20
MechanischeBearbeitung RIPAMONTI GIANMARIO & F.lli s.n.c. RIPAMONTI GIANMARIO & F.lli s.n.c. R GM Ripamonti MECCANICA S.r.l. Tecnologia - Qualità - Precisione

Ripamonti RIPAMONTI - SUBFORITALIA - The virtual … ·  · 2010-12-03im Jahr 1974 als individuelle Firma ... Turbogeneratoren Ringe, Mutter, ... Int. Zchn. Code QUANTITA' Menge

Embed Size (px)

Citation preview

MechanischeBearbeitung

RIPAMONTIGIANMARIO & F.lli s.n.c.

RIPAMONTIGIANMARIO & F.lli s.n.c.

RGM

RipamontiMECCANICA S.r.l.

Tecnologia - Qualità - Precisione

Mechanische Bearbeitung von komplexen Bauteilen:Drehen, Bohren, Fräsen

Hauptziehl dieses Prospektes ist, die

potentielle Kundschaft mit der Firma

durch die Hervorhebung ihrer

Eigenschaften und Leistungen

bekannt zu machen, damit das

Unternehmen sich in der Welt der

mechanischen Lohnfertigung

auszeichnet. Im Bereich der

komplexen Bearbeitungen ist das

Lieferantenvertrauen für den Kunden

äusserst wichtig; nach 35 Jahren

unserer Geschichte geht unser

Trachten darin, die anspruchsvollsten

Kunden zu erreichen, auch über die

nationalen Grenze, und sie mit den

Fakten zu überzeugen.

Die Qualität des

Unternehmensmanagements, der

Produktionsmittel und der Prozesse

steht auf unserer Seite: wir sind stolz

darauf, sie Ihnen mit diesem Prospekt

vorzustellen.

Die Geschichte

Die Offi cina Meccanica Ripamonti wurde

im Jahr 1974 als individuelle Firma

gegründet, und wandelte sich als KG im

Jahr 1977. Ursprünglich als allgemeine

Dreherei tätig, spezialisierte sich die Firma

nachher in der Bearbeitung von

Zeichnungsteilen für Werkzeugmaschinen,

mechanischen Komponenten für

Brennanlagen und Stahlwerke,

Komponenten und Ersatzteilen für

Energieerzeugungsanlagen.

Am Anfang der 90e, aufgrund des

steigenden Platzbedarfs, nahm die Familie

Ripamonti den Entscheid, den Betrieb von

Palazzago nach Almenno San Bartolomeo

zu verlegen; in diesem Standort besitzt

das Unternehmen eine Gesamtfl äche von

8000 mq., von denen 4000 mq. für die

Produktion. Die in den über 30 Jahren

Tätigkeit gewidmete beachtliche

Erfahrung, sowie die hohe Vielfältigkeit

der Organisation und die Erzielung, im

Jahr 1996, der erwünschten ISO-9002

Zertifi zierung (später als ISO-9001

entwickelt) haben die Wahl der Familie

Ripamonti als Marktsieger bestätigt.

Die Entwicklung

Die stetige Technologieentwicklung der

Industrie und die steigend

anspruchsvollenen Kundenanforderungen

führten die Ripamonti zu einer

Umstrukturierung der Organisation und der

Produktionsmittel. Diesbezüglich erfolgten

neue Investitionen im Maschinenpark, mit

der Zufriedenstellung der neuen, höheren

Kundenanforderungen bez.

Stückabmessungen und

Bearbeitungsgenauigkeiten als Ziel.

Maschinen, Geräte und

spitzentechnologische Ausstattungen sind

von einer motivierten, befähigten, experten

und trainierten Arbeitskraft geführt, die in

der Lage ist, ein sehr hohes

Leistungsniveau zu erreichen; damit das

Ansehen, das die Gruppe Ripamonti auf

dem Markt geniesst, konstant erhöht wird.

RIPAMONTIGIANMARIO & F.lli s.n.c.

RIPAMONTIGIANMARIO & F.lli s.n.c.

RGM

MechanischeBearbeitung

UNSERE STARKPUNKTE

Unsere hauptsächlichen Starkpunkte

können wie folgt zusammengefasst

werden:

• “keine Kompromisse”:

komplette Einhaltung der vom

Kunden gestellten Leistungs- u.

Qualitätsanforderungen

• “die Fähigkeit”:

ein technisches und ausführliches

Know-How, konsolidiert durch über

35 Jahre Erfahrung

• “Wir sorgen dafür”:

durch ein kontinuierlich entwickeltes

Unterlieferantennetz werden den

Kunden ergänzende Nebendienste

gewährleistet, wie:

• Fremdbearbeitungen (Schleifen,

Tiefbohren)

• alle nicht im Hause durchgeführten

Kontrollen (z.B. Zerstörungsprüfungen,

Ultraschall)

• Wärmebehandlungen

• Oberfl ächebehandlungen

• Materialaufl agen (z.B. Stellitierung,

Rostfreistahlaufl agen)

• Schweisskonstruktionen (Schweissen,

Biegen, Kalandern)

• Lackierung

• Beschaffung Rohmaterialien,

auch im Ausland

• “Kultur der Qualität”

Werkstoffprüfungen von

Unterlieferanten: Mess,

Härte-, Magnetpulver- und

Penetriermittelprüfungen schrittweise

durch den Fertigungsplan und nicht

nur beim Fertigprodukt

• “immer vorwärts sein”:

konstante Aktualisierung des

Maschinenparks (50% der installierten

WZ-Maschinen sind weniger als

10 Jahre, 30% weniger als 3 Jahre

alt; in den letzten 2 Jahren wurden

trotzt der weltweit schwierigen

Wirtschaftslage, 3 neue Maschinen

in Betrieb genommen)

• “Enthusiasmus und Zuneigung

zur Firma”:

eine junge Belegschaft, jedoch mit

guter Betriebserfahrung (75% der

Maschinenarbeiter sind weniger als

35 Jahre alt, davon viele nähern sich

zu 10 Jahren Dienstalter)

Maschinen und Produkte

Karusseldrehmaschine IMT

VBM30.36

(Dreh-/Fräsmaschine) mit

doppeltem Ständer:

• Tragfähigkeit am Tisch: 30 To.

• Spindelmotor 71 kW

• Traversenhub 1200 mm.

• max. Drehdurchmesser 3600

mm.

• max. Drehhöhe 2000 mm.

• V-Hub RAM-Schlitten 1500 mm.

• max. H-Schlittenverschiebung

3820 mm.

• Winkel-Fräskopf

• Werkzeuglager: 24 St.

• Inbetriebsnahme: 2010

“Eine optimale Lösung für unsere

Bezugsmärkte: die Fertigung von

schweren Teilen völlig auf einer

Maschine”(siehe 56 im Faltprospekt Maschinenpark))

RIPAMONTIGIANMARIO & F.lli s.n.c.

RIPAMONTIGIANMARIO & F.lli s.n.c.

RGM

MechanischeBearbeitung

Bohr-/Fräsmaschine

PAMA Speedmat 3/TR25:

• Tragfähigkeit am Tisch: 25 To.

• Tischabmessungen 2000x2500 mm.

• max. Raumbedarf beim Tischdrehen 3700 mm.

• Spindelmotor 46 kW

• Bohrspindeldurchmesser 160 mm.

• X / Y / Z / W-Achsenhub:

4000 / 2500 / 2700 / 800 mm.

• Werkzeuglager: 80 St.

• Universalkopf mit rechtwinkligen Achsen TTL

• CNC-Plandreh-/Bohrkopf UT5-630S

• Inbetriebsnahme: 2010

“Eine Maschine, die nach einer sehr vielseitigen

Konfi guration und mit einer sehr kompletten

Ausrüstung gewählt wurde.

Nötig, um die heutigen Anforderungen zufrieden

zu stellen, sie erlaubt neue Entwicklungen

in der Bearbeitung prismatischer Teile”

(siehe 54 im Faltprospekt Maschinenpark)

CNC-Spitzendrehmaschine

GIANA GFP20:

• max. Stückgewicht zwischen

Spitzen 30 To.

• Spindelmotor 100 kW

• Spitzenhöhe auf dem

Bank 1020 mm.

• Spitzenweite 12500 mm.

• max. Durchmesser auf dem

Schlitten 1580 mm.

• Bohrkopfträger Ø 400 mm.

• 2 St. Lünetten,

Ø 750 und Ø 1400 mm.

• C-Fräsachse mit angetriebenen

Werkzeugen

• Inbetriebsnahme: 2007

“Eine grosse Maschine für schwere

Teile und hohe Performances.

Eine Garantie für Leistung,

Präzision und Zuverlässigkeit”

Maschinen und Produkte

(siehe 46 im Faltprospekt Maschinenpark)

RIPAMONTIGIANMARIO & F.lli s.n.c.

RIPAMONTIGIANMARIO & F.lli s.n.c.

RGM

MechanischeBearbeitung

Multitask (Dreh-/Fräs–)

Bearbeitungszenter

(horizontal) MAZAK

INTEGREX e-1060/8VII:

• max. Stückgewicht 2,7 To.

• Spindelmotor 37 kW

(Langbetrieb: 30 kW)

• 2 Tische Ø 1000

• max. Drehdurchmesser 1250

mm.

• X / Y / Z-Achsenhub:

1875 / 1060 / 1345 mm.

• Werkzeuglager: 80 St.

• Spindeleinsatz C8 capto

• aktive Steuerung durch

die “e-Tower” Schnittstelle

• Inbetriebsnahme: 2007

“die beste Maschine für die

schwierigsten Teile, in einer

einzigen Einspannung”

(siehe 48 im Faltprospekt Maschinenpark)

Maschinen und Produkte

Parallel-Drehzenter MAZAK Nexus QTN 450-IIM:

• Spitzenhöhe auf dem Bank 450 mm.

• max. Drehabmessungen: Ø 580 x 3000 mm.

• Spindelleistung 30 kW

• motorisierte Werkzeuge

• CNC-Steuerungssystem Mazatrol Matrix

• Inbetriebsnahme: 2009

(siehe 53 im Faltprospekt Maschinenpark)

RIPAMONTIGIANMARIO & F.lli s.n.c.

RIPAMONTIGIANMARIO & F.lli s.n.c.

RGM

MechanischeBearbeitung

Bohr-/Fräsmaschine

mit H/V-Spindel MONTI

MAF50

• drehbarer Tisch

1500x1250 mm.

• X / Y / Z-Achsenhub:

2500 / 1700 / 1500 mm.

• max. Stückgewicht 5 To.

• Inbetriebsnahme: 1993

“bis heute haben wir sie

für alle Bedüfnisse des

Bohrens intensiv vertwertet;

trotz der Inbetriebsnahme

der neuen PAMA wird

sie weiter dienen”

(siehe 01 im Faltprospekt Maschinenpark)

Maschinen und Produkte

Multitask Fräs-/Drehzenter

(horizontal) MAZAK 50YB

• max. Drehdurchmesser 520 mm.

• X / Y / Z-Achsenhub:

520 / 200 / 2600 mm.

• Inbetriebsnahme: 2001

(siehe 35 im Faltprospekt Maschinenpark)

RIPAMONTIGIANMARIO & F.lli s.n.c.

RIPAMONTIGIANMARIO & F.lli s.n.c.

RGM

MechanischeBearbeitung

Fräsmaschine mit bewegl.

Ständer F.P.T. SIRIO M60:

• Tisch 8000x2000 mm.

• Spindelmotor 27 kW

• X / Y / Z-Achsenhub:

6000 / 1200 / 2000 mm.

• Werkzeuglager 10 St.

• Inbetriebsnahme: 2006

(siehe 45 im Faltprospekt Maschinenpark)

Maschinen und Produkte

CNC-Spitzendrehmaschine

PBR

• Spitzenhöhe auf dem

Bank 300 mm.

• max. Drehabmessungen:

Ø520 x 3000 mm.

• Inbetriebsnahme: 2004

(siehe 37 im Faltprospekt Maschinenpark)

RIPAMONTIGIANMARIO & F.lli s.n.c.

RIPAMONTIGIANMARIO & F.lli s.n.c.

RGM

MechanischeBearbeitung

Referenzliste Produkte

Bearbeitungen

Anwendungsfeld Beschreibung sonsitge Besonderheiten

H-D

re

he

n

v-D

re

he

n

Bo

hre

n /

Frä

se

n

Gas-/ Öldichtungen x x Bearb. 2-teilig

Dampfturbinen, Schutzmäntel x x Schweissen

Turbogeneratoren Ringe, Mutter, Flanschen x x x Bearb. 2-teilig

Ventildeckel, Innendeckel x x x Tiefbohrung Verzahnung am

Aussen Ø

Ventilsitze x x Tiefbohrung

Schleifen,

Polieren

Dichtringe x x x Funkenerosion, mit Dichtstreifen

Stemmen eingestemmt, Bearb.

2-teilig

Dichtsegmente x x x Funkenerosion bei kompletten Ringen

Ø 2964

Dichtringe für Lager x x x Schweissen auch mit komplexen

Profi len

Ablaufdeckel x x

Leitringe x x x Schweissen Schaufelfertigung

möglich

Düsenplatten x x x Funkenerosion Montage und Fertigung

der Dichtelemente,

Bearbeitung 3-teilig

Einlassventile (Hauptstopfen) x x auch: Ventile

komplett montiert

Einlassventile (Stange) x x Verzahnung, auch: Ventile

Polieren, komplett montiert

Tiefbohrung

Pumpenräder x x eingeschrumpfte Ringe

Pumpenkörper x x Schweissen

Gelenke x x Verzahnung am

Wechselstromgenerator Aussen Ø

Hochdruckausgleicher x x x Montage Dichtringe u.

sonstige Teile

Rohre, Buchsen und x x

Bohrplatten für Reduzierventile

Rotoren x x

Hauptwellen x x

Ölanlagen, Flanschen und Anschlüsse x x x mit Inconel-Auftrag

Raffi nerien, hydraulische Aktuatoren (Körper) x x Polieren

Bohrtechnik, hydraulische Aktuatoren (Kolben) x

Wärme- u. Buchsen x

Atomkraftwerke Verteiler x x Polieren

Ringe, Mutter x x

Rohraufhänger x x

Komponenten für Bohrlochköpfe x x mit Inconel-Auftrag

Verteiler für Flachschieber x x Polieren

Komponenten für Aktuatoren x x Polieren

hydraulische Injektoren (Körper) x x Schweissen Ausbohren

Turbinen Wellenschutzbuchsen x x Schweissen

Dichtungsstützringe x x Schweissen

Führungslager x x Tiefbohrung

Turbinenwellen x x Schleifen

Ventilkörper x x

Windturbinen Rotoren x x Schweissen

Ringe (versch.) x x x

Wellen x x

RIPAMONTIGIANMARIO & F.lli s.n.c.

RIPAMONTIGIANMARIO & F.lli s.n.c.

RGM

MechanischeBearbeitung

Bearbeitungen

Anwendungsfeld Beschreibung sonsitge Besonderheiten

H-D

re

he

n

v-D

re

he

n

Bo

hre

n /

Frä

se

n

industrielle Gas- u. Luftsammler x x

Brennanlagen Mischer (Körper) x

(Ventile, Regler, Ventile (Körper) x x

Brenner, Mischer) Flanschen x

Brenner (Körper) x x

Brennerplatten x

industrielle Ansaugkrümmer x x x Schweissen

Verdichter Aussendichtringe x x x

gewölbte Böden x x Schweissen

für Druckbehälter

Eisenhüttenwerke Holme x x

Ofenrollen x x x Tiefbohrung

Automatisierung u. nut screws x x

Antriebslösungen

Mechanik Gleitlager x x x Schleifen mit angeschw.

(versch. (neu und repariert) Weissmetall,

Anwendungen) US-Prüfung, auch

2-teilig, Balligdrehen,

Tiefbohrung, Montage

Kippsegmente x x x Schleifen mit angeschw.

Weissmetall,

US-Prüfungen,

Flüssigkeits-prüfungen

Kippsegmentenführungen x mit angeschw.

Weissmetall

Lagerböcke x x x Schweissen Balligdrehen,

Montage

Dichthalteringe x x x

Führungsbuchsen x x

Dichtungsringe x x x auch 2-teilig, mit

angeschweisstem

Weissmetall,

US-Prüfung

Bronzebuchsen x x

Wellen x x Tiefbohrung auch Nockenwellen,

Auswuchten

Naben x x x Tiefbohrung

Antriebstechnik Wickler x x Schleifen

Getränke- Wellen x x

verpackung

Schütt- u. Wellen x x Schweissen

Pulververpackung

Walzanlagen Walzengarnituren x x x

Regelventile für Ventilkörper x x Inconel-Guss

Flüssigkeiten

Flüssigkeits- u. Einsatzringe für x

Filtertechnik selbstreinigende Spaltfi lter

Werkzeug- Spindeln und Spindelwellen x x

maschinen

Schiffbau Propellerwellen x x Tiefbohrung

Kalandermaschinen Kalanderwalzen x x

Zementwerke Brechrotoren x

Wellen für Brechrotoren x x Schweissen

Förder- u. Trommeln der Spilleinheit x x x Schweissen

Hebetechnik für Laufkräne

Die Qualität

Seit immer arbeitet RIPAMONTI

zusammen mit Kunden, die der

Qualität und Sicherheit ihrer Produkte

die Priorität ohne Kompromisse

geben; über 60% der Lieferungen

sind für die Bereiche Energie und

Anlagenbau bestimmt, die eine stetige

Herausforderung zum Qualitätsniveau

darstellen.

Daher hat für RIPAMONTI die Erzielung

der ersten ISO-Zertifi zierung im Jahr

1996 nichts weiter bedeutet, als das

Ergebnis der spontanen und ständigen

Anwendung der Qualitätsgrundsätze.

Die Politik der Qualität, in unserer

Internet-Präsenz als Download

verfügbar, deutlich stellt einige

Grundsätze fest, die die Führungslinien

zur Erzielung wertvoller Ergebnisse

darstellen, hinsichtlich des

Unternehmens, der Kunden, des

Personals und der Umwelt.

DIE GRUNDSÄTZE

RIPAMONTIGIANMARIO & F.lli s.n.c.

RIPAMONTIGIANMARIO & F.lli s.n.c.

RGM

MechanischeBearbeitung

Eine Turbinenwelle, ein Lager mit Weissmetallaufl age, ein

Dampdichtring, ein Ventilkörper mit Stellitierung… alle sind Bauteile,

die keine Kompromisse in der Qualität der Ausführung tolerieren.

RIPAMONTI hat sich mit einer Prüforganisation ausgestattet,

geeignet um Komponenten solcher Eigenschaften in absoluter

Sicherheit zu fertigen, mit Einsatz nicht nur beim Fertigprodukt,

sondern in jeder kritischen Stelle des Fertigungsprozesses:

Mod. RVD-27-1

Data Datum

CERTIFICATO PROVE DI DUREZZA Härteprüfbericht

CLIENTE Kunde

DESCRIZIONE Beschreibung

ORDINE N° Bets.-Nr.

DATADatum

COMMESSAAuftrag Nr.

POSIZIONEPos.

MATERIALEMaterial

APPARECCHIO DI PROVA Prüfgerät

ITEM N°

NORME DI COLLAUDO Prüfnormen

DISEGNO Zeichnung

COD. DISEGNOInt. Zchn. Code

QUANTITA'Menge (St.)

DUREZZA RISCONTRATA Härte (Istwert)

DESCRIZIONE Beschreibung

MATERIALEMaterial (ist)

VALORE ACCETTATOSollwert

Note Anmerkungen

OFFICINA MECCANICA RIPAMONTI ISPEZIONE ESTERNA Inspektor FIRMA Unterschrift CLIENTE-AGENZIA

Kunde-VertreterFIRMA UQ Unterschrift Q-Abt. Data Datum Data Datum

RPD - 66 - 0

Data Datum

RAPPORTO DI ESAME CON LIQUIDI PENETRANTI Penetriermittelprüfbericht

CLIENTE Kunde

ORDINE N° Best.-Nr. DESCRIZIONE Beschreibung

DATADatum

COMMESSAAuftrag Nr.

POSIZIONEPos.

MATERIALEMaterial

DISEGNO Zeichnung NORME DI COLLAUDO Prüfnormen

COD. DISEGNOInt. Zchn. Code

QUANTITA'Menge (St.)

STADIO DI LAVORAZIONE Bearbeitungszustand

CONDIZIONI SUPERFICIALI Oberflächezustand

POST EMULSIFICANTEnachemulgierend

Come saldato geschweisst

Molato Handgeschliffen

Spazzolatogebürstet

Come laminatogewalzt

Lavorato di macchina bearbeitet

Superficie grezzaroh

METODO DI ESAME Prüfverfahren

PULITORE Reinigungsmittel PENETRANTE Penetriermittel EMULSIFICANTE Emulgator SOLVENTE Lösemittel RILEVATORE Aufnehmer MARCA Herst.

SOLUBILE IN ACQUAwasserlöslich

SOLUZIONE IN SOLVENTELösemittellösung

VIS. / Sichtbar FLUORES. FLUORES.VIS. / Sichtbar FLUORES.VIS. / Sichtbar

PULITURA Reinigung APPLICAZIONE PENETRANTE Auftragen Penetriermittel RIMOZIONE PENETRANTE Entfernung Penetriermittel APPLICAZIONE SVILUPPATORE Auftragen Entwickler

ESSICAZIONETrocknungTEMPO MINIMO DI PENETRAZIONE Min. PenetrationszeitAPPLICAZIONE EMULSIFICATORE Auftragen EmulgatorTEMPO MINIMO DI SVILUPPO Min. EntwicklungszeitTEMPERATURA DELLA SUPERFICIE Oberflächentemperatur

TEMPO MASS. DI RISCONTRO Max. Prüfzeit

RISULTATO DELL' ESAME PrüfergebnisCONFORME konform NON CONFORME nicht konform RAPPORTO DI NON CONFORMITA' N° Fehlerbericht n°

OFFICINA MECCANICA RIPAMONTI ISPEZIONE ESTERNA Inspektor NOME Name - LIV PnD - FIRMA Unterschr. Data Datum

CLIENTE-AGENZIA Kunde-Vertreter FIRMA Unterschrift Data Datum

Note Anmerkungen

Mod. RLP-30-2

Data Datum

RAPPORTO DI ESAME MAGNETOSCOPICO Magnetpulverprüfbericht

CLIENTE Kunde ORDINE N° Best.-Nr. DESCRIZIONE Beschreibung DISEGNO Zeichnung NORME DI COLLAUDO Prüfnormen STADIO DI LAVORAZIONE Bearbeitungszustand

DATADatum

COMMESSAAuftrag Nr.

POSIZIONEPos.

MATERIALEMaterial

COD. DISEGNOInt. Zchn. Code

QUANTITA'Menge (St.)

CONDIZIONI SUPERFICIALI Oberflächezustand Come saldato geschweisst

Molato Handgeschliffen

Spazzolatogebürstet

Come laminato gewalzt

Lavorato di macchina bearbeitet

Superficie grezzaroh

METODO DI MAGNETIZZAZIONE / Magnetisierungsverfahren PUNTALI Stössel

GIOGO Joch

BOBINA Spule

CONTATTO DIRETTO Kontakt

PULIZIA DOPO CONTROLLO Reinigung nach der Prüfung

SMAGNETIZZAZIONEEntmagnetisierung

RISULTATO DELL' ESAME PrüfergebnisCONFORME konform NON CONFORME nicht konform RAPPORTO DI NON CONFORMITA' N° Fehlerbericht n°

OFFICINA MECCANICA RIPAMONTI ISPEZIONE ESTERNA Inspektor

NOME Name - LIV PnD - FIRMA Unterschr. Data Datum

CLIENTE-AGENZIA Kunde-Vertreter FIRMA Unterschrift Data Datum

Note Anmerkungen

CORRENTE / Strom INTENSITA'/ Intens. DISTANZA/Abstand TIPO APPARECCHIO / Gerät

CORRENTE / Strom DISTANZA / Abstand TIPO APPARECCHIO / Gerät

CORRENTE / Strom AMPER SPIRE / AW-Zahl TIPO APPARECCHIO / Gerät

CORRENTE / Strom TIPO APPARECCHIO / GerätINTENSITA' / Intensität

METODO DI ISPEZIONE / Aufsichtsverfahren

SECCO / trocken UMIDO / nass FLUORESCENTE / fluores.

POLVERE Pulver

GRIGIA / grau NERA / schwarz ROSSA / rot

MARCA Herst.

MARCA Herst.

POLVEREPulver ROSSA / rot

NERA / schwarz

IN SOLUZIONE DILösung ACQUA / Wasser

OLIO / Öl

MARCA Herst.

POLVERE Pulver

SOSPENZIONE IN Aufschwemmung ACQUA /Wasser

OLIO / Öl

SI' / Ja NO / NeinSI' / Ja NO / Nein

Mod. RMT-29-2

Data Datum

RAPPORTO DI NON CONFORMITA' Fehlerbericht

CLIENTE Kunde ORDINE N° Best.-Nr.

DATADatum

COMMESSAAuftrag Nr.

POSIZIONEPos.

MATERIALEMaterial

DESCRIZIONE Beschreibung

DISEGNO Zeichnung

COD. DISEGNOInt. Zchn. Code

QUANTITA'Menge (St.)

Descrizione della non conformità Fehlerbeschreibung

Firma UQ Unterschrift Q-Abt.

DataDatum

Soluzione non conformità Lösung zur Fehlerbeseitigung Rilavorare

Nacharbeiten Usare tale quale So lassen

ScartareVerschrotten

Altrosonstiges

Rendere a fornitore/cliente Rücklieferung an Kunden / Lieferanten

RiparareReparieren

Firma UQ Unterschrift Q-Abt.

Data Datum

Firma DGUnterschrift G-Leitung

Azione correttiva Korrekturmassnahmen

Proposta Vorschlag

RAC n° Azione preventivaVorbeugende Massnahmen

RAP n°

PropostaVorschlag

Note Anmerkungen

Chiusura della non conformità Enderledigung Firma UQ Unterschrift Q-Abt..

DataDatum

Mod. RNC-08-1

DIE PRÜFUNGEN

• Prüfung seitens der Unterlieferanten der zugekauften Materialien

und Behandlungen, nach Kundenvorschriften oder jedenfalls nach

den QS-Richtlinien

• Messprüfungen, auch mit 3D-Messmaschine

• Härteprüfungen

• Magnetpulver- und Penetriermittelprüfungen, mit eigenem befähigten

Personal

Die für das Produkt geforderten oder geplanten Prüfungen werden

in den Arbeitsplan eingefügt, so wie alle Bearbeitungsschritte,

und für alle sind die betreffenden Eintragungen verfügbar.

Die Qualität hat für uns eine Bedeutung, die unsere traditionellen Kunden

gut kennen. Die potentiellen Kunden können sich auf uns verlassen;

die Qualität ihres Produktes resultiert aus Personen, Grundsätzen,

Verhaltens und Mittel, die mit der Qualität jeden Tag leben.

Die Qualität

DIE PRÜFGERÄTE

Schublehren für Aussenmessungen

Mikrometer für Aussenmessungen

Bohrlehren

Höhenmesser

Rauheitsprüfer

Härteprüfer

Endmasse

Hartgestein-Messplatten

tragbare Messarmen, mehrachse

3D Messmaschine

Alle Prüfgeräte sind zertifi ziert

und unterliegen regelmässigen

Eichungen.

Siehe Faltprospekt

MASCHINEPARK für Details

RIPAMONTIGIANMARIO & F.lli s.n.c.

RIPAMONTIGIANMARIO & F.lli s.n.c.

RGM

MechanischeBearbeitung

GPS-Koordinaten:

Länge 09° 57’ 97’’ E

Breite 45° 73’ 25’’ N

Höhe 280 mt.ü.M.

Reiseentfernungen von

Städten und Flughafens:

Mailand (Hauptbahnhof) – 63 km, 1h 20min

Bergamo (Hauptbahnhof) – 18 km, 30min

Brescia (Mautstelle BS-Zentrum) – 70 km, 55min

Piacenza (Mautstelle PC-West) – 125 km, 1h 35min

Verona (Mautstelle VR-Süd) – 130 km, 1h 30min

Flughafen Orio al Serio (Bergamo) – 20 km, 30min

Flughafen Mailand Linate – 59 km, 1h

Flughafen Mailand Malpensa – 97 km, 1h 30min

Zürich – 325 km

Innsbruck – 370 km

Bern – 405 km

Lyon – 490 km

München – 530 km

Stuttgart – 550 km

Almenno S. Bartolomeo

Malpensa

Linate

Orioal Serio

Bergamo

MailandTO

BS-VE

GE

A4

RIPAMONTI GIANMARIO & F.lli s.n.c.

RIPAMONTI MECCANICA S.r.l.

Via Partigiani, 23 24030 Almenno San Bartolomeo (BG) - Italy

Tel. +39 035 549790 / +39 035 6312067 Fax +30 035 549770

[email protected] www.ripamontigmario.com