28

RUDOLF STEINER - ANTHROPOSOPHISCHER SEELENKALENDER - span.-deutsch.pdf

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Wochensprüche - Anthroposophische Meditationen zum geistigen Geschehen im Jahreslauf - Parallelversion spanisch und deutsch

Citation preview

Page 1: RUDOLF  STEINER - ANTHROPOSOPHISCHER  SEELENKALENDER - span.-deutsch.pdf
Page 2: RUDOLF  STEINER - ANTHROPOSOPHISCHER  SEELENKALENDER - span.-deutsch.pdf

CALENDARIO DEL ALMA - DE RUDOLF STEINERANTHROPOSOPHISCHER SEELENKALENDER - VON RUDOLF STEINER

CALENDARIO DEL ALMA

DE RUDOLF STEINER

Traducción al castellano:

Miguel López Manresa

ANTHROPOSOPHISCHER SEELENKALENDER

VON RUDOLF STEINER

Dieses E-BOOK ist nur für nichtkommerzielle Zwecke bestimmt!!

1

Page 3: RUDOLF  STEINER - ANTHROPOSOPHISCHER  SEELENKALENDER - span.-deutsch.pdf

CALENDARIO DEL ALMA - DE RUDOLF STEINERANTHROPOSOPHISCHER SEELENKALENDER - VON RUDOLF STEINER

2

semana cincuenta y dos: 30 de marzo hasta 6 de abril

Cuando el espíritu se orientahacia la existencia del mundodesde las honduras del alma

y brota la belleza de las amplitudes del espacio,afluye de las lejanías celestiales

la fuerza de la vida,penetrando en los cuerpos humanos,

reuniendo, en acción poderosa,la esencia del espíritu

con la existencia del hombre.

La primavera

semana primera: estado de ánimo de Pascuas:7 hasta 13 de abril

Cuando habla el sol al sentido humanodesde las anchuras del universo,

y el gozo surgido del almase une a la luz en el mirar,

emergen de las envolturas del yopensamientos hacia las lejanías del espacio,enlazando inadvertidos el ser del hombre

con la existencia del espíritu.

52. Woche: 30. März - 6. April:

Wenn aus den SeelentiefenDer Geist sich wendet zu dem WeltenseinUnd Schönheit quillt aus Raumesweiten,

Dann zieht aus HimmelsfernenDes Lebens Kraft in Menschenleiber

Und einet, machtvoll wirkend,Des Geistes Wesen mit dem Menschensein.

Frühling: Osterstimmung - 1. Woche: (7. - 13. April)

Wenn aus den WeltenweitenDie Sonne spricht zum Menschensinn

Und Freude aus den SeelentiefenDem Licht sich eint im Schauen,

Dann ziehen aus der Selbstheit HülleGedanken in die Raumesfernen

Und binden dumpfDes Menschen Wesen an des Geistes Sein.

Page 4: RUDOLF  STEINER - ANTHROPOSOPHISCHER  SEELENKALENDER - span.-deutsch.pdf

CALENDARIO DEL ALMA - DE RUDOLF STEINERANTHROPOSOPHISCHER SEELENKALENDER - VON RUDOLF STEINER

3

semana cincuenta y una: 23 hasta 29 de marzo

Dentro del ser del hombrese vierte la riqueza de los sentidos;

el espíritu del mundo se descubre a sí mismoen la imagen refleja del ojo humano;que ha de extraer renovada su fuerza

partiendo del espíritu.

semana segunda: 14 hasta 20 de abril

En lo exterior del universo sensorialel poder del pensar pierde su existencia propia:

los mundos del espíritu encuentrande nuevo el brote del hombre,

que si en ellos ha de halar su germen,sólo en sí mismo habrá de hallar

el fruto de su alma.

51. Woche : 23. - 29. März

Ins Innere des MenschenwesensErgießt der Sinne Reichtum sich;

Es findet sich der WeltengeistIm Spiegelbild des Menschenauges,

Das seine Kraft aus ihmSich neu erschaffen muß.

2. Woche: 14. - 20. April

Ins Äußere des SinnesallsVerliert Gedankenmacht ihr Eigensein;

Es finden GeistesweltenDen Menschensprossen wieder,

Der seinen Keim in ihnen,Doch seine Seelenfrucht

In sich muß finden.

Page 5: RUDOLF  STEINER - ANTHROPOSOPHISCHER  SEELENKALENDER - span.-deutsch.pdf

CALENDARIO DEL ALMA - DE RUDOLF STEINERANTHROPOSOPHISCHER SEELENKALENDER - VON RUDOLF STEINER

4

semana cincuenta: 16 hasta 22 de marzo

En poderosa manifestaciónle hable al yo humano

el gozo del venir a existencia del mundo,liberando las fuerzas de su ser:

llevando a ti mi vida,desde el hechizo en que se encuentra,

alcanzo mi verdadero objetivo.

semana tercera: 21 hasta 27 de abril

Al universo le hablael yo creciente del hombre

y se olvida de sí mismorecordando su estado original:

Dentro de ti, liberándomede las cadenas de mi idiosincrasia,

fundamento mi auténtico ser.

50. Woche: 16. - 22. März

Es spricht zum Menschen-Ich,Sich machtvoll offenbarend

Und seines Wesens Kräfte lösend,Des Weltendaseins Werdelust:

In dich mein Leben tragendAus seinem Zauberbanne,

Erreiche ich mein wahres Ziel.

3. Woche: 21. - 27. April

Es spricht zum Weltenall,Sich selbst vergessend

Und seines Urstands eingedenk,Des Menschen wachsend Ich:

In Dir, befreiend michAus meiner Eigenheiten Fessel,

Ergründe ich mein echtes Wesen.

Page 6: RUDOLF  STEINER - ANTHROPOSOPHISCHER  SEELENKALENDER - span.-deutsch.pdf

CALENDARIO DEL ALMA - DE RUDOLF STEINERANTHROPOSOPHISCHER SEELENKALENDER - VON RUDOLF STEINER

5

semana cuarenta y nueve: 9 hasta 15 de marzo

Siento la fuerza de la existencia del mundo:así me habla la claridad del pensar,

evocando el crecer del propio espírituen las sombrías noches del orbe,

y orienta hacia el cercano día del mundolos íntimos rayos de esperanza.

semana cuarta: 28 de abril hasta 4 de mayo

Siento la esencia de mi ser:así habla la sensación

que, en el mundo iluminado por el solse une con los efluvios de luz:

dar calor al pensarquiere la sensación

y enlazar en firme unidadel hombre y el mundo.

49. Woche: 9. - 15. März

Ich fühle Kraft des Weltenseins:So spricht Gedankenklarheit,

Gedenkend eignen Geistes WachsenIn finstern Weltennächten,

Und neigt dem nahen WeltentageDes Innern Hoffnungsstrahlen.

4. Woche: 28. April - 4. Mai

Ich fühle Wesen meines Wesens:So spricht Empfindung,

Die in der sonnerhellten WeltMit Lichtesfluten sich vereint;

Sie will dem DenkenZur Klarheit Wärme schenken

Und Mensch und WeltIn Einheit fest verbinden.

Page 7: RUDOLF  STEINER - ANTHROPOSOPHISCHER  SEELENKALENDER - span.-deutsch.pdf

CALENDARIO DEL ALMA - DE RUDOLF STEINERANTHROPOSOPHISCHER SEELENKALENDER - VON RUDOLF STEINER

6

semana cuarenta y ocho: 2 hasta 8 de marzo

En la luz que de las alturas cósmicaspoderosa quiere afluir hacia el alma,

que surja la certeza del pensar universalresolviendo los enigmas del alma,

y reúna el poder de sus rayosdespertando el amor en el corazón humano.

semana quinta: 5 hasta 11 de mayo

En la luz que, tejiendo en el espacio,desde las honduras del espíritu

manifiesta la creación de los dioses,aparece la esencia del alma

expandida hasta la existencia universaly resucitada emerge

desde el poder íntimo de la estrecha yoidad.

48. Woche: 2. - 8. März

Im Lichte, das aus WeltenhöhenDer Seele machtvoll fließen will,Erscheine, lösend Seelenrätsel,Des Weltendenkens Sicherheit,

Versammelnd seiner Strahlen Macht,Im Menschenherzen Liebe weckend.

5. Woche: 5. - 11. Mai

Im Lichte, das aus GeistestiefenIm Raume fruchtbar webend

Der Götter Schaffen offenbart:In ihm erscheint der Seele Wesen

Geweitet zu dem WeltenseinUnd auferstanden

Aus enger Selbstheit Innenmacht.

Page 8: RUDOLF  STEINER - ANTHROPOSOPHISCHER  SEELENKALENDER - span.-deutsch.pdf

CALENDARIO DEL ALMA - DE RUDOLF STEINERANTHROPOSOPHISCHER SEELENKALENDER - VON RUDOLF STEINER

7

Semana cuarenta y siete: 23 de febrero hasta 1 de marzo

Desde el seno del mundoquiere resurgir el gozo del crecer,

restaurando la apariencia sensorial.Que encuentre el poder de mi pensar

armado con las fuerzas divinasque viven pujantes en mi interior.

semana sexta: 12 hasta 18 de mayo

Mi yo ha resurgido de la singularidady se descubre a sí mismo

como manifestación cósmicaen las fuerzas del tiempo y del espacio;el mundo se me muestra por doquier

como arquetipo divinode la verdad de mi propia imagen.

47. Woche: 23. Februar - 1. März

Es will erstehen aus dem Weltenschoße,Den Sinnenschein erquickend, Werdelust.

Sie finde meines Denkens KraftGerüstet durch die Gotteskräfte,Die kräftig mir im Innern leben.

6. Woche: 12. - 18. Mai

Es ist erstanden aus der EigenheitMein Selbst und findet sich

Als WeltenoffenbarungIn Zeit- und Raumeskräften;Die Welt, sie zeigt mir überall

Als göttlich UrbildDes eignen Abbilds Wahrheit.

Page 9: RUDOLF  STEINER - ANTHROPOSOPHISCHER  SEELENKALENDER - span.-deutsch.pdf

CALENDARIO DEL ALMA - DE RUDOLF STEINERANTHROPOSOPHISCHER SEELENKALENDER - VON RUDOLF STEINER

semana cuarenta y seis: 16 hasta 22 de febrero

El mundo amenaza con aturdirel poder ingénito del alma;emerge tú ahora, recuerdo,

luciendo desde las honduras del espíritu;y fortalece mi mirada

que sólo es capaz de sostenersepor los poderes de la voluntad.

semana septima: 19 hasta 25 de mayo

Mi yo amenaza con evadirsepoderosamente atraído por la luz del mundo.

Interviene tú ahora mi intuir,con fuerza en tu propio derecho:sustitúyeme el poder del pensar

que en la apariencia de los sentidosquiere perderse a sí mismo.

46. Woche: 16. - 22. Februar

Die Welt, sie drohet zu betäubenDer Seele eingeborene Kraft;

Nun trete du, Erinnerung,Aus Geistestiefen leuchtend auf

Und stärke mir das Schauen,Das nur durch Willenskräfte

Sich selbst erhalten kann.

7. Woche: 19. - 25. Mai

Mein Selbst, es drohet zu entfliehen,Vom Weltenlichte mächtig angezogen.

Nun trete du mein AhnenIn deine Rechte kräftig ein,

Ersetze mir des Denkens Macht,Das in der Sinne ScheinSich selbst verlieren will.

8

Page 10: RUDOLF  STEINER - ANTHROPOSOPHISCHER  SEELENKALENDER - span.-deutsch.pdf

CALENDARIO DEL ALMA - DE RUDOLF STEINERANTHROPOSOPHISCHER SEELENKALENDER - VON RUDOLF STEINER

9

semana cuarenta y cinco: 9 hasta 15 de febrero

Se consolida el poder del pensamientounido al nacimiento del espíritu,y alumbra las vagas sensaciones

a su plena claridad.Si la plenitud del alma

quiere unirse con el devenir del mundola revelación sensorial

ha de acoger la luz del pensar.

semana octava: 26 de mayo hasta 1 de junio

Crece el poder de los sentidosen alianza con el crear de los dioses,

y me reduce la fuerza del pensarhacia el letargo del sueño.

Si el ser divinoquiere unirse con mi alma,

el pensar humanohabá de amoldarse

a la existencia del sueño.

45. Woche: 9. - 15. Februar

Es festigt sich GedankenmachtIm Bunde mit der Geistgeburt,

Sie hellt der Sinne dumpfe ReizeZur vollen Klarheit auf.

Wenn SeelenfülleSich mit dem Weltenwerden einen will,

Muß SinnesoffenbarungDes Denkens Licht empfangen.

8. Woche: 26. Mai - 1. Juni

Es wächst der Sinne MachtIm Bunde mit der Götter Schaffen,

Sie drückt des Denkens KraftZur Traumes Dumpfheit mir herab.

Wenn göttlich WesenSich meiner Seele einen will,

Muß menschlich DenkenIm Traumessein sich still bescheiden.

Page 11: RUDOLF  STEINER - ANTHROPOSOPHISCHER  SEELENKALENDER - span.-deutsch.pdf

CALENDARIO DEL ALMA - DE RUDOLF STEINERANTHROPOSOPHISCHER SEELENKALENDER - VON RUDOLF STEINER

10

semana cuarenta y cuatro: 2 hasta 8 de febrero

Captando renovados estímulos sensorios,la realidad del alma que evoca

el nacimiento consumado del espíritullena el confuso devenir emergente del mundo

con la voluntad creadora de mi pensar.

semana novena: 2 hasta 8 de junio

Olvidando lo peculiar de mi voluntadel calor del mundo, heraldo del estío,

me colma espíritu y alma:a perderme en la luz

me exhorta la visión del espíritu,y el intuir me anuncia poderoso:

¡piérderte, para volverte a encontrar!

44. Woche: 2. - 8. Februar

Ergreifend neue SinnesreizeErfüllet Seelenklarheit,

Eingedenk vollzogener Geistgeburt,Verwirrend sprossend WeltenwerdenMit meines Denkens Schöpferwillen.

9. Woche: 2. - 8. Juni

Vergessend meine WillenseigenheitErfüllet Weltenwärme sommerkündend

Mir Geist und Seelenwesen;Im Licht mich zu verlieren

Gebietet mir das Geistesschauen,Und kraftvoll kündet Ahnung mir:Verliere dich, um dich zu finden.

Page 12: RUDOLF  STEINER - ANTHROPOSOPHISCHER  SEELENKALENDER - span.-deutsch.pdf

CALENDARIO DEL ALMA - DE RUDOLF STEINERANTHROPOSOPHISCHER SEELENKALENDER - VON RUDOLF STEINER

11

semana cuarenta y tres: 26 de enero hasta 1 de febrero

En las profundidades invernales cobra calorel verdadero ser del espíritu;y con las fuerzas del corazón

le da a la apariencia del mundoenergías para existir;

el fuego del alma dento del hombrese reaviva y se enfrenta al frío del mundo.

semana decima: 9 hasta 15 de junio

A las alturas estivales asciendeel ser resplandeciente del Sol;

y se lleva consigo mi sentir humanohacia sus vastedades espaciales.

Intuyendo, se agita dentro la sensacióny me anuncia sordamente,

un día reconocerás:¡acaba de sentirte un ser divino!

43. Woche: 26. Januar - 1. Februar

In winterlichen TiefenErwarmt des Geistes wahres Sein;

Es gibt dem WeltenscheineDurch Herzenskräfte Daseinsmächte;

Der Weltenkälte trotzt erstarkendDas Seelenfeuer im Menscheninnern.

10. Woche: 9. - 15. Juni

Zu sommerlichen HöhenErhebt der Sonne leuchtend Wesen sich;

Es nimmt mein menschlich FühlenIn seine Raumesweiten mit.

Erahnend regt im Innern sichEmpfindung, dumpf mir kündend,

Erkennen wirst du einst:Dich fühlte jetzt ein Gotteswesen.

Page 13: RUDOLF  STEINER - ANTHROPOSOPHISCHER  SEELENKALENDER - span.-deutsch.pdf

CALENDARIO DEL ALMA - DE RUDOLF STEINERANTHROPOSOPHISCHER SEELENKALENDER - VON RUDOLF STEINER

12

semana cuarenta y dos: 19 hasta 25 de enero

En esta oscuridad del inviernoel impulso más poderoso del alma

es manifestar su propia fuerza,conducirla a las tinieblas

e, intuyendo, presentirla revelación de los sentidos

con el calor del corazón.

semana once: 16 hasta 23 de junio

De ti depende en esta hora solarreconocer la sabia noticia;

entregado a la belleza del mundo,sintiéndote a ti mismo vivenciar:

el yo humano puede perdersey a sí mismo encontrarse en el yo universal.

42. Woche: 19. - 25. Januar

Es ist in diesem WinterdunkelDie Offenbarung eigener Kraft

Der Seele starker Trieb,In Finsternisse sie zu lenken

Und ahnend vorzufühlenDurch Herzenswärme Sinnesoffenbarung.

11. Woche: 16. - 23. Juni

Es ist in dieser SonnenstundeAn dir, die weise Kunde zu erkennen:

An Weltenschönheit hingegebenIn dir dich fühlend zu durchleben:Verlieren kann das Menschen-Ich

Und finden sich im Welten-Ich.

Page 14: RUDOLF  STEINER - ANTHROPOSOPHISCHER  SEELENKALENDER - span.-deutsch.pdf

CALENDARIO DEL ALMA - DE RUDOLF STEINERANTHROPOSOPHISCHER SEELENKALENDER - VON RUDOLF STEINER

13

semana cuarenta y una: 12 hasta 18 de enero

El poder creador del almadesde los cimientos del corazón,

se esfuerza en encender fuerzas divinasen la vida humana, para el obrar justo,

y plasmarse a sí mismoen el amor y en las obras del hombre.

Estado de ánimos de San Juansemana doce: 24 hasta 29 de junio

El resplandor de la belleza de los mundosme impele, desde las honduras del alma,

a liberar en vuelo cósmicolas fuerzas divinas de mi vida propia:

a dejarme a mí mismoy, confiado, sólo a buscarme

en la luz cósmica, en el calor universal.

41. Woche: 12. - 18. Januar

Der Seele Schaffensmacht,Sie strebet aus dem Herzensgrunde,

Im Menschenleben GötterkräfteZu rechtem Wirken zu entflammen,

Sich selber zu gestaltenIn Menschenliebe und im Menschenwerke.

Johanni-Stimmung12. Woche: 24. - 29. Juni

Der Welten Schönheitsglanz,Er zwinget mich aus Seelentiefen

Des Eigenlebens GötterkräfteZum Weltenfluge zu entbinden;

Mich selber zu verlassen,Vertrauend nur mich suchend

In Weltenlicht und Weltenwärme.

Page 15: RUDOLF  STEINER - ANTHROPOSOPHISCHER  SEELENKALENDER - span.-deutsch.pdf

CALENDARIO DEL ALMA - DE RUDOLF STEINERANTHROPOSOPHISCHER SEELENKALENDER - VON RUDOLF STEINER

14

semana cuarenta: 5 hasta 11 de enero

Y cuando estoy en las honduras del espírituel vacío delirio de las peculiaridades

en los fundamentos de mí almaempieza a llenarse,

desde mundos de amor del corazón,con el ígneo poder del Verbo Universal.

semana trece: 30 de junio hasta 6 de julio

Cuando estoy en las alturas de los sentidoscentellea en las honduras de mi alma,desde los ígneos mundos del espíritu,la palabra de Verdad de los dioses:

busca, intuyendo,en los fundamentos del espíritu,descubrirte con él emparentado.

40. Woche: 5. - 11. Januar

Und bin ich in den Geistestiefen,Erfüllt in meinen Seelengründen

Aus Herzens LiebeweltenDer Eigenheiten leerer Wahn

Sich mit des Weltenwortes Feuerkraft.

13. Woche: 30. Juni - 6. Juli

Und bin ich in den Sinneshöhen,So flammt in meinen Seelentiefen

Aus Geistes FeuerweltenDer Götter Wahrheitswort:

In Geistesgründen suche ahnendDich geistverwandt zu finden.

Page 16: RUDOLF  STEINER - ANTHROPOSOPHISCHER  SEELENKALENDER - span.-deutsch.pdf

CALENDARIO DEL ALMA - DE RUDOLF STEINERANTHROPOSOPHISCHER SEELENKALENDER - VON RUDOLF STEINER

15

semana treinta y nueve: 29 de diciembre hasta 4 de enero

Entregado a la revelación del espírituconquisto la luz de la esencia universal.

La fuerza del pensamiento, despejándose,crece ya para dotarme de mí mismo

y, al despertar, libera en mídesde el poder de quien piensa

el sentimiento del yo.

semana catorce: 7 hasta 13 de julio

Entregado a la revelación de los sentidosperdí el impulso de mi propio ser particular,y el sueño del pensamiento, aturdiéndome,

parecía robarme el yo.Pero ya se me acerca y me despierta

el pensar universalen la apariencia de los sentidos.

39. Woche: 29. Dezember - 4. Januar

An Geistesoffenbarung hingegebenGewinne ich des Weltenwesens Licht,

Gedankenkraft, sie wächstSich klärend mir mich selbst zu geben,

Und weckend löst sich mirAus Dekermacht das Selbstgefühl.

14. Woche: 7. - 13. Juli

An Sinnesoffenbarung hingegebenVerlor ich Eigenwesens Trieb,

Gedankentraum, er schienBetäubend mir das Selbst zu rauben,

Doch weckend nahet schonIm Sinnenschein mir Weltendenken.

Page 17: RUDOLF  STEINER - ANTHROPOSOPHISCHER  SEELENKALENDER - span.-deutsch.pdf

CALENDARIO DEL ALMA - DE RUDOLF STEINERANTHROPOSOPHISCHER SEELENKALENDER - VON RUDOLF STEINER

16

Navidad

semana treinta y ocho: 22 hasta 28 de diciembre

Siento al niño del espírituen el seno del alma, como liberado del hechizo;

en el resplandor del corazónel sagrado Verbo Cósmico ha engendrado

el fruto celestial de la esperanzaque crece jubiloso en las lejanías del universo

desde el divino fundamento de mi ser.

semana quince: 14 hasta 20 de julio

Siento como si el tejer del espírituestuviera hechizado en la apariencia sensorial:

En la obnubilación de los sentidosse envolvió mi propio serpara otorgarme la fuerza,

pues, impotente para darse a sí mismo,mi yo se halla entre sus barreras.

Weihnachten

38. Woche: 22. - 28. Dezember

Ich fühle wie entzaubertDas Geisteskind im Seelenschoß;

Es hat in HerzenshelligkeitGezeugt das heilige WeltenwortDer Hoffnung Himmelsfrucht,

Die jubelnd wächst in WeltenfernenAus meines Wesens Gottesgrund.

15. Woche: 14. - 20. Juli

Ich fühle wie verzaubertIm Weltenschein des Geistes Weben:

Es hat in SinnesdumpfheitGehüllt mein Eigenwesen,

Zu schenken mir die Kraft:Die, ohnmächtig sich selbst zu geben,

Mein Ich in seinen Schranken ist.

Page 18: RUDOLF  STEINER - ANTHROPOSOPHISCHER  SEELENKALENDER - span.-deutsch.pdf

CALENDARIO DEL ALMA - DE RUDOLF STEINERANTHROPOSOPHISCHER SEELENKALENDER - VON RUDOLF STEINER

17

Invierno

semana treinta y siete: 15 hasta 21 de diciembre

Gozoso aspira el impulso de mi corazóna llevar la luz del espíritu

a la noche invernal del mundo,para que los gérmenes del alma, luciendo,arraiguen en los fundamentos del universo

y el Verbo Divino resueneen la oscuridad de los sentidosy toda existencia transfigure.

semana dieciseis: 21 hasta 27 de julio

Que cobije en mi interior el don del espíritume ordena, estricto, mi intuir,

para que las dádivas de Dios, al madurar,fructificando en los fundamentos del alma,

produzcan los frutos del yo.

Winter

37. Woche: 15. - 21. Dezember

Zu tragen Geisteslicht in WeltenwinternachtErstrebet selig meines Herzens Trieb,

Daß leuchtend SeelenkeimeIn Weltengründen wurzeln,

Und Gotteswort im SinnesdunkelVerklärend alles Sein durchtönt.

16. Woche: 21. - 27. Juli

Zu bergen Geistgeschenk im Innern,Gebietet strenge mir mein Ahnen,

Daß reifend GottesgabenIn Seelengründen fruchtend

Der Selbstheit Früchte bringen.

Page 19: RUDOLF  STEINER - ANTHROPOSOPHISCHER  SEELENKALENDER - span.-deutsch.pdf

CALENDARIO DEL ALMA - DE RUDOLF STEINERANTHROPOSOPHISCHER SEELENKALENDER - VON RUDOLF STEINER

18

semana treinta seis: 8 hasta 14 de diciembre

En las honduras de mi ser,pujando por revelarse,

habla misterioso el Verbo Universal:Realiza los fines de tu labor

con la luz de mi espíritupara darte tú en ofrenda a través de mi.

semana diecisiete: 28 de julio hasta 3 de agosto

Así habla el Verbo Cósmicoque por el portal de los sentidos

pude conducir a los cimientos del alma:llena las honduras de tu espíritucon mis amplitudes universales

para que un día me halles en ti mismo.

36. Woche: 8. - 14. Dezember

In meines Wesens Tiefen sprichtZur Offenbarung drängend

Geheimnisvoll das Weltenwort:Erfülle deiner Arbeit ZieleMit meinem Geisteslichte,

Zu opfern dich durch mich.

17. Woche: 28. Juli - 3. August

Es spricht das Weltenwort,Das ich durch Sinnestore

In Seelengründe durfte führen:Erfülle deine GeistestiefenMit meinen Weltenweiten,

Zu finden einstens mich in dir.

Page 20: RUDOLF  STEINER - ANTHROPOSOPHISCHER  SEELENKALENDER - span.-deutsch.pdf

CALENDARIO DEL ALMA - DE RUDOLF STEINERANTHROPOSOPHISCHER SEELENKALENDER - VON RUDOLF STEINER

semana treinta y cinco: 1 hasta 7 de diciembre

¿Puedo reconocer al serpara que vuelva a encontrarseen el afán creador del alma?

Siento que el poder se me otorgade integrar humildemente al propio yo

como miembo del Yo Universal.

semana dieciocho: 4 hasta 10 de agosto

¿Puedo expandir mi almapara que llegue a unirse

con la germinal Palabra Cósmica recibida?Intuyo que he de hallar la fuerzapara darle al alma forma digna

y hacerla indumento del espíritu.

35. Woche: 1. - 7. Dezember

Kann ich das Sein erkennen,Daß es sich wiederfindet

Im Seelenschaffensdrange?Ich fühle, daß mir Macht verliehen,Das eigene Selbst dem Weltenselbst

Als Glied bescheiden einzuleben.

18. Woche: 4. - 10. August

Kann ich die Seele weiten,Daß sie sich selbst verbindet

Empfangenem Welten-Keimesworte?Ich ahne, daß ich Kraft muß finden,

Die Seele würdig zu gestalten,Zum Geistes-Kleide sich zu bilden.

19

Page 21: RUDOLF  STEINER - ANTHROPOSOPHISCHER  SEELENKALENDER - span.-deutsch.pdf

CALENDARIO DEL ALMA - DE RUDOLF STEINERANTHROPOSOPHISCHER SEELENKALENDER - VON RUDOLF STEINER

20

semana treinta y cuatro: 24 hasta 30 de noviembre

Sentir misterioso lo conservado de antiguoque cobra vida en lo interior

con resurgida existencia propia:eso ha de verter, despertándolas,

fuerzas cósmicas en la obra externa de mi vida,y al venir a ser,

ha de acuñarme en la existencia.

semana diecinueve: 11 hasta 17 de agosto

Que el nueve sentido de mi aspiraciónsea arropar secretamente con el recuerdo

lo que acaba de recibirse;pues ha de despertar dentro de mí,

dándoles fuerza, las potencias de mi yo,y al venir a ser, dotarme de mí mismo.

34. Woche: 24. - 30. November

Geheimnisvoll das Alt-BewahrteMit neuerstandenem EigenseinIm Innern sich belebend fühlen:Es soll erweckend Weltenkräfte

In meines Lebens Außenwerk ergießenUnd werdend mich ins Dasein prägen.

19. Woche: 11. - 17. August

Geheimnisvoll das Neu-EmpfangeneMit der Erinnerung zu umschließen,Sei meines Strebens weiterer Sinn:

Er soll erstarkend EigenkräfteIn meinem Innern wecken

Und werdend mich mir selber geben.

Page 22: RUDOLF  STEINER - ANTHROPOSOPHISCHER  SEELENKALENDER - span.-deutsch.pdf

CALENDARIO DEL ALMA - DE RUDOLF STEINERANTHROPOSOPHISCHER SEELENKALENDER - VON RUDOLF STEINER

21

semana treinta y tres: 17 hasta 23 de noviembre

Comienzo a sentir el mundoque, si mi alma no conviviera con él,sería por sí solo vida gélida y vacía,

manifestando así su impotencia.Si no volviera a crearse en las almasen sí mismo hallaría sólo la muerte.

semana veinte: 18 hasta 24 de agosto

Y así ampiezo a sentir mi serque alejado de la existencia del mundo

habría de extinguirse en sí mismo,y si se erigiera sólo en su propio cimiento

en sí mismo se daría muerte.

33. Woche: 17. - 23. November

So fühle ich erst die Welt,Die außer meiner Seele Miterleben

An sich nur frostig leeres LebenUnd ohne Macht sich offenbarend,

In Seelen sich von neuem schaffend,In sich den Tod nur finden könnte.

20. Woche: 18. - 24. August

So fühle ich erst mein Sein,Das fern vom Welten-DaseinIn sich, sich selbst erlöschen

Und bauen nur auf eignem GrundeIn sich, sich selbst ertöten müßte.

Page 23: RUDOLF  STEINER - ANTHROPOSOPHISCHER  SEELENKALENDER - span.-deutsch.pdf

CALENDARIO DEL ALMA - DE RUDOLF STEINERANTHROPOSOPHISCHER SEELENKALENDER - VON RUDOLF STEINER

22

semana treinta y dos: 10 hasta 16 de noviembre

Siento fecunda mi propia fuerzaque cobra pujanza y me da al mundo;siento que mi propio ser se fortalece

y se encamina la claridaden el tejer del destino en la vida.

semana veintiuna: 25 hasta 31 de agosto

Siento un poder ajeno que da frutosy que, cobrando fuerza, me inviste con mi yo;

percibo el germen que maduray el intuir en mi interior

que teje luminoso en el poder del mí mismo.

32. Woche: 10. - 16. November

Ich fühle fruchtend eigene KraftSich stärkend mich der Welt verleihen;

Mein Eigenwesen fühle ich kraftendZur Klarheit sich zu wendenIm Lebensschicksalsweben.

21. Woche: 25. - 31. August

Ich fühle fruchtend fremde MachtSich stärkend mir mich selbst verleihen,

Den Keim empfinde ich reifendUnd Ahnung lichtvoll weben

Im Innern an der Selbstheit Macht.

Page 24: RUDOLF  STEINER - ANTHROPOSOPHISCHER  SEELENKALENDER - span.-deutsch.pdf

CALENDARIO DEL ALMA - DE RUDOLF STEINERANTHROPOSOPHISCHER SEELENKALENDER - VON RUDOLF STEINER

23

semana treinta y una: 3 hasta 9 de noviembre

Solar se abre paso la luz hacia fueradesde las honduras del espíritu.

Conviértese en fuerza vital volitivay brilla en la penumbra de los sentidos,

para desatar energías que hagan madurar,de los impulsos del alma,

los poderes creadores en la obra del hombre.

semana veintidos: 1 hasta 7 de septiembre

La luz de las lejanías del universosigue viviendo pujante en el interior;

se convierte en luz del almay resplandece hacia las honduras del espíritu

para liberer los frutosque, en el curso de los tiempos,hacen madurar al yo humano

desde el yo universal.

31. Woche: 3. - 9. November

Das Licht aus Geistestiefen,Nach außen strebt es sonnenhaft:Es wird zur Lebenswillenskraft

Und leuchtet in der Sinne Dumpfheit,Um Kräfte zu entbinden,

Die Schaffensmächte aus SeelentriebenIm Menschenwerke reifen lassen.

22. Woche: 1. - 7. September

Das Licht aus Weltenweiten,Im Inneren lebt es kräftig fort:

Es wird zum SeelenlichteUnd leuchtet in die Geistestiefen,

Um Früchte zu entbinden,Die Menschenselbst aus Weltenselbst

Im Zeitenlaufe reifen lassen.

Page 25: RUDOLF  STEINER - ANTHROPOSOPHISCHER  SEELENKALENDER - span.-deutsch.pdf

CALENDARIO DEL ALMA - DE RUDOLF STEINERANTHROPOSOPHISCHER SEELENKALENDER - VON RUDOLF STEINER

semana treinta: 27 de octubre hasta 2 de noviembre

Brotan en la luz solar de mi almalos frutos maduros del pensar,

y en la certidumbre de la autoconcienciase transforma todo sentir.Puedo advertir con alegría

el despertar del espíritu otoñal:el invierno avivará en mí

el verano del alma.

semana veintitres: 8 hasta 14 de septiembre

Disminuye otoñalel afán de sensación de los sentidos;

en la manifestación de la luz se entremezclanlos vaporosos velos de la niebla.

Yo mismo contemplo en las lejanías del espacioel sueño invernal del otoño.

El verano se me ha entregado a sí mismo.

30. Woche: 27. Oktober - 2. November

Es sprießen mir im SeelensonnenlichtDes Denkens reife Früchte,

In Selbstbewußtseins SicherheitVerwandelt alles Fühlen sich.

Empfinden kann ich freudevollDes Herbstes Geisterwachen:

Der Winter wird in mirDen Seelensommer wecken.

23. Woche: 8. - 14. September

Es dämpfet herbstlich sichDer Sinne Reizesstreben;

In Lichtesoffenbarung mischenDer Nebel dumpfe Schleier sich.

Ich selber schaue in RaumesweitenDes Herbstes Winterschlaf.Der Sommer hat an michSich selber hingegeben.

24

Page 26: RUDOLF  STEINER - ANTHROPOSOPHISCHER  SEELENKALENDER - span.-deutsch.pdf

CALENDARIO DEL ALMA - DE RUDOLF STEINERANTHROPOSOPHISCHER SEELENKALENDER - VON RUDOLF STEINER

25

semana veintinueve: 20 hasta 26 de octubre

Reavivar vigoroso uno mismola luz del pensar en lo interior,

y darle a lo vivenciado un sentido,desde el manantial de fuerzas

del espíritu universal,es para mí ahora herencia de verano,

reposo de otoño y esperanza de invierno.

semana veinticuatro: 15 hasta 21 de septiembre

En permanente creación de sí mismo,el ser del alma cobra conciencia de sí;

el espíritu de los mundos sigue adelantevivificado de nuevo en ese autoconocimiento

y extrae de las tinieblas del almael fruto volitivo del sentido del yo.

29. Woche: 20. - 26. Oktober

Sich selbst des Denkens LeuchtenIm Innern kraftvoll zu entfachen,

Erlebtes sinnvoll deutendAus Weltengeistes Kräftequell,

Ist mir nun Sommererbe,Ist Herbstesruhe und auch Winterhoffnung.

24. Woche: 15. - 21. September

Sich selbst erschaffend stets,Wird Seelensein sich selbst gewahr;

Der Weltengeist, er strebet fortIn Selbsterkenntnis neu belebt

Und schafft aus SeelenfinsternisDes Selbstsinns Willensfrucht.

Page 27: RUDOLF  STEINER - ANTHROPOSOPHISCHER  SEELENKALENDER - span.-deutsch.pdf

CALENDARIO DEL ALMA - DE RUDOLF STEINERANTHROPOSOPHISCHER SEELENKALENDER - VON RUDOLF STEINER

26

semana veintiocho: 13 hasta 19 de octubre

Revivido nuevamente en mi interiorpuedo sentir las amplitudes del propio ser

y lleno de pujanza,dispensar rayos de pensamientodesde el poder solar del alma,

que resuelvan los enigmas de la vida;y puedo cumplir algunos deseos

cuyas alas ya la esperanza detenía.

semana veinticinco: 22 hasta 28 de septiembre

Ahora puedo pertenecerme a míy, luminoso, expandir la luz interior

en la oscuridad del espacio y del tiempo.El ser natural impele al letargo,

las honduras del alma han de despertary, velando, llevar los ardores solares

a los gélidos flujos del invierno.

28. Woche: 13. - 19. Oktober

Ich kann im Innern neu belebtErfühlen eigenen Wesens Weiten

Und krafterfüllt GedankenstrahlenAus Seelensonnenmacht

Den Lebensrätseln lösend spenden,Erfüllung manchem Wunsche leihen,

Dem Hoffnung schon die Schwingen lähmte.

25. Woche: 22. - 28. September

Ich darf nun mir gehörenUnd leuchtend breiten Innenlicht

In Raumes- und in Zeitenfinsternis.Zum Schlafe drängt natürlich Wesen,

Der Seele Tiefen sollen wachenUnd wachend tragen Sonnengluten

In kalte Winterfluten.

Page 28: RUDOLF  STEINER - ANTHROPOSOPHISCHER  SEELENKALENDER - span.-deutsch.pdf

CALENDARIO DEL ALMA - DE RUDOLF STEINERANTHROPOSOPHISCHER SEELENKALENDER - VON RUDOLF STEINER

27

El otoño

semana veintisiete: 6 hasta 12 de octubre

A penetrar en las honduras de mi ser:me incita un anhelo intuitivo

de que, observándome, me encuentre a mí mismocomo don solar del estío que, emanando calor,

vive germinal en el ánimo de otoñocomo impulso dinámico de mi alma.

Estado de ánimos de arcángel Michael

semana veintiseis: 29 de septiembre hasta 5 de octubre

Naturaleza, tu esencia maternalyo llevo en mi ser volitivo;

y el ígneo poder de mi voluntadforja los impulsos de mi espíritu,

para generar el sentimiento del yoa fin de que me sostenga a mí mismo en mí.

Herbst

27. Woche: 6. - 12. Oktober

In meines Wesens Tiefen dringen:Erregt ein ahnungsvolles Sehnen,

Daß ich mich selbstbetrachtend finde,Als Sommersonnengabe, die als KeimIn Herbstesstimmung wärmend lebt

Als meiner Seele Kräftetrieb.

Michaeli-Stimmung

26. Woche: 29. September - 5. Oktober

Natur, dein mütterliches Sein,Ich trage es in meinem Willenswesen;

Und meines Willens Feuermacht,Sie stählet meines Geistes Triebe,

Daß sie gebären Selbstgefühl,Zu tragen mich in mir.