8
.s u lau t u!.l 9Jl en ä d) me n. Menaeehm. m. 187 f. Vter ibi melior bellator erit invontus eantharo, Eum leges: tu iudieato, eUIll utrone hane noetem si es. Go fd)tieb 9Wfd)1 ldubitanter'. IDie .\?Cln'o[d)riftelt: Tuest Jegio adiudicato. IDanad) möd)te man llermutl}en: Vter ibi maHoI' bellator erit inventus cantharo, 'ruus est: legito ae iudicato eum utrone hancnoctem sies. IDie mm. 431 ff. l}at mit[d)l in folgenber mJei[e 3ured)tgeftent: ER. Eamus intro. MEN. Jam sequar to: hune volo etiam eonloqui. Eho Messenio, rad mel aceede hue. MES. Quid . negotist? MEN. Suscipe. MES. Quid eo opust? MEN. Opust. seio ut rrie diees. MES. Tanto nequior. MBN. [Tace . . . . . . . 435 Habeo praedam: tantum ineepi operis. i et quantum potest Abducc istos in tabernam actutum devorsoriam. Tum fadto ante solem occasum ut venias advol'sum mihi. MES. Non tu istas meretrices novisti, ere? MEN. Taee, inquam [atque hinc abi]. Mihi dolebit, non tibi, [hic] si quid ego stulte feeel'o. OOienäd)mU!3, 'oer eben im megriffe irt, in bas ber (grolium ein3utreten, l}eipt ben Wlefienio, ben er fol.'tfd)iden toi({, bas bei m. 349 auf ben moben ge[el,lte 91eiiegel'iid ltJieber aufnel}men (suscipe). [eine quid eo opust erl}iHt er nUl: ein l}erri[d)es opust äur &ntwott, Wotan -fid) faum red)t llerftiinblid) bie mJorte seio ut me diees anid)liepen. mitiM giebt äU, bau mögIid)et'weifc 3111i)d)en opust unb seio äwci .\?cmiftid)ien aU!.lgefaUen feien. Unb ht 'oer %l)at l)at l)ier 'oie aui3ilrüdlid)e (gdliitung bes Wlendd)mus, in ila!5 .\?auiil bcr (grolium eintretcn äu woßen, if}rc vaffen'orte Gteße. IDas opust beß Wlendd)mU!3 erf}dlt bamit feine 58egriinilung unb bie folgen" ben mJorte seio ut me diees (näl11Hd) ilesl)alb, weil id) aur (gtotiUllt f}inein ltJiU) if}re ud)tc mcaief}ung. illleficnio 'oient feinem .\?Ctrn mit einem t.anto nequior, baß fid) biejer in bem ®cbanfen an 'oie 3u erl)ajd)enbc meute tUf}ig gefallen ldllt. IDenn an jene!.l tanto neqnior

s u !ß lautu!.l 9Jl enäd) me n. m. 187 f. · fo gelautet I}aben: de me clcque arti sua. 5IDat einmal arti in pm'ti berberbt (unlJ beioe mörter finb ja oft genug bermedifen luor

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: s u !ß lautu!.l 9Jl enäd) me n. m. 187 f. · fo gelautet I}aben: de me clcque arti sua. 5IDat einmal arti in pm'ti berberbt (unlJ beioe mörter finb ja oft genug bermedifen luor

sr l: i ti fd) , ~!' e9c t i f d) e9. 631

'oemfelben Orte fte ltJeiter, '0. f}. el: lüf}t1e fie lveiter, ltJeil 'oas un.tf}ätige merweHen an bemfelben Orte 'oie meranlafiung if}ret Unaufrie.benf}eit Wal:. .su 'Htt Oll ßovAdftlJVO~ llgl. III 40, 4 xat ou TCflo­(jijxov öp.OJ~ aSLOVflJ 'fOVTO dflil.v.

Wlünftmifel.

.s u !ß lau t u!.l 9Jl en ä d) me n.Menaeehm. m. 187 f.Vter ibi melior bellator erit invontus eantharo,Eum leges: tu iudieato, eUIll utrone hane noetem sies.

Go fd)tieb 9Wfd)1 ldubitanter'. IDie .\?Cln'o[d)riftelt: Tuest Jegioadiudicato. IDanad) möd)te man llermutl}en:

Vter ibi maHoI' bellator erit inventus cantharo,'ruus est: legito ae iudicato eum utrone hancnoctem sies.IDie mm. 431 ff. l}at mit[d)l in folgenber mJei[e 3ured)tgeftent:ER. Eamus intro. MEN. Jam sequar to: hune volo

etiam eonloqui.Eho Messenio, rad mel aceede hue. MES. Quid. negotist? MEN. Suscipe.MES. Quid eo opust? MEN. Opust. seio ut rrie diees.

MES. Tanto nequior.MBN. [Tace . . . . • . . .

435 Habeo praedam: tantum ineepi operis. i et quantumpotest

Abducc istos in tabernam actutum devorsoriam.Tum fadto ante solem occasum ut venias advol'sum mihi.MES. Non tu istas meretrices novisti, ere? MEN.

Taee, inquam [atque hinc abi].Mihi dolebit, non tibi, [hic] si quid ego stulte feeel'o.

OOienäd)mU!3, 'oer eben im megriffe irt, in bas ~au$ ber (groliumein3utreten, l}eipt ben Wlefienio, ben er fol.'tfd)iden toi({, bas bei m.349 auf ben moben ge[el,lte 91eiiegel'iid ltJieber aufnel}men (suscipe).~uf [eine ~rage quid eo opust erl}iHt er nUl: ein l}erri[d)es opustäur &ntwott, Wotan -fid) faum red)t llerftiinblid) bie mJorte seio utme diees anid)liepen. mitiM giebt äU, bau mögIid)et'weifc 3111i)d)enopust unb seio äwci .\?cmiftid)ien aU!.lgefaUen feien. Unb ht 'oer %l)atl)at l)ier 'oie lle~mifitc aui3ilrüdlid)e (gdliitung bes Wlendd)mus, in ila!5.\?auiil bcr (grolium eintretcn äu woßen, if}rc vaffen'orte Gteße. IDasopust beß Wlendd)mU!3 erf}dlt bamit feine 58egriinilung unb bie folgen"ben mJorte seio ut me diees (näl11Hd) ilesl)alb, weil id) aur (gtotiUlltf}inein ltJiU) if}re ud)tc mcaief}ung. illleficnio 'oient feinem .\?Ctrn miteinem t.anto nequior, baß fid) biejer in bem ®cbanfen an 'oie 3uerl)ajd)enbc meute tUf}ig gefallen ldllt. IDenn an jene!.l tanto neqnior

Page 2: s u !ß lautu!.l 9Jl enäd) me n. m. 187 f. · fo gelautet I}aben: de me clcque arti sua. 5IDat einmal arti in pm'ti berberbt (unlJ beioe mörter finb ja oft genug bermedifen luor

632

lannten fidJ IDleniidJmus' 5IDorte habco praedam ete. unmittelbatIlnfdJIielien. !Jlur muli freUidJ, tuenn IDlendd]mus m. 438 Tace ill­quam fagt, ein face lJor~ergegm\gen fein. $Eliefes, glaubte 91itfd]I,fei l.1or 435 aUßgefaUen t unb ba bier einmal eine 2üde anilune~men

fei, l.1edegte et an biefe Gieße aud) IDlenddmlUil ~rnärung, aur 18rotium~inein ilU IvoUen. @eIingt eil m. 438inquam ilu befeiligen, fo flirrtber @run'Q ilur 2bllla(}me einer 2iid'e an jener 6terle loeg. UnlJ folltenid]1 neguam nUß inquam ~eraufterre1t fein, tuie lJ(\ffelbe 91ltfdJI m.319auß berfelben merlJetbnili einleud]tenb berbeffett ~al? $Elann bürfteber m. 438 fO gelautet ~aben :

MES. Non tu istas meretrices novisti, cre? MEN.Tacc nequam fatque abi] ,

ober tuet an tace 2lnftoli niiljme, lönnle (}iet, mie !}litld]l 416 gell)an,Tu tace l1cquam fd]reiben. $od] für nolljtuellblg ernd]te id; bie!3nid]t. IDlendd]mull, ber bem IDleficnio borljer baß Uon iljm felbft pro.lJocierle Tanto nequior ljaUe Ijingel)en (affen, 1ft jeut ber moraIifie:tenben 5IDamullgen feine!3 6cIalien mübe unb fertigt iQn mit einemTace negllam ab, 11)(IG übrigens nad] q.lfautinifd]er 61'rad;e nid}teinmal ein fII fdJ(inlln gemeintes q.lrdbicat ift.

m. 460 f. fagt ber q.larniit:Si id ita esset) non ego hodie perdidissem p1'andium,Quoi tflm credidel'am insoluisse, quarn me video vivere.

60 nad] 91itfd;l6 lJon i9m feIbft all.! iiweifeIl}aft bei\eidineter .perfteUun~.

$ie .pan'ofdJdften mit bem ~mbrofl(lItifd]en q.laIimpfeft Quoi (cU])tam credo datum YOhlissc, 9an3 tl1llJerftänbfid;. $Elet geforberte@ebanfe ift flar. ';)d; glaubte, fagl q.leniculull, 'oas prandium fd]onfo fid;er 3U !}aben, mie id] am 2eben bin. 6dJrieb q.llautUi5: pl'andium.

Quocl fam rebal' rntum habuisse quam mc video vlyere?SDerfelbe q.lenicului5 fagt, inbem er ben aus 'oem .paufe ber ~ro,

Hum lommen'oen 6vrafuflfd}en IDlendd;llluß beIaufdJt, m. 478 f.Nequco quae loqnitur exaudire claneuhmlSatm nune loquituL' deme ct de parti mea.

Ueber p[lrti (parte) ftef)t in bem Vctus 'oie lJon fpäteter .panb tuie,ber getifgte @[offe t faBae . . b. i. vcl fallaeia. SDiei5 lonnte be.greiflidJ nidJt AU pa1'ti l}ini\ugefdltieben fein, IvoI}l aber iiU a1'ti, basbei !ßIautuß un'o :tmna unlJ an'oem ~utoten in 'oer !Bebeutung l.1on21ft unb :trug ftdi finbet. SDer 6d]lufl beB merfell luirb bemnad] luo!}lfo gelautet I}aben: de me clcque arti sua. 5IDat einmal arti inpm'ti berberbt (unlJ beioe mörter finb ja oft genug bermedifen luor.ben), fo aog biefe meränberung bie anbern faft not!}tuenbig nad) fidi..;)m Uebrigen möd;le id], tto~bem ber merB im Ambrosianus fel}It,nidJt glauben, bali berfeIbe interpolied ober non feinem q.llll~e gerMtfei. Eu confttuieren ift mit ~dbanuB: nequeo quae loquiturexaudire. Glanculum •• nUllO loguitur de me. mur saturift fid}et l.1etberbt: lueniger fid}er, mas baß UtfprÜngIid]e fei. !Botl)e'i5

Page 3: s u !ß lautu!.l 9Jl enäd) me n. m. 187 f. · fo gelautet I}aben: de me clcque arti sua. 5IDat einmal arti in pm'ti berberbt (unlJ beioe mörter finb ja oft genug bermedifen luor

.ll: t i t i f el) , ~ t e0 et i f el) e ~. 633

satin äiebt weitete molimina nael) fiel). mielleiel)t tuat e~: Clan­culum E'urtim nune loquitur, wie uud) fonft bei ~(autu~ un'omnbern clam furtim \Jerbunben 1.l0rfOllU1tt. ~iefer ®e'oante aber iftin bel' 6eele bei3 ~eniCll(uß niel)t unpaffenb, bel' getuiffetmaa~en feineeigene 6timmung auf ben Wlenäd)mus Überträgt: Ieife un'o Imftoblen,meint er, hmel)e Wlenäel)mu5 je~t \)on bem 6treiel), ben et igm ange'tban, al?) ob jener felbft merfe, ba~ il)n bel' Q3etrogene belaufel)e.

m. 496 f. MEN. An tibi malam rem vis pro male dictis dari?PE. Pax: eam quidem edepol te dedisse intellego.

Pax tÜgrt l.lon !JHlfel)1 l)er: boel) fel)eint biefe ~artifel, bie fonft unfe'rem '6till, genug ba\)on' au entfpmQen pflegt, biet nid)t gan3 paffenb.60ßte nidJt ba?) Post eum quidem bet .ljanbfel)tiften auß PE.Istam quidem entftanben fein, 3umal bie ~etfonenbe3eid)nung mitmußnagme beß Vetus in ben .ljanbfd)dften fel)It? Q3efannt ift, ba~

auel) fonft bie ~erfonenbe3eid)l1ungelt ~1110~ ätl metbetbniffen gegebenbaben. istam, ndmlid) bie mala res, \Jon bel' bu fpriel)ft.

m. 590 ff.Aput aedilem pro eius factis plurumisque pessumisqueDlxi causam: eondieiones tetuli tortas confragosas,Plus minus, quam opus fUel'at dicto dixeram, ut eam

sponsio.Oontrovorsiam finiret. quid ille? quid '( praedem deoit.Nee magis manufestum ego hominem umquam uIlum

teneri vieli.~er 6el)lu~ \Jon m. 592 unb bel' ~nfang bes 'iYo(genben fel)eint nod)niel)t llöl!ig in's !Rehle gebrael)t au fein. ~ie .ljanbfd)riften (}abenfuerat dicto (multo) dixeram eontroversiam ut sponsio fieret.~er Q3ef(agte gat bie igm bon bem .ll:!iiger proponierte sponsio aC<ceptiert. Wleniid)muß, ber bon ber 6d)ulb feines ~[ienten Übetaeugtift, ftaunt Über biefe 1UerltJegenl}eit: quid ille? quid '( praedemdedit. Nec magis manufestum ego hominem umquam llllumteneri vieH. 3Qm It10r eß offenbar barum 3u tl)un, niel)t ba~ eine611onfio, fonbern l,lielmegt ba~ feine 5u 6taube fiinte. ~abet Q301ge!Reel)t batte ut no spon8io f. au fel)reiben, lllaß auel) !Ritfel)1 in betUeineren ~llßgabe nael)ttiigliel) aufgenommen bat. 'iYerner lann eontro­versiam nicl1t 3u bem botaufge!)cnben in j'id) abgefd){offenen 6a~e:plus minus quam opus fuerat dicto dixeram 9C3ogen tuerben.®egört biefer ~ccufatil,l abet 3um 'iYolgenbell, fo fann fieret niel)t riel)tigfein, wofÜr !Ritfd)l finiret (ut nesponsio controversiam finiret)fd)deb. ~bet bagegen fpreel)en 3tuei (S)rünbe. lErfHiel) luat bie 611onj'ionacl1 !Römifel)em 8led)t niel)t bet ~bfcl1lu~ be~ ~r03effei3, fonbern ebereine mettagung, inbem nael) ~lllnagme 'oerfelbm 'oie weitere ~ro3ej3lJer,

l}anb(ung j1d) 3ltndel)ft auf biefe be309 unb ben Q3eUagten einer boppel,ten ®efal)r atlßfe~te, ben ~ro3e~ fammt bel' fjJonbierten 6umme 3ltlledimn. 60bann, luiire bie 6jJonj'io bet l1.1idliel)e ~bfel)lu~ be!5 ~ro'

Page 4: s u !ß lautu!.l 9Jl enäd) me n. m. 187 f. · fo gelautet I}aben: de me clcque arti sua. 5IDat einmal arti in pm'ti berberbt (unlJ beioe mörter finb ja oft genug bermedifen luor

634

aeffeß gemeien, 10 blitte IDleniidimu~ fein 3ntmffe ge1)a'bt, feinerieitßil}r 8uftan'oefommen nid1t au münfd1en. ~r mürbe, luie in iil]nlid1em'ijalle 'oer !]Jatron in 'oer Casina III 3, ferbll gegen bie fofortige mer.urt{1eilung feines (Wenten lliditlil einaumellbell ge1)a'bt gaben. (gine sp~m­

sio fjedjomßdette er offenbar barum, mei( bet bamit nur l}inaUliIge.fdiobene !]Jroaejj ibm als !]Jatron nod1 einmal bie mi'oermdrtige unb aeU.rau'benbe !]JfUdit bes lBeiftanbes aufbaTien mürbe. IDiefe ungenfü{1ren auf ben ~e'oanfen, fieret ber .\;]anbfdiriften lel auä lferretlm'oer'bt, Das \:lon jenem nid)t 11iel meiter nlä finiret abliegt. !nunlönnte man mit lBeibel}a(tung ber l10n lRitfd)l \:lorgenommenen Umftel<lung dixeram, ut ne sponsio Controversiam diferret fd)relben.

lann man jenet UmfteUung entratl}en, mofern es edaubt Ift,xomm in dixi eam au Cinbern: fo bajj bemnad) bie ganae GteRe

jo gelautet I)ätte;Plus minus quam opus f~erat dicta dixi, eam oontra­

verSIamVt ne sponsia diferret. Quid ille? quid? praodem

dedit.3n bemfelben IDlonolog eraäl}ft IDleniidimulil 598 ff. weiter:lussi adparari prandium: amica expectat me seio:Vbi primum licitumst, ilioa properavi abire da fora.

500 h'atast credo Dune mihi: placablt paUa quam dedi,Quam [meae] llOdie uxori abstuli atque detuli huie

Erotio.3d) lVeifl nidit, ob mid) mein ~eiül}l I)ier giinalidi tduid1t, ober ob inber %I]at ber in. 601 eine unertrdglid1e ?1lußjüf}mng ber mlotte paIIaquam dedi ift. IDajj !Jliemanb ben mets betmiffen lVütbe, genugtnid)t, il]n au coubenmimn. ?1lbet bie mlorte palla quam cledi pubin jenem 8ujammenf)ange fo beutlidi unb beaeid)nenb, ba~ eine ?1lU9<fü{1rung lVie bie I)ieiige (namentIid) bai3 detuli Imic Erotio) ftötenblVirlt. 'ijür Inen joUte aud) iene Ineit~re lBeadd)nung ber palla, (qU3111

uxori abstuli, detuli Erotio' beftimmt fein ~ ~ür bM ~uvlicum '?~elVif} uid1t. 2lber aud) nid)t für beu auß bem- .\;]iuterl)alt laufdielvben !]Jeniculuß mit ber IDlatroue. IDenn ba leutere \:lOU bem !]Jarapten\:lon ?1lUem in Stenntnil3 geie~t ift, fo bebarf etl aur lBeftdtigung fürfie laum mebr atll ber 91ennung bes mlortes palla. :!la3u lommt, umbie 2lnnaf)me ber 3nterpolatlon pIaupbeI äu mad)en, erftlidi, ba~ berinerß, in lVelcbem lRitfd)t mcae· ehtfd)o'b, huic cletuli umftelIte, uad)ber l}aubfd)riftIid1en Uebediejerung unrf)tltl}mijdi irt; unb iobaun iftbie Gad)e fe[bft, ber :!liebftabl ber palla un'o bie merfd1enlung berfeI.ben an l$rothtm, fo oft bmitlil erlVlil}nt, baß nid)tä (eid)ter lVar, allSbiefer merll aUß anbern beffelben Gtütfes äufammenäuflittern. IDlan\:lgl. nur 130, 133, 113, 392, 480, 508 u. f. In. *). 3n ben Me-

78) jOltlie ber bod angcflil)de

Page 5: s u !ß lautu!.l 9Jl enäd) me n. m. 187 f. · fo gelautet I}aben: de me clcque arti sua. 5IDat einmal arti in pm'ti berberbt (unlJ beioe mörter finb ja oft genug bermedifen luor

635

naechmi l}at !Ritjd}l nid}t wenige lBetj'eeinleuc'bt.enb alß 3nter~oIas

tionen mattiert. !DUr fd1eint, baß au~er jenem not!} einige ben Obdusberbienten. ISo möd1te in ben jd10u of}uebieß burd} 3nter~oIation belSunrtaIteten lBerren 1040-1044

Alii roe negant enm esse qui sum atque excludunt foras.[Alii me esse aiunt gui non sum, ac servos se esse

meos volnnt]:Vel iIle qui se petere a:~entum ait, quem ego modo

eUllSI manu.1043 18 [~uod] Bit se mi allaturum cum argento mar8uppium,

Id SI attulerit, dicam ut a med abeat liber quo voletbet m. 1043, in weldjem !Ritfd}I, 11m bie lBerbin'Dung mit bem fol.genben l}er3ufielIen, quod eiugejd}oben l}at, ganä ält tilgen fein, ob·wol}1 er fowo!}l l}ier nIß undj lB. 1028, wo bie gau6elSteUe l.1on1037-1043 tl1ieberl}oIt HI, in 'Den ~anbfd}riften ftel}t (ilgI. 1036 f•

.unb 701 f.); unb ebenfo 309 ff.OY. Insanit hio quidem gui iEse male dieit sibi.

310 Audin, Menaeohme? ME. Quid vis? GY. Si mecon8ulas,

Nummum iUum quom. mihi dudum pollicitu's dare,312 Nam tu quidem hercle eerto non sanu's satis,

Menaeehme, '}ui nune ipsus male dioM tibi,314 Iubeas, si sapms, poreulum adferri tibi.mödjten bie beiben merle 312 unb 313, bie ben 8ufammeul}aug bet mm.311 unb 314 äetrei~en, ftat! biuter 314 3U ftellen, bielmel}r 3u ftteic'benfein. ~ie leidjt biejelben nUß bem morf}ergef}enben com\1onied werbenfonnten, irt Uar: fdjon bie mieber!)olte ~nrebe Menaechme undj jalur~em 3ntertlaU fiebt wie ein filidlllort au~. ~ie in ben m30denNam tu quidam etc. auegef\1todjene !Begrünbung be!3 !Ratf}e15 beß(!;l1linbruß watb ftdjer beffer aullI bem .sujammen!)ang ergäuat. Unbenblidj wür'De in bem ~ingnngi.lmonolog bei.l ~enicu(uß I 1 ber lB. 93

Facile adservabis dum eo vinclo vinoies,in weld1em nidjtß ftebt, maß nitVt beITer unb beaeid1nell'oer fd10n ge.fagt wdre, belTer fef}len. ~odJ gebe idJ 3u, ball biejer ievtm fidjnod} (Im eqeften Uertqeibigelt Uelle.

m. 733 f.Mil. Iam ego 8tJeriam istaec tua flagitia. ME. Sanane's?Quae mea flagltia? Mil. Pallam atque aurum [quom]

meum735 Domo soppiJas [ola111] tuae uxori et tuae

Degeris amicae.3n m. 734 !)at !RUfd}I, um einen un{eiblid}en ~iatu1.l 3u bejeiligen,guom eingejd1oben. lSaUte nidjt tlielleidjt Pallas atque aurum

fBorfd}fag \lon fBrii; fd)einen mh: nngfeid) gewagter alß leite Illnllmer~un!J

bell gauaen fBerfe{l.

Page 6: s u !ß lautu!.l 9Jl enäd) me n. m. 187 f. · fo gelautet I}aben: de me clcque arti sua. 5IDat einmal arti in pm'ti berberbt (unlJ beioe mörter finb ja oft genug bermedifen luor

636 !m i ß celle n.

meum 'oa~ !Jlid1tige fein? !!Denigften§! fd1eillt ber ucraUgelltcillcrnbe~(ura( bier nid1t minner palienn aIß 803:

At illo suppilat milli aurum ct pallas ex areia clnlUo.Un'o äu jenem paUas paflte ebenfo gut, roie 3U paUam, bie @ntgeg<nung beß !meniid)nwß:

Tun tibi surruptam hane dicere aueles, quam milliDedit alia nmHer, ut coneinnanelll.ll1 clal'em,

roelm fte lUidIid1 bier H;n'e 6teUe gebab! Ttättc,&n jene !!Dorte feb(iefl! fieb naeb !Jlitfeb('ß &norbnung bic (Er,

roibcrung ber :M.atrona:Haut mihi negabas dudum sUl'1'upuisse te:Nune eandem anto oeulos attines '( non te pudet?

Haut ftalt bes banbfdJtiltlid)en at ilt merbelierung bon 9litfdJL ~!ac!)&ct IV 6c. Il lonnte 'oie !matront' allerbing;$ ebenfo gut fagen 110n

negabas surrupuisse, lUie ncgabas. 2cutetC~ aber Ini.b Ijier bonbem @)cgenfa~ nUllC eandem. ante oculos attines geforbert (dlm'Hel} lnie in 6l}al!3pere'ß Comedy of crrors Act. V Sc. 1 witheircuillstanee and oaths, so to dony This chain, wlJich nowyou wear so openly), un'o biefet @)egenfa~ gelUd!)rt erft bem foI<gcnDen nOll te pudet bie teel}te fBeäieQung.2aDelUig bef,ieIt at bei,crWitle aber irrig: '»orTter Ieugneteft bu, mir Die palla entll1enbel 3uf,aben, fagtert, bu f,iilleft jie nut einer ~teun'oin geUef,m, unb »er,fptael}ft fie mir micbcr3ubtingen, unb je~t, IUO 'ou fie tlOt meinen &u<gen in beinelt 4)dnben Qaft, IUUlft bu rte mit boeb nid)t äurildgeben'.60 lUenig bieie (E\'fldrung ben !!Dorten be~ ~iebter~ enlfptiebt, folUenig fdfll fieb at milli negabas I1berl)aupt im &nfebluj3 an 'oie !!Dottebeil !menliel}mu6 angemeifen beutelt. ~abet' bie \lon ~abelUig »otgefel}Il.l'gene, \lon ~ledeifen unD 9litid)I gebmigte &enberung ber überlieferlenmeibenfolge uuTtaltbar luirb. Ueberliefert fiub Die merre in bieret Drbuung :

ME. Moa quidem herde causa "idult vivito. Vel usque dum regnum optinebit Iuppiter.

MA. At milli ne~abas dndum surrupuisse te:NUlle eandem ante oculos '? nOIl te. pudet?

5 ME. Heu: hercLe mulier, muItum el äl1dax et mala';;.'run tibi surl'urtam hano dioet'e aueles, quam mihiDedit aHa muhcl' ut coneinnandam darem?

MA. No istuc mcoastor iam patl'em accersnm mCUll1,

Atque ci narrabo tua ßagitia, quae facis -10 lam ego apedarn istaec tun ßagitia. ME. SannnQ's '(

Quac mea ßagitia? MA. Pallas at<Jl1e aurum meumDomo suppilas [clam] tuae uxori ct tuaeDeg'eris amicae. Satin haec recte fabulor?

.JJ1E. Quaeso herde llmlier, si sci15, monstra quoel bibam,15 1'uam qui possim perpeti petulantiam..BlUei @)tün'oe maebt gegen biefelbe 21.1beluig geltenb. 9ladibent bie

Page 7: s u !ß lautu!.l 9Jl enäd) me n. m. 187 f. · fo gelautet I}aben: de me clcque arti sua. 5IDat einmal arti in pm'ti berberbt (unlJ beioe mörter finb ja oft genug bermedifen luor

.lt r i ti fd) , ~ ~ c9et i f d) cs. 637

!matrone m. 3 unb 4 bcutrid) genug 'oie flagitia, 'oie Hc bem !me,niid)mu!Z\ fd)ulb giebt, be3eid)nct ~abe, rönne biefer nid)t m. 11 ber,luunbert unb confterniert quae moa fiagitia fragen. 2fber !meniid)mu!Z\glaubte jenem motllllitfe bes IDiebftal)ls' ber paUa burd) bie ~fufUii,

rung Dedit aHa l11ulier ut concinnandam darem abgeluiefeu 3U~aben, unb fonntc 'oatum gans IDo~1 auf 'oie nad)fJer 9au3 allgemeinborgc\11orfeuen fiagitia fragen: Quae mea flagitia. 60banlt vermiffeman m. 3 bas Dbject 3u surrupuisse; bellU aus bem .8ufal1tlucu,~aug pallam 311 crgdnöetl gege nid)t an. 2loer f)ier [)alr lBolge, iu'bcm er at in hane berbeffetlc,. bas frcmd) 2abeiDig uid)t genÜgt:(\11a!Z\ ift mit biefem armfefigen hane, 11.)(16 ebenfo betfaffen baflefJt,luie bas folgenbc eandem, geluonnen?' mUll \11eun hane au?"reid)te, .um bie palla, bie !meniid)mur, in 'oet ~an'o giilt 3U be3cid),neu, fo fonnte auf biefer, aud) ein eandcl11 be30gen werben. Uu'obaf, erfterer, nid)t fo unUlöglid) \11ar , fonute 477 3eigen: pl'andipotavi I seortum aeeubui: npstuli Hane, euius heres num­quam orit. mgl. 480. 1IDiU man fie!) mit hane, 'oaß ie!) für autl''reid)enb garte, uid)t begnügen, fo bleibt bic 2TnuaI)me eincr 2üde borm. 3. 6d)It1erIid) aber bÜrfte man fid) um 'oiefeä eincn ®ntnbcßluiUen 3U jcner Umftcllung berftel)n I 'oie feIbft uur neue 6d)wierigfei,telt bereitet.

m. 801 f.Quando euratam et vestitam benet habe te, !lnei1las,

penumRecte praehibet, meliust sanam, muHer, mentem

summ'c.®egen 'oie bon lRilfd)1 l)errüliren'oe ';Yaffung 'oeä m. 801 möd)te id)mid) 'ocr l)anbfd)riftIid)cn Uebediefetllllg Quando te aUl'atam <,tvestitam bene habet, andlIns allneI)men, bie sunäd)ft an bermit genallet mesief}ung auf 'oie 1IDorte auratam ct vestitam aUi3ge,fprod)enen ~rwiberung ber !matrone at ille suppilat mihi aurum etpallas einen 6d)u~ gelDinllt. 60bann fo11tmt bie ber f)ie~gen iivnfid)c6te([e m. 120 in melrad)t:

Quando ego tibi ancillas, penulll, lanam, aurum, vc­stem, pUl'purnm

Bene praobeo;1Inb lt1ie bier M)rt Die merbinDung aurum vestis nOe!) in einer 91eil)eanDerer $hullinifd)er merfe l1Jie'ocr. Pscud. 182 Cur ego vestem,aurum atquc ea, quibus est vobis usus, praehibeo? Mi!. Glor.1099 Aurum atque vestem mulicbrem omu"m llabcat sibi.(mgL 1302). Curcu1.344 quia de co cmi virginem Trigintaminis, vestem, aurum. mgL 348. 434. 488. ~icrnad) fd)einte~ minber gelllagt, bem $(auluß ben 2Tu!3brucr llUratam ct vcstitamin bem 6inne bon auro et veste instrue!am SU3utrauen, Q(r, mitmefeiligung Dei:'; megriffeß aurum sn fd)rdben euratam ot vcstitnm.

Page 8: s u !ß lautu!.l 9Jl enäd) me n. m. 187 f. · fo gelautet I}aben: de me clcque arti sua. 5IDat einmal arti in pm'ti berberbt (unlJ beioe mörter finb ja oft genug bermedifen luor

638 IDHßceHen.

IB. 820 f.ME. Tun, senex, ais habitare med in illisee aedibus ?SE. Tun negas? ME. Nego hercle vero. SE. Nimio

hoc ludiere negas:Nisi quo noete hac exmigrasti.

Nimio hoc Iudiere ift motf}e'ß lBermutf}ung. ~ie ~an'ofd]riften:Immo hee eIudere. mitfd1lbeutet jelbft an, ba~ er jene uon ilJmaufgenommene lBerbefferung nid>t für gnn3 3U\1erIäffig f)iilt. 3d> bente,!)3lautu~ fd)rieb:

ME. Nego hercle vero. SE. Immo hereie Iudiere negas.~ie &en'oerungen finb leid]t unb einfad>, unb Hef!en ftd], waß herclebetrifft, burd] mand]e !)3lautini[d]e GteITe belegen. ~ie !)3ointe beruf)tauf ber ~oppelbe\ltigfeit uon vero, 'oaG im IDeun'oe 'oe~ IDeeniittmURlnur 3ur met!)euerung 'oeß negare 'oienen foU, uonbem senex aberin 'oem urfprünglid]en6inne (in m5nf)rlJeit' genommen wirb. ~af}er

'oie &ntwort: 'mein, nid]t in m5a!}r!}eit, fonbern im 6d]er3e leugneftbu'i3.' SDa3u \Jaf!t benn (lud] 'oie m5ieber!}olung \1on hereIe.

3d) weif! nid)t, ob fd)on 3emanb angemerft l}at, 'on» lB. 881Vosque omnis quaeso, si senex revenerit,Ni roe indieetis, qua piatea hine aufugerim

3U jd>reiben jei nad1 &nleitung ber !}anbfd1riftlid]en 2eGart nime in­dicetis. lllitfd>l fttrieb: ne ei iam illdieetis. SDa wo mitfd>l 'oie~orm ni neben ne un'o nei be!}anbelt (91l)ein. IDeu[. VIII6. 479 ff.)finbe id] biere 6teITe nid)t erwiil}nt. ~ie ~Oltjtruction roe indieetis,qua .••aufugerim ijt ed]t !)3Iautinifd1.

m5ien, im IDeiir3 1861.

.8n ~icero'ß Orator.3m Orator 45, 153 f}ei~t eil in ben &usgaben, entfpred]en'o

ben f\anb[ttriften, aITgemein: ut dueUum "bellum" et duis "bis",sie Duellium eum qui Poenos olasse devioit "Bellium" no­minaverunt (nostri), eum superiores appellati essent semper"Duellii". mergleid]t man aber 'oie \ßaraUelfteUen, fo wirb 'oie moll}<wenbigfeit r,rimus ein3ufd]alten Har werben. mor allem bei ~iceto

leIbft, de Sen. 13, 44, !}ei13t ell: C. Ducllium M. E'., qui Poe­nos classe primus (mar. primus classe) devieerat. @ben[oaber aud] bei aUen an'oern 6ttriftfleUern. 60 2iuiull Epit. XVII:C. Duilius c011sui adversus c1assem Pocnorum prosperepugnavit primusque omnium RomunOl'llm duc11m nuvalisvictoriae duxit triumphum ete. %acitull A. II, 49: ü. Duilliusqui primus rem Romallam prospere mari gessit. ~a~ biefer!)3unft gernbe 'oie ~au\Jt[ad]e war, Deigt 3. !S. 'oie SDarjtellung be!3 @u,tro\JiuiS (II, 20): quinto anno bolli punici . . primum Ro­mani . . . in mari dimieaverunt . .. Duilius eommisso