Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Saarland
Situé à la jonction de l’Allemagne et de la France, notre territoire dispose d’un potentiel de forces quisoutient et accélère votre réussite ! SaarMoselle rassemble de multiples atouts notamment géogra-phiques pour devenir ainsi l’environnement propice au développement économique de votreentreprise.
An der Schnittstelle von Deutschland und Frankreich gelegen, besitzt un-sere Region ein Potenzial besonderer Stärken, die Ihren Erfolgunterstützen und beschleunigen! SaarMoselle nutztseine Standortvorteile und wird so zuroptimalen Rahmenbedingung für diewirtschaftliche Entwicklung IhresUnternehmens.
At the crossroads of France and Ger-many, our area musters the driving forcesto sustain and accelerate your success ! Saar-Moselle is endowed with multiple assets not theleast of which are the geographical ones, makingit a favorable environment for the business de-velopment of your company.
Présentation et chiffres clésLage und KennzahlenIntroduction and key
figures
Activité économique Wirtschaftsdaten Economic data
286 000 Emplois / Arbeitsplätze / Jobs
19 000 Travailleurs frontaliers / Grenzgänger / Frontier worker
53 400Entreprises / Unternehmen / Firms
590 ha Zones d’activité / Gewerbegebiete / Industrial business parks
Territoire et démographie Fläche und Einwohner Territory and Population
2 630 km2
Superficie totale / Gesamtfläche / Total area
700 000Habitants / Einwohner / Inhabitants
266Habitants au km2/ Einwohner pro km2 / Inhabitants per km2
Source : INSEE 2012, IHK 2011 Quelle : INSEE 2012, IHK 2011 Source : INSEE 2012, IHK 2011
Pour en savoir encore + Weitere Informationen To find out more
Carte interactive des surfaces disponiblesInteraktive Karte der verfügbaren FlächenInteractive map of the available areas
http://zones-activite.saarmoselle.org/http://gewerbegebiete.saarmoselle.org/
saarmoselle
L170
Un maillage de zones économiques performNetzwerk leistungsfähiger GewerbegebieteA network of efficient industrial parks
Zones économiques en activité Genutzte Gewerbeflächen Industrial zones in active use
mantes
Zones foncières disponibles pour l’installation de votre projet Verfügbare Flächen für Ihr Ansiedlungsprojekt Vacant industrial land available for your project
saarmoselle
Eurodistrict SaarMoselleTalstraße 16 - D-66119 SAARBRÜCKEN
≈ +49 (0)681 / 506-80 10 - ≈ +49 (0)681 / 506-80 15Mail : [email protected] - www.saarmoselle.org
saarmoselle BOOSTE VOTRE DÉVELOPPEMENT
STARK FÜR IHRE ENTWICKLUNG
BOOST YOUR DEVELOPMENT
DEC
LIC - 0
6/20
15 - Eu
rodistric
t Saa
rMos
elle - Cr
édits
pho
tos/ Fotos
: Eurod
istrict - Age
me - C
ompo
site Park - S
martville - D
FKI - Arkem
a - Z
F - S
aarstahl AG - S
ydem
e - C
DT : Jea
n-Clau
de Kan
ny - Cr
istalle
ries St Lou
is : N
icolas
Héron
- Vö
lklin
ger H
ütte : G
erha
rd Kas
sner - Unive
rsitä
t des
Saa
rland
es : P
asqu
ale d'Ang
iolillo - da
s Bilderwerk - D
éclic - Ph
ovoir - Pho
todisc
- Sh
utterstock
- www.leurop
evue
duciel.com
- Go
ogle m
aps.
*Don
nées chiffrées à titre indicatif suivant inform
ations en no
tre po
ssession
en 20
15/ *D
ie Zah
lena
ngab
en sind indika
tiv gem
äß den uns in 2015 zur Verfügu
ng stehend
en Daten.
Les collectivités françaisesde l'Eurodistrict Französische Gebietskörper-schaften des Eurodistricts Competent french localauthorities in theEurodistrict
Villes et communes de laCommunauté Urbaine deSarrebruck Städte und Gemeinden des RegionalverbandesSaarbrücken RegionalverbandSaarbrücken, cities andmunicipalities
AGEME (Agence pour l’Expansion de la Moselle-Est)8 rue Nicolas Colson - BP 8757803 FREYMING-MERLEBACH CedexTél. : +33 (0)3 87 82 88 24www.moselle-est.frE-Mail : [email protected]
COMMUNAUTE D'AGGLOMERATION DEFORBACH PORTE DE FRANCE110 rue des Moulins - BP 7034157608 FORBACH CEDEXTél. : +33 (0)3 87 85 55 00E-Mail : [email protected]
COMMUNAUTE D'AGGLOMERATIONSARREGUEMINES CONFLUENCES99 rue du Maréchal Foch - BP 8080557208 SARREGUEMINES CEDEXTél. : +33 (0)3 87 28 30 30E-Mail : [email protected]
COMMUNAUTE DE COMMUNES DE FREYMING-MERLEBACH2 rue de Savoie - BP 8014657804 FREYMING MERLEBACH CEDEXTél. : +33 (0)3 87 00 21 50E-Mail : [email protected]
COMMUNAUTE DE COMMUNES DE L'ALBE ET DES LACSMairie de Sarralbe1 place de la République57430 SARRALBETél. : +33 (0)3 87 97 80 17E-Mail : [email protected]
COMMUNAUTE DE COMMUNES DU DISTRICT URBAIN DEFAULQUEMONT1 allée René Cassin57380 FAULQUEMONTTél. : +33 (0)3 87 29 83 50E-Mail : [email protected]
COMMUNAUTE DE COMMUNES DU PAYS DE BITCHE38 rue du Colonel Teyssier - BP 8004357232 BITCHE CEDEXTél. : +33 (0)3 87 96 99 45E-Mail : [email protected]
COMMUNAUTE DE COMMUNES DU PAYS NABORIEN10/12 rue du Général de Gaulle - BP 2004657502 SAINT AVOLD CEDEXTél. : +33 (0)3 87 92 84 76E-Mail : [email protected]
COMMUNAUTE DE COMMUNES DU WARNDTHôtel de VillePlace du Marché - BP 3857150 CREUTZWALDTél. : +33 (0)3 87 81 89 89E-Mail : [email protected]
REGIONALVERBAND SAARBRÜCKEN Schlossplatz66119 SaarbrückenTel.: +49 (0)681 5060Fax: +49 (0)681 506 1390www.regionalverband-saarbruecken.de
LANDESHAUPTSTADT SAARBRÜCKENTel.: +49 (0)681 9050E-Mail : [email protected]
STADT FRIEDRICHSTHALTel.: +49 (0)6897 8568 0E-mail: [email protected]
GEMEINDE GROSSROSSELNTel.: +49 (0)6898 449 0E-Mail: [email protected]
GEMEINDE HEUSWEILERTel.: +49 (0)6806 911 0E-Mail: [email protected]
GEMEINDE KLEINBLITTERSDORFTel.: +49 (0)6805 2008 0E-Mail: [email protected]
STADT PÜTTLINGENTel.: +49 (0)6898 691 0E-Mail: [email protected]
GEMEINDE QUIERSCHIEDTel.: +49 (0)6897 961 0E-Mail: [email protected]
GEMEINDE RIEGELSBERGTel.: +49 (0)6806 930 0E-Mail: [email protected]
STADT SULZBACHTel.: +49 (0)6897 508 0E-Mail: [email protected]
STADT VÖLKLINGENTel.: +49 (0)6898 13 0E-Mail: [email protected]