Upload
others
View
3
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Auf dendes
Auf dendes
Auf den
Spuren desSpuren Spuren Spuren Spuren BiathlonsBiathlons)
Schlag den Landi Schneller als Dominik Landertinger?
Messe dich mit unserem Biathlon-Star Dominik Landertinger und stell dich der Challenge!
Wie funktioniert’s? Melde dich am Startbildschirm direkt bei der Bushaltestelle Warming an, um deinen persönlichen Code gene-rieren zu lassen. Sobald du bereit bist, klicke auf „Jetzt starten“ und schon geht’s los! Die Challenge ist nur zu Fuß möglich, Fahr-räder oder andere Hilfsmittel sind nicht zulässig. Im Ziel kannst du dich wieder mit dem Code einloggen, um deine Zeit zu stoppen. Deine Urkunde erhältst du dann automatisch per E-Mail zuge-schickt. VIEL GLÜCK!
Facebook Challenge Die drei bestplatzierten Teilnehmer erhal-ten am Jahresende hochwertige Langlauf-Rennski von unserem Regionspartner Fischer Nordic. Das Ranking wird regelmäßig auf der Facebook-Seite @hochfi lzen-biathlon veröff entlicht.
Instagram-GewinnspielPoste ein Finisher-Selfi e mit dem Hashtag #schlagdenlandi und tagge @pillerseetal_kitz_alps. Unter allen Teilnehmern verlosen wir tolle Preise zum Thema Langlauf!
Faster than Dominik Landertinger? Compete with our biathlon star Dominik Landertinger and face the challenge!
How does it work? Log in to the start screen directly at the bus stop Warming to generate your personal code. As soon as you are ready, click on „Start now“ and off you go! The challenge is only possible by walking or running, bicycles or other aids are not all-owed. At the fi nish you can log in again with the code to stop your time. Your certifi cate will be sent to you automatically by e-mail. GOOD LUCK!
Facebook Challenge At the end of the year, the top three par-ticipants will receive high-quality cross-country racing skis from our regional partner Fischer Nordic. The ranking is published re-gularly on the Facebook @hochfi lzen-biathlon.
Instagram-ChallengePost a fi nisher selfi e with the hashtag #schlagdenlandi and tag @pillerseetal_kitz_alps. Among all participants we raffl e great prizes for cross-country skiing. Tourismusverband PillerseeTal
Dorfplatz 1, 6391 Fieberbrunn, Tel.: +43 5354 56304Mehr Infos online unter: www.biathlon-wm-pfad.at
www.pillerseetal.at
Lust auf etwas Besonderes? Als Highlight bieten wir wöchentlich geführte Radtouren mit den Experten des nordic academy Teams an. Es erwartet Sie Insider-Wissen, eine Stadionbesichtigung und Schusstraining am Übungsplatz.
Feel like something special? As a highlight, we off er weekly guided cycling tours with the experts from the nordic academy team. You can expect insider knowledge, a visit to a stadium and shooting practice at the practice area.
Zeitpunkt/Dauer:jeden Dienstag (Mai bis Oktober)von 13:00 –15:30 Uhr
Treff punkt: 12:45 Uhr: nordic academyKulturhausstraße 1a, Hochfi lzen
Kosten:€ 29,– p.P. ohne Radverleih€ 49,– p.P. inkl. E-Bike-Verleih
Anmeldung:bis Montag 12:00 UhrTel. unter: +43 (0)664 1116421E-Mail: [email protected]
Time/Duration:every tuesday (May until October)from 1:00 p.m. to 3:30 p.m.
Meeting point: 12:45 p.m.: nordic academyKulturhausstraße 1a, Hochfi lzen
Costs:€ 29,– each without bike rental€ 49,– each with E-bike-rental
Registration:until monday 12:00 p.m.by phone: +43 (0)664 1116421by mail: [email protected]
(E)-Mountainbike-TourBiathlon WM-Pfad inkl. Schießen
(E)-Mountainbike-TourBiathlon WC-trail incl. shooting
Biathlon WM-PfadBiathlon WC trail
StartBushaltestelle Warming
bus stop Warming
Ziel /DestinationHoametzlhütte / Hoametzlhütte
Der Beschilderung folgen und loswan-dern. Durchgehende Wegweiser führen Sie zielsicher zur jeweils nächsten Station.
Follow the signs and set off on your hike. Continuous signposts safely lead you to the next station.
Pylone scannen. Auf den Pylonen fi nden Sie bereits wertvolle Infos - doch hier wartet noch mehr. Scannen Sie die QR-Codes ab und lassen Sie sich überraschen.
Scan pylons. On the pylons you‘ll already fi nd valuable information - but there‘s even more waiting here. Scan the QR codes and let your-self be surprised.
Rätsel-Rallye lösen. Lösen Sie bei allen Stationen die spannenden Aufgaben und werden Sie auf dem Weg zu Ihrem Gewinn spielerisch schlauer.
Solve the riddle-rally. Solve the exciting quiz tasks at all stations and playfully increase your knowledge on your way to your prize.
Alle Rätsel gelöst? Einfach Ihr Handy mit absolvierter Rätsel-Rallye bei einer der Ab-holstationen vorweisen und Ihre persön-liche WM-Medaille abholen. Beim Vorweis der PillerseeTal-Card oder der Gästekarte ist die Medaille kostenlos (ohne € 5,-).
Solved all riddles? Simply show your smart phone with the completed riddle-rally at one of the pick-up locations and pick up your per-sonal WC-medal. When showing the Pillersee-Tal-Card or the guest card, the medal is free without € 5,-).
Rätsel-RallyeWelcher Ski wird beim
Biathlon getragen?
Dominik Landertinger und stell dich der Challenge!
Im Sommerin summer
01.05. - 31.10.
www.nordicacademy.at
Powered by Fischer
Gesamtlängeoverall length
Stationenstations
Ganzjares-erlebnis
15km
16Digitale Erweiterungen
Digitalextensions
Geeignet für
die ganzeFamilie
Suitable for
the whole family
Ihre persönliche
Medaillebei der Rätsel-Rallye
Your
WC-medalat the riddle-rally
Faszination BiathlonThe fascination of Biathlon
DAS Biathlon-Erlebnis für alle, die mehr über diese fas-zinierende Sportart erfahren und das alpine Panorama dazu genießen möchten. Biathlon erfreut sich wachsender Beliebt-heit – und somit auch Hochfi lzen als Austragungsort diverser Wettkämpfe. Der WM-Pfad bietet für Groß und Klein wertvolle Insider-Infos, interaktive Stationen und eine Rätsel-Rallye bei der für Kinder, Jugendliche und Erwachsene jede Menge geboten wird. Ein Ganzjahreserlebnis für Jedermann!
THE biathlon-experience for all those who want to know more about this fascinating sport while also enjoying the alpine panorama. Biathlon is becoming more and more popular – and thus Hochfi lzen is a venue for various competitions. The WC-trail off ers valuable insider information for young and old, interactive stations and a riddle-rally for children as well as teenagers/adolescents and adults. A year-round adventure for everyone!
Year-round adventure
WIESENSEE
RUNDWEG „SCHIPFL“TOUR ”SCHIPFL“
BAHNUNTERFÜHRUNGRAILWAY UNDERPASS
KULTURHAUSARTS AND LEISURE CENTRE
BAHNHOFTRAIN STATION
OBERBÖDEN
HERRNGASSE
REGIOTECHSTRASSE
DOLOMITSTRASSE
HOAMETZL
KAMMBERGWEG
TENNWEG
BUSHALTESTELLEWARMING
SCHÜTTACH-STRASSE
WARMINGERSTRASSE
Stadio
n
Stadiu
m
BUS STOP ”WARMING“
BUSHALTE-STELLE DORF
BUS STOP ”DORF“
10m
in
10min
30m
in
30min
60min
30mi
n
40min
30mi
n
ST. ULRICHAM PILLERSEE
FIEBERBRUNNLEOGANG
HOCHFILZEN
START
ZIEL
START
ZIEL
BIATHLON WM PFAD STATIONSOMMER UND WINTERBIATHLON WC TRAIL STATIONSUMMER AND WINTER
ONLY IN SUMMER
SMALL SEESAW
START: BEAT THE LANDI
FINISH: BEAT THE LANDI
BIG SEESAW
BIATHLON WC CLOG
THRONE
NUR IM SOMMER
KLEINE WIPPE
START: SCHLAG DEN LANDI
ZIEL: SCHLAG DEN LANDI
GROSSE WIPPE
BIATHLON WM HOLZSCHUH
THRON
2
8
9
10
11
12
1314
1516
1
3
4
5
6
7
1Der Biathlon WM-PfadThe Biathlon WC-trail
5Das GewehrThe rifl e
2Fakten und InfosFacts and infos
6WettkampfstättenCompetition sites
3GeschichteHistory
7Touristica AwardTouristica Award
4Die DisziplinenThe events
8International erfolgreichInternationally successful
9TrainingTraining
13WM Hochfi lzen 2017WC Hochfi lzen 2017
10WM 1978 & 1996WC 1978 &1996
14Erfolgreich in Hochfi lzenSuccessful in Hochfi lzen
11Sport verbindetSport unites
15Biathleten aus Hochfi lzenBiathletes from Hochfi lzen
12WM Hochfi lzen 2005 WC Hochfi lzen 2005
16Biathlon EntwicklungBiathlon development
Rätsel-RallyeRiddle-Rally
Abholstationen für die Biathlon-WM-Pfad Medaille nach erfolgter Rätsel-Rallye:Gemeinde Hochfi lzen oder in einem der TVB-Büros:Hochfi lzenFieberbrunnWaidringSt. Ulrich a. P. St. Jakob i. H.
Die Biathlon WM-Pfad Stationen: The biathlon WC trail stations:
Die Stationen 5, 7, 9 und 11 sind nur im Sommer zu erreichen. The biathlon WC trail stations 5, 7, 9 and 11 are only accessible in summer.
Pick-up location for the bi-athlon WC trail medal after the riddle-rally:Municipality Hochfi lzen or in one of the offi ces of the Tourism Association in: FieberbrunnWaidringSt. Ulrich a. P. St. Jakob i. H.
Ist Ihr Handy QR-tauglich? Einfach die Kamera öff nen und auf den Code richten – wenn ja, werden Sie gleich gefragt, ob Sie die Seite besuchen möchten. Wenn nein, laden Sie sich bitte einen QR-Reader über den App Store oder Google Play herunter.
Is your smart phone QR-fi t? Simply open the camera and aim it at the code – if yes, you‘ll be asked whether you want to visit the page. If no, please download a QR-Reader via the App-Store or Google Play.
Die Öff nungszeiten fi nden Sie auf www.pillerseetal.atThe opening hours can be found at www.pillerseetal.at
Änderungen, Satz- und Druckfehler vorbehalten. Gestaltung: kirchnerundkirchner.atFotos: Fotos © smpr | C. Einecke | Helmut Lackner | Konrad Walk