Schriftenverzeichnis - · PDF file(Ne)pročitani Krleža, hg. v. . Pavlovid, V. Glučid- užančid u. A. Meyer-Fraatz, ... Dvije Kleistove drame u hrvatskom prijevodu i na hrvatskim

  • Upload
    buithuy

  • View
    216

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • 1

    Prof. Dr. Andrea Meyer-Fraatz

    Schriftenverzeichnis Monographien: 1. Die Sonettdichtung Ivan Bunins, Wiesbaden 1990 (=Opera Slavica, NF, Bd. 20) 2. Die slavische Moderne und Heinrich von Kleist. Zur zeitbedingten Rezeption eines Unzeitgemen in Ruland, Polen und Kroatien, Wiesbaden 2002 (=Opera Slavica, NF, Bd. 39) (Mit)herausgeberschaft: 1. Komparativna povijest hrvatske knjievnosti. Zbornik radova XII. Istodobnost raznodob-nog. Tekstovi i povijesni ritmovi, hg. v. C. Pavlovid, V. Gluid-Buanid u. A. Meyer-Fraatz, Split-Zagreb 2010 2. Komparativna povijest hrvatske knjievnosti. Zbornik radova XIII. Poetika i politika kulture nakon 1910. godine. Hg. v. C. Pavlovid, V. Gluid-Buanid u. A. Meyer-Fraatz, Split-Zagreb 2011 3. Komparativna povijest hrvatske knjievnosti. Zbornik radova XIV. Romantizam ilirizam preporod. Hg. v. C. Pavlovid, V. Gluid-Buanid u. A. Meyer-Fraatz, Split-Zagreb 2012 4. Komparativna povijest hrvatske knjievnosti. Zbornik radova XV. (Ne)proitani Krlea. Hg. v. C. Pavlovid, V. Gluid-Buanid u. A. Meyer-Fraatz, Split-Zagreb 2013 5. Komparativna povijest hrvatske knjievnosti. Zbornik radova XVI. Mato i Kamov kao para-digme hrvatske moderne. Hg. v. C. Pavlovid, V. Gluid-Buanid u. A. Meyer-Fraatz, Split-Za-greb 2014 6. Komparativna povijest hrvatske knjievnosti. Zbornik radova XVII. Poema. Hg. v. C. Pavlovid, V. Gluid-Buanid u. A. Meyer-Fraatz, Split-Zagreb 2015 6. Ich kann es nicht fassen, dass dies Menschen mglich ist. Zur Rolle des Emotionalen in der polnischen Literatur ber den Holocaust, hg. V. A. Meyer-Fraatz u. T. Schmidt. Stuttgart 2016 (= Literatur und Kultur im mittleren und stlichen Europa. Bd. 11) 7. Krizis utopii? Smeny poch i ich otraenie v slavjanskich literaturach 20 i 21 stoletij / Krise der Utopie? Zeitenwenden und ihre Verarbeitung in slavischen Literaturen des 20. Und 21. Jahrhunderts. Wiesbaden 2016 (= Die Welt der Slawen. Sammelbnde. Sborniki. Bd. 58) 8. Komparativna povijest hrvatske knjievnosti. Zbornik radova XVIII. Fantastika: problem zbilje. Hg. v. C. Pavlovid, V. Glunid-Buanid u. A. Meyer-Fraatz. Split-Zagreb 2016 9. Dialogizitt Intertextualitt Ambiguitt. Ehrensymposion fr Reinhard Lauer zum 80. Geburtstag. Wiesbaden 2017 (= Opera Slavica, NF, Bd. 63) Aufstze: 1. Die Schnheit des Symbolismus: Baudelaires Sonett La Beaut in russischer berset-zung, in: Zeitschrift fr Slawistik 38 (1993) 4, S. 584603 2. Der zerbrochne Krug auf russisch. Zur Rezeption durch Bhne und bersetzung, in: Bei-trge zur Kleist-Forschung (1994) S. 140157 3. Putevaja kniga ein vergessener Gedichtzyklus Ivan Bunins, in: Zeitschrift fr Slawistik 40 (1995) 3, S. 268280

  • 2

    4. Soneti en passant? Dobria Cesarid kao sonetist, in: Umjetnost Rijei 39 (1995) 34, S. 137144 (kroatische bers. von Nr. 6) 5. Von Beec zurck nach Heilbronn. Zur Urauffhrung der ersten werkgetreuen polnischen bersetzung des Kthchens von Heilbronn, in: Beitrge zur Kleist-Forschung (1996) S. 148152 6. Sonette en passant Dobria Cesarid als Sonettist, in: Sonet in sonetni venec. Simpozij Ob-dobja 16, Ljubljana 1997, S. 231240 7. Keine Verlobung in St. Domingo. Zur ersten polnischen bersetzung von Heinrich von Kleists Novelle Die Verlobung in St. Domingo, in: Midzy owieceniem romantyzmem. Kul-tura polska okoo 1800 roku, hg. v. J. Lichaoski, H. Rothe u. B. Schultze, Warszawa 1997, S. 273284 8. Dvostruka dehijerarhizacija: Krlein roman Na rubu pameti kao kontrafaktura Kleistove novele Michael Kohlhaas, in: Hijerarhija. Zagrebaki pojmovnik kulture 20. stoljeda, hg. v. A. Flaker u. M. Medarid, Zagreb 1997, S. 149160 9. U slubi ilirizma: Mickiewiczevi Dziady, cz. II u prijevodu Stanka Vraza, in: Knjievna smo-tra XXX (1998) 110 (4), S. 4548 (kroatische bers. von Nr. 15) 10. Amazonska borba spolova: Milan Begovid i Heinrich von Kleist, in: Krleini dani u Osijeku 1997, hg. v. B. Hedimovid, Zagreb-Osijek 1999, S. 8187 11. Sonet kak strofa v pome Venezia la bella Apollona Grigoreva, in: Europa orientalis XVIII (1999) 1, S. 253269 12. Musor v proze Andreja Bitova, in: Utopia czystoci i gry mieci utopija istoty i gory musora, hg. v. R. Bobryk u. J. Faryno, Warszawa 1999, S. 405420 (Studia litteraria polono-slavica 4) 13. Das Rtsel der dritten Rose. Bolesaw Lemians Zyklus Trzy re im Kontext des Ge-dichtbandes ka, in: Zyklusdichtung in den slavischen Literaturen. Beitrge zur Internatio-nalen Konferenz, Magdeburg, 18.-20. Mrz 1997, hg. v. R. Ibler, Frankfurt a.M. etc. 2000, S. 367379 14. Von der Selbstreflexivitt zur Mystifikation. Aspekte der Autorschaft im Werk Andrej Bi-tovs, in: Slavische Literaturen im Dialog. Festschrift fr Reinhard Lauer zum 65. Geburtstag, hg. v. U. Jekutsch u. W. Kroll, Wiesbaden 2000, S. 349364 15. Im Dienste des Illyrismus: Adam Mickiewiczs Dziady, cz. II in der bersetzung von Stan-ko Vraz, in: Slavische Sprachwissenschaft und Interdisziplinaritt, Nr. 6, hg. v. G. Freidhof, H. Kue u. F. Schindler, Mnchen 2000, S. 141153 (Specimina Philologiae Slavicae Bd. 129) 16. Demythisierung durch Remythisierung? Andrej Bitovs Befreiung Pukins aus der litera-turgeschichtlichen Kanonisierung oder Was man ber den Hasen wissen mu, in: Alexan-der Puschkin - Werk und Wirkung, hg. v. A. Graf u. R. Lauer, Wiesbaden 2000, S. 175198 (=Opera Slavica, NF, Bd. 38) 17. Pukinov zec. Bitovljevo Oslobadjanje Pukina od kanona, in: Knjievna smotra XXXI (2000) 118 (4), S. 4954 (kroatische bers. von Nr. 16, gekrzt) 18. Vremennoj simultanizm kak indikator stetieskoj pozicii v pozii Bunina i nekotorych ego mladich sovremennikov, in: Ivan Bunin: Pro et contra, hg. v. B.V. Averin, D. Riniker u. K.V. Stepanov, Sankt Peterburg 2001, S. 544551 19. Zasady cyklizacji w prozie Brunona Schulza, in: Cykl literacki w Polsce, hg. v. K. Jakowska, B. Olech u. K. Sokoowska, Biaystok 2001, S. 283299 20. Nazorov Heine, in: Komparativna povijest hrvatske knjievnosti Knjievno djelo Vladimi-ra Nazora, hg. v. P. Pavliid u. M. Tomasovid, Split 2001, S. 5363 21. Modeli vremenskog simultanizma u poeziji Bunina i nekih njegovih mladjih suvremenika (simultanizam kao indikator esteticke pozicije), in: Simultanizam. Zagrebaki pojmovnik kul-

  • 3

    ture 20. stoljeda, hg. v. A. Flaker u. J. Vojvodid, Jastrebarsko 2001, S. 101112 (kroatische bers. von Nr. 18) 22. Verwsserte Sonette. Zum Sonett als Strophenform in Apollon Grigorevs Poem Venezia la bella, in: Slavica litteraria. Festschrift fr Gerhard Giesemann zum 65. Geburtstag. Hg. v. U. Jekutsch u. U. Steltner, Wiesbaden 2002, S. 1325 (= Opera Slavica NF, Bd. 43) (verbesser-te deutsche Fassung von Nr. 11) 23. Bolesaw Lemians Russian and Polish Epic Poems between Neoromanticism and Moder-nism, in: Romantina pesnitev. Ob 200. obletnici rojstva Franceta Preerna, hg. v. M. Juvan. Simpozij Obdobja 19, Ljubljana 2002, S. 587599 24. Aleksandr Blok: Neznakomka, in: Russische Lyrik, hg. v. B. Zelinsky, Kln, Wien 2002, S. 176182 u. 441-444 (= Russische Literatur in Einzelinterpretationen, Bd. 1) 25. Igra s itateljem: Prva autorova knjiga Andreja Bitova kao automistifikacija, in: Mistifi-kacija. Parodija, hg. v. A. Flaker u. S. Ludvig, Zagreb 2002, S. 162172 (Zagrebaki pojmovnik kulture XX. stoljeda) (kroatische bers. von Nr. 42) 26. Literarisierte Emotionalitt in den Sonettzyklen von Adam Mickiewicz und France Pree-ren, in: Zeitschrift fr Slawistik, 48 (2003) 2, S. 141164 27. Formirovanie bosnijskoj identinosti v literature (Andrid, Selimovid, Karahasan), in: Litera-turnye itogi XX veka: Centralnaja i Jugo-Vostonaja Evropa, Moskau 2003, S. 274285 (RAN Institut slavjanovedenija. Centr po izueniju sovremennych literatur) 28. oljanove Izdajice izmedju ciklusa i romana, in: Komparativna povijest hrvatske knjiev-nosti. Zbornik radova V. Krugovi i hrvatska knjievnost pedesetih godina prolog stoljeda, hg. v. M. Tomasovid u. V. Glunid-Buanid, Split 2003, S. 103111 29. Medu ciklom i pomoj: russkoe tvorestvo Boleslava Lesmjana, in: Evropejskij lirieskij cikl. Istorieskoe i sravnitelnoe izuenie. Materialy medunarodnoj konferencii Moskva-Pere-delkino 15-17 nojabrja 2001 goda. Moskva 2003, S. 99112 30. Shne und Vter. berlegungen zu einer thematischen Konstante bei Franz Kafka, Bruno Schulz und Danilo Ki, in: Mundus Narratus. Festschrift fr Dagmar Burkhart zum 65. Ge-burtstag, h. v. R. Hansen-Kokoru u. A. Richter. Frankfurt/M. etc. 2004, S. 359374 31. Literatura o II wojnie wiatowej midzy cyklem a powieci. Tezy, in: Cykl i powied, hg. v. K. Jakowska, D. Kulesza u. K. Sokoowska, Biaystok 2004, S. 4348 32. Voobraaemoe revju absurda? Dramatieskie i teatralnye lementy v cikle Sluai Dani-ila Charmsa, in: Russian Literature 56 (2004) 1/2/3, S. 275281 33. Knjievnost i karikatura. Uz ciklus Sluai Daniila Harmsa, in: Karikatura, hg. v. A. Flaker u. J. Brnid, Zagreb 2005, S. 149164 34. Recepcija njemake knjievnosti u Hrvata u 30. godinama, in: Komparativna povijest hrvatske knjievnosti. 30. godine, hg. v. M. Tomasovid, Split 2005, S. 8898 35. Trzy Antygony XX wieku: Bertolta Brechta, Dominika Smolego, Janusza Gowackiego, in: Mity, mitologie, mityzacje nie tylko w literaturze, hg. v. L. Winiewska, Bydgoszcz 2005, S. 7584 36. Zasady cyklizacji w twrczoci narracyjnej Brunona Schulza (cig dalszy), in: Semiotyka cyklu. Cykl w muzyce, plastyce i literaturze, hg. v. M. Demska-Trbacz, K. Jakowska u. R. Sio-ma, Biaystok 2005, S. 327336 37. Tri modela petrarkizma u razdoblju romantizma: Adam Mickiewicz, France Preeren, Stanko Vraz, in: Petrarca i petrarkizam u hrvatskoj knjievnosti, hg. v. B. Luin u. M. Tomaso-vid, Split 2006, S. 401410 38. Marinkovideva Glorija u europskom kontekstu. In: Komparativna povijest hrvatske knji-evnosti. Zbornik radova VIII. Hrvatska knjievnost prema europskim / emisija i recepcija / 1940-1970, hg. v. C. Pavlovid u. V. Glunid-Buanid, Split 2006, S. 261268

  • 4

    39. Zur Rezeption deutschsprachiger Literatur bei den Kroaten in den 30er Jahren des 20. Jahrhunderts. In: V. Bockholt et al. (Hgg.): Finis coronat opus. Festschrift fr Walter Kroll zum 65. Geburtstag.