Click here to load reader
Upload
truongmien
View
214
Download
2
Embed Size (px)
Citation preview
SCHRIFTENVERZEICHNIS VON MICHAEL WEIERS
[Biographie und Bibliographie bis 1978 in: J. TERJÉK (ed.), Bulletin of the Csoma de KőrösSymposium, 1979, nos. 1-2, Library of the Hungarian Academy of Sciences, S. 38-44. S. Ali-maa, G. Luvsan, Kurzbiographie und Bibliographie von deutschen Mongolisten. Ulaanbaatar2002, 208-237. J. Chimeddorji, „Professor Doctor M. Weiers’ Writings“, in: Studia HistoricaMongolica, Tomus 7 (2003), 1-30.]
Abkürzungen
Reihen- und Zeitschriftentitel:
AdW Akademie der WissenschaftenAF Asiatische ForschungenAOH Acta Orientalia Academiae Scientiarum HungaricaeBOH Bibliotheca Orientalis HungaricaCAJ Central Asiatic JournalCMR Canada-Mongolia ReviewJAOS Journal of the American Oriental SocietyOE Oriens ExtremusOLZ Orientalistische LiteraturzeitungS.P.A.M. Stipes Philologiæ Asiæ Maioris http://www.zentralasienforschung.de/spam TUNSIB Tunguso-SibiricaUAJb Ural-Altaische JahrbücherZAS Zentralasiatische StudienZDMG Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft
Sonstige Abkürzungen:
(H) Herausgeber(R) Rezension
1966
1. Untersuchungen zu einer historischen Grammatik des präklassischen Mongolisch,Dissertation, Bonn 1966, 249 Seiten.
2. „Register der geographischen und Personennamen“ aus: Qad-un ündüsün-ü erdeni-yin tobčiya „Eine Pekinger Palasthandschrift“, E. HAENISCH (H), AF Band 14, Wies-baden 1966, S. 586-596.
1967
3. „Zum Textfragment TM 40 aus der Berliner Turfansammlung“, in: ZDMG 117:2(1967), S. 329-352.
Schriftenverzeichnis Michael Weiers
4. „Die Entwicklung der mongolischen Schriften“, in: Studium Generale, Jg. 20, Heft 8(1967), S. 470-479.
5. „Mongolische Reisebegleitschreiben aus Čaγatai“, in: ZAS 1 (1967), S. 7-54.
6. Artikel: „Burjatisch“ in: Brockhaus Enzyklopädie17, Band 3 (1967).
1968
7. „Mongolische Arbeiten auf dem Gebiet der mongolischen Sprachforschung 1957-1968“, in: ZAS 2 (1968), S. 307-367.
8. (R) A. RÓNA-TAS, Tibeto-Mongolica. The Tibetan Loanwords of Monguor and theDevelopment of the Archaic Tibetan Dialects, in: Oriens 20 (1968-1969), S. 539-540.
9.-11. Artikel: „Dagurisch“, „Dariganga“, „Dschu-Uda-Dialekte“, in Brockhaus Enzyklo-pädie17, Bde. 4 und 5 (1968).
1969
12. Untersuchungen zu einer historischen Grammatik des präklassischen Schriftmongo-lisch, = AF Band 28, Wiesbaden 1969, 238 Seiten.
13. „Vorläufiger Bericht über sprachwissenschaftliche Aufnahmen bei den Moghol vonAfghanistan“, in: ZAS 3 (1969), S. 417-429.
14. „Die Sprachen von Afghanistan“ (von R. FARHADI, Kabul), ins Deutsche übertragenvon Michael Weiers, in: ZAS 3 (1969), S. 409-416.
15. (R) N. POPPE, The Twelve Deeds of Buddha. A Mongolian Version of the Lalitavi-stara, in: JAOS 89.1 (1969), S. 270-273.
1970
16. „Zur Frage des Verhältnisses des Altmongolischen zum Mittelmongolischen“, in:Mongolian Studies = BOH XIV (1970), S. 581-590.
17. Historische Mandschutexte, aus dem Nachlaß von E. Haenisch mit Anmerkungenherausgegeben von Michael Weiers, AF Band 29, Wiesbaden 1970, 21 Seiten + 114Tafeln.
18. „Weiterer Bericht über sprachwissenschaftliche Aufnahmen bei den Moghol von Af-ghanistan“, in: ZAS 4 (1970), S. 475-481.
19. „Zu den langen Vokalen in der Moghol-Sprache“, in: ZAS 4 (1970), S. 467-473.
20.-23. Artikel: „Kalmückisch“, „Khalkha-Mongolisch“, „Khartschin-Tumut-Dialekte“,„Khortschin-Mongolisch“, in: Brockhaus-Enzyklopädie17, Bde. 9 und 10 (1970).
2
Schriftenverzeichnis Michael Weiers
1971
24. „Das Moghol-Vokabular von W. R. H. Merk“, in: ZAS 5 (1971), S. 157-190.
25.-32. Artikel: „Moghol“, „Mongolische Literatur“, „Mongolische Schriften“, „Mongoli-sche Sprachen“, „Mongolistik“, „Monguor“, „Oiratisch“, „Ordossisch“, in: Brock-haus Enzyklopädie17, Bde. 12 und 13 (1971).
1972
33. „Ein arabisch-mongolischer Wörterspiegel aus der Biblioteca Corsini in Rom“, in:ZAS 6 (1972), S. 7-61.
34. „Bericht über Sammeltätigkeit in Taiwan, 1971“, in: ZAS 6 (1972), S. 585-601.
35. Die Sprache der Moghol der Provinz Herat in Afghanistan (Sprachmaterial · Gram-matik · Wortliste), Materialien zur Sprache und Literatur der Mongolen vonAfghanistan I = Abhdl. d. Rhein.-Westf. AdW Band 49, Opladen 1972, 190 Seiten.
36. „Bericht über weitere Arbeiten bei den Moghol von Afghanistan“, in: ZAS 6 (1972),S. 573-584.
37. Artikel: „Paoan-Mongolisch“, in: Brockhaus Enzyklopädie17, Band 14 (1972).
1973
38. „Das Verhältnis des Ligdan Khan zu seinen Völkerschaften“, in: Serta Tibeto-Mon-golica, Wiesbaden 1973, S.365-379.
39. „Eine fünfsprachige Wörtersammlung aus dem Gebiet der Moghol von Herat in Af-ghanistan“, in: ZAS 7 (1973), S. 503-523.
40. (H) Serta Tibeto-Mongolica, Festschrift für Walther Heissig, Wiesbaden 1973.
41. „Die mo. Sprache des 16. und 17. Jhdts. und die klassische mongolische Schriftspra-che“, in: Akten des 2. Internationalen Mongolistenkongresses, Band 1, Ulaanbaatar1973, S. 88-90.
42.-44. Artikel: „Santa“, „Schira-Uigur“, „Schriftmongolisch“, in: Brockhaus Enzyklopä-die17, Bde. 16 und 17 (1973).
1974
45. „Tibetisch in mandschurischer Schrift“, in: ZAS 8 (1974), S. 333-406.
46. „Grundzüge der Sprache der Moghol von Afghanistan“, in: XVIII. Deutscher Orien-talistentag, Vorträge, Supplement II, Wiesbaden 1974, S. 567-571.
47.-52. Artikel: „Tsakhar-Dialekte“, „Tung-hsiang-Dialekte“, „Üdsümütsin-Mongolisch“,„Ulan-Tsab-Dialekte“, „Urat-Mongolisch“, „Tungusische Sprachen“, in: BrockhausEnzyklopädie17, Band 19 (1974).
3
Schriftenverzeichnis Michael Weiers
1975
53. „Zwei mandschurische und mongolische Schreiben des Sure Han aus dem Jahre1635“, in: ZAS 9 (1975), S. 447-477.
54. „Die Sprache der Hazara und der Mongolen von Afghanistan in lexikostatistischerSicht“, in: Afghanistan Journal, Jg. 2, Heft 3 (1973), S. 98-102.
55. Schriftliche Quellen in Moġolī. 2.Teil: Bearbeitung der Texte, Materialien zurSprache und Literatur der Mongolen von Afghanistan III = Abhdl. d. Rhein.-Westf.AdW Band 59, Opladen 1975, 173 Seiten.
56. (R) L. LIGETI, Trésor des sentences, Subhāitaratnanidhi de Sa-Skya Paṇita, in:OLZ 1975, Nr. 1, S. 91a/b.
57. (R) L. LIGETI, Titel wie 56., Indices Verborum, in: OLZ 1975, S. 92-93.
58. (R) L. LIGETI, Monuments en écriture ’Phags-pa, in: OLZ 1975, S. 93-94.
1976
59. „Ein Schreiben südostmongolischer Stammesfürsten an den MandschuherrscherSure Han aus dem Jahre 1636“, in: Tractata Altaica, Wiesbaden 1976, S. 755-766.
60. „Zum Nominativ *i des altaischen Personalpronomens der 3. Person Singular“, in:ZAS 10 (1976), S. 431-437.
61. „Beispiele für Sprachmischung in der geschriebenen Moghol-Sprache und deren Be-zug auf Forschungsziele in der Altaistik“, in: Altaica Collecta, Wiesbaden 1976, S.361-368.
62. „Hypotaktische Modellsprachen und parataktische Replikasprachen - ein Beitrag zurLinguistik des sprachlichen Kontakts –“, in: ZAS 10 (1976), S. 411-429.
63. (R) J. G. HANGIN, A Concise English-Mongolian Dictionary, in: Oriens 25-26(1976), S. 430.
1977
64. „Prinzipien für Notation und Notierung im Wörterbuch einer Mischsprache“, in:ZAS 11 (1977), S. 389-409.
65. Schriftliche Quellen in Moġoli. 3. Teil: Poesie der Mogholen, Materialien zurSprache und Literatur der Mongolen von Afghanistan IV = Abhdl. d. Rhein.-Westf.AdW Band 62, Opladen 1977, 202 Seiten.
66. „Typen verbaler Personendifferenzierung im Mongolischen“, in: CAJ XXI (1977),S. 295-325.
4
Schriftenverzeichnis Michael Weiers
1978
67. „Münzaufschriften auf Münzen mongolischer Il-Khane aus dem Iran“, in: CMR IV:1(1978), S. 41-62.
68. „Bemerkungen zur Phonetik der dagurischen Mundart von Butha“, in: ZDMG 128:1(1978), S. 123-160.
69. „Voraussetzungen für Sprachwandel bei Sprachen im Kontakt“, in: CAJ XXII(1978), S. 286-319.
70. (H) mit G. DOERFER, Beiträge zur nordasiatischen Kulturgeschichte = Tungusica 2(1978), Wiesbaden 1978, 271 Seiten.
1979
71. Die Verträge zwischen Russland und China 1689-1881, Bonn 1979, XI+271 Seiten.
72. „Mandschu-mongolische Strafgesetze aus dem Jahre 1631 und deren Stellung in derGesetzgebung der Mongolen“, in: ZAS 13 (1979), S. 137-190.
73. „Die Kuang-ning Affäre, Beginn des Zerwürfnisses zwischen den mongolischen Ts-akhar und den Mandschuren“, in: ZAS 13 (1979), S. 73-91.
1980
74. „Fragment einer Anweisung zur Moxibustion oder Akupunktur in mandschurischerSprache“, in: Heilen und Schenken, Wiesbaden 1980, S. 139-144.
75. „Specimina mandschurischer Archivalien aus der K'ang-hsi Zeit“, in: ZAS 8 14/1(1980), S. 7-40.
76. Linguistische Feldforschung. Ein Leitfaden, Wiesbaden 1980, 83 Seiten.
77. (R) H. WALRAVENS (Hrsg.), Berthold Laufer. Kleinere Schriften, Bde. 1-4, Wiesba-den 1976-79, in: Monumenta Serica 34 (1979-80), S. 563-565.
1981
78. „Gesetzliche Regelungen für den Außenhandel und f'ür auswärtige Beziehungen derMongolen unter Kangxi zwischen 1664 und 1680“, in: ZAS 15 (1980), S. 27-52.
79. (R) Catalogue du Fonds Mandchou, Paris 1979, in ZAS 15 (1981), S. 550/51.
1982
80. „Der russisch-chinesische Vertrag von Burinsk vom Jahre 1727“, in: FlorilegiaManjurica in Memoriam Walter Fuchs = AF Band 80, Wiesbaden 1982, S. 186-204.
81. „Aus der Poesie der Mogholen“, in: AOH XXXVI (1982/83), S. 563-574.
5
Schriftenverzeichnis Michael Weiers
82. (H) Tungusica II: U. JUGEL, Studien zur Geschichte der Wu-liang-ha im 15. Jh., Teil1, Wiesbaden 1982.
83. (H) zusammen mit G. STARY (Venedig), Florilegia Manjurica in Memoriam WalterFuchs, = AF Band 80, Wiesbaden 1982.
1983
84. (H) zusammen mit D. SCHUH: Archiv für Zentralasiatische Geschichtsforschung,Sankt Augustin, Heft 1-6, 1983.
85. (H) Documenta Barbarorum, Festschrift für Walther Heissig zum 70. Geburtstag =Veröffentlichungen der Societas Uralo-Altaica, Band 18, Wiesbaden 1983.
86. Zu mongolischen und mandschurischen Akten und Schriftstücken des 17. bis 20.Jahrhunderts = Archiv für zentralasiatische Geschichtsforschung, Heft 3, 52 Seiten(71-120), St. Augustin 1983.
87. „Der Mandschu-Khortsin Bund von 1626“, in: Documenta Barbarorum, S. 412-435,Wiesbaden, 1983.
88. „Walther Heissig und die deutsche Mongolistik nach dem Kriege“, in: DocumentaBarbarorum, S. XI-XV, Wiesbaden 1983.
89. (R) Studia Sino-Mongolica. Festschrift für Herbert Franke, hrsg. v. WOLFGANG
BAUER = Münchener Ostasiatische Studien, 25, in: UAJb, Neue Folge Band 3(1983), S. 248/49.
90. (R) STARY, Giovanni, Die chinesischen und mandschurischen Zierschriften, Ham-burg: Buske 1980, in: UAJb, Neue Folge Band 3 (1983), S. 275.
1984
91. „Münzaufschriften auf Münzen mongolischer I1-Khane aus dem Iran, Teil zwei“, in:UAJb, Neue Folge, Band 4 (1984), S. 171-186.
92. (H) zusammen mit W. HEISSIG: Zentralasiatische Studien 17 (1984), Wiesbaden,237 Seiten.
1985
93. „Zum mongolischen Nomen buši / biši und seiner diasystematischen Differenzie-rung“, in: ZAS 18 (1985), S. 68-89.
94. (H) zusammen mit W. HEISSIG: Zentralasiatische Studien, 18 (1985), Wiesbaden,313 Seiten.
95. (H) zusammen mit D. SCHUH: Archiv für zentralasiatische Geschichtsforschung,Heft 7-9, St. Augustin,168 Seiten.
96. (H) Tungusica 3: G. DOERFER, Mongolo-Tungusica, Wiesbaden, 305 Seiten.
6
Schriftenverzeichnis Michael Weiers
1986
97. (H) Die Mongolen. Beiträge zu ihrer Geschichte und Kultur, BWR 86, Darmstadt,632 Seiten.
98. (H) zusammen mit W. HEISSIG: Zentralasiatische Studien, 19 (1986), Wiesbaden,290 Seiten.
99. „Zur Stellung und Bedeutung des Schriftmongolischen in der ersten Hälfte des 17.Jahrhunderts“, in: ZAS 19 (1986), S. 38-67.
100. „Die Mandschu-mongolischen Strafgesetze vom 16. November 1632“, in: ZAS 19(1986), S. 88-126.
101. „Vorwort“ zu: Die Mongolen (vgl. 97.), S. IX-XX.
102. „Nahöstliche und europäische Quellen“, in: Die Mongolen (vgl. 97.), S.18-28.
103. „Zur Herausbildung und Entwicklung mongolischer Sprachen. Ein Überblick“, in:Die Mongolen (vgl. 97.), S. 29-69.
104. „Zur anthropogeographischen Betrachtung der mongolischen Geschichte, Gedankenüber eine zukünftige Forschungsrichtung“, in: Die Mongolen (vgl. 97.), S. 149-154.
105. „Von Ögödei bis Möngke - das mongolische Großreich“, in: Die Mongolen (vgl.97.), S. 192-216.
106. „Das Khanat Tschaghatai“ in: Die Mongolen (vgl. 97.), S. 290-299.
107. „Die Mongolen in Iran“, in : Die Mongolen (vg1. 97.), S. 300-344.
108. „Die Goldene Horde oder Das Khanat Qyptschaq“, in: Die Mongolen (vgl. 97.), S.345-378.
109. „Münzaufschriften auf Münzen mongolischer Il-Khane aus dem Iran, Teil drei“, in:UAJb N. F. 5 (1985-1986), S. 168-186.
1987
110. (H) mit W. HEISSIG, K. SAGASTER und V. VEIT: Asiatische Forschungen Band 94,Die Eroberung der Burg von Sum-pa von R. KASCHEWSKY und P. TSERING, 2 Bde.,Wiesbaden, 173 / 206 Seiten.
111. (H) mit M. GIMM und G. STARY: Aetas Manjurica, Tomus 1, Wiesbaden, 479 Seiten.
112. „Die Vertragstexte des Mandschu-Khalkha Bundes von 1619/20“, in: Aetas Manju-rica 1 (1987), S. 119-165.
113. „Konkordanz zum Aktenmaterial der Chiu Man-chou Tang und Man-wen Lao-tangJahrgänge l620-1630“, in: Aetas Manjurica 1, (1987), S. 166 - 479.
114. Neufassung des Artikels „Dagurisch“, in: Brockhaus Enzyklopädie19.
7
Schriftenverzeichnis Michael Weiers
1988
115. Neufassung des Artikels „Galik-Alphabet“, in: Brockhaus Enzyklopädie19.
116. Artikel: „Galdan“, in: Brockhaus Enzyklopädie19.
117. Artikel: „Geser-Khan-Epos“, in: Brockhaus Enzyklopädie19.
118. Artikel: „Heissig, Walther“ in: Brockhaus Enzyklopädie19.
119. „Der erste Schriftwechsel zwischen Khalkha und Mandschuren und seine Überliefe-rung“, in: ZAS 20 (1987 / erschienen 1988), S. 107-139.
120. (H) zusammen mit W. HEISSIG: Zentralasiatische Studien 20 (1987 / erschienen1988), 366 Seiten.
121. Artikel: „Goldene Horde“, in: Brockhaus Enzyklopädie19.
122. (R) HANS-RAINER KÄMPFE, Das Asaraγči neretü-yin teüke des Byamba erke daičingalias Šamba Jasaγ (Eine mongolische Chronik des 17. Jahrhunderts) = AF 81, Wies-baden 1983, in: Monumenta Serica 36 (1984-85) [erschienen 1988], S. 696-98.
123. (R) PAUL RATCHNEVSKY, Činggis Khan. Sein Leben und Wirken = Münchener Ost-asiatische Studien 32, Wiesbaden 1983, in: Monumenta Serica 36 (1984-85) [er-schienen 1988], S. 681-83.
124. (R) RAINER VON FRANZ: Die unbearbeiteten Peking-Inschriften der Franke-Laufer-schen Sammlung = AF 86, Wiesbaden 1984, in: Monumenta Serica 36 (1984-85),[erschienen 1988], S. 678-81.
125. (R) GIOVANNI STARY: Emu tanggû orin sakda-i gisun sarkiyan. Erzählungen der120 Alten. Beiträge zur mandschurischen Kulturgeschichte = AF 83, Wiesbaden1983, in: Monumenta Serica 36 (1984-85) [erschienen 1988], S. 691-92.
126. Kurzbiographie „Kotwicz“, in: Brockhaus Enzyklopädie19.
127. „Bemerkungen zu mongolischen Ortsnamen“, in: UAJb, Neue Folge, Band 7, 1987(= 1988), S. 233-240.
1989
128. (H) zusammen mit W. HEISSIG: Zentralasiatische Studien 21 (1988 / erschienen1989), 237 Seiten.
129. „Zum Verhältnis des Ch’ing-Staats zur lamaistischen Kirche in der frühen Yung-cheng Zeit“, in: ZAS 21 (1988, erschienen 1989). S. 115-131.
130. „Einigung unter Činggis“, in: W. HEISSIG / C.C. MÜLLER (Hrsg), Die Mongolen(Haus der Kunst München, Katalog), Innsbruck 1989, 52-53.
131. „Vorstoß an die Grenze“, in: op. cit. 130., 86-88.
8
Schriftenverzeichnis Michael Weiers
132. „Stämme und Verbreitungsgebiete; Sprache, Wesenszüge“, in: op. cit. 130., 113-117.
133. „Bemerkungen zu einigen sprachlichen Eigenheiten des Südostmongolischen im 17.Jahrhundert“, in: Gedanke und Wirkung, Festschrift zum 90. Geburtstag von Niko-laus Poppe = Asiatische Forschungen, Band 108, Wiesbaden 1989, S. 366-372.
134. „Geschichte der Mongolen“, in: A. EGGEBRECHT (Hg.), Die Mongolen und ihr Welt-reich, Mainz 1989, S, 45-114 + 52 Abb..
135. „Westliche Boten und Reisende zu den Mongolen im 13. und 14. Jahrhundert“, in:op. cit. 134., S. 185-195 + 5 Abb..
1990
136. „Alltag der Mongolen“, in: Frankfurter Allgemeine, Nr. 6, 8. Januar 1990, S. 23.
137. Artikel: „Mongolei“, in: Brockhaus Enzyklopädie19.
138. Artikel: „Muslims in the Modern Mongolian People's Republic“ in: The Encyclopediaof Islam.
139. Artikel: „Mongolen“, in: Brockhaus Enzyklopädie19.
140. Artikel: „Mongolische Volksrepublik“, in: Brockhaus Enzyklopädie19.
141. Artikel: „Mongolische Literatur“ (Neufassung), in: op. cit. 140.
142. Artikel: „Qalqa“, in: op. cit. 140.
143. Kurzbiographie: „Nikolaus Poppe“, in: op. cit. 140.
144. Kurzbiographie: „G. J. Ramstedt“, in: op. cit. 140.
145. Kurzbiographie: „B. Rintschen“, in: op. cit. 140.
1991
146. (H) zusammen mit M. GIMM und G. STARY: Klassische, moderne und bibliographi-sche Studien zur Mandschuforschung = Aetas Manjurica 2 (1991), Wiesbaden 1991,270 Seiten.
147. „Mandschurische Dokumente zu einer neu eingeführten Kanzleipraxis der frühestenYung-Cheng Zeit“, in: Aetas Manjurica 2 (1991), S. 254-270.
148. Kurzbiographie: „Sanschejew“, in: Brockhaus-Enzyklopädie19.
149. Kurzbiographie: „Isaak-Jakob Schmidt“, in: op. cit. 148.
150. Artikel (Neufassung): „Santa“, in: op. cit. 148.
151. Artikel (Neufassung): „Schriftmongolisch“, in: op. cit. 148.
9
Schriftenverzeichnis Michael Weiers
152. (H) zusammen mit W. HEISSIG: Zentralasiatische Studien 22 (1989-1991), Wiesbaden1991, 317 Seiten.
153. „Mongolenpolitik der Mandschuren und Mandschupolitik der Mongolen zu Beginnder dreißiger Jahre des 17. Jahrhunderts“, in: ZAS 22 (1989-1991), S. 256-275.
154. (R) MICHEL HOÀNG, Gengis Khan, Librairie Arthème Fayard, Paris 1988, in: ZAS 22(1989-1991).
155. „Mongolische Lexikographie“, in: F.J. HAUSMANN, O. REICHMANN, H. E. WIEGAND,L. ZGUSTA (Hgg.),Wörterbücher. Ein internationales Handbuch zur Lexikographie(Dictionaries. An International Encyclopedia of Lexicography), dritter Teilband (thirdVolume), Berlin · New York, 266., S. 2623-2626.
1992
156. „Wer Mongolen waren und wer heute Mongolen sind“, in: Mongolische Notizen 1(1992), S. 11-14 (Teil I).
157. Kurzbiographie: „Wladimirzow“, in: Brockhaus-Enzyklopädie19.
158. (H) zusammen mit W. HEISSIG: Zentralasiatische Studien 23 (1992), Wiesbaden 1992,215 Seiten.
159. „Das Schriftmoġolī der Mongolen von Afghanistan. Ein Abriß“, in: ZAS 23 (1992), S.60-66.
160. „Auswirkungen des mongolischen Weltreichs auf das europäische Rußland und aufMittelasien“, Projektbeschreibung in: Nord-Süd-Dialog. Entwicklungsländerforschungan der Universität Bonn, unter A3, 26/27.
161. „Dialektatlas der mongolischen Sprache der Inneren Mongolei“, Projektbeschreibungin: Nord-Süd-Dialog (wie 160.), unter A5, 30/31.
162. „Geschichte Innerasiens vom 17.-20. Jahrhundert“, Projektbeschreibung in: Nord-Süd-Dialog (wie 160.), unter A7, 34-36.
163. (H) zusammen mit M. GIMM und G. STARY: Historische und bibliographische Studienzur Mandschuforschung = Aetas Manjurica 3 (1992), Wiesbaden 1992, 479 Seiten.
164. „Nurhacis Verlautbarungen über die Staatsführung aus dem Jahre 1622 und ihre Über-lieferung“, in: Aetas Manjurica 3 ( 1992 ), S. 432-478.
1993
165. (H) Tungusica, Band 4, Wiesbaden 1992 (=1993).
166. „Wer Mongolen waren und wer heute Mongolen sind“, in: Mongolische Notizen Nr. 2(1993), S. 27-31 (Teil II).
10
Schriftenverzeichnis Michael Weiers
167. „Argun aller alten Herren, Čingiz aller Könige, und die nächtliche Reise des Prophe-ten. Mongolische Tradition und muslimische Inkulturation in der Dichtung der Mon-golen von Afghanistan“ in: AOH XLVI : 1 (1992/93), S. 61-79.
1994
168. (H) zusammen mit W. HEISSIG: Zentralasiatische Studien 24 (1994), Wiesbaden 1994,237 Seiten.
169. „Die historische Dimension des Jade-Siegels zur Zeit des Mandschuherrschers Hong-taiji“, in: ZAS 24 (1994), 119-145.
170. „In memoriam N. N. Poppe“, in: ZAS 24 (1994), 233.
1995
171. (H) zusammen mit H.-R. KÄMPFE: Tunguso-Sibirica 1, Wiesbaden 1995, 146 Seiten.
172. (H) zusammen mit W. HEISSIG und G. VERHUFEN: Zentralasiatische Studien 25(1995), Wiesbaden 1995, 196 Seiten.
173. (H) zusammen mit H.-R. KÄMPFE, Tunguso-Sibirica 2, Wiesbaden 1995, 365 Seiten +3 Karten.
174. „Bemerkungen zum Gebrauch von bui im Schriftmongolischen“, in: ZAS 25 (1995), S.164-175.
1996
175. „Zum Mandschu-Kharatsin Bund des Jahres 1628“, in: ZAS 26 (1996), S. 84-121.
176. (H) zusammen mit W. HEISSIG und G. VERHUFEN: Zentralasiatische Studien 26(1996), Wiesbaden 1996, 247 Seiten.
177. „Materialien zur Vorgeschichte der Qing-Dynastie - Einleitung“, in: G. STARY (Hrsg.),Materialien zur Vorgeschichte der Qing-Dynastie, Wiesbaden 1996, S. 1-10.
178. „1635 on-u qaračin-u neyilegülülte“, in: B. Uyunbilig, L. Naranγoo-a (Hrgg.), Elbegbütügel. Professor Doktor Jaγčid Sečen-ü nayan nasun-u oi-du, Sinhua-Verlag des Hu-lun Buir Aimak, o.O., 1996, 89-104.
1997
179. „Herkunft und Einigung der mongolischen Stämme: Türken und Mongolen“, in: S.Conermann/J. Kusber (Hrsg.), Die Mongolen in Asien und Europa, Kieler Werkstücke,Reihe F: Beiträge zur osteuropäischen Geschichte 4, Peter Lang, Frankfurt am Main1997, 27-39.
180. „Temüdschin trennt sich von Dschamukha. Essay zur Geheimen Geschichte der Mon-golen“, in: Mongγol teüke sudulul = Studia Historica Mongolica, 1997, 22-31.
11
Schriftenverzeichnis Michael Weiers
1998
181. „Centers of Writing in the East“, in: The Fifth Seal, Calligraphic Icons, Kathmandu1998, 23-27.
182. (R) R. Kullmann, D. Tserenpil, „Mongolian Grammar“, in: ZAS 27, (1997 = 1998),212-214.
183. (R) Ch. Bawden, „Mongolian-English Dictionary“, in: ZAS 27, (1997 = 1998), 210-211.
184. (H) Zentralasiatische Studien 27 (1997 = 1998), 222 Seiten.
185. (H) Beiträge zur Geschichte, Sprache und Kultur der Mandschuren und Sibe ( = AetasManjurica 6, 1998), 335 Seiten.
186. „Die unruhigen Grenzen des Aisin-Staats Ende der 20er und Anfang der 30er Jahre des17. Jahrhunderts“, in: Aetas Manjurica 6, 1998, 193-249 + 1 Karte.
187. „Zur Registratur der mandschurischen Holztäfelchen über Ajiges Invasion der Mingim Jahre 1636“, in: Aetas Manjurica 6 , 1998, 251-313.
188. „Allgemeine Hintergrundliteratur“, in: Literaturangaben, http://www.zentralasienforschung.de/Hintergrundliteratur.PDF
189. „Erste hinführende Literatur zu Zentralasien“, in: Literaturangaben,http://www.zentralasienforschung.de/Literatur.PDF
190. „Grundlagenliteratur zur Historie“, in: Literaturangaben,http://www.zentralasienforschung.de/Historie-Grundlagenliteratur.PDF
191. „Literatur zur historisch kritischen Methode und Textwissenschaft“, in: Literaturanga-ben, http://www.zentralasienforschung.de/Hist.-Krit.PDF
192. „Literatur zur Lexikologie und Lexikographie“, in: Literaturangaben,http:www.zentralasienforschung.de/Lexikologie.PDF
193. „Literatur zum Problem Gattung - Textsorte“, in: Literaturangaben,http://www.zentralasienforschung.de/Gattung-Texts.PDF
194. „The scientific approach to writing systems“, in: Literaturangaben,http://www.zentralasienforschung.de/Alphabet.PDF
195. „Hunnen“, in: Abrisse zur Geschichte innerasiatischer Völker, http://www.zentralasienforschung.de/ Hunnen pdf
196. „Awaren“, in: Abrisse zur Geschichte innerasiatischer Völker,http://www.zentralasienforschung.de/ Awaren.pdf
197. „Türken in Westeurasien“, in: Abrisse zur Geschichte innerasiatischer Völker, http://www.zentralasienforschung.de/Westasientuerken.PDF
12
Schriftenverzeichnis Michael Weiers
198. „Türken, Protomongolen und Prototibeter im Osten“ in: Abrisse zur Geschichte inner-asiatischer Völker,http://www.zentralasienforschung.de/TuerkenProtomongolen.PDF
199. „Xyon, Kidariten, Hephthaliten“, in: Abrisse zur Geschichte innerasiatischer Völker, http://www.zentralasienforschung.de/HyonKidariteHephtaliten.PDF
200. „Xiongnu (östliche Hunnen)“, in: Abrisse zur Geschichte innerasiatischer Völker,http://www.zentralasienforschung.de/ Xiongnu (östliche Hunnen).pdf
201. „Xianbi“, in: Abrisse zur Geschichte innerasiatischer Völker,http://www.zentralasienforschung.de/ Xianbi.pdf
202. „Tuyuhun“, in: Abrisse zur Geschichte innerasiatischer Völker,http://www.zentralasienforschung.de/ Tuyuhun.pdf
203. „Prototibetische Qin“, in: Abrisse zur Geschichte innerasiatischer Völker,http://www.zentralasienforschung.de/ PrototibetischeQin pdf
204. „Tabgatsch“, in: Abrisse zur Geschichte innerasiatischer Völker,http://www.zentralasienforschung.de/ Tabgatsch.pdf
205. „Türkische (hunnische) Xia“, in: Abrisse zur Geschichte innerasiatischer Völker, http://www.zentralasienforschung.de/TuerkischeXia.PDF
206. „Rouran“, in: Abrisse zur Geschichte innerasiatischer Völker,http://www.zentralasienforschung.de/ Rouran.pdf
207. „Kök-Türken“, in: Abrisse zur Geschichte innerasiatischer Völker,http://www.zentralasienforschung.de/KoekTuerken.PDF
208. „Qarluq“, in: Abrisse zur Geschichte innerasiatischer Völker, http://www.zentralasienforschung.de/ Qarluq.pdf
209. „Tschigil und Tuxs“, in: Abrisse zur Geschichte innerasiatischer Völker,http://www.zentralasienforschung.de/CigilTuxs.pdf
210. „Uiguren“, in: Abrisse zur Geschichte innerasiatischer Völker,http://www.zentralasienforschung.de/Uiguren.pdf
211. „Kirgisen“, in: Abrisse zur Geschichte innerasiatischer Völker, http://www.zentralasienforschung.de/ Kirgisen.pdf
212. „Yagma“, in: Abrisse zur Geschichte innerasiatischer Völker, http://www.zentralasienforschung.de/ Yagma.pdf
213. „Kimek“, in: Abrisse zur Geschichte innerasiatischer Völker, http://www.zentralasienforschung.de/ Kimek.pdf
214. „Oguz“, in: Abrisse zur Geschichte innerasiatischer Völker,http://www.zentralasienforschung.de/ Oguz.pdf
13
Schriftenverzeichnis Michael Weiers
215. „Uigurennachfolger“, in: Abrisse zur Geschichte innerasiatischer Völker, http://www.zentralasienforschung.de/ Uigurennachfolger.pdf
216. „Shatuo“, in: Abrisse zur Geschichte innerasiatischer Völker, http://www.zentralasienforschung.de/ Shatuo.pdf
217. „Tanguten“, in: Abrisse zur Geschichte innerasiatischer Völker,http://www.zentralasienforschung.de/Tanguten.pdf
218. „Das tibetische Reich“, in: Abrisse zur Geschichte innerasiatischer Völker, http:www.zentralasienforschung.de/Tibet.PDF
219. „Bohai“, in: Abrisse zur Geschichte innerasiatischer Völker,http://www.zentralasienforschung.de/ Bohai.pdf
220. „Datierungsfragen“, in: Varia,http://www.zentralasienforschung.de/ Datierungsfragen.pdf
221. „Zum grammatischen Sprachbau der uigurisch-mongolischen Schriftsprache“, in: Va-ria,http://www.zentralasienforschung.de/Sprachbau.pdf
222. „Temüdschin der Schwurbrüchige“, in: Zentralasiatische Studien 28 (1998), 31-44.
1999
223. „Dihqan Dynastien“, in: Abrisse zur Geschichte innerasiatischer Völker,http://www.zentralasienforschung.de/Dihqan-Dynastien.pdf
224. „Die Eingliederung der Kharatsin“, in: ZAS 29 (1999), 37-85.
225. „Ein Blockdrucktext betreffend die orthographische Präzisierung der Buchstaben ohnePunkte und Kreise durch Dahai“, in: ZAS 29 (1999), 87-96.
226. (R) W. Romanovsky, Die Kriege des Qing-Kaisers Kangxi gegen den OiratenfürstenGaldan. Wien: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften 1998, in:ZAS 29 (1999), 256-258.
227. (H) zusammen mit H.-R. KÄMPFE: Tunguso-Sibirica 6, Wiesbaden: Harrassowitz Ver-lag 1999, 163 Seiten.
228. (H) zusammen mit W. HEISSIG: Zentralasiatische Studien 29, Wiesbaden: Harrasso-witz Verlag 1999, 258 Seiten.
229. (H) zusammen mit D. SCHUH: Archiv für zentralasiatische Geschichtsforschung, VEB-Verlag, St. Augustin.
2000
230. „Einleitung zu den Indices des Bodogon-i bithe von 1789“, in: Indices der Personen-,Orts-, Stammes-, Fluß-, Gebäude- und Behördennamen im Daicin gurun-i fukjin doro
14
Schriftenverzeichnis Michael Weiers
neihe bodogon-i bithe und im Huang qing kai guo fang lüe = Aetas Manjurica 7, Wies-baden: Harrassowitz Verlag 2000, VII-XII.
231. (H) zusammen mit M. GIMM UND G. STARY: Aetas Manjurica 7, Wiesbaden: Harras-sowitz Verlag 2000, 252 Seiten.
232. „Zum Textmaterial der Aisin-Zeit und seiner Quellenauffassung“, in ZAS 30, Wiesba-den: Harrassowitz 2000, 125-141.
233. (H) zusammen mit W. HEISSIG: Zentralasiatische Studien 30, Wiesbaden: Harrasso-witz Verlag 2000, 219 Seiten.
234. „Die politische Dimension des Jadesiegels zur Zeit des Mandschuherrschers Hongtai-ji“, in: ZAS 30, Wiesbaden: Harrassowitz 2000, 103-124.
235. „Randbemerkungen zum Mandschu-Kharatsin Bund des Jahres 1628“, in: Studia His-torica Mongolica, Hohhot: Inner Mongolian University 2000, 173-178.
236. Mit Carsten Näher: „Mandschuristik und Mandschu-Tungusologie an der UniversitätBonn“, in: Asien 76, Hamburg: Deutsche Gesellschaft für Asienkunde 2000, 136-146.
237. „Vom Mythos zur Historie. Aus der Werkstatt der Zentralasienwissenschaft“, in: ZGS2, 82-89.
238. (R) Roth Li, Gertraude. Manchu. A Textbook for reading Dokuments. Honolulu,Hawaii: University of Hawa‘i Press, 2000, in: ZAS 30: 202-207.
239. „1628 on-u man☺u - qaračin-u qolboγan-u tuqai nökübüri čoqulta“, in: Arkivs bamongγol teüke sudulul 1, Hohhot 2000, 1-10.
240. „Ein unbekannter Übersetzer und sein herrscherlicher Adressat. Zur KommunikativenKompetenz in mandschurischen Briefübersetzungen aus dem Mongolischen“, in: L.Bieg, E. von Mende, M. Siebert (Hg.), Ad Seres et Tungusos. Festschrift für MartinGimm. Opera sinologica 11, Wiesbaden: Harrassowitz Verlag 2000, 441-450.
241. Linksammlung Mandschu-Tungusologie:http://www.zentralasienforschung.de/LinksammlungMandschu-Tungusologie.pdf
2001
242. (H) zusammen mit H.-R. KÄMPFE: Tunguso-Sibirica 7, Wiesbaden: Harrassowitz Ver-lag 2001, I-XV + 199 Seiten.
243. (H) zusammen mit D. SCHUH: Archiv für Zentralasiatische Geschichtsforschung Heft12, Bonn: VGH Wissenschaftsverlag.
244. (H) zusammen mit D. SCHUH: Archiv für Zentralasiatische Geschichtsforschung Heft13, Bonn: VGH Wissenschaftsverlag.
245. „Schriftzentren des Ostens“, in: Rolf A. Kluenter (Hg.), Aworldwide. Königslutter-Rhode, 24-27.
15
Schriftenverzeichnis Michael Weiers
246. Linksammlung Mongolistik: http://www.zentralasienforschung.de/LinksammlungMongolistik.PDF
247. Linksammlung Zentralasiatische Turkologie:http://www.zentralasienforschung.de/Linksammlung ZentralasiatischeTurkologie.PDF
248. (H) zusammen mit W. HEISSIG: Zentralasiatische Studien 31, Wiesbaden: Harrasso-witz Verlag 2001, 229 Seiten.
249. „Die drei Amtshöfe des Schriftwesens im späten Aisin-Staat“, in: ZAS 31, Wiesbaden:Harrassowitz 2001, 65-88.
2002
250. „Einige Bemerkungen zur Geschichte der Entwicklung der mandschurischen Schrift“,in: AOH 55, 2002, 265-275.
251. Mongolische Literatur?, der ursprünglich digitalisierte Beitrag findet sich in Papier-form in: Ultra Paludes Maeoticas 1 = Tunguso Sibirica, Band 23, Wiesbaden:Harrassowitz Verlag, 11-22.
252. Liegnitz und die Mongolen. Der ursprünglich digitalisierte Beitrag findet sich in über-arbeiteter Fassung sowie in Papierform vgl. unten unter Nr. 265.
253. Bemerkungen zu Titel und Titelhinweis im älteren mongolischsprachigen Schrifttum,in: Opera altaistica professori Stanislao Kałużyński octogenario dicata, in: RocznikOrientalistyczny, Tom LVIII, Zeszyt 1, 242-246.
254. Die Siegel des Ayuširidara, die politischen Ideologien der Mongolen, und ihre Ge-schichtsschreibung. Der ursprünglich digitalisierte Beitrag findet sich in Papierform in: Michael Weiers, Erbe aus der Steppe. Beiträge zur Sprache und Geschichte der Mongolen = Tunguso Sibirica, Band 28, 28-51.
255. (H) zusammen mit H.-R. KÄMPFE: Tunguso Sibirica 8, Wiesbaden: Harrassowitz Ver-lag, 219 Seiten.
256. „Zum Wert mandschusprachiger Quellen für die Erforschung der Geschichte Innerasi-ens“, in: Naeher/Stary/Weiers (Hrsg.), Proceedings I.C.M.T.S. Volume 1: Trends inManchu and Tungus Studies. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 199-218.
257. (H) zusammen mit H.-R. KÄMPFE: Tunguso Sibirica 10, Wiesbaden: HarrassowitzVerlag, 193 Seiten.
2003258. Analyseanleitungen. Der ursprünglich digitalisierte Beitrag findet sich in überarbeite-
ter und stark erweiterter Fassung in Papierform unter dem Titel Zum grammatischenSprachbau der uigurisch-mongolischen Schriftsprache, in: Michael Weiers, Erbe ausder Steppe. Beiträge zur Sprache und Geschichte der Mongolen = Tunguso Sibirica,Band 28, 9-20.
16
Schriftenverzeichnis Michael Weiers
259. (H) zusammen mit H.-R. KÄMPFE: Tunguso Sibirica 11, Wiesbaden: Harrassowitz Ver-lag, 262 Seiten.
260. (H) zusammen mit H.-R. KÄMPFE: Tunguso Sibirica 12, Wiesbaden: Harrassowitz Ver-lag, 178 Seiten.
261. „Moghol“, in: The Mongolic Languages. Edited by Juha Janhunen. Routledge Lan-guage Family Series. London and New York: Routledge, 248-264.
262. Heutige mongolische Schriftsprachen, Sprachen, und Dialekte (eine Aufzählung). Derursprünglich digitalisierte Beitrag findet sich in Papierform in überarbeiteter, und zueiner Tabelle verkürzte Fassung als Anhang des Beitrags: „Zum grammatischenSprachbau der uigurisch-mongolischen Schriftsprache“, in: Michael Weiers, Erbe ausder Steppe. Beiträge zur Sprache und Geschichte der Mongolen = Tunguso Sibirica,Band 28, 19-20.
263. (H) Zentralasiatische Studien 32, Bonn: VGH Wissenschaftsverlag GmbH, 181 Seiten.
264. „Abendländer in China vermißt“, in: H. LINK und TH. MÜLLER-BAHLKE (Hg.), Zei-chen und Wunder. Geheimnisse des Schriftenschranks in der Kunst- und Naturalien-kammer der Franckeschen Stiftungen. Kulturhistorische und philologische Untersu-chungen = Kleine Schriftenreihe der Franckeschen Stiftungen 4, Halle: FranckescheStiftungen zu Halle, 229-251.
265. Liegnitz und die Mongolen (überarbeitete Fassung von Nr. 252), in: Mongγol teüke su-dulul, Tomus 7, Hohhot: Inner Mongolia University Press 2003, 77-91.
2004
266. (H) zusammen mit H.-R. KÄMPFE: Tunguso Sibirica 14, Wiesbaden: Harrassowitz Ver-lag, 146 Seiten.
267. Geschichte der Mongolen, Stuttgart: Kohlhammer Urban-Taschenbücher, Band 586,269 Seiten, ISBN 3-17-017206-9.
268. Zur Erforschung der Geschichte der Mongolen des 17. Jahrhunderts. Ein Ausblick. Der ursprünglich digitalisierte Beitrag findet sich in Papierform in: Michael Weiers, Erbe aus der Steppe. Beiträge zur Sprache und Geschichte der Mongolen = Tunguso Sibirica, Band 28, 52-78.
2005
269. Zur Bearbeitung von Überrest-Dokumenten zur Geschichte des östlichen Innerasiensin der ersten Hälfte des 17. Jahrhunderts. Der ursprünglich digitalisierte Beitrag findetsich in Papierform in: Michael Weiers, Erbe aus der Steppe. Beiträge zur Sprache undGeschichte der Mongolen = Tunguso Sibirica, Band 28, 79-100.
270. (H) zusammen mit H.-R. KÄMPFE: Tunguso Sibirica 13, Wiesbaden: Harrassowitz Ver-lag, 166 Seiten.
17
Schriftenverzeichnis Michael Weiers
271. „Reiche der Reitervölker, Tschingis Khan und das mongolische Weltreich“, in: Vernis-sage. Die Zeitschrift zur Ausstellung, Nr. 10/05, Heidelberg: Vernissage-Verlag GmbH& Co. KG, 30-44.
272. „Steppe und Steppenreiche bis Činggis Khan“, in: Ausstellungskatalog: DschingisKhan und seine Erben. Das Weltreich der Mongolen, 36-38; ISBN 3-7774-2545-1.
273. „Loyalität und Fürsorge – Činggis Khan, seine Nachkommen und das Weltreich bis1260“, in: Ausstellungskatalog: Dschingis Khan und seine Erben. Das Weltreich derMongolen, 92-95; ISBN 3-7774-2545-1.
274. „Sprache und Schrift der Mongolen“, in: Ausstellungskatalog: Dschingis Khan undseine Erben. Das Weltreich der Mongolen, 106-107; ISBN 3-7774-2545-1.
275. „Die Goldene Horde in Russland“, in: Ausstellungskatalog: Dschingis Khan und seineErben. Das Weltreich der Mongolen, 222; ISBN 3-7774-2545-1.
276. „Das Khanat Čaγatai“, in: Ausstellungskatalog: Dschingis Khan und seine Erben. Das Weltreich der Mongolen, 241-243; ISBN 3-7774-2545-1.
277. „Ein Reich zerfällt“, in: Damals. Das Magazin für Geschichte und Kultur Nr.6/2005, Leinfelden-Echterdingen: Konradin Medien GmbH, 38-44.
278. (H) zusammen mit M. GIMM UND G. STARY: Aetas Manjurica 10, Wiesbaden: Harras-sowitz Verlag 2005, 118 Seiten.
279. (H) zusammen mit M. GIMM UND G. STARY: Aetas Manjurica 11, Wiesbaden: Harras-sowitz Verlag 2005, 369 Seiten.
280. „Bemerkungen zu Titel und Titelvermerk im älteren mongolischsprachigen Schrift-tum“, in: Opera altaistica professori Stanislao Kałużyński octogenario dicata = Rocz-nik Orientalistyczny, T. LVIII, Z. 1, 2005, 242-246.
281. „Zum Synkretismus moderner mongolischer Sprachen“, in: G. Hauska (Hrsg.), Gene,Sprachen und ihre Evolution, Schriftenreihe der Universität Regensburg Band 29,Regensburg: Universitätsverlag Regensburg, 197-212; ISBN 3-930480-46-8.
2006
282. (H) zusammen mit H.-R. KÄMPFE: Tunguso Sibirica 15, Wiesbaden: HarrassowitzVerlag, 175 Seiten.
283. (H) Alessandra Pozzi, Juha Antero Janhunen and Michael Weiers, Tumen jalafun jecenakū. Manchu Studies in Honour of Giovanni Stary = Tunguso Sibirica 20, Wiesbaden:Harrassowitz Verlag, 320 Seiten.
284. „Wie geht es Ihnen? – Mir geht es gut“, in: Alessandra Pozzi, Juha Antero Janhunenand Michael Weiers, Tumen jalafun jecen akū. Manchu Studies in Honour of GiovanniStary = Tunguso Sibirica 20, Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 309-317.
18
Schriftenverzeichnis Michael Weiers
285. (H) zusammen mit H.-R. KÄMPFE: Tunguso Sibirica 17, Wiesbaden: HarrassowitzVerlag, 154 Seiten.
286. (H) zusammen mit M. GIMM UND G. STARY: Aetas Manjurica 12, Wiesbaden: Harras-sowitz Verlag, 207 Seiten.
287. Zweitausend Jahre Krieg und Drangsal und Tschinggis Khans Vermächtnis = TungusoSibirica 21, Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 168 Seiten.
288. Tschinggis Khans politisches und territoriales Erbe. Der ursprünglich digitalisierteBeitrag findet sich in Papierform in: Michael Weiers, Erbe aus der Steppe. Beiträgezur Sprache und Geschichte der Mongolen = Tunguso Sibirica, Band 28, 101-120.
2007
289. (H) zusammen mit H.-R. KÄMPFE: Tunguso Sibirica 22, Wiesbaden: Harrassowitz Ver-lag, 189 Seiten.
290. „Aufbruch der Reitervölker – Das „Weltreich“ Čingis Chaans“, in: U. B. Barkmann(Hrsg.), Čingis Chaan und sein Erbe. Das Weltreich der Mongolen. Materialien derKonferenzen des DAAD und der DFG anlässlich der Ausstellung der Kunst- und Aus-stellungshalle der Bundesrepublik Deutschland „Čingis Chaan und seine Erben – DasWeltreich der Mongolen“ Bonn 16. Juni – 25. September 2005, Ulaanbaatar: Centrefor Mongol Studies, National University of Mongolia, 259-265 (Übersetzung insKhalkha-Mongolische ibid., 55-62).
291. (H) zusammen mit H.-R. KÄMPFE: Tunguso Sibirica 24, Wiesbaden: Harrassowitz Ver-lag, 141 Seiten.
292. (H) zusammen mit H.-R. KÄMPFE: Tunguso Sibirica 18, Wiesbaden: Harrassowitz Ver-lag, 162 Seiten.
293. (H) zusammen mit H.-R. KÄMPFE: Tunguso Sibirica 19, Wiesbaden: Harrassowitz Ver-lag, 184 Seiten.
294. (H) zusammen mit H.-R. KÄMPFE: Tunguso Sibirica 16, Wiesbaden: Harrassowitz Ver-lag, 113 Seiten.
2009
295. „Die Mongolen und der Koran“, in: Volker Rybatzki, Alessandra Pozzi, Peter W. Geierand John R. Krueger (Eds.). The Early Mongols · Language, Culture and History ·Studies in Honor of Igor de Rachewiltz on the Occasion of His 80th Birthday, Bloom-ington: Indiana University Uralic and Altaic Series 173, 209-217.
296. Geschichte Chinas. Grundzüge einer politischen Landesgeschichte, Stuttgart: VerlagW. Kohlhammer, 268 Seiten.
297. Erbe aus der Steppe. Beiträge zur Sprache und Geschichte der Mongolen = TungusoSibirica 28, Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 181 Seiten.
19
Schriftenverzeichnis Michael Weiers
298. „Zum grammatischen Sprachbau der uigurisch-mongolischen Schriftsprache“, in:Erbe aus der Steppe (vgl. Nr. 297.), 10-20.
299. „Randbemerkungen zum Mandschu-Kharatsin Bund des Jahres 1628“, in: Erbe ausder Steppe (vgl. Nr. 297.), 21-27.
300. „Die Siegel des Ayuširidara, die politischen Ideologien der Mongolen, und ihre Ge-schichtsschreibung“, in: Erbe aus der Steppe (vgl. Nr. 297.), 28-51.
301. „Zur Erforschung der Geschichte der Mongolen des 17. Jahrhunderts. Ein Ausblick“,in: Erbe aus der Steppe (vgl. Nr. 297.), 52-78.
302. „Zur Bearbeitung von Überrest-Dokumenten zur Geschichte des östlichen Innerasiensin der ersten Hälfte des 17. Jahrhunderts“, in: Erbe aus der Steppe (vgl. Nr. 297.), 79-100.
303. „Tschinggis Khans politisches und territoriales Erbe“, in: Erbe aus der Steppe (vgl. Nr.297.), 101-120.
304. „Achthundert Jahre Herrscher Tschinggis Khan (1206-2006)“, in: Erbe aus der Steppe(vgl. Nr. 297.), 121-145.
305. „Zur „Versorgung“ von Mongolen in der Aisin-Zeit“, in: Erbe aus der Steppe (vgl. Nr.297.), 146-155.
306. „Die Mongolen kommen – Kampf der Kulturen im Mittleren Osten“, in: Erbe aus derSteppe (vgl. Nr. 297.), 156-168.
307. (H) zusammen mit H.-R. KÄMPFE: Tunguso Sibirica 27, Wiesbaden: Harrassowitz Ver-lag, 151 Seiten.
308. „Vom Mythos zur Historie. Aus der Werkstatt der Zentralasienwissenschaft“, in: HugoSchmale, Marianne Schuller, Günter Ortmann (Hrsg.), Wissen/Nichtwissen, München:Wilhelm Fink Verlag, 151-162.
309. „Ersuchen an den Herrscher“, in: Zentralasiatische Studien 38 (2009), 345-356.
2010
310. (H) zusammen mit H.-R. KÄMPFE: Tunguso Sibirica 29, Wiesbaden: Harrassowitz Ver-lag, 174 Seiten.
311. „Үнэнч зүтгэлийн хариуд ивээл халамж - Чингис хаан, түүнийг залгамжлагчид бa1260 он хүртэлх Их Монгол улс“ (Loyalität und Fürsorge als Antwort auf aufrichtigeBemühungen – Tschinggis Khan, seine Nachfolger, und das Mongolische Großreichbis 1260), in: Quaestiones Mongolorum Disputatae VI, Tokyo 2010, 6-12.
2011
312. Zu einem Auftrag zur Globalisierung im 13. Jahrhundert und zu seinen Folgen. Eineüberabeitete und erweiterte digitale Fassung vgl. unten unter Nr. 318.
20
Schriftenverzeichnis Michael Weiers
313. „Zur Geschichte der Beziehungen zwischen Tibetern und Mongolen“, in: R[uth] Erken(Hg.), 1000 Jahre asiatisch-europäische Begegnung, Frankfurt am Main: Peter Lang.Internationaler Verlag der Wissenschaften, 175-188.
314. Zu den Throneingaben aus dem Lifan yuan. Eine Anleitung zu ihrer Untersuchung.Der ursprünglich digitalisierte Beitrag findet sich erweitert sowie in Papierform vgl.unten Nr. 316.
315. „Going along the frontier. Qing-China’s northern territories 1653-1739“, in: Quaes-tiones Mongolorum Disputatae VII, Tokyo 2011, 1-10.
2012
316. „Zu den Throneingaben aus dem Lifan yuan. Eine Anleitung zu ihrer Untersuchung“,in: Quaestiones Mongolorum Disputatae No. 8, Tokyo 2012, 1-24.
317. „Übersetzung im Lichte von Textkategorie, Textsorte, Texttyp und die Sehepunkte derGeschichte“ in: Vgl. überarbeitete und erweiterte Papierfassung unten Nr. 328, dort S.40-71.
2013
318. „Zu einem Auftrag zur Globalisierung im 13. Jahrhundert und zu seinen Folgen“,Überarbeitung von Nr. 312 sowie erweiterte Paperfassung in: Vgl. unten Nr. 328, dortS. 13-39 sowie: http://www.zentralasienforschung.de/spam/spam042002.pdf .
319. „Von Grammatiken, Grammatikern, Philologen, und Linguisten – ein kurzgefaßterÜberblick nebst Literatur“, in: Vgl. überarbeitete und erweiterte Papierfassung untenNr. 328, dort S. 186-193.
320. „Zur Inschrift auf dem Hohen Wegtor in Fatiḥpūr Sīkrī“, in: Vgl. überarbeitete und er-weiterte Papierfassung unten Nr. 328, dort S. 72-87.
321. Die Schlacht von Wahlstatt bei Liegnitz und die Mongolen http://www.zentralasienfor-schung.de/spam/spam022002.pdf Die überarbeitete Druckfassung des Beitrags findet sich veröffentlicht in dem unten unter Nr. 342 angezeigten Sammelband auf S. 48-57.
322. „Zur Symbolik der Leber und ihrer Verbreitung“, in: Vgl. überarbeitete und erweitertePapierfassung unten Nr. 328, dort S. 120-129.
2014
323. „Bemerkungen zum Gebrauch der uighurisch-mongolischen und mandschurischenSchrift“, in: Vgl. überarbeitete und erweiterte Papierfassung unten Nr. 328, dort S.130-153.
324. „Beispiele für ein rhetorisches Stilmittel in der Geheimen Geschichte der Mongolen“,in: Vgl. überarbeitete und erweiterte Papierfassung unten Nr. 328, dort S. 154-162.
325. Von der Parataxe zur Hypotaxe ― Formen und Funktionen, Teil Ihttp://www.zentralasienforschung.de/spam/spam092006.pdf
21
Schriftenverzeichnis Michael Weiers
326. „Philologische Überlegungen zu Sprache und Text in uighurisch-mongolischer undmandschurischer Schriftsprache“, in: Vgl. überarbeitete und erweiterte Papierfassungunten Nr. 328, dort S. 88-119.
2015
327. „Die Dynastien Yuan und Qing im Blickfeld Politischer Strategie“, in: Vgl. überarbei-tete und erweiterte Papierfassung unten Nr. 328, dort S. 163-185.
328. Beiträge zur Mandschuristik und Mongolistik und ihrem Umfeld = Michael Weiers(H), Tunguso Sibirica, Band 38, Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2015, 193 Seiten.
329. Staatlich verordnete Digraphie für die Mongolische Republikhttp://www.zentralasienforschung.de/spam/spam152015.pdf Die überarbeitete Druck-fassung des Beitrags findet sich veröffentlicht in dem unten unter Nr. 342 angezeigtenSammelband auf S. 126-139.
330. Mit Feuer in den Augen, mit Glanz im Gesichthttp://www.zentralasienforschung.de/spam/spam162015.pdf Die überarbeitete Druck-fassung des Beitrags findet sich veröffentlicht in dem unten unter Nr. 342 angezeigtenSammelband auf S. 10-18.
331. Der Begriff Horn in der Vision des Qorči aus der Geheimen Geschichte der Mongolenhttp://www.zentralasienforschung.de/spam/spam172015.pdf Die überarbeitete Druck-fassung des Beitrags findet sich veröffentlicht in dem unten unter Nr. 342 angezeigtenSammelband auf S. 19-30.
332. Anordnungen Tschinggis Khans für seine Nachtwachen – Notizen für eine historischeTextanalyse der Geheimen Geschichte der Mongolenhttp://www.zentralasienforschung.de/spam/spam182015.pdf Die überarbeitete Druck-fassung des Beitrags findet sich veröffentlicht in dem unten unter Nr. 342 angezeigtenSammelband auf S. 31-47.
2016
333. Zum Werktitel mongolischer Handschrifttextehttp://zentralasienforschung.de/spam/spam192016. pdf. pdf Die überarbeitete Druckfas-sung des Beitrags findet sich veröffentlicht in dem unten unter Nr. 342 angezeigtenSammelband auf S. 111-125.
334. Von ʼPhags-pa zu Saγang Sečen ― ein Spiel mit Ort und Zeithttp://www.zentralasienforschung.de/spam/spam202016.pdf Die überarbeitete Druck-fassung des Beitrags findet sich veröffentlicht in dem unten unter Nr. 342 angezeigtenSammelband auf S. 74-85.
335. Bemerkungen zu einem Stempelsiegel aus Čaγatai und seiner Inschrifthttp://www.zentralasienforschung.de/spam/spam212016.pdf Die überarbeitete Druck-fassung des Beitrags findet sich veröffentlicht in dem unten unter Nr. 342 angezeigtenSammelband auf S. 58-62.
22
Schriftenverzeichnis Michael Weiers
336. Urkundliche Hinweise auf den politisch-kulturellen Umbruch im östlichen Innerasiendes 17. Jahrhundertshttp://www.zentralasienforschung.de/spam/spam222016.pdf Die überarbeitete Druck-fassung des Beitrags findet sich veröffentlicht in dem unten unter Nr. 342 angezeigtenSammelband auf S. 86-106.
337. Eine Notiz zu Neyiči Toyinhttp://www.zentralasienforschung.de/spam/spam232016.pdf Die überarbeitete Druck-fassung des Beitrags findet sich veröffentlicht in dem unten unter Nr. 342 angezeigtenSammelband auf S. 107-110.
338. „The Lifanyuan: A Review Based on New Sources and Traditional Historiography“,in: Managing Frontiers in Ching China. Edited by Dittmar Schorkowitz and ChiaNing, Leiden | Boston: Brill (Brillʼs Inner Asian Library 35), S. 70-91.
2017
339. Bemerkungen zur Terminologie in der uighurisch-mongolischen Schrifthttp:www.zentralasienforschung.de/spam/spam242017.pdf Die überarbeitete Druck-fassung des Beitrags findet sich veröffentlicht in dem unten unter Nr. 342 angezeigtenSammelband auf S. 140-150.
340. Zur Funktion der Redefigur figura etymologica in der Geheimen Geschichte der Mon-golenhttp:www.zentralasienforschung.de/spam/spam252017.pdf Die überarbeitete Druck-fassung des Beitrags findet sich veröffentlicht in dem unten unter Nr. 342 angezeigtenSammelband auf S. 63-73.
341. „Vom Satzabschnitt zum Nebensatz“. Der Beitrag findet sich veröffentlicht in dem un-ten unter Nr. 342 angezeigten Sammelband auf S. 151-193.
342. Miscellanea Eurasiatica / Eurasische Miszellen = Michael Weiers (H), Tunguso Sibi-rica, Band 42, Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2017, 193 Seiten.
2018
343. „Zum Werktitel mongolischer Texte seit dem 17. Jahrhundert“, in: Ákos BertalanApatóczky, Christopher P. Atwood, Béla Kempf (eds.), Philology of the Grasslands.Essays in Mongolic, Turkic, and Tungusic Studies = The Languages of Asia Series, Vo-lume 17, Leiden | Boston: Koninklijke Brill NV, 2018, chapter 22, S. 369-383.
344. Von den Jusen zu den Manju im Lichte ihrer Reichs- und Herrschernamenhttp:www.zentralasienforschung.de/spam/spam262018.pdf
23