12
KRISTIANSAND SYMFONIORKESTER Dirigent: Giordano Bellincampi Solist: Marianne Beate Kielland, mezzosopran Torsdag 19. november 2015 Konsertsalen KILDEN TEATER- OG KONSERTHUS KILDEN.COM Schuberts ufullendte - og restaurerte

Schuberts ufullendte - og restaurerte

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Konsert Kristiansand Symfoniorkester Torsdag 19. november 2015

Citation preview

Page 1: Schuberts ufullendte - og restaurerte

KRISTIANSAND SYMFONIORKESTERDirigent: Giordano Bellincampi

Solist: Marianne Beate Kielland, mezzosopran

Torsdag 19. november 2015Konsertsalen

KILDEN TEATER- OG KONSERTHUS KILDEN.COM

Schuberts ufullendte -

og restaurerte

Page 2: Schuberts ufullendte - og restaurerte

PROGRAM Franz Schubert (1797-1828)SYMFONI nr 8 i h-moll (25’) 1. Allegro moderato 2. Andante con moto

Luciano Berio (1925-2003)FOLK SONGS (21’) 1. Black is the color 2. I wonder as I wander 3. Loosin yelav (The Moon has risen) 4. Rossignolet du bois (Little nightingale) 5. A la femmisca (My Lord send fine weather) 6. La Donna ideale (The ideal woman) 7. Ballo (Dance) 8. Motettu de tristura (Song of sadness) 9. Malurous qu´o uno fenno (Wretched is she) 10. Lo fiolaire (The spinner) 11. Azerbaiajan love song

Pause (20’)

Franz Schubert (1797-1828)OUVERTURE ROSAMUNDE (12´)

Franz Schubert / Luciano BerioRENDERING (32´) 1. Allegro 2. Andante 3. Scherzo

Konserten blir tatt opp og sendt 10. desember i

Født i Roma (1965). Utdannet trom-bonist og dirigent ved Det Kgl.Danske Musikkonservatorium. Der har han i senere år vært hovedlærer for dirigent-klassen. Bellincampi er også sjefdirigent for Duisburger Filharmonikerne og for I Pomeriggi Musicali i Milano.

2000-06: Sjefdirigent for Sjællands Symfoniorkester, etter å ha vært orkesterets 1. gjestedirigent siden januar 1997. 1997-2000 var han også sjefdirigent for Athelas Sinfonietta Copenhagen - Danmarks ledende avantgarde ensemble.

Bellincampi tiltrådte som sjefdirigent for Kristiansand Symfoniorkester i august i 2013 etter et særs vellykket 8 år langt engasjement som dirigent og opera-sjef ved Den Jyske Opera i Aarhus.

I tillegg til sitt sjefdirigent-engasjement i Kristiansand Symfoniorkester, tiltrer Giordano Bellincampi som sjefdirigent for Auckland Philharmonia i 2016.

Giordano BellincampiSjefdirigent forKristiansandSymfoni-orkester

Page 3: Schuberts ufullendte - og restaurerte

Marianne Beate Kielland

Den norske sopranen Marianne Beate Kielland har et uvanlig rikt repertoar med stor spennvidde, fra tidlig barokkmusikk til samtidsmusikk. Hennes evne til å bevege seg fritt mellom ulike stiler og stilidealer, og samtidig tilpasse stemme og dertilhørende sangteknikk, har imponert både dirigenter, musiker-kollegaer og publikum.

Kielland studerte ved Norges Musikkhøgskole under blant andre Svein Bjørkøy og Ingrid Bjoner, og tok sin eksamen i 2000. Hun har også studert hos blant annet Barbara Bonney og tatt master classes hos eksempelvis Dietrich Fischer-Dieskau.

Etter endt utdanning var Marianne Beate Kielland en periode tilknyttet operaen i Hannover. Hun har også vært solist med ledende orkestre, som Mahler Chamber Orchestra, Les Talens Lyriques, Akademie für alte Musik Berlin, Concerto Köln og Bach Collegium Japan.

Blant dirigenter Kielland har jobbet med kan nevnes Christophe Rousset, Mark Minkowski, Jukka-Pekka Saraste, Jos van Immerseel, Andrew Manze, Eivind Gullberg Jensen, Fabio Biondi, Rinaldo Alessandrini, Phillippe Herreweghe, Jordi Savall, Thomas Dausgaard, Lars Ulrik Mortensen, Manfred Honeck og Christian Eggen.

Marianne Beate Kielland samarbeider ofte med pianist Nils Anders Mortensen, og deres CD-utgivelse Veslemøy Synsk ble nominert til Grammy i 2012. Kielland har også jobbet med pianister som Leif Ove Andsnes, Jos van Immerseel, Pascal Roge og Jean-Efflam Bavouzet.

Marianne Beate Kielland har gjennom sin utstrakte konsertvirksomhet, samt medvirkning på over 30 cd-er, befestet seg som en bemerkelsesverdig interpret av repertoar fra barokken helt fram til vår tids musikk.

Page 4: Schuberts ufullendte - og restaurerte

Franz Schubert har iblant blitt omtalt som den siste wienerklassisisten og den første romantikeren. I den kunstneriske brytningstiden som sammenfalt med århundreskiftet framstod han som en god forvalter av arven etter Haydn og Mozart, men han var også en fornyer. Han kunne med sin geniale melodikk og innovative harmoni skape idyllisk mildhet, varme romantiske stemninger, men også kraftfull dramatikk.

Schubert, som i motsetning til mange andre musikalske mestere i Wien faktisk var født der, viste tidlig tegn på at han var et eksepsjonelt musikalsk talent. Et stipend muliggjorde studier for blant annet Antionio Salieri som sørget for at den unge mannen, som hadde en vakker sangstemme og behersket både fiolin og piano, også fikk solide kunnskaper i komposisjon. Etter studieårene arbeidet Schubert til å begynne med som lærerassistent, men komponerte også flittig. Ved 17-års alder var flere av hans sanger, samt Messe i F-dur (nr. 7) fremført med stor suksess.

Da han noen år senere forlot tjenesten ved skolen ble han enda mer produktiv og Franz Schubert skulle komme til å skape enorme mengder musikk i sitt altfor korte liv, blant annet 600 sanger, 15 strykekvartetter, 20 pianosonater med mer.

Karrieren som komponist og musiker gikk opp og ned og økonomien var sjelden stabil. I flere år var ”Schubertiade” et begrep i Wien, noe som innebar en kombinert fest og kammermusikksoaré i hjemmet til noen av stedets mer velstående, med Schubert ved pianoet som den sentrale figuren. Når det gjelder sceniske verk var han mindre framgangsrik. Ingen av hans drøyt 20 syngespill eller operaer har gjort noe større avtrykk i musikkhistorien, i mange tilfeller grunnet mindre gode librettoer. Die Zauberharfe fra 1820 ble slaktet av kritikerne, men Schubert brukte ouverturen om igjen - som en innledning til skuespillet Rosamunde-prinsessa av Egypt - og den har i høyeste grad levd videre.

Ytterst få av Schubert sine symfoniske komposisjoner ble fremført i hans levetid. De to satsene som vi i dag kjenner som Symfoni nr 8 i h-moll med tilnavnet Den ufullendte, er datert 1823. En tredje sats finnes skissert, men arbeidet ble tydeligvis avbrutt og det er i dag uklart hvorfor. Schuberts etterlatte papirer indikerer at han ganske ofte, når han var uinspirert, heller startet et nytt prosjekt istedenfor å sitte og slite med det gamle. Partituret til h-moll-symfonien ble liggende hos en av Schuberts venner i flere tiår og publisering og urframførelse skulle drøye til midten av 1860-tallet. På liknende vis har flere andre komposisjoner blitt oppdaget i ettertid. Eksempelvis fikk den store C-dursymfonien, nr. 9, sin første framføring i 1840 takket være R. Schumann og F. Mendelssohn.

Page 5: Schuberts ufullendte - og restaurerte

Året 1978, 150 år etter Schuberts død, ble skissene til en tiende symfoni gjort tilgjengelige for musikkforskere med flere. Dette resulterte i flere forsøk på å rekonstruere verket. Komponisten Luciano Berio gikk en annen vei. Istedenfor å spekulere på hvordan symfonien ville hørtes ut dersom den hadde blitt ferdigskrevet, fylte han de uskrevne delene med sin egen musikk. Den hadde ofte drømmende karakter, og en skjør celesta fikk funksjonen av å markere ”tomrommet” i musikken.

I 2. sats har Berio, som et fremmedelement, lagt inn noen takter som egentlig var en øvelse i kontrapunkt, noe Schubert hadde skrevet ned i margen på arket der symfonien ble skissert. Rendering som kan bety interpretasjon- tolkning- oversettelse, ble urframført i 1990. Italieneren Luciano Berio var da et veletablert navn i musikkverdenen. Han hadde en spesiell evne å bevege seg fritt mellom avantgarde og folkelig appell.

Til hans mest kjente komposisjoner hører serien av soloverk Sequenza, der de klassiske instrumentenes uttrykksmuligheter utforskes grundig med stor oppfinnsomhet. Nevnes kan også det collageliknende verket Sinfonia fra 1969 der orkesteret kompletteres med ordløs sang og der musikk av Gustav Mahler og ord av Martin Luther King siteres.

Berios avgjort mest populære verk, Folk Songs fra 1964 (versjon for orkester 1973), er arrangementer av sanger fra ulike deler av verden. Berio skrev dette spesielt for - og som en hyllest til - sin (eks)hustru, mezzosopranen Cathy Berberian. Hun var en legendarisk, genial fortolker av Berios og andre samtids-komponisters verk i etterkrigstidens vitale og pulserende musikkliv.

Husk Kammerkonsertene med musikere fra Kristiansand SymfoniorkesterLørdag 28. nov 15.00 Kristiansand DomkirkeLørdag 16. jan 15.00 Kilden, IntimsalenLørdag 13. febr 15.00 Sørlandets Kunstmuseum Lørdag 12. mars 15.00 Kristiansand DomkirkeSøndag 3. april 15.00 Kristiansand FrikirkeSe program og besetning på kilden.com

Page 6: Schuberts ufullendte - og restaurerte

FOLK SONGS BY LUCIANO BERIO

Black is the colorBlack is the colorOf my true love’s hair,His lips are something rosy fair,The sweetest smileAnd the kindest hands;I love the grass whereon he stands.I love my love and well he knows,I love the grass where on he goes;If he no more on earth will be,’Twill surely be the end of me.Black is the color, etc.

2. I wonder as I wanderI wonder as I wander out under the skyHow Jesus our Savior did come for to dieFor poor orn’ry people like you and like I,I wonder as I wander out under the sky.When Mary birthed Jesus ’twas in a cow stallWith wise men and farmers and shepherds and all,But high from the Heavens a star’s light did fallThe promise of ages it then did recall.If Jesus had wanted of any wee thingA star in the sky or a bird on the wingOr all of God’s angels in Heav’n for to singHe surely could have had it ’cause he was the king.

3. Loosin yelavLoosin yelav ensareetzSaree partzòr gadareetzShegleeg megleeg yeresovPòrvetz kedneen loosni dzov.Jan a loosinJan ko loosinJan ko gòlor sheg yereseenXavarn arten tchòkatzavOo el kedneen tchògatzavLoosni loosov halatzvadzMoot amberi metch mònadz.Jan a loosin, etc.

3. The moon has risenThe moon has risen over the hill,over the top of the hill,its red rosy facecasting radiant light on the ground.O dear moonwith your dear lightand your dear, round, rosy face!Before, the darkness layspread upon the earth;moonlight has now chased itinto the dark clouds.O dear moon, etc.

Page 7: Schuberts ufullendte - og restaurerte

4. Rossignolet du boisRossignolet du bois,Rossignolet sauvage,Apprends-moi ton langage,Apprends-moi-z à parler,Apprends-moi la manièreComment il faut aimer.Comment il faut aimerJe m’en vais vous le dire,Faut chanter des aubadesDeux heures après minuit,Faut lui chanter: ‘La belle,C’est pour vous réjouir’.On m’avait dit, la belle,Que vous avez des pommes,Des pommes de renettesQui sont dans vot’ jardin.Permettez-moi, la belle,Que j’y mette la main.Non, je ne permettrai pasQue vous touchiez mes pommes,Prenez d’abord la luneEt le soleil en main,Puis vous aurez les pommesQui sont dans mon jardin.

5. A la femminiscaE Signuruzzu miù faciti bon tempuHa iu l’amanti miù’mmezzu lu mariL’arvuli d’oru e li ntinni d’argentuLa Marunnuzza mi l’av’aiutari.Chi pozzanu arrivòri ‘nsarvamentuE comu arriva ‘na littraMa fari ci ha mittiri du duci paroliComu ti l’ha passatu mari, mari.

4. Little nightingaleLittle nightingale of the woods,little wild nightingale,teach me your secret language,teach me how to speak like you,show me the wayto love aright.The way to love arightI can tell you straight away,you must sing serenadestwo hours after midnight,you must sing to her: ‘My pretty one.This is for your delight.’They told me, my pretty one,that you have some apples,some rennet apples,growing in your garden.Allow me, my pretty one,to touch them.No, I shall not allow youto touch my apples.First, hold the moonand the sun in your hands,then you may have the applesthat grow in my garden.

5. May the Lord send fine weatherMay the Lord send fine weather,for my sweetheart is at sea;his mast is of gold, his sails of silver.May Our Lady give me her help,so that they get back safely.And if a letter arrives,may there be two sweet words written,telling me how it goes with you at sea.

Page 8: Schuberts ufullendte - og restaurerte

6. La donna idealeL’omo chi mojer vor piar,De quattro cosse de’e spiar.La primiera è com’el è naa,L’altra è se l’è ben accostumaa,L’altra è como el è forma,La quarta è de quanto el è dotaa.Se queste cosse ghe comprendiA lo nome di Dio la prendi.

7. BalloLa la la la la la …Amor fa disviare li più saggiE chi più l’ama meno ha in sé misuraPiù folle è quello che più s’innamura.La la la la la la…Amor non cura di fare suoi dannaggiCo li suoi raggi mette tal cafuraChe non può raffreddare per freddura.

8. Motettu de tristuraTristu passirillantiComenti massimbillas.Tristu passirillantiE puita mi consillasA prongi po s’amanti.Tristu passirillantiCand’ happess interradaTristu passirillantiFaimi custa cantadaCand’ happess interrada

6. The ideal womanWhen a man has a mind to take a wife,there are four things he should check:the first is her family,the second is her manners,the third is her figure,the fourth is her dowry.If she passes muster on these,then, in God’s name, let him marry her!

7. DanceLa la la la la …Love makes even the wisest mad,and he who loves most has least judgement.The greater love is the greater fool.La la la la la …Love is careless of the harm he does.His darts cause such a feverthat not even coldness can cool it.

8. Song of sadnessSorrowful nightingalehow like me you are!Sorrowful nightingale,console me if you canas I weep for my lover.Sorrowful nightingale,when I am buried,sorrowful nightingale,sing this songwhen I am buried

Page 9: Schuberts ufullendte - og restaurerte

9. Malurous qu’o uno fennoMalurous qu’o uno fenno,Maluros qué n’o cat!Qué n’o cat n’en bou unoQué n’o uno n’en bou pas!Tradèra ladèrida rèro, etc.Urouzo lo fennoQu’o l’omé qué li cau!Urouz inquéro maitoO quèlo qué n’o cat!Tradèra ladèrida rèro, etc.

10. Lo fiolaireTon qu’èrè pitchounèloGordavè loui moutous,Lirou lirou lirou …Lirou la diri tou tou la lara.Obio n’o counoulhètoÉ n’ai près un postrou.Lirou lirou, etc.Per fa lo biroudètoMè domond’ un poutou.Lirou lirou, etc.E ièu soui pas ingrato:En lièt d’un nin fau dous!Lirou lirou, etc.

11. Azerbaijan love songOversettelse ikke tilgjengelig.

9. Wretched is heWretched is he who has a wife,wretched is he who has not!He who hasn’t got one wants one,he who has not, doesn’t!Tralala tralala, etc.Happy the womanwho has the man she wants!Happier still is shewho has no man at all!Tralala tralala, etc.

10. The spinnerWhen I was a little girlI tended the sheep.Lirou lirou lirou …Lirou la diri tou tou la lara.I had a little staffand I called a shepherd to me.Lirou lirou, etc.For looking after my sheephe asked me for a kiss.Lirou lirou, etc.And I, not one to be mean,Gave him two instead of one.Lirou lirou, etc.

Page 10: Schuberts ufullendte - og restaurerte

Tors 26. nov Fire russiske mestere *)

Tors 3. des Händels Messias NB! i Kristiansand Domkirke

Fre-lør 18.-19. des Juleevangeliet (Kilden Dialog)

Ons-lør 6-9. jan Nyttårskonsert med Ingrid Bjørnov

Tors 14. jan Dobbel pianokonsert *)

Tors 21. jan Mozart #39 *)

Lør 30. jan Barnas musikkdag i Kilden

Tors 4. febr Eir Inderhaug - Sommerkveld i Tennessee *)

Tors 11. febr Orkesterprakt med Bellincampi *)

Tors 18. febr Mozarts Haffnersymfoni! - KSO & UiA

Fre 4. mars Ung Klassisk *)

Tors 10. mars Pianokomet spiller Rach 3. *)

Tors 17. mars Helaften med Puccini *)

Tors 21. april Ung cellist spiller Elgar *)

Tors 12. mai Sesongfinale med Mozart & Bruckner *)

Tirs 17. mai 17. mai Festkonsert

*) Billetter kan også kjøpes i abonnementsserie Plukk & Mix, 6-9 valgfrie konserter – 20% rabatt ift. løssalgspris.

Kjøp billett / abonnement på kilden.com/kso eller på billettkontoret.

NB! Førsnakk kl 18.40 før noen av konsertene.

Konsertinfo, abonnements- og billettpriser mm, se kilden.com/kso

KonsertkalenderResten av sesongen 2015/16

Page 11: Schuberts ufullendte - og restaurerte

Kristiansand Symfoniorkester

1. FIOLINAdam GrüchotKaren WalthinsenSigmund EikesetDorota GrüchotSvetlana Jelic Josine van den AkkerMaria AndrénLars Audun HadlandNataša VidačićWaldemar Wojcikowski

2. FIOLINArmando Toledo AribúPål SvendsbergetLoussine AzizianYuka SatoKatarina SkogheimBritta SwanbergSolveig HusebøRade Zivanovic

BRATSJKjell Åge StovelandP.O. Lindberg Piotr Slowik Trygve-Johan SimonsenZane Kalniņa Olaf Broch

CELLOLeonardo SesennaFrida W Wærvågen Jasper Havelaar Anne BræinBenedicte Årsland

KONTRABASSErik ZeppezauerJohn W. HarrisonJan Mathiasson Alfred Matre

FLØYTEAnne Randi Haugejorden Mamiko Miura

OBORoar Brostrøm Torunn Irene Kristensen

KLARINETTStig NordhagenIngrid WangsvikKari Ingelsrud

FAGOTTVedat OkulmusThea Iselin Øyhus

HORNSimon Breyer Amanda S. HarrisonHilde Lunde GarbyLeif Tore Strandbakken

TROMPETBo Fuglsang Trym Dalene

TROMBONEEndre R. Vetås Nils Tore BrunvatneThor-Arne Martinsen

HARPEJohanna Nousiainen

PAUKEREllen Fjørtoft

SLAGVERKEllen FjørtoftHenning Seldal

CELESTAJames Duddle

Page 12: Schuberts ufullendte - og restaurerte

2

Orkesterplass under juletreetNå bugner det av gode konsertopplevelser

i Kristiansand Symfoniorkestersprogram for våren 2016.

Den perfekte julegaven til deg selv eller noen du ønsker en god jul og et godt nytt år!

KILDEN TEATER- OG KONSERTHUS KILDEN.COM/KSO