24

talis teppiche - Katalog 2011

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Kollektionen: impression, villa, chateau, vivre, lombard, casa, shiny, sunpat, shoowa, tarok, dakar, castle, feeling premium

Citation preview

Page 1: talis teppiche - Katalog 2011
Page 2: talis teppiche - Katalog 2011

impression Des. 36505

Page 3: talis teppiche - Katalog 2011

The soul of the apartment is the carpet.

Edgar Ellen Poe

talis teppiche | 3

Page 4: talis teppiche - Katalog 2011

Die geknüpften Teppiche der talis Kollektionen werden auf der Basis traditioneller tibetischer Knüpfkunst, handwerklich und hochwertig hergestellt.

Beste Materialien, traditionelle und umweltgerechte Färbe- und Waschprozesse garantieren einen gleichbleibenden hohen Qualitätsstandard.

4 | talis teppiche

Kollektionencollections

impressionvillachateauvivrelombardcasashinysunpatshoowatarokdakarcastlefeeling premium

Ein großes Volumen der Wollen sowie eine hohe Knotenzahl in all unseren Produkten sorgen für eine hohe Strapazierfähigkeit.

villa Des. 6607

casa Des. 64315

shiny Des. 5453

casa Des. 64005

villa prem. Des. 7008

Page 5: talis teppiche - Katalog 2011

The knotted carpets of the talis collection are made on the basis of the traditional Tibetan art of knotting, hand-made and high quality.

lombard Des. 15.1

talis teppiche | 5

Best materials, traditio-nal and environmentally sound dying and washing processes ensure a con-sistently high quality standard.

The high volume of the wools and high number of knots make all our products very durable.

shoowa Des. 1

vivre Des. 507 lombard prem. Des. 60.2

casa Des. 64807 tarok Des. 01

shiny Des. 8708 villa prem. Des. 5805

casa Des. 55909 impression Des. 31617

Page 6: talis teppiche - Katalog 2011

Carefully selected wools, dyed and washed gently and knotted outstan-dingly in the traditional method fulfill highest aspirations.

Sorgfältigste Auswahl der eingesetzten Wollen, pflegende Färbung und Wäsche sowie eine außer-gewöhnliche Knüpfung tradioneller Art genügt den höchsten Qualitätsansprüchen.

Environment-friendly production combined with washing methods that are gentle for mate-rials and fibres and the use of pure lamb‘s wool create an incomparable charisma of our carpets.

6 | talis teppiche impression Des. 34406 impression Des. 27705

impression Des. 30703

impression en vogue Des. EV 206

impression Des. 36305

sunpat Des. SU 907

Page 7: talis teppiche - Katalog 2011

talis teppiche | 7

sunpat

Umweltgerechte Herstellung mit material und faserschonender Wäsche sowie die Verwendungreinster Schafschurwolleschaffen die unver-gleichliche natürliche Ausstrahlung unserer Teppiche.

impression Des. 35207 impression Des. 32357 impression effect Des. EF 1208

impression Des. 36715

sunpat Des. SU 707

impression Des. 37403 impression Des. 36505impression nature Des. NA 213

Page 8: talis teppiche - Katalog 2011

impression stilvoll beeindruckend Die noble Erscheinung der Linie impression verleiht jedem Raum ein zeitlos elegantes Ambiente.

impression classy charming The noble appearance of impression provides an classic and elegant ambience to every apartement.

Wählen Sie zwischen impression mit Neuseelandwolle und impression nature mit tibetanischer Hochlandwolle.

Make your choice between impression with New Zealand wool and impression nature with pure Tibetan high-land wool.

impression nature Des. NA 173

impression Des. 24807

impression en vogue Des. EV 2006

impression en vogue Des. EV 1515

impression Des. 32317

impression Des. 24903

impression nature Des. NA 73

impression nature Des. NA 691

impression Des. 31712 impression Des. 38606

sunpat Des. SU 1109

impression Des. 24618

impression en vogue Des. EV 1405

impression Des. 36316

Page 9: talis teppiche - Katalog 2011

talis teppiche | 9

impression

Page 10: talis teppiche - Katalog 2011

vivre fast zu schön um darauf zu gehen

Unterschiedliche Materialstrukturen, farb-lich gekonnt aufeinander abgestimmt; schaffen eine angenehme und wohlige Oberfläche.

vivre almost too neat to walk on Different material struc-tures with colours skilfully combined to create a pleasant and cosy sur-face.

Kunst am Boden Die Teppichknüpfer in Nepal fertigen mit natür-lichen Rohstoffen indivi-duelle Einzelstücke. Das Ergebnis ist ein Teppich, der Akzente setzt in jedem Wohnraum.

Art on the floor Carpet makers in Nepal produce by the use of natural raw materials indi-vidual items. The result is a carpet, that gives the main points in any living room.

vivre melange Des. 5806

vivre melange Des. BR 50819

vivre melange Des. 5507 vivre Des. 707

vivre melange Des. BR 50807

vivre Des. 377

vivre Des. 207

vivre Des. 487

vivre Des. 659

vivre melange Des. BR 50805

vivre Des. 607

vivre nature Des. 1067

vivre nature Des. 1047

vivre nature Des. 1017

vivre nature Des. 1027

Page 11: talis teppiche - Katalog 2011

vivre melange Des. BR 50809 talis teppiche | 11

vivre

vivre nature

vivre melange

Page 12: talis teppiche - Katalog 2011

villa dezente Opulenz Pure Teppich-Ästhetik: elegante Designs mit feiner Ornamentik, aufregende Farben, geschmackvoll kombi-niert.

villa premium Des. 4707villa premium Des. 2507 villa seda Des. 6317 villa seda Des. 3407

villa premium Des. 3106

Page 13: talis teppiche - Katalog 2011

villa premium

villa seda

villa

villa decent opulence Pure carpet aesthetic: elegant designs with fine ornamentations, combined in good style with exciting colors.

villa seda Des. 5907villa seda Des. 4907 villa premium Des. 2807 villa premium Des. 5808

Page 14: talis teppiche - Katalog 2011

castle & chateau begehbare Kunstwerke Geschaffen für Ihren persönlichen Wohnstil. Hochwertigste Materialien werden auf innovative und raffinierte Weise verarbeitet.

castle & chateau art to walk on Perfectly suited for your individual residential style. Superior materials are processed in the most innovative and sophisticated ways.

Willkommen in der Welt der modernen Klassiker – einem charmanten Mix zeitloser Designs gepaart mit modernen Farbideen und nachwachsenden Rohstoffen: Hanf, Wolle und Seide.

Welcome to the world of modern classics - a charming mixture of timeless designs combined with modern colours and renewable resources: Hemp, wool and silk.

14 | talis teppiche

chateau Des. 209chateau Des. 207 chateau Des. 215chateau Des. 217

castle Des. 309

castle Des. 1307

chateau Des. 405

castle Des. 803 chateau Des. 707

chateau Des. 202

castle Des. 409

castle Des. 1503

Page 15: talis teppiche - Katalog 2011

chateau Des. 607 talis teppiche | 15

castle

chateau

Page 16: talis teppiche - Katalog 2011

lombard - tarok - shoowa Homage an die Natur Die Teppiche entführen in wunderbare, faszinie-rende und inspirierende Kunst- und Designwelten. Natur und Wohnraum verschmelzen.

lobard - tarok - shoowa a tribute to nature The carpets will take you to wonderful, fascinating and inspiring worlds of art and design. Nature and living space are melting.

Klassische Kunstströmungen dienen als Inspirationsquelle. Die Meister der lombard- Entwicklung verbinden Kunsthandwerk mit Fantasie, Tradition mit Avantgarde, Qualität mit Leidenschaft.

Classic Art Movements are a source of inspiration.

The masters of the lombard development combine handcrafts and imagination, tradition and avant-garde, quality and passion.

16 | talis teppiche lombard Des. 71.1

tarok Des. 10

lombard Des. 6.1

shoowa Des. 2

lombard prem. Des. 34.1

lombard Des. 53.1 lombard Des. 45.2

lombard Des. 75.1

shoowa Des. 1

lombard Des. 38.1

lombard prem. Des. 24.1

tarok Des. 02

lombard Des. 22.1

tarok Des. 12

lombard Des. 5.4

lombard prem. Des. 60.1

Page 17: talis teppiche - Katalog 2011

talis teppiche | 17

lombardpremium

lombard

lombard prem. Des. 60.2

Page 18: talis teppiche - Katalog 2011

18 | talis teppiche

casa reizvoll verspielt Handgetuftete Teppiche aus reiner Schurwolle mit verschiedenen Strukturen und unterschiedlichen Materialien machen casa zur souveränen und eigenständigen Linie.

casa Des. 64301 casa Des. 65305

casa Des. 58603 casa Des. 65505

casa Des. 60203casa Des. 60609

casa Des. 50303

casa Des. 54707

casa Des. 8681

Page 19: talis teppiche - Katalog 2011

talis teppiche | 19

casa charming playful Hand tufted carpets with pure new wool, various structures and different materials create this sovereign and inde-pendent collection.

casa

casa Des. 64105

casa Des. 51105 casa Des. 65207 casa Des. 66107casa Des. 64715

casa Des. 51607casa Des. 65115 Detailfotocasa Des. 60705

Page 20: talis teppiche - Katalog 2011

Gestalten Sie Ihren Teppich selbst.

Es stehen Ihnen dafür mehr als 200 Farb- und Materialkompositionen zur Verfügung. Ihrer Kreativität setzen wir keine Grenzen.

Create your own carpet.

Make your choice from over 200 different com-binantion of colour and material. There are no limits for your creativity.

shiny Des. 8708 shiny Serie 8300shiny Serie 8700 shiny Des. 8303

shiny Des. 8103

shiny Des. 5453

Page 21: talis teppiche - Katalog 2011

talis teppiche | 21shiny Des. 8406 shiny Des. 8209

shiny Des. 8507shiny Serie 8500shiny Serie 8600

shiny Serie 8200shiny Serie 8400

shiny Des. 8618

shiny Des. 5453

Page 22: talis teppiche - Katalog 2011

Sie wählen das Muster – modern

oder zeitlos, bis hin zur

Umsetzung Ihres eigenen

Entwurfes.

You can get your own design

produced.

Sie wählendie Farbe – über 200

Farben und zahlreiche

Kombinationen sind

möglich.

More than 200 colours are pos-

sible.

Sie wählendas Maß – jedes Maß von

40x60 cm bis 500x700 cm

ist möglich. Weitere Größen

bitte anfragen. Sizes from 40x60 cm up to

500x700 cm are possible.

Sie wählen die Form – ob rund,

quadratisch, rechteckig, oval

oder in freier Form, alles ist

möglich.

Round, angular, oval.

22 | talis teppiche

talis teppiche is member of goodweave - an international, non profit organization, which works to end exploitative child labour in asia.The program inspects weaving factories and provides rehabilitation and education for former child weavers

These carpets are an assortment out of our total collection, which contains more than 100 different designs. Each individual change is pos-sible.

Die Teppiche sind eine Auswahl der Gesamtkollektion, die ins-gesamt weit mehr als 100 Designs umfasst. Jede individuelle Veränderung ist möglich.

castle Des. 207

castle Des. 1009

feeling prem. Des. 10103 casa Des. 64315

feeling prem. Des. 10603

impression Des. 34209lombard prem. Des. 32.1

castle Des. 1503

tarok Des. 10

Page 23: talis teppiche - Katalog 2011

talis teppiche | 23

Bal Kendra School Project - Nepal A future for the carpet makers‘ children. Schooling means the chance to obtain qualifications and make a successful career. talis has been directly supporting various school projects in Nepal for years. Education as a means of sustainable development. A step towards fairness. We want to live up to our responsibility. For more information, please visit our website.

talis teppiche ist Mitglied bei goodweave - eine glo-bale, nicht kommerzielle Initiative, die sich für die Abschaffung ausbeuterischer Kinderarbeit in der Teppichindustrie in Asien einsetzt.

Bal Kendra School Project – Nepal

Perspektiven für Kinder der Knüpferfamilien undschulische Ausbildung öffnet einen Weg zu einer qualifizierten beruflichen Chance.

talis engagiert sich in Zusammenarbeit mit CARE & FAIR seit Jahren direkt in diversen Schulprojekten in Nepal - Wissenserwerb als eine nachhaltige Entwicklungsmaßnahme - ein Schritt in Richtung Fairness.Wir fühlen uns unserer Verantwortung verpflichtet.

Page 24: talis teppiche - Katalog 2011

Ihr Fachhändler: Your specialist dealer:

Alle Designs sind geschmacksmusterrechtlich geschützt. All Designs registered.

talis Vertriebs GmbHGössmannsreuth 1D-91289 Schnabelwaid

Tel: +49.(0)9270 - 915 15 - 0Fax: +49.(0)9270 - 915 15 - 22

[email protected]