Technical Diagrams - How to Read Them

Embed Size (px)

Citation preview

Wie liest man Stromlaufplne fr Industrieausrstungen How to Read Circuit Diagrams of Industrial EquipmentAnlagenbau Industrial and Building Systems Technische Dienstleistungen Technical Service Ausgabe/Edition: 06.97

Neue Normen finden aus mancherlei Grnden nicht immer nach ihrer Inkraftsetzung Eingang in die Praxis. Daher knnen in den nachstehenden Darstellungen Abweichungen gegenber den Ihnen vorliegenden Schaltungsunterlagen vorkommen.

New standards do not always find acceptance in the field after they have come into force, for a variety of reasons. The representations shown in the following may therefore deviate from the circuit documentation available to you.

Inhalt1 Der Stromlaufplan als Mittel fr Inbetriebsetzung und Wartung Darstellungsweise Darstellung von Schaltungen

Seite4

Contents1 The circuit diagram as a commissioning and maintenance instrument Method of representation Representation of circuits

Page4

2 2.1

4 4 4 5 5 7 8 13 17 22

2 2.1

4 4 4 5 5 7 8 13 17 22

2.1.1 Hauptstromkreis 2.1.2 Steuer-, Melde- und berwachungsstromkreis 2.2 3 3.1 3.2 3.3 Darstellung elektrischer Betriebsmittel Kennzeichnung elektrischer Betriebsmittel Kennzeichnungsblock "Anlagen" Kennzeichnungsblock "Ort" Kennzeichnungsblock "Art, Zhlnummer, Funktion"

2.1.1 Main circuits 2.1.2 Control, indication and monitoring circuits 2.2 3 3.1 3.2 3.3 Representation of items of electrical equipment Desingation of electrical items "Plant" designation block "Location" designation block "Kind, number, function" designation block

3.3.1 Vollstndige Betriebsmittelkennzeichnung und aufgeteilte Schreibweise 3.3.2 Kennzeichnung geschachtelter Betriebsmittel 3.3.3 Betriebsmittelkennzeichen in Schaltungsunterlagen und am Betriebsmittel 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 4 4.1 5 6 7 8 Kennzeichnungsblock "Anschlu" Kennzeichnung des Wickelsinns von Spulen Technische Daten und Typangaben an Betriebsmitteln Kennzeichnung zusammengefater Verbindungslinien Verdrahtungshinweise Orientierung im Stromlaufplan Hinweise an Abbruchstellen und Betriebsmitteln Erluterungen zu Stromkreisen Schreibweise fr Spannung und Strom Schaltzeichen Stromlaufplne "Beispiele"

3.3.1 Complete item designation and subdivided notation 3.3.2 Designation of nested items 3.3.3 Equipment identifiers in circuit documents and on items 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 4 4.1 5 6 7 8 "Terminal" designation block Designation of the winding direction of coils Technical data and type data with items Designation of combined connecting lines Wiring notes Orientation with in a circuit diagram References to interruption points and items Explantions relating to circuits Notation for voltage and current Graphical symbols Circuit diagram examples

23 24

23 24

24 26 26 27 27 28 28 32 34 36 49

24 26 26 27 27 28 28 32 34 36 49Seite/Page 3

Siemens AG 1997

Ausgabe/Edition: 06.97

1

Der Stromlaufplan als Mittel fr Inbetriebsetzung und Wartung

1

The circuit diagram as a commissioning and maintenance instrument

Der Stromlaufplan besteht im wesentlichen aus den Hauptstromkreisen, den Stromkreisen fr Steuerung, Meldung und berwachung, den Schaltzeichen fr elektrische Betriebsmittel bzw. deren Teile und Leitungsverbindungen, der Kennzeichnung fr elektrische Betriebsmittel und deren Anschlsse, den Hinweisen an den Gesamt- und Teildarstellungen der Betriebsmittel sowie an den Abbruchstellen der Schaltung; Hinweise auf die Planabschnitte bzw. Planquadrate, auf das Blatt oder die Bltter des Stromlaufplans, auf die zugehrigen Teile des Betriebsmittels bzw. wo die Fortsetzung zu finden ist. Diese Bestandteile gengen im allgemeinen zum Erklren der Schaltung und ihrer Wirkungsweise sowie zum Verfolgen der Stromwege bei der Strungssuche. 2 2.1 Darstellungsweise Darstellung von Schaltungen

The circuit diagram essentially comprises the following: main circuits, circuits for control, indication and monitoring, symbols for items of electrical equipment and/or their parts and line connections, designations for items of electrical equipment and their terminals, references to general representations and part representations of the items and to the diagram sections or diagram squares, to the sheet or sheets of the circuit diagram, to the associated parts of the item or where the continuation can be found.

These constituents are generally sufficient to explain the circuit and its mode of action, and to trace the current paths when locating faults.

2 2.1

Method of representation Representation of circuits

Schaltungen sind in Stromlaufplnen nach funktionellen Gesichtspunkten gegliedert dargestellt. Auf die rumliche Lage und den mechanischen Zusammenhang der Bestandteile der jeweiligen Betriebsmittel wird in der Regel keine Rcksicht genommen. Je nach Umfang der Schaltungen sind mehrere Funktionsgruppen auf einem Blatt oder eine Funktionsgruppe auf mehreren zusammen-gehrigen Blttern, d.h. auf einer Blattgruppe dargestellt. Smtliche Anschlu- und Mepunkte sind eingetragen.

The representation of circuits in circuit diagrams is structured according to functional criteria. Usually no consideration is given to the position in space and mechanical interrelationship of the components in question. Depending on the extent of the circuits, a number of functional groups may be represented on one sheet or one functional group on a number of related sheets, i.e. on one group of sheets. All connecting points and measuring points are shown. 2.1.1 Main circuits The main circuits are normally shown in allpole representation (Fig. 13, Page 49).

2.1.1 Hauptstromkreise Die Hauptstromkreise sind in der Regel allpolig dargestellt (Bild 13 Seite 49).

Seite/Page 4

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

2.1.2 Steuer-, Melde- und berwachungsstromkreise Steuer-, Melde- und berwachungsstromkreise werden abhngig von den Betriebsmitteln und der Funktion unterschiedlich dargestellt (Bild14,15 Seite 50, 51). Die Stromwege von Schaltungen mit kontaktbehafteten Betriebsmitteln verlaufen zwischen den horizontalen Sammelschienen fr die Hilfsstromkreise von oben nach unten (Bild 15 Seite 51). In Stromlaufplnen fr elektronische Steuerungen bzw. Regelungen wird hufig auf die Darstellung der Stromversorgungsleitungen verzichtet, statt dessen sind die Potentialbezeichnungen unmittelbar an den Anschlssen der Betriebsmittel vermerkt (Bild 16 Seite 52). Der Signal- bzw. Informationsverlauf erfolgt im allgemeinen bei Steuerungen von oben nach unten, bei Regelungen von links nach rechts.

2.1.2 Control, indication and monitoring circuits Control, indication and monitoring circuits are represented in different ways, depending on the items and their function (Figs.14,15, Page 50,51). The current paths of circuits with conventional contact-type items run between the horizontal busbars for the auxiliary circuits from the top downwards (Fig. 15, Page 51). In circuit diagrams for electronic open-loop and closed-loop control systems, the power supply lines are often not represented, and instead the potential designations are marked directly at the item terminals (Fig.16, Page 52). The flow of signals and information is generally from top to bottom in open-loop control systems and from left to right in closed-loop control s ystems. 2.2 Representation of items of electrical equipment

2.2

Darstellung elektrischer Betriebsmittel

Elektrische Betriebsmittel bzw. deren Teile sind durch Schaltzeichen dargestellt und, soweit erforderlich, durch Verbindungslinien, welche die elektrisch leitende Verbindungen darstellen, untereinander verknpft. Schaltgerte und Schaltglieder sind in ihrer Grundstellung, im mechanisch nicht bettigten, spannungs- und stromlosen Zustand dargestellt, also Schlieer sind offen, ffner sind geschlossen gezeichnet. Ausnahmen von dieser Regel sind besonders gekennzeichnet, z.B. durch einen senkrechten Pfeil neben dem Schaltzeichen (Bild 1).

Items of electrical equipment and their parts are represented by graphical symbols and, if necessary, are linked by connecting lines which represent the electrically conductive connections.

Switching devices and switching elements are represented in their normal positions, in the mechanically unoperated, zero-voltage and zerocurrent state, in other words make contacts are shown open and break contacts are shown closed. Exceptions from this rule are specifically marked, for example by a vertical arrow alongside the symbol (Fig. 1).

Bild / Figure 1 Bettigter Schlieer mit selbstttigem Rckgang nach DIN 40 900, Nr. 107-01-03 Actuated make contact with spring return acc. to DIN 40 900, No. 107-01-03

Siemens AG 1997

Ausgabe/Edition: 06.97

Seite/Page 5

Die vollstndigen Betriebsmitteldarstellungen e rscheinen mit Anschlubezeichnungen entweder in den Hauptstromkreisen (Bild 13 Seite 49) oder unterhalb der unteren Sammelschiene fr die Steuer-, Melde- und berwachungsstromkreise (Bild 15 Seite 51) oder auf getrenntem Blatt (Bild 16 Seite 52). In der Regel werden dargestellt

The complete item representations appear together with their terminal designations either in the main circuits (Fig. 13, Page 49) or beneath the lower busbar for the control, indication and monitoring circuits (Fig. 15, Page 51) or on a separate sheet (Fig. 16, Page 52). The following representation conventions generally apply: electromechanically driven switching devices - e.g. contactors - are shown in the diagramm section containing the drive measuring items are shown in the diagram section containing the measuring system mechanically operated items - e.g. pushbottons - are shown in the diagram section containing the largest number of or most important swichting elements

-

-

Schaltgerte mit elektromechanischem Antrieb z.B. Schtze - im Planabschnitt, in dem der Antrieb liegt, messende Betriebsmittel im Planabschnitt, in dem das Mesystem liegt, Betriebsmittel mit mechanischer Bettigung z.B. Taster - im Planabschnitt, in dem die meisten oder wichtigsten Schaltglieder liegen.

-

Die belegten Funktionsteile von Elektronikbausteinen sind in einer Gesamtdarstellung des Betriebsmittels dargestellt (Bild 16, Seite 52). Betriebsmittel, die eine umfangreiche Darstellung erfordern - z.B. Steuerwalzen - sind im allgemeinen neben den Steuer- und Meldestromkreisen im Stromlaufplan als Gesamtbetriebsmitteldarstellung wiedergegeben. Betriebsmittel, die im Stromlaufplan bereits komplett gezeichnet sind, z.B. Motoren, erscheinen nicht ein zweites Mal (Bild 14, Seite 50).

The allocated functional parts of electronic modules are shown in a general representation of the item (Fig. 16, Page 52). Items which require extensive representation - for example drum controllers - are generally shown in the form of a general representation alongside the control and indication circuits on the circuit diagram. Items which are already drawn in full on the circuit diagram, such as motors, are not shown a second time (Fig. 14, Page 50).

Seite/Page 6

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

3

Kennzeichnung elektrischer Betriebsmittel

3

Designation of electrical items

Die vollstndige Kennzeichnung elektrischer B etriebsmittel setzt sich aus Kennzeichnungsblkken, die durch Vorzeichen unterschieden werden, zusammen:1. aus der bergeordneten Kennzeichnung Anlage the higher-order designation of the plant.

The complete designation of items of electrical equipment is made up of designation blocks, which are distinguished by prefix signs:

=

Anlage Plant Ort Location Art, Zhlnummer, Funktion Kind, number, function

2.

aus dem Ort des Betriebsmittels (Einbau-, Aufstellungsort) the location of the item (mounting location, istallation site) aus der Identifizierung des Betriebsmittels nach der Art, der Zhlnummer und einer eventuell notwendigen Funktion. identification of the item according to its kind, number and, if appropriate, function. aus der Anschlubezeichnung the designation of the terminal

+

3.

-

4.

:

Anschlu Terminal

Die Vorzeichen drfen entfallen, wenn dadurch kein Miverstndnis entsteht. Die folgende Reihenfolge der Kennzeichnungsblcke wird bevorzugt.

The prefix signs may be omitted if no misunderstanding arises as a result. The following is the preferred order of the designation blocks.

1 = Anlage Plant +

2 Ort Location -

3 Art, Zhlnummer, Funktion Kind, number, function :

4 Anschlu Terminal

Siemens AG 1997

Ausgabe/Edition: 06.97

Seite/Page 7

3.1

Kennzeichnungsblock Anlage

3.1

Plant designation block

Der Kennzeichnungsblock "Anlage" hat das Vorzeichen "=" und entspricht vorwiegend dem funktionellen Aufbau einer Anlage, nach welchem auch die Stromlaufplne gegliedert werden. Der Kennzeichnungsblock "Anlage" dient auch der Kennzeichnung des Stromlaufplans (Bild 2 Seite 11) und wird im Schriftfeld eingetragen. Ist eine Funktion auf mehrere Bltter verteilt dargestellt, so tragen die zusammengehrigen Bltter den gleichen Kennzeichnungsblock "Anlage". Die alphanumerische Folge des Kennzeichnungsblock "Anlage" untersttzt als Ordnungsschema das Einordnen und Wiederauffinden der Stromlaufplne. Der Kennzeichnungsblock "=" beinhaltet 5 Abschnitte:Abschnitte Sections

The "Plant" designation block has the prefix sign "=" and mostly corresponds to the functional design of a plant according to which the circuit diagrams are also structured. The "Plant" designation block also serves the purpose of designating the circuit diagram (Fig. 2, Page 11) and is entered in the title block. If a represented function is distributed over a number of sheets, the related sheets are assigned the same "Plant" designation block. The alphanumeric sequence of "Plant" designation blocks acts as an ordering scheme for filing and relocating the circuit diagrams. The "=" designation block comprises 5 sections:

1

2

3

4

5 NN

=Vorzeichen Prefix sign 10 Datenstellen 10 data positions

NN AA

NN AA

Innerhalb der Umrahmung steht: Inside the boxes:

A fr einen Kennbuchst aben, N fr eine Zahl The individual sections are distinguished A stands for a letter code, N for a numeral

Die einzelnen Abschnitte sind durch eine abwechselnde Schreibweise von Ziffern und Buchstaben unterschieden. Innerhalb des Kennzeichnungsblockes werden hchstens 10 alphanumerische Datenstellen verwendet. Die Anzahl der verwendeten Datenstellen hngt von der Gre der Anlage ab. Nicht bentigte Datenstellen drfen entfallen, ohne dabei Abschnitte zu berspringen. Die Bedeutung der Alpha-Datenstellen sind in Tabellen festgelegt. Die numerischen Datenstellen knnen reine Zhlnummern sein oder eine bestimmte Bedeutung haben. Die Alpha-Datenstellen, wie auch die numerischen Datenstellen, entsprechen den einzelnen Stufen der funktionellen Gliederung der Anlage.

by their notation, alternating between numerals and letters. A maximum of 10 alphanumeric data positions are used within the designation block. The number of data positions used is dependent on the size of the plant. Data positions which are not required may be omitted, but sections must not be skipped in such cases. The meanings of the alphabetic data positions are defined in tables. The numeric data positions may simply be consecutive numbers or they may have a certain meaning. The alphabetic data positions and the numeric data positions correspond to the individual levels of the functional structure of the plant.

Eine Stufe umfat in der Regel gleichwertige Funktionen und entspricht dem Abschnitt im Kennzeichnungsblock.Seite/Page 8 Ausgabe/Edition: 06.97 Siemens AG 1997

One level generally comprises functions of equal ranking and corresponds to a section in the desiBeispiel / Example:

gnation block.

Stufe der funkti onellen Gliederung Level of functional structure Werkzentrale Works control centre 0 Produktlinie 1 Product line 1 1 Produktlinie 2 Product line 2 2

Abschnitt im Kennzeichnungsblock Section in designation block

1

1

Zentralteil Central section A

Maschine 1 Machine 1 B

Maschine 2 Machine 2 C

2

2

Antrieb 9 Drive 9 9

Antrieb 10 Drive 10 10

Antrieb 11 Drive 11 11

Antrieb 12 Drive 12 12

3

3

Drehstr.-versorgung Three-phase supply C

Stromrichter Converter G

Steuerung Control N

berwachung Monitoring Q

4

4

Grundsteuerung Basic control 1

Tippen Inching

Feldumkehr Field reversal 3

Folgesteuerung Sequence control 4

4

4

Vollstndige Kennzeichnung fr Folgesteuerung 4: = 1C10N4 Der Kennzeichnungsblock beginnt links mit der grten (Produktlinie 1) und endet rechts mit der kleinsten (Folgesteuerung) funktionellen Einheit. Soweit zum Verstndnis erforderlich, ist die g ewhlte Gliederung und die Bedeutung der Datenstellen in den Schaltungsunterlagen erlutert. Der Kennzeichnungsblock kann zustzlich durch Gliederungszeichen ( ) zwischen den Abschnitten 3 und 4 unterteilt sein. Das Gliederungszeichen teilt den Kennzeichnungsblock in zwei Teile unterschiedlicher Bedeutung. Die Abschnitte 1 bis 3 links vom Gliederungszeichen enthalten Angaben ber die Art der Gesamtanlage.

Complete designation for sequence control 4: = 1C10N4 The designation block begins on the left with the largest functional unit (product line 1) and ends on the right with the smallest functional unit (sequence control). If so required to improve comprehension, the chosen structure and the meaning of the data positions is explained in the circuit documents. The designation block can be additionally subdivided by means of a grouping mark ( ) between sections 3 and 4. The grouping mark divides the designation block into two parts with different meanings. Sections 1-3 on the left of the grouping mark contain info. on the kind of plant as a whole.

Siemens AG 1997

Ausgabe/Edition: 06.97

Seite/Page 9

Die Abschnitte 4 und 5 rechts vom Gliederungszeichen enthalten Angaben ber die Funktionen (Leistungs-, Me-, Regler-, Steuerkreise) der Schaltplangruppen.

Sections 4 and 5 on the right of the grouping mark contain information on the functions (power, measuring, closed-loop control or open-loop control circuits) of the circuit diagram groups.

Abschnitte Sections

1

2 AA

3 NN

4

5 NN

=Vorzeichen Prefix sign Datenstellen Data positions Gliederungszeichen Grouping mark

NN

.

AA

Innerhalb der Umrahmung steht: A fr einen Kennbuchstaben, N fr eine ZahL Inside the boxes: A stands for a letter code, N for a numeral

Beispiel aus Energieanwendung " apiermaschiP nen": Fr die Energieanwendung wird der Kennzeichnungsblock mit Gliederungszeichen () angewendet.

Example from the field of energy utilization: "Paper machines": The designation block is used with a grouping mark () for energy utilization.

=Vorzeichen Prefix sign Papiermaschinen Paper machines Papiermaschine 1 Paper machine 1 Variabler Teil Variable section Napressen Wet presses 2. Presse Second press Unterwalze Bottom roll Gliederungszeichen Grouping mark Regelung Closed-loop control Drehzahlregelung Speed control Steuersatz Trigger set Zhl-Nr. Number

21

VN 22

.

VB

43

Seite/Page 10

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

Die Kennzeichnungsblcke 1 (=Anlage) und 2 (+Ort) erscheinen im Schriftfeld des Stromlaufplans und sind fr alle auf diesem Stromlaufplan dargestellten Betriebsmittel verbindlich. Fr Betriebsmittel, die eine andere Zuordnung haben, mssen die Kennzeichnungsblcke (=Anlage und/oder +Ort) am Symbol geschrieben werden (Bild 14 Seite 51).

Designation blocks 1 (= Plant) and 2 (+ Location) appear in the title block of the circuit diagram and are binding for all items represented on that circuit diagram. If any items are assigned differently, the designation blocks (= Plant and/or + Location) must be written alongside the symbol (Fig. 14, Page 51).

Bild / Figure 2 Beispiel fr vollstndige Kennzeichnung: Example of complete designation: =21NV22.VB43-K3+1N12

Die Bedeutung der festgelegten Alpha-Datenstelle nach dem Gliederungszeichen ist der nachstehenden Tabelle zu entnehmen. Der erste Kennbuchstaben nach dem Gliederungszeichen (siehe Pfeil) informiert ber die Funktionsgruppe und ist vorgegeben. Die restlichen Datenstellen sind frei verfgbar.

The meanings of the stipulated alphabetic data position after the grouping mark are given in the table below. The first letter code after the grouping mark (see arrow) provides information on the functional group and is prescribed. The remaining data positions are freely assignable.

1

2

3

4

5

N

AA

NN

AA

NN

Siemens AG 1997

Ausgabe/Edition: 06.97

Seite/Page 11

Tabelle / Table 1Entspricht / Conforms to DIN 40 719 Teil 2 Buchstabe Benennung Beispiele in Anlagen der Energieanwendung Examples in plants concerned with energy utilization Allgemeine, bergeordnete Funktionen General, higher-level functions Schalten, Umformen, bertragen elektrischer Energie mit Hoch-, Mittel- oder Niederspannung und Netzfrequenz Switching, converting, transmission of electrical energy at high, medium or low voltages and line frequency Drehstromantriebe, Verteilungen Three-phase drives, distribution boards Steigende alphabetische Buchstabenfolge soll fr fallende Spannungs- oder Leistungsniveaus angewendet werden Ascending alphabetical sequence of letters is to be used for falling voltage or power levels G Leistungskreise ohne Netzfrequenz Schalten, Umformen, bertragen elektrischer Energie mit Hoch-, Mittel- oder Niederspannung und von der Netzfrequenz abweichende Frequenz Swichting, converting, transmission of electrical energy at high, medium or low voltages and at frequency other than line frequency Gleichstromantriebe, Anker- und Feldkreise DC drives, armature and field circuits Umrichter, Frequenzwandler, Mittelfrequenzfen Converters, frequency converters, medium-frequency furnaces K Steigende alphabetische Buchstabenfolge soll fr fallende Spannungs-, Leistungs- oder Frequenzniveaus angewendet werden Ascending alphabetical sequence of letters is to be used for falling voltage, power or frequency levels L Schalten, Umformen, bertragen von Signalen Switching, converting, transmission of signals M Steuerung Meldung Control Indication berwachen, Schtzen, Speichern, Automatisieren Monitoring, protection, storage, automation Antriebsbezogene (z.B. Stern-Dreieck-Anlauf) und technologische (z.B. Sicherheitsschaltung) Steuerungen Drive-related controllers (e.g. star-delta starting) and process controllers (e.g. protective circuit) P Q R Fortsetzung nchste Seite / Continued on next page

Letter Code Meaning A B C Allgemein General Leistungskreise mit Netzfrequenz

D

Power circuits not at line frequency

E F

H

Power circuits not at line frequency

J

N

Seite/Page 12

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

Buchstabe

Benennung

Beispiele in Anlagen der Energieanwendung Examples in plants concerned with energy utilization Messen elektrischer oder anderer physikalischer Gren mit analogen oder digitalen Methoden Measurement of electrical or other physical quantities using analog or digital methods

Letter Code Meaning S Messung

T

Measurement

Anzeigen, Registrieren, Zhlen Indication, recording, metering

U

Regelung

Regeln, elektrischer und technologischer Vorgnge Automatic control, electrical and process-related operations

V

Closed-loop control

Istwert-Erfassung, Sollwertvorgaben Actual-value acquisition, setpoint selection Datenverarbeitung, Prozerechner Data processing, process computer

W

X Y Z

Sonstige Funktionen Other functions

3.2

Kennzeichnungsblock "Ort"

3.2

"Location" designation block

Der Kennzeichnungsblock "Ort" hat das Vorzeichen "+". Aus der Ortskennzeichnung ist ersichtlich, an welcher Stelle, in welchem Gebude, Raum, Schrank, Gestell, Einbauplatz ein Betriebsmittel angeordnet ist. Der Kennzeichnungsblock ist in 6 Abschnitte und zwischen den Abschnitten 5 u. 6 durch ein Gliederungszeichen () unterteilt.

The "Location" designation block has the prefix sign "+". The location designation indicates the position at which an item is situated, in which building, room, cabinet, rack or mounting station. The designation block is divided into 6 sections, with sections 5 and 6 being separated by a grouping mark ().

Abschnitt Section

1 +Vorzeichen Prefix sign Gliederungszeichen Grouping mark Innerhalb der Umrahmung steht: Inside the boxes:

2 AA

3 NN

4 AA

5 NN

6 AA . . . . NN

NN

A fr einen Kennbuchstaben, N fr eine Zahl A stands for a letter code, N for a numeral

Siemens AG 1997

Ausgabe/Edition: 06.97

Seite/Page 13

Die einzelnen Abschnitte sind durch eine abwechselnde Schreibweise von Buchstaben und Ziffern erkennbar. Ein Abschnitt umfat gleichartige rumliche und konstruktive Einheiten. Innerhalb des Kennzeichnungsblockes werden hchstens 18 alphanumerische Datenstellen verwendet. Die Anzahl der Datenstellen hngt von der Gre der Anlage ab. Nicht bentigte Datenstellen drfen entfallen, ohne dabei Abschnitte zu berspringen. Links vom Gliederungszeichen stehen Angaben zum Aufstellungsort (Gebude, Raum Schrank usw.), rechts vom Gliederungszeichen stehen Angaben zum Einbauort (Zeile, Spalte usw.) einer Baueinheit. Im Abschnitt 6 drfen max. 8 alphaund/oder numerische Zeichen in beliebiger Reihenfolge angewendet werden (siehe Beispiel Seite 16). Das Beispiel zeigt die Bildung des Kennzeichnungsblockes "Ort", beginnend im 2. Abschnitt, unter Bercksichtigung des rumlichen und konstruktiven Aufbaus einer Anlage. Beispiel / Example:

The individual sections are identified by the notation, alternating between letters and numerals. Each section comprises spatial or structural units of the same kind. A maximum of 18 alphanumeric data positions are used within the designation block. The number of data positions is dependent on the size of the plant. Data positions which are not required may be omitted, but sections must not be skipped in such cases. Information on the installation site of a constructional unit (building, room, cabinet etc.) is given on the left of the grouping mark, and information on the mounting location (tier, column etc.) is given on the right of the grouping mark. Up to 8 alphanumeric and/or numeric characters, in any required order, may be used in section 6 (see example on Page 16). The example illustrates how the "Location" designation block is formed, beginning in the second section, taking into account the spatial and constructional design of a plant.

Stufe der rtlichen Gliederung Level of locational structure Halle 3 Shop 3 C

Abschnitt im Kennzeichnungsblock Section in designation block

1

2

Hochspgs. -Anlage HV- system 1

Maschinenraum Machine room 2

Schtzkeller Contactor vault 3

2

3

Feldgruppe 1 Section group 1 G

Feldgruppe 2 Section group 2 H

Feldgruppe 3 Section group 3 K

3

4

Feld / Section 1

Feld / Section 2

Feld / Section 3 4 5

Zeile / Tier A

Zeile / Tier B

Zeile / Tier C 5

Spalte / Column 1 Vollstndige Kennzeichnung /

Spalte / Column 1

Spalte / Column 1 6

}

6

Seite/Page 14

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

Complete designation

: +C3H2.B1

Der Kennzeichnungsblock beginnt links mit der grten und endet rechts mit der kleinsten rumlichen oder konstruktiven Einheit. Soweit erforderlich, wird die gewhlte Gliederung und Bedeutung der Datenstellen in den Schaltungsunterlagen erlutert. Werden in diesem Kennzeichnungsblock auer dem elektrischen Betriebsmittel auch maschinentechnische Aufstellungsorte angegeben oder mu auf vorhandene Ortskennzeichnungen Rcksicht genommen werden, so knnen die Abschnitte 1 bis 4 auf jeweils drei Datenstellen erweitert werden, ohne jedoch insgesamt 10 Datenstellen zu berschreiten. Die Bedeutung der festgelegten AlphaDatenstellen (siehe Pfeil) fr Energieanwendung ist aus der nachstehenden Tabelle 2 ersichtlich.

The designation block begins on the left with the largest spatial or structural unit, and ends on the right with the smallest. If necessary, the chosen structure and the meaning of the data positions ist explained in the circuit documents. If installation sites of mechanical equipment are also specified in this designation block in addition to the electrical items, or if account has too be taken of existing location designations, sections 1 to 4 can be extended to three data positions each, provided that a total of 10 data positions is not exceeded. The meanings of the stipulated alphabetic data positions (see arrow) for energy utilization are given in Table 2 below.

1 + NN

2 AA

3 NN

4 AA

5 NN

6 AA . . . . NN

Tabelle / Table 2Kennbuchstaben der vierten Datenstelle vor dem Gliederungszeichen fr die Kennzeichnung von Aufstellungsorten und Baueinheiten im Kennzeichnungsblock "Ort Letter codes for the fourth data position before the grouping mark for designation of installation sites and constructional units in the "Location des ignation block

Buchstabe

Aufstellungsort

Beispiele fr Baueinheiten Examples of constuctional units Zellen, Schrnke, Felder, Ksten Cubicles, Cabinets, Sections, Boxes

Letter Code Installation site A B C D Hochspannung High voltage

Transformatoren, Zellen, Rume, Stellpltze Drosseln, Kondensatoren Transformers, Reactors, Capacitors Cubicles, Compartments, Mounting sites

E F G H K

Niederspannung Gerste, Tafeln, Schrnke Low voltage Racks, Boards, Cabinets

Fortsetzung nchste Seite / Continued on next page

Siemens AG 1997

Ausgabe/Edition: 06.97

Seite/Page 13

Buchstabe

Aufstellungsort

Beispiele fr Baueinheiten Examples of constuctional units

Letter Code Installation site L M N P R S T U V W X Y Z Frei Free

Niederspannung Ksten Low voltage Boxes Pulte Desks Elektrische Betriebsmittel auerhalb der Bauform A..., R..., z.B. an der Fertigungsmaschine oder Fertigungsstrae (" vor Ort") Electrical equipment outside A..., R..., e.g. on a production machine or production line ("local")

Frei Free

Beispiel fr den Einbauort / Example of the mounting location:Der Einbauort wird rechts vom Gliederungszeichen () in Abschnitt 6 angegeben. The mounting location is specified on the right of the grouping mark () in section 6.

Einbauort: Einbauebenen Mounting location: A Zeilen Tiers B C D E F

1 +.1C6

+.1F10

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Spalten / Columns

Seite/Page 16

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

Im vorstehenden Beispiel beginnt Abschnitt 6 (im Kennzeichnungsblock "Ort" (+) nach dem Punkt () als Gliederungszeichen) mit einer Zahl, im Schaltplan in nachstehendem Bild 3 mit einem Buchstaben, beides ist zulssig.

In the above example, section 6 (in the "Location" designation block (+) after the point (), the grouping mark) begins with a numeral; in the circuit diagram in Fig. 3 below it begins with a letter. Both possibilities are permissible.

1.5 -K2=C21 +C3H2.B1Blatt 2 3 Bl.

Bild / Figure 3 Stromlaufplan mit Kennzeichnugsblock "Anlage" (=) und "Ort" (+) im Schriftfeld Circuit diagram with "Plant" (=) and "Location" (+) designation blocks in the title block

3.3

Kennzeichnungsblock "Art, Zhlnummer, Funktion"

3.3 "Kind, number, function" designation block The "Kind, number, function" designation block has the prefix sign "" and is made up of three parts, as stated in the name. The data positions in the designation block are used as follows:

Der Kennzeichnungsblock "Art, Zhlnummer, Funktion" hat das Vorzeichen "" und besteht aus den drei oben genannten Teilen . Die Datenstellen im Kennzeichnungsblock sind wie folgt anzuwenden:

Abschnitt Section

1 Vorzeichen Prefix sign Innerhalb der Umrahmung steht: Inside the boxes:

2 NNN

3 AN

A

A fr einen Kennbuchstaben, N fr eine ZahL A stands for a letter code, N for a numeral

Abschnitt 1: "Art" Die Kennzeichnung der Art erfolgt duch einen Kennbuchstaben, der sowohl einem einzelnen Betriebsmittel als auch einer Kombination verschiedener Betriebsmittel zugeordnet ist. Die Kennzeichnung der Art kann bei der Kennzeichnung von Kabeln und bei Installationsplnen entfallen.

Section 1: "Kind" The kind of item is designated by a letter code, which can be assigned to one individual item or to a combination of different items. The "Kind" designation may be omitted from the designations of cables and in architectural diagrams.

Siemens AG 1997

Ausgabe/Edition: 06.97

Seite/Page 17

Tabelle / Table 3Kennbuchstaben fr die Kennzeichnung der "Art" eines Betriebsmittels Letter codes for designation of the "Kind" of an item

Buchstabe

Art des Betriebsmittels

Beispiele Examples

Letter Code Kind of item A

Baugruppen, Teilbaugruppen Laser, Maser Assemblies, subassemblies Laser, maser Thermoelektrische Fhler, Thermozellen, photoelektrische Zellen,Dynamometer, Kristallwandler,Mikrofon, Tonabnehmer, Lautsprecher, Drehfeldgeber, Funktionsdrehmelder

B

Umsetzer von nicht elektrischen auf elektrische Gren oder u mgekehrt

Transducers, from nonThermoelectric sensor, thermo cell, photoelectric cell, dynamometer, cyrstal electrical to electrical quantity transducer, microphone, pickup, loudspeaker, synchro, resolver or vice versa C Kondensatoren Capacitors D Binre Elemente, Verzgerungseinrichtungen, Speichereinrichtungen Binary elements, delay devices, storage devices E Verschiedenes Miscellaneous F Schutzeinrichtungen Protective devices G Generatoren, Stromversorgungen Kondensatornetzwerke Capacitor networks Kombinative Elemente, Verzgerungsleitungen, bistabile Elemente, monostabile Elemente, Kernspeicher, Register, Magnetbandgerte, Plattenspeicher Combinative element, delay line, bistable element, monostable element, core memory, register, magnetic-tape recorder, disk-recorder Beleuchtungseinrichtungen, Heizeinrichtungen, Einrichtungen, die an anderer Stelle dieser Aufstellung nicht aufgefhrt sind Lighting device, heating device, device not specified elsewhere in this table Sicherungen (Feinsicherungen, Schraubsicherungen, HH-Sicherungen), berspannungsentladevorrichtungen, berspannungsableiter Fuse (fine-wire fuse, screw-in fuse, h.v.h.r.c. fuse) overvoltage discharge device, surge arrester Rotierende Generatoren, rotierende Frequenzwandler, Batterien, Stromversorgungseinrichtungen, Oszillatoren, Quarzoszillatoren

Generators, powser supplies Rotating generator, rotating frequency converter, battery, power supply device, oscillator, quarz oscillator H Meldeinrichtungen Signalling devices J Optische und akustische Meldegerte Optical indicator, acoustical indicator frei free K Relais, Schtze Relays, contactors L Induktivitten Inductors M Motoren Motors Fortsetzung nchste Seite / Continued on next page Drosselspulen, Wellensperren induction coil, line trap

Seite/Page 16

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

Buchstabe

Art des Betriebsmittels

Beispiele Examples

Letter Code Kind of item N Verstrker, Regler Amplifiers, controllers P Megerte, Prfeinrichtungen Measuring equipment, testing equipment Q Starkstrom-Schaltgerte Swichting devices for power circuits R Widerstnde Resistors S Schalter, Whler Switches, selectors T Transformatoren Transformers U Modulatoren, Umsetzer Modulators, changers V Rhren, Halbleiter Tubes, semiconductors W bertragungswege, Hohlleiter, Antennen Transmission paths, waveguides, aerials X Klemmen, Stecker, Steckdosen Terminals, plugs, sockets Y Elektrisch bettigte mechanische Einrichtungen Electrically operated mechanical devices Z Abschlsse, Gabelbertrager, Filter, Entzerrer, Begrenzer Terminations, hybrid transformers, filters, equalizers, limiters

Anzeigende, schreibende und zhlende Meeinrichtungen, Impulsgeber, Uhren Indicating, recording und integrating measuring devices, pulse generator, clock Leistungsschalter, Trennschalter Circuit-breaker, disconnector Einstellbare Widerstnde, Potentiometer, Regelwiderstnde, Nebenschluwiderstnde, Heileiter Adjustable resistor, potentiometer, rheostat, shunt, thermistor Steuerschalter, Taster, Grenztaster, Wahlschalter, Whler, Nummernschalte rkontakt, Koppelstufe Control switch, pushbotton, limit switch, selector switch, selector, dial contact, connecting stage Spannungswandler, Stromwandler Voltage transformer, current transformer Diskriminator, Demodulator, Frequenzwandler, Kodiereinrichtung, Inverter, Umsetzer, Telegraphenbersetzer Discriminator, demodulator, frequency changer, coder, inverter, converter, telegraph translator Elektrorhren, Gasentladungsrhren, Dioden, Transistoren, Thyristoren Electronic tube, gas-discharge tube, diode, transistor, thyristor Schaltdrhte, Kabel, Sammelschienen, Hohlleiter, gerichtete Kupplungen von Hohlleitern, Dipole, parabolische Antennen Conductor, cable, busbar, waveguide, waveguide directional coupler, dipole, parabolic aerial Trennstecker und -steckdosen, Prfstecker, Klemmen- u. Ltleisten Connecting plug und socket, test plug, terminal strip, soldering terminal strip Bremsen, Kupplungen, Druckluftventile Brake, clutch, pneumatic valve Kabelnachbildungen, Dynamikregler, Kristallfilter Cable balancing network, compandor, cyrstal filter

Siemens AG 1997

Ausgabe/Edition: 06.97

Seite/Page 19

Abschnitt 2: "Zhlnummer" Jedes Betriebsmittel in einer Schaltungsunterlage mu eine ein- bis dreistellige Zhlnummer haben. Sie kann eine zustzliche Bedeutung haben, die dann erlutert sein mu. Abschnitt 3: "Funktion" Die Funktion, die ein Betriebsmittel hat, kann durch einen oder zwei Buchstaben oder durch einen Buchstaben und eine nachfolgende Ziffer gekennzeichnet sein. Die verwendete Kennzeichnung ist in der Schaltungsunterlage zu erlutern. Fr die Flle, bei denen eine allgemeine Information ber die Funktion ausreicht ( z.B. Haupt- und Hilfseinrichtungen), sind die Buchstaben nach der folgenden Tabelle 4 ange-wendet. Damit entfllt die Erluterung in den Schaltungsunterlagen. Die Kennzeichnung der Funktion kann nie allein a ngewendet werden. Tabelle / Table 4Kennbuchstaben fr die Kennzeichnung allgemeiner Funktionen Letter codes for designation general functions

Section 2: "Number" Each item in a circuit document must be assigned a number, with between on and three digits. It may have an additional meaning, which must then be explained. Section 3: "Function" The function of an item can be designated by one or two letters or by one letter and a subsequent numeral. The designation that is used must be explained in the circuit document. In cases in which general information on the function ist sufficient (for example main equipment and auxiliary equipment), the letters used are those given in Table 4 below. Explanation in the circuit documents is thus unnecessary. The designation of the function can never be used alone.

Buchstabe

Allgemeine Funktion

Letter Code General function A Hilfsfunktion, Funktion Aus Auxiliary function, function off B Bewegungsrichtung (vorwrts, rckwrts, heben, senken, im Uhrzeigersinn, entgegen dem Uhrzeigersinn) Direction of movement (forwards, backwards, raising, lowering, clockwise, anti-clockwise) C Zhlung Counting D Differenzierung Differentiation E Funktion Ein Function on F Schutz Protection G Prfung Testing Fortsetzung nchste Seite / Condinued on next page

Seite/Page 20

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

Buchstabe Letter Code H

Allgemeine Funktion General function Meldung Indication

J

Integration Integration

K

Tastbetrieb Inching

L

Leiterkennzeichnung Conductor designation

M

Hauptfunktion Main function

N

Messung Measurement

P

Proportional Proportional

Q

Zustand (Start, Stop, Begrenzung) State (Start, stop, limiting)

R

Rckstellen, Lschen Resetting, clearing

S

Speichern, Aufzeichnen Storage, recording

T

Zeitmessung, Verzgern Time measurement, delaying

U V Geschwindigkeit (Beschleunigen, Bremsen) Speed (accelerating, braking) W Addierung Addition X Multiplizieren Multiplikation Y Analog Analog Z Digital Digital

Siemens AG 1997

Ausgabe/Edition: 06.97

Seite/Page 21

Beispiel / Example 1:Betriebsmittelkennzeichnungen bestehend aus Art und Zhlnummer: Item designations comprising kind and number:

-S1Vorzeichen Prefix sign Art Kind Zhlnummer Number

-K31

-N425

Beispiel / Example 2:Betriebsmittelkennzeichnungen bestehend aus Art, Zhlnummer und Funktion: Item designations comprising kind, number and function:

-S1AVorzeichen Prefix sign Art Kind Zhlnummer Number Funktion Function

-T1L1

-T1L2

-T1L3

3.3.1 Vollstndige Betriebsmittelkennzeichnung und aufgeteilte Schreibweise Kennzeichnungsblcke oder Teile davon, welche fr die Mehrzahl der in einem Stromlaufplan dargestellten Betriebsmittel gleich sind, z. B. der Kennzeichnungsblock "Anlage", werden nur einmal an geeigneter Stelle des Plans, z. B. im Schriftfeld, angegeben (siehe auch Bild 13 Seite 49). Die vollstndige Kennzeichnung eines Betriebsmittels setzt sich dann aus dem gemeinsamen Teil im Schriftfeld, seinem individuellen Teil am Schaltzeichen und ggf. der Angabe an der Begrenzungslinie zusammen . Betriebsmittel, fr die der gemeinsame Teil nicht gilt, erhalten die vollstndige Kennzeichnung am Schaltzeichen (siehe im folgenden Beispiel den Schtzkontakt =A6.S3K4).

3.3.1 Complete item designation and subdivided notation Designation blocks or parts of blocks which are identical for the majority of items shown on a circuit diagram, for example the "Plant" designation block, are specified only once at an appropriate position on the diagram, for example in the title block (see also Fig. 13, Page 49). The complete designation of an item is then composed of the common part in the title block, the item's individual part at the graphical symbol, and if appropriate the specification at the boundary line. Items to which the common part does not apply are shown with the complete designation alongside the graphical symbol (see example below, contact = A6.S3K4).

Seite/Page 22

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

Sinngem wird auch mit der Kennzeichnung des Einbauorts verfahren.

The same procedure is used for designation of the mounting location.

Komplette Kennzeichnung / Complete designation =A5.S3 K2 gemeinsamer Teil / Common part A5.S=3 =A5.S1 K3 gemeinsamer Teil / Common part =A5 =A6.S3 K4 kein gemeinsamer Teil / No common part

3.3.2 Kennzeichnung geschachtelter Betriebsmittel Bei geschachtelter Kennzeichnung ist ein Betriebsmittel Bestandteil eines anderen bergeordneten Betriebsmittels. Zur Kennzeichnung eines untergeordneten Betriebsmittels, das Bestandteil eines bergeordneten ist, werden die identifizierenden Kennzeichnungsblcke aneinander gereiht. Sie werden vom bergeordneten zum untergeordneten Betriebsmittel gelesen. Beispiel / Example:

3.3.2 Designation of nested items In a nested system of designation, one item is a constituent part of another, higher-level item. In order to designate a lower-level item which is a constituent part of a higher-level item, the identifying designations blocks are shown consecutively, arranged in descending order from the higher-level item to the lower-level item.

Die vollstndige Kennzeichnung eines Betriebsmittels mit den Kennzeichnungsblcken "Anlage" und "Art, Zhlnummer". Der Transformator in dieser Baugruppe hat die Kennzeichnung =M3 A1 T1. The complete designation of an item with the "Plant" and "Kind, number" designation blocks. The designation of the transformer in this assembly is =M3 A1 T1.

Bild / Figure 4 Geschachteltes Betriebsmittel in der Anlage =M3. Das Netzgert (Baugruppe) A1 besteht aus dem Transformator T1 und den beiden Stromversorgungen G1 und G2. Nested items in plant =M3. The power pack (assembly) A1 comprises the transformer T1 and two power supply units G1 and G2

Siemens AG 1997

Ausgabe/Edition: 06.97

Seite/Page 23

3.3.3 Betriebsmittelkennzeichen in Schaltungsunterlagen und am Betriebsmittel Die Betriebsmittelkennzeichen sind wiederzufinden innerhalb von Einbaugehusen auf oder unmittelbar neben dem Betriebsmittel in der Gertestckliste bzw. Bauteilliste mit zustzlichen Angaben die fr Nachbestellungen erforderlich sind. 3.4 Kennzeichnungsblock "Anschlu"

3.3.3 Equipment identifiers in circuit documents and on items The equipment identifiers are located inside mounting enclosures on or directly alongside the item in the list of equipment or list of components with additional information required for reordering. "Terminal" designation block

3.4

Der Kennzeichnungsblock "Anschlu" hat das Vorzeichen " : ".

The "Terminal" designation block has the prefix sign ":".

:Vorzeichen Prefix sign Abschnitt Section Innerhalb der Umrahmung steht: Inside the boxes:

A A......NN

A fr einen Kennbuchstaben / N fr eine Zahl A stands for a letter code / N for a numeral

Der Kennzeichnungsblock besteht aus einem Abschnitt mit Datenstellen, deren Anzahl und Reihenfolge beliebig bzw. in einschlgigen Normen festgelegt ist. Die am Betriebsmittel vorhandenen Anschlubezeichnungen mssen in die Schaltungsunterlagen bernommen werden.

The designation block is made up of one section containing data positions; the number and sequence of the positions is arbitrary or is laid down in the pertinent standards. The terminal markings shown on the item must be included in the circuit documentation.

Seite/Page 24

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

Anschlubezeichnungen sind unmittelbar am Betriebsmittel bzw. an der Betriebsmittelkombination dargestellt. In der Regel entfllt das Vorzeichen ":".

Terminal markings must be shown directly alongside the item or item combination. The prefix sign ":" can generally be omitted.

51

52

ffner mit den Anschluklemmen 51 und 52 Break contact with terminals 51 and 52

A1

13

23

33

43

51

61

71

81

A2

14

24

34

44

52

62

72

82

Klemmenbezeichnungen an der vollstndigen Betriebsmitteldarstellung (Schtz) Terminal markings shown on a representation of the complete item (contactor)

-X1

21

22

23

Anschlubezeichnungen dreier Klemmen auf der Klemmenleiste X1 Terminal markings for three terminals on terminal strip X1

+A1 15 + B12 2 + C20 17

+A1 + B12 +C20

15 2 17

Wahlweise Darstellung der Anschlubezeichnungen dreier Klemmen im Leitungszug auf der Klemmenleiste +A1, +B12 und +C20 Optional representation of the terminal markings for three terminals in the conductor run on terminal strips +A1, +B12 and +C20

11 12 -A1

13

14

1

1

1

Anschlubezeichnungen an einer Betriebsmittelkombination Terminal markings on an item combination

Siemens AG 1997

Ausgabe/Edition: 06.97

Seite/Page 25

3.5

Kennzeichnung des Wickelsinns von Spulen

3.5

Designation of the winding direction of coils

Im Bedarfsfall wird der Wickelsinn von Spulen durch einen Punkt ( ) gekennzeichnet. DIN 40 900, Nr. 07-15-17

If necessary, the winding direction of coils can be designated by a point ( ). DIN 40 900, No. 07-15-17

Gepoltes Relais mit drei Schaltstellungen, mit selbstttigem Rckgang nach Aufhren der Wirkungsgre. Liegt an dem gekennzeichnetem Wicklungsanschlu ein Pluspotential, so erfolgt die Kontaktgabe an dem mit gekennzeichnten Kontakt

Polarized relay with three positions, with spring return after discontinuance of the actuating quantity. If a positive potential is applied at the marked winding termination, the contact is made at the contact marked with .

3.6

Technische Daten und Typangaben an Betriebsmitteln

3.6

Technical data and type with items

Technische Daten und Typangaben sind unterhalb des Betriebsmittelkennzeichens vermerkt (siehe Beispiel 3). Bei Widerstnden kann an Stelle von "1k" auch "1k" vermerkt sein.

Technical data and type data are noted beneath the item designation (see Example 3). In the case of resistors, "1k" may also be shown instead of "1k".

Beispiel / Example 3:

-V17,5V

-T1400V+5%/230/24V 10/9/1kVA

-M1125kW 250A

-D2 +.C276EC1000-0A

1

Z-Diode mit Angabe der Durchbruchspannung

Dreiwicklungstransformator mit Angabe von Nennspannung und Nennleistung fr jede Wicklung Three-winding transformer with indication of rated voltage and rated power for each winding

Motor mit Angabe seiner Nennleistung und seines Nennstroms Motor with indication of rated output and rated current

SIMATIC-Baustein mit Typangabe

Zener diode with indication of zener voltage

SIMATIC module with type specification

Seite/Page 26

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

3.7

Kennzeichnung zusammengefater Verbindungslinien

3.7

Designation of combined connecting lines

Bei Verbindungslinien, die aus Grnden der bersicht zusammengefat dargestellt sind, aber die Reihenfolge auf beiden Seiten der Zusammenfassung unterschiedlich ist, werden diese gekennzeichnet, siehe Bild 5.

In the case of connecting lines which are represented in combined form for the sake of clarity but the sequence of which is different at the two ends of the combined section, the lines are identified; see Fig. 5

1 2 3 4 5 6 1 5 6

2 4

3

Bild / Figure 5 Verbindungslinien mit unterschiedlicher Reihenfolge Connecting lines with different sequences at either end

3.8

Verdrahtungshinweise

3.8

Wiring notes

Die Verdrahtungshinweise sind in den folgenden Beispielen erlutert.1 2

The wiring notes are explained in the examples below.Alle nichtbezeichneten Leitungen sind H07V-U1,5 All cables without designation are H07V-U1,5

#

A

H07V-U6

# Leitungen kurzschlu- und erdschlusicher nach Anweisung zu verlegen. # Installation of cables shortcircuit and earth-fault proof, according to instruction

Leitungen mit vorgegebenem Querschnitt

Dieser Hinweis gilt fr Leitungen ohne Querschnittangabe This note applies to cables without indication of cross-section

Leitungen miteinander verdrillt

Cables of specified cross-section

Twisted cables

Siemens AG 1997

Ausgabe/Edition: 06.97

Seite/Page 27

4

Orientierung im Stromlaufplan

4

Orientation within a circuit diagram

Um Betriebsmittel und deren Teile, sowie die Fortsetzung unterbrochener Verbindungslinien im Stromlaufplan zu finden, sind Stromlaufplne in Planabschnitte oder Planquadrate unterteilt (Bild 6).

In order to be able to locate items and parts of items or the continuation of interrupted connecting lines within a circuit diagram, circuit diagrams are divided into diagram sections or diagram squares (Fig. 6).

1

2

7

8

A

Planquadrat Diagram square

Planabschnitt Diagram section

F

Schriftfeld / Title block

Bild / Figure 6 Planabschnitte sind mit Nummern, z. B. 7, Planquadrate mit Nummer und Grobuchstaben, z. B. 1A bezeichnet. Diagram sections are identified by numbers, for example 7, and diagram squares by numbers and uppercase letters, for example 1A.

4.1

Hinweise an Betriebsmitteln und Abbruchstellen

4.1

References to items and interruption point

Zum Auffinden von Schaltzeichen, insbesondere bei aufgelster Darstellung, werden Hinweise verwendet: Aufbau des Hinweises: Structure of the reference:

References are used in order to locate graphical symbols, especially when detached representation is used:

=Kennzeichnungsblock "Anlage" "Plant" designation block Trennzeichen Separator Blattnummer (ein- bis dreistellig) Sheet number (one to three digits) Gliederungszeichen Grouping mark Planabschnitt Diagram section

/

N N N

N N

Seite/Page 28

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

Es kann entfallen der Kennzeichnungsblock "Anlage", wenn dieser aus der Betriebsmittelkennzeichnung ersichtlich ist die Blattnummer, wenn sich der Hinweis auf das gleiche Blatt bezieht. Bei Schtz- und Relaiskontakten wird auf den Darstellungsort der Bettigungsspule verwiesen, sofern er sich nicht auf dem selben Blatt befindet. Bei Betriebsmittelteildarstellungen wird auf die Gesamtdarstellung, bei der Gesamtdarstellung wird auf alle Teildarstellungen verwiesen.

The following may be omitted: the "Plant" designation block, if this is apparent from the item designation the sheet number, if the reference relates to the same sheet In the case of contactor contacts and relay contacts, the reference relates to the position at which the operating coil is represented, provided that it is not on the same sheet. If part of an item is represented, the reference relates to the general representation, and on the general representation reference is made to all part representations.

Bild / Figure 7 Teildarstellungen eines Betriebsmittels auf verschiedenen Plnen Part representations of an item on different diagrams

Siemens AG 1997

Ausgabe/Edition: 06.97

Seite/Page 29

Erluterung zu Bild 7: Vom Schtz -K1 sind die Kontakte mit den A nschlssen 33, 34 und 41, 42 im gleichen Plan. Die Anschlsse 13 und 14 sind im Plan =E15, Blatt 2, Planabschnitt 1, an diesem Kontakt ist der Hinweis zur Schtzspule (=A2, Blatt 15, Planabschnitt 7). Die komplette Kontaktbestckung mit den Hinweisen ist unterhalb der Schtzspule. In Bild 8 sind Abbruchstellen von Verbindungslinien dargestellt, mit Hinweisen, wo deren Fortsetzung zu finden ist. Beide Abbruchstellen liegen in der gleichen Gruppe mit dem Kennzeichnungsblock =C21, daher ist es nicht erforderlich das Anlagenkennzeichen mit zu schreiben. An der Abbruchstelle gengt die Blatt-Nr. und der Planabschnitt. Auf Blatt 1 steht der Hinweis zu Blatt 2 Planabschnitt 2 (2.2) und auf Blatt 2 der Hinweis zu Blatt 1 Planabschnitt 5 (1.5).

Explanation of Fig. 7: The contacts of contactor -K1, with terminals 33, 34 and 41, 42, are on the same diagram. Terminals 13 and 14 are on diagram =E15, sheet 2, diagram section 1; the reference to the contactor coil is given at this contact (=A2, sheet 15, diagram section 7). The complete contact complement with references is shown beneath the contactor coil. Fig. 8 shows interruption points on connecting lines, with references indicating where they are continued. Both interruption points lie within the same group with designation block =C21; it is therefore not necessary to show the plant designation. The sheet number and diagram section are sufficient at the interruption point. Sheet 1 contains a reference to sheet 2, diagram section 2 (2.2) ans sheet 2 contains a reference to sheet 1, diagram section 5 (1.5).

Bild / Figure 8 Abbruchstellen mit Hinweisen auf die Fortsetzung der Verbindungslinie (Zielhinweis) Interruption points with references to the continuation of the connecting line (reference to destination)

Seite/Page 30

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

Zum Zielhinweis, an welchem eine Verbindungslinie fortgesetzt ist, kann noch die "Kennung" hinzukommen; sie kann nach a), b) oder c) gebildet werden. a) b) c) Angabe nach DIN EN 60 445 bzw. IEC 445, z. B. "L1", "L2", "PE", "N"; Angabe zur Wirkungsweise, "QUITTIEREN", "NOT-AUS"; Alpha-Zeichen und/oder numerische Zeichen.

The reference to the destination at which a connecting line is continued may be supplemented by an identification marking. This may take form a), b) or c). a) b) c) Markings according to DIN EN 60 445 or IEC 445, e.g. "L1", "L2", "PE", "N" Indication of the method of operation, "ACKNOWLEDGE", "EMERGENCY STOP" Alphabetic characters and/or numeric characters

Zusammengehrige Abbruchstellen sind mit der gleichen Kennung versehen (Bild 10). Steht der Zielhinweis allein, und besteht die Mglichkeit der Verwechslung mit einer Kennung, so wird der Zielhinweis in Klammern gesetzt (Bild 9).

Related interruption points are assigned the same identification markings (Fig. 10). If the destination reference is used on its own and there is a possibility of confusing it with an identification marking, the destination reference is shown in parentheses (Fig. 9).

Bild / Figure 9

Siemens AG 1997

Ausgabe/Edition: 06.97

Seite/Page 31

In Bild 10 sind Ausschnitte von Stromlaufplnen mit unterschiedlichen Anlagenkennzeichen dargestellt. Hier ist der Zielhinweis komplett geschrieben, mit Anlagenkennzeichen, Blattnummer und Planabschnitt, die jeweils mit einem Trennzeichen versehen sind.

Fig. 10 shows sections of circuit diagrams with different plant designations. In this case the destination reference is written in full, with the plant designation, sheet number and diagram section, each separated by a separator.

Bild / Figure 10 Abbruchstellen mit Kennungen und Zielhinweisen Interruption points with identification markings and destination references

5

Erluterungen zu Stromkreisen

5

Explanations relating to circuits

Es gibt zwei Mglichkeiten erluternde Angaben zu Stromkreisen im Stromlaufplan einzutragen: entweder in einer oder mehreren Zeilen oberhalb der Schaltung, wie in Bild 11 oder durch eine Zahl in spitzer Klammer , die an geeigneter Stelle im Stromlaufplan steht und der zugehrige Text ist in der Spalte rechts auf dem Plan (siehe Bild 12).

There are two possible ways of entering explanatory details about circuits in the circuit diagram: either in one or more lines above the circuit, as in Fig. 11 or with a numeral in angle brackets , positioned at an appropriate point on the circuit diagram, with the related text in a column on the righthand side of the diagram (see Fig. 12).

Seite/Page 32

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

Bild / Figure 11 Stromlaufplan mit Erluterungen oberhalb der Schaltung Circuit diagram with explanations above the circuit

Bild / Figure 12 Stromlaufplan, in welchem die Erluterungen in einer Spalte zusammengefat sind Circuit diagram in which the explanations are shown together in a separate column

Siemens AG 1997

Ausgabe/Edition: 06.97

Seite/Page 33

6

Schreibweise fr Spannung und Strom nach DIN 40 004

6

Notation for voltage and current according to DIN 40 004

Beispiele fr hufig vorkommende Strom- und Spannungsangaben Gleichstrom Wechselstrom Gleich - oder Wechselstrom Gleich - oder Wechselspannung Gleichstrom - Zweileitersystem (2 Auenleiter, z.B. Schutzkleinspg.) Gleichstrom - Dreileitersystem (2 Auen- und Schutzleiter) Gleichstrom - Dreileitersystem (2 Auen- und Mittelleiter) DC 10 A AC 1 kA UC 20 A UC 250 V 2 DC 24 V

Examples of frequently occurring current and voltage data Direct current Alternating current Direct or alternating current Direct or alternating voltage Direct-current two-wire system (2 outer conductors, e.g.protective extra-low voltage) DC 10 A AC 1 kA UC 20 A UC 250 V 2 DC 24 V

2/PE DC 220 V

Direct-current three-wire system 2/PE DC 220 V (2 outer conductors, protective conductor) Direct-current three-wire system 2/M DC 48 V (2 outer conductors, middle conductor) Direct-current four-wire system 2/M/PE DC 48 V (2 outer conductors, middle conductor and protective conductor) Positive direct voltage Negative direct voltage DC +24 V DC - 24 V

2/M DC 48 V

Gleichstrom - Vierleitersystem 2/M/PE DC 48 V (2 Auen-, Mittel- und Schutzleiter) Positive Gleichspannung Negative Gleichspannung Einphasen Zweileitersystem (2 Auenleiter, z.B. Funktionskleinspannung) DC +24 V DC - 24 V 2 AC 50Hz 25 V

Single-phase two-wire system 2 AC 50Hz 25 V (2 phase conductors, e.g. functional extra-low voltage) Single-phase three-wire system (1 phase, 1 neutral and 1 protective conductor) Single-phase three-wire system (2 phase conductors and protective conductor) 1/N/PE AC 50Hz 230 V

Einphasen Dreileiter1/N/PE AC 50Hz 230 V system (1 Auen-, 1 Neutral- und Schutzleiter) Einphasen Dreileiter2/PE AC 50Hz 230 V system (2 Auen- und Schutzleiter) Drehstrom Dreileitersystem 3 AC 50Hz 400 V (3 Auenleiter, z.B. Schutztrennung)

2/PE AC 50Hz 230 V

Three-phase three-wire 3 AC 50Hz 400 V system (3 phase conductors, e.g. protection by electrical separation)

Seite/Page 34

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

Drehstrom Dreileitersystem > 1kV

3 AC 50Hz 110 kV

Three-phase three-wire system > 1kV

3 AC 50Hz 110 kV

Drehstrom Vierleiter3/PEN AC 50Hz 400 V system (3 Auenleiter, Neutral- und Schutzleiter kombiniert,TN-C-System) Drehstrom Vierleiter3/PE AC 50Hz 400 V system (3 Auen- und Schutzleiter z.B. IT-System) Drehstrom Fnfleiter3/N/PE AC 50Hz 400 V system (3 Auenleiter, Neutral- und Schutzleiter getrennt,TN-S-System) Drehstrom Vier- / Fnf- 3/N/PEN AC 50Hz 400 V leitersystem (3 Auenleiter, teilweise gemeinsamer Neutral und Schutzleiter und teilweise getrennter Neutral und Schutzleiter, TN-C-S-System)

Three-phase four-wire 3/PEN AC 50Hz 400 V system (3 phase conductors,combined neutral and protective conductor, TN-C system) Three-phase four-wire 3/PE AC 50Hz 400 V system (3 phase conductors andprotective conductor, e.g. IT system) Three-phase five-wire 3/N/PE AC 50Hz 400 V system (3 phase conductors, separate neutral and protective conductors, TN-S system) Three-phase four/ 3/N/PEN AC 50Hz 400 V five-wire system (3 phase conductors, insome cases common neutral and protective conductor and in some cases separate neutral and protective conductors, TN-C-S system)

Siemens AG 1997

Ausgabe/Edition: 06.97

Seite/Page 35

7

Schaltzeichen

7

Graphical symbols

Eine Auswahl von Schaltzeichen nach DIN 40 900 bzw. IEC 617 ist in folgenden Tabellen zusammengefat. Zu jedem Schaltzeichen sind die deutschen und englischen Beschreibungen sowie die Nummern der Schaltzeichen entsprechend DIN 40 900 aufgefhrt.Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach DIN 40 900 Symbol No. and Description acc. to DIN 40 900 02-03-01 Vernderbarkeit, nicht inhrent Variability, non-inherent Schaltzeichen Symbol

A selection of graphical symbols according to DIN 40 900 and IEC 617 is shown in the following tables. The German and English descriptions and the numbers of the graphical symbols according to DIN 40 900 are shown for each graphical symbol.Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach DIN 40 900 Symbol No. and Description acc. to DIN 40 900 02-12-12 Sperre, nicht verklingt Latching device, disengaged Schaltzeichen Symbol

02-03-03 Vernderbarkeit, inhrent Variability, inherent

02-12-13 Sperre, verklingt Latching device, engaged

02-03-05 Einstellbarkeit Pre-set adjustment

02-12-14 Blockiereinrichtung, allgemein Blocking device

02-12-05 Verzgerte Wirkung Delayed action

02-12-15 Blockiereinrichtung, verklinkt Bewegung nach links ist blockiert Blocking device engaged, movement to the left is blocked

02-12-08 Raste Detent

02-12-16 Kupplung, allgemein Clutch, Mechanical coupling

02-12-09 Raste, nicht eingerastet Detent, disengaged

02-12-20 Bremse Brake

02-12-10 Raste, eingerastet Detent, engaged

02-13-01 Handantrieb, allgemein Manually operated control, general case

02-12-11 Mech.Verriegelung zweier Einrichtungen Mechanical interlock between two devices

02-13-08 Notschalter Emergency switch

Fortsetzung nchste Seite / Condinued on next page

Seite/Page 36

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach DIN 40 900 Symbol No. and Description acc. to DIN 40 900 02-13-10 Bettigung durch Pedal Operated by pedal

Schaltzeichen Symbol

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach DIN 40 900 Symbol No. and Description acc. to DIN 40 900 106-03-01 Ventil, allgemein Valve, general symbol

Schaltzeichen Symbol

02-13-13 Bettigung durch Schlssel Operated by key

02-15-01 Erde, allgemein Earth, general symbol

02-13-14 Bettigung durch Kurbel Operated by crank

02-15-04 Masse, Gehuse Frame, Chassis

02-13-15 Bettigung durch Rolle, Fhler Operated by roller

02-17-03 Dauermagnet Permanent magnet

02-13-16 Bettigung durch Nocken Operated by cam

02-17-06 Umsetzer, Umformer, Umrichter, allgemein Changer, Converter, general symbol

02-13-20 Kraftantrieb allgemein Bettigung durch gespeicherte mechanische Energie Operated by stored mechanical energy

03-01-01 Leiter, Leitung, Stromweg Conductor, Line, Circuit

02-13-21 Bettigung durch pneumatische oder h ydraulische Steuerung in Pfeilrichtung Operated by pneumatic or hydraulic control, single acting

03-01-02, 03-01-03 Beispiel: Drei Leiter Examples: Three conductors

oder / or

02-13-26 Bettigung durch Motor Operated by electric motor

03-01-04 Beispiel: Gleichstromkreis, 110V, zwei Aluminiumleiter 120mm Examples: Direct current circuit, 110V, two aluminium conductors of 120mm

102-05-04 Schaltschlo mit mechanischer Freigabe Latching mechanism with mechanical release

03-01-06 Leiter, bewegbar Flexible conductor

Fortsetzung nchste Seite / Condinued on next page Siemens AG 1997 Ausgabe/Edition: 06.97 Seite/Page 37

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach DIN 40 900 Symbol No. and Description acc. to DIN 40 900 03-01-07 Leiter, geschirmt Screened conductor

Schaltzeichen Symbol

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach DIN 40 900 Symbol No. and Description acc. to DIN 40 900 03-03-05 Buchse und Stecker, Steckverbindung Plug and socket (male and female)

Schaltzeichen Symbol

03-01-08 Leiter, verdrillt, zwei Leiter dargestellt Twisted conductor, two conductors shown

03-03-15 Buchse und Stecker, koaxial Coaxial plug and socket

03-01-09 Leiter in einem Kabel, drei Leiter dargestellt Conductors in a cable, three conductors shown

03-03-17, 03-03-18 Trennstelle, Lasche, geschlossen Connecting link, closed

03-01-10 Beispiel: Die zwei durch Pfeilspitzen gekennzeichneten Leiter sind in einem Kabel Example: Two conductors out of five in a cable

04-01-01 Widerstand, allgemein Resistor, general symbol

03-01-11 Leiter, koaxial Coaxial pair

04-01-09 Widerstand mit festen Anzapfungen Resistor with fixed tappings (taps)

03-01-12 Beispiel: Koaxiale Leitung auf Anschlustellen gefhrt Example: Coaxial pair connected to terminals

04-01-10 Shunt, Nebenschluwiderstand Shunt, Resistor with seperate and voltage term

03-02-01 Verbindung von Leitern Connection of conductors

04-02-01 Kondensator, allgemein Capacitor, general symbol

03-02-02 Anschlu (z.B. Klemme) Anmerkung: Kreis darf ausgefllt werden Terminal Note: The circle may be filled in

04-02-02 Kondensator, Kennzeichnung des Auenbelages mit gebogener Linie Capacitor, Identification of outside electrode with curved element

Fortsetzung nchste Seite / Condinued on next page

Seite/Page 38

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach DIN 40 900 Symbol No. and Description acc. to DIN 40 900 04-02-03 Durchfhrungskondensator Lead-through capacitor Feed-through capacitor

Schaltzeichen Symbol

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach DIN 40 900 Symbol No. and Description acc. to DIN 40 900 05-03-07 Breakdown-Diode, gegeneinander gesch. Z-Diode Breakdown diode, bidirectional

Schaltzeichen Symbol

04-02-05 Kondensator, gepolt Polarized capacitor

05-04-04 Thyristortriode, rckwrts sperrend, allgemein Triode thyristor, type unspecified

04-03-01 Induktivitt, Spule, Wicklung, Drossel Inductor, Coil, Winding, Choke

05-05-01 PNP-Transistor PNP transistor

04-03-03 Induktivitt mit Magnetkern Inductor with magnetic core

05-05-09 Sperrschicht-Feldeffekt-Tran.(JFET) mit NKanal Junction filed effect tran. with N-type channel

04-03-06 Induktivitt mit festen Anzapfungen, eine Anzapfung dargestellt Inductor with fixed tappings (taps), one shown

05-05-10 Sperrschicht-Feldeffekt-Tran. (JFET) mit PKanal Junction field effect tran. with P-type channel

05-03-01 Halbleiterdiode, allgemein Semiconductor diode, general symbol

05-06-01 Widerstand, lichtempfindlich, Photowiderstand Light dependent resistor, Photo-conductive device with asymmetrical conductivity

05-03-02 Leuchtdiode, allgemein Light emitting diode, general symbol

05-06-02 Diode, lichtempfindlich, z.B. Photodiode Photodiode, Photo-conductive device with asymmetrical conductivity

05-03-06 Diode fr Betrieb im Durchbruch, Z-Diode Breakdown diode, unidirectional

05-06-03 Photoelement, Photozelle Photovoltaic cell

Fortsetzung nchste Seite / Condinued on next page

Siemens AG 1997

Ausgabe/Edition: 06.97

Seite/Page 39

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach DIN 40 900 Symbol No. and Description acc. to DIN 40 900 05-06-04 Transistor, lichtempfindlich Phototransistor, PNP-Typ dargestellt Phototransistor, PNP type shown

Schaltzeichen Symbol

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach DIN 40 900 Symbol No. and Description acc. to DIN 40 900 06-07-03 Drehstrom-Synchrongenerator, Sternschaltung, Neutralleiter herausgefhrt Synchronous generator, three-phase, starconnected, with neutral brought out

Schaltzeichen Symbol

05-06-05 Hall-Generator mit vier Anschlssen Hall generator with four ohmic connections

06-08-01 Drehstrom-Asynchronmotor mit Kfiglufer Induction motor, three-phase, squirrel cage

06-04-01 + 02-17-03 Gleichstromgenerator mit Dauermagnete rregung D.C. permanent magnet generator

G

06-08-02 Asynchronmotor, einphasig, mit Kfiglufer Enden fr eine Anlaufwicklg. herausgefhrt Induction motor, single-phase, squirrel cage, leads of split phase brought out

06-05-01 + 06-03-01 Gleichstrom-Reihenschlumotor, Wendepol-wicklung symetrisch zum Anker aufgeteilt D.C. two wire series motor, commutating windings arranged in sym. with the armature

06-08-03 Drehstrom-Asynchronmotor mit Schleifringlufer Induction motor, three-phase, w. wound rotor

06-05-02 + 06-03-01 Gleichstrom-Nebenschlugenerator, Wendepol-wicklung symetrisch zum Anker aufgeteilt D.C. two wire shunt generator, commutating winding arranged in sym. with the armature

G

06-09-01 Transformator mit zwei Wicklungen (einpolige Darstellung) Transformer with two windings (single-line representation)

06-07-01 Drehstrom-Synchrongenerator mit Dauermagneterregung Synchronous generator, three-phase, permanent magnet

06-09-02 Transformator mit zwei Wicklungen (mehrpolige Darstellung) Transformer with two windings (multi-line representation)

Fortsetzung nchste Seite / Continued on next page

Seite/Page 40

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach DIN 40 900 Symbol No. and Description acc. to DIN 40 900 06-09-04 Transformator mit drei Wicklungen (einpolige Darstellung) Transformer with three windings (single-line representation)

Schaltzeichen Symbol

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach DIN 40 900 Symbol No. and Description acc. to DIN 40 900 06-09-11 Stromwandler (mehrpolige Darstellung) Current transformer (multi-line representation)

Schaltzeichen Symbol

06-09-05 Transformator mit drei Wicklungen (mehrpolige Darstellung) Transformer with three windings (multi-Line representation)

06-13-01 Spannungswandler (mehrpolige Darstellung) Voltage transformer (multi-line representation)

06-09-06 Spartransformator (einpolige Darstellung) Autotransformer (single-line representation)

06-13-04 Stromwandler mit zwei Sekundrwicklungen auf einem Kern (einpolige Darste llung) Current transformer with two secondary windings on one core (single-line representation)

06-09-07 Spartransformator (mehrpolige Darste llung) Autotransformer (multi-line representation)

06-13-05 Stromwandler mit zwei Sekundrwicklungen auf einem Kern (mehrpolige Darste llung) Current transformer with two secondary windings on one core (multi-line representation)

06-09-08 Drossel (einpolige Darstellung) Choke, Reactor (single-line representation)

06-15-01 Primrzelle, Primrelement, Akkumulator Primary cell or accumulator

06-09-09 Drossel (mehrpolige Darstellung) Choke, Reactor (multi-line representation)

07-02-01 Schlieer, Schaltfunktion, allgemein, Schalter Make contact

06-09-10 Stromwandler (einpolige Darstellung) Current transformer (single-line representation)

07-02-03 ffner Break contact

Fortsetzung nchste Seite / Continued on next page

Siemens AG 1997

Ausgabe/Edition: 06.97

Seite/Page 41

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach DIN 40 900 Symbol No. and Description acc. to DIN 40 900 07-02-04 Wechsler mit Unterbrechung Change-over break before make contact

Schaltzeichen Symbol

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach DIN 40 900 Symbol No. and Description acc. to DIN 40 900 07-05-04 ffner, schliet verzgert bei Rckfall Break contact delayed when reclosing (operating device released)

Schaltzeichen Symbol

07-02-05 Zweiwegschlieer mit Mittelstellung "Aus" Two-way contact with centre-off position

07-06-01* Schlieer mit selbstttigem Rckgang Make contact with spring return

07-02-06 Wechsler ohne Unterbrechung, Folgeumschaltung Change-over make before break contact

07-06-02* Schlieer mit nicht selbsttigem Rckgang Make contact without spring return (stay put)

07-03-01 Wischer mit Kontaktgabe bei Bettigung Passing make contact closing momentarily when its operating device is actuated

07-06-03* ffner mit selbstttigem Rckgang Break contact with spring return

07-03-02 Wischer mit Kontaktgabe bei Rckfall Passing make contact closing momentarily when its operating device is released

07-02-01 + 02-08-02 Leitungsschutzschalter Line protection switch

07-03-03 Wischer mit Kontaktgabe bei Bettigung und Rckfall Passing make contact closing momentarily when its operating device is actuated or released

07-07-02 Druckschalter (nicht rastend), Taster Push-button switch (non-locking)

07-05-02 Schlieer, schliet verzgert bei Bettigung Make contact delayed when closing (operating device actuated)

07-02-01 + 02-12-08 Druckschalter, rastend Push-button, latched

* Die Kennzeichnung an den Kontakten sind anzuwenden, wenn die betreffenden Funktionen besonders hervorzuheben sind z.B. Lasttrennschalter). Auch Betriebsmittel, die nur ausnahmsweise diese Funktion haben, knnen hiermit gekennzeichnet werden (z.B. selbstttiger Rckgang). * The qualifying symbols at the contacts are to be used if particular emphasis is to be attached to the relevant functions (e.g. switch-disconnector). Items which have this function only in exeptional cases can also be designated in this way.

Fortsetzung nchste Seite / Continued on next page

Seite/Page 42

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach DIN 40 900 Symbol No. and Description acc. to DIN 40 900 07-13-02* Schtz (Schlieer) Contact (contact open in the unoperated position)

Schaltzeichen Symbol

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach DIN 40 900 Symbol No. and Description acc. to DIN 40 900

Schaltzeichen Symbol

07-15-03, 07-15-04 Beispiel: Antrieb mit zwei getrennten Wicklungen: zusammenhngende Daroder / or stellung Examples: Operating device with two separate windings, assembled represent.

07-13-04* Schtz (ffner) Contact (contact closed in the unoperated position)

07-15-07 Elektromechanischer Antrieb mit Rckfallverzgerung Relay coil of a slow-releasing relay

07-13-05* Leistungsschalter Circuit breaker

07-15-08 Elektromechanischer Antrieb mit Ansprechverzgerung Relay coil of a slow-operating relay

07-13-05 + 07-01-03* Leistungstrennschalter Isolating circuit breaker

07-15-09 Elektromechanischer Antrieb mit Ansprech- und Rckfallverzgerung Relay coil of a slow-operating and slowreleasing relay

07-13-06 Trennschalter, Leerschalter Disconnector (Isolator)

07-15-13 Elektromechanischer Antrieb eines Res onanzrelais Relay coil of a mechanically resonant relay

07-13-08* Lasttrennschalter Switch-disonnector (on-load isolating switch)

07-15-15 Elektromechanischer Antrieb eines polarisierten Relais Relay coil of a polarized relay

07-15-01 Elektromechanischer Antrieb, allgemein Relaisspule, allgemein Operating device, general symbol

07-15-19 Elektromechanischer Antrieb eines Rem anenzrelais Relay coil of a remanent relay

* Die Kennzeichnung an den Kontakten sind anzuwenden, wenn die betreffenden Funktionen besonders hervorzuheben sind z.B. Lasttrennschalter). Auch Betriebsmittel, die nur ausnahmsweise diese Funktion haben, knnen hiermit gekennzeichnet werden (z.B. selbstttiger Rckgang). * The qualifying symbols at the contacts are to be used if particular emphasis is to be attached to the relevant functions (e.g. switch-disconnector). Items which have this function only in exeptional cases can also be designated in this way.

Fortsetzung nchste Seite / Continued on next page

Siemens AG 1997

Ausgabe/Edition: 06.97

Seite/Page 43

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach DIN 40 900 Symbol No. and Description acc. to DIN 40 900 07-15-21 Elektromechanischer Antrieb eines Thermorelais Actuating device of a thermal relay

Schaltzeichen Symbol

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach DIN 40 900 Symbol No. and Description acc. to DIN 40 900 107-05-01 Leistungsschalter, mit berstromauslsern u. Unterspannungsauslser Circuit Breaker, with electrothermal and electromagnetic overcurrent relays and one untervoltage relay

Schaltzeichen Symbol

U

I

I

I

07-20-01 Berhrungsempfindlicher Schalter (Schlieer) Touch sensitive switch, make contact

107-05-05 Niederspannungs-HochleistungsSicherung (NH), dargestellt 25A, Gre 00 Low-voltage high-breaking-capacity (I.v.h.b.c) fuse, fuse shown 25A, size 00

00 25 A

07-20-02 Nherungsempfindlicher Schalter Proximity switch, make contact

107-08-06 Antrieb, elektromechanisch, erregt Drive, elektromechanical, energized

07-21-01 Sicherung, allgemein Fuse, general symbol

08-02-01 Spannungsmegert, Voltm eter Voltmeter

07-21-08 Sicherungstrennschalter Fuse-disconnector (fuse isolator)

08-02-01 Strommegert, anzeigend, Amperemeter Ammeter

A

07-21-09 Sicherungs-Lasttrennschalter Fuse-switch-disconnector (on-load isolating fuse switch)

08-03-01 Wirkleistungsschreiber Recording wattmeter

07-22-01 Funkenstrecke Gap

08-04-02 Amperestundenzhler Ampere-hour meter

07-22-03 berspannungsableiter Lightning arrester

08-04-15 Blindverbrauchszhler Var-hour meter

Fortsetzung nchste Seite / Continued on next page

Seite/Page 44

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach DIN 40 900 Symbol No. and Description acc. to DIN 40 900 08-06-01 Thermoelement, dargestellt mit Kennzeichen fr die Polaritt Thermocouple, shown with polarity symbols

Schaltzeichen Symbol

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach DIN 40 900 Symbol No. and Description acc. to DIN 40 900 08-10-09 Sirene Siren

Schaltzeichen Symbol

08-08-01 Uhr, allgemein, Nebenuhr Clock, general symbol, Secondary clock

08-10-10 Schnarre, Summer Buzzer

08-10-01 Lampe, allgemein, Leuchtmelder, allgemein Lamp, general symbol Signal lamp, general symbol

11-11-01 Neutralleiter (N) Mittelleiter (M) Neutral conductor

oder / or N or M

08-10-02 Leuchtmelder, blinkend Signal lamp, flashing type

11-11-02 Schutzleiter (PE) Protective conductor

PE

oder / or

08-10-03 Sichtmelder, elektromechanisch Schauzeichen, Fallklappe Indicator, electromechanical Annunciator element

11-11-03 Neutralleiter mit Schutzfunktion (PEN) Combined protective and neutral conductor

oder / or PEN

08-10-04 Mehrfachzeigermelder, Stellungsanzeiger, elektromechanisch, mit einer Ruhestellung (Strstellg.) und zwei Arbeitsstellungen Electromechanical position indicator with one de-energized (shown) and two operated positions

11-11-04 Beispiel: Drei Leiter, ein Neutralleiter, ein Schutzleiter Example: Three-phase wiring with neutral conductor and protective conductor

08-10-05 Horn, Hupe Horn

12-07-01 Negation, dargestellt an einem Eingang Logic negation, shown at an input

08-10-06 Wecker, Klingel Bell

12-07-02 Negation, dargestellt an einem Ausgang Logic negation, shown at an output

Fortsetzung nchste Seite / Continued on next page

Siemens AG 1997

Ausgabe/Edition: 06.97

Seite/Page 45

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach DIN 40 900 Symbol No. and Description acc. to DIN 40 900 12-07-03 Logik-Polaritt, Polarittsindikator, dargestellt an einem Eingang Logic polarity, polarity indicator, shown at an input

Schaltzeichen Symbol

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach DIN 40 900 Symbol No. and Description acc. to DIN 40 900 12-09-20 Zhleinrichtung, vorwrts Counting-up input

Schaltzeichen Symbol

m

12-07-04 Logik-Polaritt, Polarittsindikator, dargestellt an einem Ausgang Logic polaryity, polarity indicator, shown at an output

12-09-21 Zhleinrichtung, rckwrts Counting-down input

12-07-07 Dynamischer Eingang Dynamic input

12-27-01 ODER-Element OR-element

12-07-08 Dynamischer Eingang mit Negation Dynamic input with logic negation

12-27-02 UND-Element AND-element

12-09-09 Erweiterungseingang Extension input

12-27-09 Exclusiv-ODER-Element Exclusive-OR-element

12-09-10 Erweiterungsausgang Extender output

12-27-11 NICHT-Element Negator, inverter

12-09-15 R-Eingang R-input (R=Reset)

12-28-01 UND mit negiertem Ausgang, NAND AND with negated output, NAND

12-09-18 Schiebeeingang, vorwrts Shifting input, left to right or top to bottom

12-28-02 ODER mit negiertem Ausgang, NOR OR with negated output, NOR

12-09-19 Schiebeeingang, rckwrts Shifting input, right to left or bottom to top

12-40-01 Verzgerungselement mit Angabe der Verzgerungszeiten Delay element with specified delay times

Fortsetzung nchste Seite / Continued on next page

Seite/Page 46

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach DIN 40 900 Symbol No. and Description acc. to DIN 40 900 12-42-01 RS-Flipflop RS-bistable, RS-latch

Schaltzeichen Symbol

12-42-02 D-Flipflop, einzustandsgesteuert, zweifach D-latch, dual

12-50-02 Programmierbarer Nur-Lese-Speicher, allgemein Programmable read-only memory

12-50-03 Schreib-Lese-Speicher, allgemein Random-access memory, read/write memory

12-49-05 Schieberegister, 8 bit, mit paralleler Ausgabe Shift register, 8-bit, with parallel outputs

12-49-10 Binrzhler, 14-stufig Binry counter, 14-stage

Fortsetzung nchste Seite / Continued on next page Siemens AG 1997

Ausgabe/Edition: 06.97

Seite/Page 47

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach DIN 40 900 Symbol No. and Description acc. to DIN 40 900 12-51-05 Schreib-Lese-Speicher, 16 x 4 bit Random-access memory, 16 x 4-bits

Schaltzeichen Symbol

Seite/Page 48

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

Herausgegeben von Siemens AG Bereich Anlagenbau und Technische Dienstleistungen ATD TD EWA Postfach 3240 91052 Erlangen Tel.: +49 91 31/7-3 50 30 Fax.: +49 91 31/7-3 50 33 e-mail: [email protected] Siemens Aktiengesellschaft nderungen vorbehalten

Publicis MCD Verlag Ngelsbachstrae 38 91052 Erlangen Fax.: +49 91 31/7-2 78 38 e-mail: [email protected]

Bestell-Nr.: A19100-L531-G31-X-7400