4
1/48 scale alps printed Robert Schneider Müllheim, May 2009 www.mc-one.ch [email protected] B-9710a De Havilland DH-100 Mk 6 ‘Vampire’ DH-115 MK 55 ‘Vampire Trainer’ MC48006 - C Maerhorn Circle May 2009 The jet age dawned for Switzerland in the summer of 1946. For test and evaluation purposes, the KTA (Weapons Procurement Agency) ordered 3 DH-100 Mk.1 'Vampires' from de Havilland in England. J- 1001 was handed over at the de Havilland plant in Hatfield on July 27th 1946. The service life of this aircraft was relatively short and ended only 7 days later when it was written off during a take off accident. Not to be discouraged however, the Government ordered 75 DH-100 Mk.6 'Vampires' at the end of 1948. These aircraft were to be built by de Havilland, while a further batch of 100 Vampires were to be built under license in Switzerland. Deliveries from Hatfield started on May 5 th 1949. The aircraft were flown to Switzerland by de Havilland company pilots and in particular by John Cunningham, who at that time, was the company’s chief pilot. For the delivery flights, small British registrations were painted next to the Swiss serial numbers which could quickly be removed in Switzerland. The aircraft were painted according to Swiss specifications and already carried service markings in French and German. ‘Operation Snowball’ took place on February 8 th 1950. John Cunningham carried a pair of skis attached on top of the tail booms. For the delivery flight, J-1048 had the title ‘Operation Snowball’ painted on the engine cowling. A total of 75 DH-100 Mk.6 Vampires were flown into Switzerland serialled J-1005 – J-1079. In the meantime, the manufacturing lines for the license built DH-100’s were being set up in Emmen, Altenrhein and Buochs. 100 Vampires (J-1101 to J-1200) were delivered to the Swiss Air Force between 1951 and 1953. The Goblin Engines were however still built in the UK and most of them were flown in by Swiss Ju-52s. In 1953, F+W Emmen (in co-operation with de Havilland) built 3 DH-115 Mk.11 Vampire Trainers (U-1001 – U-1003). Three years later, an additional batch of 7 Vampire trainers (U- 1004 – U1010) were produced and on this occasion the Mk.55s were equipped with Martin Baker Mk3 ejection seats. In 1957 however, these aircraft were re-serialled U-1201 – U-1210. By 1967, a total of 39 DH-115 Mk.55 were being flown by the Air Force, the last 9 of them being surplus RAF aircraft. Additionally, a single DH-113 NF (night fighter) Mk.10 (U-1301) was purchased in 1958 by the KTA for trials and as a test bed for equipment used in the DH-112 Venom project. This aircraft was not modified with ejection seats and was therefore liquidated in 1961. An attractive ‘Wasp’ paint scheme adorned this aircraft. During 1960, all Vampires were modified and received Martin Baker Mk.3 ejection seats, thus requiring extensive modification of the cockpit rear bulkhead. Also in 1960, three additional Vampires were built from spare parts (J-1080 – J-1082). John Cunnigham (left) at the Vampire farewell on June 12th 1990

th De Havilland - MatterhornCircle stuff/dokuments/Vampire/Vampire... · ale d Robert Schneider Müllheim, May 2009 [email protected] B-9710a De Havilland DH-100 Mk 6 ‘Vampire’ DH-115

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: th De Havilland - MatterhornCircle stuff/dokuments/Vampire/Vampire... · ale d Robert Schneider Müllheim, May 2009 info@mc-one.ch B-9710a De Havilland DH-100 Mk 6 ‘Vampire’ DH-115

1/48 scale

a lp s p r i n te d

Robert SchneiderMüllheim, May 2009

www.mc-one.ch [email protected]

B-9710a

De Havilland

DH-100 Mk 6 ‘Vampire’DH-115 MK 55 ‘Vampire Trainer’

MC48006 - C Matterhorn Circle May 2009

NE PAS POUSSERNICHT STOSSEN

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

VIS POUR L’ASSURANCE

DU BOULON D’AILE

SCHRAUBE FÜR

FLÜGELBOLZENSICHERUNG

SÉPARATEUR D’EAU POUR CORRECT. - ALTI.

WASSERABSCHEIDER FÜR HÖHENREGLER

ENTEISERFLÜSSIGKEIT

609956

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

BRISER LE TOIT EN CAS DE SAUVETAGEBEI RETTUNG DACH HIER AUFBRECHEN

PRES

SER POUR OUVRIR LE TO

IT

DRÜCKEN FÜR DAS DACH O

EFFN

EN

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

NE PAS POUSSERNICHT STOSSEN

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

ENBRISER LE TOIT EN CAS DE SAUVETAGE

BEI RETTUNG DACH HIER AUFBRECHEN

LOGEMENT SUPPLEMENTAIREPOUR EFFETS JUSQU’A 10 KG.

ZUSÄTZLICHER EFFEKTENRAUM BIS MAX. 10 KG

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

VIS POUR L’ASSURANCEDU BOULON D’AILE

SCHRAUBE FÜRFLÜGELBOLZENSICHERUNG

The jet age dawned for Switzerland in the summer of 1946. For test and evaluation purposes, the KTA (Weapons Procurement Agency) ordered 3 DH-100 Mk.1 'Vampires' from de Havilland in England. J-1001 was handed over at the de Havilland plant in Hatfield on July 27th 1946. The service life of this aircraft was relatively short and ended only 7 days later when it was written off during a take off accident.

Not to be discouraged however, the Government ordered 75 DH-100 Mk.6 'Vampires' at the end of 1948. These aircraft were to be built by de Havilland, while a further batch of 100 Vampires were to be built under license in Switzerland.

Deliveries from Hatfield started on May 5th 1949. The aircraft were flown to Switzerland by de Havilland company pilots and in particular by John Cunningham, who at that time, was the company’s chief pilot. For the delivery flights, small British registrations were painted next to the Swiss serial numbers which could quickly be removed in Switzerland. The aircraft were painted according to Swiss specifications and already carried service markings in French and German. ‘Operation Snowball’ took place on February 8th 1950. John Cunningham carried a pair of skis attached on top of the tail booms. For the delivery flight, J-1048 had the title ‘Operation Snowball’ painted on the engine cowling. A total of 75 DH-100 Mk.6 Vampires were flown into Switzerland serialled J-1005 – J-1079. In the meantime, the manufacturing lines for the license built DH-100’s were being set up in Emmen, Altenrhein and Buochs. 100 Vampires (J-1101 to J-1200) were delivered to the Swiss Air Force between 1951 and 1953. The Goblin Engines were however still built in the UK and most of them were flown in by Swiss Ju-52s. In 1953, F+W Emmen (in co-operation with de Havilland) built 3 DH-115 Mk.11 Vampire Trainers (U-1001 – U-1003). Three years later, an additional batch of 7 Vampire trainers (U-1004 – U1010) were produced and on this occasion the Mk.55s were equipped with Martin Baker Mk3 ejection seats. In 1957 however, these aircraft were re-serialled U-1201 – U-1210. By 1967, a total of 39 DH-115 Mk.55 were being flown by the Air Force, the last 9 of them being surplus RAF aircraft. Additionally, a single DH-113 NF (night fighter) Mk.10 (U-1301) was purchased in 1958 by the KTA for trials and as a test bed for equipment used in the DH-112 Venom project. This aircraft was not modified with ejection seats and was therefore liquidated in 1961. An attractive ‘Wasp’ paint scheme adorned this aircraft. During 1960, all Vampires were modified and received Martin Baker Mk.3 ejection seats, thus requiring extensive modification of the cockpit rear bulkhead. Also in 1960, three additional Vampires were built from spare parts (J-1080 – J-1082).

John Cunnigham (left) at the Vampirefarewell on June 12th 1990

Page 2: th De Havilland - MatterhornCircle stuff/dokuments/Vampire/Vampire... · ale d Robert Schneider Müllheim, May 2009 info@mc-one.ch B-9710a De Havilland DH-100 Mk 6 ‘Vampire’ DH-115

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

SÉPARATEUR D’EAU POUR CORRECT. - ALTI.WASSERABSCHEIDER FÜR HÖHENREGLER

ENTEISERFLÜSSIGKEIT609956

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

BRISER LE TOIT EN CAS DE SAUVETAGEBEI RETTUNG DACH HIER AUFBRECHEN

PRES

SE

R POUR OUVRIR LE TOIT

DRÜ

CKEN FÜR DAS DACH OEF

FNEN

LIGN

E D

E C

ON

TRO

LE D

U D

IED

RE

BE

ZUG

SLIN

IE V-S

TELLU

NG

LIGN

E D

E C

ON

TRO

LE D

U D

IED

RE

BE

ZUG

SLIN

IE V-S

TELLU

NG

LIGN

E D

E C

ON

TRO

LE D

U D

IED

RE

BE

ZUG

SLIN

IE V-S

TELLU

NG

2

LIGN

E D

E C

ON

TRO

LE D

U D

IED

RE

BE

ZUG

SLIN

IE V-S

TELLU

NG

1

LIGN

E D

E C

ON

TRO

LE D

U D

IED

RE

BE

ZUG

SLIN

IE V-S

TELLU

NG

LIGN

E D

E C

ON

TRO

LE D

U D

IED

RE

BE

ZUG

SLIN

IE V-S

TELLU

NG

4

LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3

BEZUGSLINIE RIPPE 3

LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3

BEZUGSLINIE RIPPE 3

LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3BEZUGSLINIE RIPPE 3

3

LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3

BEZUGSLINIE RIPPE 3

LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3

BEZUGSLINIE RIPPE 3

LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3BEZUGSLINIE RIPPE 3

NE PAS MARCHER NICHT BETRETEN

NE PAS MARCHER

NICHT BETRETEN10

9

NE PAS MARCHERNICHT BETRETEN

NE PAS MARCHER

NICHT BETRETEN10

9

LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10

LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10

LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10

8

LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10

LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10

LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10

8

NE PAS MARCHER NICHT BETRETEN

NE PAS MARCHER

NICHT BETRETEN10

9

NE PAS MARCHERNICHT BETRETEN

NE PAS MARCHER

NICHT BETRETEN10

9

NE

PA

S P

OU

SS

ER

NIC

HT

STO

SS

EN

NE

PA

S P

OU

SS

ER

NIC

HT

STO

SS

EN

11

NE

PA

S P

OU

SS

ER

NIC

HT

STO

SS

EN

NE

PA

S P

OU

SS

ER

NIC

HT

STO

SS

EN

11

REMPLIR A 5 CM DU BORD DE LA PIPE REMPL.FÜLLEN BIS 5 CM UNTER AUFFÜLLSTUTZEN

REMPLIR A 5 CM DU BORD DE LA PIPE REMPL.FÜLLEN BIS 5 CM UNTER AUFFÜLLSTUTZEN

20

SEULEMENT METTRE LES CARTOUCHES DEDEMARRAGE QUAND LA PRISE N’EST PAS ENCL.

STARTPATRONEN NUR BEI AUSGE-ZOGENEM KONTAKTSTECKER EINSETZEN19

SEULEMENT METTRE LES CARTOUCHES DEDEMARRAGE QUAND LA PRISE N’EST PAS ENCL.STARTPATRONEN NUR BEI AUSGE-ZOGENEM KONTAKTSTECKER EINSETZEN

SEULMENT REMPLIRJUSQU’ A LA MARQUE

NUR BIS ZUR MARKE AUFFÜLLEN

18

DEM

ON

TAG

E D

U T

OIT

SEU

LEM

ENT

QU

AND

LE

SIÈG

EES

T AS

SUR

É A

L’AR

RIÈ

RE

KABI

NEN

DAC

H N

UR

DEM

ON

TIER

ENW

ENN

SIC

HER

UN

G H

INTE

N A

NSC

HLE

UD

ERSI

TZ E

ING

ESET

ZT

DE

MO

NTA

GE

DU

TO

ITS

EU

LEM

EN

T Q

UA

ND

LE

SIÈ

GE

ES

T A

SS

UR

É A

L’A

RR

IÈR

E

KA

BIN

EN

DA

CH

NU

R D

EM

ON

TIE

RE

NW

EN

N S

ICH

ER

UN

G H

INTE

N A

NS

CH

LEU

DE

RS

ITZ

EIN

GE

SE

TZT

16

15

belowcanopy

IMP

OR

TAN

T !

VE

RIF

IER

QU

E L

’EQ

UE

RR

E D

E R

ETE

NU

E S

OIT

BIE

N E

NG

AG

EW

ICH

TIG

!E

ING

RIF

F V

OM

DA

CH

WIN

KE

L K

ON

TRO

LLIE

RE

N

FIL A PLO

MB

SE

NK

BLE

I

DIE

DR

E

HO

LM

DIE

DR

E

HO

LM

NE

PA

S P

OU

SS

ER

NIC

HT

STO

SS

EN

NE

PA

S P

OU

SS

ER

NIC

HT

STO

SS

EN

11

6

12

FIL A PLO

MB

SE

NK

BLE

I

5

SEULMENT REMPLIRJUSQU’ A LA MARQUE

NUR BIS ZUR MARKE AUFFÜLLEN

NE PAS POUSSERNICHT STOSSEN

NE PAS POUSSERNICHT STOSSEN11

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

37 VIS POUR L’ASSURANCEDU BOULON D’AILE

SCHRAUBE FÜRFLÜGELBOLZENSICHERUNG

VIS POUR L’ASSURANCEDU BOULON D’AILE

SCHRAUBE FÜRFLÜGELBOLZENSICHERUNG

30

QUAND LE COUVERCLE EST FIXÉ,LE TROU DU GUIDE DOIT ÊTRE VISIBLE.BEI GESCHLOSSENEM DECKEL MUSS DASLOCH IM FÜHRUNGSSTIFT SICHTBAR SEIN

24 VOLTS

24 VOLTS31QUAND LE COUVERCLE EST FIXÉ,LE TROU DU GUIDE DOIT ÊTRE VISIBLE.

BEI GESCHLOSSENEM DECKEL MUSS DASLOCH IM FÜHRUNGSSTIFT SICHTBAR SEIN

29

SÉPARATEUR D’EAU POUR CORRECT. - ALTI.WASSERABSCHEIDER FÜR HÖHENREGLER

ENTEISERFLÜSSIGKEIT609956

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

36

BRISER LE TOIT EN CAS DE SAUVETAGEBEI RETTUNG DACH HIER AUFBRECHEN

BRISER LE TOIT EN CAS DE SAUVETAGEBEI RETTUNG DACH HIER AUFBRECHEN

25

17

PRES

SE

R POUR OUVRIR LE TOIT

DRÜ

CKEN FÜR DAS DACH OEF

FNEN

PRES

SE

R POUR OUVRIR LE TOIT

DRÜ

CKEN FÜR DAS DACH OEF

FNEN

26

PRESSIO

N D

’AIR PN

EUPN

EUD

RU

CK 5,2 KG

/CM

2

AMO

RTISSEUR

STOSSD

ÄMPFER

50 KG/C

M2

PRESSIO

N D

’AIR PN

EUPN

EUD

RU

CK 5,2 KG

/CM

2

AMO

RTISSEUR

STOSSD

ÄMPFER

50 KG/C

M2 25

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

36

SANS FLUNT

OHNE FLUNTAVEC FLUNTM

IT FLUNT

SANS FLUNT

OHNE FLUNTAVEC FLUNT

MIT FLUNT 21

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

23

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

SANS FLUNT

OHNE FLUNTAVEC FLUNTM

IT FLUNT

SANS FLUNT

OHNE FLUNTAVEC FLUNT

MIT FLUNT 21

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

23

PAR

ATEU

R D

’EA

UW

AS

SE

RA

BS

CH

EID

ER

PAR

ATEU

R D

’EA

UW

AS

SE

RA

BS

CH

EID

ER

38

PRESSION D’AIR PNEU

PNEUDRUCK 10,5 KG/CM²

AMORTISSEURSTOSSDÄMPFER 28 KG/CM²

PRESSION D’AIR PNEU

PNEUDRUCK 10,5 KG/CM²

AMORTISSEURSTOSSDÄMPFER 28 KG/CM²

24

PRESSION D’AIR PNEU

PNEUDRUCK 10,5 KG/CM²

AMORTISSEUR

STOSSDÄMPFER 28 KG/CM²

PRESSION D’AIR PNEU

PNEUDRUCK 10,5 KG/CM²

AMORTISSEUR

STOSSDÄMPFER 28 KG/CM²

24

EM

PLO

YE

R D

ES

BO

ULO

NS

MA

RQ

S ‘L’!

SC

HR

AU

BE

N M

ITB

EZE

ICH

NU

NG

‘L’V

ER

WE

ND

EN

!

EM

PLO

YE

R D

ES

BO

ULO

NS

MA

RQ

S ‘L’!

SC

HR

AU

BE

N M

ITB

EZE

ICH

NU

NG

‘L’V

ER

WE

ND

EN

!

EM

PLO

YE

R D

ES

BO

ULO

NS

MA

RQ

S ‘L’!

SC

HR

AU

BE

N M

ITB

EZE

ICH

NU

NG

‘L’V

ER

WE

ND

EN

!

22

late

early

SÉPARATEUR D’EAU POUR CORRECT. - ALTI.WASSERABSCHEIDER FÜR HÖHENREGLER

ENTEISERFLÜSSIGKEIT609956

BRISER LE TOIT EN CAS DE SAUVETAGEBEI RETTUNG DACH HIER AUFBRECHEN

PRES

SE

R POUR OUVRIR LE TOIT

DRÜ

CKEN FÜR DAS DACH OEF

FNEN

BRISER LE TOIT EN CAS DE SAUVETAGEBEI RETTUNG DACH HIER AUFBRECHEN

PRES

SE

R POUR OUVRIR LE TOIT

DRÜ

CKEN FÜR DAS DACH OEF

FNEN

LIG

NE

DE

CO

NTR

OLE

DU

DIE

DR

E

BE

ZUG

SLI

NIE

V-S

TELL

UN

G

LIG

NE

DE

CO

NTR

OLE

DU

DIE

DR

EB

EZU

GS

LIN

IE V

-STE

LLU

NG

LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3

BEZUGSLINIE RIPPE 3

LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3

BEZUGSLINIE RIPPE 3

NE PAS MARCHERNICHT BETRETEN

NE PAS MARCHER NICHT BETRETEN

LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10

LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10

LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10

LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10

NE PAS MARCHERNICHT BETRETEN

NE PAS MARCHER NICHT BETRETEN

NE

PAS

PO

US

SE

RN

ICH

T STO

SS

EN

NE

PAS

PO

US

SE

R

NIC

HT S

TOS

SE

N

REMPLIR A 5 CM DU BORD DE LA PIPE REMPL.FÜLLEN BIS 5 CM UNTER AUFFÜLLSTUTZEN SEULEMENT METTRE LES CARTOUCHES DE

DEMARRAGE QUAND LA PRISE N’EST PAS ENCL.STARTPATRONEN NUR BEI AUSGE-ZOGENEM KONTAKTSTECKER EINSETZEN

SEULMENT REMPLIRJUSQU’ A LA MARQUE

NUR BIS ZUR MARKE AUFFÜLLEN

DEM

ON

TAGE D

U TO

ITSEU

LEMEN

T QU

AND

LE SIÈGE

EST ASSUR

É A L’ARR

IÈRE

KABINEN

DAC

H N

UR

DEM

ON

TIEREN

WEN

N SIC

HER

UN

G H

INTEN

ANSC

HLEU

DER

SITZ EING

ESETZT

DIE

DR

E

HO

LM

NE

PAS

PO

US

SE

RN

ICH

T STO

SS

EN

FIL

A P

LOM

BS

EN

KB

LEI

NE

PAS

MA

RC

HER

NIC

HT

BET

RET

EN

NE

PA

S M

AR

CH

ER

NIC

HT

BE

TRE

TEN

NE

PAS

MA

RC

HE

RN

ICH

T BE

TRE

TEN

NE

PAS

MA

RC

HE

RN

ICH

T BE

TRE

TEN

NE

PAS

MA

RC

HE

R

NIC

HT B

ETR

ETE

N

NE

PAS

MA

RC

HE

R

NIC

HT B

ETR

ETE

N

lateDH built early style

NE PAS POUSSERNICHT STOSSEN

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

VIS POUR L’ASSURANCEDU BOULON D’AILE

SCHRAUBE FÜRFLÜGELBOLZENSICHERUNG

SÉPARATEUR D’EAU POUR CORRECT. - ALTI.WASSERABSCHEIDER FÜR HÖHENREGLER

ENTEISERFLÜSSIGKEIT609956

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

BRISER LE TOIT EN CAS DE SAUVETAGEBEI RETTUNG DACH HIER AUFBRECHEN

PRES

SE

R POUR OUVRIR LE TOIT

DRÜ

CKEN FÜR DAS DACH OEF

FNEN

BRISER LE TOIT EN CAS DE SAUVETAGEBEI RETTUNG DACH HIER AUFBRECHEN

2517

PRES

SE

R POUR OUVRIR LE TOIT

DRÜ

CKEN FÜR DAS DACH OEF

FNEN

26

NE PAS POUSSERNICHT STOSSEN11

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

37

VIS POUR L’ASSURANCEDU BOULON D’AILE

SCHRAUBE FÜRFLÜGELBOLZENSICHERUNG

3024 VOLTS31

QUAND LE COUVERCLE EST FIXÉ,LE TROU DU GUIDE DOIT ÊTRE VISIBLE.

BEI GESCHLOSSENEM DECKEL MUSS DASLOCH IM FÜHRUNGSSTIFT SICHTBAR SEIN

29

SÉPARATEUR D’EAU POUR CORRECT. - ALTI.WASSERABSCHEIDER FÜR HÖHENREGLER

ENTEISERFLÜSSIGKEIT609956

27

28

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

36

BRISER LE TOIT EN CAS DE SAUVETAGE

BEI RETTUNG DACH HIER AUFBRECHEN

BRISER LE TOIT EN CAS DE SAUVETAGEBEI RETTUNG DACH HIER AUFBRECHEN

1725

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

36

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

VIS POUR L’ASSURANCEDU BOULON D’AILE

SCHRAUBE FÜRFLÜGELBOLZENSICHERUNG

VIS POUR L’ASSURANCEDU BOULON D’AILE

SCHRAUBE FÜRFLÜGELBOLZENSICHERUNG

30

NE PAS POUSSERNICHT STOSSEN

NE PAS POUSSERNICHT STOSSEN11

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

37

SIEGE EJECTABLE.SCHLEUDERSITZ.

SEGGIO EJETTABILE.DANGER !GEFAHR !

PERICOLO !

indicates ejection seat modification - both sides

late early

AUTOMATIC

J-1101 - December 12th 1984Last Flight of Major Jean R. Lanz

J-1156 - December 12th 1984Last Flight of Oblt Hans Wiederkehr

J-1128 - Vampire farewell1990 - Emmen

J-1157 - Maintenance Base Sion Badge on both sides

NE PA

S MA

RC

HER

NIC

HT B

ETRETEN

NE

PAS

MA

RC

HE

RN

ICH

T BE

TRE

TEN

NE

PA

S M

AR

CH

ER

NIC

HT

BE

TRE

TEN

NE

PA

S M

AR

CH

ER

NIC

HT

BE

TRE

TEN

NE

PA

S M

AR

CH

ER

NIC

HT

BE

TRE

TEN

NE

PA

S M

AR

CH

ER

NIC

HT

BE

TRE

TEN

NE

PAS

MA

RC

HE

R

NIC

HT B

ETR

ETE

N

NE

PAS

MA

RC

HE

R

NIC

HT B

ETR

ETE

N

Originally, Vampires were not equiped withejections seats. These modifications took place during 1960

MC48006 / MC72006 - C Matterhorn Circle May 2009

In 1977, J-1081 & J-1107were painted with yellow and blackstripes, later with orange and blackstripes.

17

dayglo orange

unpaintedleading edges

J-1081 standard Swiss roundels - no white outline

dayglo orange

dayglo orange

Page 3: th De Havilland - MatterhornCircle stuff/dokuments/Vampire/Vampire... · ale d Robert Schneider Müllheim, May 2009 info@mc-one.ch B-9710a De Havilland DH-100 Mk 6 ‘Vampire’ DH-115

LIGN

E D

E C

ON

TRO

LE D

U D

IED

RE

BE

ZUG

SLIN

IE V-S

TELLU

NG

LIGN

E D

E C

ON

TRO

LE D

U D

IED

RE

BE

ZUG

SLIN

IE V-S

TELLU

NG

LIGN

E D

E C

ON

TRO

LE D

U D

IED

RE

BE

ZUG

SLIN

IE V-S

TELLU

NG

2

LIGN

E D

E C

ON

TRO

LE D

U D

IED

RE

BE

ZUG

SLIN

IE V-S

TELLU

NG

1

LIGN

E D

E C

ON

TRO

LE D

U D

IED

RE

BE

ZUG

SLIN

IE V-S

TELLU

NG

LIGN

E D

E C

ON

TRO

LE D

U D

IED

RE

BE

ZUG

SLIN

IE V-S

TELLU

NG

4

LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3

BEZUGSLINIE RIPPE 3

LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3

BEZUGSLINIE RIPPE 3

LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3BEZUGSLINIE RIPPE 3

3

LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3

BEZUGSLINIE RIPPE 3

LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3

BEZUGSLINIE RIPPE 3

LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3BEZUGSLINIE RIPPE 3

NE PAS MARCHER NICHT BETRETEN

NE PAS MARCHER

NICHT BETRETEN10

9

NE PAS MARCHERNICHT BETRETEN

NE PAS MARCHER

NICHT BETRETEN10

9

LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10

LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10

LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10

8

LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10

LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10

LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10

8

NE PAS MARCHER NICHT BETRETEN

NE PAS MARCHER

NICHT BETRETEN10

9

NE PAS MARCHERNICHT BETRETEN

NE PAS MARCHER

NICHT BETRETEN10

9

NE

PA

S P

OU

SS

ER

NIC

HT

STO

SS

EN

NE

PA

S P

OU

SS

ER

NIC

HT

STO

SS

EN

11

NE

PA

S P

OU

SS

ER

NIC

HT

STO

SS

EN

NE

PA

S P

OU

SS

ER

NIC

HT

STO

SS

EN

11

REMPLIR A 5 CM DU BORD DE LA PIPE REMPL.FÜLLEN BIS 5 CM UNTER AUFFÜLLSTUTZEN

REMPLIR A 5 CM DU BORD DE LA PIPE REMPL.FÜLLEN BIS 5 CM UNTER AUFFÜLLSTUTZEN

20

SEULEMENT METTRE LES CARTOUCHES DEDEMARRAGE QUAND LA PRISE N’EST PAS ENCL.

STARTPATRONEN NUR BEI AUSGE-ZOGENEM KONTAKTSTECKER EINSETZEN19

SEULEMENT METTRE LES CARTOUCHES DEDEMARRAGE QUAND LA PRISE N’EST PAS ENCL.STARTPATRONEN NUR BEI AUSGE-ZOGENEM KONTAKTSTECKER EINSETZEN

SEULMENT REMPLIRJUSQU’ A LA MARQUE

NUR BIS ZUR MARKE AUFFÜLLEN

18

FIL A PLO

MB

SE

NK

BLE

I

DIE

DR

E

HO

LM

NE

PA

S P

OU

SS

ER

NIC

HT

STO

SS

EN

NE

PA

S P

OU

SS

ER

NIC

HT

STO

SS

EN

11

6

12

FIL A PLO

MB

SE

NK

BLE

I

5

SEULMENT REMPLIRJUSQU’ A LA MARQUE

NUR BIS ZUR MARKE AUFFÜLLEN

NE PA

S MA

RC

HER

NIC

HT B

ETRETEN

NE

PAS

MA

RC

HE

RN

ICH

T BE

TRE

TEN

NE

PA

S M

AR

CH

ER

NIC

HT

BE

TRE

TEN

NE

PA

S M

AR

CH

ER

NIC

HT

BE

TRE

TEN

NE

PA

S M

AR

CH

ER

NIC

HT

BE

TRE

TEN

NE

PA

S M

AR

CH

ER

NIC

HT

BE

TRE

TEN

LIG

NE

DE

CO

NTR

OLE

DU

DIE

DR

E

BE

ZUG

SLI

NIE

V-S

TELL

UN

G

LIG

NE

DE

CO

NTR

OLE

DU

DIE

DR

EB

EZU

GS

LIN

IE V

-STE

LLU

NG

LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3

BEZUGSLINIE RIPPE 3

LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3

BEZUGSLINIE RIPPE 3

NE PAS MARCHERNICHT BETRETEN

NE PAS MARCHER

NICHT BETRETEN 10

9

NE PAS MARCHER NICHT BETRETEN

NE PAS MARCHER

NICHT BETRETEN 10

9

LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10

LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10

LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10

LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10

NE PAS MARCHERNICHT BETRETEN

NE PAS MARCHER

NICHT BETRETEN 10

9

NE PAS MARCHER NICHT BETRETEN

NE PAS MARCHER

NICHT BETRETEN 10

9

NE

PAS

PO

US

SE

RN

ICH

T STO

SS

EN

NE

PAS

PO

US

SE

RN

ICH

T STO

SS

EN

11

NE

PAS

PO

US

SE

R

NIC

HT S

TOS

SE

N

NE

PAS

PO

US

SE

R

NIC

HT S

TOS

SE

N

11

REMPLIR A 5 CM DU BORD DE LA PIPE REMPL.FÜLLEN BIS 5 CM UNTER AUFFÜLLSTUTZEN

REMPLIR A 5 CM DU BORD DE LA PIPE REMPL.FÜLLEN BIS 5 CM UNTER AUFFÜLLSTUTZEN

20

SEULEMENT METTRE LES CARTOUCHES DEDEMARRAGE QUAND LA PRISE N’EST PAS ENCL.

STARTPATRONEN NUR BEI AUSGE-ZOGENEM KONTAKTSTECKER EINSETZEN 19

SEULEMENT METTRE LES CARTOUCHES DEDEMARRAGE QUAND LA PRISE N’EST PAS ENCL.STARTPATRONEN NUR BEI AUSGE-ZOGENEM KONTAKTSTECKER EINSETZEN

SEULMENT REMPLIRJUSQU’ A LA MARQUE

NUR BIS ZUR MARKE AUFFÜLLEN

18

FIL

A P

LOM

BS

EN

KB

LEI

DIE

DR

E

HO

LM

NE

PAS

PO

US

SE

RN

ICH

T STO

SS

EN

NE

PAS

PO

US

SE

RN

ICH

T STO

SS

EN

11

6

12

FIL

A P

LOM

BS

EN

KB

LEI

5

SEULMENT REMPLIRJUSQU’ A LA MARQUE

NUR BIS ZUR MARKE AUFFÜLLEN

NE

PAS

MA

RC

HER

NIC

HT

BET

RET

EN

NE

PA

S M

AR

CH

ER

NIC

HT

BE

TRE

TEN

NE

PAS

MA

RC

HE

RN

ICH

T BE

TRE

TEN

NE

PAS

MA

RC

HE

RN

ICH

T BE

TRE

TEN

NE

PAS

MA

RC

HE

R

NIC

HT B

ETR

ETE

N

NE

PAS

MA

RC

HE

R

NIC

HT B

ETR

ETE

N

REMPLIR A 5 CM DU BORD DE LA PIPE REMPL.FÜLLEN BIS 5 CM UNTER AUFFÜLLSTUTZEN

REMPLIR A 5 CM DU BORD DE LA PIPE REMPL.FÜLLEN BIS 5 CM UNTER AUFFÜLLSTUTZEN

SE

ULM

EN

T RE

MP

LIRJU

SQ

U’ A LA M

AR

QU

E

NU

R B

IS ZU

R M

AR

KE

AU

FFÜLLE

N

SE

ULM

EN

T R

EM

PLI

RJU

SQ

U’ A

LA

MA

RQ

UE

NU

R B

IS Z

UR

MA

RK

E A

UFF

ÜLL

EN

LIG

NE

DE

CO

NTR

OLE

DU

DIE

DR

E

BE

ZUG

SLI

NIE

V-S

TELL

UN

G

LIG

NE

DE

CO

NTR

OLE

DU

DIE

DR

E

BE

ZUG

SLI

NIE

V-S

TELL

UN

G

2

1

LIG

NE

DE

CO

NTR

OLE

DU

DIE

DR

EB

EZU

GS

LIN

IE V

-STE

LLU

NG

LIG

NE

DE

CO

NTR

OLE

DU

DIE

DR

EB

EZU

GS

LIN

IE V

-STE

LLU

NG

4

LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3

BEZUGSLINIE RIPPE 3

LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3BEZUGSLINIE RIPPE 3

3

LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3

BEZUGSLINIE RIPPE 3

LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3BEZUGSLINIE RIPPE 3

LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10

8

LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10

8

MC48006 / MC72006 - C Matterhorn Circle May 2009

NE PAS POUSSERNICHT STOSSEN

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

NE PAS POUSSERNICHT STOSSEN11

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

37

NE PAS POUSSERNICHT STOSSEN

NE PAS POUSSERNICHT STOSSEN11

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

37

NE PAS POUSSERNICHT STOSSEN

NE PAS POUSSERNICHT STOSSEN11

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

37

NE PAS POUSSERNICHT STOSSEN

NE PAS POUSSERNICHT STOSSEN11

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

37

17

17

17

17

BRISER LE TOIT EN CAS DE SAUVETAGEBEI RETTUNG DACH HIER AUFBRECHEN

BRISER LE TOIT EN CAS DE SAUVETAGEBEI RETTUNG DACH HIER AUFBRECHEN

25

BRISER LE TOIT EN CAS DE SAUVETAGEBEI RETTUNG DACH HIER AUFBRECHEN

BRISER LE TOIT EN CAS DE SAUVETAGEBEI RETTUNG DACH HIER AUFBRECHEN

25

BRISER LE TOIT EN CAS DE SAUVETAGEBEI RETTUNG DACH HIER AUFBRECHEN

BRISER LE TOIT EN CAS DE SAUVETAGEBEI RETTUNG DACH HIER AUFBRECHEN

25

BRISER LE TOIT EN CAS DE SAUVETAGEBEI RETTUNG DACH HIER AUFBRECHEN

BRISER LE TOIT EN CAS DE SAUVETAGEBEI RETTUNG DACH HIER AUFBRECHEN

25

LOGEMENT SUPPLEMENTAIREPOUR EFFETS JUSQU’A 10 KG.

ZUSÄTZLICHER EFFEKTENRAUM BIS MAX. 10 KG

40

LOGEMENT SUPPLEMENTAIREPOUR EFFETS JUSQU’A 10 KG.

ZUSÄTZLICHER EFFEKTENRAUM BIS MAX. 10 KG

LOGEMENT SUPPLEMENTAIREPOUR EFFETS JUSQU’A 10 KG.

ZUSÄTZLICHER EFFEKTENRAUM BIS MAX. 10 KG

40

LOGEMENT SUPPLEMENTAIREPOUR EFFETS JUSQU’A 10 KG.

ZUSÄTZLICHER EFFEKTENRAUM BIS MAX. 10 KG

LOGEMENT SUPPLEMENTAIREPOUR EFFETS JUSQU’A 10 KG.

ZUSÄTZLICHER EFFEKTENRAUM BIS MAX. 10 KG

40

LOGEMENT SUPPLEMENTAIREPOUR EFFETS JUSQU’A 10 KG.

ZUSÄTZLICHER EFFEKTENRAUM BIS MAX. 10 KG

LOGEMENT SUPPLEMENTAIREPOUR EFFETS JUSQU’A 10 KG.

ZUSÄTZLICHER EFFEKTENRAUM BIS MAX. 10 KG

40

LOGEMENT SUPPLEMENTAIREPOUR EFFETS JUSQU’A 10 KG.

ZUSÄTZLICHER EFFEKTENRAUM BIS MAX. 10 KG

VIS POUR L’ASSURANCEDU BOULON D’AILE

SCHRAUBE FÜRFLÜGELBOLZENSICHERUNG

VIS POUR L’ASSURANCEDU BOULON D’AILE

SCHRAUBE FÜRFLÜGELBOLZENSICHERUNG

30

QUAND LE COUVERCLE EST FIXÉ,LE TROU DU GUIDE DOIT ÊTRE VISIBLE.BEI GESCHLOSSENEM DECKEL MUSS DASLOCH IM FÜHRUNGSSTIFT SICHTBAR SEIN

24 VOLTS

24 VOLTS31QUAND LE COUVERCLE EST FIXÉ,LE TROU DU GUIDE DOIT ÊTRE VISIBLE.

BEI GESCHLOSSENEM DECKEL MUSS DASLOCH IM FÜHRUNGSSTIFT SICHTBAR SEIN

29

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

36

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

36

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

VIS POUR L’ASSURANCEDU BOULON D’AILE

SCHRAUBE FÜRFLÜGELBOLZENSICHERUNG

VIS POUR L’ASSURANCEDU BOULON D’AILE

SCHRAUBE FÜRFLÜGELBOLZENSICHERUNG

30

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

36

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

VIS POUR L’ASSURANCEDU BOULON D’AILE

SCHRAUBE FÜRFLÜGELBOLZENSICHERUNG

VIS POUR L’ASSURANCEDU BOULON D’AILE

SCHRAUBE FÜRFLÜGELBOLZENSICHERUNG

30

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

36

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

VIS POUR L’ASSURANCEDU BOULON D’AILE

SCHRAUBE FÜRFLÜGELBOLZENSICHERUNG

VIS POUR L’ASSURANCEDU BOULON D’AILE

SCHRAUBE FÜRFLÜGELBOLZENSICHERUNG

30

Blue-grey 602 378

Blue-green 602 379

Silver

DaygloOrange

dayglo orange

dayglo orange

dayglo orange

dayglo orange

unpaintedleading edges

U-1212 - this scheme wasapplied for the movie “Les Chevaliers du ciel” in 1987

U-1202 - one of the AS-11guided missiles training aircraft

U-1215 - as displayedat the FarnbouroughAir Sow in 2002- badges were applied on both sides

Page 4: th De Havilland - MatterhornCircle stuff/dokuments/Vampire/Vampire... · ale d Robert Schneider Müllheim, May 2009 info@mc-one.ch B-9710a De Havilland DH-100 Mk 6 ‘Vampire’ DH-115

LIG

NE

DE

CO

NTR

OLE

DU

DIE

DR

E

BE

ZUG

SLI

NIE

V-S

TELL

UN

G

LIG

NE

DE

CO

NTR

OLE

DU

DIE

DR

EB

EZU

GS

LIN

IE V

-STE

LLU

NG

LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3

BEZUGSLINIE RIPPE 3

LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3

BEZUGSLINIE RIPPE 3

NE PAS MARCHERNICHT BETRETEN

NE PAS MARCHER NICHT BETRETEN

LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10

LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10

LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10

LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10

NE PAS MARCHERNICHT BETRETEN

NE PAS MARCHER NICHT BETRETEN

NE

PAS

PO

US

SE

RN

ICH

T STO

SS

EN

NE

PAS

PO

US

SE

R

NIC

HT S

TOS

SE

N

REMPLIR A 5 CM DU BORD DE LA PIPE REMPL.FÜLLEN BIS 5 CM UNTER AUFFÜLLSTUTZEN SEULEMENT METTRE LES CARTOUCHES DE

DEMARRAGE QUAND LA PRISE N’EST PAS ENCL.STARTPATRONEN NUR BEI AUSGE-ZOGENEM KONTAKTSTECKER EINSETZEN

DEM

ON

TAGE D

U TO

ITSEU

LEMEN

T QU

AND

LE SIÈGE

EST ASSUR

É A L’ARR

IÈRE

KABINEN

DAC

H N

UR

DEM

ON

TIEREN

WEN

N SIC

HER

UN

G H

INTEN

ANSC

HLEU

DER

SITZ EING

ESETZT

DIE

DR

E

HO

LM

NE

PAS

PO

US

SE

RN

ICH

T STO

SS

EN

FIL

A P

LOM

BS

EN

KB

LEI

SEULMENT REMPLIRJUSQU’ A LA MARQUE

NUR BIS ZUR MARKE AUFFÜLLEN

NE PAS POUSSERNICHT STOSSEN

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

VIS POUR L’ASSURANCEDU BOULON D’AILE

SCHRAUBE FÜRFLÜGELBOLZENSICHERUNG

QUAND LE COUVERCLE EST FIXÉ,LE TROU DU GUIDE DOIT ÊTRE VISIBLE.BEI GESCHLOSSENEM DECKEL MUSS DASLOCH IM FÜHRUNGSSTIFT SICHTBAR SEIN

24 VOLTSSÉPARATEUR D’EAU POUR CORRECT. - ALTI.WASSERABSCHEIDER FÜR HÖHENREGLER

ENTEISERFLÜSSIGKEIT609956

CH

EVA

LET

AU

FBO

CK

EN

BRISER LE TOIT EN CAS DE SAUVETAGEBEI RETTUNG DACH HIER AUFBRECHEN

PRES

SE

R POUR OUVRIR LE TOIT

DRÜ

CKEN FÜR DAS DACH OEF

FNEN

NE

PAS

MA

RC

HE

R

NIC

HT B

ETR

ETE

N

NE

PAS

MA

RC

HE

R

NIC

HT B

ETR

ETE

NN

E PA

S M

AR

CH

ER

NIC

HT B

ETR

ETE

N

NE

PAS

MA

RC

HE

RN

ICH

T BE

TRE

TEN

HAI DH 210DTD 754

C

HAI DH 210DTD 754

C

MC48006 / MC72006 - C Matterhorn Circle May 2009

Resin Pinocchio Noses and underwing fuel tanks in 1/48 & 1/72 scale can be obtained from: Michel Bérard Av. Grand Champsec 9 CH-1950 Sion Switzerland [email protected]

J-1048 ‘Operation Snowball’February 8th 1950 - deliveryflight from Hatfield to Emmenpiloted by John Cunningham

General notes: Vampire fuselages were built from plywood, and painted silver. The wings, tail booms and control surfaces were made of aluminum. They were kept very clean. The cockpit was black. Swiss Vampires were not colorful and did not carry squadron badges. However, there were various camouflage trials (black birds) and quite a number served in latter years as target towing aircraft, featuring an eye-catching orange/black livery. There were some changes during the near 40 years of service life. The no step areas markings changed to a dashed style. Ejection seats were fitted during 1960 and therefore the red warning triangles were applied – also their style changed. Very early, the dayglo orange high visibility markings were applied on the outside of the tail booms and the speed brakes. In 1977, J- 1081 & J-1107 were used for trials with high visibility markings as target towing aircraft – at that time they still had the original nose. The dayglo yellow / black stripes did not serve the purpose and both aircraft were repainted with dayglo orange stripes. The Swiss nationality roundels on the wings received a white outline. Also, the Pinocchio noses installed on the Venoms were also fitted to the Vampire. The larger noses were necessary to house the new IFF transponders. Towards the end of its service life, some big badges were painted on Vampires; several are depicted on this decal sheet. And then… there were the few days of the sharks… This decal sheets features enough markings and data to build two complete aircraft. I suggest using the white roundels supplied underneath the Swiss roundels for the target towing aircraft in case the opacity of the white is not strong enough.

These decals are printed on an Alps printer onto a continuous decal film. It is recommended that you cut out each decal before placing it into lukewarm water for a few seconds. As the paint is printed on top of the decal film, it is prone to scratches. For protection, the decal sheet is sealed with a thin coat of Johnsons Future acrylic lacquer. The decals react well to softening agents like Micro Sol or Micro Set, but any contact with thinners will be fatal!

My gratitude for support goes again to the Swiss Air Force Museum in Dübendorf as well as to various friends who supplied loads of of information.