44

ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

  • Upload
    donhi

  • View
    217

  • Download
    1

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur
Page 2: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

VorsichtsmaßnahmenAufstellungsortVermeiden Sie das Aufstellen des Geräts an Orten, an denen

•es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist;

•hohe Feuchtigkeit oder Extremtemperaturen auftreten können;

•Staub oder Schmutz in großen Mengen vorhanden sind;

•das Gerät Erschütterungen ausgesetzt sein kann.

•in der Nähe eines Magnetfeldes.

Stromversorgung Schließen Sie das optionale Netzteil nur an eine geeignete Steckdosean.  Verbinden  Sie  es  niemals mit  einer  Steckdose  einer  anderenSpannung.

Störeinflüsse auf andere ElektrogeräteDieser  kann  bei  in  der Nähe  aufgestellten Rund‐funkempfängernoder Fernsehgeräten Empfangsstörungen hervorrufen. Betreiben Siesolche Geräte nur in einem geeigneten Abstand von diesem Erzeug‐nis.

BedienungVermeiden Sie bei der Bedienung von Schaltern und Reglern unan‐gemessenen Kraftaufwand.

ReinigungBei auftretender Verschmutzung können Sie das Gehäuse mit einemtrockenen, sauberen Tuch abwischen. Verwenden Sie keinerlei Flüs‐sigreiniger  wie  beispielsweise  Reinigungsbenzin,  Verdünnungs‐oder Spülmittel. Verwenden Sie niemals brennbare Reiniger.

BedienungsanleitungBewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf, falls Sie sie späternoch einmal benötigen.

Flüssigkeiten und FremdkörperStellen  Sie niemals Behältnisse mit Flüssigkeiten  in der Nähe desGeräts auf. Wenn Flüssigkeit in das Gerät gelangt, können Beschädi‐gung des Geräts, Feuer oder ein elek‐trischer Schlag die Folge sein.Beachten  Sie,  daß  keinerlei  Fremdkörper  in  das  Gerät  gelangen.Sollte ein Fremdkörper in das Gerät gelangt sein, so trennen Sie essofort vom Netz. Wenden Sie sich dann an Ihren VOX‐Fachhändler.

ii

Page 3: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

*Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer.

Hinweis zur Entsorgung (Nur EU)Wenn  Sie  das  Symbol  mit  der  „durchgekreuzten  Mülltonne“  aufIhrem Produkt, der dazugehörigen Bedienungsanleitung, der Batterieoder  dem  Batteriefach  sehen,  müssen  Sie  das  Produkt  in  dervorgeschriebenen  Art  und  Weise  entsorgen.  Dies  bedeutet,  dassdieses  Produkt mit  elektrischen  und  elektronischen  Komponentennicht  mit  dem  normalen  Hausmüll  entsorgt  werden  darf.  FürProdukte  dieser  Art  existiert  ein  separates,  gesetzlich  festgelegtes

Entsorgungssystem. Gebrauchte elektrische und elektronische Geräte müssenseparat entsorgt werden, um ein umweltgerechtes Recycling  sicherzustellen.Diese Produkte müssen bei benannten Sammelstellen abgegeben werden. DieEntsorgung  ist  für den Endverbraucher kostenfrei! Bitte erkundigen  sie  sichbei  ihrer  zuständigen  Behörde,  wo  sie  diese  Produkte  zur  fachgerechtenEntsorgung  abgeben  können.  Falls  ihr  Produkt  mit  Batterien  oderAkkumulatoren ausgerüstet  ist, müssen sie diese vor Abgabe des Produktesentfernen und separat entsorgen (siehe oben). Die Abgabe dieses Produktes beieiner zuständigen Stelle hilft ihnen, dass das Produkt umweltgerecht entsorgtwird.  Damit  leisten  sie  persönlich  einen  nicht  unerheblichen  Beitrag  zumSchutz  der  Umwelt  und  der  menschlichen  Gesundheit  vor  möglichennegativen Effekten durch unsachgemäße Entsorgung von Müll. Batterien oderAkkus,  die  Schadstoffe  enthalten,  sind  auch  mit  dem  Symbol  einerdurchgekreuzten  Mülltonne  gekennzeichnet.  In  der  Nähe  zumMülltonnensymbol befindet sich die chemische Bezeichnung des Schadstoffes.Cd oder NiCd steht für Cadmium, Pb für Blei und Hg für Quecksilber.

WICHTIGER HINWEIS FÜR KUNDENDieses  Produkt  wurde  unter  strenger  Beachtung  von  Spezifikationen  undSpannungsanforderungen hergestellt, die  im Bestimmungsland gelten. WennSie  dieses  Produkt  über  das  Internet,  per  Postversand  und/oder  mittelefonischer  Bestellung  gekauft  haben, müssen  Sie  bestätigen,  dass  diesesProdukt für Ihr Wohngebiet ausgelegt ist.WARNUNG: Verwendung dieses Produkts  in einem anderen Land als dem,für das es bestimmt ist, verwendet wird, kann gefährlich sein und die Garantiedes Herstellers oder  Importeurs hinfällig  lassen werden. Bitte bewahren Siediese Quittung als Kaufbeleg auf, da andernfalls das Produkt von der Garantiedes Herstellers oder Importeurs ausgeschlossen werden kann.

iii

Page 4: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

iv

Inhaltsübersicht

Vorweg ...............................................................................1

Die wichtigsten Funktionen ...........................................................1

Bedienelemente auf der Ober- und Rückseite................2

Bedienfeld .....................................................................................2

Rückseite ......................................................................................8

Anschließen .......................................................................9

Erkundung des ToneLab EX...........................................10

Betriebsarten für die Verwendung ..............................................10

Programmieren eigener Sounds....................................12

Programmieren eines Sounds ....................................................12

Einstellen der Rauschunterdrückung ..........................................14

Verwendung des ‘Total’-Equalizers ............................................14

Speichern der Einstellungen..........................................15

Vorstellung der Amp-, Boxen- und Effekttypen............15

Verstärkermodelle.......................................................................15

Boxenmodelle .............................................................................20

Separate Pedaltypen ..................................................................22

Pedal 1........................................................................................23

Pedal 2........................................................................................24

Modulation ..................................................................................25

Delay-Typen................................................................................28

Reverb-Effekte ............................................................................29

Stimmfunktion................................................................. 29

Arbeitsweise für das Stimmen.....................................................29

Wahl des Stimm-Modus’ .............................................................30

Anwahl der Kammertonfrequenz.................................................30

Verwendung des Expression-Pedals ............................ 31

Einstellungen für das Schwellpedal ............................................31

Effektzuordnung für das Expression-Pedal (‘Quick Assign’).......31

Höchst- und Mindestwert des Schwellpedals..............................32

Empfindlichkeit des Expression-Pedals ......................................34

USB-Verbindung mit einem Computer ......................... 35

Verwaltungsprogramm................................................................35

Übertragen von Audiodaten ........................................................35

Laden der Werksvorgaben............................................. 36

Fehlersuche..................................................................... 36

Programmliste mit Voreinstellungen (Presets) für bekannte Songs .... 38

Technische Daten ........................................................... 39

Page 5: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

VorwegVielen Dank für Ihre Entscheidung zum VOX ToneLab EX vonModelling Effekt Prozessor.Um alle Funktionen kennen zu lernen, sollten Sie sich diese Bedie‐nungsanleitung vollständig durchlesen. Bitte legen Sie diese Bedie‐nungsanleitung an einen Ort, an dem Sie sie bei Bedarf auch wiederfinden.

Die wichtigsten Funktionen• Das ToneLab EX  enthält  eine Endstufenschaltung, die auf  einer12AX7 (ECC83) Miniaturtriodenröhre beruht, welche in der Regelin einem Vorverstärker zum Einsatz kommt. Trotzdem erzeugtdieses System den Sound eines echten Röhrenverstärkers undträgt sehr zum gelungenen Klangeindruck des simulierten Ver‐stärkers bei (Valvetronix Technologie).

• Dieses Geräts enthält 33 Verstärkermodelle, die auf unserer uner‐reichten Modeling‐Technologie beruhen. Außerdem finden Siehier Boxensimulationen, die den „Vintage“‐ und neuzeitlichenRöhren‐Sounds den letzten Schliff geben.

• Ferner sind 45 hochwertige Effekte an Bord, von denen  jeweils 9simultan (inklusive Rauschunterdrückung und Volumen‐Pedal)verwendet werden können. 

• Ab Werk stehen 100 Presets (4 Speicher in 25 Bänken) zur Verfü‐gung, die Ihnen bereits einen Eindruck von der Sound‐Flexibilitätvermitteln. Zusätzlich sind 100 Anwenderspeicher für Ihre eige‐nen Sounds an Bord (ebenfalls jeweils 4 in 25 Bänken). Alle 200Sounds können bequem per Fuß aufgerufen werden. 

• Es stehen 11 separate Pedaleffekte zur Verfügung, deren Parame‐ter mit den Reglern der Verstärkersektion eingestellt werden kön‐nen. Ein solcher Pedaleffekt kann jeweils verwendet werden.Dank dieser Funktionsvielfalt und der zahlreichen Effekte des To‐neLab EX dürfte es ein Leichtes sein, jederzeit mit einem Bomben‐Sound aufzuwarten.

• Mit dem Expression‐Pedal kann man Dinge wie WahWah, das Vo‐lumen und Effektparameter steuern.

• Dank einer „Quick Assign“‐Funktion kann man dem Schwellpe‐dal in Sekundenschnelle den gewünschten Parameter zuordnen.

• Mit dem AMP/LINE‐Schalter sorgen Sie dafür, dass der Sound beiVerwendung eines Gitarrenverstärkers genau so saftig und kna‐ckig ist wie bei einer Direktverbindung mit einem Mischpult.Wenn Sie diesen Schalter auf „Line“ stellen, wird der „Total Equa‐lizer“ aktiviert, der dem Sound den letzten Schliff gibt. 

• Eine automatische chromatische Stimmfunktion mit Normal‐ undStrobe‐Betrieb darf bei diesem Angebot natürlich nicht fehlen.

• Bei Verwendung eines handelsüblichen USB‐Kabels kann das To‐neLab EX direkt mit dem Computer verbunden werden, was sicheinerseits zum Verwalten Ihrer Sounds und andererseits für dieVerwendung des ToneLab EX als USB‐Audioschnittstelle eignet.

1

Page 6: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

2

Bedienelemente auf der Ober- und Rückseite

In diesem Kapitel werden die Bedienelemente und Anschlüsse desToneLab EX vorgestellt.

Bedienfeld

1. Verstärkersektion Hier können Sie die Parameter des Verstärkermodells und des sepa‐raten Pedaltyps einstellen. Alles Weitere zu den Parametern finden Sie unter „Verstärkermo‐delle“ (S. 15) und „Typische Kombinationen sind z.B.:“ (S. 21)

ANMERKUNG: Die Simultanverwendung eines Verstärker‐ und sepa‐raten Pedaltyps ist nicht möglich. Wenn Sie das eine aktivie‐ren, wird das andere ausgeschaltet.

a. AMP-Bankwahltaster und DiodeMit diesem Schalter können Sie die gewünschte Bank wählen unddas Verstärkermodell ein‐/ausschalten.Durch wiederholtes Drücken dieses Tasters wählen Sie abwechselnd„STANDARD“, „SPECIAL“ , „CUSTOM“, „STANDARD“…Die Farbe der Diode weist Sie auf die momentan gewählte Einstel‐lung hin.

• STANDARD: Grün

• SPECIAL: Orange

• CUSTOM: Rot

Die Diode leuchtet nur, solange das Verstärkermodell aktiv ist. Hal‐ten Sie den Taster ungefähr eine Sekunde gedrückt, um das Verstär‐kermodell abwechselnd ein‐ und auszuschalten.

12

3

87654 9

a c

d e g hf

b

Page 7: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

b. STAND ALONE PEDALS-Taster und -DiodeHiermit kann das separate Pedaltyp aktiviert und ausgeschaltetwerden. Wenn das separate Pedaltyp aktiv ist, leuchtet die Diode. 

c. CABINET-Taster und DiodeHiermit schalten Sie das Boxenmodell ein und aus. Wenn das Boxen‐modell aktiv ist, leuchtet die Diode.Im OPTION‐Parametermodus können die Boxenparameter beiBedarf nachjustiert werden.

OPTION-ParametermodusUm den OPTION‐Parametermodus aufzurufen, müssen Sie denCABINET‐Taster ungefähr eine Sekunde gedrückt halten. Bei Aufru‐fen des OPTION‐Parametermodus’ beginnt die Diode zu blinken.

Im OPTION‐Modus können folgende Dinge eingestellt werden:

• GAIN‐Regler: Boxenmodell (CABINET SELECT)

• TREBLE‐Regler: Pegel der hohen Frequenzen (PRESENCE)

• MIDDLE‐Regler: Rauschunterdrückung (NR)

• BASS‐Regler: Höhen des ‘Total’‐Equalizers (EQ HI) 

• REVERB‐Regler: Bass des ‘Total’‐Equalizers (EQ LO) 

• VOLUME‐Regler: Trimmregler (TRIM) 

Drücken Sie den CABINET ON/OFF‐ oder EXIT/TUNE‐Taster, umin den vorigen Modus zurückzukehren. 

ANMERKUNG: Der  „Total“‐Equalizer  ist  nur  belegt, wenn  Sie  denAMP/LINE‐Schalter auf „LINE“ stellen.

ANMERKUNG: „Presence“  ist  nur  belegt,  solange  das  Verstärker‐oder separate Pedalmodell aktiv ist.

d. AMPS/STAND ALONE PEDALS-Wahlschalter Hiermit wählen Sie ein Verstärker‐ oder separates Pedaltyp. Die Wahl des Modells/Typs beeinflusst das Verhalten der Gain‐Schaltung sowie die Funktion und Anordnung der Klangregelung. Wenn das Verstärker‐ oder separate Pedalmodell momentan ausge‐schaltet ist, aktivieren Sie es bei Anwahl eines anderen Modells wie‐der.

e. GAIN-Regler Hiermit stellen Sie die Pegelanhebung für das gewählte Verstärker‐oder separate Pedaltyp ein. 

Im OPTION‐Parametermodus wählen Sie hiermit ein Boxenmodell.Wenn das Boxenmodell momentan ausgeschaltet ist, wird es beiAnwahl eines anderen Modells im OPTION‐Modus wieder akti‐viert. 

f. TREBLE-, MIDDLE-, BASS-Regler Hiermit können Sie die hohen, mittleren und Bassfrequenzen lauteroder leiser stellen. Das genaue Verhalten der Klangregler richtet sichentscheidend nach dem gewählten Modell. 

ANMERKUNG: Bei  bestimmten  Verstärkermodellen  hören  Sie  u.U.nichts mehr, wenn Sie diese drei Regler ganz nach links dre‐hen. 

Im OPTION‐Parametermodus fungiert TREBLE als PRESENCE‐Regler. Mit dem MIDDLE‐Regler kann die Schwelle der Rauschun‐terdrückung und mit dem BASS‐Regler der Höhenpegel des „Total“‐Equalizers eingestellt werden. 

g. REVERB-Regler Mit diesem Regler wählen Sie einen Halltyp (SPRING, ROOM oderHALL) und stellen gleichzeitig den Hallanteil ein. Drehen Sie ihnganz nach links, um den Halleffekt auszuschalten. 

3

Page 8: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

4

Im OPTION‐Parametermodus erlaubt dieser Regler das Einstellendes Bassanteils für den „Total“‐Equalizer. 

Alles Weitere zu den Effekttypen finden Sie unter „Reverb‐Effekte“(S. 29).

h. VOLUME-Regler Hiermit kann die Lautstärke des Sounds eingestellt werden. 

Im OPTION‐Parametermodus fungiert er als Trim‐Regler.

TIPP: Dieser Lautstärkewert wird selbst verwendet, wenn das Ver‐stärkermodell momentan ausgeschaltet ist.

2. Bankanwahlsektion

a. BANK UP-/DOWN-Fußtaster Im Speicherwahlmodus kann man hiermit eineSpeicherbank wählen (S. 10, „Erkundung desToneLab EX“). 

Mit dem BANK UP‐Fußtaster wählen Sie diejeweils nächste Bank. Mit DOWN rufen Sie diejeweils vorangehende Bank auf. 

Die Nummer der gewählten Bank wird im Dis‐play angezeigt. 

Wenn Sie den UP‐ und DOWN‐Fußtaster eine Sekunde lang gleich‐zeitig gedrückt halten, zeigt das Display „ “ an. Diese Meldungbedeutet, dass sich das Gerät im Stomp Box‐Modus befindet. ImStomp Box‐Modus dienen die Fußtaster zum Ein‐ und Ausschaltendes Verstärker‐ oder separaten Pedaltyps und der Pedal 1 zugeord‐neten Effekte (S. 11, „Stomp Box‐Modus“). 

3. Speicherwahl-/Tuner-/Stereo Lautsprechersektion

a. Speicherwahltaster 1–4 und Diode Im Speicherwahlmodus dienen diese Fußtaster zum Anwählen einesSpeichers innerhalb einer Bank (S. 10, „Erkundung des ToneLab EX“).Wenn Sie einen Speicher wählen, leuchtet die Diode des betreffendenFußtasters rot. (Die Dioden 1–4 LED befinden sich über den Speicher‐wahltastern 1–4 und werden auch von der Tuner‐Funktion benutzt.)

TIPP: Die Verzögerungszeit des Delays kann auch mit den Speicher‐wahltastern 1–4 eingestellt werden. Wenn Sie den Fußtaster desmomentan gewählten Speichers mindestens zwei Mal betätigen,wird die sich daraus ergebende Verzögerungszeit berechnet. 

TIPP: Wenn Sie den Fußtaster des momentan gewählten Speichersmindestens eine Sekunde gedrückt halten, wird die Tuner‐Funktion aktiviert. Dann werden alle Effekte umgangen. WennSie den Speicherwahltaster 2 Sekunden oder länger gedrückthalten, wird die Tonausgabe beim Stimmen stummgeschaltet. 

Im Stomp Box‐Modus dienen diese Taster zum Ein‐/Ausschaltender Effekte „Modulation“, „Delay“ und „Reverb“. Wenn Sie einenEffekt einschalten, leuchtet der zugehörige Speicherwahltaster 1–4(S. 11, „Stomp Box‐Modus“). 

a

a

cc

a b

Page 9: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

5

b. TUNER-Dioden Diese Dioden zeigen die erkannte Stimmung an (S. 29, „Stimmfunktion“). Die Dioden zeigen außerdem an, wie gut die angeschlagene Saitegestimmt ist. 

c. Stereo-Lautsprecher Bei Bedarf können Sie die eingebauten Stereo‐Lautsprecher verwen‐den. Deren Lautstärke kann mit dem SPEAKER LEVEL‐Regler aufder Rückseite eingestellt werden (S. 8) 

ANMERKUNG: Wenn  Sie  etwas  an  die  OUTPUT/PHONES‐Buchseanschließen, werden die Lautsprecher stummgeschaltet.

ANMERKUNG: Anmerkung: Bestimmte Sounds (vor allem solche mitstark  angehobenem  Bass)  können  zu  Verzerrungen  oderStörschwingungen in den Lautsprechern führen. VerringernSie dann mit dem SPEAKER LEVEL‐Regler die Lautstärke.

4. PEDAL 1-SektionHier können die Parameter der PEDAL 1‐Effekte eingestellt werden. Alles Weitere zu den Effekten finden Sie unter„Pedal 1“ (S. 23).

a. PEDAL 1-Fußtaster und -Diode Hiermit wird der PEDAL 1‐Effekt ein‐ undausgeschaltet. Wenn die Diode leuchtet, ist der PEDAL 1‐Block aktiv.

b. PEDAL 1-ReglerMit diesem Regler können Sie den gewünschten PEDAL 1‐Effekttypwählen und die zugehörigen Parameter einstellen. 

Wenn der PEDAL 1‐Effekt momentan ausgeschaltet ist, aktivierenSie ihn bei Anwahl eines anderen PEDAL 1‐Modells wieder.

5. PEDAL 2-SektionHier  können die  Parameter  derPEDAL 2‐Effekte eingestellt werden. Alles Weitere zu den Effekten findenSie unter „Pedal 2“ (S. 24).

a. PEDAL 2-Fußtaster und -DiodeHiermit wird der PEDAL 2‐Effektein‐ und ausgeschaltet. Wenn die Diode leuchtet, ist derPEDAL 2‐Block aktiv.

b. PEDAL 2-Wahlschalter Hiermit wählen Sie den PEDAL 2‐Typ. Wenn der PEDAL 2‐Block momentan ausgeschaltet ist, aktivierenSie ihn bei Anwahl eines anderen Modells wieder.

c. EDIT-ReglerHiermit können die Parameter der Effekte eingestellt werden.

6. MODULATION-SektionHier können die Parameter desModulationseffekts eingestellt wer‐den. Alles Weitere zu den Effekten fin‐den Sie unter „Modulation“ (S. 25). 

a. MODULATION-Taster und -DiodeHiermit schalten Sie den MODU‐LATION‐Block ein und aus. Wenn die Diode leuchtet, ist der Effektblock aktiv.

ba

ba c

ba c d

Page 10: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

6

b. MODULATION-Wahlschalter Wählen Sie hier den Modulationstyp. Wenn der MODULATION‐Effekt momentan ausgeschaltet ist, aktivie‐ren Sie ihn bei Anwahl eines anderen MODULATION‐Modells wieder.

c. EDIT-ReglerHiermit können die Parameter der Effekte eingestellt werden.Mit diesem Regler haben Sie Zugriff auf zwei Parameter: „EDIT 1“und „EDIT 2“. Um welche Parameter es sich handelt, richtet sichnach dem gewählten Effekt. Siehe anch „Modulation“ (S. 25).

• EDIT 1: Drehen Sie am EDIT‐Regler.

• EDIT  2: Halten  Sie den TAP‐Taster  gedrückt, während  Sie  amEDIT‐Regler drehen.

d. TAP-Fußtaster und -DiodeHiermit stellen Sie die Geschwindigkeit des Modulationseffekts ein.Das Zeitintervall zwischen den letzten beiden Betätigungen desTAP‐Fußtasters wird als Modulationsgeschwindigkeit verwendet. Die Diode blinkt jeweils im ermittelten Tempo. 

TIPP: Um einen möglichst genauen Tempowert einzustellen, solltenSie den TAP‐Taster mehrere Male im Tempo des gewähltenSongs betätigen.

• Im Falle des PITCH‐Effekts wählen Sie mit dem TAP‐Taster dasIntervall.

• Im Falle des FILTRON‐Effekts ändern Sie mit dem TAP‐Taster dieRichtung der Hüllkurve. Wenn die Diode leuchtet, ist die „Up“‐Richtung gewählt.

• Im Falle des „TALK MOD“‐Effekts können Sie den Stimmcharak‐ter (1 oder 2) mit dem TAP‐Fußtaster umschalten. Wenn Sie Typ„2“ wählen, leuchtet die Diode.

Parameter wie „SPEED“ und „PITCH“ können Sie editieren, indemSie den TAP‐Taster gedrückt halten, während Sie am EDIT‐Reglerdrehen (EDIT 2). Siehe anch „Modulation“ (S. 25).

7. DELAY-SektionHier können die Parameter des DELAY‐Effekts eingestellt werden. Alles Weitere zu den Effekten finden Sieunter „Delay‐Typen“ (S. 28).

a. DELAY-Fußtaster und -Diode Hiermit schalten Sie den DELAY‐Block einund aus. Wenn die Diode leuchtet, ist der Effektblock aktiv.

b. DELAY-ReglerMit diesem Regler können Sie den gewünschten DELAY‐Typ wählenund den Effektanteil einstellen. Wenn der DELAY‐Block momentan ausgeschaltet ist, aktivieren Sieihn bei Anwahl eines anderen DELAY‐Modells wieder. Die Rückkopplungsintensität stellt man ein, indem man den TAP‐Taster gedrückt hält, während man am DELAY‐Regler dreht. 

c. TAP-Taster und -Diode Hiermit können Sie die Verzögerungszeit des Delay‐Effekts einstel‐len. Das Zeitintervall zwischen den letzten beiden Betätigungen desTAP‐Tasters wird als Verzögerungszeit verwendet. Die Diode blinkt jeweils im ermittelten Tempo. 

ANMERKUNG: Die Verzögerungszeit des Delays kann auch mit denSpeicherwahltastern  1–4  eingestellt werden. Wenn Sie denFußtaster  des momentan  gewählten  Speichers mindestenszwei Mal betätigen, wird die sich daraus ergebende Verzö‐gerungszeit berechnet.

ba c

Page 11: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

7

TIPP: Um  einen möglichst  genauen  Zeitwert  einzustellen,  solltenSie den TAP‐Taster mehrere Male im Tempo des gewähltenSongs betätigen.

8. Speicher-/Display-Sektion

a. Bank-/Wertanzeige (Display)Dieses Display zeigt in der Regel dieBanknummer an. Bei Verwendung derStimmfunktion erscheint hier der Nameder erkannten Note. Während der Anwahl einer anderenBank blinkt die Banknummer. Beim Editieren eines Parameters wird hier der aktuelle Wert angezeigt. 

Beim Editieren eines Parameters wird der aktuelle Wert angezeigt.

Wenn der eingestellte Parameterwert mit dem gespeicherten Wertübereinstimmt, leuchtet der Diodenpunkt unten rechts im Displaykurz. (S. 13, „Anzeige des gespeicherten Werts“).

Im Stomp Box‐Modus zeigt dieses Display die Meldung „ “ an(S. 11).

b. EXIT/TUNE-TasterDrücken Sie diesen Taster, um den gewählten Befehl (z.B. die Spei‐cherung Ihres Sounds) doch nicht auszuführen.Wenn die CABINET‐ oder Quick Assign‐Diode bzw. das Speicher‐Display nicht blinkt, kann hiermit der Tuner aktiviert werden (S. 29,„Arbeitsweise für das Stimmen“).Halten Sie diesen Taster ±2 Sekunden gedrückt, um die „Key Lock“‐Funktion zu aktivieren, die alle frontseitigen Regler und Tasterdeaktiviert. Um die Funktion dann wieder auszuschalten, müssenSie den Taster erneut ±2 Sekunden gedrückt halten.

c. WRITE-TasterDrücken Sie ihn, um die aktuellen Einstellungen zu speichern (S. 15,„Speichern der Einstellungen“).

d. Quick Assign-DiodeDiese Diode leuchtet, wenn die „Quick Assign“‐Funktion verfügbarist. Während der Einstellung des Regelbereichs für das Expression‐Pedal blinkt sie.

e. EXPRESSION-Taster (Expression-Parameter)Hiermit können Sie einstellen, welchen Höchst‐ und Mindestwertdas Pedal senden darf. Siehe anch „Höchst‐ und Mindestwert desSchwellpedals“ (S. 32).Wenn die Quick Assign‐Diode leuchtet, können Sie diesen Taster ±2Sekunden gedrückt halten, um dem Schwellpedal einen Effektzuzuordnen (S. 31, „Effektzuordnung für das Expression‐Pedal(‘Quick Assign’)“).

7. Expression-Pedal

a. EXP-DiodeDiese Diode leuchtet, wenn das Schwellpe‐dal aktiv ist.

b. Expression-PedalHiermit beeinflussen Sie die gewählte Funk‐tion (z.B. Volumen oder Wah) oder aber einenParameter des gewählten Effekts.Wenn Sie das Pedal bei Vollgas noch weiterhinunterdrücken, wird es abwechselnd ein‐und ausgeschaltet.

ANMERKUNG: Wenn das Expression‐Pedal zum Einstellen der Laut‐stärke dient, kann es nicht deaktiviert werden.

b

a

c

d

e

b

a

Page 12: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

Rückseite

1. SPEAKER LEVEL-ReglerHiermit regeln Sie die Lautstärke der internen Stereo‐Lautsprecher.

ANMERKUNG: Wenn  Sie  etwas  an  die  OUTPUT/PHONES‐Buchseanschließen, werden die Lautsprecher stummgeschaltet. 

2. USB-Port (Typ B)Bei Verwendung eines handelsüblichen USB‐Kabels kann dasToneLab EX direkt mit dem Computer verbunden werden, was sicheinerseits zum Verwalten Ihrer Sounds und andererseits für die Ver‐wendung des ToneLab EX als USB‐Audioschnittstelle eignet.

3. KabelhakenWickeln Sie das Netzteilkabel um diesen Haken, um zu verhindern,dass sich die Verbindung während des Betriebs löst. Siehe anch„Anschließen“ (S. 9).

4. DC 12V-AnschlussSchließen Sie hier das beiliegende AC‐Netzteil an.

ANMERKUNG: Das beiliegende Netzteil eignet sich nur  für das To‐neLab EX. Bei Verwendung mit einem anderen Gerät könntees beschädigt werden.

5. ON/STANDBY-SchalterHiermit schalten Sie das Gerät ein und aus.

6. INPUT-BuchseHier muss die Gitarre angeschlossen werden.

7. AUX IN-BuchseAn die Stereo‐Miniklinke kann der (analoge) Ausgang einer exter‐nen Audioquelle angeschlossen werden.Das könnte z.B. ein CD‐ oder MP3‐Player sein, der die passendenBegleitungen liefert. Den Eingangspegel müssen Sie über die Aus‐gangslautstärke des externen Gerätes regeln.

8. OUTPUT/PHONES-BuchseSchließen Sie hier den Verstärker, das Mischpult oder einen Kopfhö‐rer an. Diese Buchse ist zwar stereo, kann aber auch im Monobetriebverwendet werden.

9. LEVEL-ReglerHiermit regeln Sie den Ausgangspegel der OUTPUT/PHONES‐Buchse.

10.AMP/LINE-SchalterDie hier zu wählende Einstellung richtet sich danach, was Sie an dieOUTPUT/PHONES‐Buchse angeschlossen haben. Siehe anch„Anschließen“ (S. 9).

11.RöhreHier befindet sich die interne 12AX7 (ECC83) Röhre.

ANMERKUNG: Auf dieses Gebiet sollte man nicht schlagen, weil dieRöhre sonst zerbricht. Außerdem darf das ToneLab EX kei‐nen starken Erschütterungen ausgesetzt werden.

111 2 3 4 5 6 7 8 9 10

8

Page 13: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

AnschließenHier erfahren Sie, wie man das ToneLab EX an andere Geräte anschließt.

1. Stellen  Sie  den  AMP/LINE‐Schalter  dem  an  die  OUTPUT/PHONES‐Buchse angeschlossenen Gerät entsprechend ein.Wählen Sie mit AMP/LINE eine der folgenden Einstellungen.

AMP (VOX, F, M)Wenn Sie einen Gitarrenverstärker verwenden, müssen Sie„VOX“, „F“ oder „M“ wählen. Dann wird die Arbeitsweise desVerstärkermodells auf den verwendeten Amp abgestimmt. So‐lange kein Verstärker‐ bzw. Pedaltyp aktiv ist, wird auch keineKompensation vorgenommen. 

• VOX: Wählen Sie diese Einstellung  für einen Verstärker mitbetonten Mittenfrequenzen, z.B. einen AC30 Combo von VOXCorporation.

• F: Wählen Sie diese Einstellung, wenn das Teil mit einem eher„clean“ klingenden, offenen (USA‐typischen) Gitarrencomboverbunden ist.

• M: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie das Gerät vor einenTurm mit versiegelter 4x12ʺ‐Box schalten möchten.

LINEWählen Sie diese Einstellung, wenn Sie das Gerät direkt an dieEndstufe des Gitarrenverstärkers, an ein Mischpult oder einenRecorder anschließen. Auch bei Verwendung der Lautsprecherim ToneLab EX muss sie gewählt werden. Wenn Sie „LINE“ wäh‐len, steht auch der „Total“‐Equalizer zur Verfügung. 

VOX

Netzteil

CD-, MP3-Player usw.

Audio-Anlage

Mischpult, Recorder usw.

Computer

USB-Kabel

Gitarre

Gitarrenverstärker Kopfhörer

OUTPUT/PHONES INPUT DC12V USBAUXIN

9

Page 14: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

10

Das Ausgangssignal muss im OPTION‐Parametermodus ge‐wählt werden (S. 14, „Verwendung des ‘Total’‐Equalizers“).

2. Für  die  Verbindung  der  OUTPUT/PHONES‐Buchse  desToneLab EX mit dem Eingang des Mischpults/Recorders oderVerstärkers benötigen Sie ein Audiokabel.

ANMERKUNG: Vor dem Anschließen des ToneLab EX müssen Siedie Lautstärke des Gitarrenverstärkers bzw. Mischpultsauf den Mindestwert stellen.

Die OUTPUT/PHONES‐Buchse ist stereo ausgeführt. Um das To‐neLab EX in stereo verwenden zu können, müssen Sie ein Stereo‐kabel (TRS) anschließen. 

Wenn Ihr Verstärker oder Mischpult mit Mono‐Eingängen verse‐hen ist, benötigen Sie ein Kabel mit einem Stereo‐Klinkensteckeran der einen Seite und zwei Mono‐Steckern (Links und Rechts)an der anderen. 

Wenn Sie ein Mono‐Kabel an die OUTPUT/PHONES‐Buchse an‐schließen, wird nur das Signal des linken Kanals ausgegeben. 

3. Stellen  Sie den  rückseitigen  LEVEL‐  und SPEAKER  LEVEL‐Regler auf „0“ (ganz nach links, wenn man auf die Rückwandschaut). 

4. Verbinden  Sie  das  beiliegende Netzteil mitder DC12V‐Buchse auf der Rückseite desToneLab EX und das andere Ende mit einerSteckdose. Wickeln Sie das Netzteilkabel um den Haken,um zu verhindern, dass sich die Verbindungwährend des Betriebs löst. 

5. Verbinden Sie die Gitarre über ein herkömmliches Gitarrenka‐bel mit der INPUT‐Buchse des ToneLab EX. 

6. Stellen Sie die Lautstärke des Verstärkers oder Mischpults aufden Mindestwert und schieben Sie den ON/STANDBY‐Schal‐ter auf der Rückseite des ToneLab EX in die „ON“‐Position. 

7. Stellen  Sie  den  Pegelregler  des Verstärkers  oder Mischpultsauf ihren Normalwert und den rückseitigen LEVEL‐ oderSPEAKER LEVEL‐Regler auf den gewünschten Wert. 

ANMERKUNG: Das ToneLab EX enthält eine Röhre, die erstmalwarm werden muss. Daher dauert es nach dem Einschal‐ten eine Weile, bis das ToneLab EX ein Signal ausgibt.

Erkundung des ToneLab EXDas ToneLab EX bietet insgesamt 200 Speicher, von denen die eineHälfte (Bänke 1–25 x 4) überschreibbar und die andere Hälfte (Bänke26–50 x 4) vorprogrammiert ist. 

Betriebsarten für die VerwendungDas ToneLab EX bietet zwei Betriebsarten für den Bühnen‐ und Stu‐dioeinsatz: Im Speicherwahlmodus können Sie fertige Sounds auf‐rufen und im Stomp Box‐Modus die Effektblöcke des momentangewählten Speichers ein‐ und ausschalten. 

Umschalten zwischen den beiden Betriebsarten Halten Sie den BANK UP‐ und BANK DOWN‐Fußtaster eineSekunde lang gedrückt. Wiederholen Sie diesen Vorgang, um abwechselnd den Stomp Box‐und den Speicherwahlmodus aufzurufen. 

Page 15: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

Wenn das Display eine Banknummer anzeigt, ist der Speicherwahl‐modus aktiv. Wenn das Display „ “ anzeigt, ist der Stomp Box‐Modus gewählt. 

SpeicherwahlmodusIn diesem Modus können Sie Speicher aufrufen und zum Spielenverwenden. Beim Einschalten wechselt das ToneLab EX automatisch in diesenModus und das Display zeigt eine Banknummer an.

Wählen Sie mit den Fußtastern BANK UP, BANK DOWN und denSpeicherwahltastern den gewünschten Speicher.

Beispiel: Um Speicher 3‐1 (Bank 3, Speicher 1) zu wählen, müssen SieBANK UP/DOWN so oft betätigen, bis „3“ im Display erscheint undanschließend Fußtaster 1 drücken (seine Diode muss leuchten). 

Danach können Sie mit den Fußtastern 1–4 die Speicher dieser Bankwählen. Wenn Sie danach einen Speicher einer anderen Bank benöti‐gen, müssen Sie letztere mit BANK UP/DOWN wählen und anschlie‐ßend mit den Speicherwahltastern einen Speicher 1–4 aufrufen. 

Jeder Speicher enthält auch eine Zuordnung des Expression‐Pedalszur Wah‐ oder Volumenfunktionen bzw. für die Steuerung derDelay‐Rückkopplung, des Hallanteils oder eines anderen Parame‐ters. Am besten bewegen Sie das Expression‐Pedal kurz hin und her,um zu ermitteln, welchen Parameter es ansteuert. 

Stomp Box-Modus In diesem Modus können Sie die im zuletzt gewählten Speicher ver‐wendeten Effekte abwechselnd ein‐ und ausschalten. 

Drücken Sie den BANK UP‐ und BANK DOWN‐Fußtaster im Spei‐cherwahlmodus eine Sekunde lang, damit das Display „ “anzeigt. Damit wählen Sie den Stomp Box‐Modus. 

Die Effektblöcke sind jetzt folgenden Fußtastern zugeordnet: 

Beispiel: Wenn die Diode von Speicherwahltaster 1 leuchtet, ist derPEDAL 2‐Block aktiv. Betätigen Sie Fußtaster 1, um den PEDAL 2‐Effekt zu deaktivieren (die Diode 1 erlischt). Wenn die Diode des „AMPS“‐Bankwahltasters leuchtet, ist das Ver‐stärkermodell aktiv. Betätigen Sie den BANK UP‐Fußtaster, um dasVerstärkermodell zu deaktivieren (die AMPS‐Diode erlischt).

Sichern der Effekt-Statuseinstellungen in einem SpeicherBei Wechsel vom Stomp Box‐ in den Speicherwahlmodus ändert sichnichts am Status der Effektblöcke. 

Wenn Sie jedoch einen anderen Speicher wählen bzw. das ToneLabEX nach dem Wechsel in den Speicherwahlmodus ausschalten, wer‐den die geänderten Effektstatuseinstellungen wieder gelöscht,sofern Sie sie nicht gespeichert haben. 

Sie können die Statuseinstellungen der Effektblöcke nach Verlassendes Stomp Box‐Modus’ aber speichern, indem Sie den WRITE‐Tasterdrücken. Siehe auch „Speichern der Einstellungen“ (S. 15).

Effekt Fußtaster und Diode

STAND ALONE PEDALS/AMPS BANK UP

PEDAL 1 BANK DOWN

PEDAL 2 Speicher 1

MODULATION Speicher 2

DELAY Speicher 3

REVERB Speicher 4

11

Page 16: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

Programmieren eigener Sounds

Programmieren eines SoundsEigene Sounds können auf zwei Arten erstellt werden: Indem mandie Einstellungen eines ähnlichen Sounds abwandelt oder indemman alles selbst programmiert.Hier wollen wir Ihnen zeigen, wie man alles selbst programmiert.

1. Schalten Sie das Boxenmodell und die Effekte aus.Wenn die Dioden CABINET, PEDAL 1, PEDAL 2, MODULATI‐ON und DELAY leuchten, können Sie sie deaktivieren, indem Sieden zugehörigen Fußtaster betätigen. Stellen Sie REVERB‐Reglerauf „OFF“.

2. Wählen Sie mit dem AMPS‐Bankwahltaster eine Bank und mitdem AMPS/STAND ALONE PEDALS‐Regler das gewünschteVerstärkermodell.

Durch wiederholtes Drücken des AMP‐Tasters wählen Sie ab‐wechselnd „STANDARD“, „SPECIAL“, „CUSTOM“ , „STAN‐DARD“…Alles Weitere zu den Verstärkermodellen finden Sie unter „Ver‐stärkermodelle“ (S. 15).

3. Stellen Sie mit den Reglern GAIN, TREBLE, MIDDLE, BASSund VOLUME die gewünschte Klangfarbe und Lautstärke ein.Mit dem GAIN‐Regler wählen Sie die Pegelanhebung.Mit den Reglern TREBLE, MIDDLE und BASS bestimmen Sieden Pegel der hohen, mittleren und Bassfrequenzen.Mit dem VOLUME‐Regler stellen Sie die Lautstärke ein.

TIPP: Bestimmte  Einstellungen  der  Regler  TREBLE,  MIDDLEund BASS sowie anderer Parameter können zu einer un‐schönen Verzerrung führen. In der Regel kann das beho‐ben werden, indem man die VOLUME‐Einstellung etwasverringert.

4. Wählen Sie  jetzt bei Bedarf ein Boxenmodell und stellen Sieden Pegel der ganz hohen Frequenzen ein.

Aktivieren des Boxenmodells:Drücken Sie den CABINET‐Taster. Die Diode leuchtet.

Anwahl eines anderen Boxenmodells:Halten Sie den CABINET‐Taster ungefähr eine Sekunde ge‐drückt, um in den OPTION‐Parametermodus zu wechseln (dieCABINET‐Diode blinkt). Drehen Sie anschließend am GAIN‐Regler.Alles Weitere zu den Boxenmodellen finden Sie unter „Boxenmo‐delle“ (S. 20).

12

Page 17: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

Einstellen der ganz hohen Frequenzen (Presence)Halten Sie den CABINET‐Taster ungefähr eine Sekunde ge‐drückt, um in den OPTION‐Parametermodus zu wechseln unddrehen Sie am TREBLE‐Regler.

5. Wählen Sie die gewünschten Effekte und stellen Sie ihre Para‐meter ein.Wenn Sie z.B. einen Bandecho‐Effekt benötigen, müssen Siemit dem DELAY‐Regler „TAPE ECHO“ wählen.Befindet sich der Regler bereits dort, müssen Sie kurz einen an‐deren Effekttyp und danach wieder „TAPE ECHO“ wählen.Stellen Sie mit dem TAP–Taster oder EDIT‐Regler die Verzöge‐rungszeit, die Balance zwischen dem Original‐ und dem Effektsi‐gnal sowie die Rückkopplung ein.

Einstellen der VerzögerungszeitDrücken Sie den TAP‐Taster zwei Mal (der Abstand zwischendiesen beiden wird in einen Zeitwert übersetzt).

Einstellen des Delay-Pegels und der RückkopplungDelay–Pegel: Drehen Sie am EDIT‐Regler.Rückkopplung: Halten Sie den TAP‐Taster gedrückt, währendSie am EDIT‐Regler drehen.Eine Vorstellung der Effekttypen finden Sie unter „TypischeKombinationen sind z.B.:“ (S. 21).

TIPP: Zum Einstellen eines Pedaleffekts schalten Sie die übrigenEffekte am besten vorübergehend aus. Grundsätzlich stel‐len Sie den Pedaleffekt am besten nach Anwahl des Ver‐stärker‐ und Boxenmodells, aber vor den übrigen Effektenein.

6. Sobald Ihnen der Sound gefällt, müssen Sie ihn speichern.Siehe anch „Speichern der Einstellungen“ (S. 15).

ANMERKUNG: Wenn Sie vor dem Speichern der Einstellungen ei‐nen anderen Speicher wählen bzw. das Gerät ausschal‐ten, werden die zuletzt durchgeführten 

Anzeige des gespeicherten WertsDieses System informiert Sie darüber, wann Sie den im aktuellenSpeicher gesicherten Wert aufrufen.Wenn Sie an einem Parameterregler drehen und dabei die gespei‐cherte Einstellung wählen, leuchtet der Dezimalpunkt unten linksim Display.

TIPP: Diese Angabe  kann  Ihnen  z.B.  beim  Ermitteln  der  vorpro‐grammierten Einstellungen helfen.

ANMERKUNG: Die  Einstellung  des  rückseitigen  LEVEL‐  undSPEAKER  LEVEL‐Reglers,  des  „Total“‐Equalizerssowie  des  AMP/LINE‐Schalters  werden  nicht  ges‐peichert. Daher zeigt das Gerät auch keinen Original‐Wert  an. Auch der  gespeicherte  SPEED‐ und TIME‐Wertwerden nicht angezeigt, wenn Sie den SPEED‐ oder TIME‐Parameter mit dem TAP‐Taster einstellen.

13

Page 18: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

Einstellen der RauschunterdrückungMit der Rauschunterdrückung können Brummen und Rauschenunterdrückt werden, wenn Sie nichts spielen. Diese Einstellungkann für jeden Sound separat gespeichert werden.

TIPP: „High‐Gain“‐Verstärkermodelle sind recht rauschanfällig –und dem kann man nur mit der Rauschunterdrückung zu Lei‐be rücken.

1. Halten  Sie  den CABINET‐Taster  ungefähr  eine  Sekunde  ge‐drückt, um in den OPTION‐Parametermodus zu wechseln.Die CABINET‐Diode blinkt jetzt.

2. Stellen Sie mit dem MIDDLE‐Regler die Empfindlichkeit derRauschunterdrückung ein.Drehen Sie den Regler nach rechts, damit die Rauschunterdrü‐ckung schneller einsetzt.

Drehen Sie den Regler ganz nach links, um die Rauschunterdrü‐ckung auszuschalten.

ANMERKUNG: Bei bestimmten Gitarren kann es passieren, dasslang gehaltene Noten zu früh ausgeblendet werden.Dann muss die Empfindlichkeit etwas verringert wer‐den.

3. Sobald  alles  wunschgemäß  eingestellt  ist,  können  Sie  denEXIT/TUNE‐Taster drücken.

Verwendung des ‘Total’-EqualizersWenn Sie den AMP/LINE‐Schalter auf „LINE“ stellen, steht ein sogenannter „Total“‐Equalizer zur Verfügung, mit dem Sie das Aus‐gangssignal des ToneLab EX bearbeiten können. Im OPTION‐Para‐metermodus können folgende Parameter eingestellt werden (S. 3):

• BASS‐Regler: Höhen des ‘Total’‐Equalizers (EQ HI) Die Höhen können im Bereich ‐10–+10 angehoben/abgesenktwerden 

• REVERB‐Regler: Bass des ‘Total’‐Equalizers (EQ LO) Der Bass kann im Bereich ‐10–+10 angehoben/abgesenkt werden 

• VOLUME‐Regler: Trimmregler (TRIM) Anhebung/Absenkung des Eingangspegels (‐10–+10)

ANMERKUNG: Wenn  die  Einstellungen  des  „Total“‐Equalizers  zuVerzerrung führen, können Sie den Pegel an seinem Eingangmit dem „TRIM“‐Parameter absenken.

14

Page 19: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

15

Speichern der EinstellungenWenn Ihnen der aktuelle Sound gefällt, können Sie ihn folgenderma‐ßen speichern.

ANMERKUNG: Wenn Sie vor dem Speichern der Einstellungen einenanderen Speicher wählen bzw. das Gerät ausschalten, wer‐den die zuletzt durchgeführten. 

1. Drücken Sie den WRITE‐Taster. Das Display und die Dioden der Speicherwahltaster blinken. 

2. Wählen Sie mit dem BANK UP‐ oder BANK DOWN‐Fußtasterdie Bank (01–25), in dem sich der gewünschte Zielspeicherbefindet. Die Nummer der gewählten Bank blinkt im Display. 

3. Wählen Sie mit den Speicherwahltastern 1–4 den gewünschtenSpeicher. 

ANMERKUNG:  Die  im gewählten Zielspeicher befindlichen Ein‐stellungen werden überschrieben. Bitte überprüfen Sievorher, ob Sie die betreffenden Einstellungen eventuellnicht doch noch benötigen. In den Preset‐Speichern (26–50) können keine Einstellungen gesichert werden. 

TIPP: Drücken  Sie  den  EXIT/TUNE‐Taster, wenn  Sie  denSpeicherbefehl abbrechen möchten. Dann wird wie‐der der vorige Modus aufgerufen und die Diode hörtauf zu blinken. 

4. Drücken Sie den WRITE‐Taster noch einmal.Ihre Einstellungen werden im unter Schritt 2 gewählten Speichergesichert und das Display sowie die Diode des gewählten Spei‐chers leuchten wieder konstant.

Vorstellung der Amp-, Boxen-und Effekttypen

In diesem Kapitel werden die Verstärkermodelle und SeparatePedaltypen und Boxenmodelle sowie die Pedal 1, 2 effekte, dieModulations‐Effekte, Delay‐Effekte und der Reverb‐Effekt vorg‐estellt.Der Signalfluss innerhalb des ToneLab EX lautet folgendermaßen. 

VerstärkermodelleNachfolgend finden Sie eine Beschreibung der 33 Verstärkermodelle.

TIPP: Der  GAIN‐Parameter  (des  frontseitigen  GAIN‐Reglers)  derVerstärkermodelle kann bei Bedarf mit dem Expression‐Pedaleingestellt werden. Hinweise zur Wahl der Expression‐Pedal‐funktion finden Sie unter „Effektzuordnung für das Expressi‐on‐Pedal (‘Quick Assign’)“ (S. 31).

11 STAND ALONE PEDALS

MODEL

GAIN

33 AMPS

POWER AMP(Valve Reactor)VALVE ECC83

(12AX7)VOLUME

PEDAL1

PEDAL2

MODULATION DELAY REVERB

VOLUME PEDAL

CABINETMODEL

AMP/LINEswitch OUTPUT

AMPS/S.A PEDALS

Page 20: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

16

1. CLEAN

STANDARDDas Modell des „Clean“‐Kanals eines hochkarätigen Boutique‐Ver‐stärkers, der nur auf Bestellung gebaut und liebevoll „OverdriveSpecial“ genannt wurde. Der Bass ist voll und rund, die Anspracheim Mittenbereich schnell und exakt und die Höhen sind einfach bril‐lant. Single‐Coils stehen auf so etwas.

SPECIALDieses Modell simuliert den „Clean“‐Kanal eines 1975 vorgestelltenjapanischen 2x12ʺ‐Verstärkers. Er wird besonders wegen seines Full‐range‐Sounds und Stereo‐Chorus’ geliebt und bis heute in vielenStudios und auf vielen Bühnen verwendet.

CUSTOMDies ist das beste Modell für einen porentief reinen Sound, den manmit dem 4‐Band‐EQ nachbessern kann. Wenn Sie einen neutralen Frequenzgang bevorzugen, müssen Siedie Regler GAIN, TREBLE, MIDDLE, BASS und PRESENCE auf denMindestwert stellen. Um einen glasklaren Sound zu erzielen (wiebei einer Direktverbindung mit einem Line‐Kanal), müssen Sie auchdas Boxenmodell deaktivieren. 

2. CALI CLEAN

STANDARDDer 6G5‐A „Pro“ Verstärker wurde 1960–1963 gebaut und fielzunächst mit einem gelb‐braunen Vinylbezug und runden braunenReglern auf. Dieser 40W‐Combo erzeugt einen warmen „Clean“‐Sound.

SPECIALDieser amerikanische 2x12ʺ‐Combo mit Tweed‐Bezug aus dem Jahr1957 zeichnet sich durch einen reichhaltigen und „cleanen“ Soundaus, der aus dem klassischen Rock, dem Blues und der Country‐Musik gar nicht mehr wegzudenken ist. Wenn man die Lautstärkeweit genug anhebt, kommt plötzlich ein fetter Zerr‐Sound zum Vor‐schein, der jede Menge Druck macht.

CUSTOMDieses Modell beruht auf einem modifizierten amerikanischen Verstär‐ker mit schwarzer Frontplatte. Die Modifikation macht den sowiesoschon superben Verstärker noch etwas geschmeidiger und wärmer.

3. US BLUES

STANDARDDieses Modell beruht auf einem 1959er 4x10ʺ‐Combo, der ursprüng‐lich für Bassgitarre gedacht war. Die runde und zugleich knusprigeÜbersteuerung reagiert sehr akkurat auf Ihre Spielweise und even‐tuelle Pegelunterschiede Ihrer Gitarre.

SPECIALDieses Modell simuliert einen 22W Bruno Cowtipper Pro II 22, den esnur dank Tony Bruno, einem Custom‐Verstärkerdesigner und spezi‐ellen VOX‐Freund gibt. Er reagiert sehr akkurat auf Ihren Anschlagund erzeugt einen samtweichen „Clean“‐Sound, der bei Anhebender Lautstärke freudig und obertonreich zu zerren beginnt.

CUSTOMDieses Modell simuliert einen 30W Boutique‐Verstärker mit Holz‐verarbeitung, der seinerzeit über $25.000 kostete. Seine „Clean“‐Sounds sind glasklar und filigran, und wenn man den Pegel starkanhebt, entsteht eine erstaunlich angenehme und musikalischeÜbersteuerung.

Page 21: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

17

4. US 2x12

STANDARDDies ist ein Modell eines „Blackface“‐2x12ʺ‐Combos, ohne den sichkein Country‐ oder Blues‐Gitarrist auf die Straße traut. Sein „tigh‐ter“ und „cleaner“ Sound umfasst tiefe klavierähnliche Töne. Ande‐rerseits liefert er bei Verwendung einer Singlecoil‐Gitarre auch denamtlichen Chicago‐Blues‐Sound.

SPECIALModell eines 30W „Boutique“‐Tops, der wegen seiner vorbildlichen„Point‐to‐Point“‐Bedrahtung als Legende gilt. Sein Konzept ähneltjenem des VOX AC30 und erzeugt daher ein reiches Obertonspekt‐rum, glasklare „Clean“‐Sounds und eine herrliche Verzerrung.

CUSTOMDieses Modell beruht auf einem „Crunch“‐Verstärker mit aktiverKlangregelung, die viel leistungsfähiger ist als das herkömmlichePrinzip und daher ein weitaus breiteres Klangspektrum bietet.Erhöhen Sie den TREBLE‐Wert, wenn Sie helle Akkorde benötigenbzw. verringern Sie ihn für einen warmen Blues‐Sound. Durch eineAnhebung des MIDDLE‐Werts schaffen Sie sich einen tollen Rhyth‐mus‐Sound für Rockmusik.

5. VOX AC15

STANDARDDieses Modell beruht auf einem AC15TB,der den butterweichen Charakter des rela‐tiv leisen AC15 mit der Klangvielfalt des„Top Boost“‐Kanals eines AC30 kombiniert.

SPECIALDieses Modell beruht auf Kanal 2 des VOXAC15 (1x12ʺ, 15W), der 1962 erschien unddank seiner kompakten Maße und seinesexzellenten Sounds zu einem Hit bei denangesagten britischen Bands wurde.

CUSTOMDieser Sound emuliert den „Thick“‐Kanaldes VOX Night Train Verstärkers und ver‐steht sich als zeitgenössische Variante der„klassischen“ VOX‐Schaltung mit zwei12AX7 Vorverstärker‐ und EL84 Endstu‐fenröhren. Hiermit ist zünftiger britischer„Crunch“ angesagt.

6. VOX AC30

STANDARDDieses Modell beruht auf einem AC30mit „Top Boost“‐Schaltung, die ab 1964serienmäßig eingebaut wurde. Daherdie samtweichen und feinen Höhen, diefast majestätisch tiefe Übersteuerungund der glasklare „Clean“‐Sound.

SPECIALDieses Modell beruht auf dem handver‐löteten VOX Heritage AC30H2 undklingt so frisch wie ein „klassischer“VOX‐Verstärker mit den legendärenCelestion Alnico Blue Lautsprechern.

Page 22: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

CUSTOMDieses Modell beruht auf dem AC30BM„Brian May Signature“, der in jeder Hin‐sicht dem  legendären AC30 aus den1950ern huldigt. Er hat den brüllendenSound eines schwer übersteuerten Amps,dessen „Treble Boost“‐Funktion aktiviertwurde.

7. UK ROCK

STANDARDDieser 45W‐Top wurde ursprünglich zwischen 1962 und 1966 herge‐stellt und beruhte auf einem Bassverstärker mit Tweed‐Bezug. Das„High‐Gain“‐Prinzip legte den Grundstein für den typisch briti‐schen Verstärker‐Sound, der bis heute unzählige Gitarristen begeis‐tert.

SPECIALDas Modell eines 1983 erschienenen einkanaligen 100W‐Tops mitMASTER VOLUME‐Regler. Drehen Sie den GAIN‐Regler voll auf,um jenen fetten, knurrigen Hard Rock‐ und Heavy Metal‐Sound der‘80er zu neuem Glanz zu verhelfen.

CUSTOMDieses Modell beruht auf dem „High Treble“‐Kanal eines handver‐löteten Verstärkertops, der in den frühen 1960ern in England gebautwurde. Wenn man den Pegel dieses 50W starken Amps komplettanhebt, meldet sich jener „Crunch“ zu Wort, der bis in alle Ewigkeitals amtlicher Rock‐Sound gelten wird.

8. UK METAL

STANDARDDieses Modell beruht auf dem „Modern High‐Gain“‐Kanal einesneuzeitlichen 100W‐Verstärkers. Einzelnoten haben zwar eine vor‐bildliche Definition, aber der Sound ist monströs, aggressiv undsogar richtig arrogant.

SPECIALDieses Modell beruht auf einem englischen 100W‐Top, der 2007erschien und mit seinen vier Kanälen sowie einem durchsetzungsfä‐higen Sound Aufsehen erregt. Hier haben wir den „Overdrive 1“‐Kanal mit dem kompakten Bass und dem transparenten „High‐Gain“‐Sound analysiert.

CUSTOMDieses Modell beruht auf der 100W‐Ausführung eines britischenVerstärkertops, der für einen bekannten Sologitarristen entwickeltwurde, der mit einem Super‐Sound, „slashigen“ Rhythmen undmeist mit einem Zylinderhut auf sich aufmerksam macht. DiesesModell empfiehlt sich vorrangig für bratige Metal‐Songs.

9. US HIGAIN

STANDARDDieses Modell beruht auf einem 100W starken „Boutique“‐Amp ausNorth Hollywood. Jener Verstärker kann wahlweise im „Class AB“‐oder „Class A“‐Modus verwendet werden. Das ToneLab EX model‐liert die zahlreichen Obertöne und die extrem musikalische Anspra‐che des „Class AB“‐Modus’.

18

Page 23: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

SPECIALDieses Modell beruht auf dem „Overdrive“‐Kanal eines 1991 vorge‐stellten 100W‐Vollröhrentops im Schlangenhaut‐Look. Mit dem offe‐nen Bass und den komprimierten Mitten/Höhen brettert dieserHeavy‐Sound, was das Zeug hält, lässt sich aber selbst von hohenGAIN‐Werten nicht einschüchtern.

CUSTOMDesigned to model the sound behind „POWER METAL“ this ampwill crank! 

10.US METAL

STANDARDDieses Modell beruht auf dem „Modern High‐Gain“‐Kanal eineswilden und nachgerade brutalen Verstärkers. Der tiefe, offene Bass,die perlenden Höhen und die brachiale Pegelanhebung eignen sichperfekt für ganz tief gestimmte und siebensaitige Gitarren.

SPECIALDieses Modell beruht auf einem kalifornischen Top mit drei Kanälenund vielseitigen Gain‐Schaltern, mit denen sich sehr variierteSounds erzielen lassen. Wir haben den „Lead“‐Kanal analysiert, derden ultimativen „High‐Gain“‐Sound liefert.

CUSTOMDieser zweikanalige 120W‐Top aus Mississippi wurde für einenlegendären Gitarristen entwickelt, der damit seinen „Brown Sound“erzeugte. Das Modell hebt den Pegel so weit an, dass man nach Her‐zenslust auf dem Hals tappen kann.

11.BTQ METAL

STANDARDDas Modell des „Overdrive“‐Kanals eines hochkarätigen 100W Bou‐tique‐Verstärkers, der nur auf Bestellung gebaut und liebevoll„Overdrive Special“ genannt wurde. Das superbe Sustain, das mandurch Anheben des GAIN‐Regler erzielt, ist samten und einfühlsamzugleich.

SPECIALDieses Modell beruht auf einem beinharten vierkanaligen „High‐Gain“‐Top (100W) Sound aus deutschen Landen. Wir haben den„Heavy“‐Kanal modelliert, weil der so schön „tight“ bleibt, wennman die „Dropped‐D“‐Stimmung verwendet.

CUSTOMDieses Original‐Modell beruht zwar auf einem unlängst erschiene‐nen „High‐Gain“‐Verstärker, bietet aber einen noch fetteren mitti‐gen Sound, der Ihr Sustain fast beliebig verlängert.

Auch diesem Modell haben wir eine aktive Klangregelung spen‐diert, um Ihnen ein so breites Klangspektrum wie möglich zu bieten.

19

Page 24: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

BoxenmodelleHiermit wird das akustische Verhalten einer Gitarrenverstärkerboxsimuliert.

1. TWEED 1x8Diese hinten offene Box enthält einen 8ʺ‐Alnico‐Lautsprecher (3,2Ω)und wird vornehmlich für relativ unkomplizierte Verstärker mit6V6 Ausgangsröhre verwendet.

2. TWEED 1x12Dieses Prinzip hat einen gewichtigen Einfluss auf den Sound deszugehörigen Tweed 1x12ʺ‐Verstärkers. Der Lautsprecher enthälteinen Alnico‐Magneten.

3. TWEED 4x10Diese hinten offene Box enthält vier 10ʺ‐Lautsprecher (8Ω), die par‐allel geschaltet sind und daher eine 2Ω‐Last darstellen.

4. BLACK 2x10Dieses Modell beruht auf einem hinten offenen 35W‐Combo, derzwei 10ʺ‐Lautsprecher mit Keramikmagnet enthält.

5. BLACK 2x12Hier stehen zwei 12ʺ‐Lautsprecher mit Keramikmagneten in Paral‐lelverbindung (4Ω‐Last) Gewehr bei Fuß.

6. VOX AC15Dieses Modell beruht auf einem hinten offenen 12ʺ‐Combo, der zwei„VOX Blue Alnico“‐Lautsprecher der britischen Firma Celestion ent‐hält.

7. VOX AC30Der legendäre VOX‐Sound ist nicht zuletzt dieser Box mit 2x 12ʺ„VOX Blue Alnico“‐Lautsprechern zu verdanken. Letztere sind par‐allel verkabelt und bilden eine 16Ω‐Last.

8. VOX AD120VTXDiese versiegelte Box des VTX enthält zwei Spezialanfertigungenmit Neodymmagneten der Marke Celestion.

9. UK H30 4x12Dieses Modell beruht auf einer Box mit 30W‐Lautsprechern aus denspäten 1960ern, die aus demselben Hause stammen wie die Laut‐sprecher von „UK T75 4x12“.

10.UK T75 4x12Dieses Modell beruht auf einer aktuellen 4x12ʺ‐Box mit britischen75W‐Lautsprechern.

11.US V30 4x12Eingeweihte nennen diese Box liebevoll das „Black Beast“. Sie ent‐hält britische „Vintage“‐Lautsprecher und liefert einen satten Basssowie klar definierte Höhen.

20

Page 25: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

Beispiele typischer Verstärker- und BoxenkombinationenGerade weil Sie jedes Verstärkermodell mit jedem Boxenmodellkombinieren können, sollten Sie sich nach Möglichkeit immer meh‐rere Ansätze anhören.

Typische Kombinationen sind z.B.:

Amp-Modell Boxenmodell

CLEAN

2 TWEED 1x12

4 BLACK 2x10

5 BLACK 2x12

9 UK H30 4x12

Für das „CST“-Verstärkermodell verzichten Sie ambesten auf ein Boxenmodell.

CALI CLEAN

1 TWEED 1x8

2 TWEED 1x12

4 BLACK 2x10

5 BLACK 2x12

US BLUES

2 TWEED 1x12

3 TWEED 4x10

5 BLACK 2x12

9 UK H30 4x12

US 2x12 4 BLACK 2x10

5 BLACK 2x12

VOX AC15

6 VOX AC15

7 VOX AC30

8 VOX AD120VTX

VOX AC30

6 VOX AC15

7 VOX AC30

8 VOX AD120VTX

UK ROCK9 UK H30 4x12

10 UK T75 4x12

UK METAL9 UK H30 4x12

10 UK T75 4x12

US HIGAIN10 UK T75 4x12

11 US V30 4x12

US METAL10 UK T75 4x12

11 US V30 4x12

BTQ METAL

9 UK H30 4x12

10 UK T75 4x12

11 US V30 4x12

Amp-Modell Boxenmodell

21

Page 26: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

22

Separate PedaltypenDas ToneLab EX enthält 11 Typen der beliebtesten Effektpedale. Mitden Reglern GAIN, TREBLE, MIDDLE und BASS können Sie diejeweils wichtigsten Modellparameter einstellen.

TIPP: Der GAIN‐Parameter (des frontseitigen GAIN‐Reglers) der Pe‐daltypen kann bei Bedarf mit dem Expression‐Pedal einge‐stel l t  werden.  Hinweise  zur  Wahl  der  Expression‐Pedalfunktion finden Sie unter „Effektzuordnung für das Ex‐pression‐Pedal (‘Quick Assign’)“ (S. 31).

1. TONE DRIVEDieses Modell beruht auf einem „Boutique“‐Pedal aus Kalifornien,das den Pegel wahlweise „clean“ anheben oder mit Verzerrung ver‐sehen kann. Hiermit erzielen Sie jene singende Übersteuerung – undwenn Sie dann noch den Pegel des Verstärkers anheben, ist das Sus‐tain fast grenzenlos. 

2. BRIT LEADDieses Modell beruht auf einem Pedal, das den Spitznamen „TheLeader“ bekam. Es war ein britisches Overdrive‐Pedal, das demAmp in Power‐ und Punch‐Fragen auf die Sprünge helfen sollte.

3. FAT DISTBeruht auf einem Pedal, das nach einem der gefährlichsten Raub‐tiere der Geschichte benannt ist! Er sorgt für eine warme Verzerrungmit vielen Obertönen… brandgefährlich und unwiderstehlich.

4. METAL DISTDiese Verzerrung ist Vorschrift für Metal‐Helden.

5. ROCK PLANETSagten Sie „Metal“? Genau das ist hier an der Tagesordnung. DiesesModell beruht auf einem extrem populären „Metal“‐Zerrgeist miteiner einstellbaren Mittenabschwächung, die Sie auf Wunsch biszum Kern des Erdballs hinunterzieht. 

6. TUBE DXDieses Modell beruht auf einem relativ neuen Zerrpedal aus briti‐schem Verstärkerhause mit extremer Pegelanhebung, das eineECC83 Röhre und eine 300V‐Schaltung enthält. 

7. BIG FUZZDieses Modell wurde von einem Pedal inspiriert, das man in Fachkrei‐sen auch als „The Ram’s Head“ kennt. Es wurde zwischen 1972 und1977 in New York hergestellt und gilt seither wegen seiner Verzerrungmit komplexer Obertonstruktur und langem Sustain als einzigartig. 

8. VOX TONE BENDERDieses Modell beruht auf unserem ToneBender Fuzz‐Pedal aus den 1960ern. DasVOX TONE BENDER bevorzugte die ganzaggressive Schiene, was den beiden Transis‐toren zu verdanken war. Das Tone Benderwar seinerzeit eine Revolution, weil es dankAttack‐ und Level‐Regler eine bessere Kontrolle über die Verzer‐rung bot. 

9. OCTA FUZZDieses Modell beruht auf einem legendären Fuzz‐Effekt, der nichtnur wie ein UFO aussah, sondern außerdem eine um eine Oktavetransponierte Note hinzufügte. Am besten verwenden Sie hier denHalstonabnehmer. 

Page 27: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

10.TECHNO FUZZDieser neuzeitliche Fuzz‐Effekt kombiniert aggressive verzerrteGitarren‐Sounds mit einem fast ekligen Techno‐Synthi‐Gebilde. Mitdem MIDDLE‐Regler kann die Klangfarbe gewählt werden.

11.CRUSHERMit der Verzerrung dieses neuen Fuzz‐Effekts pusten Sie garantiertalles weg.

Pedal 1TIPP: Parameter, die dem Expression‐Pedal zugeordnet werden kön‐

nen, erkennen Sie am „*“‐Symbol. Hinweise zur Wahl der Ex‐pression‐Pedalfunktion finden Sie unter „Effektzuordnungfür das Expression‐Pedal (‘Quick Assign’)“ (S. 31)

1. COMPDieses Modell beruht auf einem Kompressorpedal, das wegen sei‐nes perkussiven und lupenreinen Sounds geliebt wird. Es eignetsich perfekt für Pop‐ und Funk‐Musik der 1980er und ‘90er. Außer‐dem kann dieser Effekt ein langes, rundes Sustain erzeugen.

2. VOX V847Dieses  Modell  beruht  auf  demlegendären V847 Wah‐Pedal vonVOX. Sein „kehliger“ Sound hat sei‐nerzeit unzählige Profis vom Nut‐zen eines Wah‐Pedals überzeugt.Bei Anwahl von „VOX V847“ fun‐giert das Expression‐Pedal automa‐tisch als Wah‐Pedal.

3. TONEDieses Modell simuliert das Verhalten einesKlangreglers auf einer elektrischen Gitarre. 

4. ENERGIZERHiermit kann der Bass hervorgehoben undgleichzeitig kompakter gestaltet werden.

ANMERKUNG: Wenn Sie noch weitere Effekte verwenden, kann derEinsatz dieses Effekts zu unerwünschter Verzerrung führen.Das können Sie verhindern, indem Sie den VOLUME‐Reglerder AMP‐Sektion auf einen kleineren Wert stellen. 

Regler Parameter

EDIT SENS*Hiermit regeln Sie die Empfindlichkeit. Drehen Sie denRegler nach rechts, um das Signal s tärker zukomprimieren und das Sustain zu verlängern.

Regler Parameter

EDIT MANUAL* Regelt die Klangfarbe.

Regler Parameter

EDIT TONE* Regelt die Klangfarbe.

Regler Parameter

EDIT ENERGIZE* Wirkungsgrad des Effekts.

23

Page 28: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

Pedal 2Auch der PEDAL 2‐Block bietet –genau wie der separate Pedalef‐fekt– 11 Typen der beliebtesten Effekte. Wenn Sie dem separatenPedaleffekt und PEDAL 2 z.B. unterschiedliche Verzerrungseffektezuordnen, ergibt sich daraus eine herrlich komplexe Obertonstruk‐tur.

1. VOX V845Das Modell eines VOX V845 Wah‐Pedals, das von Sound her etwasmilder und noch mehr „vintage“klingt als das V847 Wah‐Pedal.Bei Anwahl von „VOX V845“ fun‐giert das Expression‐Pedal auto‐matisch als Wah‐Pedal.

2. BRN OCTAVEDas Modell eines Pedals, mit dem man das eingehende Signal miteiner Kopie anreichern kann, die eine Oktave tiefer gestimmt ist.

3. ACOUSTICMit diesem Effekt können Sie den Klang einer elektrischen Gitarre ineinen „akustischen“ Sound verwandeln.Am besten funktioniert dies mit einem Singlecoil‐Tonabnehmer(niedriger Ausgangspegel) am Hals (ganz vorne).

4. RING MODEin Ringmodulator ist ein Effekt, der einen Oszillator zum Erzeugeneiner Sinuswelle verwendet, die dann mit dem Gitarrensignal multi‐pliziert wird. Daraus ergeben sich neue Obertöne ober‐ und unter‐halb des empfangenen Gitarrensignals.

5. U-VIBEDas Modell eines berühmten Phaser/Vibrato‐Pedals. Das Originalwar als Simulation eines sich drehenden Orgellautsprechersgedacht, kam aber jedenfalls äußerst verführerisch und gefühlsbe‐tont daher.

Regler Parameter

EDIT MANUAL* Regelt die Klangfarbe.

Regler Parameter

EDIT LEVEL* Regelt die Balance zwischen dem oktavierten und demOriginalsignal.

Regler Parameter

EDIT TONE* Regelt die Klangfarbe.

Regler Parameter

EDIT MANUAL* Regelt die Klangfarbe.

Regler Parameter

EDIT SPEED* Regelt die Vibratogeschwindigkeit.

24

Page 29: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

6. CLASSIC +Modell eines Verzerrerpedals mit geschwungenem Logo, dessenHandschrift im Song „Crazy Train“ überdeutlich erkennbar ist. Die‐ses Distortion‐Pedal gilt bis heute als das Zerr‐Nirwana, was nichtzuletzt der enormen Pegelanhebung zu verdanken ist, die voneinem LM741CN Vorverstärker erzeugt wird, der eine Germanium‐Diode fachmännisch misshandelt. Vor allem die leicht angezerrten Sounds muten aus dem Stand„klassisch“ an. Eine etwas stärkere Übersteuerung wird noch besser,wenn man eine Prise Hall hinzugibt, um mehr „Drive“ und „Fuzz“zu erzeugen. 

7. TUBE ODDieses Modell beruht auf einem Overdrive‐Pedal, das sich damals ineinem „Seekrank‐Grün“‐Gehäuse befand und wegen seines warmenSounds ganz einfach als Klassiker unter den Brat‐Tretminen gilt.

8. BLUE DRIVERModell eines Drive‐Pedals für Blues‐Anwendungen, das sich am über‐steuerten Sound eines voll aufgedrehten Röhrenverstärkers orientierte.

9. GOLD DRIVEDies ist ein Modell eines Overdrive‐Pedals, das nach dem Halb‐Mensch/Halb‐Pferd‐Geschöpf der griechischen Sagen benannt ist. Wenn Sie den

Pegel herunterfahren, fungiert der Effekt als Booster, der das Original‐Signal Ihrer Gitarre aber intakt lässt. Wenn Sie GAIN aufdrehen, wan‐delt er sich zu einem Overdrive mit fülligem Mittenbereich.

10.ORG DISTModell eines orangenen Zerr‐Klassikers aus japanischen Landen.

11.GERMANIUM FUZZUngemein retro, dreist und voll ungehobelt.

ModulationDas ToneLab EX enthält 11 Modulationseffekte mit allen Standards. 

Den Wert des „SPEED“‐Parameters kann man einstellen, indemman den TAP‐Taster mindestens zwei Mal drückt. 

TIPP: Um einen möglichst genauen Tempowert einzustellen, solltenSie den TAP‐Taster mehrere Male im Tempo des gewähltenSongs betätigen.

Mit dem EDIT‐Regler können Sie die jeweils wichtigsten Parameter(EDIT 1) einstellen. Wenn Sie den TAP‐Taster gedrückt halten, wäh‐rend Sie am EDIT‐Regler drehen, können noch weitere Aspekte ein‐gestellt werden (EDIT 2).

Regler Parameter

EDIT GAIN* Bestimmt die Pegelanhebung.

Regler Parameter

EDIT GAIN* Bestimmt die Pegelanhebung.

Regler Parameter

EDIT GAIN* Bestimmt die Pegelanhebung.

Regler Parameter

EDIT GAIN* Bestimmt die Pegelanhebung.

Regler Parameter

EDIT GAIN* Bestimmt die Pegelanhebung.

Regler Parameter

EDIT GAIN* Bestimmt die Pegelanhebung.

25

Page 30: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

26

TIPP: Parameter,  die  dem  Expression‐Pedal  zugeordnet  werdenkönnen, erkennen Sie am „*“‐Symbol. Hinweise zur Wahl derExpression‐Pedalfunktion finden Sie unter „Effektzuordnungfür das Expression‐Pedal (‘Quick Assign’)“ (S. 31)

1. CE CHORUSModell eines japanischen analogen Chorus‐Effekts in einem grauen Gehäuse.

2. MULTI CHORUSEin tiefer, breiter Chorus‐Effekt mit separaten Chorus‐Linien fürden linken und rechten Kanal sowie die Mitte.

3. FLANGERDieses Modell beruht auf einem „klassischen“ Analog‐Flanger, derwesentlichen Anteil am Sound einer Gitarristenlegende hat, welcherdie Erfindung des „Doppelhand‐Tappings“ zugeschrieben wird.

4. ORG PHASEBeliebter 4‐Stufen‐Phaser in bananengelbem Gehäuse.

5. TWIN TREMDieser Effekt beruht auf der noch immer unerreichten Tremolo‐Schaltung eines amerikanischen Verstärkercombos.

6. VIBRATODieser Vibrato‐Effekt versieht das Signal mit periodischen Tonhö‐henschwankungen, die bei Bedarf wirbeln, wie Grillen zirpen oder(bei hoher Geschwindigkeit) einen Stromschlag simulieren. WennSie den „DEPTH“‐Parameter dieses Effekts dem Expression‐Pedalzuordnen, können Sie das gewählte Wuseln an den richtigen Song‐Stellen ein‐ und ausblenden.

Regler/Taster Parameter

EDIT DEPTH* Regelt die Modulationsintensität.

TAP SPEED* Regelt die Modulationsgeschwindigkeit imBereich 0,1–15Hz.

TAP+EDIT SPEED* Hiermit regeln Sie die Geschwindigkeit.

Regler/Taster Parameter

EDIT DEPTH* Regelt die Modulationsintensität.

TAP SPEED* Regelt die Modulationsgeschwindigkeit imBereich 0,1–15Hz.

TAP+EDIT SPEED* Hiermit regeln Sie die Geschwindigkeit.

Regler/Taster Parameter

EDIT RESONANCE* Regelt die Resonanzintensität.

TAP SPEED* Regelt die Modulationsgeschwindigkeit imBereich 0,1–15Hz.

TAP+EDIT SPEED* Hiermit regeln Sie die Geschwindigkeit.

Regler/Taster Parameter

EDIT RESONANCE* Regelt die Resonanzintensität.

TAP SPEED* Regelt die Modulationsgeschwindigkeit imBereich 0,1–15Hz.

TAP+EDIT SPEED* Hiermit regeln Sie die Geschwindigkeit.

Regler/Taster Parameter

EDIT DEPTH* Regelt die Tremolointensität.

TAP SPEED* Regelt die Modulationsgeschwindigkeit imBereich 1,0–15Hz.

TAP+EDIT SPEED* Hiermit regeln Sie die Geschwindigkeit.

Knob/Switch Parameter

EDIT DEPTH* Regelt die Modulationsintensität.

TAP SPEED* Regelt die Modulationsgeschwindigkeit imBereich 1.0–30Hz.

TAP+EDIT SPEED* Hiermit regeln Sie die Geschwindigkeit.

Page 31: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

27

7. G4 ROTARYSimulation eines sich drehenden Orgellautsprechers.

8. SLOW ATTACKDieser Effekt simuliert das Anstreichen einer Saite mit einem Gei‐genbogen.

9. PITCHDieser „Pitch Shifter“‐Effekt erlaubt das Spielen von Akkorden undkann das eingehende Signal maximal eine Oktave höher oder tiefertransponieren.

10.FILTRONHierbei handelt es sich um ein Filter mit einer Hüllkurve, die überdas Gitarrensignal gesteuert werden kann.

11.TALK MODHierbei handelt es sich um einen „sprechenden“ Modulator, der voneiner Hüllkurve gesteuert wird. Der genaue „stimmliche Charakter“richtet sich entscheidend nach dem Gitarrensignal. Ordnen Sie den„SENS“‐Parameter dem Expression‐Pedal zu, um per Fuß den Vokalwählen zu können.

Regler/Taster Parameter

EDIT DEPTH* Regelt die Modulationsintensität.

TAP SPEED* Regelt die Modulationsgeschwindigkeit im Bereich0,8–15Hz.

TAP+EDIT SPEED* Hiermit regeln Sie die Geschwindigkeit.

Regler/Taster Parameter

EDIT ATTACK* Hiermit regeln Sie die Geschwindigkeit.

Regler/Taster Parameter

EDIT BALANCE* Hiermit regeln Sie die Balance zwischen demEffekt- und Original-Signal.

TAP PITCH*

Hiermit wählen Sie das Transpositionsintervalldes Effektsignals: eine Oktave, eine Quarte odereine Quinte. Durch wiederholtes Drücken desTasters wählen Sie abwechselnd „-12“, „-7“, „-5“,„DT“ (Detune), „+5“, „+7“, „+12“, „-12“.

TAP+EDIT PITCH*

Hiermit wählen Sie die Transposit ion desEffektsignals in Halbtönen (100 Cent). Es könnenfolgende Einstellungen gewählt werden: „-12“, „-11“–„-1“, „0“, „DT“ (Detune), „+1“–„+12“.

Regler/Taster Parameter

EDIT SENS*

Regelt die Empfindlichkeit des Effekts. Wenn Sie diesen Parameter dem Expression-Pedal zuordnen, kann damit die Filterfrequenzgewählt werden. Dann hat das Gitarrensignalkeinen Einfluss mehr auf die Filterfrequenz.

TAP TYPEHiermit wählen Sie die Bewegungsrichtung (auf-oder abwärts). Wenn Sie „Up“ wählen, leuchtet die TAP-Diode.

TAP+EDIT RESONANCE* Regelt die Resonanzintensität.

Regler/Taster Parameter

EDIT SENS*

Hiermit bestimmen Sie, wie stark sich der Effektnach der Lautstärke richten soll. Wenn Sie diesen Parameter dem Expression-Pedal zuordnen, kann damit der Vokal gewähltwerden. Das Gitarrensignal hat dann keinenEinfluss mehr auf die Vokaländerungen.

TAP TYPEHiermit kann der Stimmcharakter („1“ oder „2“)gewählt werden. Wenn Sie Typ „2“ wählen,leuchtet die TAP-Diode.

TAP+EDIT RESONANCE* Regelt die Resonanzintensität.

Page 32: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

Delay-TypenDas ToneLab EX bietet 4 Delay‐Effekte. Mit dem Regler wählen Sie einerseits den Delay‐Typ („ANALOGDELAY“, „TAPE ECHO“, „SDD DELAY“oder „MULTI DELAY“)und stellen andererseits den Effektanteil ein. Den Wert des „TIME“‐Parameters (40–1480ms) kann man einstellen, indem man den TAP‐Taster mindestens zwei Mal drückt. 

TIPP: Um  einen möglichst  genauen  Zeitwert  einzustellen,  solltenSie den TAP‐Taster mehrere Male im Tempo des gewähltenSongs betätigen.

1. ANALOG DELAYDieses Modell beruht auf einem Analog‐Delay mit Eimerkettenschal‐tung („BBD“). Obwohl man die Klangqualität nicht gerade „top“ nen‐nen kann, lieben viele Gitarristen diesen Effekt wegen seiner Wärme.

2. TAPE ECHODieses Modell beruht auf einem legendären Bandecho. Dieses Echo‐gerät enthielt eine Endlosbandschleife und einen Wiedergabekopf.Die Verzögerungszeit konnte durch Variieren der Bandlaufge‐schwindigkeit eingestellt werden.

3. SDD DELAYDieses Modell beruht auf einem KORG SDD‐3000 Digital‐Delay. Das  SDD ‐3000  wird  vorallem wegen seiner kristalli‐nen und verzerrungsfreienEchos sowie wegen der Mög‐lichkeit geliebt, die Tonhöhe der Wiederholungen zu modulieren.Das SDD‐3000 enthält ein Bass‐ und ein Höhenfilter, erlaubt dieAnwahl der Wellenform und bietet eine Phasenauslöschung. Damitlassen sich Delay‐Sounds erzielen, die Rock‐Geschichte geschriebenhaben.

4. MULTI DELAYHierbei handelt es sich um ein Modell eines Bandechos mit dreiWiedergabeköpfen. Es können auch Multitap‐Echos erzielt werden.

Knob/Switch Parameter

DELAY LEVEL*

Regelt die Balance zwischen dem Delay- undOriginal-Signal. Wenn Sie diesen Parameter demExpression-Pedal zuordnen, kann damit derEingangspegel des Delay-Effekts gesteuertwerden.

TAP TIME Regelt die Verzögerungszeit im Bereich 40–1480ms.

TAP+DELAY FEEDBACK* Hiermit wird die Rückkopplungsintensitäteingestellt.

28

Page 33: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

Reverb-EffekteEs stehen 3 Reverb‐Effekte zur Wahl.Mit diesem Regler wählen Sie einen Halltyp („SPRING“, „ROOM“oder „HALL“) und stellen gleichzeitig den Hallanteil ein.

TIPP: Wenn Sie den Reverb‐Effekt dem Expression‐Pedal zuordnen,können Sie damit den Hallanteil einstellen. Hinweise zurWahl der Expression‐Pedalfunktion finden Sie unter „Effekt‐zuordnung für das Expression‐Pedal (‘Quick Assign’)“ (S. 31).

1. SPRINGDieser Effekt simuliert einen Federhall, den man von zahlreichenGitarren‐Amps kennt.

2. ROOMDieses Modell simuliert den Hall eines Zimmers und enthält ent‐sprechend viele Erstreflexionen.

3. HALLDieses Modell simuliert den Hall eines Konzertsaals mit zahlreichenReflexionen.

StimmfunktionDas ToneLab EX enthält eine autochromatische Stimmfunktion(„Tuner“).

Arbeitsweise für das Stimmen1. Um  die  Gitarre  unter  Umgehung  aller  Effekte  zu  stimmen,müssen Sie den Speicherwahlschalter 1–4 des zuletzt gewähl‐ten Speichers mindestens eine Sekunde gedrückt halten.Im Display erscheint die Meldung „ “.

Wenn Sie den Fußtaster länger als 2 Sekunden gedrückthalten, wird die Tonausgabe beim Stimmen stummgeschal‐tet. Die Dioden zeigen jetzt die Stimmung an.Im Display erscheint die Meldung „ “.Zum Stimmen während eines Konzerts sollten Sie dieses Verfah‐ren wählen.

TIPP: Wenn weder  die  QUICK  ASSIGN‐Diode  noch  die Mel‐dung im Display blinken, können Sie auch den EXIT/TUNE‐Taster drücken, um Ihre Gitarre unter Umgehungder Effekte zu stimmen.

2. Spielen Sie eine Einzelnote auf der Gitarre und stimmen Siedie Saite so, dass der richtige Notenname im Display erscheint. Die Notennamen werden folgendermaßen angezeigt:

3. Behalten Sie die Dioden der Tuner‐Sektion im Auge, währendSie die Saite richtig stimmen.

29

Page 34: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

Arbeiten Sie dem gewählten Stimm‐Modus entsprechend (S. 30,„Wahl des Stimm‐Modus’“).

4. Drücken Sie nach dem Stimmen einen Speicherwahltaster 1–4.

TIPP: Sie können  auch den EXIT/TUNE‐Taster drücken, um  inden zuvor gewählten Modus zurückzukehren.

Wahl des Stimm-Modus’Die automatische chromatische Stimmfunktion kann wahlweise imNormal‐ oder Strobe‐Betrieb verwendet werden. Um beim Stimmen einen anderen Modus zu wählen, müssen Sieden EXPRESSION‐Taster betätigen. Bei Anwahl des jeweils anderen Modus’ zeigt das Display entweder1 Sekunde lang „ “ (Normal) oder „ “ (Strobe) an. 

ANMERKUNG: Diese Moduswahl wird beim Ausschalten gelöscht.

Normalbetrieb

Stimmen Sie die Saite so, dass nur die Diode in der Mitte (d.h. einevon 7 Dioden) grün leuchtet. Wenn die Saite zu hoch gestimmt ist, leuchtet eine Diode rechts derMitte. Wenn die Saite zu tief gestimmt ist, leuchtet eine Diode links derMitte.

Strobe-Modus Stimmen Sie die Saite so, dass sich die Dioden nicht mehr bewegen. Wenn die Saite zu hoch gestimmt ist, leuchten die Dioden von linksnach rechts. Wenn die Saite zu tief gestimmt ist, leuchten die Dioden von rechtsnach links. Sobald die Saite richtig gestimmt ist, bewegen sich die Dioden nichtmehr.

Anwahl der KammertonfrequenzDamit ist die Frequenz des „Kammertons“ (d.h. des „A“ auf einemKlavier) gemeint. Der Einstellbereich beträgt 438Hz–445Hz.

ANMERKUNG: Beim Ausschalten des Geräts wird die Wahl der Kam‐mertonfrequenz zurückgestellt. Unmittelbar nach dem Ein‐schalten wird also wieder 440Hz verwendet.

1. Aktivieren Sie die Stimmfunktion. Siehe Schritt 1 unter „Ar‐beitsweise für das Stimmen“ (S. 29).

2. Halten Sie den EXIT/TUNE‐Taster gedrückt, während Sie mitdem BANK UP/DOWN‐Fußtaster die Kammertonfrequenzwählen.Das Display zeigt jetzt „38“–„45“ (438Hz–445Hz) an. Wählen Siedie gewünschte Kammertonfrequenz.

3. Geben Sie den EXIT/TUNE‐Taster wieder frei.

30

Page 35: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

31

Verwendung des Expression-Pedals

Einstellungen für das SchwellpedalDie Speicher des ToneLab EX enthalten auch die Funktionseinstel‐lung für das Schwellpedal. Außer WahWah und der Lautstärke kanndas Pedal einen Effektparameter beeinflussen.

TIPP: Bei Anwahl von „VOX V847“ oder „VOX V845“ fungiertdas Expression‐Pedal automatisch als Wah‐Pedal.

Man kann dem Expression‐Pedal einen beliebigen Parameter zuord‐nen und bestimmen, in welchem Bereich er beeinflusst werdenkann.

Wenn Sie einen Sound speichern, wird auch die zuletzt gewähltePedalposition (in Form eines Parameterwerts) gesichert. Bei Anwahleines solchen Speichers wird der definierte Parameter dannzunächst auf jenen Wert gestellt.

In folgenden Fällen wird der Parameterwert jedoch nicht gespei‐chert. 

• Lautstärke

• Eingangspegel des Delay‐Effekts

• Eingangspegel des Reverb‐Effekts

• „PITCH“‐Parameter des PITCHs

• Filterfrequenz von FILTRON

• Vokal von „TALK MOD“

Effektzuordnung für das Expression-Pedal (‘Quick Assign’)

Die Zuordnung eines Effektparameters oder des Effektanteils zumExpression‐Pedal des ToneLab EX ist sehr einfach.

TIPP: Weitere Hinweise zu den Parametern finden Sie unter „Typi‐sche Kombinationen sind z.B.:“ (S. 21).

Funktionswahl für das Expression-PedalHier wollen wir Ihnen zeigen, wie man den „SPEED“‐Parameter desU‐VIBE‐Pedaleffekts dem Expression‐Pedal zuordnet.

1. Aktivieren Sie den Effekt.Hier müssen Sie den PEDAL‐Fußtaster drücken, um den Pedalef‐fekt zu aktivieren.

2. Wählen Sie mit dem Regler den benötigten Effekt und drehenSie am EDIT‐Regler.Wählen Sie mit PEDAL‐Regler „U‐VIBE“ und drehen Sie an‐schließend am EDIT‐Regler. Die Quick Assign‐Diode leuchtet.

3. Halten Sie den EXPRESSION‐Taster ±2 Sekunden lang gedrückt.Der „SPEED“‐Parameter wird dem Expression‐Pedal zugeord‐net, das Display zeigt eine Sekunde lang „ “ an.

4. Speichern Sie diese Einstellung bei Bedarf.Siehe anch „Speichern der Einstellungen“ (S. 15).

ANMERKUNG: Wenn Sie die Änderungen nicht speichern, gehensie verloren, sobald Sie einen anderen Speicher anwählenoder das Gerät ausschalten.

Page 36: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

Um dem Expression-Pedal die Volumen- oder Gain-Funktion bzw. den Hall- oder Delay-Eingangspegel zuzuordnen, gehen Sie wie folgt vor.

• Lautstärke: Drehen Sie am VOLUME‐Regler und halten Sie denEXPRESSION‐Taster ±2 Sekunden lang gedrückt.

• Gain: Aktivieren Sie den AMPS‐ oder STAND ALONE PEDALS‐Taster, drehen Sie am GAIN‐Regler und halten Sie den EXPRESSI‐ON‐Taster ±2 Sekunden lang gedrückt.

• PEDAL 1: Drehen Sie am PEDAL 1‐Regler und halten Sie den EX‐PRESSION‐Taster ca. 2 Sekunden lang gedrückt. 

• Eingangspegel  des REVERB‐Effekts: Drehen  Sie  am REVERB‐Regler und halten Sie den EXPRESSION‐Taster ca. 2 Sekundenlang gedrückt. 

• Eingangspegel des DELAY‐Effekts: Drehen Sie am DELAY‐Reg‐ler und halten Sie den EXPRESSION‐Taster ca. 2 Sekunden langgedrückt.

Löschen der Expression-PedalzuordnungHalten Sie den EXPRESSION‐Taster gedrückt, während Sie denEXIT/TUNE‐Taster betätigen. Die Zuordnung des Expression‐Pedalswird gelöscht und die EXPRESSION‐Diode erlischt. Bei Anwahl eines anderen Effekts wird die Zuordnung des Expres‐sion‐Pedals ebenfalls zurückgestellt. In folgenden Fällen bleibt die Zuordnung jedoch erhalten und wirdfolglich nicht zurückgestellt. 

• Sie haben den „GAIN“‐Parameters eines Verstärkermodell‐ oderseparaten Pedaltyps dem Expression‐Pedal zugeordnet und da‐nach einen anderen Verstärkermodell‐ oder eigenständigen Pedal‐typ gewählt. 

Höchst- und Mindestwert des Schwellpedals

Der Mindestwert wird verwendet, wenn Sie das Expression‐Pedalkomplett hochklappen. Der Höchstwert wird bei Vollgaseinstellungverwendet.Wenn Sie dem Expression‐Pedal die Volumenfunktion oder einenParameter zuordnen, werden der Mindest‐ und Höchstwert auto‐matisch eingestellt.

Anwahl des Höchst- und Mindestwertes für den zugeordneten Parameter

Wenn Sie dem Expression‐Pedal einen Parameter zuordnen, werdender Mindest‐ und Höchstwert automatisch so eingestellt, dass dergesamte Einstellbereich abgedeckt wird. Wenn Sie den „PITCH“‐Parameter des PITCH‐Effekts dem Expression‐Pedal zuordnen, lau‐tet der Mindestwert „0“ (keine Transponierung). Als Höchstwertwird hingegen die aktuelle Einstellung verwendet.

Den Mindest‐ und Höchstwert kann man folgendermaßen ändern.

ANMERKUNG: Wenn Sie den Reverb‐Eingangspegel dem Expressi‐on‐Pedal zuordnen, können der Mindest‐ und Höchstwertnicht geändert werden.

1. Drücken Sie den EXPRESSION‐Taster.Die Quick Assign‐Diode blinkt.

Wenn dem Expression-Pedal ein Effekt zugeordnet istDie Statusdiode des betreffenden Effektblocks blinkt und imSpeicher‐Display wird „ “ angezeigt.

32

Page 37: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

Wenn dem Expression-Pedal keine Funktion zugeordnet istIm Display blinkt die Meldung „ “. Danach erscheint danndie Speichernummer. Dann können Sie mit „Quick Assign“ eineFunktion wählen (S. 31, „Effektzuordnung für das Expression‐Pedal (‘Quick Assign’)“).

2. Stellen  Sie mit  dem  EDIT‐Regler  des  zugeordneten  Effekts(dessen Statusdiode blinkt) oder dem GAIN‐Regler den Min‐destwert ein.

TIPP: Wenn der Mindestwert nicht geändert zu werden braucht,können Sie gleich zum nächsten Schritt springen.

3. Drücken Sie den EXPRESSION‐Taster.Im Speicher‐Display erscheint die Meldung „ “.

4. Stellen Sie mit dem betreffenden EDIT‐Regler (siehe Schritt 2)oder dem GAIN‐Regler den Höchstwert ein.

TIPP: Wenn der Höchstwert nicht geändert zu werden braucht,können Sie gleich zum nächsten Schritt springen.

ANMERKUNG: Drücken Sie den EXIT/TUNE‐Taster, um diese Ein‐stellung zu löschen.

5. Drücken Sie den EXPRESSION‐Taster.Im Display erscheint ±1 Sekunde lang die Meldung „ “.Die Quick Assign‐Diode erlischt.

ANMERKUNG: Die Funktion des Expression‐Pedals sowie derMindest‐ und Höchstwert können für jeden Sound sepa‐rat gespeichert werden.

6. Wie Sie Ihre Einstellungen behalten möchten, müssen Sie dasalso tun.Hinweise zur Arbeitsweise finden Sie unter „Speichern der Ein‐stellungen“ (S. 15).

ANMERKUNG: Wenn Sie die Änderungen nicht speichern, gehensie verloren, sobald Sie einen anderen Speicher anwählenoder das Gerät ausschalten.

Ändern des Höchst- und MindestwertesWenn dem Expression‐Pedal die Volumenfunktion zugeordnet ist,können der Mindest‐ und Höchstwert folgendermaßen geändertwerden.

1. Drücken Sie den EXPRESSION‐Taster.Die EXPRESSION PEDAL‐ und Quick Assign‐Diode blinken undim Display wird „ “ angezeigt.

2. Stellen  Sie mit  dem VOLUME‐Regler der AMP‐Sektion  denMindestwert ein und drücken Sie den EXPRESSION‐Taster.Der Mindestwert wird übernommen und das Display zeigt„ “ an.

3. Stellen Sie mit dem VOLUME‐Regler den Höchstwert ein unddrücken Sie den EXPRESSION‐Taster.Der Höchstwert wird übernommen. Im Display erscheint ±1 Se‐kunde lang die Meldung „ “.

33

Page 38: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

Empfindlichkeit des Expression-PedalsWenn Sie dem Expression‐Pedal einen Parameter zuordnen, werdender Mindest‐ und Höchstwert automatisch eingestellt, können abernachjustiert werden. Ab und zu arbeitet das Expression‐Pedal aberetwas ungenau und muss neu kalibriert werden.

ANMERKUNG: Zum Einstellen der Empfindlichkeit müssen Sie dasExpression‐Pedal mit dem Fuß hin‐ und herbewegen. In be‐stimmten Fällen missglückt die Einstellung nämlich, wennSie das Pedal mit der Hand bewegen.

1. Schalten Sie das Gerät aus (STANDBY).

2. Halten  Sie  den  EXPRESSION‐  und WRITE‐Taster  gedrückt,während Sie das Gerät wieder einschalten (ON).

3. Wenn die Meldung „ “  im Display erscheint, müssen Siedie beiden Taster wieder freigeben.

4. Schieben Sie das Expression‐Pedal so weithinunter, dass sein Schalter aktiviert/deak‐tiviert wird.Damit steht das Gewicht fest, mit dem dieUmschaltung erfolgen muss.

5. Ziehen Sie das Expression‐Pedal  langsamhoch (zu sich hin) und nehmen Sie denFuß vom Pedal, wenn es nicht mehr weiterbewegt werden kann.

6. Drücken Sie das Pedal allmählich hinun‐ter und nehmen Sie den Fuß vom Pedal, wenn es sich nichtmehr bewegen lässt.

ANMERKUNG: Um die Kalibrierung abzubrechen, müssen Sie denEXIT/TUNE‐Taster drücken.

7. Drücken Sie den WRITE‐Taster.Das Display zeigt die Meldung „ “ an und das Gerät wech‐selt automatisch in den Speicherwahlmodus.Wenn die Empfindlichkeit nicht ordnungsgemäß eingestellt wer‐den konnte, blinkt die Meldung „ “ im Display. Wenn dannwieder „ “ angezeigt wird, müssen Sie diesen Vorgang abSchritt 4 wiederholen.

ANMERKUNG: Wenn die Kalibrierung auch nach mehreren Ver‐suchen missglückt, ist das ToneLab EX eventuell defekt.Wenden Sie sich an Ihren VOX‐Händler.

34

Page 39: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

USB-Verbindung mit einem Computer

Mit Hilfe eines handelsüblichen USB‐Kabels können Sie dasToneLab EX an Ihren Computer anschließen und Ihre Sounds aufdessen Festplatte archivieren. Außerdem kann das ToneLab EXdann als USB‐Audioschnittstelle genutzt werden.

VerwaltungsprogrammWenn Sie den USB–MIDI‐Treiber auf Ihrem Computer installieren,können Sie die im Gerät gespeicherten Daten auf der Computerfest‐platte archivieren und verwalten.Laden Sie sich den USB–MIDI‐Treiber und das Verwaltungspro‐gramm von unserer Website (www.voxamps.com) herunter.Hinweise zur Verwendung der Software finden Sie in der zugehöri‐gen Bedienungsanleitung.

Übertragen von AudiodatenWenn Sie das ToneLab EX an einen USB‐Port Ihres Computersanschließen, können Sie Ihr Gitarrenspiel mitsamt den ToneLab EX‐Bearbeitungen in Ihrem DAW‐Programm aufnehmen. Außerdemkann das ToneLab EX als Ausgabegerät für Ihre Software genutztwerden.

ANMERKUNG: Wenn  Sie  mit  einem  Windows‐Rechner  arbeiten,müssen Sie sich den USB–ASIO‐Treiber herunterladen, umden USB‐Port für Audiodaten nutzen zu können. Laden Siesich den USB–ASIO‐Treiber von unserer Website (www.vo‐xamps.com) herunter.

Bei Verwendung eines Computers lautet der Signalfluss folgender‐maßen.

Die Effekte des ToneLab EX haben keinen Einfluss auf den Audio‐Eingang des USB‐Ports.

USB

OUTPUT

INPUTEffect

ToneLab EX

35

Page 40: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

Laden der WerksvorgabenZum Laden aller Werksvorgaben für das ToneLab EX müssen Siefolgendermaßen vorgehen.

ANMERKUNG: Dabei werden  alle  Ihre gespeicherten Einstellungendurch die Werksvorgaben ersetzt.

ANMERKUNG: Schalten Sie das Gerät niemals aus, solange die Initia‐lisierung nicht beendet ist.

1. Schalten Sie das Gerät aus (STANDBY).

2. Halten Sie den EXIT/TUNE‐ und EXPRESSION‐Taster gedrückt,während Sie das Gerät wieder einschalten (ON).

3. Wenn die  1–4‐Dioden blinken, können Sie die Taster  freige‐ben.

TIPP: Drücken Sie den EXIT/TUNE‐Taster, um den Vorgang ab‐zubrechen.

4. Drücken Sie den WRITE‐Taster.Wenn das Speicher‐Display die Meldung „ “ anzeigt, ist dieInitialisierung beendet. Danach wechselt das Gerät in den Spei‐cherwahlmodus.

FehlersucheBei Aktivieren des ON/STANDBY-Schalters wird das Gerät nicht eingeschaltet• Haben Sie das Netzteil an die DC12V‐Buchse auf der Rückseiteangeschlossen?

• Haben Sie das Netzteil an eine geeignete Steckdose angeschlos‐sen?

• Funktioniert die Steckdose?

• Ist das Netzteil eventuell beschädigt?

Sie hören nichts• Haben Sie die Lautstärke der Gitarre ganz zurückgenommen?

• Ist das Gitarrenkabel richtig angeschlossen?

• Ist das Gitarrenkabel eventuell defekt?

• Haben Sie den rückseitigen LEVEL‐ und SPEAKER LEVEL‐Reg‐ler auf den Mindestwert gestellt?

• Haben Sie den VOLUME‐ und GAIN‐Regler auf den Mindestwertgestellt?

• Haben  Sie  den  TREBLE‐, MIDDLE‐  und  BASS‐Regler  auf  denMindestwert gestellt?Bei bestimmten Verstärkermodellen hört man nichts mehr, wennsich die Regler TREBLE, MIDDLE und BASS ganz links befinden.

• Überprüfen Sie, ob der Kopfhörer oder das Anschlusskabel even‐tuell defekt ist.

• Ist das Expression‐Pedal dem GAIN‐ oder VOLUME‐Parameterzugeordnet und komplett hochgeklappt?

36

Page 41: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

• Haben Sie den Tuner und die zugehörige Stummschaltung akti‐viert?

Ein Effekt streikt• Haben Sie den betreffenden Block deaktiviert?Wählen Sie den gewünschten Effekttyp oder aktivieren Sie denEffektblock wieder.

• Ist die Stimmfunktion aktiv?Solange der Tuner aktiv ist, werden die Effekte umgangen. Drü‐cken Sie den EXIT/TUNE‐Taster, um die Umgehung zu deaktivie‐ren.

• Haben Sie einen EDIT‐Regler auf den Mindestwert gestellt?Erhöhen Sie den EDIT‐Wert.

Der Klang ist etwas befremdlich• Haben Sie die OPTION‐Parameter ordnungsgemäß eingestellt?Halten Sie den CABINET‐Taster ungefähr eine Sekunde gedrückt,um in den OPTION‐Parametermodus zu wechseln und stellen Siedie Parameter ordnungsgemäß ein.

• Haben Sie für den AMP/LINE‐Schalter die geeignete Einstellunggewählt?Stellen Sie den AMP/LINE‐Schalter richtig ein. Siehe Schritt 1 un‐ter „Anschließen“ (S. 9).

• Die Klangwiedergabe erfolgt über die internen Lautsprecher. Bestimmte Sounds (vor allem solche mit stark angehobenem Bass)können zu Verzerrungen oder Störschwingungen in den Laut‐sprechern führen. Verringern Sie dann mit dem SPEAKER LE‐VEL‐Regler die Lautstärke.

Bei der Verwendung eines Bedienelements ändert sich nichtsam Klang• Haben Sie den betreffenden Block deaktiviert?Wählen Sie den gewünschten Effekttyp oder aktivieren Sie denEffektblock wieder.

• Ist die Stimmfunktion aktiv?Solange der Tuner aktiv ist, werden die Effekte umgangen. Drü‐cken Sie den EXIT/TUNE‐Taster, um die Umgehung zu deaktivie‐ren.

• Stellen Sie gerade den Höchst‐ und Mindestwert des Expression‐Pedals ein?Während der Einstellung des Höchst‐ und Mindestwertes für dasExpression‐Pedal können die übrigen Parameter nicht editiertwerden. Drücken Sie den EXIT/TUNE‐Taster, um in den vorigenModus zurückzukehren.

• Haben Sie die „Key Lock“‐Funktion aktiviert?Solange die „Key Lock“‐Funktion aktiv ist, sind die Taster undRegler des Bedienfeldes nicht belegt. Halten Sie den EXIT/TUNE‐Taster ±2 Sekunden lang gedrückt, um die „Key Lock“‐Funktionzu deaktivieren.

37

Page 42: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

Programmliste mit Voreinstellungen(Presets) für bekannte Songs

Bank No. Program No. Song title

26

1 Aenima

2 Alive

3 Always on the Run

4 Back In Black

27

1 Badge

2 Basket Case

3 Beat It

4 Best Of You

28

1 Black Dog

2 Born To Run

3 Breathe

4 Bullet with Butterfly Wings

29

1 Cocaine

2 Creep

3 E Pro

4 Enter Sandman

30

1 Five Minutes Alone

2 For the Love of God

3 Free Bird

4 Gravity

31

1 Heartbreak Hotel

2 Hot For Teacher

3 I Ain't Superstitious

4 I Feel Fine

32 1 I Wanna

2 Jessica

32 3 Know Your Enemy

4 Message In A Bottle

33

1 Outshined

2 Owner of the Lonely Heart

3 Paranoid

4 Pride and Joy

34

1 Pride(In the Name of Love)

2 Raining Blood

3 Rebel Rebel

4 Satch Boogie

35

1 Satisfaction

2 Show Me the Way

3 Smells Like Teen Spirit

4 Smoke On The Water

36

1 Song 2

2 Sultans of Swing

3 Sweet Child O' Mine

4 Tie Your Mother Down

37

1 Under The Bridge

2 Voodoo Child (slight return)

3 Walk This Way

4 Waters of Nazareth

38 1 Wonderwall

2 You Enjoy Myself

* Das im Song verwendete Original Equipment des Künstlers kann z. T.abweichen.

* Programme die in dieser Liste nicht enthalten sind, bezeichnen wir als „OriginalPreset Programs“. Also VOX eigene Kreationen. Diese bedienen eine Vielzahlvon Stilistiken und Einsatzgebieten, mit eindeutig erkennbaren Klassikern, bis hinzu völlig abgedrehten Klängen.

Bank No. Program No. Song title

38

Page 43: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

Technische DatenVerstärkermodelle: 33

Boxenmodelle: 11

Pedaltypen: 26

Modulations‐Typen: 11

Delay‐Typen: 4

Reverb‐Effekte: 3

Rauschunterdrückung: 1

Programs: 200 (25 x 4 Preset‐, 25 x 4 User‐Speicher)

Audio‐Eingabe

INPUT‐Buchse, AUX IN‐Buchse

Audio‐AusgabeOUTPUT/PHONES‐Buchse (wahlweise stereo oder mono)LEVEL‐Regler, AMP/LINE‐Taster

USBUSB‐Port (Typ B)

Lautsprecher 1” x 2

Ausgangsleistung der Endstufe±0.3W x 2

StimmfunktionErkennungsbereich: A0–E6 (27,5Hz–1.318,5Hz)Kammertonfrequenz: A= 438–445Hz

AndereDC12V‐Buchse, ON/STANDBY‐Schalter

SignalverarbeitungA/D‐Wandlung: 24 BitD/A‐Wandlung: 24 BitSampling‐Frequenz: 44,1kHz

Stromversorgung: Netzteil (DC12V,  )

Stromaufnahme: 700Ma

Abmessungen (B x T x H): 394 x 238 x 82 (mm)

Gewicht: 3kg

Lieferumfang: Netzteil

* Änderungen der technischen Daten und des Designs ohne vorhe‐rige Ankündigung vorbehalten.

39

Page 44: ToneLab EX Bedienungsanleitung - voxamps.de · iii *Alle Produkt‐ und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra‐ gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. Hinweis zur

2010 VOX AMPLIFICATION LTD.