4
Übersicht Unternehmensqualifikationen Summary Company Qualifications Seite 1 von 4 KXQ/01.06.2016 DIN EN ISO 9001 Einführung und Anwendung eines Qualitätsmanagementsystems nach ISO 9001 für den Geltungsbereich Engineering, Ausführung, Betrieb, Service und Rückbau von Energie-, Industrie- und kerntechnischen Anlagen sowie Strahlenschutzleistungen und Schweißerausbildung, stationärer Brandschutz; elektro-, leit-, kommunikations-, objektschutz- und strahlenschutztechnische Anlagen; Hersteller von Bauteilen für Feuerlöschanlagen. DIN EN ISO 9001 Implementation and application of a quality management system for the scope engineering, implementation, operation, service and decommissioning of energy, industrial and nuclear plants including health physics services and welder training, stationary fire protection; electro technical systems, instrumentation and control, communication, property protection and radiation protection facilities; manufacturer of components for fire extinguishing units. DIN EN ISO 14001 Einführung und Anwendung eines Umweltmanagementsystems nach ISO 14001 für den oben aufgeführten Geltungsbereich (ISO 9001). DIN EN ISO 14001 Implementation and application of an environment management system according to ISO 14001 for the scope mentioned above (ISO 9001). SCC** Einführung und Anwendung eines Managementsystems für Sicherheit, Gesundheitsschutz und Umweltschutz gemäß den Richtlinien „Sicherheits Certifikat Contraktoren“. SCC** Implementation and application of an occupational safety, health and environmental management system as defined in the requirements “Safety Certificate Contractors”. KTA 1401 AVS D 100/50 Eignungsbestätigung zur Qualitätssicherung für die Planung, Auslegung und Montage von Kernkraftwerkskomponenten, Entsorgungstechnik einschließlich Rückbau, Strahlenschutz und Service in kerntechnischen Einrichtungen. KTA 1401 AVS D 100/50 Confirmation of quality assurance for the planning, design and installation of nuclear power plant and disposal technology including dismantling, radiation protection and services in nuclear facilities. TÜV SÜD KTA 1408.3 Bestätigung nach KTA 1408.3 Rev. 11/08 "Qualitätssicherung von Schweiß- zusätzen und -hilfsstoffen für druck- und aktivitätsführende Komponenten in Kernkraftwerken, Teil 3: Verarbeitung". KTA 1408.3 Confirmation pursuant to KTA 1408.3 Rev. 11/08 "Quality Assurance for Weld Filler Materials and Welding Consumables for Pressure and Activity Retaining Systems in Nuclear Power Plants; Part 3: Processing". TÜV SÜD KTA 3201.3 Bestätigung der Qualitätssicherung nach Abschnitt 3 „Anforderungen an den Hersteller“ zur Fertigung von Komponenten des Primärkreises von Leicht- wasserreaktoren. KTA 3201.3 Confirmation of the quality assurance in accordance with KTA 3201.3 Rev. 11/07 Section 3 "Requirements on the manufacturer" for components for the primary circuits of light-water reactor.

Übersicht Unternehmensqualifikationen Summary … · Übersicht Unternehmensqualifikationen Summary Company Qualifications ... DIN 18800-7, DIN 15018 DIN 4132 ... Übersicht Unternehmensqualifikationen

Embed Size (px)

Citation preview

Übersicht Unternehmensqualifikationen Summary Company Qualifications

Seite 1 von 4 KXQ/01.06.2016

DIN EN ISO 9001 Einführung und Anwendung eines Qualitätsmanagementsystems nach ISO 9001 für den Geltungsbereich Engineering, Ausführung, Betrieb, Service und Rückbau von Energie-, Industrie- und kerntechnischen Anlagen sowie Strahlenschutzleistungen und Schweißerausbildung, stationärer Brandschutz; elektro-, leit-, kommunikations-, objektschutz- und strahlenschutztechnische Anlagen; Hersteller von Bauteilen für Feuerlöschanlagen.

DIN EN ISO 9001 Implementation and application of a quality management system for the scope engineering, implementation, operation, service and decommissioning of energy, industrial and nuclear plants including health physics services and welder training, stationary fire protection; electro technical systems, instrumentation and control, communication, property protection and radiation protection facilities; manufacturer of components for fire extinguishing units.

DIN EN ISO 14001 Einführung und Anwendung eines Umweltmanagementsystems nach ISO 14001 für den oben aufgeführten Geltungsbereich (ISO 9001).

DIN EN ISO 14001 Implementation and application of an environment management system according to ISO 14001 for the scope mentioned above (ISO 9001).

SCC** Einführung und Anwendung eines Managementsystems für Sicherheit, Gesundheitsschutz und Umweltschutz gemäß den Richtlinien „Sicherheits Certifikat Contraktoren“.

SCC** Implementation and application of an occupational safety, health and environmental management system as defined in the requirements “Safety Certificate Contractors”.

KTA 1401 AVS D 100/50 Eignungsbestätigung zur Qualitätssicherung für die Planung, Auslegung und Montage von Kernkraftwerkskomponenten, Entsorgungstechnik einschließlich Rückbau, Strahlenschutz und Service in kerntechnischen Einrichtungen.

KTA 1401 AVS D 100/50 Confirmation of quality assurance for the planning, design and installation of nuclear power plant and disposal technology including dismantling, radiation protection and services in nuclear facilities.

TÜV SÜD

KTA 1408.3 Bestätigung nach KTA 1408.3 Rev. 11/08 "Qualitätssicherung von Schweiß-zusätzen und -hilfsstoffen für druck- und aktivitätsführende Komponenten in Kernkraftwerken, Teil 3: Verarbeitung".

KTA 1408.3 Confirmation pursuant to KTA 1408.3 Rev. 11/08 "Quality Assurance for Weld Filler Materials and Welding Consumables for Pressure and Activity Retaining Systems in Nuclear Power Plants; Part 3: Processing".

TÜV SÜD

KTA 3201.3 Bestätigung der Qualitätssicherung nach Abschnitt 3 „Anforderungen an den Hersteller“ zur Fertigung von Komponenten des Primärkreises von Leicht-wasserreaktoren.

KTA 3201.3 Confirmation of the quality assurance in accordance with KTA 3201.3 Rev. 11/07 Section 3 "Requirements on the manufacturer" for components for the primary circuits of light-water reactor.

Übersicht Unternehmensqualifikationen Summary Company Qualifications

Seite 2 von 4 KXQ/01.06.2016

AD-2000-HP 0 / DIN EN ISO 3834-2 / HP100R / TRD 201 Zertifikat bezüglich der Erfüllung der schweißtechnischen Voraussetzungen zur Fertigung von Druckgeräten nach Druckgeräterichtlinie 97/23/EG in Verbindung mit AD-2000 Merkblatt HP0, DIN EN ISO 3834-2, AD-2000 Merkblatt HP100R sowie TRD 201.

AD-2000-HP 0 / DIN EN ISO 3834-2 / HP100R / TRD 201 Certification concerning the fulfilment of requirements for welding of pressure equipment according to PED 97/23/EC in connection with AD-2000 Merkblatt HP0, DIN EN 3834-2, AD-2000 Merkblatt HP100R and TRD 201.

AD 2000 HP 3 TRD 201 Anlage 2 Vereinbarung über die Durchführung von Schweißerprüfungen gemäß AD-2000, Merkblatt HP3 (TRD 201, Anlage 2).

AD 2000 HP 3 TRD 201 Anlage 2 Agreement with the Certification Body TÜV relating to welding tests according to AD-2000, Merkblatt HP3 (TRD 201, Enclosure 2).

EDF – Qualifizierungsnachweis Kesselbau/Rohrleitungsbau Rückbau und Maßnahmen vor Ort während des Betriebs und Montage vor Ort bei Neubau; Planung und Fertigung und Ersatzteile und Reparatur im Werk, Montage vor Ort bei Neubau.

EDF – Confirmation of qualification for boiler construction / piping construction Dismantling operations and operations on site during operation and installation work on site during construction as well as planning, manu-facturing, provision of spare parts and repair work in the plant, installation work on site during construction.

EDF – Attestation de Qualification Chaudronnerie/tuyauterie Déconstruction et interventions sur site en exploitation et montage sur site hors exploitation, Etudes et Fabrication et Pièces de rechange et Répara-tion en usine, Montage sur site hors exploitation.

TÜV SÜD

Umstempelvereinbarung Vereinbarung über die sachgemäße Umstempelung von Werkstoffen und Erzeugnissen für überwachungsbedürftige Anlagen nach § 11 des Geräte-sicherheitsgesetzes.

Re-Stamping - Agreement Agreement on monitoring professional re-stamping of material and products for facilities which are subject to supervision under Section 11 Equipment Safety Act.

SLV

DIN 18800-7, DIN 15018 DIN 4132 Bescheinigung über die Herstellerqualifikation zum Schweißen von Stahlbauten nach DIN 18800-7:2008-11, Klasse „E“ durch die Schweiß-technische Lehr- und Versuchsanstalt Mannheim.

DIN 18800-7 DIN 15018 DIN 4132 Certification of a manufacturers’ qualification for welding steel structures according to DIN 18800-7:2008-11, Class “E” by Schweißtechnische Lehr- und Versuchsanstalt Mannheim.

Übersicht Unternehmensqualifikationen Summary Company Qualifications

Seite 3 von 4 KXQ/01.06.2016

EN 1090-1:2009 AC:2010 EG-Zertifikat über die Konformität der werkseigenen Produktionskontrolle (FPC) für tragende Bauteile und Bausätze für Stahltragwerke bis EXC4 nach EN 1090-2.

EN 1090-1:2009 AC:2010 EU-certification concerning conformity of the factory production control (FPC) for structural components and kits for steel structures to EXC4 according to EN 1090-2.

Fachbetrieb nach WHG Zertifikat als Fachbetrieb nach WHG für Anlagen zum Lagern, Abfüllen, Umschlagen und Herstellen, Behandeln, Verwenden mit wasser-gefährdenden Flüssigkeiten mit Flammpunkt kleiner oder gleich 55°C.

Specialist Company licensed under WHG (German Federal Water Act) Certified and qualified company according to WHG (German Federal Water Act) for facilities to store, fill, transfer and to produce, treat or utilize water-polluting liquids with a flaming point 55°C.

TÜV SÜD

Modul H/H1 Druckgeräterichtlinie 97/23/EG Einführung und Anwendung eines Qualitätssicherungssystems nach DGRL 97/23/EG Anhang III Modul H/H1 für den Geltungsbereich Konstruktion, Entwicklung, Herstellung und Vertrieb von verfahrenstechnischen Anlagen, Rohrleitungssystemen, Druckbehältern und Baugruppen.

Modul H/H1 Pressure Equipment Directive 97/23/EC Implementation and application of a quality assurance system according to PED 97/23/EG Annex III Module H/H1 for the scope design, development, manufacture and sales of process plants, piping systems, pressure vessels and assemblies.

AÜG Arbeitnehmerüberlassung Erlaubnis zur gewerbsmäßigen Arbeitnehmerüberlassung nach den §§ 1 und 2 des Gesetzes über die gewerbsmäßige Arbeitnehmerüberlassung.

Authorization for commercial transfer of personnel Official authorization in accordance with §§ 1 and 2 of the German Temporary Employment Act for the commercial transfer of personnel.

TÜV SÜD

Verfahrens- und Arbeitsprüfungen Zustimmung zur gemeinsamen Nutzung von Verfahrens- und Arbeits-prüfungen zum Schweißen und Biegen zwischen Kraftanlagen München GmbH, Kraftanlagen Heidelberg GmbH, Kraftanlagen Romania S.R.L., Kraftanlagen Hamburg GmbH und Finow Rohrsysteme GmbH.

Welding Procedure Qualification and production tests Agreement on the mutual use of Welding Procedure Qualification and production tests for welding and bending between Kraftanlagen München GmbH, Kraftanlagen Heidelberg GmbH, Kraftanlagen Romania S.R.L., Kraftanlagen Hamburg GmbH and Finow Rohrsysteme GmbH.

Genehmigung nach § 15 StrlSchV Genehmigung durch das Regierungspräsidium Karlsruhe für die Beschäftigung in fremden Anlagen oder Einrichtungen gemäß § 15 der Strahlenschutzverordnung (StrlSchV).

License under Section 15 StrlSchV Official license for the activities in other plants or facilities in compliance with § 15 of the German Radiation Protection Regulation (StrlSchV = Strahlenschutzverordnung).

Übersicht Unternehmensqualifikationen Summary Company Qualifications

Seite 4 von 4 KXQ/01.06.2016

VdS 2132 Errichterfirma für CO2 Feuerlöschanlagen ND Zertifikat über die Anerkennung als Errichterfirma für Niederdruck-Kohlendioxid-Feuerlöschanlagen durch die VdS-Zertifizierungsstelle.

VdS 2132 Manufacturer of CO2 Fire Extinguisher Systems LP Official certificate of the acknowledgement as a manufacturer of low-pressure carbon dioxide fire extinguisher systems by the German VdS Certification Body.

VdS 2344, VdS 2841 Fertigungsstätte VdS anerkannte Produkte Zertifikat über die Anerkennung als Fertigungsstätte für VdS anerkannte Produkte: Gaslöschanlagen.

VdS 2344, VdS 2841 Manufacturer of VdS approved products Certificate of the acknowledgement as a manufacturer for VdS approved products: gas extinguishing systems.

EG- AEO

AEO-Zertifikat Zugelassener Wirtschaftsbeteiligter – zollrechtliche Vereinfachung / Si-cherheit (AEO F).

AEO Certificate Authorized economic operator – AEO full (AEO F).