6
BETRIEBSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE SERVICE ISTRUZIONI D’USO HANDLEIDING INSTRUCCIONES PARA EL MANEJO MANUAL DE INSTRUÇÕES NAUDOJIMOSI INSTRUKCIJA KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS INSTRUKCIJA DRIFTSINSTRUKS DRIFTSINSTRUKTIONER DRIFTSVEJLEDNING INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NAVODILO ZA UPORABO NÁVOD NA OBSLUHU UPUTE ZA RAD MANUAL DE OPERATII TREORACHA OIBRIÚCHÁIN ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΗΣΗΣ EL KITABI ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 取扱説明書 사용설명서 使用说明书 VASF 2.80/1-0.AC230 BASIC MAKE IT BECKER.

VASF 2.80/1 0.AC230 BASIC...2 I VASF 2.80/1-0.AC230 BASIC Basic (Type 1) Type 2 Type 3 Fuji FRENIC-Mini Line filter 2x Snap ferrite VASF 2.80/1-0.AC230 1 2 A Type 1 8.6 kg 19.0 lbs

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • BETRIEBSANLEITUNGOPERATING INSTRUCTIONSINSTRUCTIONS DE SERVICEISTRUZIONI D’USOHANDLEIDINGINSTRUCCIONES PARA EL MANEJOMANUAL DE INSTRUÇÕESNAUDOJIMOSI INSTRUKCIJAKASUTUSJUHENDLIETOŠANAS INSTRUKCIJADRIFTSINSTRUKSDRIFTSINSTRUKTIONER DRIFTSVEJLEDNINGINSTRUKCJA OBSŁUGI

    KEZELÉSI ÚTMUTATÓNÁVOD K OBSLUZENAVODILO ZA UPORABONÁVOD NA OBSLUHUUPUTE ZA RADMANUAL DE OPERATIITREORACHA OIBRIÚCHÁIN ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΗΣΗΣEL KITABIИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ取扱説明書사용설명서使用说明书

    VASF 2.80/1-0.AC230 BASIC

    MAKE IT BECKER.

  • 2 I VASF 2.80/1-0.AC230 BASIC

    Basic (Type 1) Type 2

    Type 3

    Fuji FRENIC-Mini

    Line filter

    Snap ferrite2x

    VASF 2.80/1-0.AC230

    1 2

    A

    Type 18.6 kg19.0 lbs

    Type 29.0 kg19.8 lbs

    Type 39.8 kg21.6 lbs

    0.9 kg2.0 lbs

    i

    k

    j

    � �

    fe

    gb h

    da

    h

    d

    g

    fe

    c

    AIR

    Mounting position - permitted only horizontallyPosition de montage - uniquement à l'horizontale

    Some parts can get hot. Do not touch! Quelques pièces peuvent devenir brûlantes. Ne pas toucher la machine!

    Transport - Use the eyelet! Transport - Utilisez l'œillet!

    Remove protective caps Retirer les capuchons de protection

    Risk by suction and rotating parts! Do not reach into the openings.Risque par aspiration et pièces en rotation! Ne pas mettre les mains dans les ouvertures.

    j

    i

    k

    A

    �Caution!

    The pump is used for generating vacuum or pressure.Cette pompe sert à générer du vide ou de la pression.

    Operation is exclusively intended for normal atmospheric air. L'utilisation est prévue uniquement pour de l'air atmosphérique normal.

    Store in a dry place. Protect against splash water. À remiser dans un endroit sec. À protéger contre les éclaboussures d'eau.

    The pump operates oil-free. La pompe fonctionne sans huile.

    A feeding of fluids, toxic, flammable or explosive media is not permitted. Il est interdit d'alimenter la machine avec des liquides toxiques, inflammables ou explosifs.

    b

    a

    c

    d

    efgh

    3

    4

  • VASF 2.80/1-0.AC230 BASIC I 3

    AmpereVolt, ...

    i +Fuji ElectricTYPE

    SOURCE

    OUTPUT i +FujiFRENIC-MiniFRN C2

    �WARNING !

    Electrical con- nection only by professional electrician! Le raccordement électrique ne doit être e�ectué que par un électricien professionnel !

    Install a main switch according to UL489.Installer un interrupteur principal conformément à la directive UL489.

    OFFO

    For details, refer to the inverter manualPour plus d'infor-

    mations, reportez-vous au manuel du convertis- seur

    m3/hmbar

    MAX. Sound level Niveau sonore

    LpA = 85.0 dB(A) - Type 1+2 *LpA = 65.0 dB(A) - Type 3 **

    * consumer side piped, other side open (without silencer) côté consommateur connecté, l'autre côté ouvert**both sides piped (with silencer) deux côtés ouverts

    D-42279 Wuppertalwww.becker-international.com

    year

    Mad

    e in

    Ge

    rman

    y No

    type speed min-1 power required kW / hp inlet capacity m³/h / cfm pressure/vaccum current FLA A

    mbar

    V voltage protection fuse / SCCR A / kA

    DIN EN ISO 11203Accuracy Class 2K

    pA = 3 dB(A)

    �1m

    45°C/113°F 45°C/113°F

    0°C/32°FINLET GAS

    A > 100mmA > 4"

    0°C/32°F

    max. 90%

    %o

    800mmax.

    n

    l m

    p

    A

    +p

    PRESSURE

    -p

    VACUUM

    Ø 1¼“

    �Caution!

    Ambient temperature: 0-45°C / 32-113°FTempérature ambiante : 0-45 °C/32-113 °F

    Air/Inert gas temperature: 0-45°C / 32-113°FTempérature de l'air/gaz inerte : 0-45 °C/32-113 °F

    The characteristics depend on the installation site and are valid up to an elevation of 800 meters above sea level.Les caractéristiques dépendent du site d'installation et sont valides jusqu'à une altitude de 800 mètres au-dessus du niveau de la mer.

    Humidity: maximum 90%, non-condensingTaux d'humidité : 90 % maximum, non condensée

    Clearance should be no less than 100mm / 4" to ensure su�cient air flow for cooling.La distance ne devrait pas être inférieur à 100mm/ 4" afin d'assurer un débit d'air su�sant pour le refroidissement.

    m

    l

    o

    n

    p

    To reduce the risk of electric shock or injury use indoors onlyPour réduire le risque de choc électrique ou de blessure, utiliser à l'intérieur seulement

    6

    5

    7

    8 9

  • VASF 2.80/1-0.AC230 BASIC I 4

    D-42279 Wuppertalwww.becker-international.com

    year

    Mad

    e in

    Ge

    rman

    y No

    type speed min-1 power required kW / hp inlet capacity m³/h / cfm pressure/vaccum current FLA A

    mbar

    V voltage protection fuse / SCCR A / kA

    AmpereVolt, ...

    +

    Voltage Tension:Current FLA Courant:Power required Puissance requise:Frequency Fréquence: Protection fuse Fusible de prot.:SCCR:Type Rating Classification:

    Technical data Données techniques1~200VAC -10% ... 230VAC +10%4.8A

    0.65/0.87kW/hp50/60Hz (input)

    10A100kA

    NEMA 12

    VUT1

    MOTORPTC

    T2 W

    PE

    * Connection required for release

    Current feedthroughTerminal Line labeling

    Motor supply

    V

    W

    U

    PTC *motor- protection

    U/L1/D/L+

    V/L2

    W/L3/D/L-

    U

    V

    W

    T1

    T2

    (blue)

    (white)11

    C1

    10

    11

    FE 1x

    2xFE

    LineFilter

    Y1 X1 X2 X3C1

    11 12 CM CMFWD REV13 11

    Y1E FMA PLCL2/NL1/L

    U V WDB

    P1 P(+) P(-)

    ACA PE

    Heat shrink tubeTube thermorétractable

    Resistor1kOhm

    13 C1

    U V WT1 T2

    VASF 2.

    PTC

    12

  • VASF 2.80/1-0.AC230 BASIC I 5

    MaintenanceMaintenanceMaintenance

    OFFO

    0 =OFF

    IO

    WWW.BECKER-INTERNATIONAL-SHOP.COM

    �Caution!

    Before commencing maintenance, follow lock out procedure to avoid unintentional restarting.

    Some parts may be hot.

    Do not touch / let it cool down!

    Avant la maintenance, suivez la procédure pour éviter le redémarrage involontaire.

    Certaines parties peuvent être chaudes. Ne pas toucher / Tout d'abord, laisser refroidir

    13

    Gebr. Becker GmbHHoelker Feld 29-3142279 WUPPERTALGERMANYinfo@becker-international.comwww.becker-international.com

    min. 2x/a

    2.1.Depending on the dust load (at least twice a year), remove the dirt from the pump.En fonction de la charge de poussière (au moins deux fois par an), retirez la saleté de la pompe.

    14

  • 28

    100

    03

    277

    0 |

    20

    20

    -12

    -07

    | A

    ll ri

    gh

    ts r

    ese

    rve

    d

    MAKE IT BECKER.

    www.becker-international.com