61

Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von
Page 2: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den

Tag des Gerichts

Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī Ins Englische übersetzt von S.M Hasan Al-Banna Ins Deutsche übersetzt von Abdalbārī Hāshim

http://www.al‐azr.com 

Page 3: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Ibn Hajar Al-'Asqalānī Àbū'l-Fadl Shihāb ad-Dīn Àhmad ìbn 'Alī al-Kannānī al 'Asqalānī, besser bekannt mit dem Namen Imām Ìbn Hajar, wurde im Jahre 773 n.H. in Kairo geboren. Er begann das Lernen im Alter von fünf Jahren und hatte mit neun Jahren den Qur´ān komplett auswendig gelernt. Als Schafi'ī-Gelehrter und Hadīth-Wissenschaftler studierte er unter bekannten Gelehrten in Kairo, Yemen und dem Hijjāz. Bekannt als Shaykh al-Ìslām, reisten viele Gelehrte von weiten Ländern zu ihm um Wissen von ihm zu erlangen. Mehrere Male zum vorsitzenden Richter sowie wie auch zum Imām der Al-Àzhar Universität ernannt, schrieb er mehr als 50 Werke über Ahadīth, Geschichte, Biographie, Qur´ānische Auslegung, Dichtung und die Schafi'ītische Rechtswissenschaft; das bekannteste unter ihnen waren sein 14-bändiger Kommentar über Sahīh al-Bukhārī, genannt Fath al-Bārī. Er verstarb 852 n.H. in Kairo.

Page 4: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Inhalt

»1« Rat in Zweien............................................................ 7

»2« Rat in Dreien........................................................... 11

»3« Rat in Vieren........................................................... 22

»4« Rat in Fünfen .......................................................... 30

»5« Rat in Sechsen......................................................... 36

»6« Rat in Siebenen ....................................................... 41

»7« Rat in Achten .......................................................... 45

»8« Rat in Neunen ......................................................... 47

»9« Rat in Zehnen.......................................................... 49

Page 5: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

orwoV rt

Aller Preis gehört Allāh, dem Herrn der Welten, dem Schöpfer und

seinen Gefährten, und jenen die ihnen bis zum Tage des Gerichts folgen.

göttlichen Barmherzigkeit die menschliche Seele erschaffen hat,

Jedoch ist die Reise zu dieser ewigen Bleibe wahrlich voller Hindernisse,

auf diese Reise, die uns - mit der Barmherzigkeit Allāhs (swt) -

Leben aufzunehmen. Viele großartige und mit starkem Willen bestückte

sind die wertvollen Teile der Ratschläge, die die Früchte ihrer

Eine prophetische Überlieferung sagt aus, "Weisheit ist der verlorene

weisen Aussagen des Propheten (saws), der Gefährten, und der

sich auf den Tag des Gerichts vorzubereiten, u verinnerlichen. Wahrlich, wir sind im Bedarf solcher Ratschläge, da

unser Tag des Gerichts nicht mit dem Ende dieser Welt beginnt, sondern

Versorger der Menschheit; und mögen Sein Friede und Sein Segen über unseren geliebten Gesandten Muhammad (saws) sein, seiner Familie,

Als Allāh der Allmächtige, in Seiner unendlichen Weisheit und

bestimmte Er deren ewige Bleibe in den Gärten der Glückseeligkeit.

sei es der Glanz dieser Welt, die Begierde unserer niederen Seele (nafs) oder die Einflüsterungen des Satans. Es ist die erfolgreiche Vorbereitung

schließlich zu diesen Gärten führt. Diese Vorbereitungen basieren darauf, die göttliche Botschaft zu verstehen und ihre Lehren in unser

Seelen haben diese Reise unternommen, und was in diesen Seiten steht,

Erfahrungen sind.

Besitz des Gläubigen. Wenn er sie findet, dann hat er sie am meisten verdient." Dieses Buch ist eine schöne Zusammenstellung einiger der

gläubigen Vorfahren und Asketen. Nachdenken über die weisen Aussagen und Beachtung dieser Ratschläge wird helfen, das notwendige Bewusstsein und den Eifer, z

Page 6: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

wenn unser Leben endet - was allerdings unmittelbar bevorsteht - wie er Prophet (saws) aussagte.

er Autor, Imām Ìbn Hajar al-'Asqalani - ein Gelehrter von immenser orm, speziell auf dem Gebiet der Hadīthe - führte ein einzigartiges

um diese Aussagen zusammenzustellen. Er ordnete die merisch, jedes Kapitel beginnend mit prophetischen

berlieferungen, gefolgt von den Aussagen der Gefährten (ra), dann der

d DFVerfahren ein

ussagen nuAÜgläubigen Vorfahren. Diese Regelung beweist sein umfassendes Wissen und seine Kreativität. Möge die immense Weisheit, die in diesem Buch enthalten ist, unsere

erzen erleuchten, unsere Augen öffnen und uns aus unserem Zustand Hder Sorglosigkeit zu unseren wahren Aufgaben in dieser Dunyā erwecken - Vorbereitung auf den Tag der Gerichts, so wie Allāh der Allmächtige sagt, "Wahrlich, es sind nicht die Augen die blind sind, sondern es sind die Herzen die sich in den Brüsten befinden." S.M. Hasan al-Banna July 2004 - London, UK

Page 7: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichtsvon Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

7

»1«

eingeht, ist als ob er wünscht das Meer ohne

[4] 'Umar ìbn al-Khathāb (ra) sagte: "Würde in dieser Welt ist im Besitz und Würde im Jenseits ist in den rechtschaffenen Taten." [5] 'Uthmān ìbn 'Affān (ra) sagt: "Besorgnis um die Dunjā ist Dunkelheit im Herzen, während Besorgnis um das Jenseits Licht im Herzen ist." [6] 'Alī ìbn Àbi Thālib (ra) sagte: "Jener, der nach Wissen strebt, nach ihm wird das Paradies streben; und jener der nach Ungehorsam strebt, nach ihm wird das Höllenfeuer streben." [7] Yahya ìbn Mu'ađ sagte: "Eine ehrwürdige Person würde niemals ungehorsam gegenüber Allāh sein, und eine weise Person würde niemals die Dunjā dem Jenseits (ākhira) vorziehen." [8] Al-A'mash sagte: "Jener, dessen Kapital Gottesfurcht (taqwa) ist - Zungen werden nicht in der Lage sein, seinen Erfolg, welcher seine

Rat in Zweien [1] Es wurde überliefert, dass der Prophet (saws) sagte: "Es gibt zwei Charakterzüge, nichts ist besser als diese: der Glaube an Allāh und Nutzen für die Muslime zu erbringen. Und es gibt zwei Charakterzüge, nichts ist schlimmer als diese: Allāh Partner zur Seite stellen und den

uslimen Schaden zufügen." M [2] Der Prophet (saws) sagte: "Sitze mit den Gelehrten und höre die Rede des Weisen an, denn wahrlich Allāh der Erhabene gibt dem toten Herzen Leben mit dem Licht der Weisheit, so wie Er der toten Erde mit dem Regenwasser Leben gibt."

] Àbu Bakr aš-Šiddīq (ra) sagte: "Jener, der ohne irgendwelche [3Vorkehrungen in das Grab ein Schiff zu befahren."

Page 8: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichts von Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

8

Rechtschaffenheit ist, zu beschreiben; und jener, dessen Kapital das Diesseits (dunyā) ist - Zungen werden nicht in der Lage sein, das Ausmaß seines Verlustes u beschreiben."

] Sufyān ath-Thawrī sagte: "Für jede Handlung des Ungehorsams die us Begierde begangen wurde, besteht die Hoffnung der Vergebung, Für

Ein Asket sagte einmal: "Jener, der sündigt und dabei lacht, den

Der Prophet (saws) sagte: "Keine Sünden bleibt klein, wenn

sie egleitet."

der reisung (Allāhs), während der Asket (zāhid) sich mit dem Gebet

Ein Asket sagte: "Wer auch immer die Vorstellung hat, einen

in Wissen über seine Nafs.

der Rechtschaffenheit z

[9ajede Handlung des Ungehorsams, die aus Arroganz begangen wurde, besteht nicht die Hoffnung der Vergebung, denn der Grund des Ungehorsam Satans war Arroganz, während der Grund der Sünde Adams Begierde war." [10]wird Allāh (swt) dazu bringen, weinend in das Feuer einzutreten. Und jener, der (den Richtlinien) gehorcht und dabei weint (aus Furcht vor Allāh (swt)), den wird Allāh (swt) dazu bringen, lachend in das Paradies einzugehen." [11] Ein weiser Mann sagte: "Verharmlose nicht die kleinen Sünden, denn wahrlich aus ihnen wachsen die großen Sünden." [12]Beharrlichkeit sie begleitet (d.h. wenn sie immer wieder begangen wird), und keine Sünde bleibt groß, wenn die Bitte um Vergebung b [13] Es wurde gesagt: "Der Gnostiker ('arif) beschäftigt sich mit Pbeschäftigt; denn des Gnostikers Sorge ist sein Herr, während die Sorge des Asketen seine eigene Nafs ist." [14]näheren Freund als Allāh zu haben, klein ist sein Wissen über Allāh; und jener der die Vorstellung hat einen größeren Feind als seine Nafs (niedere Seele, Gelüste) zu haben, klein ist se [15] Àbu Bakr aš-Šiddīq (ra) sagte bezüglich dem Qur´ānischen Vers, 'Verderben ist erschienen auf dem Land und auf dem Meer': "Das Land

Page 9: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichtsvon Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

9

bezieht sich auf die Zunge und das Meer bezieht sich auf das Herz. Wenn die Zunge verdorben ist, weinen die Menschen darüber, und wenn das Herz verdorben ist, weinen die Engel darüber." [16] Es wurde gesagt: "Wahrlich, Begierde macht Könige zu Sklaven, und Geduld macht Sklaven zu Königen … Kennst du nicht die Geschichte von Yūsuf und Zulaykha?" [17] Es wurde gesagt: "Frohe Botschaft demjenigen, dessen Verstand der Herr ist und dessen Gelüst der Sklave ist. Und Kummer für den, dessen

elüst der Herr und dessen Verstand der Sklave ist."

Allāh offenbarte einem der Propheten: "Folgt mir in dem, was ich

Es wurde gesagt: "Es gibt keine Verbannung für den Wissenden und

schen sein."

Der Prophet (saws) sagte: "Die Wurzel aller Sünden ist die Liebe

G [18] Es wurde auch gesagt: "Jener, der sich von den Sünden abkehrt, dessen Herz wird erweicht; und jener, der das verbotene verlässt und das erlaubte nimmt, dessen Verstand wird erleuchtet." [19]euch befohlen haben und missachtet nicht das was ich euch empfohlen habe." [20] Es wurde gesagt: "Die Perfektion des Verstandes liegt darin, das Wohlgefallen Allāhs zu erreichen und Seinem Zorn aus dem Weg zu gehen." [21]es gibt kein Heim für den Unwissenden." [22] Es wurde gesagt: "Jener, der durch seine Gehorsamkeit Allāh nahe ist, wird ein Fremder unter den Men [23] Es wurde gesagt: "Der Schritt zur Gehorsamkeit ist der Beweis des Wissens, genauso wie der Schritt des Körpers der Beweis seines Lebens ist." [24]zur Dunyā (Diesseits) und die Wurzel aller Drangsal ist das Zurückhalten von Steuern und Zakā."

Page 10: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichts von Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

10

[25] Es wurde gesagt: "Jener, der seinen Mangel zugibt, der wird immer gelobt und den eigenen Mangel zuzugeben, ist ein Zeichen der

kzeptanz (durch Allāh)."

."

War er nicht in einem Zustand der Unachtsamkeit

Sei geduldig mit der Dunyā und ihrem Mühsal

A [26] Es wurde gesagt: "Undankbarkeit für Segen ist Schande und die Begleitung eines Narren ist ein Unglück [27] Ein Poet sagte:

Oh, der mit seiner Dunyā beschäftigte! Den die Illusion eines langen Lebens täuschte

Bis seine bestimmte Zeit nahe kam? Wahrlich, der Tod kommt plötzlich Und das Grab ist die Sammelkiste der Taten

Es gibt keinen Tod außer an einem bestimmten Zeitpunkt

Page 11: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichtsvon Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

11

»2« Rat in Dreien

[1] Es wurde überliefert, dass der Prophet (saws) sagte: "Jener, der am

orgen aufwacht und sich über die Knappheit an Lebensunterhalt beschwere er sich über seinen Herrn. Jener, der

aufwacht und traurig über die Angelegenheiten der Dunyā ist, ist so als wachte vor einem reichen Mensch drittel seiner Religio [2] Àbu ge, die nicht durch andere durch Hoffnung, Jugend " [3] 'Umar ìbn al-Khathāb (ra) sagte: "Guter Umgang mit den Leuten ist die Hälfte des Verstandes, gutes Fragen ist die Hälfte des Wissens und gute Planung ist die Hälfte des Unterhaltes." [4] 'Uthmān ìbn 'Affān (ra) sagte: "Jener, der die Dunyā verlässt, den wird Allāh der Erhabene lieben; und jener, der die Sünden verlässt, den werden die Engel lieben; und jener, der kein Verlangen nach dem Besitz der Muslime hat, den werden die Muslime lieben." [5] 'Alī ìbn Àbi Thālib (ra) sagte: "Sicherlich, von den Segnungen dieser Welt reicht der Ìslām als Segen aus; sicherlich, von allen Sorgen, reicht die Gehorsamkeit als Hauptsorge aus; und sicherlich, von den Gründen der Besinnung reicht der Tod als Grund aus." [6] 'Abdullāh ìbn Mas'ūd (ra) sagte: "Wie viele werden getäuscht mit den Segnungen, die auf sie regnen; wie viele werden getestet mit dem Lob, der sich an ihnen ansammelt; und wie viele werden irregeführt in ein Gefühl der Sicherheit, indem Allāh ihre Sünden verdeckt."

Mbeschwert, ist so als

er verärgert über Allāh auf. Und jener, der sichen wegen dessen Reichtum demütigt, hat zwei n verloren."

Bakr aš-Šiddīq (ra) sagte: "Es gibt drei Dindrei Dinge erreicht werden können: Besitz durch Färbung (der Haare) und Gesundheit durch Medizin.

Page 12: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichts von Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

12

[7] Prophet Dawūd (as) sagte: "Es wurde mir in den Psalmen offenbart, dass eine vernünftige Person sich selbst nur drei Dinge auferlegen soll – die Vorbereitung auf den jüngsten Tag, den Unterhalt für sein (diesseitiges) Leben und d bten."

] Àbu Hurayra (ra) überlieferte, dass der Prophet (saws) sagte: "Es gibt

nd diese: das Verbreiten des Salam (Grußes); (den ästen sowie den Armen und Bedürftigen) Essen anzubieten; das Beten

(in er Masjid) auf das nächste Pflichtgebet, während man das letzte

ad! Lebe solange du willst, enn du wirst sicherlich sterben; liebe wen immer du willst, denn du

onen, welchen Allāh chatten vom Schatten Seines Thrones spenden wird an einem Tag, an

Es wurde zum Propheten Ibrāhīm (as) gesagt: "Warum hat Allāh

ie Freude nur im Erlau [8drei Erlösungen und drei Verdammungen, drei (hohe) Ränge und drei Vergebungen. Was die Erlösungen betrifft, so sind es folgende: Allāh zu fürchten, im Verborgenen sowie in der Öffentlichkeit; mäßiges Spenden in Armut sowie im Reichtum; Gerechtigkeit bei Zufriedenheit und bei Ärger. Was die Verdammungen betrifft, so sind es folgende: gerissener Geiz; Folgen der eigenen Gelüste; und Selbstsucht. Was die (hohen) Ränge betrifft, so siGin der Nacht während die Leute schlafen. Was die Vergebungen betrifft, so sind dies folgende: die Waschung (wuđū`) in kalten Nächten durchzuführen; zu den Gemeinschaftsgebeten gehen; und das WartendPflichtgebet gerade beendet hat." [9] Jibrīl (Gabriel) (as) sagte: "Oh Muhammdwirst diejenigen verlassen; und tue was immer du willst, denn du wirst gemäß dessen belohnt." [10] Der Prophet (saws) sagte: "Es gibt drei PersSdem es keine Schatten geben wird außer Seinen Schatten – jener, der die Waschung unter schwierigen Umständen vollzieht; jener, der in der Dunkelheit zu Masjid geht; und jener, der den Hungrigen sättigt." [11]dich als einen Freund genommen?" Er sagte: "Wegen drei Dingen – Ich bevorzuge immer Allāhs Befehl vor den Befehlen anderer; ich fürchtete mich nie davor, was Allāh mir bereits (an Versorgung) zugeteilt hat; und ich aß nie zu Abend oder zu Mittag außer mit einem Gast."

Page 13: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichtsvon Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

13

[12] Ein weiser Mann sagte: "Drei Dinge vertreiben das Leid – Gedenken an Allāh, das Treffen Seinen Àwlīyā` (diejenigen die Ihm nahe sind) und das Sprechen zu einem Asketen." [13] Al-Hasan al-Basrī sagte: "Jener, der kein Benehmen hat, hat kein

n Mann von Banī Ìsrāìl achtzig Kisten oll mit Schriften und Büchern des Wissens sammelte, aber nicht von

rei Dinge tust – liebe nicht die Dunyā, denn sie t kein Heim für die Gläubigen; sei nicht der Freund des Satans, denn er

ünden agst, werde ich sicherlich nach Deiner Vergebung fragen; und wenn Du

Wissen; jener, der keine Geduld hat, hat keine Religion (dīn); und jener, der keine Gottesfurcht hat, hat keine Nähe zu Allāh." [14] Es wurde überliefert, dass ein Mann von Banī Ìsrāìl aufbrach um Wissen zu suchen und ihr Prophet bekam dies mit. Er rief den Man zu sich und sagte zu ihm, "Oh junger Mann! Ich werde dir von drei Dingen berichten, in welchen Wissen ist, von all denen die vor uns kamen und noch kommen werden – fürchte Allāh im verborgenen und öffentlichen, achte auf deine Zunge was die Leute angeht und spreche nicht von ihnen außer in Gutem und versichere, dass das Essen, das du isst halāl ist." Nachdem er dies hörte, ließ er es bleiben aufzubrechen (um nach Wissen zu suchen). [15] Es wurde überliefert, dass eivseinem Wissen profitierte. Allāh der Erhabene offenbarte ihrem Propheten, der Person (die die Schriften sammelte) zu sagen, "Selbst wenn du eine große Menge an Wissen gesammelt hast, wird es dir nicht nutzen, außer wenn du disist kein Gefährte der Gläubigen; und verletze niemanden, denn dies ist nicht der Weg der Gläubigen." [16] Es wurde überliefert, dass Àbu Sulaymān al-Darānī in seinen Bittgebeten sagte: "Oh mein Herr, wenn Du nach meinen vielen Sfrnach meinem Geiz fragst, werde ich sicherlich nach Deiner Großzügigkeit fragen; und wenn Du mich in die Hölle eintreten lässt, werde ich sicherlich die Leute der Hölle informieren, dass ich Dich liebe."

Page 14: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichts von Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

14

[17] Es wurde gesagt: "Der glücklichste aller Leute ist jener, der ein ehrliches Herz hat, einen geduldigen Körper und Zufriedenheit mit dem was er besitzt." [18] Ibrāhīm al-Nakha'ī sagte: "Diejenigen, die vor euch zerstört wurden bevor ihr zerstört werdet, wegen drei Charaktereigenschaften – Übermaß an Gerede, Übermaß an Essen und Übermaß an Schlaf."

antwortete: "Geheimnisse zu wahren." Es wurde gefragt: as ist die Sunna des Gesandten?" Er antwortete: "Sanftmütig zu den

was zwischen ihm und den Leuten ist, erbessern."

r! Wenn du eine kleine Sünde begehst, achte nicht auf ihre leinheit, achte vielmehr darauf, gegen wen du gesündigt hast. Wenn dir

ein kleiner Segen gewährt wurde, achte nicht auf seine Kleinheit, achte

[19] Yahya ìbn Mu'adh ar-Rāzī sagte: "Frohe Botschaft demjenigen, der die Dunyā verlässt bevor sie ihn verlässt, der sich für sein Grab vorbereitet bevor er in dieses eintritt, und seinen Herrn zufrieden stellt bevor er Ihm begegnet." [20] 'Alī ìbn Àbi Thālib (ra) sagte: "Jener, der nicht die Sunna Allāhs, die Sunna Seines Gesandten und die Sunna Seiner (Allāhs) Auserwählten hat, hat nichts. Es wurde gefragt: "Was ist die Sunna Allāhs?" Er "WLeuten zu sein." Es wurde gefragt: "Was ist die Sunna Seiner Auserwählten?" Er antwortete, "Das Leid der Leute zu ertragen." [21] 'Alī (ra) sagte auch: "Die Leute vor uns pflegten sich gegenseitig drei Dinge anzuraten – jener, der für sein Jenseits arbeitet, für dessen Angelegenheiten des Dīn und der Dunyā wird Allāh sorgen; und jener, der sein Inneres verschönert, Allāh wird sein Äußeres (Erscheinungsbild) verschönern; und jener, der das was zwischen ihm und Allāh ist, verbessert, dem wird Allāh dasv [22] 'Alī (ra) sagte auch: "Sei in der Achtung Allāhs der beste unter den Leuten, in der Achtung deiner Nafs der schlechteste unter den Leuten und in der Achtung der Leute gerade einer der Mitte der Leute." [23] Es wurde gesagt, dass Allāh dem Propheten 'Uzayr (as) offenbarte: "Oh 'UzayK

Page 15: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichtsvon Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

15

vielmehr auf Den, Der sie dir gewährt hat. Und wenn dich ein Unglück trifft, dann beschwere dich nicht zu meiner Schöpfung über Mich, genauso wie Ich Mich nicht zu Meinen Engeln über dich beschwere,

enn deine schlechten Taten zu mir erhoben wurden."

du tragen? Wo irst du wohnen? Ich sage zu ihm, "Ich esse den Tod, ich trage das

ber Allāh) in die Ehre der Gehorsamkeit ommt, den wird Allāh der Erhabene bereichern ohne Besitz, ihn stärken

immer orherbestimmt wurde." Der Prophet (saws) sagte: "Bei dem Herrn der

egegnet und beschämt ist wegen seiner Sünden, für ihn erde Ich die Engel, die die Taten aufschreiben, seine Sünden vergessen

llāh dir uferlegt hat und du wirst der beste der Diener sein; halte dich fern vor

w [24] Hātim al-Asamm sagte: "Es gibt keinen Morgen, der vergeht ohne dass Satan mich fragt, "Was wirst du essen? Was wirstwLeichentuch und ich lebe im Grab." [25] Der Prophet (saws) sagte: "Jener, der aus der Erniedrigung der Ungehorsamkeit (gegenükohne Krieger und ihn ehren ohne einen Clan." [26] Es wurde überliefert, dass er (saws) hinausging zu seinen Gefährten und sagte: "In welchen Zustand befandet ihr euch diesen Morgen?" Sie erwiderten: "Als Gläubige in Allāh." Er fragte: "Was ist das Zeichen eures Glaubens?" Sie antworteten, "Wir sind geduldig in Zeiten der Not, dankbar in Zeiten der Gelassenheit und zufrieden mit dem was vKa'aba, ihr seid wahrlich Gläubige!" [27] Allāh offenbarte einem der Propheten: "Wer auch immer Mir begegnet (am Tage des Gerichts) während er Mich liebt, den werde Ich in Mein Paradies eingehen lassen. Wer auch immer Mir begegnet während er Mich fürchtet, dem erspare Ich Meine Hölle. Und wer auch immer Mir bwlassen." [28] 'Abdullāh ìbn Mas'ūd (ra) sagte: "Erfülle das, was Aadem, was Allāh verboten hat und du wirst der beste der Asketen sein; und sein zufrieden mit dem, was Allāh dir zugewiesen hat, und du wirst der reichste unter den Leuten sein."

Page 16: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichts von Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

16

[29] Salih al-Marqandīy ging einmal an ein paar Häusern vorbei und sagte: "Wo sind eure ersten Bewohner? - Und wo sind eure alten Bewohner?" So hörte er eine Stimme sagen: "Ihre Gewährung kam zu einem Ende, unterhalb der Erde sind ihre Körper, zerfallen. Und ihre

aten verbleiben wie Ketten um ihre Nacken."

er du willst und du wirst ihm leichgestellt sein."

nimmt, hat alles davon elassen; also es zu nehmen heißt es zu lassen; und es zu lassen heißt es

in wird, wobei ich kein gültiges rgument (für meine Verteidigung) hatte."

ān ath-Thawrī wurde nach der Süße der Nähe zu Allāh dem rhabenen gefragt. Er antwortete, "Es ist das, wenn du nicht die Süße in

adun lil ma'ad (Vorkehrung für das

T [30] 'Alī (ra) sagte: "Gib wem auch immer du willst, und du wirst sein Herr; frag wen immer du willst und du wirst sein Gefangener; und suche keine Hilfe von wem auch immg [31] Yahya ìbn Mu'adh sagte: "Verlassen von allem dieser Dunyā, ist Nehmen von allem dieser Dunyā; jener, der alles davon verlässt, hat es alles genommen und jener, der alles davongzu nehmen." [32] Es wurde zu Ibrāhīm al-Adham gesagt: "Wie hast du die Askese (zuhd) erreicht?". "Mit drei Dingen", sagte er, "Ich sah, dass das Grab einsam ist und dass ich keinen Gefährten darin haben werde; ich sah, dass der Weg lang ist, wobei ich keine Versorgungen hatte; und ich sah, dass der Allmächtige der Richter seA [33] Shiblī sagte: "Wenn du Freude in der Begleitung Allāhs empfindest, dann verzichte auf die Begleitung deiner Nafs." Und er sagte: "Hättest du die Süße der Nähe zu Allāh verspürt, dann würdest du die Bitterkeit der Entfremdung (zu Ihm) kennen." [34] SufyEeinem schönen Gesicht, einer schönen Stimme oder eloquenten Zunge findest." [35] Ìbn 'Abbas (ra) sagte: Askese (zuhd) besteht aus drei Buchstaben (im arabischen), z-h-d. Z steht für z

Page 17: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichtsvon Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

17

Jenseits). H steht für hudān lil-dīn (Leitung für die Religion). Und D steht für dawām 'ala at-ta'a (Standhaftigkeit in der Gehorsamkeit)." [36] Ìbn 'Abbas (ra) sagte auch: "Askese (zuhd) besteht aus drei Buchstaben, z-h-d. Z steht für das Verlassen der Zinā` (Unzucht), H steht

r das Verlassen der Hawa (Gelüste) und D steht für das Verlassen der

r sagte: "Habe für deine Religion (dīn) eine bdeckung, genau wie die Kopie des Qur´ān (mushraf) eine Abdeckung

dass das Wesentliche der Askese die Zurückhaltung vom erbotenen ist, sei es klein oder groß; Erfüllung aller Pflichten, seien sie

as Drittel für Allāh ist seine eele, das Drittel für ihn selbst sind seine Taten und das Drittel für die

asten und Lesen des Qur´ān."

Ein weiser Mann sagte: "Drei Dinge sind von den Kostbarkeiten

füDunyā (dieser Welt)." [37] Ein Mann kam einmal zu Hamīd al-Laffaf und sagte zu ihm: "Belehre mich." EA(Einband) hat." Der Mann fragte: "Und was ist die Abdeckung des Dīn?" Er antwortete: "Verlassen des Geredes außer dem welches nötig ist; verlassen dieser Dunyā außer dem welches nötig ist; und sich zurückhalten vom Mischen unter den Leuten außer wenn es nötig ist. Wisse auch, Vleicht oder schwer; und das Verlassen der Dinge dieser Welt für ihre Leute, seien sie klein oder groß." [38] Luqmān al-Hākim (as) sagte zu seinem Sohn: "Oh mein Sohn! Der Mensch besteht aus drei Dritteln – ein Drittel für Allāh, ein Drittel für ihn selbst und ein Drittel für die Würmer. DSWürmer ist sein Körper." [39] 'Alī (ra) sagte: "Drei Dinge erhöhen die Merkfähigkeit und beseitigen die Trägheit – Siwāk, F [40] Ka'b al-Ahbar (ra) sagte: "Festungen für die Gläubigen sind drei – die Masjid ist eine Festung, das Gedenken an Allāh ist eine Festung und das Lesen des Qur´ān ist eine Festung." [41]Allāhs des Erhabenen, die Er niemandem gibt außer jenen, die Er liebt – Armut, Krankheit und Geduld."

Page 18: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichts von Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

18

[42] Ìbn 'Abbas (ra) wurde einmal gefragt: "Welcher ist der beste Tag? Welcher ist der beste Monat? Welche ist die beste Handlung?" Er ntwortete, "Der beste Tag ist Freitag, der beste Monat ist Ramađān und

ie Asketen und die Rechtsgelehrten von Ost und est gefragt würden, sie hätten nicht so gut geantwortet wie Ìbn 'Abbas,

Vertraue nicht auf diese Welt und ihre Freuden

nn Allāh Gutes für Seinen Diener will, gibt Er m das Verständnis des Dīn (der Religion), verringert seine Zuneigung

Der Gesandte Allāhs (saws) sagte: "Mein Wesen ist, drei Dinge von

hs! Mein Wesen ist, drei Dinge ieser Welt zu lieben – das Gesicht des Gesandten Allāhs zu schauen,

bu Bakr! Mein Wesen ist es, drei Dinge ieser Welt zu lieben – das Gute gebieten, das Schlechte verbieten und

adie beste Handlung ist die Ausführung der fünf täglichen Gebete in ihren vorgegebenen Zeiten." Nach drei Tagen bekam 'Alī (ra) die Fragen und die darauf folgenden Antworten (Ìbn 'Abbas') zu hören. 'Alī sagte: "Wenn die Gelehrten, dWentgegen dem, dass ich sage "Die beste der Taten ist die, die Allāh von dir annimmt, der beste Monat ist der, in dem du aufrichtige Reue gegenüber Allāh zeigst und der beste Tag ist der, an jenem du diese Welt zu Allāh dem Erhabenen (um Ihn zu treffen) verlässt wobei du einer der Gläubigen bist." [43] Ein Poet sagte:

Siehst du nicht, wie zwei immer Wiederkehrende (Nacht und Tag) Uns alt werden lassen, während wir scherzen im Geheimen und im Offenen?

Denn ihre Heimstätten sind keine wahren Heimstätten Und arbeite für dein Wohl vor deinem Tod Und sei nicht getäuscht von der Menge an Freunden und Brüdern

[44] Es wurde gesagt: "Weihzur Dunyā und gewährt ihm das Bewusstsein über seine Fehler." [45]eurer Welt zu lieben – den Parfum, die Frau, und das Gebet." Die Gefährten saßen mit ihm und Àbu Bakr (ra) sagte: "Du hast die Wahrheit gesprochen, oh Gesandter Allādmein Vermögen für den Gesandten Allāhs herzugeben und meine Tochter dem Gesandten Allāhs zur Heirat zu geben." 'Umar (ra) sagte: "Du hast wahr gesprochen, oh Àd

Page 19: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichtsvon Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

19

verschlissene Kleidung." 'Uthmān (ra) sagte: "Du hast wahr gesprochen, oh 'Umar! Und mein Wesen ist es, drei Dinge dieser Welt zu lieben – dem hungernden zu Essen zu geben, den entblößten zu kleiden und den Qur´ān zu lesen." 'Alī (ra) sagte: "Du hast wahr gesprochen, oh 'Uthmān! Mein Wesen ist es, drei Dinge dieser Welt zu lieben – den Gast zu bewirten, im Sommer zu fasten und mit dem Schwert zu kämpfen." Als sie sich unterhielten, kam Jibrīl (Gabriel) (as) und sagte: "Allāh der Erhabene entsandte mich, als Er eure Unterhaltung hörte und ordnet euch an, mich zu fragen was ich lieben würde wenn ich von den Leuten dieser Welt wäre. Der Gesandte Allāhs fragte, "Wenn du von den Leuten dieser Welt wärest, was liebtest du?" Jibrīl antwortete, "Die vom rechten Weg abgekommenen zum Rechten zu leiten, Die Gemeinschaft der zufriedenen Fremden zu pflegen und den von der Plage heimgesuchten

amilien zu helfen." Er fuhr fort, "Der Herr der Ehre liebt drei Dinge h äußerst zu bemühen, Weinen bei Trauer und

geduldi [46] Ei t ansieht wird irregeführt werden; jener, der denkt er sei reich durch seinen Besitz, eschöpf begehrt, wird ern [47] Ei

) sind drei – sich vor Allāh dem Erhabenen zu schämen, Ihn zu

, euschheit ist das Zeichen der Überzeugung und die Spitze der

FSeiner Diener – sic

g zu seine in Zeiten der Armut."

n Asket sagte: "Jener, der nur seine eigene Meinung als korrek

wird verarmen; und jener, der Ruhm durch ein Giedrigt werden."

n Asket sagte auch: "Die Früchte der Kenntnis über Allāh (ma'rifalieben und über Seine Begleitung erfreut zu sein." [48] Der Prophet (saws) sagte: "Liebe ist die Grundlage der Ma'rifaKÜberzeugung ist Gottesfurcht und Zufriedenheit mit dem, was Allāh der Erhabene vorherbestimmt hat." [49] Sufyān ìbn 'Uyayna sagte: "Wer auch immer Allāh liebt, den lässt Allāh von jenen geliebt werden, die Er (Allāh) liebt; und jener, der jene liebt, die Allāh der Erhabene liebt, den wird Allāh das lieben lassen, was Ihn dazu brachte jene zu lieben; und jener, der das liebt, das Allāh den Erhabenen dazu brachte jene zu lieben, der wird wünschen, dass niemand ihn kannte."

Page 20: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichts von Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

20

[50] Der Prophet (saws) sagte: "Wahrhaftigkeit der Liebe besteht in drei Dingen – Der Aussage der geliebten den Aussagen der anderen den Vorzug zu geben, die Gesellschaft der geliebten, der Gesellschaft der anderen den Vorzug zu geben und dem Gefallen der geliebten den Gefallen der anderen den Vorzug zu geben." [51] Wahb ìbn Munabbih al-Yamānī sagte: "Es steht geschrieben in der Thora, dass jener, der gierig ist in Wahrheit arm ist, selbst wenn er die ganze Welt besitzt; jener, der (Allāh) dient, dem wird gedient, selbst wenn er ein Sklave ist; und jener, der zufrieden ist, der ist reich, selbst wenn er hungrig ist." [52] Ein weiser Mann sagte: "Jener, der Allāh (swt) kennt, wird keine Zufriedenheit in der Gesellschaft der Geschöpfe finden; jener, der die Welt kennt, wird um nichts darin bitten; und jener, der die Gerechtigkeit

llāhs des Erhabenen kennt, wird es nicht nötig finden, Ihm seine

r wirklich etwas wünscht, strebt danach; und mand, der die (Süße der) Begleitung Allāhs findet, entfremdet sich

Allāh den Erhabenen ennt, ist ein Gefangener. Sein Herz sieht und seine Taten für Allāh sind

ne Taten für Allāh sind rein."

ist Gottesfurcht und sein Gewinn ist das Paradies.

AKlagen vorzubringen um Wiedergutmachung zu bekommen." [53] Dhu an-Nūn al-Misrī sagte: "Jemand, der wirklich etwas fürchtet, flieht davon; jemand, dejeseiner Nafs." [54] Dhu an-Nūn al-Misrī sagte auch: "Jener, derkviele." [55] Er sagte auch: "Jener, der Allāh dem Erhabenen gegenüber loyal ist, dessen Herz ist wachsam und sei [56] Ìbn Sulaymān al-Darānī sagte: "Die Wurzel jedes Guten in dieser Welt und im Jenseits ist die Furcht vor Allāh; der Schlüssel zur dieser Dunyā ist Sattheit; und der Schlüssel zum Jenseits ist Hunger." [57] Es wurde gesagt: "Anbetung ist ein Handwer,. Sein Marktplatz ist Isolation, Sein Kapital

Page 21: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichtsvon Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

21

[58] Mālik ìbn Dīnār sagte: "Heile drei Dinge mit dreien – Stolz mit Bescheidenheit, Gier mit Zufriedenheit und Neid mit aufrichtigem Ratschlag."

Page 22: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichts von Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

22

»3« Rat in Vieren

[1] Der Gesandte Allāhs (saws) sagte zu Àbu Dharr al-Ghifārī: "Oh Àbu Dharr! Repariere das Schiff, denn das Meer ist tief; nimm alles an Versorgung, denn die Reise ist lang; mache die Last leicht, denn die Hindernisse sind schwierig; und mache deine Taten aufrichtig, denn der Urteilende ist Allsehend." [2] Ein Poet sagte:

Es ist eine Pflicht aller Menschen zu bereuen Aber Verlassen der Sünden ist eine noch größere Pflicht Geduld inmitten der Mühsal ist schwer zu ertragen Aber die Gelegenheit der Belohnung zu verlieren ist noch schwerer zu ertragen Zeit verwirrt wahrhaftig in der Art wie sie vergeht Dennoch ist die Achtlosigkeit der Menschen viel verwirrender Alles was aussteht einzutreffen ist wahrlich nahe Dennoch ist der Tod näher als alles andere

[3] Ein Asket sagte: "Vier Dinge sind gut aber vier andere sind noch besser – Keuschheit ist gut beim Mann, doch bei der Frau ist sie noch besser; Gerechtigkeit ist gut unter den gewöhnlichen Leuten, aber unter den Herrschern ist sie noch besser; Reue durch einen alten Mann ist gut, aber durch einen jungen Mann ist sie noch besser; und Zufriedenheit des Reichen ist gut, aber die des Armen ist noch besser." [4] Ein weiser Mann, sagte: "Vier Dinge sind schlecht, aber vier andere Dinge sind viel schlechter – Sündigung des jungen Mannes ist schlecht, aber die eines alten Mann ist es noch schlechter; Beschäftigung einer unwissenden Person mit der Dunyā ist schlecht, aber die eines Gelehrten ist noch schlechter; Faulheit eines Unwissenden bei der Erfüllung religiöser Pflichten ist schlecht, aber die der Gelehrten und der Schüler

Page 23: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichtsvon Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

23

des Wissens ist noch schlechter; und der Stolz des Reichen ist schlecht, aber der des Armen ist noch schlechter." [5] Àbu Bakr aš-Šiddīq ( werden vervollständigt

urch andere vier – das Gebet durch die zwei Niederwerfungen der ergesslichkeit (sajdaty al-sahw), Fasten (im Ramađān) durch Almosen

s Gebetes; jener, der drei Tage jeden Monat stet, erfüllt die Rechte des Fastens; jener, der einhundert Verse jeden

t die Rechte des Qur´ān; und jener, der ein Dīrhām Almosen jeden Freitag abgibt, erfüllt die Rechte der Almosen." [7] 'Um Begierde ist der Oze od ist der Ozean des Lebens; und das Grab ist der Ozean des Bedauerns." [8] 'Uth – die erst zweite in der Enthaltu Gebieten des Guten

it der Absicht Allāhs Lohn zu erreichen und die vierte im Verbieten

dessen Anordnung t eine Pflicht; Besuchen der Gräber ist eine Tugend und die

Untugend ein Ende setzen; jener, der eine feste Überzeugung (von der

ra) sagte: "Vier DingedVam Ende des Ramađān (šadaqat ul-fitr), Hajj durch die Opferschlachtung und der Glaube (ìmān) durch den Jihād." [6] 'Abdullāh ìbn al-Mubārak sagte: "Jener, der zwölf Raka'ā jeden Tag betet, erfüllt die Rechte defaTag rezitiert, erfüll

ar (ra) sagte: "Es gibt vier Arten des Ozeans – diean der Sünden; die Nafs ist der Ozean der Gelüste; der T

mān (ra) sagte: "Ich fand die Süße der Anbetung in vier Dingene in der Erfüllung der Vorschriften Allāhs, dieng von den Verboten Allāhs, die dritte im

mdes Schlechten in Furcht vor Allāhs Zorn." [9] 'Uthmān (ra) sagte auch: "Es gibt vier Dinge, deren Äußerliches eine Tugend ist, aber ihr Inneres ist eine Pflicht– unter den Rechtschaffenen zu sein, ist eine Tugend und sie nachzuahmen ist eine Pflicht; Rezitieren des Qur´ān ist eine Tugend und das Verhalten nachisVorbereitung auf die Zeit, wenn man in sie eintritt, ist eine Pflicht; das Besuchen einer kranken Person ist eine Tugend und ihn um einen Rat zu fragen, ist eine Pflicht." [10] 'Alī (ra) sagte: "Jener, der sich nach dem Paradies sehnt, wird zu den guten Taten eilen; jener, der die Hölle fürchtet, wird seiner

Page 24: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichts von Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

24

bevorstehende Ankunft) des Tod hat, wird all seine Begierden verlieren; und jener, der die Dunyā wirklich kennt, wird Katastrophen einfacher rtragen können."

d (dass diese

inem Gutes oder Schlechtes bescheren können) ist Almosen für mich;

gesellen; ergessen vergangener Sünden; und sich der Illusion hingeben, dass die

ener ünden; und nicht erwarten, dass man lange leben wird."

n (saws) zu lieben, dennoch en Armen und Bedürftigen hasst, hat gelogen; jener der behauptet das

ob sie angenommen oder abgelehnt wurden; chauen auf jene mit höherem Status in der Dunyā; und Schauen auf

e [11] Es wurde gesagt, dass Allāh (swt) einem seiner Propheten der Banī Ìsrāìl offenbarte: "Ruhig zu bleiben anstatt Schlechtes zu sprechen, ist Fasten für Mich; Bewahrung deiner Gliedmaßen vor em Verbotenen ist Beten für Mich; Verlust aller Hoffnung an die Geschöpfeeund Rückhalt vor dem Verletzen der Muslime ist Jihād für mich." [12] 'Abdullāh ìbn Mas'ūd (ra) sagte: "Vier Dinge sind von der Dunkelheit des Herzens – ein voller Magen ohne Sorge (ob es halāl oder harām ist); sich zur Gemeinschaft von Unterdrückern zu VLebenszeit sicherlich lange sein wird. Es gibt weitere vier Dinge die von der Erleuchtung des Herzens sind – ein leerer Magen, wegen der Vorsicht; Begleitung der Rechtschaffenen; Erinnerung vergangS [13] Hātim al-Asamm sagte: "Jener, der vier Dinge behauptet ohne vier andere auszuführen, hat gelogen – jener, der behauptet Allāh zu lieben, sich dennoch nicht von den Dinge fernhält die Er verboten hat, hat gelogen; jener, der behauptet den ProphetedParadies zu lieben, dennoch kein Almosen gibt, hat gelogen; und jener der behauptet, die Hölle zu fürchten, dennoch die Sündigung nicht aufgibt, hat gelogen." [14] Der Prophet (saws) sagte: "Wichtige Zeichen des Unglücks sind vier – Vergessen vergangener Sünden, wobei sie bei Allāh dem Erhabenen aufgezeichnet sind; Erinnerung der vergangenen guten Taten, wobei man nicht weiß Sandere mit niederem Status in der Religion (des Ìslām). Allāh wird sagen: "Ich wollte ihn (lieben) aber er wollte mich nicht und daraufhin verließ Ich ihn." Wichtige Zeichen der Glückseeligkeit sind vier –

Page 25: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichtsvon Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

25

Erinnerung an vergangene Sünden; Vergessen der vergangenen guten Taten; Schauen auf jene mit höherem Status in der Religion (des Ìslām); und Schauen auf jene mit einem niederen Status in der Dunyā."

stands pricht wenig, die Mutter der Anbetung sündigt wenig und die Mutter

Er (saws) sagte auch: "Es gibt vier Dinge im Paradies, die besser

e; die Gesellschaft mit dem Satan in der Hölle ist chlimmer als die Hölle; Und Allāhs Zorn in der Hölle ist schlimmer als

[15] Ein Asket sagte: "Die Rechte des Glaubens (ìmān) sind vier – Gottesfurcht, Scham, Dankbarkeit und Geduld." [16] Der Prophet (saws) sagte: "Mütter sind vier: die Mutter der Heilung, die Mutter des Anstands, die Mutter der Anbetung und die Mutter der Hoffnung. Die Mutter der Heilung isst wenig, die Mutter des Ansder Hoffnung ist geduldig." [17] Der Prophet (saws) sagte auch, "Im Körper vom Sohn Adams gibt es vier Juwelen, die durch vier Dinge beseitigt werden – was die Juwelen betrifft, so sind diese: Verstand, Religion, Scham und gute Taten. Zorn beseitigt den Verstand, Neid beseitigt die Religion, Begierde beseitigt die Scham und Verleumdung beseitigt die guten Taten." [18]sind als das Paradies selbst – ewiges Verbleiben im Paradies ist besser als das Paradies; von den Engeln bedient zu werden ist besser als das Paradies; die Gesellschaft mit den Propheten im Paradies ist besser als das Paradies; und Allāhs Gunst im Paradies zu erlangen ist besser als das Paradies selbst. Es gibt vier Dinge in der Hölle, die schlimmer sind als die Hölle selbst – ewiges Verbleiben in der Hölle ist schlimmer als die Hölle selbst; der Tadel der Engel an die Ungläubigen in der Hölle ist schlimmer als die Höllsdie Hölle selbst." [19] Wenn einer der Asketen gefragt wurde: "Wie geht es dir?" Antwortete er: "Ich bin meines Herrn in Achtung, meiner Nafs im Gegensatz, den Geschöpfen im Ratschlag (zu geben und entgegenzunehmen) und der Dunyā (nur) im Notwendigen."

Page 26: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichts von Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

26

[20] Ein Asket nahm vier Lehrsätze aus den vier offenbarten Büchern – aus der Thora, "Jener, der zufrieden ist mit dem was Allāh ihm gegeben hat, wird Ruhe finden in dieser Welt und in der nächsten"; aus dem

vangelium, "Jener, der seine Untugend vernichtet, wird geehrt sein in

dieser Welt und in der ächsten"; und aus dem Qur´ān, "Jener, der seine Zunge schützt, wird

urch eine Sünde geprüft wurde; die zweite t, dass die Mühsal nicht größer war als sie es war; die dritte, mir wurde

igtausend; von iesen vierzigtausend wählte er viertausend, von den viertausend wählte

wissen; solange die Armen nicht das Jenseits für die unyā verkaufen."

gegen die iener, (Prophet) Àyyūb gegen die Kranken und (Prophet) 'Īsa (Jesus)

gegen die Armen."

Edieser Welt und in der nächsten"; aus den Psalmen, "Jener, der sich von den Leuten weit isoliert, wird Erlösung finden innsicher sein in dieser Welt und in der nächsten". [21] 'Umar (ra) sagte: "Ich schwöre bei Allāh! Ich wurde nie durch Mühsal geprüft, außer dass Allāh vier Segnungen auf mich niederließ – die erste ist, dass ich nicht disnicht entzogen damit zufrieden zu sein; die vierte, ich hoffe dafür belohnt zu werden." [22] 'Abdullāh ìbn al-Mubārak sagte: "Ein weiser Mann sammelte zahlreiche Aussagen und von diesen wählte er vierzder vierhundert, von den vierhundert wählte er vierzig und von den vierzig wählte er vier – die erste, "Vertraue keiner Frau in keiner Situation"; die zweite, "Lasse dich nicht durch Vermögen täuschen"; die dritte, "Bürde deinem Magen nicht auf, was er nicht ertragen kann"; und die vierte, "Sammle nicht vom Wissen, das dir keinen Nutzen bringt." [23] 'Alī (ra) sagte: "Dīn und Dunyā werden weiterhin bestehen, solange vier Dinge bestehen – solange die Reichen nicht geizig damit sind, mit welchem sie gesegnet wurden; solange die Gelehrten praktizieren, was sie gelernt haben; solange die Unwissenden nicht arrogant damit sind, wovon sie nichts D [24] Der Prophet (saws) sagte: "Am Tage des Gerichts wird Allāh vier Personen als Beweis gegen vier Arten von anderen Personen anführen – (Prophet) Sulaymān gegen die Reichen, (Prophet) YūsufD

Page 27: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichtsvon Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

27

[25] Sa'd ìbn Bilāl sagte: "Trotz dem Begehen einer Sünde, erweist Allāh Seinem sündigen Diener vier Segnungen – Er trennt ihn nicht von Seinem Unterhalt, Er bringt seine Gesundheit nicht ins Verderben, Er macht seine Sünde nicht für alle sichtbar und Er beeilt sich nicht mit seiner Bestrafung." [26] Hātim al-Asamm sagte: "Jener, der vier Dinge bis zu vier anderen

ingen hinauszögert, wird das Paradies finden – Schlaf bis zum Grab,

scheiterten sie darin zu finden aber fanden sie dann anderen vier Dingen – wir suchten Reichtum im Geld aber fanden es

Hātim al-Asamm sagte: "Vier Dinge sind nicht gewürdigt außer bei

uwwas sagte: Meine Sünden, wenn ich an sie denke, sind viele

mein Herr der mein Schöpfer ist

DStolz bis zur Abrechnung (der guten und schlechten Taten), Ruhe bis zur Überquerung von der Brücke des Gerichtstages (aš-širāt) und Begierden bis zum Eintritt des Paradieses." [27] Hamīd al-Laffaf sagte: "Wir suchten nach vier Dingen in vier anderen Dingen und inin der Zufriedenheit; wir suchten Frieden im Wohlstand aber fanden ihn in der Armut; wir suchten die Freude im Übermaß aber fanden sie in guter Gesundheit und wir suchten den Unterhalt auf der Erde und fanden ihn aber im Himmel." [28] 'Alī (ra) sagte: "Vier Dinge, sind gering aber es gibt trotzdem viel davon – Schmerz, Armut, Feuer, Feindseligkeit." [29]vier Arten von Menschen – Jugend ist nicht gewürdigt bei Alten; Freiheit aus Sorge ist nicht gewürdigt bei jenen, die von einem Unglück heimgesucht wurden; Gesundheit ist nicht gewürdigt bei jenen mit schwacher Gesundheit; und Leben ist nicht gewürdigt bei den Toten." [30] Der Poet Àbu N

Aber die Gnade meines Herrn ist unermesslich Ich hoffe nicht auf Heil in irgendwelchen Taten die ich vollbrachte Vielmehr in Allāhs Barmherzigkeit ist meine Hoffnung Er ist Allāh

Page 28: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichts von Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

28

Und ich bin (vor Ihm) ein Diener, der gehorcht und sich fügt

lt und die Leute des Gebetes werden hervorgebracht nd sie werden gemäß der Waagen entlohnt; dann werden die Leute des

den ihre Taten hervorgebracht und sie erden entlohnt ohne eine Abrechnung, so sehr, dass die Leute die frei

ermögen anfallen, die Würmer werden seinen örper anfallen und seine Gegner (die Leute, die er verleumdet hat oder

ng eschäftigt, muss Wissen haben."

[34] 'Al Vergebung im Zustand al, Scham in der Abgesc an fürchtet oder von dem man auf eine Wohltat hofft."

Wenn Vergebung für mich bestimmt ist, dann ist dies Gnade Und wenn es anders als dies ist, was soll ich dann bloß tun?

[31] Der Prophet (saws) sagte: "Am Tag des jüngsten Gerichts werden die Wagen aufgesteluFastens hervorgebracht und sie werden gemäß der Wagen entlohnt; dann werden die Leute des Hajj hervorgebracht und gemäß der Waagen entlohnt; dann werden die Leute, die von Mühsal und Unglück (in der Dunyā) heimgesucht wurden, hervorgebracht und die Waagen werden für sie nicht eingesetzt noch werwvon Sorgen und Unglück waren, sich wünschen werden an ihrer Stelle zu sein. Solch ist die Grenzenlosigkeit der Belohnung Allāhs des Erhabenen." [32] Ein weiser Mann sagte: "Der Sohn Adams wird vier Anfällen entgegensehen – der Engel des Todes wird seine Seele anfallen, seine Erben werden sein VKdenen er unrecht getan hat) werden seine Ehre, d.h. seine guten Taten, am Tag des Gerichts anfallen." [33] Ein Asket sagte: "Jener, der sich mit der Begierde beschäftigt muss Frauen haben; jener, der sich mit dem Ansammeln von Vermögen beschäftigt muss sich dem Verbotenen hingeben; jener, der sich mit der Erbringung von Gewinn für die Muslime beschäftigt, muss Zurückgezogenheit haben; und jener, der sich mit der Anbetub

ī (ra) sagte: "Die schwierigsten Taten sind vier – des Zorns, Zufriedenheit in Zeiten der Mühshiedenheit und Sprechen der Wahrheit vor jemandem den m

Page 29: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichtsvon Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

29

[35] In en) Dawūd, itte niemals ines

errn, eine Zeit der eigenen Abrechnung, eine Zeit des Besuches jener

den Psalmen ist angegeben: "Allāh offenbarte zum (Prophet dass eine weise und intelligente Person vier Zeitabschn vernachlässigt – eine Zeit der zurückgezogenen Anrufung se

Hseiner Brüder, die ihm seinen Mangel aufzeigen und eine Zeit der eigenen Hingabe zum Erlaubten." [36] Ein Asket sagte: "Die ganze Anbetung besteht in vier Dingen – Versprechungen würdigen, die Grenzen (des göttlichen Gesetzes) einhalten, bei Verlust geduldig sein und mit dem was man auch immer an Besitz hat zufrieden zu sein."

Page 30: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichts von Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

30

»4« Rat in Fünfen

[1] Es wurde überliefert, dass der Prophet (saws) sagte: "Jener, der fünf

ine Familie verspottet wird die Freude m Leben verlieren."

[2] Der Prophet (saws) sagte: "Es wird eine Zeit für meine Gemeinschaft (ùmma) kommen, in der sie fünf Dinge lieben werden und fünf Dinge vergessen werden – sie werden dieses Leben lieben (dunyā) und das kommende Leben vergessen; sie werden den Besitz lieben und das Grab vergessen; sie werden den Wohlstand lieben und das Gericht (den Tag des Gerichts) vergessen; sie werden ihre Kinder lieben und die Wahrheit vergessen; und sie werden sich selbst lieben und Allāh vergessen. Sie haben nichts zu tun mit mir und ich habe nichts zu tun mit ihnen." [3] Der Prophet (saws) sagte: "Allāh gewährt einem nicht fünf Dinge, solange Er nicht weitere fünf Dinge für ihn vorbereitet hat – Er gewährt ihm nicht Anerkennung, außer dass Er ihm Vermehrung (an der Versorgung und Unterhalt) vorbereitet hat; Er gewährt ihm kein Bittgebet (du'ā`), außer dass Er ihm dessen Lohn vorbereitet hat; Er gewährt ihm keine Bitte um Vergebung (ìstighfār), außer dass Er ihm Vergebung vorbereitet hat; Er gewährt ihm keine Bitte um Reue, außer dass Er ihm Aufnahme vorbereitet hat; und Er gewährt ihm keine Almosenabgabe, außer dass Er ihm dessen Lohn vorbereitet hat." [4] Àbu Bakr aš-Šiddīq (ra) sagte: "Dunkelheit hat fünf Arten und dessen Lichter sind fünf – Liebe zur Dunyā ist eine Dunkelheit und dessen Licht ist Gottesfurcht; Sünden sind Dunkelheit und dessen Licht ist: "Es gibt keinen Gott (ìlah) außer Allāh, Muhammad ist der Gesandte Allāhs"; das Jenseits ist eine Dunkelheit und dessen Licht sind die guten

verspottet, wird fünf verlieren – jener, der Gelehrte verspottet wird seine Religion (dīn) verlieren; jener, der Herrscher verspottet wird dieses Leben (dunyā) verlieren; jener, der seine Nachbarn verspottet wird ihre Güte verlieren; und jener, der sea

Page 31: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichtsvon Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

31

Taten; und der Weg ist eine Dunkelheit und dessen Licht ist die Gewissheit." [5] 'Umar (ra) sagte: "Wenn es nicht erforderlich wäre, das Verborgene u kennen, würde ich bezeugen, dass diese fünf Arten von Menschen icherlich von den Leuten des Paradieses sein werden – der arme Mann,

e: "Die Zeichen der gottesfürchtigen Person sind nf – das erste ist, dass er nicht mit jemand sitzt außer mit jenen die sich

n alle enschen rechtschaffen – Zufriedenheit mit Unwissenheit,

ist, zu agen, "Inna lillāhi wa inna ilayhi raji'ūn' wa la hawlā wa lā qūwwata

zsder eine große Familie versorgen muss; eine Ehefrau, deren Ehemann zufrieden mit ihr ist; die Frau, die ihre Mitgift als ein Almosen ihrem Mann gibt; jener dessen Eltern zufrieden mit ihm sind; und jener, der sich von Sünden fernhält." [6] 'Uthmān (ra) sagtfüfür die Religion interessieren und Kontrolle über ihre Gelüste und ihre Zunge haben; wenn ihn ein großes Glück der Dunyā trifft, sieht er es als Probe; wenn er eine Praxis der Religion findet, dann hält er daran fest auch wenn sie unbedeutend scheint; er füllt seinen Magen nicht mit dem halāl in dem er den harām vermischt fürchtet; und er geht davon aus, dass alle Leute errettet werden und seine Seele zugrunde geht." [7] 'Alī (ra) sagte: "Wenn nicht fünf Dinge wären, so wäreMBegehrlichkeiten auf diese Welt (dunyā), Geiz auf das Übermaß, Unaufrichtigkeit in den Taten und Arroganz in der eigenen Meinung." [8] 'Abdullāh ìbn 'Amr ìbn al-'As, möge Allāh mit ihm und seinem Vater barmherzig sein, sagte: "Fünf Dinge – jener, der sie verkörpert, wird glücklich sein in dieser Welt und in der nächsten – das erste ist regelmäßig zu sagen, "Lā ìlaha illā Allāh, Muhammadan rasūlu Allāh – Es gibt keinen Gott (ìlah) außer Allāh, Muhammad ist der Gesandte von Allāh"; das zweite ist wenn man mit einem Unglück getroffen sillā billāhil 'allīyyl 'azghīm – Wahrlich wir gehören Allāh und zu Ihm ist die Rückkehr und es gibt keine Macht noch Kraft außer bei dem Willen Allāhs dem Allerhöchsten, dem Mächtigen"; das dritte ist bei Anerkennung die Preisung auszusprechen, "Al-hamdu liAllāh rabbi al-'ālamīn – Gepriesen sei Allāh, der Herr der Welten"; das vierte ist beim

Page 32: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichts von Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

32

Beginnen einer Sache zu sagen, "BismiAllāh ar-Rahmān ar-Rahīm – Im Namen Allāhs des Allerbarmers des Allbarmherzigen"; und das fünfte ist

egen der Tat einer Sünde zu sagen, "Àstaghfiru Allāh al-'azghīma wa

und Geduld ist in wenigen Tagen (in der unyā)."

ansteigt, essen Begierden werden ansteigen; jener dessen Begierden ansteigen,

Sufyān ath-Thawrī sagte: "Der Arme hat fünf Dinge gewählt und

wat-tūbu ilayh – Ich suche Vergebung bei Allāh dem Größten und ich bereue bei Ihm." [9] Al Hasan al-Basrī sagte: "In der Thora stehen fünf Lehren geschrieben – Vermögen ist Zufriedenheit, Sicherheit ist Abgeschiedenheit, Ehre ist Verwerfung der Begierden, Freude ist in weiten Tagen (im Jenseits)D [10] Der Prophet (saws) sagte: "Nutze fünf vor fünfen – deine Jugend vor deinem Alter, deine Gesundheit vor deiner Krankheit, dein Reichtum vor deiner Armut, dein Leben vor deinem Tod und deine Freizeit vor deiner Beschäftigung." [11] Yahya ìbn Mu'adh ar-Razī sagte: "Jener, dessen Appetit ansteigt, dessen Körperfülle wird ansteigen; jener, dessen Körperfülle ddessen Sünden werden ansteigen; jener dessen Sünden ansteigen, dessen Härte im Herzen wird ansteigen; und jener dessen Herz hart ist, wird in den Tücken und Reizen der Dunyā ertrinken." [12]der Reiche hat fünf andere gewählt – der Arme hat Ruhe der Seele, Sorglosigkeit, Anbetung des Herrn, Verantwortungslosigkeit und eine hohe Position gewählt. Der Reiche hat Müdigkeit der Seele, beunruhigende Sorgen, Anbetung der Dunyā, harte Verantwortung und eine niedrige Position gewählt." [13] 'Abdullāh al Antakī sagte: "Fünf Dinge sind vom Heilmittel des Herzens – Sitzen mit den Rechtschaffenen, Lesen des Qur´ān, Leere des Magens, Stehen in der Nacht (im Gebet), Bittgesuch bei Morgengrauen." [14] Die Mehrheit der Gelehrten hat vereinbart, dass "Gedenken fünf Arten hat – Gedenken der Zeichen Allāhs resultiert in der Bekenntnis

Page 33: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichtsvon Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

33

und der Überzeugung der Einzigkeit Allāhs (tawhīd); Gedenken der Gnaden Allāhs resultiert in der Liebe zu Allāh; Gedenken der Verheißung Allāhs (der Belohnung und dem Paradies für die Gut-Handelnden) resultiert im Wunsch Gutes zu tun; Gedenken der Bestrafung Allāhs resultiert in Angst und Ehrfurcht vor Ihm; und

edenken des eigenen Mangels in der Gehorsamkeit (gegenüber Allāh)

en und nur jener, der diese überwältigt, wird sie erreichen – ühsal vor Bequemlichkeit, Anstrengung vor Ruhe, Bescheidenheit vor

(saws) sagte: "Verschwiegenheit beschützt eheimnisse, Almosen beschützen den Besitz, Aufrichtigkeit beschützt

ung des Gedenken (dhikr) llāhs durch dessen Aufbewahrung; Furcht vor Räubern und Dieben;

n Aufbewahrung zu sorgen; Sicherheit or Räubern und Dieben; als Freigiebiger angesehen zu werden; und die

ermögen an, außer dass er fünf Merkmale hat – die Illusion, dass seine

Gtrotz der Gnaden und der Barmherzigkeit Allāhs resultiert in der Einsicht zur Scham und Demut." [15] Ein Asket sagte: "Es gibt fünf Hindernisse um Gottesfurcht (taqwa) zu erreichMStolz, Schweigsamkeit vor leerem Gerede und Tod vor Leben zu wählen." [16] Der Prophet Ggute Taten, Ehrlichkeit beschützt die Rede und Rat beschützt Meinungen." [17] Der Prophet (saws) sagte: "In der Ansammlung von Vermögen gibt es fünf (tadelnswerte) Dinge – sich selbst zu erschöpfen durch dessen (des Vermögens) Ansammlung; VernachlässigAdurch dessen Abrechung als Geizhals bezeichnet zu werden; aufgrund dessen die Gemeinschaft der Rechtschaffenen zu verlassen. Durch Verteilen des eigenen Vermögens an die Armen gibt es fünf (lobenswerte) Dinge – Erleichterung der Seele durch Entsagung zu dessen (des Vermögens) Ansammlung; Zeit zu haben um Allāh zu gedenken anstatt sich um dessevGesellung zu den Rechtschaffenen, indem man es hinter sich lässt." [18] Sufyān ath-Thawrī sagte: "Niemand von diesem Zeitalter sammelt VLebensdauer lange sein wird; überwältigende Habgier; tiefer Geiz; Mangel in der Religiosität; und Vergessenheit des Jenseits."

Page 34: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichts von Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

34

[19] Ein Poet sagte:

Oh du, der um die Hand der Dunyā zur Heirat hält! Wisse, dass sie einen neuen Liebhaber hat, jeden Tag Sie nimmt sich einen Ehemann, jetzt – jedoch gibt sie sich zur selben Zeit einem anderen sonst wo Sie akzeptiert Liebhaber nur um sie in ihrem Schoß zu vernichten, einen nach dem anderen Ich wurde getäuscht und der Kummer verbreitet sich in meinem

al-Asamm sagte: "Die Eile ist vom Satan, außer in fünf ituationen, in welchen zur Sunna des Propheten geeilt wird – den Gast

de zu bereuen, wenn sie begangen wurde."

agen annst; bereite Vorräte während der Dunyā bis zu deinem Aufenthalt im

e; ich habe

Körper, Schritt für Schritt Bereite dich vor und nehme dir Vorrat für den Tod, denn der Bote hat gerufen, "Es ist Zeit zu gehen, es ist Zeit zu gehen!"

[20] HātimSzu bewirten, wenn er ankommt; den Verstorbenen für das Begräbnis vorzubereiten; die Töchter zu verheiraten, wenn sie das Erwachsenenalter erreichen; die Schulden zu zahlen, wenn sie fällig sind; eine Sün [21] Muhammad ìbn ad-Durī sagte: "Die Verdammung von Ìblīs war wegen fünf Dingen – er gab seine Sünde nicht zu, er bereute sie nicht, er tadelte sich nicht, er hat sich nicht vorgenommen zu bereuen und er hat die Hoffnung in Allāhs Gnade verloren. Die Vergebung Adams war wegen fünf Dingen – er bekannte sich zu seiner Sünde, er bereute sie, er tadelte sich, er beeilte sich zur Reue, und er verlor nicht die Hoffnung in Allāhs Gnade." [22] Shaqiq al-Balkhī sagte: "Fünf Gebote sind verbindlich für euch, so führt sie aus – bete Allāh an bis zu dem Punkt, dass du Ihn brauchst; nimm von der Dunyā bis zum Punkt deines Makels in ihr; gehorche Allāh bis zu dem Punkt nicht, an dem du Seine Strafe nicht ertrkGrab; und arbeite für das Paradies bis zu dem gewünschten Rang darin." [23] 'Umar (ra) sagte: "Ich habe alle Arten von Freunden gesehen aber ich fand nie einen besseren Freund als den Schutz der Zung

Page 35: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichtsvon Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

35

alles Arten von Kleidung gesehen aber ich fand nie bessere Kleidung als habe alle Arten von Besitz gesehen aber ich fand

nie bess Taten gesehen aber ich fand nie eine bessere Tat als die des guten Ratschl ie Essen s [24] E steht aus fünf Dingen – Zuversi den Tat und Zufriedenheit mit dem was man ha

Während einiger seiner Gebete und Bitten, sagte ein Gläubiger, "Oh

höpfe lieben und den Schöpfer vergessen."

die Gottesfurcht; icheren Besitz als die Zufriedenheit; Ich habe alle Arten von guten

ages; und ich habe alle Arten von Essen gesehen und ich fand no köstlich wie Geduld."

in Asket sagte: "Askese (zuhd) becht in Allāh, Unabhängigkeit von Geschöpfen, Aufrichtigkeit inen, Ertragen von Unterdrückung t."

[25]mein Herr! Der Gedanke, dass meine Lebenszeit lang wäre, hat mich getäuscht; Liebe zur Dunyā hat mich zerstört; Satan hat mich irregeführt; die Nafs, die zum Schlechten neigt, hat mich davon abgehalten an der Wahrheit festzuhalten; mein boshafter Geselle half mir im Ungehorsam; so rette mich, oh Helfer derer die um Hilfe rufen! Wenn Du keine Gnade für mich hast, wer dann?" [26] Der Prophet (saws) sagte: "Es wird eine Zeit für meine Gemeinschaft (ùmma) kommen, wenn sie fünf Dinge lieben und fünf andere vergessen werden – sie werden diese Welt (dunyā) lieben und die nächste Welt vergessen; sie werden das Leben lieben und den Tod vergessen; sie werden Paläste lieben und das Grab vergessen; sie werden den Besitz lieben und (den Tag der) Abrechnung vergessen; und sie werden die Gesc [27] Yahya ìbn Mu'adh ar-Razī sagte in seinen Anflehungen und Bittgebeten, Oh mein Herr! Die Nacht ist nur dann erfreulich für mich, wenn ich Dich anflehe; der Tag ist nur dann erfreulich für mich, wenn ich Dir gehorche; das Jenseits ist nur dann erfreulich für mich, wenn ich Deine Vergebung erreiche; und das Paradies ist nur dann erfreulich für mich, wenn ich Dich sehe."

Page 36: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichts von Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

36

»5« Rat in Sechsen

[1] Der Prophet (saws) sagt, "Sechs Dinge sind fremd in sechs

chaffene muslimische Frau ist fremd in den Händen eines pressiven Ehemann mit schlechtem Charakter; ein gottesfürchtiger

Allāh verflucht hat, auf das das Gebet jedes ropheten angenommen wird – jener, der dem Buch Allāhs etwas

inen Gelüsten nachzugehen; die Dunyā ruft ich dazu auf, sie dem Jenseits zu bevorzugen; deine Glieder und

Gefühle rufen dich zu den Sünden; und der Allmächtige ruft dich zum Paradies und zur Vergebung. Allāh der Erhabene sagt (im Qur´ān), "Und

Situationen – die Masjid ist fremd unter den Leuten, die nicht beten; der Qur´ān ist fremd im Haushalt, wo er nicht gelesen wird; der auswendig gelernte Qur´ān ist fremd im Herzen eines bekannten Sünders (fāsiq); eine rechtsremuslimischer Mann ist fremd in den Händen einer boshaften Frau mit schlechtem Charakter; und ein Gelehrter ist fremd unter Leuten, die nicht auf ihn hören." Dann sagte er, "Wahrlich Allāh der Erhabene wird nicht in einer gnädigen Art auf sie schauen." [2] Der Prophet (saws) sagte: "Es gibt sechs (Arten von) Menschen, die ich verflucht habe und diePhinzufügt; jener, der nicht an das Urteil Allāhs des Erhabenen glaubt; jener, der mit Gewalt seine Macht ausnutzt, um jene zu erhöhen, die Allāh erniedrigt hat und um jene zu erniedrigen, die Allāh erhöht hat; jener, der öffentlich die Gebote Allāhs missachtet; jener, der das erlaubt, was (durch Allāh) verboten ist; und jener, der meine Sitte (sunna) verlässt – Allāh der Erhabene wird sie am Tage des Gerichts nicht in einer gnädigen Art anschauen." [3] Àbu Bakr aš-Šiddīq (ra) sagte: "Ìblīs steht vor dir, deine Nafs ist zu deiner rechten, deine Begierden zu deiner linken, die Dunyā hinter dir, deine Gefühle und deine Sinne um dich herum und der Allmächtige ist über dir. Ìblīs, möge Allāh ihn verfluchen, ruft dich dazu auf die Religion (dīn) zu verlassen; die Nafs ruft dich zum Ungehorsam auf; die Begierden rufen dich auf, ded

Page 37: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichtsvon Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

37

Allāh ruft euch zum Paradies und zur Vergebung." Jener, der Ìblīs antwortet, wird seine Religion verlieren; jener, der der Nafs antwortet wird seine Seele verlier gierden antwortet wird seinen Verstand verlie Gliedern und seinen

efühlen antwortet, wird das Paradies verlieren; und jener, der Allāh ntwortet, wird alle seine Sünden verlieren und alle Arten des Guten

inen Glauben (ìmān) wegnimmt; ie zweite ist, dass die Engel Dinge aufschreiben, die ihn am Tage des

dies bringt oder das ihn von der Hölle ntfliehen lässt – er kam dazu Allāh den Erhabenen zu kennen und

en; jener, der seinen Beren; jener, der seinen

Gaerhalten." [4] 'Umar (ra) sagte: "Allāh hat sechs Dinge in sechs anderen verborgen – Er hat die Freude im Gehorsam verborgen, den Zorn im Ungehorsam, Seinen großartigsten Namen im Qur´ān, die Nacht der Bestimmung (laylat al-qadr) im Ramađān, die mittleren Gebete (as-salat al-wusta) in den Gebeten und den Tag des Gerichts in den Tagen." [5] 'Uthmān (ra) sagte: "Der Gläubige ist in sechs Arten der Furcht – die erste ist, dass Allāh der Erhabene ihm sedGerichts entblößen werden; die dritte ist, dass der Satan die Taten (des Gläubigen) der Geltung beraubt; die vierte ist, dass der Engel des Todes seine Seele nimmt, wenn er im Zustand der Unachtsamkeit ist; die fünfte ist, dass die Dunyā ihn irreführt und ihn dazu bringt für was anderes zu arbeiten als dem Jenseits und die sechste ist, dass seine Familie und seine Kinder ihn so sehr beschäftigen, dass er das Gedenken an Allāh den Erhabenen vernachlässigt." [6] 'Alī (ra) sagte: "Jener, der sechs Eigenschaften vereint, wird alles haben, das ihn näher zum Paraegehorchte ihm; er kam dazu, den Satan zu kennen und missachtete ihn dadurch; er kam dazu, das Jenseits zu kennen und so strebte er danach; er kam dazu, die Dunyā zu kennen und lehnte sie daraufhin ab; er kam dazu, die Wahrheit zu kennen und so folgte er ihr; und er kam dazu, die Falschheit zu kennen und folglich ging er ihr aus dem Weg." [7] 'Alī (ra) sagte: "Segen sind sechs – Ìslām, al-Qur´ān, Muhammad ›der Gesandte Allāhs (saws), Wohlstand, Allāhs Schutz und Unabhängigkeit von Leuten."

Page 38: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichts von Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

38

[8] Yahya ìbn Mu'adh ar-Razī sagte: Wissen ist der Beweis der Taten, Verständnis ist das Gefäß des Wissens, der Verstand ist der Führer zum Guten, Begierde ist der Berg der Sünden, Besitz ist das Gewand der Arroganz und diese Welt ist der Marktplatz der nächsten Welt." [9] Àbu Dharr Jimhir sagte: "Sechs Dinge sind gleich allem in dieser

unyā – zufrieden stellendes Essen, ein rechtschaffenes Kind, eine

erden; wäre nicht ie Rechtschaffenheit, so würde die Verdorbenheit vergehen; wären

fen nicht abbricht, wird nicht sicher vor abgier sein; jener, der nicht die (Aufrichtigkeit seiner) Taten schützt,

en mit der offnung der Reue (um diese danach auszuführen); sie suchen nach

keit dafür; sie sind nicht zufrieden mit der

Dvernünftige Ehefrau, weise Rede, ein reifer Verstand und ein gesunder Körper." [10] Al-Hasan al-Basrī sagte: "Wären nicht die rechtschaffenen Menschen, so würde die Erde und alles in ihr zerstört wdnicht die Gelehrten, so würden die Leute wie das Vieh werden; wären nicht die Herrscher, so würden sich die Leute gegenseitig töten; wären nicht die Narren, so würde die Welt aus Vernachlässigung verwüstet; und wäre nicht der Wind, so würde alles stillstehen." [11] Ein Asket sagte: "Jener, der Allāh fürchtet, wird sicher vor der Verfehlung der Zunge sein; das Herz eines jenen, der die Begegnung mit Allāh fürchtet, wird sicher von den verbotenen (harām) Dingen sein, als auch von Dingen, deren Zulässigkeit zweifelhaft ist; jener, der die Abhängigkeit von GeschöpHwird nicht von der zur Schau-Stellung (Prahlerei) sicher sein; jener, der nicht um die Hilfe Allāhs für den Schutz des Herzens bittet, wird nicht vor dem Neid sicher sein; und jener, der nicht auf die schaut, die besser als er im Wissen und in der Anbetung sind, wird nicht vor dem Hochmut sicher sein." [12] Al-Hasan al-Basrī sagte: "Die Verdorbenheit in den Herzen der Leute besteht in sechs Dingen – das erste ist, dass sie sündigHWissen, aber handeln nicht danach; wenn sie danach handeln, so sind sie nicht aufrichtig dabei; sie essen die Nahrung, mit der sie Allāh versorgt hat, aber zeigen keine Dankbar

Page 39: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichtsvon Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

39

Zuteilung (qisma) Allāhs; und sie beerdigen ihre Toten, aber ziehen

und rei in der nächsten. Was die drei in dieser Welt angeht, so sind diese –

ht, so sind diese – die quälende Probe am Tage des Gerichts; in zerreißendes Herbeischaffen zur Abrechnung; und eine ewiges

wünscht (d.h. Paradies) und es (das Herz) leer ist von der orge über das, was Allāh der Erhabene ihm schon abgesichert hat (d.h.

keine Lehre daraus." [13] Al-Hasan al-Basrī sagte auch, "Allāh wird auf jenen, der die Dunyā dem Jenseits vorzieht, sechs Strafen verhängen – drei in dieser Welt dIllusion und Hoffnung ein langes endloses Leben zu haben; überwältigende Habgier, die keine Zufriedenheit lässt; und dass ihm die Süße der Anbetung weggenommen wird. Was die drei in der nächsten Welt angeeBedauern." [14] Al-Ahnaf ìbn Qays sagte: "Es gibt keine Rast für den Neider; es gibt keine unmoralische Ehrlichkeit für den Lügner; es gibt kein Wohlstand für den Geizigen; es gibt keine Treue für den König; es gibt keinen hohen Stand für den Unkultivierten; es gibt keine Aufhebung für Allāhs Urteil." [15] Einige Asketen wurden gefragt, "Wenn ein Diener (Allāhs) bereut, wie weiß er ob nun seine Reue angenommen oder abgelehnt wurde?" So sagten sie, "Wir können kein Urteil in dieser Sache geben. Aber es gibt Anzeichen, dass die Reue angenommen wurde – dass er sich nicht als immun gegen Ungehorsam erachtet; dass er keine Freude in seinem Herzen sieht sondern andauernde Trauer; dass er sich den Leuten der Tugend nähert und sich von den Leuten des Ungehorsams entfernt; dass er wenig von dieser Dunyā als viel und die vielen guten Taten, die er für das Jenseits getan hat als wenig erachtet; dass er sein Herz mit dem als beschäftigt ansieht, das er sich von Allāh dem Erhabenen als Absicherung Sseine tägliche Nahrung); dass er seine Zunge schützt und fortlaufend in einem Zustand des inneren Kummers und des Bedauerns ist." [16] Yahya ìbn Mu'adh sagte: "Meiner Ansicht nach sind folgenden Dinge von den trügerischsten Hoffnungen – die dauernde Handlung von Ungehorsam in der Hoffnung auf Vergebung ohne jedwede Reue; die

Page 40: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichts von Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

40

Nähe zu Allāh zu erwarten, ohne eine Handlung des Gehorsams; darauf zu warten die Ernte des Paradieses einzuholen, nachdem man die Saat der Hölle gesät hat; die Residenz in den Häusern der Gehorsamen (d.h.

frechter Verstand." So wurde er gefragt, "Und was, wenn icht dieser?" Er sagte: "Gutes Benehmen." So wurde er gefragt, "Und

ses?" Er sagte: "Sofortiger Tod."

Paradies) mit Handlungen des Ungehorsams zu begehren; den Lohn zu erwarten, ohne ihn sich mit Taten zu verdienen; und übermäßige Hoffnung auf die Güte Allāhs des Erhabenen in der Achtlosigkeit,

"Sie hoffen auf Erlösung ohne auf deren Wegen zu schreiten Gewiss, ein Schiff segelt nicht auf festem Boden."

[17] Al-Ahnaf ìbn Qays wurde gefragt, "Was ist die beste Sache, die einem Diener (Allāhs) gegeben werden kann?" Er antwortete, "ein instinktiv aunwas, wenn nicht dieses?" Er sagte: "Ein gefälliger Begleiter." So wurde er gefragt, "Und was, wenn nicht dieser?" Er sagte: "Ein (zu Allāh) verbundenes Herz." So wurde er gefragt, "Und was, wenn nicht dieses?" Er sagte: "Langes Schweigen." So wurde er gefragt, "Und was, wenn nicht die

Page 41: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichtsvon Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

41

»6« Rat in Siebenen

[1] Àbu ben (Arten hatten Seines

hrones am Tage (des jüngsten Gerichts) wenn es keinen Schatten geben

Allāh"; und eine Person, die Almosen gibt und es (so sehr) verdeckt, dass seine linke Hand nicht weiß, was seine rechte Hand gegeben hat." [2] Àbu Bakr aš-Šiddīq (ra) sagte: "Der Geizhals wird sieben Dingen nicht entfliehen – entweder wird er sterben und jener, der seinen Besitz erbt wird es darin ausgeben, was Allāh verboten hat, oder Allāh wird über ihn (den Geizhals) einen tyrannischen Herrscher bemächtigen, der ihm seinen Besitz wegnehmen wird nachdem er ihn erniedrigt hat oder Er wird in ihm eine Begierde entzünden, die den Verlust seines ganzen Besitzes verursachen wird, oder er wird die Idee haben ein Gebäude auf einem ungeeigneten Grund zu bauen und wird so seinen ganzen Besitz verschwenden, oder eins der Unglücke der Dunyā wie Hochwasser, Brand, Diebstahl oder ähnliches wird es befallen, oder er wird mit permanenter Krankheit befallen und seinen ganzen Besitz ausgeben um geheilt zu werden, oder er wird seinen Besitz an einem Ort deponieren, welchen er vergessen wird und ihn so nicht mehr wieder findet." [3] 'Umar (ra) sagte: "Jener, der viel lacht wird seinen Respekt verlieren; jener, der über Leute spottet wird von anderen verspottet; jener, der in

Hurayra (ra) überlieferte, dass der Prophet (saws) sagte: "Sievon) Leute werden beschattet durch Allāh im Sc

Twird, außer Seinem Schatten – ein gerechter Herrscher; ein junger Mann der mit der Anbetung Allāhs aufwuchs; eine Person, deren Herz mit der Masjid verbunden ist (und sich danach sehnt zu ihr zurückzukehren) von dem Moment, wenn er sie verlässt bis er sie wieder erreicht; zwei Personen, die sich gegenseitig für Allāh lieben, sich für Allāh treffen und sich für Allāh voneinander trennen; eine Person, die Allāhs in Einsamkeit gedenkt und seine Augen sich mit Tränen füllen; ein Mann, den eine sehr schöne und reiche Frau verführen will, er aber (ihre Verführung ablehnend) sagt, "Ich fürchte

Page 42: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichts von Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

42

einer Sache übertreibt wird dafür bekannt sein; jener, der viel spricht wird viele Fehler machen; jener, der viele Fehler macht wird sein Schamgefühl verlieren; ühl verliert wird seine Gottesfurcht verlieren; esfurcht verliert bringt

in Herz dazu, zu sterben."

n als einen Feind kennt und ennoch ihm gehorcht."

em, der ein Zuhause hat und der Besitz von jenem, der keinen Besitz hat. Nur

jener, der sein Schamgefund jener, der seine Gott

se [4] 'Uthmān (ra) sagte während einer Besprechung über die Aussage Allāhs des Erhabenen, »…Und darunter war die Ehre für sie, und ihr Vater war ein rechtschaffener Mann…«, "Die Ehre ist ein Goldtablett und auf diesem waren sieben Zeilen geschrieben, "Ich bin überrascht über jenen, der das Kommen des Todes weiß und dennoch lacht; ich bin überrascht über jenen, der weiß, dass alles vorherbestimmt ist und dennoch verzweifelt ist über das, was ihm entgangen ist; ich bin überrascht über jenen, der über die Abrechung bescheid weiß und dennoch Reichtum zusammenträgt; ich bin überrascht über jenen, der über das Höllenfeuer bescheid weiß und dennoch sündigt; ich bin überrascht über jenen, der mit Gewissheit an Allāh glaubt und dennoch anderen neben Ihm gedenkt; ich bin überrascht über jenen, der mit Gewissheit an das Paradies glaubt und dennoch sorglos in der Dunyā ist; ich bin überrascht über jenen, der den Satad [5] 'Alī (ra) wurde gefragt, "Was ist schwerer als der Himmel? Was ist weiter als die Erde? Was ist reicher als das Meer? Was ist härter als der Fels? Was ist heißer als das Feuer? Was ist kälter als das Eis? Was ist bitterer als das Gift?" Er antwortete, "Den Unschuldigen zu beschuldigen ist schwerer als der Himmel; die Wahrheit ist weiter als die Erde; ein zufriedenes Herz ist reicher als das Meer; das Herz des Heuchlers ist härter als der Fels; ein tyrannischer Herrscher ist heißer als das Feuer; der Hilfe eines Schurken zu bedürfen ist kälter als das Eis; und Geduld ist bitterer als das Gift (in einer anderen Überlieferung: Verleumdung ist bitterer als das Gift)" [6] Der Prophet (saws) sagte: "Die Dunyā ist das Heim von jenkjener, der keinen Verstand hat, sucht nach ihr; nur jener, der kein Verständnis hat handelt nach ihren Bedürfnissen; nur jener, der kein

Page 43: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichtsvon Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

43

Wissen hat wird für sie bestraft; nur jener, der keinen Verstand hat wird eifersüchtig nach ihr; und nur jener, der keine Überzeugung hat, strebt nach ihr." [7] Jābir ìbn 'Abdullāh al-Ansārī (ra) überlieferte, dass der Prophet

) sagte: "Jibrīl pflegte mich an die Rechte des Nachbarn bis zu dem

in irgendeiner Aussage außer in dieser (des edenkens)."

ht."

(sawsAusmaß zu erinnern, dass ich dachte einem Nachbarn stehe das Recht zu, seinen Nachbarn zu beerben; er pflegte mich über die Rechte der Frau bis zu dem Ausmaß zu erinnern, dass ich dachte sich von ihnen zu scheiden würde verboten; er pflegte mich über die Rechte der Sklaven bis zu dem Ausmaß zu erinnern, dass ich dachte ein Zeitpunkt für ihre Befreiung würde beschlossen; er pflegte mich an die Benutzung des Siwāk (Ast vergleichbar mit der heutigen Zahnbürste) bis zu dem Ausmaß zu erinnern, dass ich dachte es würde zur Pflicht gemacht; er pflegte mich an die Wichtigkeit des Gebetes in der Gemeinschaft bis zu dem Ausmaß zu erinnern, dass ich dachte Allāh der Erhabene würde kein Gebet außer das in der Gemeinschaft akzeptieren; er pflegte mich an das Aufstehen zum Gebet in der Nacht bis zu dem Ausmaß zu erinnern, dass ich dachte es gäbe keinen Schlaf während der Nacht; und er pflegte mich an das Gedenken Allāhs bis zu dem Ausmaß zu erinnern, dass ich dachte es gäbe keinen Nutzen G [8] Der Prophet (saws) sagte: "Es gibt sieben Personen, die der Schöpfer nicht einmal ansehen wird am Tage des Gerichts, noch wird Er sie reinigen. Und Er wird sie in das Höllenfeuer eingehen lassen – den Homosexuellen und seinen Partner; jenen, der sich selbst befriedigt; jenen, der sich mit der Bestialität (z.B. sexuellen Akt mit Tieren) beschäftigt; jenen, der analen Verkehr mit der Frau hat; jenen, der eine Frau und ihre Tochter heiratet; jenen, der mit der Frau des Nachbarn Unzucht treibt; und jenen, der seien Nachbarn zu so einem Maß verletzt, dass dieser ihn verfluc [9] Der Prophet (saws) sagte: "Die Märtyrer (shahīd) sind sieben, abgesehen von jenen die auf dem Wege Allāhs getötet werden – jener, der durch eine innere Blutung stirbt, ist ein Märtyrer; jener, der durch Ertrinken stirbt, ist ein Märtyrer; jener, der durch Pleuräsie

Page 44: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichts von Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

44

(Rippenfellentzündung ›starke Schmerzen beim Atmen) stirbt, ist ein Märtyrer; jener, der in einem Feuer stirbt, ist ein Märtyrer; jener, der unter einem einstürzenden Haus stirbt, ist ein Märtyrer; und die Frau, die

ährend einer Geburt stirbt ist eine Märtyrin." w [10] Ìbn 'Abbas (ra) sagte: "Es ist die Pflicht einer intelligenten Person sieben Dinge vor sieben anderen zu wählen – Armut vor Reichtum, Bescheidenheit vor Ehre, Demut vor Arroganz, Hunger vor Sattheit, Traurigkeit vor Glücklichkeit, Untergebenheit vor Überlegenheit und Tod vor Leben."

Page 45: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichtsvon Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

45

»7« Rat in Achten

[1] Der Prophet (saws) sagte: "Acht Dinge sind nie von anderen acht gesättigt – das Auge vom Schauen, die Erde vom Regen, die Frau vom Mann, der Gelehrte vom Wissen, der Fragende vom Fragen, der Gierige von Versammlungen, das Meer von Wasser, das Feuer vom Holz."

[2] Àbu Bakr aš-Šiddīq (ra) sagte: "Es gibt acht Dinge, die der Schmuck von acht anderen sind – Keuschheit ist der Schmuck der Armut; Dankbarkeit ist der Schmuck der Gnade; Geduld ist der Schmuck des Unglücks; Sanftheit ist der Schmuck des Wissens; Bescheidenheit ist der Schmuck des Schülers; vieles Weinen ist der Schmuck der Furcht (vor Allāh); nicht von der eigenen Großzügigkeit gegenüber dem Armen zu prahlen ist der Schmuck der Almosen; eine vollständige Stille und innere Konzentration ist der Schmuck des Gebetes." [3] 'Umar (ra) sagte: "Jenem, der überflüssiges Gerede verlässt, wird Weisheit gegeben; jenem, der überflüssige Blicke verlässt, wird Ruhe im Herzen gegeben; jenem, der überflüssiges Essen verlässt, wird Freude in der Anbetung gegeben; jenem, der überflüssiges Lachen verlässt, wird Ehrfurcht gegeben; jenem, der überflüssiges Scherzen verlässt, wird ein schönes Erscheinungsbild gegeben; jenem, der die Liebe zur Dunyā verlässt, wird die Liebe zum Jenseits gegeben; jenem, der die Beschäftigung mit den Fehlern anderer verlässt, wird die Fähigkeit gegeben, die eigenen Fehler zu korrigieren; und jenem, der die Hinterfragung des Wesen Allāhs der Erhabenen verlässt, wird Sicherheit vor Heuchelei gegeben." [4] 'Uthmān (ra) sagte: "Die Zeichen einer Person, die wirklich Allāh kennt, sind acht – sein Herz ist in einem Zustand der Angst und Hoffnung; seine Zunge ist einem Zustand der Preisung und der Dankbarkeit; seine Augen sind in einem Zustand der Scham und der

Page 46: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichts von Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

46

Tränen; und sein Wille verlässt die Dunyā und strebt nach dem Wohlgefallen seines Herrn." [5] 'Alī (ra) sagte: "Es g bet ohne Konzentration

nd Ruhe; es gibt nichts Gutes im Fasten ohne Enthaltsamkeit von erem Gerede; es gibt nichts Gutes im Lesen (des Qur´ān) ohne

s im ittgebet ohne Aufrichtigkeit."

ibt nichts Gutes im GeuleNachdenken; es gibt nicht Gutes in Wissen ohne Frömmigkeit; es gibt nichts Gutes im Vermögen ohne Großzügigkeit; es gibt nichts Gutes in der Brüderlichkeit ohne sich umeinander zu kümmern; es gibt nichts Gutes in der Preisung die kurzlebig ist; und es gibt nichts GuteB

Page 47: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichtsvon Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

47

»8«

iebe zum Vermögen, Liebe zum Ruhm nd Liebe zur Führerschaft."

[2] Àbu Bakr aš-Šiddīq (ra) sagte: "Anbetende sind von drei Gruppen, jede Gruppe hat drei Zeichen durch die sie erkannt werden kann – eine Gruppe die Allāh den Erhabenen aus Furcht anbetet; eine Gruppe die Allāh aus Hoffnung anbetet; eine Gruppe die Allāh aus Liebe anbetet. Was die erste Gruppe betrifft, gibt es drei Zeichen – sie setzen sich herab; erachten ihre rechtschaffenen Taten als wenig; und ihre schlechten Taten als viel. Was die zweite Gruppe betrifft, gibt es drei Zeichen – sie sind ein Vorbild für andere in allen Situationen; sie sind im Ausgeben ihres Besitzes am freigiebigsten unter den Leuten; und sie haben unter den Geschöpfen die beste Ansicht bezüglich Allāh. Und was die dritte Gruppe betrifft, so haben sie drei Zeichen – sie geben das was sie am meisten lieben her und es ist ihnen gleichgültig solange ihr Herr zufrieden mit ihnen ist; und sie tun das, was ihrer Nafs missfällt um ihrem Herrn zu gefallen; und sie sind bei ihrem Herrn, in jeder Situation ob es nun um (das Befolgen Seiner) Befehle geht oder um (das Beachten Seiner) Verbote." [3] 'Umar (ra) sagte: "Die Nachkommen des Satans sind neun – Zaltun, Wathin, Laqus, A'wan, Haffaf, Murra, al-Musawswit, Dasim und Walhan. Zaltun befehligt die Märkte und er breitet darin seine Banner aus; Wathin befehligt die Katastrophen; A'wan befehligt die Herrscher; Haffaf befehligt die Rauschmittel; Murra befehligt die unzüchtige Musik; Laqus befehligt die Magier; Al-Musawswit befehligt die (falschen) Neuigkeiten, welche er in die Münder der Leute setzt während

Rat in Neunen [1] Der Prophet (saws) sagte: "Allāh der Erhabene offenbarte Musa ìbn 'Imrān (Moses) in der Thora, dass die Quellen aller Fehler drei sind – Arroganz, Neid und Habgier. Weitere sechs Krankheiten wuchsen aus diesen dreien heraus und so wurden sie neun – Sattheit, übermäßiger Schlaf, übermäßige Erholung, Lu

Page 48: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichts von Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

48

sie nicht ihren Ursprung kennen. Dasim befehligt Häuser, wenn ein Mann in sein Haus eintritt ohne den Gruß des Salam an seine Frau und seine Familie und ohne die Erwähnung des Namen Allāhs des Erhabenen, wird Dasim Ehemann und Ehefrau

erursachen, der zur Scheidung, Trennung oder Gewalt führt; und was alhan betrifft, so flüstert er (in die Ohren der Leute) während der

, Segen (baraka) wird über seinem Haus erabkommen, das Zeichen der Rechtschaffenen wird auf seinem

rohe Botschaft vom Wohlgefallen Allāhs dem rhabenen, Ihn zu sehen, den Besuch der Engel und die Steigerung der

einen Streit zwischen vWWaschung, dem Gebet und anderen Handlungen der Anbetung zu." [4] 'Uthmān (ra) sagte: "Jener, der die fünf täglichen Gebete zu ihren richtigen Zeiten ausführt und darin beständig ist, wird Allāh mit neun Wundern ehren – Allāh wird ihn lieben, seine Gesundheit wird gut sein, Engel werden ihn beschützenhGesicht erscheinen, Allāh wird sein Herz erweichen, er wird die Brücke der Rechtschaffenen (aš-Širāt al-mustaqīm ›im Jenseits) mit der Geschwindigkeit eines Blitzlichtes überqueren, Allāh wird ihn vom Höllenfeuer beschützen und Allāh wird ihn zwischen die Leute setzen, die weder Angst haben noch traurig sind." [5] 'Alī (ra) sagte: "Vergießen von Tränen besteht aus drei Arten – die erste ist aus der Furcht vor Allāhs Strafe, die zweite ist aus Furcht vor Allāhs Zorn und die dritte ist aus Furcht von Allāh getrennt zu sein. Die erstere ist eine Entschädigung von Sünden, die zweite ist die Reinigung von Fehlern und die dritte ist die Erhöhung zu den Rängen des Heils begleitet von der Freude der Geliebten. Die Früchte der Entschädigung der Sünden ist die Erlösung vor der Strafe; die Früchte der Reinigung von Fehlern ist ewige Glückseeligkeit und hohe Ränge; und die Früchte der Erhöhung zu den Rängen des Heils begleitet von der Freude der Geliebten sind fETugendhaftigkeit."

Page 49: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichtsvon Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

49

»9« Rat in Zehnen

[1] Der Gesandte Allāhs (saws) sagte: "Benutze den Siwāk, denn es gibt ehn Nutzen darin – es reinigt den Mund, stellt den Herrn zufrieden,

rd, den Rang derer die Allāh ahe sind erreicht und den Status der Gottesfürchtigen erreicht – das

] 'Umar (ra) sagte: "Zehn Dinge sind nicht richtig ohne zehn andere – Intelligenz ohne Gottesfurcht, Überlegenheit ohne Wissen, Erfolg ohne Furcht, Macht ohne Gerechtigkeit, noble Abstammung ohne Manieren, Freude ohne Sicherheit, Besitz ohne Großzügigkeit, Armut ohne Zufriedenheit, eine hohe und überlegene Position (zu besitzen) ohne Bescheidenheit und Jihād ohne Leitung und Hilfe Allāhs."

zverärgert den Satan, wird geliebt von den Barmherzigen und der Schutzengel, stärkt den Gaumen, beseitigt den Schleim, lässt einen von schlechtem Geschmack im Mund loswerden, erleuchtet die Augen, beseitigt schlechten Geruch und ist von meiner Sunna." Er fügte dann hinzu, "Ein Gebet, nach dem (Benutzen des) Siwāk ist besser als siebzig Gebete ohne (der Benutzung von) diesem." [2] Àbu Bakr aš-Šiddīq (ra) sagte: "Es gibt keinen Diener, dem Allāh folgende zehn Eigenschaften gegeben hat, außer dass dieser von allen Unglücken und Kummer geschützt sein winerste ist eine ständige Wahrhaftigkeit zusammen mit einem zufriedenen Herzen; das zweite, vollständige Geduld zusammen mit permanenter Dankbarkeit; das dritte, dauernde Armut zusammen mit immerwährender Askese (zuhd); das vierte, dauerhaftes Gedenken zusammen mit einem leeren Magen; das fünfte, dauerhafte Traurigkeit zusammen mit fortlaufender Furcht; das sechste, fortwährende Anstrengung zusammen mit einem bescheidenen Körper; das siebte, andauernde Sanftheit zusammen mit ständiger Barmherzigkeit; das achte, andauernde Liebe (zu Allāh) zusammen mit Scham; das neunte, nützliches Wissen zusammen mit andauernder Geduld; und das zehnte, immerwährender Glaube (ìmān) mit unerschütterlichem Verstand." [3

Page 50: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichts von Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

50

[4] 'Uthmān (ra) sagte: "Die nutzlosesten von allen Dingen sind zehn – ein Gelehrter der nicht gefragt wurde; Wissen das nicht praktiziert wird, eine korrekte Meinung die nicht akzeptiert wird; eine Waffe die nicht

enutzt wird; eine Masjid in welcher keiner betet; eine Abschrift des ur´ān die nicht gelesen wird; Besitz der nicht gespendet wird; ein Pferd

eit ist der beste Berater; ufriedenheit ist der beste Besitz; göttliche Hilfe ist der beste

iener (Allāhs) in den immeln und auf der Erde kann ein Gläubiger sein, außer dass er (am

Und er kann

bQdas nicht bestiegen wird; Wissen der Askese bei einem, der der Dunyā nachgeht; und ein langes Leben in welchem keine Vorkehrungen für den Aufbruch getroffen wurden." [5] 'Alī (ra) sagte: "Wissen ist das beste Erbe; gutes Manieren ist das beste Handwerk; Frömmigkeit ist die beste Vorkehrung; Anbetung ist das beste Gepäck; rechtschaffene Handlung ist die beste Führung; guter Charakter ist der beste Begleiter; SanfthZVerbündete und der Tod ist der beste Lehrer." [6] Der Gesandte Allāhs (saws) sagte: "Zehn (Arten von Leuten) von dieser Ùmma sind ungläubig in Allāh den Gewaltigen, auch wenn man denkt sie wären gläubig – der Mörder ohne Recht (gemordet zu haben); jener, der Magie betreibt; jener, der die Zakā zurückhält; der Trinker (von Alkohol); jener, auf den Hajj zur Pflicht wurde, aber sie nicht ausgeführt hat; der Verbreiter von Aufruhr und Unruhe (fitna); jener, der Waffen an den Feind verkauft; jener, der analen Verkehr mit der Frau hat; jener, der mit einer Frau der nahen Verwandtschaft (mahram), die ihm zu heiraten verboten ist, Ehebruch begeht – wenn sie das was sie getan haben als erlaubt (halāl) erachten, dann sind sie (vom Ìslām) abgefallen." [7] Der Gesandte Allāhs (saws) sagte: "Kein DHwahren Glauben an Allāh) ankommt. Und er kann nicht (am wahren Glauben) ankommen, bis er ein Muslim ist. Und er kann kein Muslim sein, bis er wissend ist. Und er kann nicht wissend sein, bis er das praktiziert was er weiß. Und er kann nicht praktizieren was er weiß, bis er ein Asket ist. Und er kann kein Asket sein, bis er gottesfürchtig ist. Und er kann nicht gottesfürchtig sein, bis er bescheiden ist.

Page 51: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichtsvon Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

51

nicht bescheiden sein, bis er sich selbst kennt. Und er kann sich selbst

Fülltest du deinen Tag mit dem Fasten, oh Achtloser!

eude vom Besitzer der Majestät und des Großmutes

– Wissen, Anbetung, halāl Einnahmen, Geduld in schweren eiten und Anerkennung von Wohltaten; was die der nächsten Welt

nicht kennen, bis er geistreich und vorsichtig in seiner Sprache ist." [8] Yahya ìbn Mu'adh ar-Razi sagte:

Oh du, der du deinen Herrn mit aller Art von Rede anflehst! Und der du Ihn nach Residenz im Land der Rede fragst Der du die Reue unaufhörlich hinauszögerst, Jahr für Jahr Ich sehe dich unter den Leuten nicht gerecht gegenüber deiner Seele

Und standest wach die ganze Nacht über Und vermiedest dein Wasser und Brot Du wärest gemacht um die Ehre der erhöhten Ränge zu erreichen Und dir wäre Fähigkeit gegeben um die Großtaten zu vollführen, vom Herrn der Schöpfung Und versprochen wäre dir die größte Fr

[9] Ein Asket sagte: "Zehn Charaktere von zehn (Arten von) Leuten sind verhasst bei Allāh – Geiz des Reichen, Arroganz des Armen, Gier der Gelehrten, Mangel an Scham der Frauen, Liebe zur Dunyā der Ältlichen, Faulheit der Jugendlichen, Unterdrückung der Herrscher, Feigheit der Krieger, Selbst-Vernarrtheit des Asketen und zur Schaustellung (Prahlerei) der Anbetenden." [10] Der Gesandte Allāhs (saws) sagte: "Wohlstand hat zehn Formen, fünf in dieser Welt und fünf in der nächsten. Was die dieser Welt betrifft, so sind diese Zangeht, so sind diese – das Kommen des Engels des Todes (zum Gläubigen) mit Gnade und Milde; Munkar und Nakīr (dem Gläubigen) im Grab keine Furcht einflößen; Sicher sein am Tage des größten Schreckens (Tag des Gerichts); das Auslöschen seiner Sünden und die Annahme seiner guten Taten; aš-Širāt (Brücke über dem Höllenfeuer, welche am Tag des Gerichts nicht von jedem passiert werden kann) wie ein Blitzlicht passieren zu können; und der Eingang in das Paradies in Frieden."

Page 52: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichts von Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

52

[11] Àbu al-Fadl sagte: "Allāh der Erhabene hat den Qur´ān mit zehn

amen benannt – al Qur´ān, al-Furqān (das Kriterium), al-Kitāb (das ), al-Hūda (die Rechtleitung), an-

Nūr (da ar-Ruh (de nnungen al-Qur´ kannt. Was (d 'a angeht, so sagt Allāh der Erhabene: "O ihr Menschen! Nunmehr ist von eurem H eilung für das, was euch in eurer Brust bewegt, und eine Führung und Barmhe Allāh kam zu euch Licht und einoffenbaDhikr angeht, so sagt Er: "Und Wir haben dir die Ermahnung hinabge

Luqmān sagte zu seinem Sohn: "Weisheit besteht im Ausführen von

g; ein Gut in Zeiten des Handels; ein ürsprecher in Zeiten des Schreckens; ein Zeichen, dass die

uen ersuchten sie um Vergebung."

NBuch), al-Tanzīl (das Hinabgesandte

s Licht), ar-Rahma (die Gnade), ash-Shifā'a (die Heilung),r Geist) und adh-Dhikr (die Ermahnung). Was die Beneān, al-Furqān, al-Kitāb, al-Tanzīl angeht, so sind diese beie Benennungen) al-Hūda, an-Nur, ar-Rahma und ash-Shifā

errn eine Ermahnung zu euch gekommen und eine H

rzigkeit für die Gläubigen." "Und von e Offenbarung". Was ar-Rūh angeht, so sagt Er: "Und so

rten Wir euch einen Geist auf Unseren Befehl." Und was adh-

sandt um den Leuten erklären."

[12]zehn Dingen – das tote Herz zu beleben; mit dem Bedürftigen zu sitzen; der Zusammenkunft von Königen fernbleiben; den Armen zu respektieren; den Sklaven zu befreien; dem Fremden gastfreundlich zu sein; den Armen zu bereichern; und die Leute des Respekts zu ehren. Diese Dinge sind besser als das Vermögen; sind ein Schutz vor der Sorge; eine Waffe im KrieFÜberzeugung das Herz erreicht hat; eine Bedeckung wenn keine Kleider einen bedecken können (am Tage des Gerichts)." [13] Ein Asket sagte: "Es ist nötig für die vernünftige Person, wenn sie bereut, zehn Dinge zu beachten – mit der Zunge um Vergebung bitten; mit dem Herzen bereuen; der Sünde mit dem Körper entsagen; sich entschließen nie wieder (zu der Handlung des Ungehorsams) zurückzukehren; das Jenseits zu lieben; die Dunyā zu hassen; das Reden zu verringern; Essen und Trinken zu verringern um sich dem Wissen und der Anbetung hinzugeben; und den Schlaf zu verringern. Allāh der Erhabene sagt, "Wenig schliefen sie in der Nacht, und im frühen Morgengra

Page 53: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichtsvon Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

53

[14] Anas ìbn Mālik (ra) sagte: "Jeden Tag, ruft die Erde mit zehn Dingen aus und sagt, "Oh Sohn Adams! Du wanderst auf meinem Äußeren umher und deine Bestimmung ist in meinem Inneren; du bist (Allāh) ungehorsam auf meinem Äußeren und du wirst dafür bestraft in meinem Inneren; Du lachst auf meinem Äußeren und du wirst weinen in meinem Inneren; du bist glücklich auf meinem Äußeren und du wirst traurig sein in meinem Inneren; du sammelst Besitz auf meinem Äußeren an und in meinem Inneren wirst du bereuen, es angesammelt zu haben; du bist arrogant auf meinem Äußeren und du wirst erniedrigt in meinem Inneren; du gehst unverschämt auf meinem Äußeren umher und du wirst elend in mein Inneres stürzen; du gehst im Licht auf meinem Äußeren und du wirst in der Finsternis in meinem Inneren sein; und du ziehst mit Gruppen und großen Versammlungen auf meinem Äußeren umher und du wirst alleine sein in meinem Inneren." [15] Der Gesandte Allāhs (saws) sagte: "Jener, der viel lacht, wird mit

die Marktplätze von asra, bis wir einen Arzt erreichten. Er saß auf einem Stuhl inmitten von

(der Vorherbestimmung),

zehn Dingen geplagt sein – sein Herz wird sterben, ihm wird es an Scham und Ehre mangeln, Satan wird mit ihm lachen, (Allāh) der Barmherzige wird zornig mit ihm sein, er wird dafür am Tag des Gerichts zur Rechenschaft gezogen, der Prophet (saws) wird sich am Tag des Gerichts von ihm abwenden, die Engel werden ihn verfluchen, die Leute der Himmel und der Erde werden ihn verabscheuen, er wird alles vergessen und er wird am Tag des Gerichts entblößt." [16] Al-Hasan al-Basrī sagte: "Eines Tages ging ich mit einem jungen frommen Mann durch die schmalen Straßen undBvielen Männern, Frauen und Kindern, welche Flaschen gefüllt mit Wasser in ihren Händen hielten. Jeder von ihnen ersuchte eine Heilung von ihrer Krankheit. Der junge Mann ging näher zum Arzt und fragte ihn, "Oh du Arzt, hast du ein Heilmittel, das von Sünden reinigt und die (spirituellen) Krankheiten des Herzens heilt? Er sagte: "Ja!" Der junge Mann sagte: "Gib mir was davon!" Der Arzt sagte: "Nimm zehn Dinge von mir – nimm die Wurzeln vom Baum der Armut mit den Wurzeln vom Baum der Bescheidenheit und schütte sie in die Milch der Reue, dann stelle sie in den Mörtel der Akzeptanz

Page 54: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichts von Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

54

zerreibe es mit dem Stößel (kleiner abgerundeter Stab) der Zufriedenheit,

auf Allāh ist Reichtum dem eine Armut was anhaben kann und die Hoffnung in Ihn zu verlieren ist

dann stelle es in den Topf der Frömmigkeit, schütte darüber das Wasser der Scham, dann koche es mit dem Feuer der Liebe, dann gieße es in die Schale der Dankbarkeit und kühle es ab mit dem Fächer der Hoffnung, danach trinke es mit dem Löffel der Preisung. Wenn du all das tust, dann wird es dich von jeder Krankheit und Prüfung in dieser Welt und im Jenseits heilen." [17] Es wurde gesagt, dass der König fünf Gelehrte und Asketen versammelte und von jedem von ihnen ein Wort der Weisheit forderte. Jeder sprach und gab zwei Teile der Weisheit, so dass sie zehn hatten. Der erste sagte: "Den Schöpfer zu fürchten ist Sicherheit und sich sicher (vor Seinem Zorn) zu fühlen ist Unglauben; sich sicher vor einem anderen Geschöpf zu fühlen ist Freiheit und Furcht vor ihm ist Sklaverei." Der zweite sagte: "HoffnungkArmut der kein Besitz helfen kann." Der dritte sagte: "Armut in weltlichem Besitz nützt nicht jenem, der arm im Herzen (d.h. gierig) ist." Der vierte sagte: "Großzügigkeit mehrt nicht den Reichtum des Herzens, außer im Reichtum (von Besitz) und Armut im Herzen (Gier) steigt nicht mit dem Reichtum von materiellen Besitz außer in Armut." Der fünfte sagte: "Ein bisschen vom Guten zu nehmen ist besser als viel vom Schlechten zu hinterlassen und verlassen aller schlechten Taten ist besser als ein paar gute Taten zu begehen." [18] Der Prophet (saws) sagte: "Zehn Dinge sind verpflichtend auf jenen, der die Masjid betritt – ausziehen der Schuhe; eingehen mit dem rechten Fuß; wenn man eintritt zu sagen, "Im Namen Allāhs und der Frieden möge auf dem Propheten Allāhs und auf den Engeln Allāhs sein. Oh Allāh öffne für uns die Tore zu Deiner Gnade, wahrlich Du bist der Erhalter"; die Leute der Masjid mit dem Salām grüßen oder wenn niemand in der Masjid ist zu sagen, "Friede über uns und den rechtschaffenen Dienern Allāhs"; sagen, "Ich bezeuge, dass es keinen Gebieter (ìlah) gibt außer Allāh und Muhammad ist der Gesandte Allāhs"; nicht vor jenen hergehen, die im Gebet stehen; sich nicht mit den weltlichen Handlungen oder Gesprächen beschäftigen; nicht verlassen ohne vorher zwei Rak'ahs zu beten; die Masjid nicht ohne

Page 55: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichtsvon Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

55

Waschung (wūđū`) betreten; wenn man aufsteht (um zu gehen) zu sagen, "Ruhm und Preis gehören Dir oh Allāh! Ich bezeuge, dass es keinen Gebieter (ìlah) gibt außer Dir, ich bitte um Deine Vergebung und um Annahme meiner Reue." [19] Àbu Hurayrah (ra) überlieferte, dass der Prophet (saws) sagte: "Das Gebet ist eine Säule der Religion und in ihm sind zehn Wohltaten –

chönheit für das Gesicht, Licht für das Herz, Ruhe für den Körper und

n beseitigt"; geschrieben auf dem ritten steht: "Und das ist der Garten, der euch gegeben wird als eine

SAusweg der Einsamkeit im Grab. Es lässt Gnade herabkommen, es ist der Schlüssel zum Paradies, es ist schwer auf den Waagen (der guten Taten), (erreicht) das Wohlgefallen des Herrn, es ist der Preis für das Paradies und die Absperrung zum Feuer. Jener, der es gründet, gründet die Religion und jener, der es verlässt hat die Religion zerstört." [20] 'Āìsha (ra) überlieferte, dass der Prophet (saws) sagte: "Wenn Allāh den Leuten des Paradieses erlaubt, das Paradies zu betreten, sendet Er ihnen einen Engel mit einem Geschenk von Kleidung des Paradieses. Wenn sie dabei sind, in das Paradies einzutreten, sagt der Engel zu ihnen: "Wartet, ich habe ein Geschenk bei mir vom Herrn der Welten." Sie werden sagen: "Was ist das Geschenk?" Der Engel wird sagen: "Es sind zehn Siegel – auf dem ersten steht geschrieben: "Friede sei über euch! Ihr wart gut, so geht hinein (in den Garten des Vergnügen) um darin zu verweilen"; auf dem zweiten (Siegel) steht geschrieben: "Eure Traurigkeit und eure Sorgen wurdedErbe aufgrund dessen was ihr tatet"; auf dem vierten steht: "Wir gaben euch Schmuck und schöne Kleidung zu tragen"; auf dem fünften steht: "Wir werden sie vermählen mit Hūrīs mit weiten, lieblichen Augen", und "Ich habe sie belohnt an diesem Tag, denn sie waren geduldig, so dass sie erfolgreich waren"; auf dem sechsten steht geschrieben: "Dies ist euer Lohn heute für die Taten der Gehorsamkeit, mit denen ihr beschäftigt wart"; auf dem siebten ist geschrieben: "Ihr wurdet wieder in den Zustand der Jugend versetzt und ihr werdet nie wieder alt werden"; auf dem achten steht: "Ihr seid in immerwährender Sicherheit und braucht nie wieder ängstlich zu sein"; auf dem neunten steht: "Ihr werdet mit der Gemeinschaft der Propheten, der Wahrhaftigen, der Märtyrer und der Rechtschaffenen sein"; geschrieben auf dem zehnten steht: "Ihr werdet

Page 56: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichts von Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

56

residieren neben dem Allbarmherzigen, der den gewaltigen Thron besitzt," Die Engel werden dann sagen: "Betretet es in Frieden und Sicherheit". So werden sie das Paradies betreten und sagen: "Gepriesen sei Allāh der Eine, der unsere Ängste genommen hat. Sicherlich, unser

err ist Allvergebend und Erkenntlich." "Gepriesen sei Allāh, der Eine,

meiner armherzigkeit gezweifelt"; auf dem vierten ist geschrieben: "Geht

Hder Sein Versprechen erfüllt hat und uns die Erbschaft dieser Welt gab … so ist der Lohn für die, die dafür arbeiten." Und wenn Allāh wünscht, die Leute der Hölle in das Feuer zu werfen, sendet Er einen Engel der zehn Siegel bei sich hat. Auf dem ersten steht geschrieben: "Betretet es, niemals werdet ihr sterben, zum leben gebracht oder jemals (aus dem Feuer) herausgebracht werden"; auf dem zweiten steht geschrieben: "Verweilt in der Strafe, niemals wird es Ruhe für euch geben"; auf dem dritten ist geschrieben: "Sie haben an Bhinein, ins ewige Kummer, Angst und Leid"; auf dem fünften ist geschrieben: "Eure Kleidung wird aus Feuer sein, euer Essen wir von einem extrem bitteren und dornigen Baum sein, der auf dem Grund der Hölle (zaqūm) wächst, euer Getränk wird siedende Flüssigkeit sein und euer Bett und Überzug wird das Feuer sein"; auf dem sechsten steht: "Dies ist euer Lohn heute für euren Ungehorsam gegenüber Mir"; auf dem siebten steht geschrieben: "Mein Zorn wird mit euch im Feuer sein, für immer"; auf dem achten steht: "Ihr seid verflucht für die großen Sünden, die ihr wissentlich beginget, für die ihr nie bereut habt noch irgend ein Bedauern hattet"; auf dem neunten steht geschrieben: "Eure ewigen Freunde im Feuer werden die Satane sein"; und auf dem zehnten steht geschrieben: "Ihr folgtet (dem Pfad des) Satan, begehrtet die Dunyā und vernachlässigtet das Jenseits, so ist dies euer Lohn."" [21] Ein Asket sagte: "Ich suchte zehn Dinge an zehn Orten und fand sie an zehn anderen – ich suchte nach Erhöhung in der Arroganz, aber fand sie in der Bescheidenheit; ich suchte nach Anbetung im rituellen Gebet, aber fand es in der Askese; ich suchte nach Erleuchtung des Herzens in täglichen gemeinschaftlichen Gebeten, aber fand sie in den spätabendlichen verborgenen Gebeten; ich suchte nach dem Licht vom Tage des Gerichts in der Großzügigkeit, aber fand es im Durst und Fasten; ich suchte nach Erlaubnis die Brücke von aš-Širāt zu überqueren im opfern von Tieren (um die Armen zu ernähren), aber fand sie im

Page 57: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichtsvon Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

57

Geben der Almosen (šadaqa); ich suchte nach Schutz vor dem Höllenfeuer in erlaubten Taten, fand ihn aber im Verlassen der Begierden; ich suchte nach der Liebe Allāhs des Erhabenen in der Dunyā, fand sie aber im Gedenken (dhikr) Seiner; ich suchte nach dem Wohlstand in Versammlungen, aber fand ihn in der Einsamkeit; und ich suchte nach Erleuchtung des Herzens in Predigten und im Lesen des Qur´ān, fand sie aber im Gedenken und in der Anflehung (zu Allāh)."

n werden, sagt r, "Bloß Fabeln unserer Vorväter", (der letzte Teil) sagt aus, dass er den

[22] Ìbn 'Abbas (ra) sagte: "Zehn Dinge sind von der Sunna, fünf bezogen auf den Kopf und fünf bezogen auf den Körper. Was den Kopf angeht, so sind diese – den Siwāk zu benutzen, den Mund zu spülen, die Nase zu spülen, den Schnurrbart zu stutzen und den Kopf zu rasieren. Was den Körper angeht, so sind diese – die Achselhaare zu beseitigen, die Fingernägel zu schneiden, das Schamhaar zu rasieren, die Beschneidung und die Reinigung." [23] Ìbn 'Abbas (ra) sagte: "Jener, der dem Propheten (saws) einen Gruß zukommen lässt, dem wird Allāh einen Gruß zukommen lassen. Und jener, der den Propheten einmal beleidigt, den wird Allāh zehn mal beleidigen; kennst du nicht die Aussage Allāhs des Erhabenen bezüglich al Walīd ìbn al-Mughīra, möge Allāhs Fluch über ihn sein, wenn er den Propheten (saws) einmal beleidigte und Allāh ihn daraufhin zehn mal beleidigte und sagte: "Beachte nicht die Art der schändlichen Leute – bereit zu Flüchen und Beleidigungen, umhergehend mit Verleumdungen, Hinderer des Guten, Übertreter, Übeltäter, niederträchtig, außer alle dem von niederem Rang; durch sein Aufgebot an Besitz und (Anzahl an) Söhnen. Dies, wenn ihm Unsere Offenbahrungen verleseeQur´ān verleugnet." [24] Ibrāhīm ìbn Adham wurde über die Aussage Allāhs des Erhabenen, "Und dein Herr sagte: "Bittet Mich und Ich werde eure Gebete erhören."", gesagt: "Wir beten aber unsere Gebete werden nicht erhört!" Er sagte: "Eure Herzen sind tot wegen zehn Dingen – ihr habt Allāh gekannt, aber Ihm nicht Seine Rechte gebührt; ihr habt das Buch Allāhs gelesen, aber nicht daran festgehalten; ihr habt Feindschaft gegenüber dem Satan angekündigt, aber ihn zu eurem Hüter und Beschützer

Page 58: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichts von Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

58

genommen; ihr habt behauptet den Propheten zu lieben, aber seinen Weg und seine Tradition (sunna) verlassen; ihr habt behauptet das Paradies zu lieben, aber habt nichts dafür getan; ihr habt behauptet das Höllenfeuer zu fürchten, aber habt euch nicht vom Begehen der Sünden entfernt; ihr habt behauptet zu glauben, dass der Tod Tatsache ist, aber ihr habt euch nicht darauf vorbereitet; ihr habt euch mit den Fehlern anderer beschäftigt und habt eure eigenen Fehler vernachlässigt; ihr esst von dem

nterhalt, mit dem Allāh euch versorgt, aber ihr zeigt keine Dankbarkeit;

ie Trennung der Verwandtschafts-ande oder um eine Handlung des Ungehorsams. Die erste (Formel) ist –

r die Tyrannei eines Herrschers findet; der etrügerische Händler; jener, der (ein Produkt) an sich reißt

Uund ihr begrabt eure Toten, aber ihr beherzigt es nicht." [25] Der Prophet (saws) sagte: "Ein jener Diener (Allāhs), ob Mann oder Frau, der mit dieser Du'ā` – welche ich in der Nacht des 'Arafa aus zehn Formeln zusammengesetzt habe – eintausend mal bittet, wird keine Sache von Allāh erbitten, ohne dass Er sie ihm gewähren wird, vorausgesetzt er bittet nicht um dBPreis sei dem Einen, dessen Thron über den Himmeln ist; Preis sei dem Einen, dessen Herrschaft und Macht auf der Erde ist; Preis seid dem Einen, der Wissen über die Leiber hat; Preis sei dem Einen, dessen Urteil in den Gräbern ist; Preis sei dem Einen, der die Himmel erhoben hat ohne jegliche Säule; Preis sei dem Einen, der die Erde ausgebreitet hat; Preis sei dem Einen, wo es keine Zuflucht oder Heil gibt, außer bei Ihm." [26] Ìbn 'Abbas (ra) überlieferte, dass der Gesandte Allāhs (saws) zum Satan, möge Allāhs Fluch über ihm sein, sagte: "Wie viele (Arten von) Menschen meiner Ùmma werden von dir geliebt?" Er sagte: "Zehn – der tyrannische Herrscher; der Arrogante; der Reiche, dem es gleich ist, wie er seinen Besitz bekommt oder wie er ausgegeben wird; der Gelehrte, der Entschuldigungen füb(›monopolisiert); der Ehebrecher; jener, der mit Zinsen handelt; der Geizige, dem es gleich ist wie er seinen Besitz zusammenträgt; und der Alkoholiker." Der Prophet fragte daraufhin, "Wie viele (Arten von) Menschen meiner Ùmma sind deine Feinde?" Er sagte: "Zwanzig (Arten von) Menschen – der erste bist du, oh Muhammad, ich hasse dich wahrlich!; (danach) der Gelehrte, der nach seinem Wissen handelt; jener, der den Qur´ān auswendig lernt und dessen Vorschriften ausführt; der

Page 59: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichtsvon Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

59

Muàdhin der fünf täglichen Gebete, welcher den Ruf des Àdhān nur zum Wohlgefallen Allāhs ausruft; jener, der die Armen, die Bedürftigen und die Waisen liebt; jener, der ein gnädiges Herz hat; jener, der sich vor der Wahrheit demütigt; der junge Mann, der in der Gehorsamkeit zu Allāh dem Erhabenen aufwächst; jener, der nur halāl isst; die zwei jungen Männer, dich sich nur um Allāhs Willen mögen; jener, der immer eifrig im Verrichten der Gemeinschaftsgebete ist; jener, der Nachts Gebete darbringt, während die Leute schlafen; jener, der seine Nafs vom Begehen von harām zurückhält; jener, der seinem Bruder etwas anratet

n einer anderen Überlieferung ›um etwas bittet), ohne einen

em Übermaß der Dunyā entsagt, wird (am Tage des Gerichts)

(iHintergedanken im Herzen zu haben; jener, der immer im Zustand der Waschung (wūđū`) ist; jener, der freigiebig ist; jener mit guten Manieren und einem guten Charakter; jener, der daran glaubt, was sein Herr ihm garantiert hat; jener, der den Witwen hilft; und jener, der sich auf den Tod vorbereitet." [27] Wahb ìbn Munabbih sagte: "In der Thora steht geschrieben, "Jener, der in dieser Welt Vorbereitungen (für das Jenseits) trifft, wird am Tage des Gerichts vom Zorn Allāhs verschont sein; jener, der dem Hass entsagt, wird am Tage des Gerichts vor der ganzen Schöpfung Anerkennung erhalten; jener, der der Liebe zur Herrschaft entsagt, wird am Tage des Gerichts vor dem Allmächtigen König geehrt; jener, der dglückselig unter den Rechtschaffenen sein; jener, der den Streitereien in dieser Welt entsagt, wird am Tage des Gerichts unter den Gewinnern sein; jener, der dem Geiz in dieser Welt entsagt, wird am Tage des Gerichts vor der ganzen Schöpfung erwähnt; jener, der der Entspannung in dieser Welt entsagt, wird glücklich sein am Tage des Gerichts; jener, der dem Verbotenen in dieser Welt entsagt, wird am Tage des Gerichts unter den Propheten sein; jener, der dem Schauen von Verbotenem in dieser Welt entsagt, dessen Augen wird Allāh am Tage des jüngsten Gerichts erfreuen; jener, der dem Besitz entsagt und Armut in dieser Welt wählt, den wird Allāh am Tage des jüngsten Gerichts zu den Auserwählten und den Propheten Allāhs erheben; jener, der anderen beim Erreichen ihrer Bedürfnisse hilft, den wird Allāh von allen Bedürfnissen befreien, in dieser Welt und in der nächsten; jener, der sich im Grab eine gute Geselligkeit anstatt der Einsamkeit wünscht, sollte in

Page 60: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichts von Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

60

der Dunkelheit der Nacht aufstehen und beten; jener, der wünscht unter dem Schatten des Thrones des Gnädigen zu stehen, sollte ein Asket werden; jener, der eine leichte Abrechung (am Tage des Gerichts) wünscht, sollte sich selbst und andere (zum Guten) anraten; jener, der wünscht, dass die Engel seine Gäste werden, sollte gottesfürchtig werden; jener, der wünscht in der Freude des Paradieses zu leben, sollte Allāhs gedenken am Tage und in der Nacht; jener, der ohne eine Abrechnung in das Paradies eingehen will, sollte mit einer aufrichtigen Reue bei Allāh bereuen; jener, der wünscht, reich zu sein, sollte zufrieden werden mit dem, das Allāh der Erhabene ihm zugeteilt hat; jener der wünscht, vor Allāh ein Mensch des Verständnisses zu sein, sollte Furcht vor Allāh haben; jener, der wünscht, weise zu sein, sollte nach Wissen suchen; jener, der wünscht sicher vor den Leuten zu sein, sollte niemanden erwähnen außer im Guten, sich selbst ein gutes Beispiel sein und überlegen warum und aus was er erschaffen wurde;

ner, der Ehre und Respekt in beiden, der Dunyā und dem Jenseits (al-je´ākhira), möchte, sollte dem Jenseits den Vorrang zur Dunyā geben; jener, der sich den höchstmöglichen Rang im Paradies (al-firdaws) und unendliche Freude wünscht, sollte nicht sein Leben mit den Verderbnissen der Dunyā verschwenden; jener, der das Paradies in dieser Welt und in der nächsten wünscht, sollte die Weg der Großzügigkeit erhalten, denn ein jemand, der großzügig ist, ist nahe am Paradies und fern von der Hölle; jener, der wünscht, dass sein Herz mit vollständigem Licht erleuchtet sein möge, sollte den Weg des Gedenkens erhalten und (aus dem Leben und der Schöpfung) eine Lehre ziehen; jener, der sich einen geduldig, (Mühsal) ertragenden Körper, eine stetig Allāh erwähnende Zunge und ein (vor Allāh) furchtvolles Herz wünscht, sollte den Weg des Ersuchens um Vergebung für die Gläubigen -Mann und Frau- und für die Muslime -Mann und Frau- erhalten."

Page 61: Vorbereitung auf den · Vorbereitung auf den . Tag des Gerichts . Imām Ibn Hajar Al-'Asqalānī. Ins Englische übersetzt von . S.M Hasan Al-Banna . Ins Deutsche übersetzt von

Vorbereitung auf den Tag des Gerichtsvon Ìmām Ìbn Hajar al-'Asqalānī

61

Transliteration

Buch/Art. nach IPA Buch/Art. nach IPA

t tˁ ط a, ā1 a, aː, ɒ, ɒː, i, ɨ, u

ا

zh zˁ ظ b b ب

', 'a, 'i, 'u ʕ ع t t ةت

gh ɣ غ th θ ث

f f ف j ʤ ج

q q ق h ʜ ح

k k ك kh χ خ

l l ل d d د

m m م dh ð ذ

n n ن r r ر

h h ه z z ز

w, ū1 w, u, uː و s s س

iyy, yyi, ī1

j, i, iː, ɨ, ɨː ي sh ʃ ش

`, à, ì, ù ʔ ء š sˁ ص

´ā ʾā ٓا đ dˁ ض 1 in Wortmitte oder am Wortende