MedizinTechnik
2012 I 2013
Atemwegsabsauggeräte,Wund- & Gastro-
Drainagesysteme
Auf ATMOS verlassen sich
Ärzte und Patiente
n weltweit
DVD
Atemwegsabsauggeräte netzabhängig, 26 l/min
Nützliche
Informationen
DVD zu diesem
Thema erhältlich
Symbole
ATMOS C 261 Aspirator
Perfekte Synergie aus Leistung, Sicherheit
und kostengünstiger Aufbereitung...........................................................................................................................7
ATMOS A 261 Aspirator
Leistungsstark für besonders zähe Sekrete...........................................................................................................................8
Atemwegsabsauggeräte netzabhängig, 16 l/min
ATMOS C 161 Aspirator
Sicheres Sekretmanagement mit geringen
Folgekosten für die Atemwegsabsaugung...........................................................................................................................9
ATMOS A 161 Aspirator
Einsatz auf Station und im
3ÀHJH��5HKDEHUHLFK........................................................................................................................10
Atemwegsabsauggeräte netzunabhängig, 22 l/min
ATMOS C 161 Battery
Akkubetriebene Atemwegsabsaugung für
GHQ�PRELOHQ�3ÀHJHGLHQVW........................................................................................................................14
ATMOS A 161 Battery
Ideal für den Einsatz unterwegs!
........................................................................................................................15
Inhaltsverzeichnis
2
MedizinTechnikMedizinTechnik
ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co. KGLudwig-Kegel-Str. 12, 14-16, 18 ��������/HQ]NLUFK�*HUPDQ\Tel +49 7653 689-372 � Fax +49 7653 [email protected] � www.atmosmed.de
Notfallmedizin
Atmoport N
Die starke Atemwegsabsaugung für den Notfalleinsatz........................................................................................................19 bis 21
Aufbereitung von Absauggeräten
ATMOS hat die Wiederaufbereitung von Absauggeräten optimiert. ........................................................................................................26 bis 27
ATMOS S 042 NPWT
Selbsterklärend, anwenderfreundlich, zuverlässig........................................................................................................33 bis 39
Wunddrainage
ATMOS S 041 Wound
Der „Mobile“ für die Wunddrainage mit preislich äußerst fairen Dressing-Kits ........................................................................................................40 bis 50
Gastrodrainage
Wiederaufbereitung
ATMOS S 041 Gastric
Mikroprozessorgesteuertes Absauggerät für den Gastrobereich........................................................................................................51 bis 54
Therapie mit neuen Wegen
Sie haben die Wahl!
........................................................................................................29 bis 50
Negative Pressure Wound Therapy
3
c
d
e
f
Mit der Einführung des Direct-Docking-Systems DDS im unteren Preissegment präsentiert ATMOS eine neue Generation der tragbaren Atemwegs-Absauggeräte. Bisher bestand Unsicherheit, wenn es um die Verschlauchung ging – damit ist nun Schluss:
Mit dem innovativen ATMOS DDS entfällt die Schlauchverbindung zwischen Saugeinheit und Sekret-behälter: kein Schlauch, keine Probleme – einfach andocken!
Dieses Verfahren gewährleistet auch eine kostengünstige Aufbereitung, da Fehlbedienungen weitestgehend ausgeschlossen werden. Darüber hinaus wird statt des üblichen Oberflächenfilters ein Tiefenfilter eingesetzt, dessen innere Filteroberfläche mit >1 m2 um ein Vielfaches größer als beim bisherigen Bakterienfilter ist.
Mit den einzigartigen Eigenschaften DDS, Ergonomie, Design und Preis setzen ATMOS Absauggeräte einen ganz neuen Leistungsstandard bei Atemwegsabsaugung.
NEU: mit Direct-Docking-System
Die blaue, transluzente Abdeckung schützt die darunter liegenden Steuer-Elemente vor äußeren Einflüssen undVerschmutzung. Leicht zu reinigen - durch große Flächen.
Modernste Filtertechnologie
Integrierter Überlaufschutz
Modernes Direct-Docking- System DDS (schlauchlose Verbindung)
sorgen für dreifache Sicherheit und eine vereinfachte Aufbereitung.
Abdeckung verschiebbar
Mehr Schutz durchdreifache Übersaugsicherheit
ATMOS Direct-Docking-System DDS
4
MedizinTechnik
5
Übersaugsicher undkostengünstigeWiederaufbereitung!Die netzabhängigen Atemwegsabsauggeräte in der bewährten26- und 16-Liter Klasse
6
Auf einen Blick: Leistungsmerkmale der netzabhängigen ATMOS AtemwegsabsauggeräteATMOS C 261Aspirator
ATMOS A 261Aspirator
ATMOS C 161Aspirator
ATMOS A 161Aspirator
REF 313.0100.0 REF 313.0300.0 REF 313.0000.0 REF 313.0200.0Hilfsmittel-Nr. 01.24.01.1012 01.24.01.1020 01.24.01.0019 01.24.01.1021Saugleistung16 l / min - - ● ●26 l / min ● ● - -Vakuumeinstellung
Stufenlos Dreistufenregelung* Stufenlos Dreistufenregelung*VakuumanzeigeVakuummeter ● - ● -SchiebeklappeBlaue Abdeckungzum Schutz derBedienelemente
● - ● -
KondensatfalleSchnelle Sichtkontrolleob Gerätübersaugt ist
● - ● -
LautstärkendämmungDämmmatten ● - ● -SekretbehälterMaterial PSU PSU PSU PSUautoklavierbar ca. 100 x ca. 100 x ca. 100 x ca. 100 x
*Dreistufenregelunglow: -25 kPamedium: -55 kPahigh: -75 kPa(Abhängig vom Tagesluftdruck und Umgebungsbedingungen)
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: [email protected] | Telefon: +49 7653 689-372 | Fax: +49 7653 68986-372
MedizinTechnik
| Atemwegsabsauggeräte netzabhängig | ATMOS C 261 Aspirator
7
ATMOS C 261 Aspirator
AtemwegsabsaugungPerfekte Synergie aus Leistung, Sicherheit und kostengünstiger Aufbereitung!
Leistungsstark für besonders zähe Sekrete3-fache Übersaugsicherheit durch: - innovative Filtertechnologie - integrierten Überlaufschutz - Direct-Docking-System (DDS)Stufenlose Vakuumregulierung und PräzisionsanzeigeKondensatfalle zur schnellen Sichtkontrolle einereventuellen Übersaugung
Eine Übersicht über alle Leistungsmerkmale finden Sie auf Seite 6
ATMOS C 261 Aspirator REFATMOS C 261 Aspirator / DDSTragbarer Sekretsauger, Saugleistung: 26 ± 2 l/minLeistungsmerkmale:Stufenlose Vakuumregulierung und Präzisionsanzeige, Kondensatfalle, graduierter ATMOS-Sekretbehälter 1l,Sekretbehälterdeckel, mit 3facher Übersaugsicherheit durch moderne Filtertechnologie, integriertem Direct-Docking-SystemLieferumfang:Silikon-Saugschlauch Ø 6 mm, L = 1,3 m, Fingertip, Netzkabel, 3 Bakterienfilter, Schlauchverbinder, DDS-Sekretbehälter, DDS-Sekretbehälterdeckel, Halteklammer, GebrauchsanweisungHM-Nr.: 01.24.01.1012; PZN:0258649
� 313.0100.0
ATMOS C 261 Aspirator / Receptal®Tragbarer Sekretsauger, Saugleistung: 26 ± 2 l/minLieferumfang:Silikon-Saugschlauch Ø 6 mm, L = 1,3 m, Verbindungsschlauch, Fingertip, Receptal-Aufnahmebehälter, Netzkabel, Halterung und 1Receptal®-Absaugbeutel 1 l, mit integriertem, Überlaufventilfilter, GebrauchsanweisungHM-Nr.: 01.24.01.1012
� 313.0101.0
ATMOS C 261 Aspirator / Medi-Vac®Tragbarer Sekretsauger, Saugleistung: 26 ± 2 l/minLieferumfang:Silikon-Saugschlauch Ø 6 mm, L = 1,3 m, Verbindungsschlauch, Fingertip, Netzkabel, Medi-Vac® Aufnahmebehälter, Halterung und, 1 Medi-Vac®-Absaugbeutel 1 l mit integriertem Überlaufschutz, GebrauchsanweisungHM-Nr.: 01.24.01.1012
� 313.0102.0
ATMOS C 261 Aspirator / SerresTragbarer Sekretsauger, Saugleistung: 26 ± 2 l/minLieferumfang:Silikon-Saugschlauch Ø 6 mm, L = 1,3 m, Verbindungsschlauch, Fingertip, Serres Aufnahmebehälter, Netzkabel, Halterung und 1 Serres®-Absaugbeutel 1 l, mit integriertem, Überlaufventilfilter, GebrauchsanweisungHM-Nr.: 01.24.01.1012
� 313.0103.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: [email protected] | Telefon: +49 7653 689-372 | Fax: +49 7653 68986-372
| Atemwegsabsauggeräte netzabhängig | ATMOS A 261 Aspirator
8
ATMOS A 261 Aspirator
AtemwegsabsaugungPerfekte Synergie aus Leistung, Sicherheit und kostengünstiger Aufbereitung!
Leistungsstark für besonders zähe Sekrete3-fache Übersaugsicherheit durch: - innovative Filtertechnologie - integrierten Überlaufschutz - Direct-Docking-System (DDS)DreistufenregelungSekretbehälter bis zu 100 x autoklavierbarEinsatz auf Station, Pflege und Klinik
Eine Übersicht über alle Leistungsmerkmale finden Sie auf Seite 6
ATMOS A 261 Aspirator REFATMOS A 261 Aspirator / DDSTragbarer Sekretsauger, Saugleistung: 26 ± 2 l/minLeistungsmerkmale:Dreistufen-Vakuumregulierung (-25kPA, -55kPa, -75 kPa), ohne Präzisionsanzeige und Kondensatfalle,graduierter ATMOS-Sekretbehälter 1 l, Sekretbehälterdeckel, mit 3facher Übersaugsicherheit durch moderneFiltertechnologie, integriertem Überlaufschutz und Direct-Docking-SystemLieferumfang:Silikon-Saugschlauch Ø 6 mm, L = 1,3 m, Fingertip, Netzkabel, 2 Bakterienfilter, Schlauchverbinder, DDS-Sekretbehälter, DDS-Sekretbehälterdeckel, GebrauchsanweisungHM-Nr.: 01.24.01.1020; PZN:9088077
� 313.0300.0
ATMOS A 261 Aspirator / Receptal®Tragbarer Sekretsauger, Saugleistung: 26 ± 2 l/minLieferumfang:Silikon-Saugschlauch Ø 6 mm, L = 1,3 m, Verbindungsschlauch, Fingertip, Netzkabel, Receptal® Aufnahmebehälter, Halterung und 1Receptal®-Absaugbeutel 1 l, mit integriertem Überlaufventilfilter, GebrauchsanweisungHM-Nr.: 01.24.01.1020
� 313.0301.0
ATMOS A 261 Aspirator / Medi-Vac®Tragbarer Sekretsauger, Saugleistung: 26 ± 2 l/minLieferumfang:Silikon-Saugschlauch Ø 6 mm, L = 1,3 m, Verbindungsschlauch, Fingertip, Medi-Vac® Aufnahmebehälter, Netzkabel, Halterung und 1 Medi-Vac®-Absaugbeutel 1 l, mit integriertem Überlaufschutz, GebrauchsanweisungHM-Nr.: 01.24.01.1020
� 313.0302.0
ATMOS A 261 Aspirator/ Serres®Tragbarer Sekretsauger, Saugleistung: 26 ± 2 l/minLieferumfang:Silikon-Saugschlauch Ø 6 mm, L = 1,3 m, Verbindungsschlauch, Fingertip, Netzkabel, Serres®-Aufnahmebehälter, Halterung, 1 Serres®-Absaugbeutel 1 l mit integriertem Überlaufventilfilter, GebrauchsanweisungHM-Nr.: 01.24.01.1020
� 313.0303.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: [email protected] | Telefon: +49 7653 689-372 | Fax: +49 7653 68986-372
MedizinTechnik
| Atemwegsabsauggeräte netzabhängig | ATMOS C 161 Aspirator
9
ATMOS C 161 Aspirator
AtemwegsabsaugungSicheres Sekretmanagement mit geringen Folgekosten für die Atemwegsabsaugung!
Anwenderfreundlich 3-fache Übersaugsicherheit durch: - moderne Filtertechnologie - integrierten Überlaufschutz - Direct-Docking-System (DDS)Stufenlose Vakuumregulierung und PräzisionsanzeigeKondensatfalle zur schnellen Sichtkontrolle einereventuellen Übersaugung
Eine Übersicht über alle Leistungsmerkmale finden Sie auf Seite 6
ATMOS C 161 Aspirator REFATMOS C 161 Aspirator / DDSTragbarer Sekretsauger, Saugleistung: 16 ± 2 l/minLeistungsmerkmale:Stufenlose Vakuumregulierung und Präzisionsanzeige,Kondensatfalle, graduierter ATMOS-Sekretbehälter 1l,Sekretbehälterdeckel, mit 3facher Übersaugsicherheit durch moderne Filtertechnologie, integriertemÜberlaufschutz und Direct-Docking-SystemLieferumfang:Silikon-Saugschlauch Ø 6 mm, L = 1,3 m, Fingertip, Netzkabel, 3 Bakterienfilter, Schlauchverbinder, DDS-Sekretbehälter, DDS-Sekretbehälterdeckel, Halteklammer, GebrauchsanweisungHM-Nr.: 01.24.01.0019; PZN: 0352472
� 313.0000.0
ATMOS C 161 Aspirator / Receptal®Tragbarer Sekretsauger, Saugleistung: 16 ± 2 l/minLieferumfang:Silikon-Saugschlauch Ø 6 mm, L = 1,3 m, Verbindungsschlauch, Fingertip, Receptal®-Aufnahmebehälter, Netzkabel, Halterung und, 1Receptal®-Absaugbeutel 1 l mit integriertem Überlaufventilfilter, GebrauchsanweisungHM-Nr.: 01.24.01.0019
� 313.0001.0
ATMOS C 161 Aspirator / Medi-Vac®Tragbarer Sekretsauger, Saugleistung: 16 ± 2 l/minLieferumfang:Silikon-Saugschlauch Ø 6 mm, L = 1,3 m, Verbindungsschlauch, Fingertip, Medi-Vac® Aufnahmebehälter, Netzkabel, Halterung und, 1 Medi-Vac®-Absaugbeutel 1 l mit integriertem Überlaufschutz, GebrauchsanweisungHM-Nr.: 01.24.01.0019
� 313.0002.0
ATMOS C 161 Aspirator/ Serres®Tragbarer Sekretsauger, Saugleistung: 16 ± 2 l/minLieferumfang:Silikon-Saugschlauch Ø 6 mm, L = 1,3 m, Verbindungsschlauch, Fingertip, Netzkabel, Serres®-Aufnahmebehälter, Halterung, 1 Serres®-Absaugbeutel 1 l mit integriertem Überlaufventilfilter, GebrauchsanweisungHM-Nr.: 01.24.01.0019
� 313.0004.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: [email protected] | Telefon: +49 7653 689-372 | Fax: +49 7653 68986-372
| Atemwegsabsauggeräte netzabhängig | ATMOS A 161 Aspirator
10
ATMOS A 161 Aspirator
AtemwegsabsaugungSicheres Sekretmanagement mit geringen Folgekosten für die Atemwegsabsaugung!
Anwenderfreundlich 3-fache Übersaugsicherheit durch: - moderne Filtertechnologie - integrierten Überlaufschutz - Direct-Docking-System (DDS)DreistufenregelungSekretbehälter bis zu 100 x autoklavierbarEinsatz auf Station, und im Pflege-/ Rehabereich
Eine Übersicht über alle Leistungsmerkmale finden Sie auf Seite 6
ATMOS A 161 Aspirator REFATMOS A 161 Aspirator / DDSTragbarer Sekretsauger, Saugleistung: 16 ± 2 l/minLeistungsmerkmale:Dreistufen-Vakuumregulierung (-25kPA, -55kPa, -75 kPa), ohne Präzisionsanzeige und Kondensatfalle,graduierter ATMOS-Sekretbehälter 1 l, Sekretbehälterdeckel, mit 3facher Übersaugsicherheit durch moderneFiltertechnologie, integriertem Überlaufschutz und Direct-Docking-SystemLieferumfang:Silikon-Saugschlauch Ø 6 mm, L = 1,3 m, Fingertip, Netzkabel, Bakterienfilter, Schlauchverbinder, DDS-Sekretbehälter, DDS-Sekretbehälterdeckel, GebrauchsanweisungHM-Nr.: 01.24.01.0021; PZN: 9088054
� 313.0200.0
ATMOS A 161 Aspirator / Receptal®Tragbarer Sekretsauger, Saugleistung: 16 ± 2 l/minLieferumfang:Silikon-Saugschlauch Ø 6 mm, L = 1,3 m, Verbindungsschlauch, Fingertip, Receptal® Aufnahmebehälter, Netzkabel, Halterung und 1Receptal®-Absaugbeutel 1 l, mit integriertem Überlaufventilfilter, GebrauchsanweisungHM-Nr.: 01.24.01.0021
� 313.0201.0
ATMOS A 161 Aspirator / Medi-Vac®Tragbarer Sekretsauger, Saugleistung: 16 ± 2 l/minLieferumfang:Silikon-Saugschlauch Ø 6 mm, L = 1,3 m, Verbindungsschlauch, Fingertip, Medi-Vac® Aufnahmebehälter, Netzkabel, Halterung und, 1 Medi-Vac®-Absaugbeutel 1 l mit integriertem Überlaufschutz, GebrauchsanweisungHM-Nr.: 01.24.01.0021
� 313.0202.0
ATMOS A 161 Aspirator/ Serres®Tragbarer Sekretsauger, Saugleistung: 16 ± 2 l/minLieferumfang:Silikon-Saugschlauch Ø 6 mm, L = 1,3 m, Verbindungsschlauch, Fingertip, Netzkabel, Serres® Aufnahmebehälter, Halterung, 1 Serres®-Absaugbeutel 1 l mit integriertem Überlaufventilfilter, GebrauchsanweisungHM-Nr.: 01.24.01.0021
� 313.0203.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: [email protected] | Telefon: +49 7653 689-372 | Fax: +49 7653 68986-372
MedizinTechnik
Netzunabhängige Atemwegsabsauggeräte
11
Allgemeine HinweiseLassen Sie beim Umgang mit einem Absauggerät besondere Sorgfalt walten! Da peinlichst auf die Vermeidung der Übertragung von Keimen und Krankheiten geachtet werden muss, darf das Absauggerät nur bei einem Patienten verwendet werden.Beachten Sie die Empfehlungen von ATMOS, dann steht einem jahrelangen Gebrauch eines einwandfreien Medizinproduktes nichts im Wege!
Beachten Sie bitte folgendes:�� )�KUHQ�6LH�WlJOLFK�HLQH�6LFKWNRQWUROOH�GHV�*HUlWHV�GXUFK���� :HQGHQ�6LH�GDV�$EVDXJJHUlW�QXU�JHPl��GHU�
Gebrauchsanweisung an. Darin finden Sie auch DXVI�KUOLFKHUH�+LQZHLVH�]XU�5HLQLJXQJ�XQG�3IOHJH��
�� 9HUZHQGHQ�6LH�I�U�GLH�*HUlWHGHVLQIHNWLRQ�QXU�YRQ�$7026�empfohlene Mittel.
�� 8QWHUEUHFKHQ�6LH�YRU�MHGHP�5HLQLJXQJVYRUJDQJ�GLH�Stromzufuhr (Gerätestecker ziehen).
Reinigungshinweise%HDFKWHQ�6LH�EHL�DOOHQ�5HLQLJXQJVDNWLRQHQ�GLH�+LQZHLVH�XQG�5LFKWOLQLHQ�LQ�GHU�GD]XJHK|UHQGHQ�Gebrauchsanweisung!
Sekretbehälter und SekretbehälterdeckelLeeren Sie den Sekretbehälter nach jeder Anwendung. Spülen Sie den Behälter und den dazugehörenden Deckel unter fließendem Wasser mit handelsüblichem *HVFKLUUVS�OPLWWHO��(YHQWXHOO�IHVWVLW]HQGH�5�FNVWlQGH�können mit einer sauberen Bürste entfernt werden. ATMOS empfiehlt eine tägliche Desinfektion!
GehäuseDas Gerät sollte nach jeder Anwendung mit einem sauberen, feuchten Tuch abgewischt werden. Wir empfehlen die Desinfektion des Gehäuses mindestens einmal pro Woche.
BakterienfilterDieser Filter verhindert das Eindringen von Bakterien und Flüssigkeiten in das Geräteinnnere. Achten Sie darauf, dass das Gerät nur mit Original-Bakterienfiltern von ATMOS betrieben und dieser mindestens einmal pro Woche gewechselt wird. Sofortiger Austausch ist bei Patientenwechsel, nassem oder verschmutztem Bakterienfilter nötig.
FingertipDer Fingertip verbindet den Absaugschlauch mit dem sterilen Absaugkatheter. Er muss nach jeder Anwendung mit klarem Wasser nachgespült werden. Aus hygienischen Gründen sollte alle zwei bis drei Tage ein Wechsel stattfinden.
SaugschlauchSpülen Sie den Saugschlauch mindestens einmal pro Tag mit einer von ATMOS empfohlenen Desinfektionslösung durch. Zusätzlich ist nach jedem Absaugvorgang das Durchspülen mit klarem Wasser erforderlich.Nach ca. vier Wochen empfiehlt ATMOS einen Austausch der Schläuche, da diese durch häufige Anwendungen verfärben und mit der Zeit porös werden.
Wenn diese Empfehlungen berücksichtigt werden, sind ATMOS Absauggeräte über viele Jahre zuverlässige und hygienisch einwandfreie Hilfsmittel in der ambulanten, stationären und heimischen Pflege.
Reinigung und Pflege von Absauggeräten
Bitte nehmen Sie mit unserem
Kundendienst Kontakt auf:
Tel.: +49 7653 689-222
Fax: +49 7653 68986-222
Wichtiger Hinweis:Bei Patientenwechsel ist eine Aufbereitung für den Wiederein-satz gesetzlich vorgeschrieben. Wir führen die fachgerechte Wiederaufbereitung gern für Sie durch.
5HLQLJXQJ�XQG�3À�HJH�YRQ�$EVDXJJHUlWHQ
12
MedizinTechnikMedizinTechnik
13
Auf einen Blick: Leistungsmerkmale der neuen akkubetriebenen ATMOS Atemwegsabsauggeräte ATMOS C 161 Battery ATMOS A 161 Battery REF 313.0400.0 REF 313.0500.0
Hilfsmittel-Nr. 01.24.02.0015 01.24.02.0012Saugleistung
22 l / min 22 l / minVakuumeinstellung
Stufenlos Dreistufenregelung*VakkumanzeigeVakuummeter ● -Akku-Kapazitäts-Anzeige
5-Stufen LED 5-Stufen LEDEnergieversorgungNetzbetrieb 100-240 V~ 50/60 Hz 100-240 V~ 50/60 HzAkkubetrieb 12 V DC 12 V DCBetriebsdauera) Netzbetrieb bei Netzanschlusss(mit BetriebsladenetzteilREF 312.0439.0)
40 min 40 min
b) Akkubetrieb 40 min 40 min Ladedauer (bei Vollentladung)
1,5 h 1,5 hSchiebeklappeBlaue Abdeckung zum Schutz derBedienelemente
● -
KondensatfalleSchnelle Sichtkontrolle einereventuellen Kontamination
● -
SekretbehälterMaterial PSU PSUAutoklavierbar ca. 100 x ca. 100 x
*Dreistufenregelunglow: -25 kPa
medium: -55 kPahigh: -75 kPa
(Abhängig vom Tagesluftdruck und Umgebungsbedingungen)
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: [email protected] | Telefon: +49 7653 689-372 | Fax: +49 7653 68986-372
| Atemwegsabsauggeräte netzunabhängig | ATMOS C 161 Battery
14
ATMOS C 161 Battery
AtemwegsabsaugungAkkubetriebene Atemwegsabsaugung für den mobilen Pflegedienst!
Netzunabhängig durch modernen Li-Ion-AkkuAkkutestfunktion zur schnellen PrüfungStufenlose Vakuumregulierung und PräzisionsanzeigeKondensatfalle zur schnellen Sichtkontrolle einereventuellen Kontamination3-fache Übersaugsicherheit durch - moderne Filtertechnologie - integrierten Überlaufschutz - Direct-Docking-System (DDS)
Ideal für den Einsatz unterwegs!Eine Übersicht über alle Leistungsmerkmale finden Sie auf Seite 13
ATMOS C 161 Battery REFATMOS C 161 Battery / DDSAkkubetriebener Sekretsauger, Saugleistung: 22 ± 2 l/minLeistungsmerkmale:Stufenlose Vakuumregulierung und Präzisionsanzeige,Kondensatfalle, 5 Stufen LED-Akkukapazitätsanzeige,Lithium-Ionen Akku graduierter ATMOS-Sekretbehälter 1l, Sekretbehälterdeckel, mit 3facher Übersaugsicherheitdurch moderne Filtertechnologie, integriertem Überlaufschutz und Direct-Docking-SystemLieferumfang:Silikon-Saugschlauch Ø 6 mm, L = 1,3 m, Fingertip, Netzkabel, Ladenetzteil für 110 - 240 V~, 50/60 Hz, 3 Bakterienfilter, DDS-Sekretbehälter,DDS-Sekretbehälterdeckel, Schlauchverbinder, Halteklammer, GebrauchsanweisungHM-Nr.: 01.24.02.0015; PZN: 2196674
� 313.0400.0
ATMOS C 161 Battery / Receptal®Tragbarer Sekretsauger, Saugleistung: 22 ± 2 l/minLieferumfang:Silikon-Saugschlauch Ø 6 mm, L = 1,3 m, Verbindungsschlauch, Fingertip, Netzkabel, Ladenetzteil für 110 - 240 V~, 50/60 Hz, Receptal®Aufnahmebehälter, Halterung und 1 Receptal®-Absaugbeutel 1 l, mit integriertem Überlaufventilfilter, GebrauchsanweisungHM-Nr.: 01.24.01.0015
� 313.0401.0
ATMOS C 161 Battery / Medi-Vac®Tragbarer Sekretsauger, Saugleistung: 22 ± 2 l/minLieferumfang:Silikon-Saugschlauch Ø 6 mm, L = 1,3 m, Verbindungsschlauch, Fingertip, Netzkabel, Ladenetzteil für 110 - 240 V~, 50/60 Hz, Medi-Vac®Aufnahmebehälter, Halterung und 1 Medi-Vac®-Absaugbeutel 1 l, mit integriertem Überlaufventilfilter, GebrauchsanweisungHM-Nr.: 01.24.01.0015
� 313.0402.0
ATMOS C 161 Battery / Serres®Tragbarer Sekretsauger, Saugleistung: 22 ± 2 l/minLieferumfang:Silikon-Saugschlauch Ø 6 mm, L = 1,3 m, Verbindungsschlauch, Fingertip, Netzkabel, Ladenetzteil für 110 - 240 V~, 50/60 Hz, Serres®Aufnahmebehälter, Halterung, 1 Serres®-Absaugbeutel 1 l, mit integriertem Überlaufventilfilter, GebrauchsanweisungHM-Nr.: 01.24.01.0015
� 313.0403.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: [email protected] | Telefon: +49 7653 689-372 | Fax: +49 7653 68986-372
MedizinTechnik
| Atemwegsabsauggeräte netzunabhängig | ATMOS A 161 Battery
15
ATMOS A 161 Battery
AtemwegsabsaugungAkkubetriebene Atemwegsabsaugung für den mobilen Pflegedienst!
Netzunabhängig durch modernen Li-Ion-AkkuAkkutestfunktion zur schnellen PrüfungDreistufenregelung3-fache Übersaugsicherheit durch - moderne Filtertechnologie - integrierten Überlaufschutz - Direct-Docking-System (DDS)Kostengünstige Aufbereitung
Ideal für den Einsatz unterwegs!Eine Übersicht über alle Leistungsmerkmale finden Sie auf Seite 13
ATMOS A 161 Battery REFATMOS A 161 Battery / DDSAkkubetriebener Sekretsauger, Saugleistung: 22 ± 2 l/minLeistungsmerkmale:Dreistufen-Vakuumregulierung (-25 kPa, -55kPa, -75 kPa) ohne Präzisionsanzeige und Kondensatfalle, 5 StufenLED-Akkukapazitätsanzeige, Lithium-Ionen Akku ,graduierter ATMOS-Sekretbehälter 1 l, Sekretbehälterdeckel,mit 3facher Übersaugsicherheit durch moderne Filtertechnologie, integriertem Überlaufschutz und Direct-Docking-SystemLieferumfang:Silikon-Saugschlauch Ø 6 mm, L = 1,3 m, Fingertip, Netzkabel, Ladenetzteil für 110 - 240 V~, 50/60 Hz, 2 Bakterienfilter, DDS-Sekretbehälter,DDS-Sekretbehälterdeckel, Schlauchverbinder, GebrauchsanweisungHM-Nr.: 01.24.02.0012; PZN: 9088060
� 313.0500.0
ATMOS A 161 Battery / Receptal®Akkubetriebener Sekretsauger, Saugleistung: 22 ± 2 l/minLieferumfang:Silikon-Saugschlauch Ø 6 mm, L = 1,3 m, Verbindungsschlauch, Fingertip, Netzkabel, Ladenetzteil für 110 - 240 V~, 50/60 Hz, Receptal®Aufnahmebehälter, Halterung und 1 Receptal®-Absaugbeutel 1 l, mit integriertem Überlaufventilfilter, GebrauchsanweisungHM-Nr.: 01.24.02.0012
� 313.0501.0
ATMOS A 161 Battery / Medi-Vac®Akkubetriebener Sekretsauger, Saugleistung: 22 ± 2 l/minLieferumfang:Silikon-Saugschlauch Ø 6 mm, L = 1,3 m, Verbindungsschlauch,, Fingertip, Netzkabel, Ladenetzteil für 110 - 240 V~, 50/60 Hz, Medi-Vac®Aufnahmebehälter, Halterung und 1 Medi-Vac®-Absaugbeutel 1 l, mit integriertem Überlaufventilfilter, GebrauchsanweisungHM-Nr.: 01.24.02.0012
� 313.0502.0
ATMOS A 161 Battery / Serres®Tragbarer Sekretsauger, Saugleistung: 22 ± 2 l/minLieferumfang:Silikon-Saugschlauch Ø 6 mm, L = 1,3 m, Verbindungsschlauch, Fingertip, Netzkabel, Ladenetzteil für 110 - 240 V~, 50/60 Hz, Serres®Aufnahmebehälter, Halterung, 1 Serres®-Absaugbeutel 1 l, mit integriertem Überlaufventilfilter, GebrauchsanweisungHM-Nr.: 01.24.02.1012
� 313.0503.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: [email protected] | Telefon: +49 7653 689-372 | Fax: +49 7653 68986-372
97 8
1 32
64 5
Zubehör und Verbrauchsmaterialien
ATMOS A- und C- Klasse
ATMOS A- und C- Klasse | Zubehör und Verbrauchsmaterialien
16
MedizinTechnikMedizinTechnik
17
Zubehör für A- und C- Klasse REF� Grad. Sekretbehälter 1 l DDS, blau, PSUSekretbehälter für ATMOS A- und C-Klasse DDS
� 313.0015.0
Grad. Sekretbehälter 1 l DDS, transparent, PSUSekretbehälter für ATMOS A- und C-Klasse DDS
� 313.0017.0
Sekretbehälterdeckel DDS, blau, mit Ersatzbakterienfilterfür ATMOS A- und C-Klasse DDS
� 313.0006.0
� Separates Spülbehälter-Set für A- und C-Klasseinkl. Verschlussdeckel und Halterung
� 313.0008.0
� Schlauchverbinder für Schläuche Ø 6 mm � 000.0836.0� Absaugschlauchaufwicklung für A- und C-Klasse � 313.0007.0Ladegerät für ATMOS Battery, 100 - 240 V~, 50/ 60 Hz � 313.0080.0Netzanschlussleitung 3-adrig Schukostecker, 2 m � 008.0866.0Tragetasche, schwarzmit praktischen Staufächern für Verbrauchsmaterial
� 313.0011.0
Kfz-Kabel für ATMOS C 161 Battery, Anschluss 12 V- � 313.0436.0� Gerätehalterung für ATMOS A- und C-Klassemit drehbarer Universal-Klaue zur Befestigung des Gerätes an Normschienen,Stativen, Patientenbetten und Rollstühlen etc.
� 313.0012.0
� Gerätewagen auf 4 Laufrollen, für A- und C-Klassetaubenblau, Abmessungen (H x B x T): 580 x 425 x 400 mm, Selbstmontage
� 320.0070.2
Halterung für Receptal®-Aufnahmebehälter 1 l � 313.0009.0 Halterung für Medi-Vac®-Aufnahmebehälter 1 l � 313.0010.0� Halterung für Serres-Aufnahmebehälter 1 l � 313.0413.0VerbrauchsmaterialienBakterienfilter für ATMOS DDS Sekretbehälter, Packung à 10 St.Zubehör, nicht autoklavierbar. Wechsel: täglich, bei gleichem Patient: ca. 14-tägig
� 340.0054.0
Verbrauchsteile-Set für ATMOS A- und C-Klasse DDSSilikon-Saugschlauch Ø 6 mm, L = 1,3 m, 3 Bakterienfilter, 10 Fingertips
� 313.0160.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: [email protected] | Telefon: +49 7653 689-372 | Fax: +49 7653 68986-372
| Atemwegsabsauggeräte netzunabhängig | Verbrauchsmaterialien
18
Technische Daten ATMOS C 161 Aspirator ATMOS A 161 AspiratorGeräuschpegel 50,0 dB (A) @ 1 m (nach ISO 7779) ca. 53,0 dB (A) @ 1 m (nach ISO 7779)Betriebsdauer Aussetzbetrieb ca. 45 min, bei 230 V ~, 50 Hz, 20 °C
Abkühlung: ca. 60 min, je nach UmgebungstemperaturLeistungsaufnahme ca. 170 VA (230 V~) ca. 200 VA (100 V~) ca. 275 VA (115 V~) ca. 200 VA (127 V~)Spannungsversorgung 230 V~ (± 10 %) 50/60 Hz; Sonderspannung: 100/115/127 V~ (± 10 %) 50/60 HzAbmessungen (H x B x T) 250 x 255 x 180 mmGewicht 3,5 kgKlassifizierungen Schutzart: IPX0; Schutzgrad: Typ BF; Schutzklasse: II;
Klasse: IIa (nach Anhang IX der Richtlinie 93/42/EWG)Saugleistung 16 ± 2 l/min
Die angegebenen technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültig, technische Änderungen vorbehalten!
Technische Daten ATMOS C 261 Aspirator ATMOS A 261 AspiratorGeräuschpegel 50,0 dB (A) @ 1 m (nach ISO 7779) ca. 53,0 dB (A) @ 1 m (nach ISO 7779)Betriebsdauer Aussetzbetrieb ca. 45 min, bei 230 V ~, 50 Hz, 20°C
Abkühlung: ca. 60 min, je nach UmgebungstemperaturLeistungsaufnahme ca. 105 VA (230 V~) ca. 72 VA (100 V~) ca. 86 VA (115 V~) ca. 105 VA (127 V~)Spannungsversorgung 230 V~ (±10 %) 50/60 Hz; Sonderspannung: 100/115/127 V~ (± 10 %) 50/60 HzAbmessungen (H x B x T) 250 x 255 x 180 mmGewicht 3,5 kgKlassifizierungen Schutzart: IPX0; Schutzgrad: Typ BF; Schutzklasse: II;
Klasse: IIa (nach Anhang IX der Richtlinie 93/42/EWG)Saugleistung 26 ± 2 l/min
Die angegebenen technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültig, technische Änderungen vorbehalten!
Technische Daten ATMOS C 161 Battery ATMOS A 161 BatteryGeräuschpegel 56 dB (A) @ 1 m (nach ISO 7779)Betriebsdauer Akkubetrieb ca. 40 min, Aussetzbetrieb ca. 10 min
Abkühlung: ca. 30 min, je nach UmgebungstemperaturLeistungsaufnahme 45 VASpannungsversorgung 100 - 240V~ ± 10 %; 50/60 HzAbmessungen (H x B x T) 250 x 255 x 180 mmGewicht 4 kgKlassifizierungen Schutzart: IPX0; Schutzgrad: Typ BF; Schutzklasse: II;
Klasse: IIa (nach Anhang IX der Richtlinie 93/42/EWG)Saugleistung 22 ± 2 l/min
Die angegebenen technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültig, technische Änderungen vorbehalten!
MedizinTechnik
| Atemwegsabsauggeräte netzunabhängig | Atmoport N Basisgerät
19
Atmoport N
NotfallsaugerDie starke Atemwegsabsaugung für den Notfalleinsatz!
Übersichtliche Ladezustandsanzeige des AkkusBesonders lange Netzunabhängigkeit (45 min)Schnellladung (vollständig in 2 h)Einer der leistungsstärksten Kompaktnotfallsauger derWelt!
Der Atmoport N ist ein sehr kompakter, leistungsstarker und netzunabhängiger Notfallsauger. Die hohe Leistung ermöglichtz.B. auch das schnelle Absaugen von zäher Flüssigkeit oder Speiseresten aus dem Atemwegsbereich sowie das schnelleEvakuieren von Vakuummatratzen. Der Sauger lässt sich sowohl über Bordnetz als auch mit Hilfe des Akkus betreiben.
Atmoport N Basisgerät REFAtmoport N mit TragetascheTragbarer netzunabhängiger Notfallsauger, Saugleistung: 36 l/minLeistungsmerkmale:Stufenlose Vakuumregulierung und Präzisionsanzeige, 4 Stufen Akkukapazitätsanzeige, 1 l Sekretbehälter ausKunststoff mit integriertem hydrophoben BakterienfilterLieferumfang:Silikon-Saugschlauch Ø 6 mm, L = 1,3 m, Verbindungsschlauch, Kfz-Kabel für Betrieb und Aufladung über 12 V Bordnetz, 2 Bakterienfilter, 1Fingertip, 3 Schlauchverbinder für 6 mm Schläuche, 2 Schlauchverbinder zur Verbindung von 8 mm Schläuchen, Tragetasche orange,Sekretbehälter, Sekretbehälterdeckel, Gebrauchsanweisung
� 312.0400.0
Atmoport N ohne TragetascheTragbarer netzunabhängiger Notfallsauger, Saugleistung: 36 l/minLieferumfang:Silikon-Saugschlauch Ø 6 mm, L = 1,3 m, Verbindungsschlauch, Kfz-Kabel für Betrieb und Aufladung über 12 V Bordnetz, 2 Bakterienfilter,Fingertip, 3 Schlauchverbinder für 6 mm Schläuche, 2 Schlauchverbinder zur Verbindung von 8 mm, Schläuchen, Sekretbehälter,Sekretbehälterdeckel, Gebrauchsanweisung
� 312.0401.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: [email protected] | Telefon: +49 7653 689-372 | Fax: +49 7653 68986-372
97 8
1 32
64 5
Zubehör und Verbrauchsmaterialien
Atmoport N
Atmoport N | Zubehör und Verbrauchsmaterialien
20
MedizinTechnikMedizinTechnik
21
Zubehör für Atmoport N REF� Sekretbehälter 1 l (Kunststoff) für Atmoport N � 312.0626.0� Sekretbehälterdeckel komplett für Atmoport N � 312.0625.1� Schlauchverbinder für Schläuche Ø 6 mm � 000.0836.0Tragetasche, schwarzAbmessungen (H x B x T): 280 x 290 x 110 mm
� 312.0650.0
� Tragetasche, orangeAbmessungen (H x B x T): 290 x 340 x 110 mm
� 312.0450.0
� Betriebsnetzteil 90-264 V~, 12 V- für Atmoport N � 312.0449.0� Gerätehalterung für Atmoport N / S 041mit drehbarer Universalklaue zur Befestigung des Gerätes an Normschienen,Stativen, Patientenbetten, Rollstühlen etc.
� 312.0852.0
Ladenetzteil (mit Kfz-Buchse) 230 V~, 12 V- für Atmoport N � 312.0454.0 Medi-Vac®-Behältersatz 1 l für Atmoport Nmit Halterung, Aufnahmebehälter, Medi-Vac®-Absaugbeutel 1 l
� 312.0470.0
� Receptal®-Behältersatz 1 l für Atmoport Nmit Halterung, Aufnahmebehälter, Receptal®-Absaugbeutel 1 l
� 312.0460.0
Verbrauchsmaterialien für Atmoport NBakterienfilter für Atmoport, Atmoport S und Atmoport N, 1 St.steckbar, Einmalartikel, nicht autoklavierbar, Wechsel: 1 x pro Patient, beigleichem Patient: 1 x pro Woche
� 312.0439.0
Technische Daten Atmoport NGeräuschpegel 54,9 dB (A) @ 1m (nach ISO 7779)Leistungsaufnahme 46 VASpannungsversorgung 100 V~ bis 240 V~ 50/60 Hz ohne UmschaltungGewicht ca. 3,8 kg mit BehälterKlassifizierungen Schutzart: IPX0; Schutzgrad: Typ BF; Schutzklasse: II;
Klasse: IIa (nach Anhang IX der Richtlinie 93/42/EWG)Sekretbehälter 1 l KunststoffAkku Betriebsdauer ca. 45 min; ca. 60 min bei Netz- oder NiederspannungsanschlussSaugleistung 36 ± 2 l/min
Die angegebenen technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültig, technische Änderungen vorbehalten!
1 32
4 5
Allgemeines Zubehör
für ATMOS Atemwegsabsauggeräte
Atemwegsabsauggeräte | Allgemeines Zubehör
22
MedizinTechnikMedizinTechnik
23
Zubehör Allgemein REF� Receptal® Aufnahmebehälter 1 l � 312.0464.0� Serres®-Aufnahmebehälter 1 l � 312.0465.0� Medi-Vac®-Aufnahmebehälter 1 l � 312.0473.0� Korb für Katheter, L = 340 mm � 444.0140.0� Korb mit Normschienen-KlaueAbmessungen (H x B x T): 340 x 127 x 178 mm
� 320.0075.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: [email protected] | Telefon: +49 7653 689-372 | Fax: +49 7653 68986-372
97 8
1 32
64 5
Allgemeine Verbrauchsmaterialien
für ATMOS Atemwegsabsauggeräte
Atemwegsabsauggeräte | Allgemeine Verbrauchsmaterialien
24
MedizinTechnikMedizinTechnik
25
Verbrauchsamterialen allgemein REF� Plak-VacTM-Zahnbürste mit Öffnung zur Saugregulierungnicht autoklavierbar, Wechsel: 1 x pro Patient, bei gleichem Patient: alle 4Wochen. Mindestbestellmenge 5 Stück.
� 000.0821.0
Saugschlauch, Silikon, Ø 6 mm, Mindestabnahme 5 mdampfsterilisierbar bis 134°C Wechsel: nach 20 Zyklen - alle 4 Wochen
� 006.0009.0
� Saugschlauch, Silikon, Ø 6 mm, L = 1,30 m, 1 St.einzeln verpackt, autoklavierbar bei 134°C
� 000.0013.0
� Saugschlauch, Einmalartikel, Ø 6 mm, L = 1,30 m, 10 St.mit integriertem Trichter und Fingertip, nicht autoklavierbar Wechsel: 1 x proPatient
� 006.0057.0
Saugschlauch, Einmalartikel, Ø 6 mm, L = 2,10 m, 50 St.Einzeln verpackt, Wechsel: 1 x pro Patient
� 006.0059.0
� Fingertip, steril, nicht autoklavierbar, Mindestabnahme 10 St. � 000.0347.0AbsaugbeutelReceptal®-Absaugbeutel 1,5 l, nicht autoklavierbar, 50 St. � 310.0222.2� Receptal® Absaugbeutel 1 l, nicht autoklavierbar, 50 St. � 312.0463.0� Medi-Vac®-Absaugbeutel 1 l, nicht autoklavierbar, 50 St. � 312.0474.0 Serres®-Absaugbeutel 1 l, nicht autoklavierbar, 36 St.mit Winkelanschluss
� 312.0466.0
Absaugkatheter Absaugkatheter Unomedical®, Größe: CH 12, L = 50 cm, 100 St.Ø 4 mm weiß gerade, Zentralöffnung, 2 kleine seitliche Öffnungen,Sauganschluss Ø 6 mm, steril, nicht autoklavierbarHM-Nr.: 01.99.01.0012, PZN: 4582789
� 000.0294.0
Absaugkatheter Unomedical®, Größe: CH 14, L = 50 cm, 100 St.Ø 4,7 mm grün gerade, Zentralöffnung, 2 kleine seitliche Öffnungen,Sauganschluss Ø 6 mm, steril, nicht autoklavierbarHM-Nr.: 01.99.01.0012, PZN: 4582789
� 000.0295.0
Absaugkatheter Unomedical®, Größe: CH 16, L = 50 cm, 100 St.Ø 5,3 mm grün gerade, Zentralöffnung, 2 kleine seitliche Öffnungen,Sauganschluss Ø 6 mm, steril, nicht autoklavierbarHM-Nr.: 01.99.01.0012, PZN: 4582789
� 000.0296.0
Altgeräte: Atmolit 26, ATMOS LC 16, Atmolit 16 N� Bakterienfilter für LC 16, Atmolit 26/16 N, 25 St.Einmalartikel, nicht autoklavierbar, Wechsel: 1 x pro Patient, bei gleichemPatient: 1 x pro Woche
� 320.0065.0
Bakterienfilter für LC 16, Atmolit 26/16 N, 100 St.Einmalartikel, nicht autoklavierbar, Wechsel: 1 x pro Patient, bei gleichemPatient: 1 x pro Woche
� 320.0066.0
Bakterienfilter für Atmoport, Atmoport S und Atmoport N, 1 St.steckbar, Einmalartikel, nicht autoklavierbar, Wechsel: 1 x pro Patient, beigleichem Patient: 1 x pro Woche
� 312.0439.0
Verbrauchsteile-Set für LC 16, Atmolit 26/16 Nbestehend aus: 2 Codierringe (grün), 1 Absaugschlauch, 1Verbindungsschlauch, 25 St. Bakterienfilter sowie 10 Fingertips
� 320.0125.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: [email protected] | Telefon: +49 7653 689-372 | Fax: +49 7653 68986-372
Aufbereitung
für den Wiedereinsatz von Absauggeräten – früher
Aufbereitung von Atemwegsabsauggeräten – früher und heute
Allein in Deutschland gibt es etwa 20.000 Patienten, die
nicht in der Lage sind, Sekrete in den Atemwegen aus
eigener Kraft abzuhusten. Diese Patienten benötigen
Absauggeräte. Für den häuslichen Bereich stellen die
Krankenkassen diese Hilfsmittel entweder als Neuprodukte
oder als aufbereitete Produkte im Rahmen von
Wiedereinsatzverfahren zur Verfügung. Leider kommt es
häufig vor, dass Absauggeräte zwar kostengünstig,
aber durch ungenügend geschultes Personal und mit
unzulänglichen Mitteln aufbereitet werden.
Diese unzulänglich aufbereiteten Produkte gefährden
die Gesundheit der Patienten und Dritter und mindern
das Vertrauen in eine fachgerechte Versorgung –
besonders dann, wenn ein Gerät übersaugt wurde!
Gerade bei Fallpauschalen ist eine qualitativ hochwertige
und nach Herstellerangaben durchzuführende Aufbereitung
– unter kostendeckenden Gesichtspunkten – für die
Leistungserbringer nahezu unmöglich geworden! Aus diesen
Gründen erhalten Patienten im häuslichen Bereich häufig
unzulänglich aufbereitete Absauggeräte.
Ein kostengünstiges Absauggerät, das übersaugsicher
ist und im Zweifelsfall schnell überprüft und aufbereitet
werden kann, ist hier die Lösung!
Früher:
Arbeitsschritte:
�� 9RUUHLQLJXQJ�� gIIQHQ�GHV�*HUlWHV��� %HXUWHLOXQJ�GHV�6WDWXV�� *U�QGOLFKH�5HLQLJXQJ�XQG�'HVLQIHNWLRQ�� (UQHXHUXQJ�DOOHU�OXIW��XQG�VHNUHWI�KUHQGHQ�7HLOH�
(auch Innenteile)
�� (UQHXHUXQJ�YRQ�=XEHK|U�XQG�9HUEUDXFKVPDWHULDOLHQ�� 9HUSDFNXQJ�9HUVDQG�� $XIEHUHLWXQJ��/DQJZLHULJ�XQG�WHXHU�� 1XU�YRP�$7026�6HUYLFH�RGHU�]HUWLIL]LHUWHQ�$7026�3DUWQHUQ�GXUFK]XI�KUHQ
Wichtiger Hinweis:
%HL� 3DWLHQWHQZHFKVHO� LVW� HLQH� $XIEHUHLWXQJ� I�U� GHQ� :LHGHUHLQ�satz gesetzlich vorgeschrieben. Wir führen die fachgerechte
Wiederaufbereitung gern für Sie durch.
26
MedizinTechnik
Kondensatfalleschnelle Sichtkontrolle einer eventuellen Übersaugung y kostengünstige Aufbereitung
Aufbereitung für den Wiedereinsatz von Absauggeräten – heute
ATMOS C 161 Aspirator ATMOS C 261 AspiratorATMOS C 161 Battery
Diese Geräteklasse hat eine eingebaute Wartungs-anzeige, die sogenannte Kondensatfalle. Mit dieser Wartungsanzeige ist eine schnelle und kostensparende Sichtkontrolle über den Gerätezustand möglich, ohne das Gerät öffnen zu müssen. Sind keine Verfärbungen, Ablagerungen oder Feuchtigkeit in der Kondensatfalle zu erkennen, wurde das Gerät immer sachgerecht bedient und eine Übersaugung kann ausgeschlossen werden.
Sind Spuren einer Übersaugung zu erkennen, muss von HLQHU�)DKUOlVVLJNHLW�)HKOEHGLHQXQJ�DXVJHJDQJHQ�ZHUGHQ��Die Folge ist eine durch ATMOS oder einen von ATMOS ]HUWLIL]LHUWHQ�3DUWQHU�GXUFK]XI�KUHQGH�5HSDUDWXU��GLH�wegen des höheren Aufwandes deutlich teurer ist als eine Aufbereitung.
Durch diese schnelle Sichtkontrolle ist eine bis zu 40% kostengünstigere Aufbereitung als bei herkömmlichen Absauggeräten möglich. Somit empfehlen sich die Geräte der C-Klasse besonders bei Anwendungen mit häufigem Patientenwechsel und sind gerade bei Fallpauschalen die erste Wahl.
Heute:
Arbeitsschritte:
�� 9RUUHLQLJXQJ�� %HXUWHLOXQJ�GHV�6WDWXV�RKQH�gIIQHQ�GHV�*HUlWHV�� (UQHXHUXQJ�YRQ�=XEHK|U�XQG�9HUEUDXFKVPDWHULDOLHQ���9HUSDFNXQJ�9HUVDQG�� 6FKQHOOH�%HZHUWXQJ�GHV�K\JLHQLVFKHQ�=XVWDQGV�� $XIEHUHLWXQJ��=HLWQDK�XQG�NRVWHQJ�QVWLJ
Wichtiger Hinweis:Bei Patientenwechsel ist eine Aufbereitung für den Wiederein-satz gesetzlich vorgeschrieben. Wir führen die fachgerechte Wiederaufbereitung gern für Sie durch.
27
HM.01
MedizinTechnik... for a better lifeMedizinTechnik... for a better life
Leseprobe: Tracheale und orale Absaugung
Informationsbroschüre:
Atemwegsabsaugung
Ausführliche Informationen
erhalten Sie in unserer
neuen ATMOS
Atemwegsab saugbroschüre.
Bitte fordern Sie sie an!
Orale Absaugung
Material:
Siehe und nasales Absaugen, zusätzlich ein Stethoskop
Durchführung:
�� 9DNXXPNRQWUROOH������EDU�EHLP�(UZDFKVHQHQ��ELV�����EDU�beim Säugling und Kleinkind)
�� .HLPDUPH�+DQGVFKXKH�DQ]LHKHQ�� 'LVNRQQHNWLHUWHU�.DWKHWHU�GXUFK�1DVH�RGHU�0XQG�RKQH�6RJ�XQWHU�+|UNRQWUROOH�ELV�LQ�GLH�7UDFKHD�HLQI�KUHQ��vorher mit Gleitmittel benetzen, anschließend
konnektieren
�� 0LW�6RJ�LQ�GUHKHQGHU�%HZHJXQJ�KHUDXV]LHKHQ�� $EVDXJNDWKHWHU�QXU���[�YHUZHQGHQ�� 6FKOlXFKH�PLW�393�-RGO|VXQJ�RGHU�$TXD�GHVWLOODWD�
durchspülen
�� hEHUSU�IXQJ�GHU�$WHPJHUlXVFKH�� hEHUSU�IHQ�GHV�6HNUHWHV�� 'RNXPHQWDWLRQ
Tracheale Absaugung
Material:
�� $EVDXJJHUlW�� )LQJHUWLS�� $EVDXJNDWKHWHU�� 6WHULOH�+DQGVFKXKH�XQVWHULOH�+DQGVFKXKH�� 0XQGVFKXW]�� (LQPDOVFK�U]H�� JJI��&XII�'UXFNPHVVHU�� $EZXUI�� JJI��1D&O�������� (UVDW]NDQ�OH�� (YWO��6DXHUVWRIIJHUlW
Durchführung:
�� 9DNXXPNRQWUROOH������EDU�EHL�.OHLQNLQGHUQ��ELV�]X�����EDU�EHL�(UZDFKVHQHQ�
�� +DQGVFKXKH�DQ]LHKHQ�� (YWO��6HNUHW�PLW�1D&O������YHUIO�VVLJHQ�� .DWKHWHU�GXUFK�7XEXV�ELV�]XU�7XEXVVSLW]H�XQWHU�6RJ�
einführen
�� 'LH�/lQJH�HQWVSULFKW�GHU�7UDFKHDONDQ�OH�� 0LW�6RJ�XQWHU�GUHKHQGHQ�%HZHJXQJHQ�KHUDXV]LHKHQ�� $EVDXJNDWKHWHU�QXU���[�YHUZHQGHQ�� 6FKODXFKV\VWHP�PLW�393�-RG�GXUFKVS�OHQ�� $WHPJHUlXVFKNRQWUROOH��.RQWUROOH�GHV�6HNUHWHV�� &XIIGUXFN�PHVVHQ�� 'RNXPHQWDWLRQ
Hinweis:
'LHV�LVW�QXU�HLQ�NOHLQHU�$XV]XJ�DXV�XQVHUHU�SUD[LVRULHQWLHUWHQ�Broschüre. Bitte fordern Sie Ihre ausführliche
ATMOS Atemwegsab saugbroschüre kostenlos an unter:
Telefon +49 7653 689-370
Atemwegsabsaugung
(LQH�Informationsbroschüre für medizinisches )DFKSHUVRQDO
28
MedizinTechnik
29
ATMOS Wound TherapyExperten wissen warum!NPWT = Negative Presure Wound Therapy
Negative Pressure Wound Therapy
Therapie mit neuen Wegen
Für zahlreiche Indikationen im Bereich der chronischen und traumatischen Wundenermöglicht NPWT neue Wege zum Erfolg.
Ziele der Behandlung:
� Stimulation von Granulationsgewebe
� Verbesserung der Blutzirkulation
� Reduktion von Wundödemen
� Aktive Ableitung von Wundsekreten
� Reduzierung von Wundinfektionen
� Wundkonditionierung
� Minimierung von Kreuzinfektionen
Indikation
� Die ATMOS Unterdruckeinheiten sind mobile Absauggeräte für die Unterdrucktherapie. Die Unterdruckeinheiten sind zur langzeitigen Anwendung am Menschen gedacht. Sie sind tragbar, netzunabhängig und verfügen über elektronische Überwachungsfunktionen mit optischen und akustischen Statusanzeigen.
� Die Anwendung der ATMOS Unterdruckeinheiten ist indiziert bei Patienten, die von der Anlage eines kontrollierten Unterdruckes und der dadurch geförderten Wundheilung����SUR¿WLHUHQ��'LHV�EH]LHKW�LQVEHVRQGHUH�3DWLHQWHQ�PLW�HLQ��I�U�GLH�HLQH�'UDLQDJH
durch Unterdruck und das Entfernen infektiösen Materials durch fortwährenden oder intermittierenden Unterdruck von Vorteil ist.
� Bei folgenden Wundarten ist eine Behandlung mit den ATMOS Unterdruckeinheiten in Verbindung����PLW�GHQ�$7026�:XQGDXÀDJHQ�DQJHEUDFKW��&KURQLVFKH��DNXWH��WUDXPDWLVFKH
und dehiszente Wunden, Ulzera (z. B. Druck oder diabetischer Ulcus), Transplantate und Verbrennungen.
Wunddrainage | Negative Pressure Wound Therapy
30
Chronische Wunden Vorher Nachher
Ulcus cruris
Diabetisches Fußsyndrom
Dekubitus
Akute Wunden Vorher Nachher
Traumatische Wunde
OP-Wunde
31
ATMOS S 042 NPWT
Einfachste Bedienung auf einen B(K)lick
Die ATMOS S 042 NPWT
ermöglicht eine optimale
Therapiekontrolle durch
exakte Druckmessung direkt
an der Wunde.
Auch der Dichtigkeitszustand
des Verbandes wird Ihnen
sofort angezeigt.
Optimaler Patientenkomfort durch
sanften Unterdruckaufbau.
Weniger Schmerz führt zu höherer
Akzeptanz beim Patienten.
Zur weiteren Optimierung der
Behandlung verfügt die
ATMOS S 042 NPWT Unterdruckeinheit
über einen variablen Intermittier-Modus.
Somit können Sie patientenabhängig
bestimmen, wie die Intermittierung
zu erfolgen hat.
�����*HQDXH�'UXFNPHVVXQJ�DP�3DWLHQWHQ
�����6DQIWHU�8QWHUGUXFNDXIEDX
�����9DULDEOHU�,QWHUPLWWLHU�0RGXV
Durch unterschiedliche Behältergrößen und
den perfekt sitzenden Tragegurt ist das
System optimal für den mobilen und
stationären Einsatz geeignet.
�����0RELO�YV��VWDWLRQlU
Wunddrainage | ATMOS S 042 NPWT
32
'HU�KRFKDXÀ�|VHQGH�
Touchscreen ermöglicht es
Ihnen alle therapierelevanten
Einstellungen sofort zu
überblicken und mit nur
wenigen Klicks einzustellen.
DNS ermöglicht es dem
Patienten ruhig zu schlafen.
So reagiert die Einheit
selbständig auf die
Umgebungsbeleuchtung.
�����'D\�DQG�1LJKW�6HQVRU
�����7RXFKVFUHHQ
6FKOXVV�PLW�XQGH¿�QLHUEDUHQ�
Alarmen, Schluss mit der
Ungewissheit.
Das intelligente ATMOS-System
zeigt Ihnen auf einen Blick den
Fehler an und zeigt mögliche
Ursachen auf.
�����'DV�$7026�6RUJORV�3DNHW
Der Trick mit dem Klick!
Nur eine Hand braucht es um den
Sekretbehälter zu wechseln.
Zur Wahl stehen die
Behältergrößen 300 ml und 800 ml.
�����%HKlOWHUZHFKVHO
33
| Wunddrainage | ATMOS S 042 NPWT
34
ATMOS S 042 NPWT
Negative Pressure Wound TherapyTherapie mit neuen Wegen
Selbsterklärende BedienungAnwenderfreundlichZuverlässig
ATMOS S 042 NPWT REFATMOS S 042 NPWTTragbarer netzunabhängiger Wunddrainagesauger, Saugleistung: max. 4,5Leistungsmerkmale:Optimales Monitoring, einfachstes Handling und absolute Sicherheit durch moderne Mikroprozessortechnologie,einzigartiges Bedienkonzept mit Touchscreenbedienung, moderne Filtertechnologie, Direct-Docking-System(DDS), automatische Soll-Istwert Kontrolle, Akkustandzeit von bis zu 16 Stunden, handliche Größe und niedrigesGewicht.Lieferumfang:Netzkabel, Ladenetzteil für 100 - 240 V~, 50/60 Hz, Schultertragegurt, Gebrauchsanweisung
� 316.0000.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: [email protected] | Telefon: +49 7653 689-372 | Fax: +49 7653 68986-372
MedizinTechnikMedizinTechnik
35
Zubehör REF� Gerätehalterung für ATMOS S 042 NPWTmit drehbarer Universal-Klaue zur Befestigung des Gerätes an NormschinStativen, Patientenbetten und Rollstühlen etc.
� 316.0200.0
� Schultergurt für ATMOS S 042 NPWT � 316.1100.0Ersatzteile� Ladegerät für ATMOS Battery, 100 - 240 V~, 50/ 60 Hz � 313.0080.0� Gurtlasche � 316.1110.0�
�
�
�
Technische Daten ATMOS S 042 NPWTNetzspannung 100 - 240 V~, 50/60 HzAbmessungen (H x B x T) 162 x 201 x 95 mmGewicht ca. 1,6 kgKlassifizierungen Schutzart: IP33; Schutzgrad: Typ BF; Schutzklasse: I bei Netzbetrieb, II bei Batteriebetrieb;
Klasse: IIa (nach Anhang IX der Richtlinie 93/42/EWG)Akku Betriebsdauer bis zu 16 hAkku Ladezeit ca. 2 hSaugleistung 4 ± 0,5 l/min
Die angegebenen technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültig, technische Änderungen vorbehalten!
Die optimale Wundversorgung
Fertig für den Gebrauch
�����9LYDQR7HF® Port
�����9LYDQR0HG® Foam
Der feinporige, antiallergene VivanoMed® Foam
LVW�VR�À�H[LEHO��GDVV�HU�VLFK�
unregelmäßigen Wundrändern anpasst.
Aufgrund der offenporigen Struktur kann sich der
Druck gleichmäßig über den Schwamm verteilen
XQG�I|UGHUW�HLQH�HI¿�]LHQWH�7KHUDSLH��
VivanoTec® Port garantiert
eine präzise Druckmessung
direkt an der Wunde.
'XUFK�À�H[LEOHV�XQG�ZHLFKHV�
Silikon werden das Anlegen
und der Tragekomfort
deutlich verbessert.
Wunddrainage | Die optimale Wundversorgung
36
Mit Studien belegt – Stimulierend und absolut sauberExterne Studien haben ergeben, dass der Schwamm die Zellbildung und die Granulation
des Gewebes in Wunden fördert.
Da der Schwamm kaum an der Wunde haftet, bleiben keine Schwammrückstände zurück.
�����+\GUR¿�OP®
Für eine effektive Therapie ist
eine zuverlässige Abdichtung
unverzichtbar. In Anbetracht
der besonderen
Hafteigenschaften von
+\GUR¿�OP® kann eine
exzellente Dichtigkeit garantiert werden.
�����6WHFNYHUELQGXQJ
Dressingkit und
Unterdruckeinheit
werden über eine
Steckverbindung
miteinander verbunden.
VivanoTec®, VivanoMed® und Hydro� lm® sind eingetragene Warenzeichen der Paul Hartmann AG
37
7 8
1 32
64 5
Dressing Kits & Verbrauchsmaterialien
ATMOS S 042 NPWT
Wunddrainage | ATMOS S 042 NPWT | Dressing Kits & Verbrauchsmaterialien
VivanoTec®, VivanoMed® und Hydro� lm® sind eingetragene Warenzeichen der Paul Hartmann AG
38
MedizinTechnikMedizinTechnik
39
Dressing-Kits REF� VivanoMed® Foam Kit S; VE 55 Wundverbandssets für den ATMOS S 042 NPWT. bestehend aus: 1xVivanoTec® Port, 1x Hydrofilm®, 1x VivanoMed® Foam 10 x 7,5 x 3,3 cm
� 314.1500.0
� VivanoMed® Foam Kit M; VE 55 Wundverbandssets für den ATMOS S 042 NPWT. bestehend aus: 1xVivanoTec® Port, 1x Hydrofilm®, 1x VivanoMed® Foam 18 x 12,5 x 3,3 cm
� 314.1510.0
� VivanoMed® Foam Kit L; VE 55 Wundverbandssets für den ATMOS S 042 NPWT. bestehend aus: 1xVivanoTec® Port, 1x Hydrofilm®, 1x VivanoMed® Foam 26 x 15 x 3,3 cm
� 314.1520.0
� VivanoMed® Foam Kit XL; VE 55 Wundverbandssets für den ATMOS S 042 NPWT. bestehend aus: 1xVivanoTec® Port, 1x Hydrofilm®, 1x VivanoMed® Foam 60 x 30 x 1,6 cm
� 314.1530.0
� VivanoMed® Foam Kit Rund; VE 55 Wundverbandssets für den ATMOS S 042 NPWT. bestehend aus: 1xVivanoTec® Port, 1x Hydrofilm®, 2x VivanoMed® Foam 12,5 x 3,3 cm
� 314.1540.0
� VivanoMed® Foam Kit Dünn; VE 55 Wundverbandssets für den ATMOS S 042 NPWT. bestehend aus: 1xVivanoTec® Port, 1x Hydrofilm®, 1x VivanoMed® Foam 26 x 15 x 1,6 cm
� 314.1550.0
Verbrauchsmaterialien Sekretbehälter 300 ml NPWT, transparent, steril, 5 St.Sterile Einweg-Absaugbehälter mit intergriertem Überlaufschutz und Gelbildnerfür mehr Sicherheit und Hygiene. Nicht autoklavierbar.
� 316.1300.0
Sekretbehälter 800 ml NPWT, transparent, steril, 5 St.Sterile Einweg-Absaugbehälter mit intergriertem Überlaufschutz und Gelbildnerfür mehr Sicherheit und Hygiene. Nicht autoklavierbar.
� 316.1400.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: [email protected] | Telefon: +49 7653 689-372 | Fax: +49 7653 68986-372
ATMOS S 041 Wound
Die Lösung für das kleine Budget
Durch die Intermittier-Funktion lassen sich Belastungs- und
Entlastungsphasen des Gerätes getrennt voneinander
einstellen. Dieser gleichmäßige Wechsel bewirkt eine
Verbesserung der Durchblutung und regt somit die Granulation
des Gewebes an.
Durch das externe Ladenetzteil haben die
ATMOS Ingenieure gleich mehrere Vorteile für
die Patienten geschaffen:
� Das Gewicht des ATMOS S 041 Wound
hat sich auf ca. 2 kg reduziert
� Die Ladezeit des Akkus hat sich
verringert
� Die Akkulaufzeit wurde verlängert.
Die mikroprozessorgesteuerte Vakuum-Feinregulierung
sorgt für einen konstanten Unterdruck.
Ein hochsensibler Sensor misst permanent, ob der
am ATMOS S 041 Wound eingestellte Vakuumwert
tatsächlich anliegt. Stimmt der Wert nicht überein, wird
sofort nachreguliert.
�����,QWHUPLWWLHU�)XQNWLRQ
�����.RVWHQHI¿�]LHQ]
�����.RQWUROOH
Wunddrainage | ATMOS S 041 Wound
40
c
d
e
�����)OH[LELOLWlW
Das ATMOS System ermöglicht es Ihnen
Verbrauchsmaterialien wie Behältersystem
frei zu wählen:
� c5HFHSWDO®
� dSerres®
� eMediVac®
)lOOW�GDV�9DNXXP�XQWHU�HLQHQ�GH¿�QLHUWHQ��
kritischen Bereich, wird sofort ein Alarm
ausgelöst.
Durch eine manuelle und
automatische Tastensperre ist die
Einheit optimal gegen
versehentliche Bedienung geschützt.
�����7DVWHQVSHUUH
�����6LFKHUKHLW
41
| Wunddrainage | ATMOS S 041 Wound
42
ATMOS S 041 Wound
Akkubetrieb für schnelle PatientenmobilitätDie Lösung für sensorgesteuerte Wunddrainage
Die Funktionen:Intermittierungverbesserte Akkuleistungverlängerte Laufzeitverkürzte Ladezeitvereinfachte BedienungIhre Vorteile:Akkubetrieb bis 24 h2 kg LeergewichtMehrstufiges SicherheitskonzeptKomplettlösung für die Wunddrainage
ATMOS S 041 Wound REFATMOS S 041 Wound / Serres®Tragbarer netzunabhängiger Wunddrainagesauger, Saugleistung: 8 l/minLeistungsmerkmale:Mikroprozessorgesteuerte Vakuumeinstellung und -Kontrolle, LCD-Anzeige für einfachste Bedienung.Umfassendes Sicherheitskonzept mit manueller und automatischer Tastensperre, integriertem Überlaufschutz und1 l Einwegbehälter für mehr Hygiene bei der Behandlung und EntsorgungLieferumfang:Netzkabel, Ladenetzteil für 100 - 240 V~, 50/60 Hz, Verbindungsschlauch, Serres®-Aufnahmebehälter und, 1 Serres®-Absaugbeutel 1 l mitintegriertem Überlaufventilfilter, Gebrauchsanweisung
� 312.0970.0
ATMOS S 041 Wound / Medi-Vac®Tragbarer netzunabhängiger Wunddrainagesauger, Saugleistung: 8 l/minLieferumfang:Netzkabel, Ladenetzteil für 100 - 240 V~, 50/60 Hz, Verbindungsschlauch, Medi-Vac®-Aufnahmebehälter und, 1 Medi-Vac®-Absaugbeutel 1 l,mit integriertem Überlaufventilfilter, Gebrauchsanweisung
� 312.0965.0
ATMOS S 041 Wound / Receptal®Tragbarer netzunabhängiger Wunddrainagesauger, Saugleistung: 8 l/minLieferumfang:Netzkabel, Ladenetzteil für 100 - 240 V~, 50/60 Hz, Verbindungsschlauch, Receptal®-Aufnahmebehälter und, 1 Receptal®-Absaugbeutel 1 l,mit integriertem Überlaufventilfilter, Gebrauchsanweisung
� 312.0955.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: [email protected] | Telefon: +49 7653 689-372 | Fax: +49 7653 68986-372
MedizinTechnikMedizinTechnik
43
Zubehör ATMOS S 041 Wound REF� Serres®-Aufnahmebehälter 1 l � 312.0465.0� Receptal® Aufnahmebehälter 1 l � 312.0464.0Medi-Vac®-Aufnahmebehälter 1 l � 312.0473.0� Tragetasche, schwarzAbmessungen (H x B x T): 280 x 290 x 110 mm
� 312.0650.0
Gerätehalterung für Atmoport N / S 041mit drehbarer Universalklaue zur Befestigung des Gerätes an Normschienen,Stativen, Patientenbetten, Rollstühlen etc.
� 312.0852.0
Schlauchverbinder, 6 bis 8 mm � 000.0841.0Verbrauchsmaterialien für ATMOS S 041 WoundSerres®-Absaugbeutel 1 l, nicht autoklavierbar, 36 St.mit Winkelanschluss
� 312.0466.0
Receptal® Absaugbeutel 1 l, nicht autoklavierbar, 50 St. � 312.0463.0Medi-Vac®-Absaugbeutel 1 l, nicht autoklavierbar, 50 St. � 312.0474.0Winkelanschluss für Receptal®-Behälter, 1 St.nicht autoklavierbar
� 312.0882.0
Saugschlauch, Silikon, Ø 6 mm, L = 2 m, 1 St.Autoklavierbar bei 134 °C Wechsel: nach 20 x autoklavieren
� 000.0361.0
�
�
�
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: [email protected] | Telefon: +49 7653 689-372 | Fax: +49 7653 68986-372
DA
C
E
B
G
H
F B
A
D
C
E
F
G
H
Anlegen eines Gaze Verbandes
Mit dem ATMOS S 041 Wound bieten wir Ihnen auf Ihre
Bedürfnisse zugeschnittene, preislich äußerst faire
Dressing-Kits an, die alle für die Wundversorgung
notwen digen Komponenten enthalten.
Anschlussschlauch Klebemasse
Selbstklebende Folie Saline
Drain Gaze
Klebestreifen Nichthaftende
� � � � � :XQGDXÀ�DJH
Die Dressing-Kits unterscheiden sich nur im Drain
und der Menge der einzelnen Komponenten!
Die optimale Wundversorgung
Die zum ATMOS S 041 Wound erhältlichen Dressing-Kits enthalten alle Bestandteile, die Sie zur
Wundbehandlung benötigen. Auch das Anlegen der Wunddrainage ist äußerst einfach und kom-
fortabel:
1. Säubern der Wunde gemäß den geltenden
Krankenhausvorschriften.
2. Zuschneiden und Einpassen der
QLFKWKDIWHQGHQ�:XQGDXÀ�DJH�+��
3. Einlegen der Saline-getränkten Gaze
in die Wunde G .
Wunddrainage | Anlegen des Gaze Verbandes
44
4. Platzieren des auf die Wundgröße
zugeschnittenen Drains C .
5. Fixierung des Drainageschlauches
mittels Klebemasse E .
6. Komplettes Füllen des Wundbetts mit
saline-getränkter Gaze G .
�����*UR�ÀlFKLJHV�$XIEULQJHQ�GHU�
transparenten Folie B .
�����/XIWGLFKWHV�9HUVFKOLH�HQ�GHU�'UDLQ�$XVWULWWV�|IIQXQJ�PLWWHOV�
�����[�I|UPLJHU�$QEULQJXQJ�GHU�ZDVVHUGLFKWHQ�.OHEHVWUHLIHQ�'��
�����9HUELQGHQ�PLW�GHP�$QVFKOXVVVFKODXFK�GHV�
$7026�6�����:RXQG�$��
Nachdem das Dressing-Kit ordnungsgemäß in der
�����:XQGH�SODW]LHUW�ZXUGH��PXVV�GHU�'UDLQDJHVFKODXFK�
�����QXU�QRFK�DQ�GHQ�$QVFKOXVVVFKODXFK�GHV�$7026�6��������
�����:RXQG�DQJHVFKORVVHQ�ZHUGHQ�XQG�JJI��9DNXXPZHUWH�XQG�
�����,QWHUPLWWLHU�,QWHUYDOOH�HLQJHVWHOOW�ZHUGHQ�±�IHUWLJ�
45
7 8
1 32
64 5
Zubehör und Verbrauchsmaterialien
ATMOS S 041 Wound
Wunddrainage | ATMOS S 041 Wound | Zubehör und Verbrauchsmaterialien
46
MedizinTechnikMedizinTechnik
47
ATMOS Dressing-Kit (klein) mit runder Schlauchdrainage 10 FR, VE 25 REF� Lieferumfang je Dressing-Kit ( 25 St.):10 FR runde Schlauchdrainage, Bioclusive Wound Dressing 4,5 x 7 cm,Bioclusive Wound Dressing 20,3 x 25,4 cm, Skin Barrier No-Sting Wipe, 2Modudose Kochsalzlösungen, Oil Emulsing nicht haftende Wundauflage 7,6 x20,3 cm, Kerlix AMD Mulkompresse, Coloplast Hautschutzstreifen, 4Klebestreifen, Lineal, Gebrauchsanweisung
� 314.0004.0
ATMOS Dressing / Behälter-Set (klein) mit runder Schlauchdrainage� 1 Packung Serres®-Absaugbeutel á 36 St., 2 Packungen Dressing-Kits klein á25 St. mit 10 mm runder Schlauchdrainage
� 312.0484.0
� 19FR Dressing-Kit mit runder Schlauchdrainage, klein, VE25Lieferumfang je Dressing-Kit (25 St.):19 FR runde Schlauchdrainage, Bioclusive Wound Dressing 20,3 x 25,4 cm, SkinBarrier No-Sting Wipe, Modudose Kochsalzlösungen, Oil Emulsing nichthaftende Wundauflage 7,6 x 20,3 cm, Kerlix AMD Mulkompresse, ColoplastHautschutzstreifen, Klebestreifen, Lineal, Gebrauchsanweisung
� 314.0030.0
� 10FR Dressing-Kit mit runder Schlauchdrainage, klein, VE25Lieferumfang je Dressing-Kit (25 St.):10 FR runde Schlauchdrainage, Bioclusive Wound Dressing 20,3 x 25,4 cm, SkinBarrier No-Sting Wipe, Modudose Kochsalzlösungen, Oil Emulsing nichthaftende Wundauflage 7,6 x 20,3 cm, Kerlix AMD Mulkompresse, ColoplastHautschutzstreifen, Klebestreifen, Lineal, Gebrauchsanweisung
� 314.0032.0
� 19FR Dressing-Kit mit runder Schlauchdrainage, medium, VE25Lieferumfang je Dressing-Kit (25 St.):19 FR runde Schlauchdrainage, 2x Bioclusive Wound Dressing 20,3 x 25,4 cm,2x Skin Barrier No-Sting Wipe, 2x Modudose Kochsalzlösungen, 2x Oil Emulsingnicht haftende Wundauflage 7,6 x 20,3 cm, Kerlix AMD Mulkompresse, ColoplastHautschutzstreifen, Klebestreifen, Lineal, Gebrauchsanweisung
� 314.0040.0
� 19FR Dressing-Kit mit runder Schlauchdrainage, groß, VE25Lieferumfang je Dressing-Kit (25 St.):19 FR runde Schlauchdrainage, 2x Bioclusive Wound Dressing 20,3 x 25,4 cm,2x Skin Barrier No-Sting Wipe, 4x Modudose Kochsalzlösungen, 2x Oil Emulsingnicht haftende Wundauflage 7,6 x 20,3 cm, Kerlix AMD Mulkompressen-Rolle,Coloplast Hautschutzstreifen, Klebestreifen, Lineal, Gebrauchsanweisung
� 314.0050.0
19FR Dressing-Kit mit runder Schlauchdrainage, XL, VE25Lieferumfang je Dressing-Kit (25 St.):19 FR runde Schlauchdrainage, 2x Bioclusive Wound Dressing 20,3 x 25,4 cm,2x Skin Barrier No-Sting Wipe, 4x Modudose Kochsalzlösungen, 4x Oil Emulsingnicht haftende Wundauflage 7,6 x 20,3 cm, 2x Kerlix AMD Mulkompressen-Rolle,Coloplast Hautschutzstreifen, Klebestreifen, Lineal, Gebrauchsanweisung
� 314.0060.0
ATMOS Dressing-Kit (groß) mit runder Schlauchdrainage 19 FR Lieferumfang je Dressing-Kit ( 25 St.):19 FR runde Schlauchdrainage, 3 Bioclusive Wound Dressing 4,5 x 7 cm, 3Bioclusive Wound Dressing 20,3 x 25,4 cm, 2 Skin Barrier No-Sting Wipe, 4Modudose Kochsalzlösungen, 3 Oil Emulsing nicht haftende Wundauflage 7,6 x20,3 cm, Kerlix AMD Mulkompresse, Coloplast Hautschutzstreifen, 4Klebestreifen, Lineal, Gebrauchsanweisung
� 314.0005.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: [email protected] | Telefon: +49 7653 689-372 | Fax: +49 7653 68986-372
7 8
1 32
64 5
Dressing Kits
ATMOS S 041 Wound
Wunddrainage | ATMOS S 041 Wound | Dressing Kits
48
MedizinTechnikMedizinTechnik
49
ATMOS Dressing / Behälter-Set (groß) mit runder Schlauchdrainage REF� 1 Packung Serres®-Absaugbeutel á 36 St., 2 Packungen Dressing-Kits groß á25 St. mit 19 FR runder Schlauchdrainage
� 312.0482.0
ATMOS Dressing-Kit (klein) mit flacher Schlauchdrainage 10 mm, VE 25� Lieferumfang je Dressing-Kit (25 St.):10 mm flache Schlauchdrainage, Bioclusive Wound Dressing 4,5 x 7 cm,Bioclusive Wound Dressing 20,3 x 25,4 cm, Skin Barrier No-Sting Wipe, 2Modudose Kochsalzlösungen, Oil Emulsing nicht haftende Wundauflage 7,6 x20,3 cm, Kerlix AMD Mulkompresse, Coloplast Hautschutzstreifen, 4Klebestreifen, Lineal, Gebrauchsanweisung
� 314.0007.0
ATMOS Dressing / Behälter-Set (klein) mit flacher Schlauchdrainage� 1 Packung Serres®-Absaugbeutel á 36 St., 2 Packungen Dressing-Kits klein á25 St. mit 10 mm flacher Schlauchdrainage
� 312.0483.0
� 10 mm Dressing-Kit mit flacher Schlauchdrainage, klein, VE25Lieferumfang je Dressing-Kit (25 St.):10 mm flache Schlauchdrainage, Bioclusive Wound Dressing 20,3 x 25,4 cm,Skin Barrier No-Sting Wipe, Modudose Kochsalzlösungen, Oil Emulsing nichthaftende Wundauflage 7,6 x 20,3 cm, Kerlix AMD Mulkompresse, ColoplastHautschutzstreifen, Klebestreifen, Lineal, Gebrauchsanweisung
� 314.0031.0
� 10 mm Dressing-Kit mit runder Schlauchdrainage, medium, VE25Lieferumfang je Dressing-Kit (25 St.):10 mm runde Schlauchdrainage, 2x Bioclusive Wound Dressing 20,3 x 25,4 cm,2x Skin Barrier No-Sting Wipe, 2x Modudose Kochsalzlösungen, 2x Oil Emulsingnicht haftende Wundauflage 7,6 x 20,3 cm, Kerlix AMD Mulkompresse, ColoplastHautschutzstreifen, Klebestreifen, Lineal, Gebrauchsanweisung
� 314.0041.0
ATMOS Dressing-Kit (klein) mit Tunneldrainge 15 FR, VE 25� Lieferumfang je Dressing-Kit ( 25 St.):15 FR Tunneldrainage, Bioclusive Wound Dressing 4,5 x 7 cm, BioclusiveWound Dressing 20,3 x 25,4 cm, Skin Barrier No-Sting Wipe, 2 ModudoseKochsalzlösungen, Oil Emulsing nicht haftende Wundauflage 7,6 x 20,3 cm,Kerlix AMD Mulkompresse, Coloplast Hautschutzstreifen, 4 Klebestreifen, Lineal,Gebrauchsanweisung
� 314.0006.0
ATMOS Dressing / Behälter-Set (klein) mit Tunneldrainage 1 Packung Serres®-Absaugbeutel á 36 St., 2 Packungen Dressing-Kits klein á25 St. mit 15 FR Tunneldrainage
� 312.0481.0
15FR Dressing-Kit mit runder Schlauchdrainage, klein, VE25Lieferumfang je Dressing-Kit (25 St.):15 FR runde Schlauchdrainage, Bioclusive Wound Dressing 20,3 x 25,4 cm, SkinBarrier No-Sting Wipe, Modudose Kochsalzlösungen, Oil Emulsing nichthaftende Wundauflage 7,6 x 20,3 cm, Kerlix AMD Mulkompresse, ColoplastHautschutzstreifen, Klebestreifen, Lineal, Gebrauchsanweisung
� 314.0033.0
Technische Daten ATMOS S 041 WoundGeräuschpegel < 38 dB (A) (nach ISO 7779)Spannungsversorgung 100 - 240 V~, 50/60 HzAbmessungen (H x B x T) 260 x 255 x 106 mmGewicht 2 kg, inklusive BehälterhalterungSaugleistung 8 l/min ± 1 l/min
Die angegebenen technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültig, technische Änderungen vorbehalten!
DVDDVD
ATMOS S 041 Wound
Die DVD über die ATMOS-Wundversorgung
kann angefordert werden bei:
ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co KG
Tel: + 49 7653 689-370
Fax: + 49 7653 68986-370
Für die ganz Eiligen ist der Download unter:
www.atmosmed.de möglich.
Für jeden Anwender im Bereich Wunddrainage ist dieser Film ein Muss.
L e i s e . S a n f t . S a u g s t a r k . N E U jetzt mit Intermittier-Funktion
Die Lösung für die
sensorgesteuerte Wunddrainage.
ATMOS S 041 Wound
Die nächste Generation
Wunddrainage | ATMOS S 041 Wound | DVD
50
MedizinTechnik
ATMOS S 041 Gastric
51
Die Vorteile
Optimale Kontrolle:
Durch eine mikroprozessorgesteuerte Vakuum-Feinregulierung
kann die Drainage optimal auf den Patienten eingestellt werden.
Ein hoch sensibler Sensor misst permanent den eingestellten
Vakuumwert und regelt selbstständig nach.
Großer Anwendungsbereich:
Das System verfügt über einen kontinuierlichen und intermittie-
renden Modus. Dadurch kann der ATMOS S 041 Gastric sowohl
für die kurzzeitige und langzeitige Magendrainage eingesetzt
werden.
Das Leichtgewicht:
Das geringe Gewicht des ATMOS S 041 Gastric ermöglicht eine
schnelle Mobilisierung der Patienten.
� Höchste Mobilität durch
Akkubetrieb bis 24 Stunden.
� Komfortabel zu tragen –
nur 1,9 kg Leergewicht.
� Mehr Sicherheit durch optischen
und akustischen Alarm.
� Mikroprozessorgesteuerte
Vakuum-Feinregulierung.
� Automatische und
manuelle Tastensperre.
� Großes Anwendungsspektrum durch
kontinuierlichen und
intermettierenden Sog.
Die Lösung für aktive GastrodrainageKompakt, günstig und leistungsstark: die sensorgesteuerte Gastrodrainage.
Gastrodrainage | ATMOS S 041 Gastric
52
MedizinTechnik
| Gastrodrainage | ATMOS S 041 Gastric
53
ATMOS S 041 Gastric
Basisgerät
Akkubetrieb2 kg LeergewichtVakuumfeinregulierungMehrstufiges SicherheitskonzeptIntermittierung
ATMOS S 041 Gastric REFATMOS S 041 Gastric / Serres®Tragbarer netzunabhängiger Gastrodrainagesauger, Saugleistung: 8 l/minLeistungsmerkmale:Mikroprozessorgesteuerte Vakuumeinstellung und -Kontrolle, LCD-Anzeige für einfachste Bedienung.Umfassendes Sicherheitskonzept mit manueller und automatischer Tastensperre, integriertem Überlaufschutz und1 l Einwegbehälter für mehr Hygiene bei der Behandlung und EntsorgungLieferumfang:Netzkabel, Ladenetzteil für 100 - 240 V~, 50/60 Hz, Sekretschlauch, Verbindungsschlauch, Serres®-Aufnahmebehälter und, 1 Serres®-Absaugbeutel 1 l mit integriertem Überlaufventilfilter, Gebrauchsanweisung
� 312.0940.0
ATMOS S 041 Gastric / Medi-Vac®Tragbarer netzunabhängiger Gastrodrainagesauger, Saugleistung: 8 l/minLieferumfang:Netzkabel, Ladenetzteil für 100 - 240 V~, 50/60 Hz, Sekretschlauch, Verbindungsschlauch, Medi-Vac®-Aufnahmebehälter und, 1 Medi-Vac®-Absaugbeutel 1 l mit integriertem Überlaufventilfilter, Gebrauchsanweisung
� 312.0941.0
ATMOS S 041 Gastric / Receptal®Tragbarer netzunabhängiger Gastrodrainagesauger, Saugleistung: 8 l/minLieferumfang:Netzkabel, Ladenetzteil für 100 - 240 V~, 50/60 Hz, Sekretschlauch, Verbindungsschlauch, Receptal®-Aufnahmebehälter und, 1 Receptal®-Absaugbeutel 1 l, mit integriertem Überlaufventilfilter, Gebrauchsanweisung
� 312.0942.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: [email protected] | Telefon: +49 7653 689-372 | Fax: +49 7653 68986-372
| Gastrodrainage | Zubehör für ATMOS S 041 Gastric
54
Zubehör für ATMOS S 041 Gastric REFGerätehalterung für Atmoport N / S 041mit drehbarer Universalklaue zur Befestigung des Gerätes an Normschienen,Stativen, Patientenbetten, Rollstühlen etc.
� 312.0852.0
� Tragetasche, schwarzAbmessungen (H x B x T): 280 x 290 x 110 mm
� 312.0650.0
Medi-Vac®-Aufnahmebehälter 1 l � 312.0473.0� Serres®-Aufnahmebehälter 1 l � 312.0465.0� Receptal® Aufnahmebehälter 1 l � 312.0464.0Schlauchverbinder, 6 bis 8 mm � 000.0841.0Verbrauchsmaterialien für ATMOS S 041 GastricSerres®-Absaugbeutel 1 l, nicht autoklavierbar, 36 St.mit Winkelanschluss
� 312.0466.0
Medi-Vac®-Absaugbeutel 1 l, nicht autoklavierbar, 50 St. � 312.0474.0Receptal® Absaugbeutel 1 l, nicht autoklavierbar, 50 St. � 312.0463.0Winkelanschluss für Receptal®-Behälter, 1 St.nicht autoklavierbar
� 312.0882.0
Saugschlauch, Silikon, Ø 6 mm, L = 2 m, 1 St.Autoklavierbar bei 134 °C Wechsel: nach 20 x autoklavieren
� 000.0361.0
�
�
�
Technische Daten ATMOS S 041 GastricGeräuschpegel < 38 dB (A) (nach ISO 7779)Spannungsversorgung 100 - 240 V~/50/60 HzAbmessungen (H x B x T) 260 x 255 x 106 mmGewicht 2 kg, inklusive BehälterhalterungKlassifizierungen Schutzart: IPX1; Schutzklasse (EN 60601-1): I;
Schutzgrad: Typ BF; Klasse IIa (nach Anhang IX der Richtlinie 93/42/EWG)Saugleistung 8 l/min ± 0,5 l/min
Die angegebenen technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültig, technische Änderungen vorbehalten!
MedizinTechnik
ATMOS Service weltweit�� 7HFKQLVFKH�6chulungen
�� :DUWXQJ�XQG�,QVWDQGKDOWXQJ
�� 'LHQVWOHLVWXQJHQ�XQG�
� 5HSDUDWXUHQ
Wenn es um Menschen-
leben geht, muss auch
das Menschenmögliche
getan werden!
55
MedizinTechnik
Schulungen, Training und Beratung
Geräteeinweisungen für ATMOS Produkte
*UXQGODJHQ�GHU�*HUlWHDQZHQGXQJ�I�U�$7026�3URGXNWH��9HUZHQGXQJV]ZHFN�JHPl��*HEUDXFKVDQZHLVXQJ��)XQNWLRQVZHLVH��]XJHODVVHQHV�=XEHK|U��.RPELQD�WLRQVP|JOLFKNHLWHQ�PLW�DQGHUHQ�3URGXNWHQ��6LFKHUKHLWVIXQNWLRQHQ��:DUWXQJ�3IOHJH�XQG�+\JLHQHPD�QDKPHQ��SUDNWLVFKH�hEXQJHQ�Teilnahmebestätigung durch Einweisungsprotokoll!
Ort Produkt Preis Teilnehmer
9RU�2UW *HPl��$EVSUDFKH ������€$EVDXJSURGXNWH
�������¼7LVFKJHUlWH��
6W�KOH
�������€%HKDQGOXQJV�einheiten
PD[���
Zielgruppe:
$QZHQGHU�YRQ�$7026�3URGXNWHQ
Voraussetzungen:
7HLOQHKPHQGHV�8QWHUQHKPHQ�LVW�$7026�.XQGH(Termine nach Absprache)
Technische Produktschulung für ATMOS Produkte
*HUlWHHLQZHLVXQJ��WHFKQLVFKH�*HUlWHJUXQGODJHQ��:DUWXQJ�,QVSHNWLRQ�XQG�3IOHJH��+\JLHQHPD�QDKPHQ��+LQZHLVH�I�U�GHQ�VW|UXQJVIUHLHQ�%HWULHE��5HSDUDWXUHQ���SUDNWLVFKH�hEXQJHQ��Teilnahmebestätigung durch ein Zertifikat!
Ort Dauer Preis Teilnehmer
/HQ]NLUFK ��7DJ �������¼SUR�7HLOQHKPHU
��±��
9RU�2UW ��7DJ ���������€SUR�7DJ
PD[���
Zielgruppe:
0HGL]LQWHFKQLNHU�DXV�.UDQNHQKlXVHUQ�XQG�.OLQLNHQ
Voraussetzungen:
7HLOQHKPHQGHV�8QWHUQHKPHQ�LVW�$7026�.XQGH��7HLOQHKPHU�LVW�0HGL]LQWHFKQLNHU�(Termine nach Absprache)
Die ATMOS Produktschulungen und Geräteeinweisungen trainieren Ihr Personal systematisch
XQG�SUD[LVRULHQWLHUW��:LFKWLJH�.HQQWQLVVH��EHU�:DUWXQJ�XQG�3ÀHJH�YRQ�$7026�3URGXNWHQ�
werden vermittelt. Bei Bedarf werden Schulungen direkt beim Kunden durchgeführt.
��*HUlWHHLQZHLVXQJ� ��3URGXNWVFKXOXQJ
56
Beratung und Dienstleistungen rund um Ihre ATMOS Produkte
�� :HUWHUPLWWOXQJVJXWDFKWHQ�� *XWDFKWHQ�LP�5DKPHQ�GHU�VHOEVWVWlQGLJHQ�%HZHLVVLFKHUXQJ�� 3URMHNWEHJOHLWHQGH�XQG�EHUDWHQGH�7lWLJNHLW�� %HUDWXQJ�KLQVLFKWOLFK�5HLQLJXQJ��3IOHJH�XQG�:DVVHUK\JLHQH
7DJHVVDW]����������¼
Aufbereitungsschulung für ATMOS Kleinsauger
$XIEHUHLWXQJ�QDFK�%90HG��XQG�$7026�/HLWOLQLH��UHFKWOLFKHQ�*UXQGODJHQ��03*��5.,��WHFKQLVFKHQ�*UXQGODJHQ��HLQIDFKHQ�5HSDUDWXUHQ��VRZLH�SUDNWLVFKH�hEXQJHQ�Teilnahmebestätigung durch ein Zertifikat!
Ort Dauer Preis Teilnehmer
/HQ]NLUFK ��7DJ �������¼SUR�7HLOQHKPHU
��±��
9RU�2UW ��7DJ ���������€SUR�7DJ
PD[���
Zielgruppe
6HUYLFHWHFKQLNHU�PLW�HOHNWURWHFKQLVFKHU�$XVELOGXQJ�XQG�0HGL]LQWHFKQLNHU
Voraussetzungen:
7HLOQHKPHQGHV�8QWHUQHKPHQ�LVW�$7026�.XQGH��7HLOQHKPHU�NDQQ�HOHNWURWHFK�QLVFKH�.HQQWQLVVH�QDFKZHLVHQ��=HUWLIL]LHUXQJ�QDFK�,62������������
Unsere regelmäßigen Schulungen zur Aufbereitung von Absauggeräten vermitteln unseren
Partnern die notwendige Sachkenntnis, um ATMOS Medizinprodukte funktionell und hygienisch
sicher wieder bereitzustellen.
Der neue Tagungsraum der ATMOS Academy
z�Aufbereitung z�Beratung
57
MedizinTechnik
Wartung und Inspektion
Wir empfehlen präventive Wartung – denn Wartezeiten sind Totzeiten!
Unsere Behandlungseinheiten wurden für eine zuverlässige und dauerhafte Anwendung in Ihrem Praxisalltag konzipiert. Wir stellen hohe Ansprüche an Hygiene und Sicherheit unserer Geräte in Verbindung mit der Einhaltung gesetzlicher Vorschriften. Deshalb verlassen sich Tausende von Ärzten tagtäglich auf die Langlebigkeit unserer Produkte.Auch nach dem Kauf möchten wir jederzeit für Sie da sein, um die Beständigkeit Ihrer Investition zu sichern.Inspektion und Instandhaltung sind präventive Maßnahmen (z.B. rechtzeitiges Austauschen von Verschleißteilen), um teuren Ausfallzeiten vorzubeugen. Inspektion und Instandhaltung sind die Basis für elektrische Sicherheit und ein hygienisch einwandfreies Produkt. Es geht um die Sicherheit Ihrer Patienten. Unsere Wartungsverträge decken die Durchführung gesetzlicher Anforderungen (STK) an Sie ab, garantieren Ihnen optimale Betriebsabläufe und sichern Ihnen einen hohen Standard an Hygiene und technischer Sicherheit. Und wir garantieren Ihnen eine Reaktionszeit von maximal 48 h mit unserem Premium-Vertrag!
Gesetzliche Anforderungen an den behandelnden Arzt
Sicherheitstechnische Kontrollen (STK)
„Der Betreiber hat bei Medizinprodukten, für die der Hersteller sicher-heitstechnische Kontrollen vorgeschrieben hat, diese nach den An-gaben des Herstellers und den allgemein anerkannten Regeln der Technik sowie in den vom Hersteller angegebenen Fristen durchzu-führen oder durchführen zu lassen.“ (§6 (1) MPBetreibV, Betreiber-verordnung in Deutschland).
Leistung Beschreibung ATMOS Standard
Jährlicher kostenfreier Vorort-Wartungs-einsatz
ATMOS vereinbart mit Ihnen in der Regel 4 Wochen im Voraus einen Termin, an dem alle durch den war-tungsvertrag abgedeckten Leistungen (gekennzeichnet durch ) erbracht werden. Arbeitszeit- und Fahrtkosten sind inbegriffen.
9
Funktionsprüfung Die Funktion des Komplettsystems und der eingebauten Einzelmodule werden geprüft.
9*Überprüfung mechanisch belasteter Teile. Alle Kabel und Steckverbindun-gen werden überprüft.
Sicherheitstech-nische Kontrolle (STK)
Sicherheitstechnische Kontrolle (inkl. elektrischer Prüfung) gemäß §6 MPBe-triebV nach DIN EN 62353
9*
Dokumentation der Leistung
Ein Wartungsprotokoll dokumentiert die durchgeführten Arbeiten. 9*
Günstige Ersatzteile
15% Rabatt auf Ersatzteile (gilt nicht für Zubehör und Verbrauchsmaterial) 9
Günstige Anfahrt 15% Rabatt auf die Anfahrt 9
Beratung per Telefon und Email
Hilfe bei technischen Problemen kos-tenfrei per Telefon und Email (während unserer Geschäftsöffnungszeiten).
9
Ihre Vorteile:
� Reduzierte Praxisausfallzeiten� Werterhaltung Ihres Praxisinventars� Rabatte auf Reparaturen und Anfahrt� Schnelle Hilfe im Schadensfall� Garantieverlängerung� Rechtssicherheit durch vorgeschriebene sicherheitstechnische Kontrolle (STK) nach §6 MPBetriebV
58
Die Aufbereitung von ATMOS Absauggeräten
ist unsere Kompetenz!
Unser Service-Team:
:LU�VLQG�I�U�GLH�$XIEHUHLWXQJ�YRQ�$EVDXJJHUlWHQ�QDFK�(1�,62������XQG�(1�,62�������]HUWLIL]LHUW�6HQGHQ�6LH�,KUH�$7026�$EVDXJJHUlWH��PLW�GHP�9HUPHUN�Ä$XIEHUHLWXQJ³��DQ�XQVHUHQ�.XQGHQGLHQVW��6LH�HUKDOWHQ�GDQQ�HLQH�VFKQHOOH��NRPSHWHQWH�XQG�K\JLHQLVFK�HLQZDQGIUHLH�$XIEHUHLWXQJ�
Eckhardt Stender, Olaf Marx, Michael Weis,
Egon Blessing, Christian König,
Klaus Bendkowski, Kian Schwuchow (hinten)
Jean-Luc Imhoff, Manuela Schmidt,
Claudia Tritschler, Kerstin Wehrle,
Winfried Link (vornen)
ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co. KG
Ludwig-Kegel-Str. 12, 14-16, 18
79853 Lenzkirch/Germany
Telefon: +49 7653 689-222
Fax: +49 7653 689-292
%HUHLFK�
(QWZLFNOXQJ��+HUVWHOOXQJ��9HUNDXI�XQG�6HUYLFH�YRQ�PHGL]LQLVFKHQ�*HUlWHQ�I�U�%HKDQGOXQJ��'LDJQRVH�XQG�7KHUDSLH�LQ�.OLQLN��3UD[LV�XQG�
+RPHFDUH�VRZLH�Aufbereitung von
Absauggeräten
Aufbereitung von Kleinsaugern
59
MedizinTechnik
ATMOS Partner weltweit. 7RFKWHU¿�UPHQ�UXQG�XP�GHQ�*OREXV��-HGHU]HLW� A
TM
OS
Pa
rtn
er
we
ltw
eit
60
MedizinTechnikMedizinTechnik
SI = System IntegrationAS = Application Solutions
Area Sales Manager
Ralf KühnemundFrankreich, Benelux, Italien, USA, Kanada, Marokko, Tunesien, Algerien, SüdafrikaTel. +49 7653 689-311E-Mail [email protected]
Area Sales ManagerAxel KanefeyerNO-Europa, Schweiz, Österreich, Mittlerer Osten, China, ÄgyptenTel. +49 7653 689-330
E-Mail [email protected]
Area Sales Manager
Daniel GebeleGroßbritannien, Spanien, Portugal, Lateinamerika
Tel. +49 7653 689-340
E-Mail [email protected]
Ludwig-Kegel-Str. 12, 14-16, 18
79853 Lenzkirch
Managing Director Sales
Maik GreiserTel. +49 7653 689 215
E-Mail [email protected]
Philipp Rellermeier Indien, Asien, Ozeanien, Zentral-Afrika Tel. +49 7653 689-325E-Mail [email protected]
Area Sales Manager
Matthias StraubAsien & Ozeanien
Tel. +60 (3) 6274 7400E-Mail [email protected]
Regional Sales Manager
Jochen KaufelsVertriebsbeauftragter Nord (AS)Nordstr. 28a06862 Dessau-RoßlauTel. +49 34901 947 58 Fax –59Mobil + 49 160 96367338E-Mail [email protected]
Sven SchlimgenVertriebsbeauftragter West (AS)Tel. +49 2241 1461253Mobil +49 170 7632967E-Mail [email protected]
Bernd SchleyVertriebTel. +49 7653 689-355E-Mail [email protected]
Ludwig-Kegel-Str. 12, 14-16, 18
79853 Lenzkirch
Business Unit Manager Vertrieb (AS)
ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co. KG Tel. +49 7653 689-222E-Mail [email protected]
Ludwig-Kegel-Str. 12, 14-16, 18
79853 Lenzkirch
Ludwig-Kegel-Str. 12, 14-16, 18
79853 Lenzkirch
Vertriebsleitung Deutschland
Michael SchindlerVertriebsleiter DeutschlandTel. +49 7653 689 350Mobil +49 151 11714220 E-Mail [email protected]
Max-Nonne-Str. 45
22419 Hamburg/Germany
Tel: +49 40 5332 685-0
Rainer HolzemTeamleiter Vertrieb Nord (SI)
Tel. + 49 4231 936155Mobil + 49 171 7640648E-Mail [email protected]
Region Nord
Georg Grünefeld Teamleiter Vertrieb West (SI)Tel. +49 2241 1279146Mobil +49 171 3616181 E-Mail [email protected]
Region Mitte
Andreas KäferVertriebsbeauftragter Südwest (SI)Schwaigernerstr. 275050 GemmingenTel. +49 7267 914610 Fax –629Mobil +49 175 2905410E-Mail [email protected]
Wolfgang HeißVertriebsbeauftragter Südost (SI)Zeisigweg 1386420 Diedorf-AnhausenTel. +49 8238 958342 Fax –624Mobil +49 171 3049490E-Mail [email protected]
Roland Vöstel Teamleiter Vertrieb Süd (SI) Tel. +49 7653 689-310E-Mail [email protected]
Ludwig-Kegel-Str. 12, 14-16, 18
79853 Lenzkirch
Region Süd
Jan CarmienkeService NordE-Mail [email protected]
Region Nord
Ulrich KrautService NordwestE-Mail [email protected]
Matthias WolfService NordostE-Mail [email protected]
Robert BachService WestE-Mail [email protected]
Region Mitte
Horst DellingService SüdostE-Mail [email protected]
Region Süd
Luisenstraße 21
53721 Siegburg
Zentraler Service:
$7026�9HUWULHEV���6HUYLFHWHDP
Julia Schumacher
Tel. +49 7653 689-327E-Mail [email protected]
Sales Support Manager
61
MedizinTechnikMedizinTechnik
,KUH�$QVSUHFKSDUWQHU�LP�6WDPPKDXV�
/HQ]NLUFK
%XVLQHVV�8QLW�0DQDJHU
6\VWHP�,QWHJUDWLRQ
-|UJ�3DKONH
Tel. +49 7653 689-642
-XQLRU�3URGXNWPDQDJHU
HNO
)ORULDQ�%HW]
Tel. +49 7653 689-641
3URGXNWPDQDJHU�$EVDXJJHUlWH XQG�
'UDLQDJHV\VWHPH
6LPRQ�:HJQHU
Tel. +49 7653 689-644
%XVLQHVV�8QLW�0DQDJHU�
$SSOLFDWLRQ�6ROXWLRQV�
8OULFK�-HKOH
Tel. +49 7653 689-600
3URGXNWPDQDJHU
*\QlNRORJLH
'DQLHO�1RWKHLV
Tel. +49 7653 689-646
3URGXNWPDQDJHU�$EVDXJJHUlWH XQG�
'UDLQDJHV\VWHPH
-XOLDQ�)LW]
Tel. +49 7653 689-643
'LH�$7026�.RQ]HUQ�*HVFKlIWVOHLWXQJ��
HLQ�VWDUNHV�)DPLOLHQWHDP
Der Generationswechsel ist eingeleitet!
Von links nach rechts:
0DLN�*UHLVHU�
3HWHU�*UHLVHU
*HUOLQGH�*UHLVHU
)UDQN�*UHLVHU
3URGXNWPDQDJHULQ
HNO
Jenny M. Doan
Tel. +49 7653 689-647
3URGXNWPDQDJHU�2(0
'RPLQLN�%LUNHQPDLHU
Tel. +49 7653 689-651
%XVLQHVV�8QLW�0DQDJHU
2(0
8OULFK�-HKOH
Phone +49 7653 689-600
62
MedizinTechnik
MedizinTechnik MedizinTechnik
(XURSD
0DUF�1RWH]
Tel. +32 1640 7010Fax +32 1640 7066
(�0DLO� LQIR#endovision.be
%HOJLHQ / /X[HPEXUJ
'LPLWDU�.RQRY
Tel. +31 359 2 9712845Fax +31 359 2 8734943(�0DLO� [email protected]
%XOJDULHQ
1LFRODV�3HUXVLQ
Tel. +33 491 443294Fax +33 491 443968(�0DLO� [email protected])UDQNUHLFK
7RPP\�'H�6DHJHU
Tel. +32 24626211Fax +32 26095240(�0DLO� [email protected]
www.draeger.com%HOJLHQ / /X[HPEXUJ
/LVH�YRQ�6HHOHQ�:HLV
Tel. +45 70 9742229Fax +45 70 97401396(�0DLO� [email protected]'lQHPDUN
-XOLH�6LDIDULND
Tel. +30 210 6790000Fax +30 210 6790100(�0DLO� [email protected]*ULHFKHQODQG
(ULF�6DOGHQ
Tel. +32 475 510559Fax +32 3 8252370(�0DLO� [email protected]%HOJLHQ / /X[HPEXUJ
.HUNNR�3HQWWLOl
Tel. +358 33 647215Fax +358 33 647815(�0DLO� NHUNNR�SHQWWLOD#RWRSOXJ�¿�ZZZ�RWRSOXJ�¿�
)LQQODQG
'DYLG�%XWFKDUW
Tel. +44 1489 611 739 Fax +44 1489 611 612(�0DLO [email protected]
www.atmosmedical.com*UR�EULWDQQLHQ
(QGRYLVLRQ B.V.B.A.
0HGLFDO�7HFKQLF�(QJ��/WG�
ATMOS�0(',&$/�)5$1&(
'UlJHU�0HGLFDO�%HOJLXP�1�9�
Seelen�&DUH�$S6
3DSDSRVWRORX�/WG�
$UVHXV Health
2WRSOXJ OY
ATMOS�0HGLFDO�/WG�
63
MedizinTechnik
MedizinTechnikMedizinTechnik
(XURSD
9LONR�.OLQGLF
Tel. +385 165 20546Fax +385 165 20966(�0DLO� [email protected]
0DUFHO�.��0LIVXG
Tel. +356 21 441977Fax +356 21 441388(�0DLO� [email protected]
$UQDU�$GDOVWHLQVVRQ
Tel. +354 5 204310Fax +354 5 408001(�0DLO� [email protected],VODQG
.HVWXWLV�/LHJXV
Tel. +370 8 5 2709055Fax +370 8 5 2709056(�0DLO� [email protected]/LWDXHQ
$OH[DQGDU�1LNRORYVNL
Tel. +389 2 3177914Fax +389 2 3177914(�0DLO� [email protected]]HGRQLHQ
Matteo Bertoletti
Tel. +39 02 48402262Fax +39 02 48402506(�0DLO� [email protected]
/XF�&��+RRJVWUDWHQ
Tel. +31 348 420142Fax +31 348 420142(�0DLO [email protected]
ATMOS�0HGLFDO�/WG�
,1(/�0HGLFLQVND�7HKQLND� 3KDUPD�&RV��/LPLWHG
,&(3+$50$
Vinora�G�R�R��6NRSMH
ATMOS�,7$/,$�6�5�/
(QWHUFDUH BV
8$%�%LRPHGLND
0RUWHQ�+DQVHQ
Tel. +47 67 518600Fax +47 67 518599
(�0DLO� [email protected]
.DUO�2VREVN\
Tel. +43 1 5455 013100Fax +43 1 5455 013500(�0DLO� [email protected]
-DQXV]�6XUPD
Tel. +48 71 3472100Fax +48 71 3472111(�0DLO� [email protected]
2UWR0HGLF AS 1HXURWK�$* 0HGLFXV�$SS��L�,QVWUXPHQW\�0HG\F]QH
0LUMDP�6FKRXWHQ
Tel. +31 348 495 885Fax +31 348 495 799(�0DLO [email protected]://www.tefa-portanje.nl1LHGHUODQGH
7HID�3RUWDQMH B.V.
'DYLG�%XWFKDUW
Tel. +44 1489 611 739 Fax +44 1489 611 612(�0DLO [email protected]
www.atmosmedical.com,UODQG
64
MedizinTechnik
MedizinTechnik
MedizinTechnik
MedizinTechnik MedizinTechnik
MedizinTechnik
MedizinTechnik
(XURSD
'DQLHO�5RPR
Tel. +34 902193580Fax +34 937414672
(�0DLO� [email protected]
,VWYiQ�1\LWy
Tel. +36 1 335 6028Fax +36 1 335 6028(�0DLO� [email protected]
-DFN\�1ROO
Tel. +41 616914151Fax +41 61 6910992(�0DLO� [email protected]]
-DURPLU�+LQN
Tel. +420 737329835
(�0DLO� [email protected]
7VFKHFKLVFKH�5HSXEOLN
%RJGDQ�1LFXOHVFX
Tel. +40 21 4115003Fax +40 21 4105446(�0DLO� [email protected]
6LDUKHL�6KP\N
Tel. +375 17 296 54 99Fax +375 17 296 39 99(�0DLO� [email protected]
:HL�UXVVODQG
-XUDM�9DUJD
Tel. +421 456761318Fax +421 456761317(�0DLO� [email protected]
7LPXU�$UVODQ
Tel. +90 2165756414Fax +90 216575635(�0DLO� [email protected]�UNHL
$QGUH\�6RURNLQ
Tel. +7 495 2580894Fax +7 495 2580894(�0DLO� [email protected]
1LFRV�0\ORQDV
Tel. +357 22 863100Fax +357 22 675136(�0DLO� [email protected] =\SHUQ
5REHUW�3ULVWDYHF�
Tel. +386 4 561 2263Fax +386 1 561 2264(�0DLO [email protected]/slovenijaSlowenien
ATMOS�0HGLFD�6�/�
ATMOS�+g5�.$�.)7�
ATMOS�0HGLFDO�$*
HIST�0HGLFDO�V�U�R�
0HGLVW�6�5�/��
TAHAT
8/75$0('�V�U�R�
ATMOS�0HGLNDO�/WG�
OOO�$7026�0HGLNDO
&RVWDV�3DSDHOOLQDV�2UJ��
'UlJHU�6ORYHQLMD�G�R�R�
'DQLHO�5RPR
Tel. +34 902193580Fax +34 937414672
(�0DLO� [email protected]
ATMOS�0HGLFD�6�/�
65
MedizinTechnik
MedizinTechnik
MedizinTMedizinTMedizinTMedizinTMedizinTMedizinTMedizinTMedizinTMedizinTMedizinTMedizinTMedizinT
1RUG����6�G�$PHULND
,QJR�5LHGO
Tel. +1 610 351-7221Fax +1 610 351-6827
(�0DLO� [email protected]$���.DQDGD
3DEOR�*X]RYVN\
Tel. +55 11 32894600Fax +55 11 32844484(�0DLO� [email protected]%UDVLOLHQ
5RQDOGR�/XL]�)HUUDUL
Tel. +55 11 3205-6200Fax +55 11 3205-6211(�0DLO� [email protected]%UDVLOLHQ
*HUQG�YRQ�'HZLW]
Tel. +52 55 56060777Fax +52 55 56060520(�0DLO� [email protected][LNR
0DU\�7DIXU
Tel. +51 1 6140600Fax +51 1 6140603(�0DLO� [email protected]
ATMOS Inc. 3DQPpGLFD
Ferrari�0HGLFDO�/WG�
'(:,0(' S.A.
5HSUHVHQWDFLRQHV 0pGLFDV�Ä0DU\³�6�5�/WGD�
+XJR�:DLQHUPDQ
Tel. +54 11 43739800Fax +54 11 43736560(�0DLO� [email protected]$UJHQWLQLHQ
$XGLWURQ�$UJHQWLQD�6�$��
$ULHO�3DQGXUR�3�
Tel. +51 223 0412Fax +51 223 0414(�0DLO� [email protected]
3DQDGH[ S.A.
Daniel Nocetti
Tel. +56 22366838Fax +56 22366877(�0DLO� [email protected]&KLOH
$XGLWURQ�&KLOH
66
MedizinTechnik
$IULND��1DKHU����0LWWOHUHU�2VWHQ
$\PDQ�<RXQLV
Tel. +002 0222687712-13Fax +002 0222687714
(�0DLO� [email protected]\SWHQ
7HUU\�:LHJDQG
Tel. +27 11 7643438Fax +27 11 7643438(�0DLO� [email protected]�GDIULND
<D]]LQH�$]]RX]
Tel. +213 21690551Fax +213 21690551(�0DLO� [email protected]
$OJHULHQ
7DKDU�6RPDL
Tel. +216 71704200Fax +216 20437417(�0DLO� [email protected]
7XQHVLHQ
0HKGL�0RKVHQL
Tel. +98 21 66957185Fax +98 21 66417190(�0DLO� [email protected]
Iran
0RKDPPHG�%HQ�6DGLN
Tel. +212 522 200356Fax +212 522 263988(�0DLO� [email protected]
0DURNNR
.��6ULGKDU
Tel. +973 17 727600-213Fax +973 17 728274(�0DLO� [email protected]
Ori Danel
Tel. +972 3 6326353Fax +972 3 7600684(�0DLO [email protected]
,VUDHO
(J\SWLDQ�*URXS�&R��6�$�(�
7':�0HGLFDO��3W\���/WG�
0(',&$/(;
*HQHUDO�%XVLQHVV�7UDGLQJ
;�5D\�,UDQ�&R��/WG�
6�(�+�/�
*HQHUDO�0HGLFDOV�:�/�/
'$1(/�0HGLFDO�(TXLSPHQW
'U��1DVHU�7LDUL
Tel. +218 21 3608493Fax +218 21 3611339(�0DLO� [email protected]
/LE\HQ
+HNPDPHG
67
MedizinTechnik
1DKHU����0LWWOHUHU�2VWHQ
1L]DU�6��$O�.XEDWL
Tel. +967 4 218111Fax +967 4 218113
(�0DLO� [email protected]
2PHU�)LWWLDQL
Tel. +965 2 411748Fax +965 2 411758(�0DLO� [email protected]
.XZDLW
$ODD�+DPGDQ
Tel. +966 1 2168222-236Fax +966 1 2168566(�0DLO� [email protected]�$UDELHQ
6DPL�$JJDG
Tel. +962 6 5532395Fax +962 6 5533294(�0DLO� [email protected]
-RUGDQLHQ
5DPHVK�3UDNDVK
Tel. +968 24822108Fax +968 24813472(�0DLO� [email protected]
2PDQ
$EGXO�.DGHU�$O�.RGVL
Tel. +963 11 2311159Fax +963 11 2311634(�0DLO� [email protected]
Syrien
6KHULI�6KHKDWD
Tel. +974 403 9550Fax +974 403 9551(�0DLO� [email protected]
+DQL�+DPDG
Tel. +972 2 2409616Fax +972 2 2409790(�0DLO� [email protected]
3DOlVWLQD
&HQWUDO�&LUFOH�&R�
$O�-HHO�0HGLFDO��7UDGLQJ�&R��/WG�
7HFKQRPHGLFV�&R��/7'
,EQ�6LQD�3KDUPDF\�//&
:LVDP�0HGLFDO�(TXLSPHQW
AAMAL�0(',&$/�&2�
,QWHUPHG PAL.
SAM�0(',&$/�&25325$7,21�
+DLWKDP�0DIRX]
Tel. +971 267 30114Fax +971 267 31224(�0DLO [email protected]$(
$OSKDPHG�&R�
68
MedizinTechnikMedizinTechnikechnikechnikMedizinTMedizinTechnikechnikMedizinTMedizinTMedizinTMedizinTechnikechnik
MedizinTechnik
MedizinTechnik MedizinTechnik
$VLHQ
3ULVFLOOD�+XH
Tel. +673 265 2339Fax +673 265 2329
(�0DLO� [email protected]
%UXQHL
1��&KHOYDGRUDL
Tel. +91 80 40545050Fax +91 80 25590943(�0DLO� [email protected],QGLHQ
)XPLR�2VDGD
Tel. +81 466 842485Fax +81 466 842484(�0DLO� [email protected]
Lily Yan
Tel. +86 21 64260679Fax +86 21 64260679(�0DLO� [email protected]&KLQD
9LNUDP�6LQKD
Tel. +91 994 5283248
(�0DLO� [email protected]
,QGLHQ
0HGLFRUS��6GQ�%KG
01(�7(&+12/2*,(6 :DNR�6KRML�&R��/WG�
ATMOS�6KDQJKDL�5HSUHVHQWDWLYH�2IILFH
0DWWKLDV�6WUDXE
Tel. +6 03 20727107Fax +6 03 20728109(�0DLO� [email protected]\VLD
ATMOS�$VLD�6'1�%+'
ATMOS�,QGLHQ5HSUHVHQWDWLYH�2IILFH
+DQG\�*XQDZDQ
Tel. +62 21 4253634Fax +62 21 4253635(�0DLO� [email protected],QGRQHVLHQ
PT.�6XUJLND�$ONHVLQGR
&KULVWRSKH�'HEURLVH
Tel. +95 15 243301Fax +95 15 05209
(�0DLO� [email protected]\DQPDU�&DPERGLD�9LHWQDP�/DRV
(XURS�&RQWLQHQWV�0\�
Vincent Tan
Tel. +65 63052500 Fax +65 63052549
(�0DLO� [email protected]
8QLWHG�%0(&
69
MedizinTechnikMedizinTechnikechnikechnikMedizinTMedizinTechnikechnikMedizinTMedizinTMedizinTMedizinTechnikechnik
$VLHQ
'DQLHO�*HLJHU
Tel. +63 2 396-5220Fax +63 2 634-2085(�0DLO� [email protected]
3KLOLSSLQHQ
3DGRQ�7KXYDQDOLQ
Tel. +66 2731 567-4Fax +66 2376 0982(�0DLO� [email protected]
6KRXNDW�$OL
Tel. +92 42 757-7897Fax +92 42 753-6586(�0DLO� [email protected]
9DOXH�5[� Inc.
(QGRPHG��������&R��/WG�
Total�7HFKQRORJLHV��3YW��/WG�
5DQLO�0��:HOLZLWLJRGD
Tel. +94 11 2686789Fax +94 11 2699618(�0DLO� [email protected]
Sri�/DQND
0HUY\QVRQV��397��/7'�
70
MedizinTechnikMedizinTechnik
$XVWUDOLHQ
'DYLG�)HQHFK
Tel. +61 7 31391207Fax +61 7 30366187
(�0DLO� [email protected]$XVWUDOLHQ
Lateral�0HGLFDO
71
��� $QKDOWHQGHV�:DFKVWXP�GHU�$7026��:lFKVW�VFKQHOOHU�DOV��� GHU�Ä0DUNW³��0HGL]LQWHFKQLN���$7026�KDW�HLQH�EHGHXWHQGH�0DUNW��� VWHOOXQJ�LQ�,KUHQ�*HVFKlIWVIHOGHUQ�XQG�GHILQLHUWHQ�5HJLRQDO�� PlUNWHQ��:LU�JHK|UHQ�]X�GHQ�0DUNWI�KUHUQ�
��� hEHUGXUFKVFKQLWWOLFK�LQQRYDWLYH�XQG�NRPSOHWWH�Ä0DUNWDQJHERWH³��� �3URGXNWH�XQG�'LHQVWOHLVWXQJHQ���GLH�XQVHUH�.XQGHQ��� EHJHLVWHUQ�
��� (LQH�JXWH�(UWUDJVVWlUNH�XQG�LVW�GDGXUFK�IUHL�LQ�GHU�%HVWLPPXQJ��� VHLQHU�*HVFKLFNH�
��� 6ROLGLWlW�DXI���Ä6WDQGEHLQHQ³��%XVLQHVV�8QLWV��� ��+12��XQG�*\QlNRORJLH��$UEHLWVSOlW]H ��'LJLWDOH�6DXJ��XQG�'UDLQDJHV\VWHPH ��2(0�%XVLQHVV
��� 0RGHUQH��YRUELOGOLFKH�Ä*HVFKlIWVSUR]HVVH³��:LU�VLQG�LQ�� 3UR]HVVHQ�RUJDQLVLHUW�
��� 9RUELOGOLFKH�Ä8QWHUQHKPHQVNXOWXU³��GLH�0LWDUEHLWHU�DUEHLWHQ�JHUQ�� EHL�$7026��=LHORULHQWLHUWKHLW�XQG�7UDQVSDUHQ]�GHU��� VWUDWHJLVFKHQ�$XVULFKWXQJ�VLQG�XQV�ZLFKWLJ��(UIROJ��YRQ�GHP�GDV��� 8QWHUQHKPHQ�XQG�VHLQH�0LWDUEHLWHU�SURILWLHUHQ�
��� 'DV�$7026�:DUHQ]HLFKHQ��'LHVHV�LVW�XQG�EOHLEW�ZHOWZHLW�HLQH��� VWDUNH�Ä0DUNH³�LQ�GHU�0HGL]LQWHFKQLN��GLH�I�U�4XDOLWlW�XQG�� ,QQRYDWLRQ�VWHKW�
��� .RPSHWHQ]��� .XQGHQ��*HVFKlIWVSDUWQHU��0HLQXQJVELOGQHU��$X�HQGLHQVW��� 7|FKWHU�XQG�9HUWUHWXQJHQ�VFKlW]HQ�GLH�=XVDPPHQDUEHLW�PLW�� $7026��EHGLQJW�GXUFK��� =XYHUOlVVLJNHLW��NXU]H�/LHIHU]HLWHQ��9HUI�JEDUNHLW�YRQ�� ,QIRUPDWLRQHQ��LQQRYDWLYH�3URGXNWH�XQG�HUVWNODVVLJHU�6HUYLFH�
��� +RFKPRWLYLHUWH��WHDPRULHQWLHUWH��LQWHUQDWLRQDO�XQG�PRGHUQ�� GHQNHQGH�0LWDUEHLWHU��GLH�I�U�,KUH�$7026�GXUFKV�Ä)HXHU³�JHKHQ��� 6LH�VLQG�RSWLPDO�JHVFKXOW��
����(LQ�JHVFKlW]WHV�8QWHUQHKPHQ��ZHLO�ZLU�DWWUDNWLYH�$UEHLWVSOlW]H�� ELHWHQ��'DV�JOHLFKH�JLOW�I�U�DOOH�7RFKWHUJHVHOOVFKDIWHQ�ZHOWZHLW�
����$7026�LVW�LQ�GHU�0HGL]LQWHFKQLN�%UDQFKH�HLQ�Ä*OREDO�3OD\HU³�� PLW���&HQWHUQ�RI�([FHOOHQFH�LQ�'HXWVFKODQG�XQG�$VLHQ�VRZLH�� ���9HUWULHEVJHVHOOVFKDIWHQ�ZHOWZHLW��
0HGL]LQ7HFKQLN�I�U�HLQ�EHVVHUHV�/HEHQ�'LH�$7026�0HGL]LQ7HFKQLN�*PE+��&R��.*�KDW�VLFK�]X�HLQHP�YRUELOGOLFKHQ�8QWHUQHKPHQ�GHU�0HGL]LQWHFKQLNEUDQFKH�HQWZLFNHOW�XQG�GDGXUFK�JUR�H�%H�DFKWXQJ�HUODQJW��
$7026�VWHKW�I�U���
72
MedizinTechnik$7026�$VLD
$7026�*UHLVHU�+ROGLQJ�*PE+
'LH�8QWHUQHKPHQVJUXSSH�
ATMOS MedizinTechnik ist ein familiengeführtes Mittelstandsunternehmen (Fam. Greiser) mit der Zentrale im Schwarzwald.Produziert und entwickelt wird in Deutschland und Malaysia.Die weiteren Gesellschaften sind Sales-, Marketing-, und Service-organisationen.
'LH�)LUPHQJUXSSH
$XIZDQG�I�U�(QWZLFNOXQJ
Rund 10 % des Umsatzes
investiert ATMOS in
Forschung und Entwicklung.
ATMOS in�=DKOHQ�XQG�)DNWHQ
)5$1.5(,&+
,7$/,(1
63$1,(1
6&+:(,=
5866/$1'
86$
7h5.(,
&+,1$
81*$51
*5266%5,7$11,(1
'HXWVFKODQG $VLHQ
$7026�0HGL]LQ7HFKQLN*PE+��&R��.*
/HQ]NLUFK���*HUPDQ\
$7026�$VLDSDN BHD
.XDOD�/XPSXU���0DOD\VLD
'HXWVFKODQG
DJK�',$*1267,&6+DPEXUJ
.&�125'
.&�0,77(
.&�6h'
,1',(1��52�
-$3$1��52�
'LH���&HQWHU�RI�([FHOOHQFH
73
MedizinTechnik
$7026�$FDGHP\�±�HLQ�*DUDQW�I�U�ZHOWZHLWH�)RUWELOGXQJHQ�
„Alles Wissen und alles Vermehren unseres Wissens endet nicht mit einem Schlusspunkt, sondern mit einem Fragezeichen“.Hermann Hesse – deutscher Dichter und Nobelpreisträger.
Dieses Zitat macht deutlich, dass Wissen ein wichtiges Instrument der heutigen Zeit ist. Um unseren weltweiten Partnern die Chance zu geben sich immer auf dem neuesten Stand zu halten, wurde 2005 die ATMOS Academy gegründet. Innovationen machen Fortbildungen nötig, um im Patientenumgang größtmögliche Sicherheit zu bieten. Ziel der Academy ist, sowohl Mediziner und medizinisches Personal, aber auch Service- Fachkräfte zu schulen.Zum einen werden innerhalb Deutschlands zertifizierte Fortbildungs-veranstaltungen angeboten. Die „Fortbildungspunkte“ werden bei der regional zuständigen Ärztekammer beantragt und werden dem Schu-lungsteilnehmer auf einem Fortbildungskonto angerechnet. Zum ande-ren wird medizinisches Personal in z.B. neue oder aber auch bereits bekannte Behandlungsmethoden eingewiesen. Abgerundet wird das Angebot durch die Serviceschulungen weltweit. Verschiedene Themen rund um die Technik der ATMOS-Produkte werden hier behandelt.Mit anerkannten Medizinern und Fachleuten sowie Experten von AT-MOS werden auf der ganzen Welt diese Veranstaltungen durchgeführt. So zeigen wir, dass uns daran gelegen ist, allen Partnern die größtmög-liche Kompetenz zuzuschreiben.
Seit Sommer 2007 steht der ATMOS Academy ein großzügiges Schu-lungszentrum zur Verfügung. Pro Geschäftsfeld gibt es einen eigenen Ausstellungsraum, diese sind Praxis-/Klinikeinrichtungen nachempfun-den. Zusätzlich verfügt das neue Gebäude über einen modernen und großzügigen Tagungsraum. Mit einem Durchgang ist das Zentrum mit dem Firmengebäude verbunden.
Beispielsweise folgende Schulungsinhalte werden vermittelt:
� Kehlkopfdiagnostik� Stroboskopie� Radiochirurgie und deren Anwendung� Absaugung der Atemwege� Möglichkeiten des gynäkologischen Arbeitsplatzes� Produktschulungen� Aufbereitung von Absauggeräten� Wartung und Pflege von ATMOS Produkten
ÄhEHUDOO�JHKW�HLQ�IU�KHV�$KQHQ�GHP�VSlWHQ�:LVVHQ�YRUDXV³�±�
dieses Zitat stammt von Alexander von Humboldt, einem Gelehrten und Universalgenie seiner Zeit.
Gemäß diesem Zitat hat sich ATMOS die Weiterbildung der weltweiten Ärzte und Partner auf die Fahnen geschrie-ben.
In der täglichen Praxis lauern viele Stolpersteine in der Anwendung neuer Diagnose- und Therapiemetho-den. Diese gilt es gemeinsam durch Weiterbildungsmaß-nahmen aus dem Weg zu räumen.
$7026�$FDGHP\ ±6FKXOXQJHQ�ZHOWZHLW
74
MedizinTechnik
Allgemeine Geschäftsbedingungen
'LHVHU�.DWDORJ�LVW�XUKHEHUUHFKWOLFK�JHVFK�W]W��9HUYLHOIlOWLJXQJHQ��hEHUVHW]XQJHQ��0LNURYHU¿OPXQJHQ�XQG�(LQVSHLFKHUXQJHQ�LQ�HOHNWURQLVFKH�6\VWHPH��LQVEHVRQGHUH�]X��NRPPHU]L�HOOHQ�=ZHFNHQ��VLQG�RKQH�=XVWLPPXQJ�GHV�+HUDXVJHEHUV�XQ]XOlVVLJ��DOOH�]XVDPPHQWUDJHQHQ�'DWHQ�EDVLHUHQ�DXI�+HUVWHOOHUDQJDEHQ��$OOH�LQ�GLHVHP�.DWDORJ��YHUZHQGHWHQ�/RJRV��3URGXNWQDPHQ�XQG�%H]HLFKQXQJHQ�VLQG�(LJHQWXP�GHU�MHZHLOLJHQ�+HUVWHOOHU�.HLQH�*HZlKU�XQG�+DIWXQJ�EHL�IHKOHUKDIWHQ�XQG�XQWHUEOLHEHQHQ�(LQWUDJXQJHQ��bQGHUXQJHQ�YRUEHKDOWHQ�
1. Allgemeines
8QVHUH�$OOJHPHLQHQ�*HVFKlIWVEHGLQJXQJHQ��$*%��JHOWHQ�DXVVFKOLH�OLFK��
(QWJHJHQVWHKHQGH�RGHU�YRQ�XQVHUHQ�$*%�DEZHLFKHQGH�%HGLQJXQJHQ�XQVHUHV�
.XQGHQ�HUNHQQHQ�ZLU�QLFKW�DQ��HV�VHL�GHQQ��ZLU�KlWWHQ�DXVGU�FNOLFK�VFKULIWOLFK�
LKUHU�*HOWXQJ�]XJHVWLPPW��8QVHUH�$*%�JHOWHQ�DXFK�GDQQ��ZHQQ�ZLU�LQ�.HQQWQLV�
HQWJHJHQVWHKHQGHU�RGHU�YRQ�XQVHUHQ�$*%�DEZHLFKHQGHQ�%HGLQJXQJHQ�GHV�
.XQGHQ�GLH�/LHIHUXQJ�DQ�XQVHUHQ�.XQGHQ�YRUEHKDOWORV�DXVI�KUHQ��8QVHUH�
$*%�JHOWHQ�DXFK�I�U�DOOH�N�QIWLJHQ�*HVFKlIWH�PLW�GHP�.XQGHQ�
2. Angebot - Auftragsbestätigung
� 8QVHUH� $QJHERWH� VLQG� IUHLEOHLEHQG�� VRIHUQ� VLFK� DXV� XQVHUHU�
$XIWUDJVEHVWlWLJXQJ�QLFKWV�DQGHUHV�HUJLEW��-HGH�%HVWHOOXQJ�JLOW�QXU�QDFK�
VFKULIWOLFKHU�$XIWUDJVEHVWlWLJXQJ�GXUFK�XQV�DOV�DQJHQRPPHQ�
3. Bestellung
� -HGH�%HVWHOOXQJ�HUIRUGHUW�GLH�JHQDXH�$QJDEH�DOOHU�(LQ]HOKHLWHQ�XQVHUHU�
3URGXNWH��)�U�)HKOHU�XQG�6FKlGHQ��GLH�GXUFK�XQJHQDXH�RGHU�XQYROOVWlQGLJH�
%HVWHOODQJDEHQ�HQWVWHKHQ��KDIWHQ�ZLU�QLFKW�
4. Preise
� 6RIHUQ�VLFK�DXV�GHU�$XIWUDJVEHVWlWLJXQJ�QLFKWV�DQGHUHV�HUJLEW��YHUVWHKHQ�VLFK�
XQVHUH�3UHLVH�DE�:HUN��DXVVFKOLH�OLFK�9HUSDFNXQJ�XQG�RKQH�8PVDW]VWHXHU��
9HUSDFNXQJ�ZLUG�]X�6HOEVWNRVWHQ�JHVRQGHUW� LQ�5HFKQXQJ�JHVWHOOW��'LH�
8PVDW]VWHXHU�ZLUG�LQ�JHVHW]OLFKHU�+|KH�DP�7DJ�GHU�5HFKQXQJVVWHOOXQJ�
LQ�GHU�5HFKQXQJ�JHVRQGHUW�DXVJHZLHVHQ��:LU�EHKDOWHQ�XQV�GDV�5HFKW�YRU��
XQVHUH�3UHLVH�DQJHPHVVHQ�]X�lQGHUQ��ZHQQ�QDFK�$EVFKOXVV�GHV�9HUWUDJHV�
.RVWHQVHQNXQJHQ�RGHU�.RVWHQHUK|KXQJHQ��LQVEHVRQGHUH�DXIJUXQG�YRQ�
7DULIDEVFKO�VVHQ��0DWHULDOSUHLVlQGHUXQJHQ�RGHU�:lKUXQJVVFKZDQNXQJHQ�
HLQWUHWHQ��'LHVH�ZHUGHQ�ZLU�GHP�.XQGHQ�DXI�9HUODQJHQ�QDFKZHLVHQ�
5. Zahlungsbedingungen - Aufrechnung
� 6RZHLW� XQVHUH� $XIWUDJVEHVWlWLJXQJ� NHLQH� DEZHLFKHQGH�
=DKOXQJVEHGLQJXQJHQ�HQWKlOW��VLQG�XQVHUH�5HFKQXQJHQ�LQQHUKDOE�YRQ�
���7DJHQ�DE�5HFKQXQJVGDWXP�PLW����6NRQWR��DXVJHQRPPHQ�5HSDUDWXUHQ�
XQG�0RQWDJHDQOHLWXQJHQ��RGHU�LQQHUKDOE�YRQ����7DJHQ�DE�5HFKQXQJVGDWXP�
QHWWR�.DVVH�]XU�=DKOXQJ�IlOOLJ��I�U�GLH�)ULVWHLQKDOWXQJ�LVW�GHU�*HOGHLQJDQJ�
EHL�XQV�PD�JHEHQG��:LU�VLQG�EHUHFKWLJW��)lOOLJNHLWV]LQVHQ�LQ�+|KH�YRQ�
��3UR]HQWSXQNWHQ��EHU�GHP�MHZHLOLJHQ�%DVLV]LQVVDW]�GHU�'HXWVFKHQ�
%XQGHV�EDQN�]X�EHUHFKQHQ��%HILQGHW�VLFK�GHU�.XQGH�LQ�=DKOXQJVYHU]XJ��
VLQG�ZLU�EHUHFKWLJW��9HU]XJV]LQVHQ�LQ�+|KH�YRQ���3UR]HQWSXQNWHQ��EHU�
GHP�MHZHLOLJHQ�%DVLV]LQVVDW]�GHU�'HXWVFKHQ�%XQGHVEDQN�]X�IRUGHUQ��
6LQG�ZLU�LQ�GHU�/DJH��HLQHQ�K|KHUHQ�9HU]XJVVFKDGHQ�QDFK]XZHLVHQ��VLQG�
ZLU�EHUHFKWLJW��GLHVHQ�JHOWHQG�]X�PDFKHQ��$XIUHFKQXQJVUHFKWH�VWHKHQ�
XQVHUHP�.XQ�GHQ�QXU�]X��ZHQQ�VHLQH�*HJHQDQVSU�FKH�UHFKWVNUlIWLJ�
IHVWJHVWHOOW��XQEHVWULWWHQ�RGHU�YRQ�XQV�DQHUNDQQW�VLQG��:HJHQ�EHVWULWWHQHU�
*HJHQDQVSU�FKH�VWHKW�GHP�.XQGHQ�NHLQ�=XU�FNEHKDOWXQJVUHFKW�]X�
6. Lieferzeit
� 'LH�(LQKDOWXQJ�XQVHUHU�/LHIHUYHUSIOLFKWXQJ�VHW]W�GLH�UHFKW]HLWLJH�XQG�
RUGQXQJVJHPl�H�(UI�OOXQJ�GHU�9HU�SIOLFKWXQJHQ�GHV�.XQGHQ�YRUDXV��'LH�
(LQUHGH�GHV�QLFKW�HUI�OOWHQ�9HUWUDJHV�EOHLEW�YRUEHKDOWHQ��.RPPW�XQVHU�.XQGH�
LQ�$QQDKPHYHU]XJ�RGHU�YHUOHW]W�HU�VRQVWLJH�0LWZLUNXQJVSIOLFKWHQ��VLQG�ZLU�
EHUHFKWLJW��RKQH�1DFKIULVWVHW]XQJ�HQWZHGHU�YRP�9HUWUDJ�]XU�FN]XWUHWHQ�
RGHU�GHQ�XQV�LQVRZHLW�HQWVWHKHQGHQ�6FKDGHQ�HLQVFKOLH�OLFK�HWZDLJHU�
0HKUDXIZHQGXQJHQ�HUVHW]W�]X�YHUODQJHQ��:HLWHUJHKHQGH�$QVSU�FKH�
EOHLEHQ�XQV�YRUEHKDOWHQ��=XJOHLFK�JHKW�LQ�HLQHP�VROFKHQ�)DOO�GLH�*HIDKU�
HLQHV�]XIlOOLJHQ�8QWHUJDQJV�RGHU�HLQHU�]XIlOOLJHQ�9HUVFKOHFKWHUXQJ�GHU�
.DXIVDFKH�LQ�GHP�=HLWSXQNW�DXI�GHQ�.XQGHQ��EHU�� LQ�GHP�GLHVHU� LQ�
$QQDKPH��RGHU�6FKXOGQHUYHU]XJ�JHUDWHQ�LVW��(UHLJQLVVH�K|KHUHU�*HZDOW�
RGHU�%HWULHEVVW|UXQJHQ��ZLH�XQ]XUHLFKHQGH�:HUNVWRIIYHUVRUJXQJ��$UEHLWV�
NlPSIH�HWF���EHUHFKWLJHQ�XQV��HQWZHGHU�HLQH�HQW�VSUHFKHQGH�9HUOlQJHUXQJ�
GHU�/LHIHUIULVW�]X�YHUODQJHQ�RGHU�GHQ�/LHIHUYHUWUDJ�JDQ]�RGHU�WHLOZHLVH�
DXI]X�KHEHQ��(LQ�(QWVFKlGLJXQJVDQVSUXFK�]XJXQVWHQ�XQVHUHV�.XQGHQ�
HQWVWHKW�KLHUGXUFK�QLFKW��:LU�KDEHQ�GLH�/LHIHUIULVW�HLQJHKDOWHQ��ZHQQ�ELV�
]X�LKUHP�$EODXI�GHU�/LHIHUJHJHQVWDQG�XQVHU�:HUN�YHUODVVHQ�KDW�RGHU�GLH�
9HUVDQGEHUHLWVFKDIW�XQVHUHP�.XQGHQ�PLWJHWHLOW�LVW��/LHIHU]HLWDQJDEHQ��GLH�
YRP�.XQGHQ�YRUJHVFKULH�EHQ�ZHUGHQ��VLQG�YRQ�XQV�QLFKW�DQHUNDQQW��HV�
VHL�GHQQ�GLHVH�VLQG�%HVWDQGWHLO�XQVHUHU�$XIWUDJVEHVWlWLJXQJ��:LU�KDIWHQ�
QDFK�GHQ�JHVHW]OLFKHQ�%HVWLPPXQJHQ��ZHQQ�DOV�)ROJH�HLQHV�YRQ�XQV�]X�
YHUWUHWHQGHQ�/LHIHUYHU]XJHV�GHU�.XQGH�EHUHFKWLJW�LVW��JHOWHQG�]X�PDFKHQ��
GDVV�VHLQ�,QWHUHVVH�DQ�GHU�ZHLWHUHQ�9HUWUDJVHUI�OOXQJ�LQ�)RUWIDOO�JHUDWHQ�
LVW��:LU�KDIWHQ�DXFK�GDQQ�QDFK�GHQ�JHVHW]OLFKHQ�%HVWLPPXQJHQ��ZHQQ�GHU�
/LHIHUYHU]XJ�DXI�HLQHU�YRQ�XQV�]X�YHUWUHWHQGHQ�YRUVlW]OLFKHQ�RGHU�JURE�
IDKUOlVVLJHQ�9HUWUDJVYHUOHW]XQJ�EHUXKW��(LQ�9HUVFKXOGHQ�XQVHUHU�9HUWUHWHU�
RGHU�(UI�OOXQJVJHKLOIHQ�LVW�XQV�]X]XUHFKQHQ��%HUXKW�GHU�/LHIHUYHU]XJ�QLFKW�
DXI�HLQHU�YRQ�XQV�]X�YHUWUHWHQGHQ�YRUVlW]OLFKHQ�9HUWUDJVYHUOHW]XQJ��LVW�
XQVHUH�6FKDGHQVHUVDW]KDIWXQJ�DXI�GHQ�YRUKHUVHK�EDUHQ��W\SLVFKHUZHLVH�
HLQWUHWHQGHQ�6FKDGHQ�EHJUHQ]W��:LU� KDIWHQ�QDFK�GHQ�JHVHW]OLFKHQ�
%HVWLPPXQJHQ��ZHQQ�XQG�VRZHLW�GHU�YRQ�XQV�]X�YHUWUHWHQGH�/LHIHUYHU]XJ�
DXI�GHU�VFKXOGKDIWHQ�9HUOHW]XQJ�HLQHU�ZHVHQWOLFKHQ�9HUWUDJVSIOLFKW�GXUFK�
XQV�EHUXKW��$XFK�LQ�GLHVHP�)DOO�LVW�DEHU�GLH�6FKDGHQVHUVDW]KDIWXQJ�DXI�
GHQ�YRUKHUVHKEDUHQ��W\SLVFKHUZHLVH�HLQWUHWHQGHQ�6FKDGHQ�EHJUHQ]W��
%HUXKW�GHU�/LHIHUYHU]XJ�OHGLJOLFK�DXI�HLQHU�VFKXOG�KDIWHQ�9HUOHW]XQJ�HLQHU�
QLFKW�ZHVHQWOLFKHQ�9HUWUDJV�SIOLFKW��LVW�XQVHU�.XQGH�EHUHFKWLJW��I�U�MHGH�
YROOHQGHWH�:RFKH�9HU]XJ�HLQH�SDXVFKDOLHUWH�9HU]XJVHQWVFKlGLJXQJ�LQ�
+|KH�YRQ���3UR]HQWSXQNWHQ�GHV�/LHIHU�ZHUWHV��PD[LPDO�MHGRFK�QLFKW�PHKU�
DOV����3UR]HQWSXQNWH�GHV�/LHIHUZHUWHV�]X�YHUODQJHQ�
7. Lieferung - Einweisung
� %HL�/LHIHUXQJ�YRQ�*HUlWHQ��GLH�I�U�GHQ�PHGL]LQLVFK�WHFKQLVFKHQ�)DFKKDQGHO�
EHVWLPPW�VLQG�XQG�EHLP�(QGNXQGHQ�HLQH�0RQWDJH�XQG�RGHU�(LQZHLVXQJ��ZLH�
]��%��+12�*HUlWH�RGHU�$EVDXJJHUlWH��GXUFK�HLQHQ�)DFKKDQGHOVPLWDUEHLWHU�
HUIRUGHUQ��EHKDOWHQ�ZLU�XQV�YRU��GLH�%HVWHOOXQJ�DXVVFKOLH�OLFK�DQ�GHQ�
GLHVEH�]�JOLFKHQ�)DFKKlQGOHU�DXV]XOLHIHUQ��)�KUW�GHU�)DFKKlQGOHU�GLH�
0RQWDJH�XQG�RGHU�(LQZHLVXQJ�GHV�.XQGHQ�QLFKW�GXUFK��HUIROJW�GLHV�GXUFK�
XQV��)�U�GLHVHQ�)DOO�EHKDOWHQ�ZLU�XQV�YRU��GLH�KLHUI�U�HQWVWHKHQGHQ�.RVWHQ�
GHP�.XQGHQ�]XVlW]OLFK�LQ�5HFKQXQJ�]X�VWHOOHQ��8QVHUH�)DFKKlQGOHU�
XQWHUKDOWHQ�HLQ�(UIDVVXQJVV\VWHP��XP�LP�%HGDUIVIDOO�XQVHUH�3URGXNWH�
ELV�]XP�$QZHQGHU�U�FNYHUIROJHQ�]X�N|QQHQ��'LH�)DFKKlQGOHU�YHUSIOLFKWHQ�
VLFK��PHOGHSIOLFKWLJH�9RUNRPPQLVVH�XQG�5LVLNHQ�LQ�=XVDPPHQKDQJ�PLW�
XQVHUHQ�3URGXNWHQ�XQYHU]�JOLFK�DQ�XQVHUHQ�6LFKHUKHLWVEHDXIWUDJWHQ�]X�
PHOGHQ�
8. Gefahrübergang - Verpackung
� (UJLEW�VLFK�DXV�XQVHUHU�$XIWUDJVEHVWlWLJXQJ�QLFKWV�DQGHUHV��LVW�/LHIHUXQJ�DE�
:HUN�YHUHLQEDUW��'DV�5LVLNR�GHU�%HVFKlGLJXQJ�RGHU�GHV�9HUOXVWV�GHU�:DUH�
JHKW�GDPLW�DXI�GHQ�.XQGHQ��EHU��VREDOG�GLH�:DUH�XQVHU�:HUN�YHUODVVHQ�KDW�
RGHU�XQVHU�.XQGH�VLFK�LQ�$QQDKPHYHU]XJ�EHILQGHW��'LHV�JLOW�DXFK�LQ�GHQ�
)lOOHQ��LQ�GHQHQ�ZLU�IUDFKWIUHLH�/LHIHUXQJ�EHVWlWLJHQ��7UDQVSRUW��XQG�DOOH�
VRQVWLJHQ�9HUSDFNXQJHQ�QDFK�0D�JDEH�GHU�9HUSDFNXQJVRUGQXQJ�ZHUGHQ�
QLFKW�]XU�FNJHQRPPHQ��8QVHU�.XQGH�LVW�YHUSIOLFKWHW��I�U�HLQH�(QWVRUJXQJ�
GHU�9HUSDFNXQJ�DXI�HLJHQH�.RVWHQ�]X�VRUJHQ��8QVHUH�/LHIHUXQJHQ�ZHUGHQ�
GXUFK�XQV�DXI�.RVWHQ�GHV�.XQGHQ�YHUVLFKHUW��VRIHUQ�QLFKW�DXVGU�FNOLFK�
HWZDV�DQGHUHV�YHUHLQEDUW�LVW��%HL�6HOEVWDEKROXQJ�GXUFK�XQVHUHQ�.XQGHQ�
HUIROJW�NHLQH�9HUVLFKHUXQJ��5HNODPDWLRQHQ�EHL�7UDQVSRUWVFKlGHQ�ZHUGHQ�
QXU�EHDUEHLWHW��ZHQQ�GHU�.XQGH�YRU�$QQDKPH�GHU�/LHIHUXQJ�VLFK�6FKlGHQ��
0LQGHUJHZLFKWH�XQG�9HUOXVWH�YRP�7UDQVSRUWXQWHUQHKPHQ�EHVWlWLJHQ�
OlVVW��
9. Mängelhaftung
� 'HU�.XQGH�LVW�YHUSIOLFKWHW��XQVHU�3URGXNW�XQYHU]�JOLFK�QDFK�$QOLHIHUXQJ�]X�
XQWHUVXFKHQ�XQG�HWZDLJH�0lQJHO�RGHU�/LHIHUIHKOHU�XQV�VRIRUW�DQ]X]HLJHQ��
.RPPW�GHU�.XQGH�GLHVHU�8QWHUVXFKXQJV��XQG�5�JHREOLHJHQKHLW�QDFK�XQG�
VLQG�XQVHUH�=DKOXQJVEHGLQJXQJHQ�HLQJHKDOWHQ��VR�KDIWHQ�ZLU�I�U�0lQJHO�
QDFK�GHQ�JHVHW]OLFKHQ�%HVWLPPXQJHQ��:LU�KDIWHQ�I�U�0lQJHO�DE�GHP�
7DJ�GHV�*HIDKU�EHUJDQJV�RGHU�GHP�7DJ�GHU�$EOLHIHUXQJ�VWHWV�]ZHL�-DKUH�
�9HUMlKUXQJVIULVW���DXVJHQRPPHQ�EHL�*HEUDXFKWJHUlWHQ��9HUMlKUXQJVIULVW�
��-DKU���9RUDXVVHW]XQJ�I�U�XQVHUH�]ZHLMlKULJH�0lQJHOKDIWXQJ�LVW��GDVV�
XQVHU�.XQGH�GHQ�(UVWHUZHUEV�QDFKZHLV�I�KUHQ�NDQQ��PLWWHOV�5HFKQXQJ�
RGHU�/LHIHUVFKHLQ��XQG�DQ�XQVHUHP�3URGXNW�VLFK�QRFK�GLH�XQYHUlQGHUWH�
2ULJLQDO�6HULHQQXPPHU�EHILQGHW��)�U�XQVHUH�0lQJHOKDIWXQJ�JLOW�GDQQ�
HUJlQ]HQG�
a.�%HL�1DFKHUI�OOXQJ�EHVWHKW�XQVHUH�/HLVWXQJ�QDFK�XQVHUHU�:DKO� LQ�
NRVWHQORVHU�5HSDUDWXU���HQWZHGHU�EHLP�.XQGHQ�RGHU�LP�:HUN���RGHU�LP�
$XVWDXVFK�GHV�3URGXNWV��:LU�N|QQHQ�GLH�1DFKHUI�OOXQJ�DXFK�GXUFK�HLQ�
KLHUI�U�YRQ�XQV�DXWKRULVLHUWHV�8QWHUQHKPHQ�HUEULQJHQ�
b.� LP� )DOO� GHU� 5�FNVHQGXQJ� PXVV� GHU� .XQGH� GDV� 3URGXNW� LQ� GHU�
2ULJLQDOYHUSDFNXQJ�RGHU�LQ�HLQHU�JOHLFKZHUWLJHQ�6FKXW]�ELHWHQGHQ�DQGHUHQ�
9HUSDFNXQJ�DQ�XQV�RGHU�DQ�GLH�YRQ�XQV�PLWJHWHLOWH�$GUHVVH�YHUVHQGHQ�
c.�XQVHUH�0lQJHOKDIWXQJ�HQWIlOOW��ZHQQ�DQ�XQVHUHP�3URGXNW���JOHLFKJ�OWLJ�
LQ�ZHOFKHU�)RUP���bQGHUXQJHQ�YRUJHQRPPHQ�ZRUGHQ�VLQG��HV�VHL�GHQQ��
GLH�bQGHUXQJ�LVW�GXUFK�XQV�RGHU�HLQ�YRQ�XQV�DXWKRULVLHUWHV�8QWHUQHKPHQ�
HUIROJW�RGHU�ZLU�KDEHQ�GHU�bQGHUXQJ�]XYRU�VFKULIWOLFK�]XJHVWLPPW��(EHQVR�
EHVWHKHQ�NHLQH�0lQJHOKDIWXQJVDQVSU�FKH��ZHQQ�DQ�XQVHUHP�3URGXNW�
GXUFK�'ULWWH�5HSDUDWXUHQ�DXVJHI�KUW�RGHU�7HLOH�DXVJHWDXVFKW�ZHUGHQ��
'LHV�JLOW�XQDEKlQJLJ�GDYRQ��RE�GLHVH�0D�QDKPHQ�LP�HLQ]HOQHQ�RGHU�LQ�
LKUHP�=XVDPPHQZLUNHQ�I�U�HLQHQ�0DQJHO�XUVlFKOLFK�VLQG�
d.�XQVHUH�+DIWXQJ�HQWIlOOW�EHL�0lQJHOQ��GLH�DXI�EHWULHEVEHGLQJWHU�$EQXW]XQJ�
RGHU��EOLFKHP�9HUVFKOHL��
� �� IHKOHUKDIWHU� ,QVWDOODWLRQ� E]Z�� IHKOHUKDIWHU� RGHU� XQ]XUHLFKHQGHU�
:DUWXQJ��
� ��XQVDFKJHPl�HP�*HEUDXFK�RGHU�%HGLHQXQJVIHKOHU��HQWJHJHQ�GHU�
PLWJHOLHIHUWHQ�%HWULHEVDQOHLWXQJ��
� ��XQVDFKJHPl�HU�RGHU�QDFKOlVVLJHU�%HKDQGOXQJ�XQG�3IOHJH��LQVEHVRQGHUH�
9HUVFKPXW]XQJ��9HUNDONXQJ��(LQVDXJXQJ�YRQ�)O�VVLJNHLWHQ��XQVDFKJHPl�H�
5HLQLJXQJ�E]Z��'HVLQIHNWLRQ�E]Z��6WHULOLVDWLRQ�
� ��9HUZHQGXQJ�YRQ�=XEHK|U��XQG�RGHU�(UVDW]WHLOHQ��GLH�GXUFK�XQV�QLFKW�
DXVGU�FNOLFK�]XJHODVVHQ�VLQG���IHKOHUKDIWHU�0RQWDJH�E]Z��,QEHWULHEVHW]XQJ�
GXUFK�GHQ�.XQGHQ�RGHU�'ULWWH��
� ��)DKUOlVVLJNHLW�GHV�.XQGHQ�EHLP�8PJDQJ�PLW�GHP�3URGXNW��XQ]XOlVVLJHQ�
%HWULHEVEHGLQJXQJHQ�� LQVEHVRQGHUH�GXUFK�)HXFKWLJNHLW��7HPSHUDWXU��
6WURPDQVFKO�VVH�RGHU�6WURPYHUVRUJXQJ��(UVFK�WWHUXQJHQ��XQ]XUHLFKHQGH�
%HO�IWXQJ��
� ��8QIlOOHQ��K|KHUHU�*HZDOW��RGHU�DQGHUHQ�YRQ�XQV�QLFKW�]X�YHUDQWZRUWHQGHQ�
8UVDFKHQ��LQVEHVRQGHUH�%OLW]VFKODJ��:DVVHU��)HXHU��6W|UXQJ�GHU�|IIHQWOLFKHQ�
2UGQXQJ��EHUXKHQ�)�U�PlQJHOEHGLQJWH�6FKlGHQ��GLH�QLFKW�DQ�XQVHUHP�
3URGXNW�VHOEVW�HQWVWHKHQ��KDIWHQ�ZLU�QLFKW��DXVJHQRPPHQ�EHL�9RUVDW]�RGHU�
JUREHU�)DKUOlVVLJNHLW�HLQVFKOLH�OLFK�9RUVDW]�XQG�JUREHU�)DKUOlVVLJNHLW�
XQVHUHU�9HUWUHWHU�RGHU�(UI�OOXQJVJHKLOIHQ��:LUG�XQV�NHLQH�YRUVlW]OLFKH�
9HUWUDJVYHUOHW]XQJ�DQJHODVWHW��LVW�XQVHUH�6FKDGHQVHUVDW]KDIWXQJ�DXI�GHQ�
YRUKHUVHKEDUHQ��W\SLVFKHUZHLVH�HLQWUHWHQGHQ�6FKDGHQ�EHJUHQ]W��*OHLFKHV�
JLOW��VRIHUQ�ZLU�VFKXOGKDIW�HLQH�ZHVHQWOLFKH�9HUWUDJVSIOLFKW�YHUOHW]HQ��
'LH�]ZLQJHQGHQ�%HVWLPPXQJHQ�GHV�3URGXNWKDIWXQJVJHVHW]HV�EOHLEHQ�
XQEHU�KUW�
10. Eigentumsvorbehalt
� :LU�EHKDOWHQ�XQV�GDV�(LJHQWXP�DQ�XQVHUHU�:DUH�ELV�]XP�(LQJDQJ�
DOOHU� =DKOXQJHQ� DXV� GHU� *HVFKlIWVYHUELQGXQJ� HLQVFKOLH�OLFK� DOOHU�
)RUGHUXQJHQ�DXV�$QVFKOXVVDXIWUlJHQ��1DFKEHVWHOOXQJHQ��5HSDUDWXUHQ��
=XEHK|UOLHIHUXQJHQ� XQG� (UVDW]WHLOEHVWHOOXQJHQ� YRU�� 6RZHLW� ZLU� PLW�
GHP�.XQGHQ�%H]DKOXQJ�DXIJUXQG�GHV�6FKHFN�:HFKVHO�9HUIDKUHQV�
YHUHLQEDUHQ��HUVWUHFNW�VLFK�GHU�9RUEHKDOW�DXFK�DXI�GLH�(LQO|VXQJ�GHV�
YRQ�XQV�DN]HSWLHUWHQ�:HFKVHOV�GXUFK�GHQ�.XQGHQ�XQG�HUOLVFKW�QLFKW�
GXUFK�*XWVFKULIW�GHV�HUKDOWHQHQ�6FKHFNV�EHL�XQV��%HL�YHUWUDJVZLGULJHP�
9HUKDOWHQ�GHV�.XQGHQ��LQVEHVRQGHUH�=DKOXQJVYHU]XJ��VLQG�ZLU�EHUHFKWLJW��
XQVHUH�:DUH�]XU�FN]XQHKPHQ��,Q�GHU�=XU�FNQDKPH�GHU�:DUH�GXUFK�XQV�
OLHJW�NHLQ�5�FNWULWW�YRP�9HUWUDJ��HV�VHL�GHQQ��ZLU�KlWWHQ�GLHV�DXVGU�FNOLFK�
VFKULIWOLFK�HUNOlUW��:LU�VLQG�QDFK�5�FNQDKPH�GHU�:DUH�]X�GHUHQ�9HUZHUWXQJ�
EHIXJW��GHU�9HUZHUWXQJVHUO|V�LVW�DXI�GLH�9HUELQGOLFKNHLWHQ�GHV�.XQGHQ���
DE]�JOLFK�DQJHPHVVHQHU�9HUZHUWXQJVNRVWHQ���DQ]XUHFKQHQ�'HU�.XQGH�
LVW�YHUSIOLFKWHW��XQVHUH�:DUH�SIOHJOLFK�]X�EHKDQGHOQ��6RIHUQ�:DUWXQJV��XQG�
,QVSHNWLRQVDUEHLWHQ�HUIRUGHUOLFK�VLQG��PXVV�GHU�.XQGH�GLHVH�DXI�HLJHQH�
.RVWHQ�UHFKW]HLWLJ�GXUFKI�KUHQ��8QVHU�.XQGH�LVW�EHUHFKWLJW��GLH�YRQ�XQV�
EH]RJHQH�:DUH�LP�RUGHQW�OLFKHQ�*HVFKlIWVJDQJ�ZHLWHU]XYHUlX�HUQ��(U�WULWW�
XQV�MHGRFK�EHUHLWV�MHW]W�DOOH�)RUGHUXQJHQ�LQ�+|KH�GHV�)DNWXUD�(QGEHWUDJHV�
�HLQVFKOLH�OLFK�8PVDW]VWHXHU��XQVHUHU�)RUGHUXQJ�DE��GLH� LKP�DXV�GHU�
:HLWHUYHU�lX�HUXQJ�JHJHQ�VHLQHQ�.XQGHQ�RGHU�'ULWWH�HU�ZDFKVHQ��=XU�
(LQ]LHKXQJ�GLHVHU�)RUGHUXQJ�EOHLEW�GHU�.XQGH�DXFK�QDFK�GHU�$EWUHWXQJ�
HUPlFKWLJW��8QVHUH�%HIXJQLV��GLH�)RUGHUXQJ�VHOEVW�HLQ]X]LHKHQ��EOHLEW�
KLHUYRQ�XQEHU�KUW��:LU�YHUSIOLFKWHQ�XQV��GLH�XQV�]XVWHKHQGHQ�6LFKHUKHLWHQ�
DXI�9HUODQJHQ�GHV�.XQGHQ�LQVRZHLW�IUHL]XJHEHQ��DOV�GHU�UHDOLVLHUEDUH�:HUW�
XQVHUHU�6LFKHUKHLWHQ�GLH�]X�VLFKHUQGHQ�)RUGHUXQJHQ�XP�PHKU�DOV����
3UR]HQWSXQNWH��EHUVWHLJW��'LH�$XVZDKO�GHU�IUHL]XJHEHQGHQ�6LFKHUKHLWHQ�
REOLHJW�XQV�
11. Pläne und Zeichnungen
� $Q�3OlQHQ�XQG�=HLFKQXQJHQ��$EELOGXQJHQ��.DONXOD�WLRQHQ�XQG�VRQVWLJHQ�
8QWHUODJHQ��GLH�XQVHUHQ�$QJHERWHQ�EHLJHI�JW�VLQG��EHKDOWHQ�ZLU�XQV�
(LJHQWXPV��XQG�8UKHEHUUHFKWH�YRU��9RU�HLQHU�:HLWHU�JDEH�DQ�'ULWWH�
EHGDUI�GHU�.XQGH�XQVHUHU�DXVGU�FN�OLFKHQ�VFKULIWOLFKHQ�=XVWLPPXQJ��(LQH�
1DFKDKPXQJ�XQVHUHU�JHVHW]OLFK�JHVFK�W]WHQ�(U]HXJQLVVH�LVW�XQWHUVDJW�
XQG�ZLUG�YRQ�XQV�JHULFKWOLFK�YHUIROJW�
12. Gerichtsstand und Erfüllungsort
� 8QVHU�6LW]� LVW�*HULFKWVVWDQG�I�U�DOOH�6WUHLWLJNHLWHQ�LQ�=XVDPPHQKDQJ�
PLW� GLHVHQ�$*%�XQG�GHQ�XQWHU� LKUHU�*HOWXQJ�PLW� XQVHUHP�.XQGHQ�
DEJHVFKORVVHQHQ�9HUWUlJHQ��
� 'LHVH�=XVWlQGLJNHLW�VFKOLH�W�DQGHUH�=XVWlQGLJNHLWHQ�SHUV|QOLFKHU�RGHU�
VDFKOLFKHU�1DWXU�DXV��8QVHU�.XQGH�LVW�DXFK�QLFKW�EHUHFKWLJW��XQV�YRU�HLQHP�
DQGHUHQ�*HULFKW�]X�YHUNODJHQ��VRZHLW�HU�:LGHUNODJH�HUKHEW��DXIUHFKQHW�
RGHU�=XU�FNEHKDOWXQJ�HUNOlUW��:LU�VLQG�MHGRFK�EHUHFKWLJW��XQVHUHQ�.XQGHQ�
DQ�GHVVHQ�DOOJHPHLQHP�*HULFKWVVWDQG�RGHU�YRU�HLQHP�VRQVWLJHQ�QDFK�
GHXWVFKHQ�RGHU�DXVOlQGLVFKHP�5HFKW�]XVWlQGLJHQ�*HULFKW�]X�YHUNODJHQ��
6RIHUQ�VLFK�DXV�GHU�$XIWUDJVEHVWlWLJXQJ�QLFKWV�DQGHUHV�HUJLEW��LVW�XQVHU�
*HVFKlIWVVLW]�(UI�OOXQJVRUW�
/HQ]NLUFK��6HSWHPEHU�����
$7026�0HGL]LQ7HFKQLN�*PE+��&R��.*
������/HQ]NLUFK�*HUPDQ\
MedizinTechnik
ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co. KG
Ludwig-Kegel-Str. 12, 14-16, 18 ��������/HQ]NLUFK�*HUPDQ\
Telefon +49 7653 689-372 � Fax +49 7653 689-372
[email protected] � www.atmosmed.de
Ihr ATMOS PartnerIhr ATMOS Partner
www.atmosmed.de
2011-12 Index: 01
REF