Transcript
Page 1: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

i

MODULES ROBOTICSCOMPONENTS SYSTEMS

d,f,e/08.02/nr 0112132

gantryRobot

roboFlex

roboLoop

Page 2: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

Die Angaben in diesem Katalog wurden mitäusserster Sorgfalt erarbeitet und geprüft.Trotzdem kann für fehlerhafte oder unvoll-ständige Angaben keine Haftung übernom-men werden. Nachdruck, auch auszugs-weise, ist nur mit unserer Genehmigunggestattet.Änderungen im Sinne technischerVerbesserungen bleiben vorbehalten.

Ce catalogue a été soigneusement composéet toutes ses données vérifiées. Toutefois,nous déclinons toute responsabilité en casd’erreurs ou d’omissions.Par suite du déve-loppement constant de nos recherches,nous devons nous réserver tout droit demodifications de produits de notre fabrica-tion.

This catalogue has been produced with agreat deal of care and attention.All data hasbeen checked for accuracy.However, no lia-bility can be accepted for any incorrect orincomplete data.All rights reserved. Repro-duction in whole or in part without our aut-horisation is prohibited.

Page 3: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

GÜDEL AGIndustrie Nord CH-4900 LangenthalSwitzerlandphone +41 62 916 91 91fax +41 62 916 91 50eMail [email protected]

GÜDEL GmbHCarl-Benz-Strasse 5D-63674 AltenstadtGermanyphone +49 6047 9639 0fax +49 6047 9639 90eMail [email protected]

GÜDEL Inc.4881 Runway Blvd.US-Ann Arbor, MI 48108USAphone +1 734 214 0000fax +1 734 214 9000eMail [email protected]

ALL LOCAL REPRESENTATIONS SEE:

WWW.GUDEL.COM/GOLOCAL

Page 4: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

2

Robotics Robotics Robotics

Güdel’s leadership in the design, developmentand application of precision handling solutions re-flects a 50 year track record of innovation andproduct development.

During this period, the company – which is head-quartered in Langenthal, Switzerland – has growninto an international engineering group with a re-putation for supplying equipment to transfer andposition components with extreme accuracy andrepeatability.

Systems are typically employed for high perfor-mance metal working, assembly or manufacturingapplications – in particular within the automoti-ve, aerospace, machine tool sheet metal, chemi-cal, food packaging, nuclear, electronics and pro-cess sectors.

The company’s capabilities also include a worldwide network of manufacturing, sales and servicefacilities to ensure that all Güdel equipment isbacked by the highest standards of product avai-lability and customer service.

Güdels führende Stellung in der Projektie-rung, Entwicklung und Anwendung von präzi-sen Handlingslösungen ist ein Synonym für In-novation und Produkteentwicklung währendder vergangenen 50 Jahre.

Im Laufe dieser Periode entwickelte sich dieFirma mit Hauptsitz in Langenthal/Schweiz zueinem international reputierten Engineering-Unternehmen und Anbieter von Anlagen fürTransfer und Positionierung von Werkstückenvon äusserster Präzision und Wiederholge-nauigkeit.

Solche Systeme finden hauptsächlich Anwen-dung in der Hochleistungs-Metallverarbeitung,für Fügeoperationen und in der Fertigungs-technik, und das besonders in der Automobil-industrie, in der Luftfahrt, in der Werkzeug-maschinen Industrie, in der Blechbearbeitung,in der chemischen Industrie, in der Nahrungs-mittel Verpackungsindustrie, in der Kernener-gie und in der Elektronik.

Zu den Aktivitäten des Unternehmens gehörtauch ein weltweites Netzwerk von Ferti-gungseinrichtungen,Verkaufsstellen und Servi-ce-Organisationen, um sicher zu stellen, dasssämtliche Güdel Anlagen in den Genuss deshöchstmöglichen Standards bezüglich Verfüg-barkeit der Produkte und Kundenservicekommen.

La position de leader mondial détenue par Güdelen le développement, la construction et l’applica-tion de solutions ultra-précises de manipulationest synonyme d’innovation et de développementde produits réalisés au cours des dernières cinqdécennies.

Au cours de cette longue période, la maison avecsiège social à Langenthal en Suisse s’est déve-loppée en une entreprise d’engineering de répu-tation internationale en la vente et en la mise enoeuvre d’installations de transfert et de po-stionnement de pièces à usiner d’une extrêmeprécision et reproductibilité.

Ces systèmes sont notamment utilisés dans l’usi-nage à haute performance des métaux, pour lesopérations d’assemblage et dans la technique deproduction et ici en particulier dans l’industrieautomobile, dans l’industrie aéronautique, dans laconstruction des machines-outils, dans l’usinagede la tôle, dans l’industrie chimique, dans l’indu-strie des emballages pour produits alimentaires,dans l’énergie nucléaire et dans l’électronique.

Les activités de l’entreprise englobent égalementun réseau mondial d’installations de fabrication,de points de vente et de distribution et d’organi-sations de service après-vente pour assurer auxinstallations délivrées par Güdel le plus haut stan-dard possible en ce qui concerne la disponibilitédes produits et une assistance à la clientèle laplus efficace et compétente.

Page 5: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

i

Produktübersicht

gantryRobot

Produktbeschreibung

Auswahltabelle

Massblatt

Anwendungen

roboFlex

Produktbeschreibung

Auswahltabelle

Massblatt

Anwendungen

roboLoop

Produktbeschreibung

Auswahltabelle

Hauptkomponenten

Anwendungen

Information

Güdel weltweit

www.gudel.com

Gamme de Produits

Description du produits

Caractéristiques principals

Dimensions

Applications

Description du produits

Caractéristiques principals

Dimensions

Applications

Description du produits

Caractéristiques principals

Principaux elements

Applications

Güdel worldwide

www.gudel.com

Product Overview

Product description

Selection table

Dimensions

Applications

Product description

Selection table

Dimensions

Applications

Product description

Selection table

Main components

Applications

Güdel worldwide

www.gudel.com

4

67

1012

18202428

30353640

4647

INHALTSVERZEICHNIS

TABLE DES MATIÈRESCONTENT

3

Page 6: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

Sie erlauben das effiziente Handling vonWerkstücken im Gewicht von bis zu 3 Tonnenmit extremer Präzision, Geschwindigkeit undWiederholgenauigkeit.Güdels Portalroboter Fig. 1 können mit bis zu5 Verfahrachsen geliefert werden. Sie wurdenals Standard Roboterlinie für die leichte Inte-gration in andere automatische Bearbeitungs-,Schweiss- oder Fügeroboter-Anlagen ent-wickelt.

4

Ces robots permettent toute manipulation effica-ce de pièces à usiner d’un poids allant jusqu’àtrois tonnes à une précision, vitesse et reproduc-tibilité élevées.Les Gantry Robots Fig. 1 de Güdel peuvent êtrelivrés avec 5 axes de translation au maximum. Ilsont été développés en tant que ligne standardpermettant une intégration aisée en d’autres in-stallations automatiques d’usinage, de soudage oud’assemblage.

Capable of handling components weighing up to3 tonnes with extreme accuracy, speed and re-peatability.Güdel’s gantry robots Fig. 1 can be supplied withup to 5 axis of motion.They have been developedas a standard robot line for easy integration withother automatic machining, welding or robot as-sembly equipment.

Multi-Achsen Gantry Robots Multi-axes gantry robots Multi-axis gantry robots

PRODUKTÜBERSICHT

GAMME DE PRODUITSPRODUCT OVERVIEW gantryRobot

Fig. 1 Gantry Robot FP-5 / 5axes

Page 7: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

5

ist ein einzigartiges, äusserst vielseitiges Transfer-und Positionierungssystem mit hoher Tragfähig-keit und extremer Positioniergenauigkeit für li-neare und kurvenförmige Verfahrwege.Das System beinhaltet auch Umschalt- und Kreu-zungssektionen sowie lineare und kurvenförmigeAbschnitte und ermöglicht so im Vergleich zuherkömmlichen Linear-Transferlinien mit verket-teten Transportbändern beträchtliche Platzein-sparungen bei gleichzeitig stark reduzierten Ko-sten. Fig. 3

est un système unique et extrêmement complexede transfert et de positionnement avec une gran-de capacité de charge et une précision de posi-tionnement élevées pour des courses de transla-tion linéaires et des courbes.Ce système contient également des stations decommutation et des points d’intersection de mê-me que des secteurs linéaires et des courbes. Iloffre en comparaison des lignes de transfertlinéaires traditionnelles avec bandes transporteu-ses enchaînées de considérables gains de place etsimultanément des économies de frais. Fig. 3

is a unique, highly versatile transfer and posi-tioning system providing high load carryingcapabilities with extreme positional accuracyon both straight and curved runs.The system also features switching and cros-sover stations, as well as straight and curvedtrack sections – to provide substantial spaceand cost saving advantages over installationsusing traditional linear transfer lines with in-ter-linked conveyors. Fig. 3

roboLoop roboLoop roboLoop

i

roboFlex roboFlex roboFlex

Le système innovateur et universel de manipulati-on de pièces à usiner combine d’une manière ju-dicieuse la variété d’un robot industriel à 5 axesavec la précision d’un module moderne à un axeunique. Fig. 2Ayant été construit pour garantir un maximumde flexibilité dans le traitement et la manipulationdes pièces, le roboFlex permet de determiner laposition et la direction de griffes-preneuses et d’-appareils de commande dans chaque axe. Il per-met ainsi d’une manière idéale toutes opérationsde chargement et de déchargement de cellulesde fabrication à étages multiples et de manipuleraisément tout produit de moulage, et ceci parti-culièrement là où l’accès est restreint.

Das innovative roboFlex Teile-Handlings- undManipulationssystem vereint die Vielseitigkeit ei-nes 5-Achsen Industrieroboters mit der Genau-igkeit eines modernen Einachsen Moduls. Fig. 2

Konstruiert, um ein Höchstmass an Flexibilität imWerkstückhandling zu gewährleisten, ermöglichtder robo-Flex, Lage und Richtung von Werk-stückgreifern und Steuerköpfen in jeder Achse zubestimmen und erlaubt so in idealer Weise auto-matische Lade- und Entladeoperationen von Be-arbeitungszellen, bei Mehrstufen-Fabrikationspro-zessen und Pressform-Handlings, insbesonderedort, wo die Zugänglichkeit eingeschränkt ist.

The innovative roboFlex parts handling andmanipulation system combines the versatilityof a 5-axis industrial robot with the precisi-on of an advanced, single axis gantry module.Fig. 2Designed to provide the ultimate in compo-nent handling flexibility, roboFlex enablesworkpiece grippers and operating heady tobe located and orientated in any axis, makingthe ideal choice for automatic loading andunloading of machining cells, multi-stage pro-duction processes and press work handling –particularly in restricted access locations.

roboFlex roboLoop

Fig. 3 roboLoop for Crankshaft Production Line

Fig. 2

Page 8: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

Der Portalroboter basiert auf einem modula-ren Linearachsen-Konzept unter der Verwen-dung von Güdel Standard Komponenten.Drehachsen und Handgelenke sind als Stand-ardlösungen vorhanden.

• Handhabungskapazität 25-2500kg

• Anzahl Axen 2-6 Roboterachsenbis zu 6 externeAchsen

• Integrierte Signalleitung 10-polig 50V DC2-polig 250V AC2 CAN Bussystem

• Intergrierte Druckluft- max 10bar (150psi)speisung

• 8 standardisierte Baugrössen• Stützenhöhe,Verfahrwege anwendungsspe-

zifisch wählbar• Standardisierte Stützenkonstruktion• Anordnung der Stützen frei wählbar• Haltebremsen an allen Achsen• Ritzel-/Zahnstangen-Antrieb an allen

Linearachsen• Robotersteuerung S4Cplus mit adaptierba-

rem kinematischen Modell

Anwendungen• Handhabungsaufgaben• Beladen und Entladen von

Werkzeugmaschinen• Palettieren• Transferlinien• Fügeoperationen• Prozesse wie Schweissen, Kleben, etc.

Vorteile• Maximale Flexibilität bis 6 Freiheitsgrade

(3 linear und 3 rotativ)• Minimale Bodenfläche, da sämtliche Ver-

fahrachsen über Kopf angeordnet sind• Einfache Programmierung und Bediener-

führung mit S4Cplus Steuerung

Optionen• Mehrere unabhängig gesteuerte Laufwagen

auf gleicher Verfahrachse• Master-Slave Achsen• Roboter Handgelenk (bis rotative

3 Achsen)• Zentralschmierung• Teleskopachsen• Mechanisch gekoppelte Laufwagen• Conveyor tracking• Kundenspezifische Lösungen

6

Le GantryRobot est un module linéaire composéd’ axes cartésiens conçus à partir des compo-sants standard Güdel. Les axes rotatifs et le poig-né robot sont des options standards.

• Capacité de charge 25-2500 kg

• Nombre d’ axes 2-6 axes robotsplus 6 axes externes

• CAlimentationdes signaux intégrés 10-pôles 50 V DC

2-pôles 250V AC2 CAN Buses

• Alimentation d’ airintégrée maxi 10 bars (150 psi)

• 8 tailles de portiques standardisés.• Hauteur des pieds et position de travail réa-

lisées en fonction des besoins du client.• Pieds standard• Position des pieds variable.• Freins d’ arrêt sur les moteurs.• Ensemble rails/pignon sur tous les axes.• Baie robot S4C + avec un modèle de cinéma-

tique adapté.

Applications• Manutention• Chargement et déchargement de machine• Palettisation.• Transfert de ligne.• Assemblage.• Procéder de fabrication, soudage, collage etc…

Avantages• Maximum de flexibilité avec plus de 6 axes de

liberté (3 cartésiens et 3 rotatifs).• Prise au sol minimum grâce au axes posi-

tionnés au dessus de la prise de pièce.• Programmation et utilisation simple de la baie

robot S4C+.

Option• Multiple chariots motorisés et indépendants in-

stallés sur la même structure.• Axes maître ou esclave.• Poigné robot ( plus de 3 axes de rotation )• Centrale de lubrification.• Axe verticale télescopique.• Chariots mécaniquement reliés.• Convoyeur.• Solution personnalisée

The gantryRobot is a modular cartesian axisconcept based on Güdel standard components.Rotary axes and wrist units are standard options

• Handling capacity 25-2500kg(55-5510lbs)

• Number of axes 2-6 robot axesup to 6 externalaxes

• Integrated signal supply 10-poles 50V DC2-poles 250V AC2 CAN Buses

• Integrated air supply max 10bar (150psi)

• 8 standardized gantry sizes• Leg height, working ranges to suit customer

requirements• Standardized leg design• Position of legs is variable• Holding brakes on all motors• Rack-/pinion drive on all linear axes• Robot controller S4Cplus with adaptive

kinematic model

Applications• Materials handling • Machine tending• Palletising• Transfer lines• Assembly• Processes, i.e. welding, glueing, etc.

Advantages• Max. flexibility with up to 6 axis of

movement (3 cartesian and 3 rotary)• Minimum floor space requirement

due to overhead axis arrangement • Simple programming and user guide with

S4Cplus robot controller

Options• Multiple independently driven carriages

on same structure• Master-slave axes• Robot wrist unit (up to 3 rotary axes)• Central lubrication• Telescopic vertical axis• Mechanically linked carriages• Conveyor tracking• Customized solutions

Produktbeschreibung Description du produits Product description

gantryRobot

Page 9: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

7

Auswahltabelle Caractéristiques principals Selection table

TransportlastCharge utileHandling capacity

y-axe z-axe fy [mm] r [mm]Fmax (N) Type sy ➀ sy ➁ vy ay sz ➀ vz az 2 [m] 4 [m] 6 [m] 8 [m] 10 [m]

100 ZP-1 8 16 200 7.5 0.5 150 7.5 0.25 3.00 0.10250 ZP-2 10 30 150 7.5 0.7 150 5.0 0.07 0.84 3.76 0.10630 ZP-3 10 30 150 5.0 1.0 120 3.0 0.07 0.74 3.16 4.65 0.10

1 600 ZP-4 10 50 150 5.0 1.2 120 3.0 0.04 0.44 1.81 5.07 0.103 150 ZP-5 10 80 150 3.0 1.6 100 2.5 0.03 0.29 1.15 3.15 7.01 0.106 300 ZP-6 10 100 125 2.0 1.6 75 1.0 0.03 0.30 1.26 3.37 7.32 0.15

10 000 ZP-6HD 10 100 125 2.0 1.6 75 1.0 0.04 0.36 1.37 3.64 7.90 0.1516 000 ZP-7 10 100 100 1.5 1.6 75 1.0 0.03 0.24 0.90 2.32 4.90 0.1525 000 ZP-7HD 10 100 100 1.5 1.6 75 1.0 0.03 0.28 1.04 2.66 5.61 0.15

z

Fmax

y

Fmax

z y

TransportlastCharge utileHandling capacity

x-axe y-axe z-axe f [mm] mit/avec/with x [m] r [mm]

Fmax (N) Type sx ➀ sx ➁ vx ax sy ➀ vy ay sz ➀ vz az y [m] 4 [m] 6 [m] 8 [m] 10 [m] 0.1630 FP-3 10 30 150 2.0 3.2 150 5.0 1.0 120 3.0 4 0.66 2.54 7.03 15.82 0.1

1 600 FP-4 10 50 125 2.0 3.1 150 5.0 1.2 120 3.0 4 1.30 3.81 9.52 20.30 0.13 150 FP-5 10 80 125 2.0 4.8 150 3.0 1.6 100 2.5 6 0.66 1.79 4.25 8.97 0.16 300 FP-6 10 100 100 1.5 6.5 125 2.0 1.6 75 1.0 8 3.69 4.58 6.53 10.08 0.15

10 000 FP-6HD 10 100 100 1.5 8.5 125 2.0 1.6 75 1.0 10 8.32 9.43 11.81 16.09 0.1516 000 FP-7 10 100 75 1.0 6.3 100 1.5 1.6 75 1.0 8 2.62 3.43 5.16 8.28 0.1525 000 FP-7HD 10 100 75 1.0 8.3 100 1.5 1.6 75 1.0 10 5.60 6.67 8.9 12.86 0.15

s ➀ [m]: Empfohlener Achshub ohne Stoss / Course sans jonction recommandée / Recommended stroke without butt joints ➁ [m]: Empfohlener Achshub mit Stoss / Course avec jonction recommandée / Recommended stroke with butt jointv [m/min]: Empfohlene max. Geschwindigkeit / Vitesse max. recommandée / Max. recommended speeda [ms–2]: Empfohlene max. Beschleunigung / Acceleration max. recommandée / Max. recommended accelerationfy [mm]: Max. Durchbiegung der y-Achse bei angegebener Stützweite und max. Last / Flexion max. de l’axe y entre deux pieds et poid max. /

Max. deflection of y axes with max. load and indicated column widthr [mm]: Wiederholgenauigkeit pro Achse / Répétabilité de positionnement par axe / Repeatibility per axis

Fig. ➁

x

Page 10: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

Elektrische DatenNetzspannung:3 Phasen, 200-600V; 50/60Hz

Nennleistung Trafo:max 17.5kVA

BetriebsbedingungenZulässige UmgebungstemperaturPortal: 5°C bis 50°CSteuerung S4Cplus: 5°C bis 52°CRelative Luftfeuchtigkeit: max. 95%SchutzklassePortal: IP54Steuerung S4Cplus: IP54Geräuschpegel: max. 75dB (A)Emission: EMC-abgeschirmt

Sicherheitsstation:Zustimmtaste; 3 PositionenNOT-AUS Tasten, Zweikanal-SicherheitskreiseSicherheitsfunktionen

Signal-SchnittstellenEingänge/Ausgänge: bis zu 1024 SignaleDigital: 24V DC 120V AC

oder Relais SignaleAnalog: ±10V ±4-20mASerielle Schnittstellen: 2x RS 232

und 1x RS 422Netzwerk: 2x Ethernet

(100Mbits pro s)Feldbus: AllenBradley

Remote I/OCAN/Device Net(2 kanalig)InterbusProfibus DP

Prozess-Schnittstellen: Luft, Signale undLeistung an Z-Achse

Encoder: InterfaceDiskettenlaufwerk: 3.5“ MS-DOS(Option)

8

Caractéristiques électriqueAlimentation

3 phases, 22-600V ; 50/60Hzpuissance, alimentation du transformateur

maxi 8,3kVA

EnvironnementTempérature ambiantePortique: 5°C à 50°CBaie robot S4C+ 5°C à 52°CTaux d’ humidité maxi 95%Degré de protectionPortique IP54Baie robotS4C+ IP54Bruit maxi 75 dB ( A )Emission EMC/EMI- ecran

SécuritéDouble circuit avec supervision,Arrêt d’ urgenceEt fonction de sécurité, permettre un procédé de3 positions

Interfaces machineEntrée / sortie Plus de 1024 signauxDigitale 24V DC, 120V AC ou

signaux relaisAnalogique + 10V + 4-20mA Canal de série 2x RS 232

et 1X RS 422Network: 2x Ethernet

(100Mbits pro s)Fieldbus Allen Bradley

Remote I/OCAN/Device Net(2 canaux)InterbusProfibus DP

Procéder d’ interface air, signaux etpuissance sur l’ axe Z

Encodeur InterfaceLecteur de disquette 3,5" MS-DOS(Option)

Electrical requirementsSupply voltage3 Phase, 200-600V; 50/60Hz

Rated power, supply transformermax 8.3kVA

EnvironmentAmbient temperatureGantry: 5°C to 50°CController S4Cplus: 5°C to 52°CRelative humidity: max. 95%Degree of protectionGantry: IP54Controller S4Cplus: IP54Noise level: max. 75dB (A)Emission: EMC/EMI-shielded

Safety:Double circuits with supervision, Emergencystops and safety functions, 3-position enabledevice

Machine InterfacesInputs / Outputs: up to 1024 signalsDigital: 24V DC, 120V AC or

relay signalsAnalogue: ±10V ±4-20mASerial channels 2x RS 232 und

1x RS 422Network: 2x Ethernet

(100Mbits pro s)Fieldbuses: AllenBradley

Remote I/OCAN/Device Net(2 channels)InterbusProfibus DP

Process interfaces: air, signals and poweron Z-axis

Encoder: InterfaceDiskette drive: 3.5“ MS-DOS(Option)

Elektrische Daten Caractéristiques électrique Control System

gantryRobot

Page 11: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

9

Steuerungsdaten Système de contrôle Control system

Sensor Interfaces

Search stop with automatic program shiftSeam trackingContour trackingConveyor tracking

User Interfaces

Control panel: On cabinet orexternal

Control pendant: Portable and lightJoystick and keypadDisplay 16 lines x 40charactersWindows-StylecommunicationAll programmingfunctions available

PC: Ethernet und serialchannels

Languages: Choice between 11national languages

Safety: Double circuits withsupervision,Emergency stopsand safety functions,3-position enabledevice

Software

BaseWare: Robot operatingSystem

BaseWare Options: Multitasking,advancedfunctions, communi-ction

RAPID: Powerful applicationprogramminglanguage

On-line: FactoryWareOff-line: S4Cplus Software

(VirtualControllerTM):QuickTeach forTrainingProgramMaker forProgramingRobotStudio forRobot Simulations

Sensor Interfaces

Suchstopp mit automatischer Programm-korrekturSeam trackingContour trackingConveyor tracking

Anwender Schnittstellen

Bedienfeld: Im Steuerschrankoder extern

Programmierhandgerät: Tragbar mit Joystickund TastenfeldBildschirm 16 Zeilenx 40 ZeichenDialogführung imWindows-StilAlle Programmier-und Editierfunktionen

PC: Ethernet und seriellSprachen Wahl zwischen

11 SprachenSicherheit: Zustimmtaste;

3 PositionenNOT-AUS TastenZweikanal-SicherheitskreiseSicherheitsfunktionen

Software

BaseWare: Roboter-Betriebssystem

BaseWare Optionen: Mehrprogrammbe-trieb, erweiterte Funk-tionen,Kommunikation

RAPID: Applikations-Programmiersprache

On-line: FactoryWareOff-line: S4Cplus Software

(Virtual-ControllerTM):QuickTeach fürTrainingProgramMaker fürProgrammierungRobotStudio fürRoboterSimulationen

Interfaces

Recherche automatique avec l’ automate pro-grammable.Suivi d’ un tracéSuivi d’ un contourSuivi du déplacement d’ un convoyeur

Interfaces utilisateur

Ecran de contrôle : Sur l’ armoire ouexterne.

Pupitre de contrôle: Portable et légerJoystick et clavier Ecran 16 lignes X 40caractèresCommunication styleWindowsPossibilité d’ utilisertoutes les fonctions-programmables

PC : Ethernets et Serialcanaux.

Langage : Choix entre11 Langues.

Sécurité : Double circuit avecsupervision, arrêtd’ urgence et fonctionde sécurité permett-ant un procédé de3 positions .

Logiciel

Logiciel « BaseWare» : Opération dusystème robot

Option du « BaseWare»: Multi-tâche, fonctionsavancées,communication.

RAPID: Application puissantede langage deprogrammation.

On-line: Factory WareOff-line: S4Cplus logiciel

( Virtual Controller™) Quick Teach pour laformationProgram Maker pourla programmationRobot Studio pour lasimulation robotisée

Page 12: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

Massblatt Portalroboter Type ZP Côtes type ZP Dimension sheet type ZP

10

Version 2.00European projectiondownloads unter www.gudel.com/downloads

Version 2.00European projectionpour downloads www.gudel.com/downloads

Version 2.00European projectionfor downloads use www.gudel.com/downloads

gantryRobot

Baugrösse Last Höhe unter Balken Gesamthöhe GesamtlängeTaille Charge Hauteur sous poutre Hauteur totale Longueur totaleSize Load height under beam overall height Total length

[kg] H [mm] T [mm] LY [mm]

ZP-2 25 auf Anfrage sur demande on requestZP-3 60 H = G + Z + 218 T = H + Z + 900 LY = Y + 1080ZP-4 150 H = G + Z + 209 T = H + Z + 900 LY = Y + 1219ZP-5 300 H = G + Z + 334 T = H + Z + 1000 LY = Y + 1754ZP-6 600 H = G + Z + 522 T = H + Z + 1400 LY = Y + 1890ZP-6HD 1 000 H = G + Z + 522 T = H + Z + 1400 LY = Y + 1890ZP-7 1 600 auf Anfrage sur demande on requestZP-7HD 2 500 auf Anfrage sur demande on request

Page 13: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

Massblatt Portalroboter Type FP Côtes type FP Dimension sheet type FP

11

Baugrösse Last Höhe unter Balken Gesamthöhe Gesamtbreite GesamtlängeTaille Charge Hauteur sous poutre Hauteur totale Longueur totale Longueur totaleLoad Size Height under beam overall height total length total length

[kg] H [mm] T [mm] LY [mm] Lx [mm]

FP-2 25 auf Anfrage sur demande on request on requestFP-3 60 H = G + Z + 218 T = H + Z + 900 LY = Y + 1044 Lx = X + 1080FP-4 150 H = G + Z + 214 T = H + Z + 900 LY = Y + 1023 Lx = X + 1219FP-5 300 H = G + Z + 334 T = H + Z + 1000 LY = Y + 1520 Lx = X + 1754FP-6 600 H = G + Z + 522 T = H + Z + 1400 LY = Y + 2020 Lx = X + 1890FP-6HD 1 000 H = G + Z + 522 T = H + Z + 1400 LY = Y + 2020 Lx = X + 1890FP-7 1 600 auf Anfrage sur demande on request on requestFP-7HD 2 500 auf Anfrage sur demande on request on request

Version 2.00European projectiondownloads unter www.gudel.com/downloads

Version 2.00European projectionpour downloads www.gudel.com/downloads

Version 2.00European projectionfor downloads use www.gudel.com/downloads

Page 14: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

AufgabenstellungHandhabung von Sandformen in vollautomati-scher Giessstrasse. (Fig. 1) KontinuierlicherGiessprozess benötigt höchste Verfügbarkeitder Anlage. Eine spätere Erweiterung mussgewährleistet sein.

• Anwendung in vollautomatischer Giess-strasse

• Extrem schmutzige Umgebungsbedingun-gen

• Erschütterungsfreie Bewegungen, da Alumi-nium noch teilweise flüssig

• Nutzlast 300kg• Kontinuierlicher Giessprozess verlangt

höchste Zuverlässigkeit• Gleiches Steuerungskonzept für Knickarm-

roboter und Portalroboter (ABB Roboter-steuerung) minimiert Aufwand für Pro-grammier- und Inbetriebnahme

LösungFlächenportalroboter (Fig. 2) mit zwei unab-hängigen Verfahrbrücken, wobei jeweils nureine im Einsatz steht. Die zweite X-Brückedient als Reserve und zur Überbrückung vonServicearbeiten, da die Giessstrasse ohne Un-terbruch in Betrieb sein muss (kontinuierli-cher Prozess). Eine zusätzliche Drehachse(Fig 3) am unteren Ende der Vertikalachse ge-währleistet die Freiheitsgrade zum Aufneh-men der Sandform nach der Abgussstationund das Umsetzen auf die Ofenband Grund-palette.Die Reserve X-Brücke befindet sich in einerParkposition ausserhalb des Arbeitsbereichesin normaler Umgebungsbedingung.

12

ConditionsManutention de moule en sable dans une lignecomplète automatisée. (Fig. 1) Un procéder con-tinu demandant une grande répétitivité dumatériel de manutention. Une future extensionde ce système est possible.

• Application dans une ligne complète automa-tisée (fonderie)

• Environnement et condition de travail trèsagressif.

• Mouvement lisse et sans à-coups• Charge 300 kg• Opérations continues demandant une grande

répétitivité.• Le même contrôle pour les articulations et le

portique (ABB Contrôle) minimisant le pro-gramme et le temps de préparation.

SolutionsEmplacement d’ un portique robot (Fig. 2) avec 2ponts motorisés pour l’ axes X Seulement unpont et continuellement en travail . Le second eten réserve et peut être utilisé durant le servicede maintenance , le procéder de continuité de-mandant une grande disponibilité.Un axe rotatif supplémentaire en bout de l’ axevertical (Fig 3) permet de prendre le nouveaumoule en sable et de le déposer sur la palette dufour pour le transférer dans le four.Le pont x de réserve est stationné à l’ extérieurde l’ air de travail dans des conditions normalesde travail.

RequirementHandling of sand moulds in a fully automated ca-sting line. (Fig. 1) Continous casting process de-mands the highest reliability of the handlingequipment.A further expansion of the system is possible.

• Application in fully automated casting line(foundry)

• Extremely harsh environmental conditions• Smooth movements since aluminium is partly

liquid• Payload 300kg• Continous casting operation requires highest

relability• The same controller concept for articulated

and gantry robots (ABB robot controller)minimizes programming and commissioningtime

SolutionArea gantry robot (Fig. 2) with two indepen-dently driven X-bridges where only one is inoperation at any time.The 2nd X-bridge is aspare unit to be used during service/maintenancesince high availability is required due to the conti-nous casting process.An additional rotary axis at the bottom of thevertical axis, (Fig 3) allows pick up of the freshlycasted sandmould and put down to the furnacemould pallet for transfer.The spare X-bridge is in park position outsidethe working area in the normal working conditi-ons.

Gussindustrie Industrie fonderie Casting industry

gantryRobot

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3

Page 15: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

13

AufgabenstellungUmsetzen von kompletten PKW Vorderachsenvon führerlosem Transportfahrzeug FTS auf End-montageline. (Fig. 1)

• Anwendung in PKW Endmontagelinie• Hohe Nutzlast 1200kg (Vorderachse, Greifer,

Ausgleichselemente)• Gleiches Steuerungskonzept für Knickarm-

roboter und Portalroboter (ABB Roboter-steuerung) minimiert Aufwand für Program-mier- und Inbetriebnahme

• Integration in bestehende Montagelinie. ZurVerfügung stehendes Zeitfenster für Montageund Inbetriebsetzung ist <1 Woche!

LösungLinienportalroboter (Fig. 2) mit Sondergreifer zurHandhabung der komplett montierten PKW Vor-derachse. Zwischen Greifereinheit und Vertika-lachse sind zusätzliche lineare Ausgleichselementeintegriert, damit die Positioniertoleranz des füh-rerlosen Transportfahrzeuges kompensiert wer-den kann.

ConditionsTransfert pour l’ assemblage complet des essieuxavants , transport des chariots filoguidés à la ligned’ assemblage de véhicule finale. (Fig. 1)

• Application dans l’ assemblage final desvéhicules

• Lourde charge de 1200 Kg ( essieu avantcomplet , préhenseur, apparaillage)

• Le même contrôle pour les articulations et leportique (ABB Contrôle)minimisant le programme et le temps depréparation.

• Intégration dans une ligne d’ assemblage déjàexistante.

• Intégration et préparation complète sur sitedurant 1 semaine.

SolutionPortique robot linéaire (Fig. 2) avec un préhen-seur spécial pour l’ assemblage complet de l’ en-semble essieu avant.Le préhenseur spéciale est équipé d’ un systèmequi donne un bon ajustement dans toutes les di-rections. La prise de pièce sur le chariot filoguidéne nécessite pas , grâce à ce système, une posi-tion précise.

RequirementTransfer of complete assembledfront axle from an AGV tofinal car assemby line. (Fig. 1)

• Application in automotive final assembly• Heavy payload of 1200kg (complete front

axle, gripper, compliance devices)• The same controller concept for articula-

ted and gantry robots (ABB robot con-troller) minimizes programming and com-missioning time

• Integration into an existing assembly line.Integration and commissioning on sitecompleted in 1 week!

SolutionLinear gantry robot (Fig. 2) with special endeffector device to handle fully assembledfront axle.Special gripper system gives compliance in alldirections.This allows ease of part pick upfrom an AGV without requiring the part tobe positioned accurately.

Automobilindustrie Industrie automobile Automotive industry

Fig. 1 Fig. 2

Page 16: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

AufgabenstellungBe- und Entladen einer Drehmaschine. Puffe-rung von Roh- und Fertigteilen auf Paletten-tisch. (Fig. 1)

• Anwendung in mechanischer Fertigungs-zelle

• Takttische für Roh- und Fertigteilablage zurErhöhung der Autonomie

• Inkl. hydr. Doppelwendegreifer und4x90° Drehwerk

• Überkopf Anordnung der Laufwagen garan-tiert optimale manuelle Zugänglichkeit zuWerkzeugmaschine

LösungLinienportalroboter (Fig. 2) mit horizontalerZusatzachse (Cantileverportal) zur Werk-stückbelade- und Entnahme aus Drehmaschi-ne. Der hydraulische Doppelwendegreifer an4x90° Drehwerk erlaubt kürzeste Zeiten fürden Werkstückwechsel in der Werkzeugma-schine. Paletten für Werkstückpufferung fürRoh- und Fertigteile ermöglichen eine flexibleNutzung der Drehzelle und erhöhen derenAutonomie. Standard RobotersteuerungS4Cplus für Portalroboter,Takttische, Dreh-werk und Greiferfunktionen garantiert höch-ste Verfügbarkeit der Anlage und kurze Inbe-triebnahmezeiten.

14

ConditionsChargement et déchargement de piècestournées. Capacité d’emmagasiner les pièces bru-tes et finies sur des tables à palettes individuelles.(Fig. 1)

• Application pour machine de finition• Emmagasinage des pièces brutes et pièces fi-

nies , opération réduite de l’opérateur.• Système rotatif de double pinces inclus pour

positionnement 4x90°• Déplacement du chariot au dessus de la ma-

chine pour permettre l’accès à l’opérateurpour le changement d’ outil etc.

SolutionRobot portique style Cantilever (Fig. 2) (robotportique linéaire avec un axe linéaire perpendicu-laire supplémentaire) pour charger et déchargésur un simple tour. Un mandrin hydraulique indi-viduel pour les pièces brutes et les pièces usinéesmonté sur un axe rotatif 4 x 90° minimise lestemps de changement de pièces . Les palettespour emmagasiner les pièces rendent le systèmetrès flexible et réduisent les interventions del’opérateur.La baie robot standard S4Cplus pour le portiqueet les périphéries garantie une grande répétitivitéet un temps minimum pour l’installation et lapréparation.

RequirementPart load/unload of lathe. Storage capacity forrough and finished parts on individual pallet ta-bles. (Fig. 1)

• Machine tending application• Storage tables for rough and finished parts re-

duces operator intervention.• Includes double gripper system in 4x90°

rotary steps• Overhead arrangement of carriage optimizes

access by operator for tool change, etc.

SolutionCantilever style gantry robot (linear gantry robotwith additional perpendicular linear axis) for partload/unload on a single lathe. Individual hydrauli-cally actuated grippers for rough and machinedparts on a 4x90° rotary axis minimizes partexchange time. Pallets for part storage makes thesystem very flexible and reduces operator inter-vention. (Fig. 2)Standard robot controller S4Cplus for gantry andperipherals guarantees highest reliability and mi-nimal time for installation and commissioning.

Werkzeugmaschinenindustrie Machine outils Machine tool industry

gantryRobot

Fig. 1 Fig. 2

Page 17: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

15

Aufgabenstellung:Entnahme von Keramiktellern aus Formpresseund stapeln auf Transport Paletten. (Fig. 1)

• Anwendung in Keramikindustrie• Grosse Teilevielfalt ohne Umrüstung• Spezialgreifer mit integrierter NC-Drehachse• Überkopf Anordnung der Portalroboter

minimiert die benötigte Bodenfläche.

LösungLinienportalroboter (Fig. 2) mit Spezial-Vakuum-greifer zur gleichzeitigen Handhabung mehrererKeramikteller. Je nach Grösse der Keramikteilewird entsprechender Mehrfachgreifer in Greifpo-sition gedreht. Es sind insgesamt 4 verschiedeneGreiferanordnungen wählbar.

ConditionsDéplacement d’ assiettes en céramique des pres-ses de formage et palettiseur sur un transport depalette. (Fig. 1)

• Application dans l’ industrie de la céramique• Large variation de pièce sans échange d’ outil-

lage.• Préhenseur spécial avec des axes de com-

mande numérique intégrés.• Une hauteur minimum par rapport au sol re-

quise pour le déplacement du chariot.

SolutionRobot portique (Fig. 2) avec un préhenseur spécialfonctionnent sous vide pour la prise de plusieurset multiple pièces ( assiettes en céramique ).En fon-ction du diamètres des assiettes, 1 à 4 ensemblesdifférents de pinces peuvent être indexés pendantl’opération.

RequirementRemoving of ceramic plates from formingpress and palletising on transport pallet.(Fig. 1)

• Application in ceramic industry• Large part variation without tooling change• Special end effector with integrated NC

axis • Overhead arrangement of carriage reduces

floor space

SolutionLinear gantry robot (Fig. 2) with special vacu-um end effector device for multiple parthandling (ceramic plates). Depending on platediameter one of 4 different gripper arrange-ments can be indexed into operation

Keramikindustrie Industrie céramique Ceramic industry

Fig. 1 Fig. 2

Page 18: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

AnforderungenStapeln/Entstapeln von leeren Brotformen(Backbleche) in Bäckereibetrieben

• Besondere Wagenanordnung• Saubere Umgebungsbedingungen• Sanfte bewegungsablääufe aufgrund Über-

hängelast• 300kg Nutzlast• Doppel-Vertikalachsen Konstruktion• Gleiche Steuerung wie bei den Knckarmro-

botern erlaubt optimierte Programmierzeit

LösungFlächenportal mit zwei festen Vertikalachsenauf X-Brücke. Beide Vertikalachsen sind unab-hängig angetrieben, jedoch elektronisch gekop-pelt. Die Nutzlast ist auf beiden Z-Achsen ver-teilt. Diese Portallösung erlaubt eine optimaleLagerung der Formen auf engstem Raum,da derZugriff von oben erfolgt.

16

ConditionsEmpilement et prise de moule à pain vide dansune boulangerie.

• Chariot spécial et spécifique.• Environnement propre ( alimentaire )• Mouvement régulier compte tenu de la grande

masse décalée.• Charge utile de 300 kg par axe Z.• Conception d’ un double axe Z sur un seul

pont en axe X.• Même conception du contrôle pour les articu-

lation et le portique.• Contrôle robot ABB afin de minimiser le

temps de programmation et de mise en place.

Solutions Portique robot avec deux chariots Y montés fixeset sans mouvement sur un seul pont en axe X.Les axes verticaux sont motorisés indépendam-ment mais travaillent simultanément. Chaquepréhenseur par axe Z couvre la moitié de la lar-geur de l’empilage.La solution portique optimise l’ occupation au solet permet une grande capacité de stockage desmoules. En effet, le déplacement aérien du por-tique permet un plan de stockage beaucoup plusserré pour les opération d’ empilement et de pri-se de moule à pain .

RequirementStacking/destacking of empty bread moulds inbakery.

• Special carriage arrangement• Clean environmental conditions• Smooth movements due to large overhanging

load• Payload 300kg per Z-axis• Double Z-axis concept on single X-bridge• Same controller concept for articulated and

gantry• robots (ABB robot controller) minimizes pro-

gramming and commissioning time

SolutionArea gantry robot with two fixed mounted Y-carriages (no Y-motion) on single X-bridge.Thevertical axes are independently driven but in si-multaneous use. Endeffector per Z-axis is cover-ing half of the stacking width.This gantry solution optimizes the available floorspace.A tight storae pattern is achieved as a re-sult of accessing from above during thestacking/destacking operations, giving a laremould storage capacity.

Lebensmittelindustrie Industrie agroalimentaire Consumer goods industry

gantryRobot

Fig. 1

Page 19: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

17

AufgabenstellungKommissionieren von Gebinden in einer Molkerei

• Flächenportal mit Vertikalachse• Kühlraumbedingungen (< 5°C)• Erschütterungsfreie Bewegung, da Flüssigkeit

offen transportiert wird• Nutzlast 50kg• Gleiche Steuerung für Portale und Knickarm-

roboter vereinfacht den Progammieraufwandund verkürtz die Programmierzeit

LösungFlächenportal mit einem Laufwagen und Vertikal-achse.Dieses Flächenportal erlaubt durch seine Kon-stuktion eine maximale Platzausnützung und dasBedienen einer grösseren Menge Schwerkraftbän-der mit vollen Gebinden verschiedener Molkerei-produkte. Durch die Beladung von oben kann derZugriff auf engsstem Raum erfolgen.

ConditionsCommande de prise de cageot dans un centre lo-gistique d’ une laiterie.

• Multi-axes gantry robots avec un axe Z spécifi-que.

• Environnement et condition de travail frais(< 5°C )

• Mouvement régulier et souple à cause des pro-duits liquides.

• Charge de 50 kg sur le Z spécial.• Contrôle robot ABB afin de minimiser le

temps de programmation et de mise en place.

SolutionsMulti-axes gantry robots avec un seul chariot Y etun axe Z spécialement étudié.La conception spécial de ce portique optimisel’occupation au sol et permet d’ alimenter, ungrand nombre de convoyeur à graviter, de cageotremplie de divers produits laitiers. L’ accès duportique par le haut permet un plan de stockagebeaucoup plus serré .

RequirementPicking of crates in order in a dairy logisticcenter.

• Area gantry robot with special Z-axisconcept

• Cool environmental conditions (< 5°C)• Smooth movements due to liquid load• Payload 50kg on special Z-axis • Same controller concept for articulated

and gantry robots (ABB robot controller)minimizes programming and commissioningtime

SolutionArea gantry robot with single Y-carriage and special Z-axis design.This special gantry concept optimizes the avai-lable floor space and allows to load a large num-ber of individual gravety conveyors with fullcrates of diverse diary products.Gantry accessfrom above gives a very tight storage pattern.

Lebensmittelindustrie Industrie agroalimentaire Consumer goods industry

Fig. 1

Page 20: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

18

Der roboFlex von Güdel ist ein innovativesRoboterkonzept. Er besteht aus einem 5-ach-sigen Roboterarm, welcher hängend an einerLinear-Verfahrachse montiert ist. Fig.1 Mit dem roboFlex können Werkstückgreiferund Prozessköpfe in beliebigen Achsrichtun-gen und Raumwinkeln positioniert werden.Die kleinen Massen erlauben eine sehr hoheDynamik bei maximaler Steifigkeit und Präzisi-on. Die moderne Robotersteuerung erlaubtoptimale Bewegungsabläufe und prozessorien-terte Jobrealisierung mit einfacher Bediener-führung.

• 6 Freiheitsgrade• Hohe Traglast• Standardisierte Achslängen, zusammenge-

setzte Achsen und Sonderlängen möglich• Montagehöhe der Roboterachseanwen-

dungsspezifisch wählbar• Standardisierte Stützen• Anordnung der Stützen frei wählbar• Haltebremsen an allen Achsen• Hochpräzise Linearachse

- Ritzel- und Zahnstangenantrieb- Hochleistungs-Schneckengetriebe- Gehärtete und geschliffene Führungen

• Wiederholgenauigkeit +/- 0.1 [mm]• Robotersteuerung S4Cplus mit

adaptiertem kinematischen Modell.

Anwendungen• Handhabungsaufgaben• Beladen und Entladen von Werkzeugma-

schinen inklusive Zusatzprozesse wie wa-schen, messen, entgraten und markieren

• Entladen von Druck- und Spritzgussmaschi-nen inklusive Zusatzprozesse wie entgratenund Teile einlegen

• Schneid- und Fügeprozesse• Pressenautomatisierung

The roboFlex manufactured by Güdel is an innova-tive robot concept. It consists of a 5-axes robotarm which is fitted in a suspended position on a li-near travelling axis. Fig. 1Thanks to the roboFlex it is nowadays possible toposition workpiece grippers and operating headsin any axes direction and angle required.The small mass guarantees very highdynamics and maximum rigidity and accuracy.The modern robot control system allowsoptimum movements to be carried out. With sim-plified on-screen operator guidance the part-pro-cess is quickly achived.

• 6 axes of motion• High payload• Standardized axes lengths, continous mounting

and custom lengths are available• Overall height of the robot axis selectable

in accordance with the application• Standardized supports• Positioning of the legs is freely selectable• Retaining brake on every axes• High precision linear axis

- rack/pinion drive- high performance worm gear box- hardened and ground guideways

• Repeatability +/- 0.1 [mm]• Robot control system S4Cplus with adapted

kinematic model

Applications• Part handling• Loading and unloading of machine tools inclu-

ding post process operations such as washing,measuring, deburring and marking.

• Unloading die-casting machines including postprocess operations such as deburring and fee-ding of inserts

• Cutting- and joining• Automation of presses

Produktbeschreibung Description du produits Product description

roboFlex

Le Roboflex construit par Güdel est une innova-tion dans la conception de robot. Il est constituéd’ un robot 5 axes poly-articulé lequel est installéen position suspendue sur un axe motorisæélinéaire. Fig. 1Grâce au Roboflex il est dorénavant possible depositionner la pièce, les pinces et la tête opératri-ce dans n’ importe quelles directions et angle né-cessaire. La faible masse garantie une très grandedynamique, un maximum de rigidité et de précisi-on.Le système moderne de contrôle robot per-met d’optimiser les mouvements de transport.Avec l’utilisation simple de l’ écran portable decommande la programmation est vite réalisée.

• 6 axes motorisés• Grande capacité de charges• Longueur d’ axes standardisées, montage con-

tinu et longueur suivant la demande du client.• la faible hauteur nécessaire pour l’ utilisation

des axes robot permet son utilisation presquepartout.

• Supports standardisés• Libre positionnement des pieds.• Freins de blocage sur tous les axes • Grande précision de l’ axe linéaire

- rail pignon crémaillère- réducteur à haute performance- Rail de guidage trempé rectifié

• Répétitivité +/- 0.1 mm• Baie robot S4C+ adapté au model cinématique

Application• Manutention de pièce• Chargement et déchargement de pièce pour

machine outil incluant des postes supplémen-taire du procéder de fabrication comme le la-vage , la mesure, l’ébavurage, le marquage.

• Déchargement de machine• Découpage et assemblage• Automatisation de presse.

Fig. 1

Page 21: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

19

Produktbeschreibung Description du produits Product description

Vorteile• Maximale Flexibilität durch 6 Freiheitsgrade

(1 linear / 5 rotativ)• Minimale Montage- und Inbetriebnahmezeit

durch das Wegfallen von Ausrichtarbeiten anMaschinen, Prozessstationen und Zuführungen

• Ausgleich von diskontinuierlichen Prozessenbei Verwendung als Zwischenpuffer

• Beansprucht minimalste Bodenfläche undRaumhöhe im Vergleich zu Portalrobotern

• Einfache Programmierung und Bedienerführung• Conveyor Tracking

Optionen• Mehrere Roboter auf einer Verfahrachse

Avantage• Flexibilité maximale grâce aux 6 axes en mou-

vements (1 linéaire / 5 rotatifs)• Utilisation comme un intermédiaire entre les

différentes procédures.• Utilisation au sol minimum ainsi qu’en hauteur

sous plafond en comparaison avec un robotportique.

• Programmation simplifiée et enregistrementdes points par «apprentissage».

• Suivi du défilement

Options• Plusieurs robot sur un même axe linéaire.

Advantages• Maximum flexibility thanks to 6 axes of mo-

tion (1 linear / 5 rotational)• Minimum time necessary for mounting, fit-

ting and putting into operation, as precisealignment on machines, processing stationsand feeding units is not required

• Used as an intermediate buffer betweenprocesses

• Requires minimum floor space and ceilingheight in comparison with portal robots

• Simplified programming and operator-gui-dance

• «On the fly» tracking for conveyor applicati-ons.

Options• Multiple robots on one linear slide

Page 22: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

20

Auswahltabelle Caractéristiques principals Selection Table

roboFlex

Baugrösse/Taille/Size RF-2/25 RF-4/100

Nutzlast am Handgelenk/Charge utile au poignée F [kg] 25 100Load capacity at wrist

Zusatzlast an Achse J3/Charge additionnel sur l’axe J3 [kg] 10 10Load capacity at J3 housing

Bewegungsbereich / rayon de mouvement J1 [mm] up to 20’000 up to 20‘000Motion range J2 [°] 270 270

J3 [°] 270 310 / 360J4 [°] > 360 > 360J5 [°] 200 240J6 [°] > 360 > 360

Bewegungsgeschwindigkeit / Vitesse de mouvement J1 [m/s] 2,08 2Motion speed J2 [°/s] 140 120

J3 [°/s] 140 120J4 [°/s] 235 225J5 [°/s] 180 225J6 [°/s] 195 225

Zul. Lastmomente am Handgelenk J4 [Nm] 100 500couple admissible au poignée J5 [Nm] 100 500allowable load moment at wrist J6 [Nm] 40 240

Massenträgheitsmomente Handgelenk J4 [kg m2] 3 40inertie du poignée J5 [kg m2] 3 40wrist inertia J6 [kg m2] 1 15

Länge Arm 1 / Longueur bras 1 / Length arm 1 [mm] 800 1070Länge Arm 2 / Longueur bras 2 / Length arm 2 [mm] 743,3 735Handgelenk / poignée / Wrist [mm] 199 295Reichweite / rayon d’action / Reach [mm] 1742,3 2100Offset Nutzlast / offset charge utile/ offset payload [mm] 200 200Wiederholgenauigkeit / repétabilitéRepeatability [mm] ±0.10 ±0.15

Fig. 1

Page 23: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

21

Auswahltabelle Caractéristiques principals Selection Table

d

dJ1

J2

J3

u

J4

u

o

o

200

F

J5u

J6

Page 24: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

Die ABB S4Cplus ist eine speziell für Robo-terapplikationen entwickelte Steuerung. DieKonfigurationsmöglichkeiten und die lei-stungsfähige Programmiersprache RAPID™ermöglichen verschiedenste Anwendungen.Die Steuerung erlaubt zudem einfache Inte-gration und Anbindung von zusätzlicher Hard-ware. Die Steuerung ist auch für schmutzigeUmgebungsbedingungen geeignet und garan-tiert eine hohe Zuverlässigkeit und Sicherheitfür den Anwender. Die baugleiche S4Cpluswird ebenfalls für sämtliche ABB Knickarmro-boter verwendet.

Elektrische DatenNetzspannung:3 Phasen, 200-600V; 50/60Hz

Nennleistung Trafo:max 17.5kVA

BetriebsbedingungenZulässige UmgebungstemperaturPortal: 5°C bis 50°CSteuerung S4Cplus: 5°C bis 52°CRelative Luftfeuchtigkeit: max. 95%SchutzklassePortal: IP54Steuerung S4Cplus: IP54Geräuschpegel: max. 75dB (A)Emission: EMC-abgeschirmt

Sicherheitsstation:Zustimmtaste; 3 PositionenNOT-AUS Tasten, Zweikanal-SicherheitskreiseSicherheitsfunktionen

Signal-SchnittstellenEingänge/Ausgänge: bis zu 1024 SignaleDigital: 24V DC 120V AC

oder Relais SignaleAnalog: ±10V ±4-20mASerielle Schnittstellen: 2x RS 232

und 1x RS 422Netzwerk: 2x Ethernet

(100Mbits pro s)Feldbus: AllenBradley

Remote I/OCAN/Device Net(2 kanalig)InterbusProfibus DP

Prozess-Schnittstellen: Luft, Signale undLeistung an Z-Achse

Encoder: InterfaceDiskettenlaufwerk: 3.5“ MS-DOS(Option)

22

La baie robotABB S4C+ a été spécialement déve-loppé et définie pour les applications robotiques.Les possibilités de configuration et l’efficacité dulangage de programmation RAPID™ permet deréaliser la plupart des variations possibles pourles différentes applications. La baie permet uneintégration et une possibilité de connection sim-ple et facile au matériel informatique.La baie est aussi bien adapté à l’environnement etaux conditions de travail. Elle garantie une grandefiabilité et une grande sécurité pour les utilisa-teur. La S4Cplus est aussi utilisé pour les robotsABB.

Caractéristiques électriqueAlimentation

3 phases, 22-600V ; 50/60Hzpuissance, alimentation du transformateur

maxi 8,3kVA

EnvironnementTempérature ambiantePortique: 5°C à 50°CBaie robot S4C+ 5°C à 52°CTaux d’ humidité maxi 95%Degré de protectionPortique IP54Baie robotS4C+ IP54Bruit maxi 75 dB ( A )Emission EMC/EMI- ecran

SécuritéDouble circuit avec supervision,Arrêt d’ urgenceEt fonction de sécurité, permettre un procédé de3 positions

Interfaces machineEntrée / sortie Plus de 1024 signauxDigitale 24V DC, 120V AC ou

signaux relaisAnalogique + 10V + 4-20mA Canal de série 2x RS 232

et 1X RS 422Network: 2x Ethernet

(100Mbits pro s)Fieldbus Allen Bradley

Remote I/OCAN/Device Net(2 canaux)InterbusProfibus DP

Procéder d’ interface air, signaux etpuissance sur l’ axe Z

Encodeur InterfaceLecteur de disquette 3,5 " MS-DOS(Option)

The ABB S4Cplus control system was especiallydeveloped and designed for robot applications.The possibilities of configuration and the efficientprogramming language RAPID™ make the mostvaried of applications possible.The control system allows the simple easy inte-gration and connection of additional Hardware.The control system is also suited for tough envi-ronmental conditions and guarantees high reliabi-lity and safety for the user.The S4Cplus control isthe same design and is also used for all the ABBarm type robots

Electrical connectionsSupply voltage3 Phase, 200-600V; 50/60Hz

Rated power, supply transformermax 8.3kVA

EnvironmentAmbient temperatureGantry: 5°C to 50°CController S4Cplus: 5°C to 52°CRelative humidity: max. 95%Degree of protectionGantry: IP54Controller S4Cplus: IP54Noise level: max. 75dB (A)Emission: EMC/EMI-shielded

Safety:Double circuits with supervision, Emergencystops and safety functions, 3-position enabledevice

Machine InterfacesInputs / Outputs: up to 1024 signalsDigital: 24V DC, 120V AC or

relay signalsAnalogue: ±10V ±4-20mASerial channels 2x RS 232 und

1x RS 422Network: 2x Ethernet

(100Mbits pro s)Fieldbuses: AllenBradley

Remote I/OCAN/Device Net(2 channels)InterbusProfibus DP

Process interfaces: air, signals and poweron Z-axis

Encoder: InterfaceDiskette drive: 3.5“ MS-DOS(Option)

Elektrische Daten Caractéristiques électrique Control system

roboFlex

Page 25: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

23

Steuerungsdaten La commande Control system

Sensor Interfaces

Search stop with automatic program shiftSeam trackingContour trackingConveyor tracking

User Interfaces

Control panel: On cabinet orexternal

Control pendant: Portable and lightJoystick and keypadDisplay 16 lines x 40charactersWindows-StylecommunicationAll programmingfunctions available

PC: Ethernet und serialchannels

Languages: Choice between 11national languages

Safety: Double circuits withsupervision,Emergency stopsand safety functions,3-position enabledevice

Software

BaseWare: Robot operatingSystem

BaseWare Options: Multitasking,advancedfunctions, communi-ction

RAPID: Powerful applicationprogramminglanguage

On-line: FactoryWareOff-line: S4Cplus Software

(VirtualControllerTM):QuickTeach forTrainingProgramMaker forProgramingRobotStudio forRobot Simulations

Sensor Interfaces

Suchstopp mit automatischer Programm-korrekturSeam trackingContour trackingConveyor tracking

Anwender Schnittstellen

Bedienfeld: Im Steuerschrankoder extern

Programmierhandgerät: Tragbar mit Joystickund TastenfeldBildschirm 16 Zeilenx 40 ZeichenDialogführung imWindows-StilAlle Programmier-und Editierfunktionen

PC: Ethernet und seriellSprachen Wahl zwischen

11 SprachenSicherheit: Zustimmtaste;

3 PositionenNOT-AUS TastenZweikanal-SicherheitskreiseSicherheitsfunktionen

Software

BaseWare: Roboter-Betriebssystem

BaseWare Optionen: Mehrprogrammbe-trieb, erweiterte Funk-tionen,Kommunikation

RAPID: Applikations-Programmiersprache

On-line: FactoryWareOff-line: S4Cplus Software

(Virtual-ControllerTM):QuickTeach fürTrainingProgramMaker fürProgrammierungRobotStudio fürRoboterSimulationen

Interfaces

Recherche automatique avec l’automate pro-grammable.Suivi d’ un tracéSuivi d’ un contourSuivi du déplacement d’un convoyeur

Interfaces utilisateur

Ecran de contrôle : Sur l’armoire ouexterne.

Pupitre de contrôle: Portable et légerJoystick et clavier Ecran 16 lignes X 40caractèresCommunication styleWindowsPossibilité d’ utilisertoutes les fonctions-programmables

PC : Ethernets et Serialcanaux.

Langage : Choix entre11 Langues.

Sécurité : Double circuit avecsupervision, arrêtd’ urgence et fonctionde sécurité permett-ant un procédé de3 positions.

Logiciel

Logiciel « BaseWare»: Opération dusystème robot

Option du «BaseWare»: Multi-tâche, fonctionsavancées,communication.

RAPID: Application puissantede langage deprogrammation.

On-line: Factory WareOff-line: S4Cplus logiciel

( Virtual Controller™) Quick Teach pour laformationProgram Maker pourla programmationRobot Studio pour lasimulation robotisée

Page 26: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

Massblatt Type RF-2/25 Côtes type RF-2/25 Dimension sheet type RF-2/25

24

roboFlex

Version 2.00European projectiondownloads unter www.gudel.com/downloads

Version 2.00European projectionpour downloads www.gudel.com/downloads

Version 2.00European projectionfor downloads use www.gudel.com/downloads

Page 27: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

Massblatt Type RF-2/25 Côtes type RF-2/25 Dimension sheet type RF-2/25

25

Version 2.00European projectiondownloads unter www.gudel.com/downloads

Version 2.00European projectionpour downloads www.gudel.com/downloads

Version 2.00European projectionfor downloads use www.gudel.com/downloads

Page 28: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

Massblatt Type RF-4/100 Côtes type RF-4/100 Dimension sheet type RF-4/100

26

roboFlex

Version 2.00European projectiondownloads unter www.gudel.com/downloads

Version 2.00European projectionpour downloads www.gudel.com/downloads

Version 2.00European projectionfor downloads use www.gudel.com/downloads

Page 29: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

Massblatt Type RF-4/100 Côtes type RF-4/100 Dimension sheet type RF-4/100

27

Version 2.00European projectiondownloads unter www.gudel.com/downloads

Version 2.00European projectionpour downloads www.gudel.com/downloads

Version 2.00European projectionfor downloads use www.gudel.com/downloads

Page 30: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

AufgabenstellungBeladen einer Verzahnungsmaschine, einesBearbeitungszentrums, einer Reinigungs-anlage und einer Messmaschine bei beliebi-ger Orientierung der Maschinenspindelnund der Option, in einer Ausbauphase weite-re Maschinen einbinden zu können. Fig. 2

• RoboFlex Fig. 1• Anwendung in Verkettung von Produkti-

onszelle mit Zu- und Wegführung• Optimale Zugänglichkeit durch Zellen-

struktur• Einfache Ausbaubarkeit

28

ConditionsFlexibilité pour le chargement de machines à par-tir de palettes définies préalablement.Le Roboflex s’occupe de l’empilement des palet-tes de pièces usinées .Avec ce concept il est pos-sible de produire efficacement des lots d’ aumoins 100 pièces. Fig. 2

• RoboFlex Fig. 1• Cellule d’ usinage chargement/déchargement• Grande disponibilité du robot.• Surface au sol libre et propre due à l’inplanta-

tion aérienne du système.• Conception simple

RequirementFlexible machine loading from defined pallets.TheroboFlex also performs the restacking of theworkpiece pallets. Due to this concept, it is possi-ble to produce batches of less than 100 workpie-ces efficiently. Fig. 2

• RoboFlex Fig. 1• Machining cell load/unload• High robot availabilty• Simple concept• Clean floorspace due to overhead layout

Werkzeugmaschinen Industrie machine outils Machines tool industry

roboFlex

Fig. 1 Fig. 2

Page 31: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

29

AufgabenstellungFlexible Maschinenbeladung ausgehend von defi-nierten Werkstückträgern. Ebenso übernimmtder roboFlex das Umstapeln der Werkstückträ-ger. Durch dieses Konzept können Seriengrössenauch unter 100 Stk. optimal gefertigt werden.Fig. 2

• RoboFlex Fig. 1• Anwendung als Beladezelle von Werkzeugma-

schinen• Hohe Verfügbarkeit• Einfaches Konzept• Bodenfreiheit durch hängende Anordnung

ConditionsChargement de machine de taillage d’engrenage,centre d’usinage , machine de lavage et machinede mesure. Installation rapide du fait du non be-soin d’aligner correctement les machines. L’orien-tation des machines et des périphéries n’a pasbesoin d’une grande précision et le système esttrès évolutif, comme rajouter une machine ouune option supplémentaire. Fig. 2

• RoboFlex Fig. 1• Application combinée de cellule de production

avec les deux opérations d’ alimentation et dedéchargement .

• Accessibilité maximale grâce au plan d’ installa-tion des cellules

• extension possible

RequirementLoading of a gear cutting machine,machining center, washing machine and ameasuring machine. Fast installation asaccurate machine alignments are no longerrequired.To suit any orientation of spindlesand with the option to introduce further ma-chines at a later stage. Fig. 2

• RoboFlex Fig. 1• Application combines the production cell

with both infeed and output operations• Optimal accessibility due to the cell layout• Easy to extend

Werkzeugmaschinen Industrie machine outils Machines tool industry

Fig. 1 Fig. 2

Page 32: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

Das roboLoop System wurde an der Hanno-vermesse 1998 als Weltneuheit eingeführt.Entwickelt und patentiert im Hause Güdel, istes das einzige kurvengängige Portal- undTransfersystem auf dem Markt.

• Mehrere unabhängige robo-carriers proLoop

• Pneumatik- oder Hydraulikversorgung mit-fahrend

• Funksteuerung• Hohe Positioniergenauigkeit durch Zahn-

stangenantrieb

AnwendungenDer entscheidende Vorteil eines roboLoop-Systems gegenüber einem herkömmlichenPortalsystems:Kurven zu fahren und mit einem oder mehre-ren robo-carrier in einem geschlossenen Sy-stem zu zirkulieren. Fig 1Mit dem roboLoop-Konzept werden neueund innovative Lösungen in Bezug auf System-funktion, Ablauf, Verketten, Speichern/Zwi-schenspeichern und Flexibilität möglich.Das Multicarrier-System erreicht im Vergleichzu herkömmlichen Linearverkettungen mitBändern eine wesentlich höhere Verfügbar-keit. Fig 2Der roboLoop lässt sich sowohl hängend inPortalanordnung als auch als bodengestütztesSystem einsetzen.

Die maximale Nutzlast beträgt 6300 N bis25000 N, bei Geschwindigkeiten bis 150 bzw.90 m/min. Modernste Bustechnologie ermög-licht das Ansteuern von mehreren robo-car-riern in einem gemeinsamen Umlaufsystem.

30

Le système portique roboLoop a été lancé com-me nouveauté mondiale lors de laFoire de Hanovre de 1998. Développé et brevetéau sein de la société Güdel, il est et reste le seulsystème portique et detransfert négociant les courbes disponible sur lemarché.

• Plusieurs chariots («portes-robots») indépen-dants négociant les courbes

• Alimentation pneumatique ou hydraulique• Radioguidage • Haute précision de positionnement

grâce à l’entraînement par crémaillère

Nouvelles possibilitésL’avantage d’un système roboLoop par rapport àun système portique traditionnel:La capacité de négocier les courbes et de circuleravec un ou plusieurs chariots dans un systèmefermé. Fig 1Le concept du roboLoop permet des solutionsnouvelles et novatrices sur le plan de la fonctiondu système, du déroulement, de l’enchaînement,du stockage normal/intermédiaire et de la soup-lesse.Le système multi-chariots garantit une disponibi-lité nettement plus grande par rapport aux trans-ferts linéaires traditionnels avec des bandestransporteuses. Fig 2Le roboLoop peut être utilisé à la fois suspenduou au sol.

La charge utile maximale va de 6 300 N à 25000 N,avec des vitesses pouvant atteindre 200 m/mn.Entraînement de plusieurs chariots de translationsur un système de circulation commun.

The roboLoop system was launched as a world’sfirst at the 1998 Hanover Fair.Developed and patented in-house by Güdel. Itwas, and still is the only curved-track gantry andtransfer system on the market.

• Multiple independent robo-carriers per loop• On-board pneumatic or hydraulic supply unit• Radio-control• Rack driven system giving high positioning

accuracy

New possibilitiesThe crucial advantage of a roboLoop system overa conventional gantry system:Curved-track providing a closed loop systemwith one or more carriers. Fig 1With the roboLoop concept new and innovativesolutions with regards to system function, move-ment sequences, linking systems, storage/buffe-ring and flexibility become possible.Compared to conventional linear interlinkingwith conveyor belts, the Multicarrier system;the roboLoop achieves substantially higheravailability.The roboLoop can be installed suspended, ingantry configuration, or as a floor-standing sy-stem. Fig 2

The maximum payload ranges from 6300 N to25000 N at speeds of up to 150 or 90 m/min.respectively.Through the use of leading-edge bustechnology multiple robo-carriers can be con-trolled in a common or shared circular system.

Produktbeschreibung Description du produits Product description

roboLoop

Fig. 1 Fig. 2

Page 33: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

31

Das roboLoop-Konzept ermöglicht mit einemoder mehreren robo-carriern Kurven zu fahrenund in einem geschlossenen System zu zirkulie-ren. Damit werden neue Realitäten für dieFactory Automation wahr.

• Kurvengängiges Führungssystem• Mehrere robo-carriers pro Loop• Autonome robo-carriers• Ausschleus-Station und Wartungsstrecke• Geschlossenes Umlaufsystem

VorteileMit dem roboLoop-System wurde ein kurven-gängiges Portal- und Transfersystem entwickelt,welches komplett neue Konzepte und Lösungenin der Automationstechnik zulässt. (Fig. 1)Der grosse Vorteil im Vergleich zu herkömmli-chen Portalsystemen ist, dass die Produktionsan-lagen durch die Kurvengängigkeit des roboLoopsflexibel angeordnet werden können.Gleichartige Prozesse können unabhängig vonder Operationsfolge in Zellen zusammengefasstwerden.Nebenoperationen wie Waschen, Entgraten, usw.können durch eine günstige Anordnung auf weni-ger Maschinen verteilt werden.Das Baukasten-System bietet durch vielseitigeAusbaumöglichkeiten massgeschneiderteLösungen.Kostspielige Umladestationen an Knotenpunktenentfallen.Durch den präzisen Zahnstangenantrieb werdenhohe Dynamik und Positioniergenauigkeitgarantiert.Zusätzliche robo-carriers können jederzeit belie-big nachgerüstet werden.

Le système roboLoop permet à un ou plusieurschariots de se déplacer même dans les courbeset de circuler dans un circuit fermé. Les «rêves»en matière d’automation industrielle deviennentainsi réalités.

• Système de guidage négociant les courbes• Plusieurs chariots négociant les courbes• Chariots autonomes• Poste d’aiguillage vers l’extérieur et voie

d’entretien• Système de circulation fermé

AdvantageLe système roboLoop est en réalité un systèmeportique et de transfert négociant les courbesqui autorise véritablement de nouveaux conceptset de nouvelles solutions dans le domaine de latechnique d’automation. (Fig. 1)L’atout majeur, par rapport aux systèmes de por-tiques traditionnels, réside dans le fait que l’apti-tude du roboLoop à négocier les courbes permetd’aménager les installations de fabrication de faç-on plus souple.Des machines du même type peuvent être re-groupés dans des cellules et ce, indépendammentde l’ordre de succession des opérations.Une disposition plus judicieuse permet de rédui-re le nombre de machines affectées aux opérati-ons annexes telles que le lavage, l’ébavurage, etc.Le système modulaire proposant de multiplespossibilités d’aménagement offre des solutionssur mesure.Les stations de transfert, si onéreuses, ne sontplus indispensables au niveau des points de jonc-tion.La transmission très précise par crémaillère con-fère une vitesse et une précision de positionne-ment élevées.Des chariots supplémentaires peuvent être in-stallés à tout moment et au gré de l’utilisateur.

The roboLoop concept enables one ormore robo-carriers to track curves and tocirculate in a closed system, therebycreating new possibilities for factory automa-tion.

• Curved-track conveying system• Multiple robo-carriers per loop• Autonomous robo-carriers• Switching station and buffer station• Closed circulation system

AdvantagesThe development of the roboLoop has crea-ted a curved-track gantry and transfer systemwhich makes new concepts and solutions inautomation technology possible. (Fig. 1)The principal advantage of the roboLoop,compared to conventional gantries, is that itallows, by virtue of the curved track, for fle-xible arrangement of production facilities.Similar processes can be joined together incells independent of operation sequences.Secondary operations such as washing, debur-ring etc. can be distributed to fewer machinesin a more appropriate arrangement.The building block system enables custom-tailored solutions due to the many facetedexpansion possibilities.Eliminates costly transfer stations at intersec-tions.High dynamics and positioning accuracy areachieved by the precision rack drive. The sy-stem can arbitrarily accommodate additional robo-carriers as desired.

Produktbeschreibung Description du produits Product description

Fig. 1

Page 34: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

Mit dem roboLoop werden neue und innova-tive Lösungen in Bezug auf Systemfunktionen,Abläufe,Verkettungen und Speichern mit ma-ximaler Flexibilität möglich.

• Hohe Flexibilität• geringer Platzbedarf• hohe Verfügbarkeit• minimale Wartung• Optimale Maschinenzugänglichkeit• Entkoppelte Zellenlösungen statt starrer

Verkettung

Der roboLoop ermöglicht innovative Lösun-gen von Taktzeitproblemen. Anstatt ein ko-stenintensives Linearsystem einzusetzen, plantder Anwender einen Loop und verteilt die Ar-beiten auf mehrere robo-carrier.Unser erfahrenes Ingenieurteam errechnetIhnen, anhand der Zykluszeiten, (Fig. 1) dieAnzahl der benötigten robo-carriern für je-den Loop.Das Multi-carrier System erreicht im Vergleichzu herkömmlichen Linearverkettungen einewesentlich höhere Verfügbarkeit durch einfa-ches Ein- und Ausschleusen von robo-car-riern. Die Wartung kann so ohne Produkti-onsstopp erfolgen.Die grosse Stabilität der robo-carrier erlaubtden Anbau von Zusatzachsen. Dadurch kön-nen komplexe Handlingsprobleme gelöst wer-den. (siehe untenstehendes Bild). (Fig 2)Standardmässig sind H-Lader und Teleskop-achsen erhältlich. Zusätzlich rundet umfang-reiches Zubehör zum Schienensystem (Wei-chen, Kreuzungen, Liftstationen) und zumCarrier (Drehachsen, Anbauplatten) dieseProduktreihe ab.

32

Le concept du roboLoop allie une flexibilitéaccrue à des solutions innovantes en matièred’applications industrielles, d’exécution, d’enchaî-nement et de stockage.

• Flexibilité accrue• Encombrement faible• Grande disponibilité• Entretien limité • Accessibilité optimale aux machines• Des solutions de cellules indépendantes à la

place d’un enchaînement rigide

Le roboLoop fournit une solution novatrice auxproblèmes de cadence.Au lieu de mettre enœuvre un système linéaire onéreux, l’utilisateurinstalle une boucle et répartit les tâches entre lesdifférents chariots.Forte de son expérience, notre équipe d’ingé-nieurs calcule pour vous, en se basant sur lestemps de cycle, (Fig. 1) le nombre de chariotsnécessaires dans chaque boucle.La facilité d’introduction et d’extraction deschariots confère au système multi-chariots unedisponibilité nettement plus élevée parrapport aux enchaînements linéaires tradition-nels. L’entretien et la maintenance peuvent êtreainsi effectués sans arrêter la production.La rigidité du chariot permet de monter des axessupplémentaires, ce qui résout tous les problè-mes complexes de manutention (voir l’illustrationci-contre). (Fig 2)Des axes télescopiques et des bras en H sontdisponibles en version standard. De nombreuxaccessoires destinés aux systèmes sur rails (dis-positifs d’aiguillage, croisements, postes éléva-teurs) et aux chariots (axes de rotation, plateauxannexes) complètent avantageusement cettegamme de produits.

Thanks to the maximum flexibility of system fun-ctions, operation sequences, linkings and storage,the roboLoop affords entirely new and innovativesolutions

• High flexibility• Low space requirement• High availability• Minimum maintenance • Optimum machine accessibility• Decoupled cell solutions instead of rigid

linking.

The roboLoop provides innovative solutions tocycle time problems. Instead of using, a costintensive linear system, the user plans a loop anddistributes the work to various robo-carriers.On the basis of the cycle times (Fig. 1) our expe-rienced team of engineers will calculate for youthe number of robo-carriers required for eachloop.By comparison with conventional linear linkingsthe multi-carrier system achieves a substantiallyhigher availability through the simple redirectionof robo-carriers. Maintenance is hence possiblewithout the need to stop production.The high stability of the robo-carrier permitsexpansion by additional axes to solve complexhandling problems (see adjacent layout). (Fig. 2)H loaders and telescopic axes are available asstandard equipment.This product series is addi-tionally complemented by comprehensive acces-sories to the rail system (switches, crossings, liftstations) and to the carrier (rotary axes, moun-ting plates).

Produktbeschreibung Description du produits Product description

roboLoop

Fig. 1 Fig. 2

Page 35: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

33

Steuerung Système de contrôle Control System

SPS, Lageregelung und Visualisierung auf einem In-dustrie-PC vereint.

• innovativ• kompakt• schnell• bedienerfreundlich

Unsere TechnikMit feldbusunabhängiger E/A-Schnittstelle undder Integration einer leistungsfähigen Software –SPS/NC in Windows NT/2000/XP bildet dieSteuerung ein völlig offenes und universellesAutomatisierungssystem.Datenanbindung an Bedienoberflächen (HMI)und andere Programme mittels offener Standards(OPC, OCX, DLL usw.).Die Implementierung der Soft-SPS/NC arbeitetohne zweites Betriebssystem durch die vollstän-dig integrierten Echtzeittasks in WindowsNT/2000. Die Steuerung erfordert keine zusätzli-che Hardware und kein zusätzliches zweitesEchtzeitbetriebssystem. Die Echtzeit-Kernel-Ex-tension für Windows NT/2000 realisiert eineharte Echtzeit von +-15 µs Jitter und ein vollstän-diges Multitasking. (Fig 1)

Die VorteileNahezu unbeschränkter Speicherplatz für Pro-gramme und Daten.Schnelle Leistungssteigerung für die Automatisie-rungsaufgabe durch die stetige Weiterentwicklungvon Standard-PC-Komponenten weltweit.Volle Integration in das Betriebssystem: Zugriffauf PC-Ressourcen erfolgt mit Methoden des Be-triebsystems, nicht mit spezieller Treibersoftware.Die niedrige Anzahl von Komponenten ergibthohe System Zuverlässigkeit.

La commande par programme enregistré (SPS), lacommande de positionnement et la visualisationsont regroupés sur un seul ordinateur industriel.

• Novateur• Compact• Rapide• Simple

Notre techniqueGrâce à une interface d’E/S indépendante du busde terrain et à l’intégration d’un logiciel perfor-mant, SPS/NC (commande par programme enre-gistré/commande numérique) sous WindowsNT/2000/XP, la commande constitue un systèmed’automation universel et totalement ouvert.Raccordement informatique à des interfaces decommande (HMI) et d’autres programmes dispo-nibles sur la base de normes ouvertes (OPC,OCX, DLL, etc.).Les tâches en temps réel, totalement intégréessous Windows NT/2000, permettent de mettreen œuvre le logiciel SPS/NC sans aucun autre sy-stème d’exploitation. Le pilotage ne nécessite au-cun matériel et système d’exploitation en tempsréel supplémentaires. L’extension du noyau entemps réel pour Windows NT/2000 réalise untemps réel fixe de ±15 µs «jitter» (à instabilité) etpermet le multitâche total.

Les avantagesDe la place quasi-illimité en mémoire pour leslogiciels et les données.La possibilité d’accroître rapidement les perfor-mances consacrées aux tâches d’automation grâ-ce aux améliorations apportées en permanenceet dans le monde entier aux composants des or-dinateurs standard.L’intégration totale dans le système d’exploitati-on: l’accès aux ressources de l’ordinateur s’effec-tue grâce aux méthodes du système d’exploitati-on, et non avec un logiciel de commandespécifique.Le nombre restreint de composants confère unegrande fiabilité au système.

PLC, position controlling and visualization onan industrial PC

• Innovative• Compact• Fast• User-friendly

Our technologyWith field bus-independent I/O interface andthe integration of a powerful software packa-ge – PLC/NC under Windows NT/2000/XP –thecontrol presents itself as a completely openand universal automation system.If required, all data can be shown on the dis-play (HMI) by means of open standards(OPC, OCX, DLL etc.).The soft PLC/NC can be implemented with-out a second operating system under thecompletely integrated real-time tasks in Win-dows NT/2000.The control system requiresno additional hardware and no additional se-cond real-time operating system.The real-ti-me kernel extension for Windows NT/2000provides a hard real time of ± 15 µs jitter andcomplete multi-tasking.

The advantagesAlmost unlimited storage space for programsand data.Fast performance upgrading for the automati-on task by on-going development of standardPC components world-wide.Full integration into the operating system:Ac-cess to PC resources by operating systemfeatures, without special driver software.A low number of components translates intohigh system reliability.

Fig. 1

Page 36: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

34

Die Steuerungsarchitekur L’architecture du systeme de contrôle Control system architecture

roboLoop

Digitale Antriebe, PC basierendeSteuerungssysteme und eine schnelleFunkkommunikation gewähren eineoffene, modulare und zukunftsorientierte Ar-chitektur.

• offenes Feldbussystem• modular konzipiert

Grosse BedienerfreundlichkeitDie Bedieneroberflächen HMI können derKundenanforderung angepasst werden.Über Touch-Screens kann die Anlage einfachund übersichtlich bedient werden.

Des commandes numériques, des systèmes decommandes basées sur un PC et une radiocom-munication rapide garantissent une architectureouverte, modulaire et évolutive.

• Système de «bus de terrain» ouvert• Conception modulaire

Une grande simplicité d’utilisationpour l’opérateurLes pupitres d’utilisation HMI peuvent êtreadaptés aux exigences du client. Un écrantactile permet de piloter l’installation de façonsimple et claire.

Digital drives, PC-based control systems and fastradiocommunication afford an open, modular andfuture-orientedarchitecture.

• Open field bus system• Modular design concept

High user friendlinessThe HMI operating interfaces are adaptable tocustomer requirements.The system can be ope-rated easily and coherently by means of touch-screens.

Page 37: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

35

Auswahltabelle Caractéristiques principals Selection table

roboLoop «M» Payload 6300N

Fmax= 1 600 NY Z

s [m] 2.0v [m/min] 150➀ 120a [m/s2] 2.0 3.0

Fmax= 3 000 NY Z

s [m] 2.0v [m/min] 150➀ 100a [m/s2] 2.0 2.5

Fmax= 1 600 NY Z

s [m] 2.0v [m/min] 120➀ 120a [m/s2] 2.0 3.0

Fmax= 1 000 NY Z X

s [m] 2.0 0.4v [m/min] 150➀ 120 60a [m/s2] 2.0 3.0 1.0

Optionen

z-Achse als Paletten-Speicher ausgebildet

Axe Z conçu en tant que magasin de palettes

z axis used for pallet storage station

Überlange bodenabgestütze z-Achse

axe Z avec appui au sol

floor-guided z axis

Teleskopachse

Axe télescopique

Telescopic axis

➀ : 90 m/min. im Kurvenbereich90 m/mn. en courbe

90 m/min. in the curve areas : vertikaler Hub/course verticale

vertical movementv : Geschwindigkeit/vitesse/Speeda : Beschleunigung/accélération

acceleration

Page 38: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

36

Hauptkomponenten Principaux elements Main components

roboLoop

Anwenderfreundlichkeit durch ein durchdach-tes Baukastensystem

robo-carrierDie max. Nutzlast beträgt 6 300N und alsneue Ausführung 25 000N mit einer maxima-len Verfahrgeschwindigkeit von 150 bzw. 90m/min.Die Steuerung entspricht den neustenTechnologien und garantiert multi-taskingFunktionen sowie das Management von meh-reren robo-carriern in einem gemeinsamenLoop.

Jeder einzelne robo-carrier ist komplett auto-nom konzipiert. Die Stromversorgung erfolgtüber gemeinsame Stromschienen. Jeder robo-carrier hat eine eigene Steuerungseinheit, Ser-voantriebe und ein Pneumatik oder HydraulikAggregat.Somit entfallen auf der Loopstruktur die Ka-belschleppen zur Strom- und Hydraulik- oderPneumatik Versorgung

Hydraulik- / Pneumatik AggregatUm die einzelnen robo-carriers zu versorgen,ist entweder ein Pneumatik- oder Hydraulik-Aggregat direkt auf den robo-carrier mon-tiert. Zur Sicherstellung einer kontinuierli-chen Versorgung sind entsprechendeSpeichersysteme integriert.

Automatische SchmiereinheitJeder robo-carrier ist mit einem automati-schen Schmiersystem ausgerüstet. Die auto-matische Zentralschmierung garantiert Dau-erbetrieb und hohe Verfügbarkeit.

Facilité d’utilisation grâce à un système de con-struction modulaire intelligent.

ChariotsLa charge utile maximale est de 6 300N, et pourla nouvelle version, 25 000N les vitesses maxima-les de déplacement s’élevant respectivement à150 et 90 m/mn.Le système de commande intègre les technolo-gies les plus modernes et garantit des fonctionsmultitâches, ainsi que la possibilité de comman-der plusieurs chariots dans une même boucle.

Chaque chariots individuel est totalement auto-nome. L’alimentation électrique passe par les railsconducteurs. Chaque robo-carrier dispose de sespropres unités de commande, servocommandeset blocs pneumatiques ou hydrauliques.Nul besoin de tirer des lignes sur la structure dela boucle pour les alimentations électriques ethydrauliques ou pneumatiques.

Bloc pneumatique / hydrauliquePour alimenter les chariots, chacun d’entre euxest équipé d’un bloc soit pneumatique, soit hy-draulique. Des systèmes de stockage appropriéssont intégrés pour assurer une alimentation per-manente.

Unité de graissage automatiqueChaque robo-carrier est pourvu d’un systèmeautomatique de graissage. Le graissage centraliséet automatique garantit un fonctionnement conti-nu et une disponibilité élevée.

User friendly thanks to a thoroughly thought outbuilding block system

robo-carrierThe maximum payload of the original roboLoopis 6200 N, and in the new design is 25000 N,with maximum speeds of 150 and 90 m/min. res-pectively.The control system embodies the latest techno-logies and provides multi-tasking functions in acommon loop.

Each individual robo-carrier is designed for com-plete autonomy. Power is supplied via a commonbus. Each robo-carrier is equipped with its ownseparate control unit, servo-drives and a pneuma-tic or hydraulic unit, thereby eliminating the trai-ling-cables on the loop structure for supplyingthe electrical, hydraulic and/or pneumatic power.

Hydraulic/pneumatic unitA pneumatic or hydraulic unit is mounted direct-ly on the robo-carrier to supply the individual ro-bo-carriers with fluid power.Appropriate fluidstorage systems are integrated to assure an unin-terrupted supply.

Automatic lubricating unitEach robo-carrier is equipped with an automaticlubricating system.The automatic central lubri-cation system guarantees continued operationand high reliability.

Page 39: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

37

Hauptkomponenten Principaux elements Main components

FührungssystemSie bestehen aus einem geschlossenen Trägerpro-fil mit montierten, gehärteten Führungsleistenund Präzisionszahnstangen. Zusätzlich sind andem Trägerprofil 6-fach Stromschienen (3 x 380V,2 x Not-Aus, 1 x Erde) angebracht.Standardlängen sind 500 mm, 1 000 mm, 2 000mm, 4 000 mm und 8 000 mm. Die einzelnenStandard Elemente sind zur Aneinanderreihunghergestellt. Somit kann eine möglichst genaueAnpassung an Ihre Layout Bedürfnisse erzieltwerden.

Système de guidageLe système de guidage est composé d’un profiléporteur fermé, muni de barres conductricesrigides et intégrées et de crémaillères de précisi-on. 6 rails conducteurs (3 x 380 V, 2 x de secours,1 x mis à la terre) sont installés en outre auniveau du profilé porteur. Les longueurs standard(en mm) sont les suivantes: 500, 1000, 2000,4 000 et 8000. Les éléments individuels standardsont fabriqués et conçus pour être alignés, ce quipermet de répondre au mieux aux impératifs devotre projet.

Guideway systemThe guideway system consist of a closedprofile with attached guideway and precisionracks. In addition, a 6-conductor current bus(3 x 380 V,2 x Emergency STOP,1 x ground)is attached to the profile.Standard lengths of rack are 500 mm, 1000mm, 2000 mm, 4000 mm and 8000 mm.Theindividual elements are constructed forconnection in any arbitrary configuration, the-reby affording precise adaptation to yourlayout needs.

Mittlerer Kurvenradius 1095 mm

Page 40: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

38

Hauptkomponenten Principaux elements Main components

roboLoop

Ausschleus-Station Zusätzlichen Komfort bietet die Ausschleus-station. Sie erlaubt einen Carrier aus dem Sy-stem auszuschleusen, um Wartungsarbeitendurchzuführen, ohne die Produktion zu unter-brechen. Fig. 1 / Fig. 2

Poste d’aiguillage vers l’extérieurLe poste d’aiguillage vers l’extérieur procure unconfort supplémentaire. Il permet de sortir unchariot du système pour effectuer des opérationsde maintenance, et ce, sans interrompre lafabrication. Fig. 1 / Fig. 2

Switching stationThe switching station affords additional conveni-ence.With this station a carrier can be directedout of the system for purposes of maintenancewithout the need to stop production flow.Fig. 1 / Fig. 2

Fig. 1 Fig. 2

Page 41: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

39

Hauptkomponenten Principaux elements Main components

Stützen und GestelleEntsprechend der jeweiligen Anforderung in Be-zug auf Platzbedarf und Steifigkeit, können Trag-strukturen als Einzelständer oder als Zelle ausge-führt werden.

Befestigungs-VorrichtungenSie erlauben eine einfache Ausrichtung undNivellierung der Führungssysteme

Montants et bâtisLes structures porteuses, proposées sous formede supports individuels ou de cellules, peuvent être réalisées pour répondre à chaque spécificitéimposée en matière d’encombrement et derigidité.

Support legs and structuresSupporting structures can consist of individu-al supports or as a cell, depending on the res-pective requirements with regard to spaceand rigidity.

Individuelle StützenSupports individuelsIndividual supports

Zellen-StrukturStructure cellulaireCell structure

Dispositifs de fixationIls permettent de simplifier l’installation etde niveler les systèmes de guidage

Fastening systemThe system affords easy alignment and level-ling of the guideway modules.

Page 42: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

40

ConditionsDissociation flexible avec un entreposage inter-médiaire et 300 emplacements d’entreposage,pour compenser les fluctuations de capacités,entre les lignes de fabrication et les lignes demontage. (Fig. 1)

• Application à la technique de stockage et dansles ligne de production

• Grande disponibilité• Concept simple• Espace au sol dégagé grâce un montage aérien• Temps de cycle: 28 secondes• Charge utile: 1000N

SolutionLe roboLoop mesurant 50 m de longueur, amé-nagé en L et équipé de 5 robo-carriers, permetd’atteindre le temps de cycle nécessaire de 28secondes. (Fig. 2)La charge utile du système s’élève à 1000 N. Leposte d’éclusage vers l’extérieur permet d’assu-rer la maintenance des robo-carriers sans inter-rompre la fabrication.

RequirementFlexible decoupling with buffering and 300 stora-ge locations, for compensation of capacity fluc-tuations, between production and assembly lines.(Fig. 1)

• Use in storage technology and production linelinking

• High availability• Simple concept• Floor clearance by suspended arrangement• Cycle time: 28 seconds• Payload: 1000 N.

SolutionThe required cycling time of 28 seconds is achie-ved by means of the L-shaped arrangement of theapprox. 50 meter long roboLoop and with 5 ro-bo-carriers. (Fig. 2)The system payload is 1000 N.With the switching station maintenance can beperformed on the robo-carrier without stoppingproduction.

Automobilindustrie Industrie automobile Automotive industry

roboLoop

AufgabenstellungFlexible Entkoppelung mit Zwischenspeiche-rung und 300 Lagerplätzen, zum Ausgleich vonKapazitätsschwankungen, zwischen Produkti-onslinien und Montagelinien. (Fig. 1)

• Anwendung in Lagertechnik und Linienver-kettung

• Hohe Verfügbarkeit• Einfaches Konzept• Bodenfreiheit durch hängende Anordnung• Taktzeit: 28 Sekunden.• Nutzlast: 1 000N

LösungDurch die L-förmige Anordnung des rund 50Metern langen roboLoops und mit 5 robo-carrier wird die geforderte Taktzeit von 28Sekunden erreicht. (Fig. 2)Die Nutzlast des Systems beträgt 1 000N.Durch die Ausschleussstation ist eine War-tung der robo-carrier ohne Produktionsstopmöglich.

Fig. 1 Fig. 2

Page 43: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

41

AufgabenstellungBeladen einer Verzahnungsmaschine, eines Bear-beitungszentrums, einer Reinigungsanlage und ei-ner Messmaschine bei minimalstem Platzbedarfund der Option in einer Ausbauphase weitereMaschinen einbinden zu können. (Fig. 1)

• Anwendung in Verkettung von Produktionszelle• Optimale Zugänglichkeit durch Zellenstruktur• Einfache Ausbaubarkeit• Platzersparnis: 40%.• Systemerweiterung in einer Woche realisiert

LösungEin massgeschneiderter Loop wurde den Anfor-derungen entsprechend konzipiert. Durch dasAusnützen der Kurvengängigkeit konnte derPlatzbedarf auf 14m2 begrenzt werden.Das Erhöhen der Produktionsrate wurde durchdas Einbringen eines weiteren robo-carriers er-möglicht.Durch das Baukastensystem und das moderneSteuerungskonzept wurde die Erweiterung inner-halb einer Woche realisiert.

ConditionsChargement d’une machine à tailler les engrena-ges, d’un centre d’usinage, d’une installation denettoyage et d’une machine de contrôle dans unencombrement minimal et la possibilité de pou-voir y intégrer d’autres machines lorsqu’une ex-tension s’avère indispensable. (Fig. 1)

• Application à l’enchaînement de cellulesde fabrication

• Accessibilité optimale grâce à la structurecellulaire

• Simplicité des extensions ultérieures• Gain de place: 40%• Extension du système réalisable dans un délai

d’une semaine

SolutionUne boucle taillée sur mesure a été conçue pourrépondre aux besoins. En exploitant son aptitudeà négocier les courbes, son encombrement a puêtre limité à 14 m2.L’accroissement des cadences de fabrication a étérendu possible par l’adjonction d’autres robo-carriers.Grâce au système modulaire et au concept decommande moderne, l’extension a pu être réa-lisée dans un délai d’une semaine.

RequirementLoading of a gear cutting machine, a machi-ning center, a cleaning facility and a measuringmachine with absolute minimal space require-ment and the option of adding further machi-nes in an expansion phase. (Fig. 1)

• Use in linking production cells• Optimum accessibility through cell struc-

ture• Ease of expansion• Space savings: 40%.• System extension installed within a week.

SolutionA custom-tailored loop was engineered tofulfill the requirements.The space require-ment was limited to 14 m2 by exploitation ofthe curve tracking capability.The production rate was increased by the ad-dition of another robo-carrier.Thanks to the building-block systems and themodern control concept the expansion wasrealized within a period of one week.

Werkzeugmaschinenindustrie Machine outils Machine tool industry

Fig. 1 Fig. 2

Page 44: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

42

ConditionsProduction complète et flexible d’ arbres à ca-mes de taille différente.Automatisation du tournage, fraisage, rectificationainsi que la trempe, mesure et opération definition. Fig. 1

• Changement de type de produit sans pour celaavoir une perte de production.

• Manutention flexible d’ arbre à cames dans uneplage de 250-720 mm de long.

• Production simultanée possible de deux typesdifférents .

• Moins de machines requises et alimentation,plus souvent, des machines restantes.

• Courte distance pour les opérateurs• Temps de cycle 60 secondes• Grande taux de disponibilité du système com-

plet.

SolutionsUtilisant un préhenseur commandé par servomo-teur, le chariot est capable de prendre tous lesarbres à cames possibles sans besoin d’ un ajuste-ment manuel.En combinant les opérations de fraisage (OP10 etOP 120) dans une cellule, plusieurs machinespeuvent être économisées ainsi les machines re-stantes sont alimentés par le Loop plus souvent.Comme les machines sont agencés face à facedans le Loop, l’opérateur a peu de déplacement àfaire entre chaque machine.En utilisant (8) et (16) chariots identiques, il estpossible d’ atteindre une grande disponibilité dusystème. En effet un chariot venant d’ un Looppeut être amené vers un autre Loop, celui ci ren-trera en activité, sans pour cela être désactivépréalablement.Le contrôle est utilisé comme système de gesti-on principal et de liaison, avec l’ensemble des ma-chines vers le système PPS (SAP). Fig. 2/3

RequirementThe complete flexible production of variouscrankshafts. Automated processes are turning,milling, grinding as well as hardening, messuringand finishing operations. Fig. 1

• Changing from one product type withoutnotable loss of production

• Flexible handling of crankshafts in the range of250-720 mm length

• Simultaneous production of two different typespossible

• Fewer machines are required as the same ma-chine can be utilised several times

• Short ways for the operator• Cycle time 60 sec.• High up-time of the complete system

SolutionUsing servo driven grippers the roboLoop carri-er is able to handle all styles of crankshafts with-out manual adjustment.By combining milling operations (OP-10 and OP-120) in one cell the number of machines couldbe reduced as the available machines were utili-sed by the Loop several times.As the machines were arranged face to face inthe loop the distance to each machine for opera-tor was minimised.By using (8) and (16) identical carriers it was pos-sible to reach a high redundancy, allowing a carri-er from one loop to be introduced to an otherloop and used either in addition to, or as replace-ment for a defective one.The controle is used as a host connecting thecomplete machine level to the PPS (SAP) system.Fig. 2/3

Automobilindustrie Industrie automobile Automotive industry

roboLoop

AufgabenstellungFlexible Fertigung von unterschiedlichstenKurbelwellen, verkettet werden Fräs- Dreh-Drehräum, Rollier- und Schleifoperationen,sowie härten, anlassen, messen und der ganzeFinishing Bereich. Fig. 1

• Typumstellung ohne merklichen Produkti-onsunterbruch

• Kurbelwellen von 250 mm bis 720 mmLänge flexibel handeln

• Gleichzeitiges Fertigen von unterschiedli-chen Produkten möglich

• Einsparung von Maschinen durch mehrfa-ches Anfahren

• Kurze Wege des Bedieners • Taktzeit 60 sek.• Hohe Verfügbarkeit der Gesamtanlage

LösungDurch servomotorisch einstellbare Greifer istder roboLoop carrier in der Lage alle Kurbel-wellen im o.g. Spektrum ohne manuelle Um-rüstung zu greifen. Durch die Zusammenfas-sung von Fräsoperationen (OP-10 undOP-120) in einer Zelle konnten durch dasMehrfachanfahren im LOOP Maschinen einge-spart werden. Die Loop Anordnung hatte zu-dem den Effekt, dass der Bediener kurze We-ge zu allen Bedienseiten hat.Durch 8 und 16 identische carriers konnteein hohes Mass an Redundanz erreicht wer-den, d.h. im Störfall können carriers aus einemLoop in einen anderen gebracht werden.Die Steuerung dient als Leitrechner, welcherdie Verbindung zwischen Maschinenebene undSAP bildet. Fig. 2/3

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3

Page 45: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

43

AufgabenstellungMassenfertigung von unterschiedlichen Typen vonWandlergehäusen in zwei Aufspannlagen. Fig. 1

•Typumstellung ohne manuellen Eingriff• Keine Bänderverkettung am Boden• 4 Ausbaustufen entsprechend den Produktions-

prognosen• Optimale Zugänglichkeit für Wartungs- und Be-

dienpersonal• Eindeutige Werkstück Identifikation/Markierung

ohne Identsystem•Taktzeit 30 sek.• Manuellen Eingriff/Störquellen Minimierung• Hohe Verfügbarkeit der Gesamtanlage

LösungDie beiden Aufspannlagen wurden in zwei Loopsaufgeteilt. Die Loops wurden für die Ausbaustu-fen bereits ausgebaut und ermöglichen später ei-ne Produktionserhöhung ohne größere Still-standszeiten.Rollenbahnen wurden, ausser am Ein- und Aus-lauf, fast komplett eliminiert und somit zum Ei-nen die Zugänglichkeit und der Platzbedarf opti-miert aber auch zum Anderen viele elektr.Störquellen elminiert und der manuelle Eingriffkomplett ausgeschlossen.Da die Werkstücke nicht rollenbahnfähig sindwurde auch eine Vielzahl an Paletten eingespart.Da nur noch die reinen Werkstücke gehandeltwerden, ist auch die Aufgabenstellung SPC Teilerealisierbar, was mit einem Palettensystem nichtohne weiteres möglich gewesen wäre.Da wenig Teile im Umlauf sind, ist auch das Leer-fahren der Anlage bei Typwechsel sehr schnellund einfach zu realisieren.

ConditionsProduction en masse de différents carters deconvertisseur en deux différentes phases d’ usi-nage. Fig. 1

• Changement de type de pièce sans interven-tion manuelle.

• Pas d’ automatisme au sol (convoyeur), la sur-face au sol étant déjà utilisée.

• Quatre étapes d’augmentation de productionsans ajustement mécanique.

• Accessibilité maximale pour l’utilisateur et leservice de maintenance.

• Identification fiable des pièces sans avoir besoind’ un système indépendant (graveur etc)

• temps de cycle 30 secondes.• Minimiser au maximum les erreurs manuelles

ainsi que les manipulations;• Grand taux de disponibilité de l’ensemble du

système.

SolutionsLes deux différentes prises de pièces sont di-visées en deux Loops différents.Les deux Loops ont été étudié préalablementpour les phases les plus lentes.Donc, la production peut être augmentée par lerajout de machine sous le Loop sans pour celachanger l’automatisme. La perte de productionsera minimisée.

Les convoyeurs à rouleaux sont presque totale-ment éliminés à l’exception du départ et de la fin.L’accessibilité se trouve donc nettementaméliorée, le potentiel de pannes électriques di-minue quand aux erreurs manuelles et de mani-pulation elles sont éliminés.Les pièces ayant besoin de palettes pour êtretransportées sur les convoyeurs, un grand nom-bre de ces palettes seront supprimées.Comme il n’y a plus besoin de palettes, le SPC(contrôle pièce) peut être installé plus librementsur le système éliminant ainsi le problème des pa-lette vide «empty palette».

Par l’absence des convoyeurs à rouleaux, seulquelques pièces sont en mouvement. Il est donctrès facile et très rapide de vider le système lorsd’un changement de type.

RequirementMass production of different converter hou-sing in two different machining fixtures. Fig. 1

• Change of type without manual adjustments• No floor automation (conveyors) on the

floor level required• Four steps of production increase without

mech. adjustments• Maximum accessibility for operator and

service personal• Reliable part identification without sepa-

rate identification system (chips etc.)• Cycle time 30 sec.• Minimising the potential manual errors and

manipulation• High up-time of the complete system

SolutionThe two different clamping orientations weredivided in two different loops.Both loops were already designed for the la-ter planned steps.Therefore the productioncan be increased by introducing more andmore machines into the loop, but withoutchanging the automation.The production losswill be minimised.Roller conveyors are almost completely elimi-nated exept at the start and at the end.Therefore the accessibility was highly impro-ved as well as a lot of potential electrical fai-lures and manual errors and manipulationseliminated.

A large number of pallets were saved as theparts require pallets for conveyor transpor-tation. As no pallets are required the SPC(parts for messurement) can be removedfrom the system and reintroduced easilywithout having the problem of «emptypallet».

As no roller conveyors are required fewerparts are in circulation.Therefore emptyingthe system in order for a type change is fastand very easy.

Automobilindustrie Industrie automobile Automotive industry

Fig. 1

Page 46: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

44

Lieferumfang Etendue de la livraison Scope of supply

Unser Baukastensystem, einfache Schnittstel-len und Software-Tools ermöglichen eine ra-sche Integration und eine einfache Anwender-programmierung.Dadurch werden kurze Lieferzeiten möglich.Dies sind nur einige der Eigenschaften des ro-boLoops, die Ihnen als Systemanbieter zu-nutze kommen.

Liegt Ihre Wertschöpfung bei den zu produ-zierenden Teilen, übernehmen unsere erfahre-nen Ingenieure und Projektleiter gerne dieProjektierung und Ausführung des Gesamtsy-stems.

Notre système modulaire propose des interfacessimples et des outils logiciels permettant une in-tégration rapide et une programmation rapidepar l’utilisateur. Ceci garantit des délais de livrai-son brefs.Il ne s’agit là que de quelques unes des caractéri-stiques du roboLoop dont vous pourrez tirerparti en tant que fournisseur de systèmes.

Si sous ne pouvez pas intégrer sous même ce sy-stème, nos ingénieurs et chefs de projets sechangerons de sous conseiller dans la mise enœuvre de l’ensemble du système.

Our building block system, the simple interfacesand software tools afford fast integration and ea-sy user programming, thereby permitting shortdelivery periods.These are only a few of the roboLoop featureswhich will benefit you as a system provider.

If your added value lies in the parts to be produ-ced, our experienced engineers and project ma-nagers will be glad to carry out the engineeringand configuration of the complete installation.

Page 47: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

45

i

Lieferumfang Etendue de la livraison Scope of supply

Page 48: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

47

i

www.gudel.com www.gudel.com www.gudel.com

Besuchen Sie uns im Internet.Unsere Web-Site www.gudel.com wurdevöllig neu überarbeitet und bietet Ihnefolgende Möglichkeiten.

• Interessante Neuentwicklungen• Produkteübersicht

- Komponenten- Module- Robotics- Systems

• Down-Load Funktionen fürZeichnungsunterlagen

• Anwendungsbeispiele• Messedaten

Nous vous invitons à vos connecter sur Internet.à l’ adresse www.gudel.comNotre site a était refait complètement et vousoffre les possibilités suivantes:

• Les nouveautés intéressantes• Index des catalogues produits

- composants- modules- robotics- systems

• Chargement des plans de nos produits.• Applications• Dates de nos participations aux différents

Salons d’exposition.

Visit us on our Homepage www.gudel.comOur web-site is completely reworked andoffer you following possibilities:

• Interesting news• Overall view of our catalogues

- components- modules- robotics- systems

• Downloads of drawings• Applications• Dates of our exhibitions

Page 49: COMPONENTS SYSTEMS MODULES ROBOTICS gudel_robotics.pdfThe gantryRobot is a modular cartesian axis concept based on Güdel standard components. Rotary axes and wrist units are standard

Impressum:Güdel AGIndustrie Nord4900 LangenthalSwitzerland

© by GÜDEL August 2002

Gestaltung:www.manufactur.de79100 FreiburgGermany

Satz und Druck:Digital Druckcenter Langenthal AG4900 LangenthalSwitzerland


Recommended