• Klicken Sie, um die Formate des Vorlagentextes zu bearbeiten– Zweite Ebene
• Dritte Ebene– Vierte Ebene
» Fünfte Ebene
Swiss Motoracing
Equipe Moto-Endurance
Présentation de l´équipe
Information Sponsoring
• Klicken Sie, um die Formate des Vorlagentextes zu bearbeiten– Zweite Ebene
• Dritte Ebene– Vierte Ebene
» Fünfte Ebene
Contact
MotoracingDorfstr.149Case Postal 559CH-8802 Kilchberg
Franz Scherrer
Jacques Schmid
Stéphane Bourgeois
+ 41 44 716 55 53 Tel+ 41 44 716 55 50 Fax
+ 41 79 631 71 71 [email protected]
+ 41 79 449 45 50 [email protected]
+ 41 79 329 14 78 [email protected]
• Klicken Sie, um die Formate des Vorlagentextes zu bearbeiten– Zweite Ebene
• Dritte Ebene– Vierte Ebene
» Fünfte Ebene
Bol d‘Or 2006
Moto-Endurance-Championnat de Monde
Catégorie: Superstock
avec Suzuki GSX-R 1000 K6
Bol d‘Or à Magny-Cours le 16 et 17 septembre
• Klicken Sie, um die Formate des Vorlagentextes zu bearbeiten– Zweite Ebene
• Dritte Ebene– Vierte Ebene
» Fünfte Ebene
70ème Bol d’Or: 16./17. septembre 2006
M6 et Eurosport retransmettent en direct les moments fort de la course, le départ, l’arrivée ainsi qu’un pointage sur la situation chaque heure.
Le prochain Bol d’Or aura lieu pour la septième année consécutive sur le circuit de Magny-Cours.
Le 16 et 17 septembre, entre 80’000 et 100’000 amateurs de moto vont assister à une course de 24heures qui s’annonce passionnante.
L’équipe va se présenter dans les télévisions régionales Romande et Suisse alémanique.
• Klicken Sie, um die Formate des Vorlagentextes zu bearbeiten– Zweite Ebene
• Dritte Ebene– Vierte Ebene
» Fünfte Ebene
Le Bol d’Or !
C’est 24 heures de course à un rythme infernal pour les équipages de trois pilotes comme pour les machines.
Stratégie de course, esprit d’équipe, préparation mentale et physique ad hoc, parfaite maîtrise technique et technologique sont autant d’ingrédients indispensables au succès.
Plus de dix nations - dont les teams officiels des plus grands constructeurs - sont engagés dans la conquête du trophée suprême: le fameux Bol d’Or.
• Klicken Sie, um die Formate des Vorlagentextes zu bearbeiten– Zweite Ebene
• Dritte Ebene– Vierte Ebene
» Fünfte Ebene
Une ambiance en or!Au-delà de l’intérêt sportif et médiatique, le Bol d’Or est un événement où règne une ambiance folle. La centaine de milliers de motards réunis pour la circonstance vit un week-end de passion le plus souvent débordante. Les nombreuses animations réparties sur l’ensemble du site occupent le public 24 h non stop (show Stunt, le village, espace tuning, bars, restauration, fête foraine…)
Le confort et la bonne humeur des spectateurs sont assurés grâce à la qualité des services offerts : camping gratuit, 100 000 places assises en tribunes, sanitaires répartis sur l’ensemble du site, parking gardés, consignes, etc. L’accent est également mis sur la sécurité. L’esprit de fête, renforcé par le traditionnel concert du samedi soir, confère au Bol d’Or une atmosphère que l’on ne retrouve nulle part ailleurs.
• Klicken Sie, um die Formate des Vorlagentextes zu bearbeiten– Zweite Ebene
• Dritte Ebene– Vierte Ebene
» Fünfte Ebene
Coureurs:
Scherrer, Bourgeois, Schmid
Franz Scherrer
Stèphane Bourgeois
Jacques Schmid
• Klicken Sie, um die Formate des Vorlagentextes zu bearbeiten– Zweite Ebene
• Dritte Ebene– Vierte Ebene
» Fünfte Ebene
Stèphane Bourgeois
19.4.1967
Fuilly VS
+ 41 79 329 14 78
Racing depuis: 1991
Palmares: 37 courses, 9 victoires, 24 podiums
Highlights: 2005: 3ème rang Eurocup Moto Center Thun2004: 3ème rang Eurocup Moto Center Thun2003: 3ème rang Eurocup Moto Center Thun
• Klicken Sie, um die Formate des Vorlagentextes zu bearbeiten– Zweite Ebene
• Dritte Ebene– Vierte Ebene
» Fünfte Ebene
Franz Scherrer
30.3.1962
Kilchberg ZH
+ 41 79 631 71 71
Racing depuis: 1997
Palmares: 166 courses, 17 victoires, 47 podiums
Highlights: 2005: 2eme rang Open Dunlop Sportmaxcup2005: 2eme rang Eurocup Moto Center Thun2004: 1ère rang Eurocup Moto Center Thun
But:2006: Top Ten Championnat Suisse Superstock 1000
• Klicken Sie, um die Formate des Vorlagentextes zu bearbeiten– Zweite Ebene
• Dritte Ebene– Vierte Ebene
» Fünfte Ebene
Jacques Schmid
26.1.1972
Lausanne VD
+ 41 79 449 45 50
Racing depuis: 2001
Palmares: 56 courses, 9 victoires, 28 podiums
Highlights: 2005: 1ère rang Eurocup Moto Center Thun2004: 2ème rang Eurocup Moto Center Thun2003: 6ème rang Eurocup Moto Center Thun
• Klicken Sie, um die Formate des Vorlagentextes zu bearbeiten– Zweite Ebene
• Dritte Ebene– Vierte Ebene
» Fünfte Ebene
But
2006:Début dans les courses d´endurance - Participation à une manchedu championnat du monde:
Bol d´Or: Magny Cours 24 heures 16. / 17. SeptembreTerminer dans le Top 10 de la catégorie Superstock.
Dès 2007: Championnat du monde d´endurance.Participation à toutes les manches en Europe.
• Klicken Sie, um die Formate des Vorlagentextes zu bearbeiten– Zweite Ebene
• Dritte Ebene– Vierte Ebene
» Fünfte Ebene
Budget
pneusessencepréparation de lamoto & piècesnouritures &intendancesinscription &administrationdivers
17‘000.- 2‘000.-
6‘000.-
2‘000.-
2‘000.- 1‘000.-
pour 2006: CHF 30‘000 (sans l´achat de la moto & équipement)
• Klicken Sie, um die Formate des Vorlagentextes zu bearbeiten– Zweite Ebene
• Dritte Ebene– Vierte Ebene
» Fünfte Ebene
Sponsores
Electrolux
Frankonia(Suzuki Suisse)
Cristaline
Renoantic
Agentura.chpresse – pr – internet
Motorsport aktuell
Urech products
Held
Daytona
Stoll Carosserie
Côte Anglaise
J.Beren
S.Mercuri
• Klicken Sie, um die Formate des Vorlagentextes zu bearbeiten– Zweite Ebene
• Dritte Ebene– Vierte Ebene
» Fünfte Ebene
Sponsoring
Sponsor du titre
Sponsor principal
Co-Sponsor
Club des 100
dès 15‘000.-
dès 7‘500.-
dès 1‘000.-
dès 100.-
En temps que sponsor, vous avez 4 possibilités pour nous soutenir:
Sur la page suivante, vous pouvez voir les emplacements pour le nom de votre entreprise ou de votre produit.
• Klicken Sie, um die Formate des Vorlagentextes zu bearbeiten– Zweite Ebene
• Dritte Ebene– Vierte Ebene
» Fünfte Ebene
Sponsoring: Surfaces Publicitaires
• Klicken Sie, um die Formate des Vorlagentextes zu bearbeiten– Zweite Ebene
• Dritte Ebene– Vierte Ebene
» Fünfte Ebene
Sponsoring: Le club des 100Avec le Club des 100, vous nous soutenez pour une saison, et vous êtes invité à notre Souper de soutiens le samedi 3 juin à Roche VD
Vous avez également la possibilité de faire partie du groupe des «Super-100». Dans ce cas, si nous marquons un (notre objectif) ou plusieurs points au classement du Championnat du monde, vous payer 100.- par points.
Les 15 premières équipes reçoivent des points au Championnat du monde: Le vainceur 25 points, le deuxième 20, le troisième 16 , le quatrième 13, le cinqueième 11 etc. jusqu’ au 15ème qui reçoit un point.