MPS-500 USB set de batería electrónica · Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1...

Preview:

Citation preview

MPS-500 USBset de batería electrónica

instrucciones de montaje

Musikhaus Thomann

Thomann GmbH

Hans-Thomann-Straße 1

96138 Burgebrach

Alemania

Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0

Correo electrónico: info@thomann.de

Internet: www.thomann.de

04.07.2016, ID: 277656 (V2)

Índice

1 Instrucciones de seguridad......................................................................................................................................................................................... 4

2 Alcance del suministro.................................................................................................................................................................................................. 5

3 Montaje................................................................................................................................................................................................................................. 6

4 Protección del medio ambiente............................................................................................................................................................................. 11

Índice

MPS-500 USB

3

1 Instrucciones de seguridad

¡PELIGRO!

Peligros para niñosDeseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables en el país. Mantenga las hojasde plástico y demás materiales fuera del alcance de los niños. ¡Peligro de asfixia!

Preste atención a que los niños no arranquen piezas pequeñas del equipo (por ejemplo botones de mando o similares). Losniños podrían tragar las piezas y asfixiarse.

Nunca deje a los niños solos utilizar equipos eléctricos.

Instrucciones de seguridad

set de batería electrónica

4

2 Alcance del suministro

Antes de que proceda a montar el set de batería electrónica, compruebe la integridad del suministro a partir de la siguiente lista.

e-drum-set Millenium MPS-500

n e-drum modul Millenium MPS-500n Pads:

1 pad de snare de 8 pulgadas / estéreo3 pads de tom de 8 pulgadas / mono1 pad de bombo de 8 pulgadas1 pad de hi-hat de 8 pulgadas1 pad de crash de 12 pulgadas con efecto de choke1 pad de ride de 12 pulgadas

n Controlador de hi-hat ópticon Pedal de bombon Rack con porta-padsn Cables de pads (juego completo)n Adaptador de red

Alcance del suministro

MPS-500 USB

5

3 Montaje

Sinopsis

Para simplificar el montaje de los distintos tubos del rack, es aconsejable aflojar primero los tornillos de las abrazaderas con unaherramienta adecuada. Monte los distintos componentes en el orden indicado. Las posiciones de los pads de toms y platos sedetallan en la siguiente ilustración.

Montaje del rack

¡ATENCIÓN!

Peligro de sufrir cortes en las manos y los dedosTenga en cuenta que los tubos metálicos del rack pueden presentar bordes afilados.

Montaje

set de batería electrónica

6

1 Alinee los soportes del tubo de unión en altura y posicione los tres brazos del rack según sus preferencias perso‐nales. Inserte el tubo de unión y los tres brazos del rack en los soportes y fije los tornillos de apriete.

2 Monte los tubos de soporte laterales en el rack. Procure que los dos tubos laterales tengan contacto con el suelo.A continuación, fije esos elementos con ayuda de los tornillos de fijación previstos.

3 Posicione las abrazaderas de los pads. A continuación, fije esos elementos con ayuda de los tornillos de fijaciónprevistos.

4 Posicione los elementos angulares de manera tal que se puedan montar los pads. A continuación, fije esos ele‐mentos con ayuda de los tornillos de fijación previstos.

5 Inserte los porta-platos de los pads de crash, ride e hi-hat en las abrazaderas del rack. Fije los porta-platos conayuda de los tornillos de sujeción en la altura deseada.

6 Afloje los tornillos de articulación para posicionar los porta-platos. A continuación, vuelva a fijar los tornillos desujeción.

Montaje

MPS-500 USB

7

Montar los pads en el rack

1. Monte los elementos en L en los pads. Fije a mano las tuercas de mariposa de los pads.

2. Inserte los extremos de plástico de los elementos en L por completo en las abrazaderas previstas del rack.

3. Alinee los pads según sus preferencias y fije las tuercas de mariposa de los porta-pads y los tornillos de las abrazaderasuniformemente.

Montar los platos en el rack

Montaje

set de batería electrónica

8

1. Inserte los porta-platos en las abrazaderas del rack.

2. Fije uniformemente los tornillos de las abrazaderas.

3. Desmonte las tuercas de mariposa (9) de todos los porta-platos y los atenuadores de fieltro (10) de los soportes.

4. Monte los cuatro platos en los soportes, tal y como muestra la ilustración.

5. Monte los atenuadores de fieltro (10) y los cuatro platos con las tuercas de mariposa (9) sobre los soportes.

Procure que el bloque de conexión en la parte inferior de cada uno de los platos no entre en contacto con el tornillo cilíndrico delsoporte en el lado de las abrazaderas.

Montar el módulo de batería en el rack

1. Inserte el módulo de batería en la abrazadera prevista del brazo izquierdo.

2. Alinee el módulo de batería según sus preferencias y fije la tuerca de mariposa de la abrazadera.

Montar el pedal de bombo

1. Inserte los dos extremos de la varilla perfilada en los agujeros de la base del pedal.

2. Inserte el baquetón en el agujero del cabezal móvil del pedal y fije la abrazadera con la llave de afinación.

Montaje

MPS-500 USB

9

Bombo y hi-hat

1. Posicione el pad de bombo en una posición central debajo del rack. Posicione el pedal de bombo en una posición centralante el rack.

2. Posicione el pedal de hi-hat a la izquierda del pedal de bombo.

Ajuste y cableado

Ajuste el rack, los pads y los platos según sus preferencias y necesidades. Finalmente, establezca todas las conexiones entre lostrigger y el módulo de batería, teniendo en cuenta las inscripciones en el módulo y las marcas de color de los distintos cables.

Montaje

set de batería electrónica

10

4 Protección del medio ambiente

Reciclaje de los materiales de embalaje

El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento especial.

Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate.

No tire los materiales a la basura doméstica sino entréguelos en un centro de reciclaje autorizado. Respete los rótulos y avisos quese encuentran en el embalaje.

Reciclaje del producto

Este equipo es sujeto a la Directiva Europea sobre el tratamiento de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). ¡Noechar a la basura deoméstica!

Entregue el producto y sus componentes en un centro de reciclaje autorizado. Respete todas las normas y reglamentaciones apli‐cables del país de que se trate. En caso de dudas, contacte con las autoridades responsables.

Protección del medio ambiente

MPS-500 USB

11

Notas

set de batería electrónica

12

Notas

MPS-500 USB

13

Notas

set de batería electrónica

14

Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de

Recommended