Metaphorische Übertragung der Namensbezeichnung

Preview:

DESCRIPTION

Die Presentazion, die dem Thema "Metaphorische Übertragung der Namensbezeichnung" gewidmet.

Citation preview

Metaphorische Übertragung der

Namensbezeichnung

Metaphorische Übertragung der Namensbezeichnung

Metapher (aus griech. meta – „über“, phero – „trage“) bedeutet eigentlich Übertragung.

Es gibt zwei Arten der Metapher: • die stilistische • die lexikalische

z.B. die Flamme der Liebe, ein Strom von Erinnerungen

Metaphorische Übertragung der Namensbezeichnung

a) Ähnlichkeit der Form: Nadelkopf, Landzunge, Flaschenhals, Bergrücken, Stuhlbein, Schlange in der Bedeutung „eine Reihe wartender Menschen“, Augapfel.

Metaphorische Übertragung der Namensbezeichnung

b) Ähnlichkeit der Charakterzüge oder des Äußeren:

• ein schöner Mann – Apollo,

• eine schöne Frau – Venus,

• ein eifersüchtiger Mensch – Othello.

Metaphorische Übertragung der Namensbezeichnung

c)Ähnlichkeit eines inneren Merkmals, einer Eigenschaft:

• bittere Worte,• süßer Ton,• trockene Worte,• harte Stimme.

Metaphorische Übertragung der Namensbezeichnung

d) Eine große Gruppe von Metaphern bildet die Übertragung vom Tier auf den Menschen:

• Hund „gemeiner Kerl“, • Fuchs „listiger Mensch“, • Esel „dummer Mensch“, • Schwein „schmutziger Kerl“, • bueffeln, ochsen

„strumpfsinnig lernen“.

Metaphorische Übertragung der Namensbezeichnung

e) Eine ganz besondere Art der Metapher ist die Personifizierung, die Übertragung der Eigenschaften eines Lebewesens auf Gegenstände oder Erscheinungen:

• der Wind erhebt sich, • die Augen sprechen, • die Jahre gehen, • das Leben geht weiter.

Metaphorische Übertragung der Namensbezeichnung

f) Ähnlichkeit der Funktion:

• Fuss eines Berges, eines Gefäßes.

Metaphorische uebertragung der Namensbezeichnung

g) Namensübertragung von Sachen auf Menschen:

• Leuchte „berühmter Fachmann, kluger Kopf“,

• Kratzbürste „widerborstige Frau“,

• Klotz „unbeholfener Mensch“.

Metaphorische Übertragung der Namensbezeichnung

h) Übertragungen aus dem Konkreten in das Abstrakte:

• Spur, ursprünglich „der Eindruck, der die Fusstritte eines Tieres, eines Menschen auf dem Erdboden hinterlassen“, später bezeichnet das Wort auch „die Abdrücke von Wagenrädern“, infolge der metaphorischen Übertragung bekommt das Wort Spur auch einen abstrakten Sinn.

Metaphorische Übertragung der Namensbezeichnung

i) Ähnlichkeit der Farbe: die Grünen „Angehörige einer Partei, die für Umweltschutz auftritt“

Auf dem Schlauch stehen

Jemandem auf der Nase herum tanzen

Auf Nadeln sitzen

Auf Wolke sieben schweben

Den Nagel auf den Kopf treffen

Recommended