16
www.philips.com/support Посібник користувача Завжди готові Вам допомогти Зареєструйте свій виріб і отримайте підтримку тут: Є питання? Зверніться до Philips BT5580/BT5880

Посібник користувача - Philips · мобільні телефони та мітки IC. Якщо пристрій Bluetooth підтримує NFC, його можна

  • Upload
    others

  • View
    8

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Посібник користувача - Philips · мобільні телефони та мітки IC. Якщо пристрій Bluetooth підтримує NFC, його можна

www.philips.com/support

Посібник користувача

Завжди готові Вам допомогтиЗареєструйте свій виріб і отримайте підтримку тут:

Є питання? Зверніться до

Philips

BT5580/BT5880

Page 2: Посібник користувача - Philips · мобільні телефони та мітки IC. Якщо пристрій Bluetooth підтримує NFC, його можна
Page 3: Посібник користувача - Philips · мобільні телефони та мітки IC. Якщо пристрій Bluetooth підтримує NFC, його можна

1UK

Зміст1 Важливо 2

2 Ваш гучномовець Bluetooth 3Вступ 3Комплектація упаковки 3Огляд гучномовця 4

3 Початок роботи 5Живлення 5Увімкнення 5

4 Використання пристроїв Bluetooth 6Під'єднання пристрою 6Відтворення із пристрою Bluetooth 7Керування телефонними викликами 7Від’єднання пристрою Bluetooth 7Перехід у режим з'єднання в пару Bluetooth 7Під'єднання іншого пристрою Bluetooth 7

5 Інші функції 8Прослуховування музики, збереженої на зовнішньому пристрої 8Заряджання мобільних пристроїв 8Регулювання гучності 8Скидання налаштувань гучномовця 9

6 Інформація про виріб 10Технічні характеристики 10

7 Усунення несправностей 11Загальна інформація 11Про пристрій Bluetooth 11

8 Примітка 12Відповідність стандартам 12Турбота про довкілля 12Інформація про торгові марки 13

Page 4: Посібник користувача - Philips · мобільні телефони та мітки IC. Якщо пристрій Bluetooth підтримує NFC, його можна

2 UK

1 Важливо

Попередження

• Ніколи не знімайте корпус гучномовця. • Деталі гучномовця не можна змащувати. • У жодному разі не ставте гучномовець на інше

електричне обладнання. • Тримайте гучномовець подалі від прямих сонячних

променів, джерел відкритого вогню або тепла. • Слідкуйте за тим, щоб кабель живлення, штекер

чи адаптер гучномовця завжди можна було легко від'єднати від мережі.

• Довкола гучномовця має бути достатньо вільного простору для вентиляції.

• Батарею слід оберігати від надмірної дії тепла (наприклад сонячних променів, вогню тощо).

• Використовуйте лише блоки живлення, вказані у посібнику користувача.

• Уникайте витікання чи розбризкування води на гучномовець.

• Не ставте на гучномовець жодних речей, які можуть пошкодити його (наприклад, ємності з рідиною, запалені свічки).

• Якщо для вимикання пристрою використовується штекер адаптера для безпосереднього підключення, слід стежити за його справністю.

Примітка

• Табличка з даними знаходиться на дні пристрою.

Page 5: Посібник користувача - Philips · мобільні телефони та мітки IC. Якщо пристрій Bluetooth підтримує NFC, його можна

3UK

2 Ваш гучномовець Bluetooth

Вітаємо вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб у повній мірі скористатися підтримкою, яку пропонує компанія Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті www.philips.com/welcome.

ВступЗа допомогою цього гучномовця можна:• прослуховувати аудіо з пристроїв

Bluetooth або зовнішніх аудіопристроїв; та

• заряджати портативні пристрої через мікро-роз'єм USB.

Комплектація упаковкиПеревірте вміст упакування:• Головний блок• Адаптер змінного/постійного струму• Короткий посібник користувача• Буклет "Техніка безпеки та важлива

інформація"

Short User Manual

www.philips.com/welcome

Always there to help youRegister your product and get support at

Question?Contact Philips

Page 6: Посібник користувача - Philips · мобільні телефони та мітки IC. Якщо пристрій Bluetooth підтримує NFC, його можна

4 UK

Огляд гучномовця

a

• Увімкнення/вимкнення гучномовця.

b PAIRING• Перехід у режим з’єднання в пару

Bluetooth.• Скасування з’єднання Bluetooth.

c DC IN• Під’єднання живлення.

d AUDIO IN• Під’єднання до зовнішнього

аудіопристрою.

e Скидання налаштувань• Відновлення стандартних

налаштувань.

f CHARGING • Заряджання мобільних пристроїв (у

режимі змінного струму).

g Регулятор гучності• Регулювання гучності.

b

cde

gh

f

a

h • Відповідь на вхідний виклик або

відхилення.• Завершення поточного телефонного

виклику.• Переведення виклику на мобільний

пристрій.

i NFC• Під’єднання пристрою з функцією

NFC через Bluetooth.

Page 7: Посібник користувача - Philips · мобільні телефони та мітки IC. Якщо пристрій Bluetooth підтримує NFC, його можна

5UK

3 Початок роботи

Завжди виконуйте вказівки у цьому розділі із вказаною послідовністю.

ЖивленняЦей виріб може працювати як із живленням від мережі змінного струму, так і від батареї.

Варіант № 1: живлення від батарейГучномовець може працювати від вбудованої акумуляторної батареї.

Примітка

• Акумуляторна батарея має обмежену кількість циклів заряджання. Ресурс батарей та кількість циклів заряджання залежать від використання і параметрів.

• Якщо рівень заряду батареї низький, світлодіодний індикатор блимає червоним світлом.

Заряджання вбудованої батареї:• Під'єднайте гучномовець до мережі

змінного струму.

Режим роботи

Стан індикатора

Режим ВИМК.

Блимає червоним світлом під час заряджання; згасає після завершення зарядження.

Режим Bluetooth/Audio-in

Блимає червоним світлом у разі низького рівня заряду батареї; Блимає або світиться блакитним світлом (залежно від стану з’єднання Bluetooth).

Варіант № 2: живлення від мережі змінного струму

Увага!

• Ризик пошкодження виробу! Перевіряйте, чи напруга в мережі відповідає значенню напруги, вказаному на задній або нижній панелях гучномовця.

• Небезпека ураження електричним струмом! Від'єднуючи адаптер змінного струму, завжди тягніть за штекер. Ніколи не тягніть за кабель.

Під'єднайте адаптер живлення до: • роз'єму DC IN на гучномовці;• розетки.

УвімкненняНатисніть .

» Гучномовець переходить у режим Bluetooth.

» Світлодіодний індикатор почне блимати синім світлом.

Примітка

• Якщо рівень заряду батареї низький, світлодіодний індикатор блимає червоним світлом.

ВимкненняГучномовець вимикається у випадках, якщо:• знову натиснути ; • з'єднання з пристроєм Bluetooth або

іншим пристроєм відсутнє протягом 15 хвилин; або

• відтворення музики зупинено на 15 хвилин.

DC IN

Page 8: Посібник користувача - Philips · мобільні телефони та мітки IC. Якщо пристрій Bluetooth підтримує NFC, його можна

6 UK

4 Використання пристроїв Bluetooth

За допомогою цього гучномовця можна слухати аудіо з пристроїв Bluetooth та керувати вхідними викликами через з'єднання Bluetooth.

Під'єднання пристроюПримітка

• Перевірте, чи пристрій Bluetooth сумісний із цим гучномовцем.

• Перед з'єднанням пристрою у пару з цим гучномовцем прочитайте його посібник користувача, щоб дізнатися про сумісність із Bluetooth.

• Гучномовець може запам'ятати щонайбільше 4 пристрої, з якими виконувалося з'єднання у пару.

• Пристрій повинен мати увімкнену функцію Bluetooth і бути видимим для усіх інших пристроїв Bluetooth.

• Будь-яка перешкода між цим гучномовцем і пристроєм Bluetooth може зменшити робочий діапазон.

• Тримайте систему подалі від інших електропристроїв, які можуть створювати перешкоди.

Варіант № 1: під’єднання пристрою через NFCЗв’язок на невеликих відстанях (NFC) – це технологія, яка забезпечує ближній бездротовий зв’язок між різними пристроями, сумісними з NFC, такими як мобільні телефони та мітки IC. Якщо пристрій Bluetooth підтримує NFC, його можна легко з’єднати з цим гучномовцем.1 Увімкніть NFC на пристрої Bluetooth

(див. посібник користувача).

2 Натисніть на цьому гучномовці. » Світлодіодний індикатор почне

блимати синім світлом.

3 Торкніться міткою NFC вгорі на гучномовці до області NFC на пристрої Bluetooth.

4 Виконайте вказівки на екрані, щоб

завершити з’єднання у пару та під’єднання. » Після з’єднання у пару та під’єднання

гучномовець подасть два звукові сигнали, а світлодіодний індикатор почне світитися синім світлом без блимання.

Варіант № 2: під'єднання пристрою вручну

Примітка

• Робочий діапазон між цим гучномовцем і пристроєм Bluetooth становить приблизно 10 метрів.

1 Натисніть . » Світлодіодний індикатор почне

блимати синім світлом.

2 На пристрої Bluetooth увімкніть функцію Bluetooth і виконайте пошук пристроїв Bluetooth, які можна з'єднати в пару (див. посібник користувача пристрою).

Page 9: Посібник користувача - Philips · мобільні телефони та мітки IC. Якщо пристрій Bluetooth підтримує NFC, його можна

7UK

3 Коли на пристрої з’явиться напис [Philips BT5580] або [Philips BT5880], виберіть цей пункт, щоб почати з'єднання в пару і підключення. Якщо необхідно, введіть "0000" як пароль з'єднання у пару. » Після з'єднання у пару та під'єднання

гучномовець подасть два звукові сигнали, а світлодіодний індикатор почне світитися синім світлом без блимання.

• Якщо Вам не вдасться знайти [Philips BT5580] / [Philips BT5880] на пристрої для з’єднання в пару, натисніть та утримуйте кнопку PAIRING, поки не пролунає звуковий сигнал, а тоді спробуйте ще раз.

Відтворення із пристрою Bluetooth

Примітка

• У разі надходження виклику на під'єднаний мобільний телефон відтворення музики призупиняється.

Після успішного з'єднання Bluetooth запустіть відтворення аудіо на пристрої Bluetooth.

» Аудіо передаватиметься з пристрою Bluetooth на гучномовець.

Керування телефонними викликамиПісля з'єднання Bluetooth можна керувати вхідними викликами за допомогою цього гучномовця.

Кнопка ФункціяНатискайте для відповіді на вхідний дзвінок.Натисніть та утримуйте для відхилення вхідного дзвінка.Під час виклику натискайте , щоб завершити поточний виклик.Під час виклику натисніть та утримуйте для переведення виклику на мобільний пристрій.

Від’єднання пристрою Bluetooth• Натисніть та утримуйте PAIRING

протягом 2 секунд;• вимкніть функцію Bluetooth на пристрої;

або• перенесіть пристрій за межі зв’язку.

» Світлодіодний індикатор блимає.

Перехід у режим з'єднання в пару BluetoothНатисніть та утримуйте PAIRING протягом 2 секунд.

Під'єднання іншого пристрою BluetoothВимкніть функцію Bluetooth на поточному пристрої, а потім під'єднайте інший пристрій.

Page 10: Посібник користувача - Philips · мобільні телефони та мітки IC. Якщо пристрій Bluetooth підтримує NFC, його можна

8 UK

5 Інші функції

Прослуховування музики, збереженої на зовнішньому пристроїЗа допомогою цього гучномовця можна також прослуховувати вміст зовнішнього аудіопристрою, наприклад MP3-програвача.

Примітка

• Відтворення музики за допомогою Bluetooth має бути призупинено.

1 Під’єднайте кабель вхідного аудіосигналу (не входить у комплект) із 3,5-мм роз’ємом на обох кінцях до:• роз’єму AUDIO IN на цьому

гучномовці та• роз’єму для навушників на

зовнішньому пристрої.

2 Увімкніть відтворення аудіо на

зовнішньому пристрої (див. його посібник користувача).

Заряджання мобільних пристроївМобільні пристрої можна заряджати через роз’єм CHARGING.

Примітка

• Роз’єм USB використовується лише для заряджання.

У режимі живлення змінним струмом: під’єднайте мобільний пристрій за допомогою USB-кабелю (не додається).

» Коли пристрій буде розпізнано, почнеться заряджання.

Регулювання гучностіПовертайте регулятор гучності для збільшення або зменшення гучності.

CHARGING

Page 11: Посібник користувача - Philips · мобільні телефони та мітки IC. Якщо пристрій Bluetooth підтримує NFC, його можна

9UK

Скидання налаштувань гучномовцяЯкщо система не працює належним чином, скиньте налаштування гучномовця до стандартних.

За допомогою наконечника ручки чи зубочистки натисніть кнопку скидання.

» Усі налаштування буде скинуто до стандартних.

Page 12: Посібник користувача - Philips · мобільні телефони та мітки IC. Якщо пристрій Bluetooth підтримує NFC, його можна

10 UK

6 Інформація про виріб

Примітка

• Інформація про виріб може бути змінена без попередження.

Технічні характеристики

ПідсилювачНомінальна вихідна потужність

10 Вт RMS (BT5580);12 Вт RMS (BT5880)

Співвідношення "сигнал-шум"

> 62 дБ (А)

Вхід AUX 600 мВ

BluetoothВерсія Bluetooth V4.0Підтримувані профілі HFP, A2DP, AVRCPДіапазон 10 м (вільного

простору)

Загальна інформаціяЖивлення - Мережа змінного струму (адаптер джерела живлення)

Назва торгової марки: PHILIPS;

Модель: OH-1024A1202000U-VDE;Вхід: 100–240 В змінного струму, 50/60 Гц, 650 мА;Вихід: 12 В 2 А;

– Батарея Літій-іонна батарея (2200 мАгод)

Струм та напруга заряджання

5 В 1 А

Споживання електроенергії під час експлуатації

змінний струм, 24 Вт

Розміри – головний блок (Ш x В x Г)

210 x 201 x 55 мм

Вага – головний блок

1,4 кг

Page 13: Посібник користувача - Philips · мобільні телефони та мітки IC. Якщо пристрій Bluetooth підтримує NFC, його можна

11UK

7 Усунення несправностей

Попередження

• У жодному разі не знімайте корпус пристрою.

Щоб зберегти дію гарантії, ніколи не намагайтеся самостійно ремонтувати систему. Якщо під час використання пристрою виникають певні проблеми, перш ніж звертатися до центру обслуговування, скористайтеся наведеними нижче порадами. Якщо це не вирішить проблему, відвідайте веб-сайт компанії Philips (www.philips.com/support). Коли Ви звертаєтесь до компанії Philips, пристрій, номер моделі та серійний номер мають бути під руками.

Загальна інформаціяВідсутнє живлення • Перевірте, чи штекер змінного струму

блока під'єднано належним чином. • Перевірте живлення розетки. • Перезарядіть гучномовець.

Немає звуку або низька якість звуку • Налаштуйте гучність на виробі. • Налаштуйте гучність на під'єднаному

пристрої.Гучномовець не працює • Від’єднайте та під’єднайте штекер, після

чого увімкніть гучномовець знову. • Натисніть кнопку скидання кінчиком

ручки або зубочистки, щоб відновити стандартні налаштування.

Не вдається зарядити мобільні пристрої • Перевірте правильність під'єднання до

мережі змінного струму. • Перевірте живлення розетки.

Світлодіодний індикатор блимає червоним світлом 5 разів, а гучномовець не реагує на натиснення жодної кнопки. • Гучномовець у режимі демонстрації.

Натисніть та утримуйте кнопку протягом 15 секунд, щоб вийти з цього режиму.

Про пристрій BluetoothНизька якість звуку після під'єднання до пристрою із підтримкою функції Bluetooth. • Низька якість прийому сигналу Bluetooth.

Перемістіть пристрій ближче до цього виробу чи усуньте перешкоди між ними.

Не вдається під'єднатися до пристрою. • Не увімкнено функцію Bluetooth

пристрою. Про увімкнення функції читайте в посібнику користувача пристрою.

• Цей виріб вже під'єднано до іншого пристрою з функцією Bluetooth. Від'єднайте цей пристрій і спробуйте ще раз.

З'єднаний у пару пристрій постійно під'єднується і від'єднується. • Низька якість прийому сигналу Bluetooth.

Перемістіть пристрій ближче до цього виробу чи усуньте перешкоди між ними.

• На деяких пристроях з'єднання Bluetooth може вимикатися автоматично задля економії енергії. Це не є ознакою збою у роботі цього виробу.

Page 14: Посібник користувача - Philips · мобільні телефони та мітки IC. Якщо пристрій Bluetooth підтримує NFC, його можна

12 UK

8 ПриміткаВнесення будь-яких змін чи модифікації цього пристрою, які не є позитивно схвалені компанією Gibson Innovations, можуть позбавити користувачів права користуватися цим пристроєм.

Відповідність стандартам

Цим повідомленням компанія Gibson Innovations стверджує, що цей виріб відповідає важливим вимогам та іншим відповідним умовам Директиви 1999/5/EC. Заяву про відповідність можна знайти на веб-сайті www.philips.com/support.

Турбота про довкілляУтилізація старого виробу і батареї

Виріб виготовлено з високоякісних матеріалів і компонентів, які можна переробити та використовувати повторно.

Цей символ на виробі означає, що цей виріб відповідає вимогам Директиви ЄС 2012/19/EU.

Цей символ означає, що виріб містить вбудовану акумуляторну батарею, яка відповідає вимогам Директиви ЄС 2013/56/

1177

EU і яку не можна утилізувати зі звичайними побутовими відходами. Наполегливо рекомендуємо віднести виріб в офіційний пункт прийому або сервісний центр Philips, де кваліфікований персонал зможе вийняти акумуляторну батарею. Дізнайтеся про місцеву систему розділеного збору електричних та електронних пристроїв та акумуляторних батарей. Дотримуйтесь місцевих норм і не утилізуйте цей виріб та акумуляторні батареї зі звичайними побутовими відходами. Належна утилізація старих виробів та акумуляторних батарей допоможе запобігти негативному впливу на навколишнє середовище та здоров'я людей.

Увага!

• Виймання вбудованої батареї призведе до втрати гарантії та може пошкодити пристрій.

Для виймання вбудованої батареї завжди звертайтеся до кваліфікованого персоналу.

Інформація про довкілляДля упаковки виробу було використано лише потрібні матеріали. Ми подбали про те, щоб упаковку можна було легко розділити на три види матеріалу: картон (коробка), пінополістирол (амортизуючий матеріал) та поліетилен (пакети, захисний пінопластовий лист). Система містить матеріали, які в розібраному вигляді можна здати на переробку та повторне використання у відповідний центр. Утилізуйте пакувальні матеріали, використані батареї та непотрібні пристрої відповідно до місцевих правових норм.

Page 15: Посібник користувача - Philips · мобільні телефони та мітки IC. Якщо пристрій Bluetooth підтримує NFC, його можна

13UK

Інформація про торгові марки

Товарний знак та логотипи Bluetooth® є зареєстрованими торговими марками, які належать компанії Bluetooth SIG, Inc., і будь-яке використання цих знаків компанією Gibson Innovations Limited відбувається згідно з ліцензією. Інші товарні знаки та торгові марки належать їхнім відповідним власникам.

Позначка N Mark є товарним знаком або зареєстрованим товарним знаком NFC Forum, Inc. у Сполучених Штатах та інших країнах.

Цей пристрій є пристроєм КЛАСУ II з подвійною ізоляцією; захисне заземлення відсутнє.

Page 16: Посібник користувача - Philips · мобільні телефони та мітки IC. Якщо пристрій Bluetooth підтримує NFC, його можна

2015 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved.This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product.Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V.

BT5580_BT5880_12_UM_V3.0