160
Bedienungsanleitung | D Bedienungsanleitung eBench HiFi-Türglocke KH

3 Manual KH2055 EC - Kompernass · Anzeigelampe für Betriebszustand Inhaltsverzeichnis ... Die eBench HiFi-Türglocke KH ist ausschließlich für den ... che Software zur Sound-Editierung

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Bedienungsanleitung |

D

BedienungsanleitungeBench HiFi-Türglocke KH

| Bedienungsanleitung

D

Bedienungsanleitung |

D

Bedienelemente der HiFi-Türglocke

. Taste „Mode“ („M“). Taste >. Taste <. Taste „Mute“ ( ). Display. Audio-Eingang. Anzeigelampe für Betriebszustand

Inhaltsverzeichnis

Bedienelemente der HiFi-Türglocke ................................................. Technische Daten ................................................................................ . Konformitätserklärung...................................................................... . Funktionsbeschreibung..................................................................... Verwendung........................................................................................... Installation der HiFi-Türglocke......................................................... Inbetriebnahme ................................................................................... Einen Klingelton auswählen............................................................ . Klingelton für die Vordertür............................................................ Klingelton für die Hintertür ............................................................ Zufällige Klingeltöne für die Vordertür..................................... Zufällige Klingeltöne für die Hintertür...................................... Die Lautstärke einstellen................................................................ . Die HiFi-Türglocke stumm schalten............................................ . Eigene Musik auf die HiFi-Türglocke laden ............................. Installieren des Download-Programms.................................. Musikdownload............................................................................. . Bedienung des Download-Programms ................................. Download überschriebener Titel ............................................. Anzeigelampe für Betriebszustand............................................ Deinstallation des Download-Programms ............................ . Problembehebung........................................................................... Umgang mit verbrauchten Batterien........................................ Reinigung............................................................................................ Sicherheitshinweise ...................................................................... . Montage- und Anschlussplan ...................................................

| Bedienungsanleitung

D

Bedienungsanleitung |

D. Konformitätserklärung

Wir, Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. , D- Bochum, Germany, erklären hiermit für dieses Produkt die Über-einstimmung mit den folgenden Normen:

• EN (Grenzwerte und Messverfahren für Funkstö- rungen von Einrichtungen der Informationstechnik)

• EN (Einrichtungen der Informationstechnik, Stör- festigkeitseigenschaften, Grenzwerte und Prüfverfahren)

Gerätetyp/Type: KH

Bochum, ..

Hans Kompernaß— Geschäftsführer —

. Technische Daten

• Stromversorgung AC: ~ / Volt ( A) oder x ,V-Alkaline-Batterien (Typ LR/RP/UM-/C/Baby)• Klingelton-Auslösung über potentialfreien Kontakt oder Triggerspannung ~/ Volt• -fache Rufunterscheidung• Regelbare Klingelton-Lautstärke• Speicherplätze für Klingeltöne, davon durch Benutzer überschreibbar (// Sekunden)• Abmessungen: x x mm• Gewicht: g

| Bedienungsanleitung

D

Bedienungsanleitung |

D. Verwendung

Die eBench HiFi-Türglocke KH ist ausschließlich für den Einsatz als Türglocke in Verbindung mit einer vorhandenen Türklingel/Klingelanlage im privaten Bereich und in geschlos-senen Räumen gedacht.

. Funktionsbeschreibung

Die eBench HiFi-Türglocke KH bietet Ihnen verschiedene Melodien und Soundeffekte als Klingelton:

. Radetzky-Marsch . Ode an die Freude . Heulender Wolf . Aida . Chinesischer Gong . Bolero . Techno . Marsch der Toreros . Zerspringendes Glas. Jingle Bells. Krähender Hahn. Bongo. Westminster. Happy Birthday. Hundegebell. Beethovens . Symphonie

. Metallisches Scheppern. Big Band

Zusätzlich zu diesen vorprogrammierten Melodien und Sound-effekten können bis zu drei weitere Melodien, Soundeffeke und Ansagen auf die HiFi-Türglocke geladen werden.

Falls sowohl an einer Vordertür als auch an einer Hintertür Klingeln vorhanden sind, können unterschiedliche Klingeltöne für die verschiedenen Türen an der HiFi-Türglocke eingestellt werden.

| Bedienungsanleitung

D

Bedienungsanleitung |

D

Für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation resultie-ren, wird keine Haftung übernommen!

Ab Seite dieser Bedienungsanleitung sind Montageplan, Anschlussplan und Bohrschablone für die Installation zu fin-den; legen Sie diese dem von Ihnen mit der Installation der HiFi-Türglocke beauftragten Installateur vor.

Falls zwei Klingeln (z. B. an Vorder- und Hintertür) an die HiFi-Türglocke angeschlossen werden sollen, so teilen Sie dies dem mit der Installation betrauten Installateur vor Beginn der Arbeiten mit!

. Installation der HiFi-Türglocke

SicherheitshinweiseWarnung! Gefahr eines elektrischen Schlages!

Die Installation der eBench KH HiFi-Tür-glocke, also Montage und Anschluss an das vorhandene Türklingelsystem, darf ausschließlich ein qualifizierter Elektroinstallateur durchführen!

Bei Installation durch eine unqualifizierte Person besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages!

Achtung! Die HiFi-Türglocke kann durch unsachgemäße Installation irreparabel beschädigt werden!

Warnung! Gefahr eines elektrischen Schlages! Setzen Sie die HiFi-Türglocke niemals Feuchtigkeit aus!

Die HiFi-Türglocke darf nur in geschlossenen Räumen ange-bracht werden, in denen Feuchtigkeitseinwirkung ausge-schlossen werden kann!

Bei Feuchtigkeitseinwirkung besteht die Gefahr eines elek-trischen Schlages!

Für Schäden durch Feuchtigkeitseinwirkung wird keine Haftung übernommen!

Achtung! Bei Feuchtigkeitseinwirkung kann das Gerät dauerhaft und irreparabel beschädigt werden!

| Bedienungsanleitung

D

Bedienungsanleitung |

D. Inbetriebnahme

Nachdem die HiFi-Türglocke fachmännisch installiert wurde, können Sie sie nun in Betrieb nehmen. Dazu …

Nehmen Sie die HiFi-Türglocke von der Wandhalterung ab und legen Sie sie auf die Vorderseite.

Lösen Sie die Halteschraube der Batteriefach-Abdeckung mit einem Kreuz-Schraubenzieher und nehmen Sie die Ab-deckung ab.

Legen Sie Batterien des Typs , V C (Typ LR/RP/UM-/C/Baby) in das Batteriefach ein; achten Sie dabei auf die rich-tige Polarität der Batterien.

Schieben Sie die Abdeckung auf das Batteriefach und schrauben Sie die Halteschraube wieder fest.

| Bedienungsanleitung

D

Bedienungsanleitung |

D. Einen Klingelton auswählen

Sie können sowohl für eine Klingel an der Vordertür als auch für eine Klingel an der Hintertür/an einem Seiteneingang etc. einen Klingelton auswählen.

Auf diese Weise können Sie sofort unterscheiden, an welcher Tür geklingelt wird.

Statt einen speziellen Klingelton auszuwählen, können Sie die HiFi-Türglocke auch so einstellen, dass bei jeder Klingelbetä-tigung nach dem Zufallsprinzip eines der vorprogrammierten Musikstücke bzw. einer der Soundeffekte abgespielt wird.

| Bedienungsanleitung

D

Bedienungsanleitung |

D. Klingelton für die Vordertür

Um eines der vorprogrammierten Musikstücke oder einen der Soundeffekte als Klingelton für die Vordertür auszuwählen …

Drücken Sie die Taste „M“ so oft, bis „E“ im Display er-scheint.

Drücken Sie die Tasten < und >, um aus den Musikstücken und Soundeffekten mit den Nummern bis das gewünschte auszuwählen.

Die Nummern der Musikstücke und Soundeffekte werden im Display angezeigt.

Um die im Display angezeigten Musikstücke oder Sound-effekte anzuhören, warten Sie einige Sekunden, ohne die Tasten < und > zu drücken, bis die HiFi-Türglocke automatisch das aktuell eingestellte Musikstück abspielt.

| Bedienungsanleitung

D

Bedienungsanleitung |

D. Klingelton für die Hintertür

Um eines der vorprogrammierten Musikstücke oder einen der Soundeffekte als Klingelton für die Hintertür auszuwählen …

Drücken Sie die Taste „M“ so oft, bis „F“ im Display er-scheint.

Wiederholen Sie die Schritte . und . unter . „Klingelton für die Vordertür“.

| Bedienungsanleitung

D

Bedienungsanleitung |

D. Zufällige Klingeltöne für die Vordertür

Um den Zufallsmodus für die Klingel an der Vordertür ein-zuschalten …

Drücken Sie die Taste „M“ so oft, bis „E“ für den Vordertür-Klingelton im Display erscheint.

Wählen Sie mit den Tasten < und > das Musikstück mit der Nummer aus.

| Bedienungsanleitung

D

Bedienungsanleitung |

D. Zufällige Klingeltöne für die Hintertür

Um den Zufallsmodus für die Klingel an der Hintertür ein-zuschalten …

Drücken Sie die Taste „M“ so oft, bis „F“ im Display erscheint.

Wählen Sie mit den Tasten < und > das Musikstück mit der Nummer aus.

| Bedienungsanleitung

D

Bedienungsanleitung |

D. Die Lautstärke einstellen

Um die Lautstärke, in der die ausgewählten Klingeltöne ab-gespielt werden, einzustellen …

Drücken Sie die Taste „M“ so oft, bis „U“ im Display er-scheint

Stellen Sie dann mit den Tasten < und > die gewünschte Lautstärke von U (sehr leise) bis U (sehr laut) ein.

Die aktuell eingestellte Lautstärke wird im Display angezeigt.

| Bedienungsanleitung

D

Bedienungsanleitung |

D. Die HiFi-Türglocke stumm schalten

Um die HiFi-Türglocke stumm zu schalten, so dass bei Betä-tigung einer der angeschlossenen Klingeln kein Klingelton zu hören ist, drücken Sie die „Mute“-Taste.

Die Anzeigelampe für den Betriebszustand auf der Vorderseite der HiFi-Türglocke blinkt bei Stummschaltung rot.

| Bedienungsanleitung

D

Bedienungsanleitung |

D. Eigene Musik auf die HiFi-Türglocke laden

Neben den vorprogrammierten Musikstücken und Soundef-fekten können Sie drei eigene Musiktitel, Soundeffekte oder gesprochene Ansagen auf die HiFi-Türglocke laden.

Voraussetzung für das Laden von eigenen Musikstücken, Soundeffekten oder Ansagen auf die HiFi-Türglocke ist, dass …

• Ihr Computer über einen Prozessor mit einer Taktfrequenz von mindestens MHz verfügt

• als Betriebssystem Windows ®,Windows ®,Windows ME®, Windows ® oder Windows XP® auf Ihrem Com- puter installiert ist

• Sie das mitgelieferte Download-Programm auf Ihrem Computer installiert haben

• Ihr Computer über eine Soundkarte verfügt

• Lautsprecher an Ihren Computer angeschlossen sind

• dass die gewünschten Titel als Dateien im „Wave“-Format (. Samples/Sekunde, Bit, Mono, High Quality) auf Ihrem Computer gespeichert sind.

Info: Wenn Sie nicht sicher sind welches Betriebssystem auf Ihrem Computer installiert ist:

Starten Sie Ihren Computer.

Wenn der Computer hochgefahren ist, klicken Sie auf dem Desktop mit der rechten Maustaste auf „Arbeitsplatz“.

Klicken Sie auf „Eigenschaften“ und dann auf die Re-gisterkarte „Allgemein“. Hier finden Sie die Informationen zum installierten Betriebssystem.

Unter Windows XP® ist das Symbol „Arbeitsplatz“ eventuell nicht auf dem Desktop zu finden.

Falls Sie das „Arbeitsplatz“-Symbol nicht auf dem Desk-top finden …

Klicken Sie am linken unteren Bildschirmrand auf „Start“.

Im nun geöffneten Startmenü klicken Sie mit der rech-ten Maustaste auf „Arbeitsplatz“.

Klicken Sie auf „Eigenschaften“ und dann auf die Re-gisterkarte „Allgemein“.

Hier finden Sie die Informationen zu dem auf Ihrem Com-puter installierten Betriebssystem.

| Bedienungsanleitung

D

Bedienungsanleitung |

DInfo:Wenn Sie nicht sicher sind, ob der von Ihnen gewünschte Musiktitel, Soundeffekt oder die Textansage im Dateiformat „Wave“ auf Ihrem Computer gespeichert ist …

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die ge-wünschte Datei.

Klicken Sie auf „Eigenschaften“.

Klicken Sie auf die Registerkarte „Allgemein“.

Unter dem Punkt „Dateityp“ finden Sie das Dateiformat. Damit Sie die Datei auf die HiFi-Türglocke laden können, muss hier als Dateityp „WAV-Audio“ angegeben sein.

Andere Dateiformate als WAV-Audio können nicht auf die HiFi-Türglocke geladen werden!

Zum Umformatieren von Sound-Dateien in das „Wave“-Format und zur Anzeige und Änderung ihrer sonstigen Eigenschaften (Sample-Rate etc.), kann handelsübli-che Software zur Sound-Editierung wie z.B. „Cool Edit “ benutzt werden (kostenpflichtiger Download unter www.syntrillium.com).

| Bedienungsanleitung

D

Bedienungsanleitung |

D. Installieren des Download-Programms

Um Sound-Dateien von Ihrem Computer auf die HiFi-Tür-glocke laden zu können, müssen Sie das der HiFi-Türglocke beiliegende Download-Programm auf Ihrem Computer in-stallieren. Dazu …

Legen Sie die der HiFi-Türglocke beiliegende CD-ROM mit der Aufschrift „Software-Installation“ in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers ein. Das Start-Fenster öffnet sich nach einigen Sekunden automatisch. Fahren Sie jetzt mit Schritt fort.

Falls sich das Start-Fenster nicht automatisch öffnet, so ist die Autorun-Funktion Ihres Computers ausgeschaltet. In die-sem Falle ...

Doppelklicken Sie auf dem Desktop auf das Symbol „Ar-beitsplatz“.

Befindet sich das Symbol „Arbeitsplatz“ nicht auf dem Desktop, klicken Sie am linken unteren Bildschirmrand auf „Start“ und klicken Sie im nun geöffneten Startmenü auf „Arbeitsplatz“.

Doppelklicken Sie auf das Symbol für das CD-ROM-Lauf-werk, in welches Sie die CD-ROM eingelegt haben. Das Start-Fenster öffnet sich jetzt automatisch.

Klicken Sie die der gewünschten Sprachversion entspre-chende Landesflagge an.

Sie befinden sich nun im Hauptmenü. Klicken Sie auf „Soft-ware installieren“.

Das Dialogfenster des Installationsprogramms öffnet sich.

Folgen Sie den Anweisungen im Dialogfenster des Instal-lationsprogramms.

Nach Abschluss der Installation wird eine Nachricht einge-blendet, dass der Installationsprozess abgeschlossen ist.

Auf dem Desktop Ihres Computers sehen Sie nun das „PRISM“-Symbol.

| Bedienungsanleitung

D

Bedienungsanleitung |

D. Musikdownload

Nachdem Sie die Installation des Download-Programms abgeschlossen haben, müssen Sie Ihren Computer und die HiFi-Türglocke mit dem mitgelieferten Download-Kabel ver-binden. Dafür …

Fahren Sie Ihren Computer herunter.

Wenn der Computer sich nach dem Herunterfahren nicht au-tomatisch abschaltet, schalten Sie ihn manuell aus, sobald auf dem Monitor die Nachricht „Sie können den Computer jetzt ausschalten.“ erscheint.

Ziehen Sie den Netzstecker des Computers. Schließen Sie das Download-Kabel mit dem seriellen Stecker an die serielle Schnittstelle Ihres Computers an.

Info: Wenn Sie nicht sicher sind, welche Schnittstelle an Ihrem Computer die serielle Schnittstelle ist, so schauen Sie bit-te in der Bedienungsanleitung bzw. im Handbuch Ihres Computers nach.

Wenn Ihr Computer über zwei serielle Schnittstellen verfügt:

| Bedienungsanleitung

D

Bedienungsanleitung |

D

Verbinden Sie dann den , mm-Audio-Klinkenstecker am anderen Ende des Download-Kabels mit dem Audio-Eingang der HiFi-Türglocke.

Stecken Sie den Netzstecker Ihres Computers wieder in eine Steckdose ein.

Schalten Sie Ihren Computer an.

Wählen Sie an der HiFi-Türglocke den „PC“-Modus, indem Sie die Taste „M“ so oft drücken, bis „PC“ im Display der HiFi-Türglocke erscheint.

Wenn der Computer hochgefahren ist, doppelklicken Sie auf das „PRISM“-Symbol auf dem Desktop Ihres Computers. Das Dialogfenster des Download-Programms öffnet sich.

Es spielt keine Rolle, an welche der seriellen Schnittstellen Sie das Download-Kabel anschließen. Im Dialogfenster des Download-Programms müssen Sie später lediglich wählen, ob Sie das Download-Kabel an die serielle Schnittstelle oder angeschlossen haben.

| Bedienungsanleitung

D

Bedienungsanleitung |

D. Bedienung des Download-Programms

Das Download-Programm Ihrer HiFi-Türglocke bedienen Sie über Eingaben im Dialogfenster:

Wählen Sie zunächst durch Anklicken aus, unter welcher Titelnummer Sie Ihr Musikstück auf der HiFi-Türglocke spei-chern wollen. Zur Verfügung stehen Ihnen

• Titelnummer • Titelnummer • Titelnummer

Auf den Titelspeicherplätzen und können Sie Musik, Sounds oder Textansagen von jeweils Sekunden Länge speichern.

Auf Titelspeicherplatz können Sie Musik, Sounds oder Text-ansagen von bis zu Sekunden Länge speichern.

| Bedienungsanleitung

D

Bedienungsanleitung |

D Wählen Sie beim Punkt „Serielle Schnittstelle“ im Aus-klappmenü durch Anklicken von „COM PORT “ oder „COM PORT “ die serielle Schnittstelle aus, an die Sie das Download-Kabel angeschlossen haben.

Falls Sie nicht sicher sind, an welche serielle Schnittstelle Sie das Download-Kabel angeschlossen haben, so fahren Sie erst einmal fort. Die Einstellung kann jederzeit mit einem ein-fachen Klick geändert werden.

Wählen Sie jetzt die Datei aus, die Sie auf die HiFi-Türglocke laden wollen.

Klicken Sie dazu auf die Schaltfläche „Durchsuchen“ und suchen Sie den Ordner, in dem sich die gewünschte Datei befindet.

| Bedienungsanleitung

D

Bedienungsanleitung |

D

Info: Wenn die für die Titelspeicherplätze und gewählte WAVE-Datei zu groß ist, also die Länge des gewünschten Musiktitels, des Soundeffekts oder der Ansage die Grenze von Sekunden überschreitet ...

• erscheint im Dialogfenster des Download-Programms die Meldung „Titel zu lang! Nur die ersten Sek. des Titels werden geladen!“ ...

• und es werden nur die ersten Sekunden des gewünsch- ten Titels auf die HiFi-Türglocke geladen.

Doppelklicken Sie auf die gewünschte Datei.

Klicken Sie auf die Schaltfläche „Download“. Die gewünsch-te Datei wird nun von Ihrem Computer auf die HiFi-Türglocke geladen. Der Balken im unteren Bereich des Dialogfensters zeigt dabei den Fortschritt des Downloads an.

Sobald der Download abgeschlossen ist, wird die Meldung „Download Titel Nr. [//] abgeschlossen“ angezeigt.

| Bedienungsanleitung

D

Bedienungsanleitung |

D. Download überschriebener Titel

Wenn Sie eigene Musikstücke, Soundeffekte oder Ansa-gen auf die Titelspeicherplätze bis geladen haben, so sind die ursprünglich dort installierten Sounddateien überschrieben worden. Wenn Sie diese überschriebenen Musiktitel/Soundeffekte wieder auf die HiFi-Türglocke laden möchten ...

Legen Sie die der HiFi-Türglocke beiliegende CD-ROM mit der Aufschrift „Software-Installation“ in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers ein. Das Start-Fenster öffnet sich nach einigen Sekunden automatisch. Fahren Sie jetzt mit Schritt fort.

Falls sich das Start-Fenster nicht automatisch öffnet, so ist die Autorun-Funktion Ihres Computers ausgeschaltet. In die-sem Falle ...

Doppelklicken Sie auf dem Desktop auf das Symbol „Arbeitsplatz“.

Befindet sich das Symbol „Arbeitsplatz“ nicht auf dem Desktop, klicken Sie am linken unteren Bildschirmrand auf „Start“ und klicken Sie im nun geöffneten Startmenü auf „Arbeitsplatz“.

Doppelklicken Sie auf das Symbol für das CD-ROM-Lauf-werk, in welches Sie die CD-ROM eingelegt haben. Das Start-Fenster öffnet sich jetzt automatisch.

Klicken Sie die der gewünschten Sprachversion ent-sprechende Landesflagge an.

Sie befinden sich nun im Hauptmenü. Klicken Sie auf „Original-Titel“.

Klicken Sie auf das ursprünglich installierte Musikstück/den ursprünglich installierten Soundeffekt, das/den Sie wie-der auf die HiFi-Türglocke laden möchten.

Ein kleines Fenster mit den Optionen „Open“ und „Save“ öffnet sich. Klicken Sie auf „Save“.

Wählen Sie im Windows-Dialogfenster den gewünschten Speicherort für die gewählte Sounddatei aus und speichern Sie diese.

Um die Sounddatei von Ihrem Computer auf die HiFi-Tür-glocke zu laden, wiederholen Sie nun die Schritte unter . „Musikdownload“ und . „Bedienung des Download-Pro-gramms“.

| Bedienungsanleitung

D

Bedienungsanleitung |

D• Klingelbetätigung während Stummschaltung bei ver- brauchten Batterien

Die Anzeigelampe blinkt abwechselnd orange und rot, wenn bei verbrauchten Batterien eine der an die HiFi-Türglocke an-geschlossenen Klingeln betätigt wird, während die Türglocke stumm geschaltet ist. Tauschen Sie dann alle vier Batterien gegen neue Batterien aus.

. Anzeigelampe für Betriebszustand

Die Anzeigelampe unterhalb des Displays auf der Vorderseite der HiFi-Türglocke zeigt an …

• Stummschaltung

Die Anzeigelampe blinkt rot, wenn die HiFi-Türglocke durch Drücken der Mute-Taste stumm geschaltet ist.

• Klingelbetätigung während Stummschaltung

Die Anzeigelampe leuchtet rot, wenn während der Stumm-schaltung eine der an die HiFi-Türglocke angeschlossenen Klingeln betätigt wird.

• Batterien verbraucht

Die Anzeigelampe blinkt grün, wenn die Batterien verbraucht sind. Tauschen Sie dann alle vier Batterien gegen neue Bat-terien aus.

• Batterien verbraucht während Stummschaltung

Die Anzeigelampe blinkt orange, wenn die Batterien ver-braucht sind, während die HiFi-Türglocke stumm geschaltet ist. Tauschen Sie dann alle vier Batterien gegen neue Batte-rien aus.

| Bedienungsanleitung

D

Bedienungsanleitung |

D. Deinstallation des Download-Programms

Legen Sie die der HiFi-Türglocke beiliegende CD-ROM mit der Aufschrift „Software-Installation“ in das CD-ROM-Lauf-werk Ihres Computers ein. Das Start-Fenster öffnet sich nach einigen Sekunden automatisch. Fahren Sie jetzt mit Schritt fort.

Falls sich das Start-Fenster nicht automatisch öffnet, so ist die Autorun-Funktion Ihres Computers ausgeschaltet. In die-sem Falle ...

Doppelklicken Sie auf dem Desktop auf das Symbol „Arbeitsplatz“.

Befindet sich das Symbol „Arbeitsplatz“ nicht auf dem Desktop, klicken Sie am linken unteren Bildschirmrand auf „Start“ und klicken Sie im nun geöffneten Startmenü auf „Arbeitsplatz“.

Doppelklicken Sie auf das Symbol für das CD-ROM-Lauf-werk, in welches Sie die CD-ROM eingelegt haben. Das Start-Fenster öffnet sich jetzt automatisch.

Klicken Sie die der gewünschten Sprachversion ent-sprechende Landesflagge an.

Sie befinden sich nun im Hauptmenü. Klicken Sie auf „Soft-ware installieren“.

Das Dialogfenster des Installationsprogramms öffnet sich.

Folgen Sie den Anweisungen im Dialogfenster des Instal-lationsprogramms, bis Sie aufgefordert werden, zwischen den Optionen „Ändern“, „Reparieren“ und „Entfernen“ zu wäh-len.

Wählen Sie die Option „Entfernen“ und folgen Sie den Anweisungen im Dialogfenster, um die Deinstallation zu starten.

Nach Abschluss der Deinstallation wird eine Nachricht eingeblendet, dass das Download-Programm erfolgreich entfernt wurde.

| Bedienungsanleitung

D

Bedienungsanleitung |

D. Problembehebung

• Falls Sie die Fehlermeldung „Keine Kommunikation mög- lich“ bekommen, so kann dies an Folgendem liegen:

Möglicherweise ist das Download-Kabel nicht an der ange-gebenen seriellen Schnittstelle angeschlossen.

Wählen Sie dann im Dialogfenster des Download-Programms die richtige Schnittstelle aus:

Wenn Sie im Dialogfenster beim Punkt „Serielle Schnitt-stelle“ die Schnittstelle Nummer (COM PORT ) gewählt haben, so wählen Sie nun stattdessen Schnittstelle (COM PORT ) aus.

Haben Sie vorher Schnittstelle (COM PORT ) gewählt, so wählen Sie nun stattdessen Schnittstelle (COM PORT )aus.

Klicken Sie dann erneut auf die Schaltfläche „Download“.

Möglicherweise ist das Download-Kabel nicht richtig an der HiFi-Türglocke oder an Ihrem Computer angeschlossen:

Prüfen Sie an an der HiFi-Türglocke und Ihrem Computer, ob das Download-Kabel richtig angeschlossen ist und fest sitzt.

Starten Sie dann den Download durch Klick auf die Schalt-fläche „Download“ erneut.

• Falls der Download noch immer nicht möglich ist …

Überprüfen Sie, ob die gewünschte Datei möglicherweise beschädigt ist; dies können Sie tun, indem Sie die Datei z. B. mit dem Windows Media Player® oder einem vergleichbaren Programm abzuspielen versuchen.

Lässt sich die gewünschte Datei auch mit dem Windows Media Player® oder vergleichbaren Programmen nicht abspielen, so ist sie wahrscheinlich beschädigt.

Hinweis: Beschädigte Dateien können in den meisten Fällen nicht auf die HiFi-Türglocke geladen werden oder werden nach dem Download nicht – oder nicht korrekt – abgespielt.

• Falls das Download-Programm nicht richtig arbeitet oder Probleme während der Benutzung des Download-Pro- gramms auftreten ...

Legen Sie die der HiFi-Türglocke beiliegende CD-ROM mit der Aufschrift „Software-Installation“ in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers ein. Das Start-Fenster öffnet sich nach eini-gen Sekunden automatisch. Fahren Sie jetzt mit Schritt fort.Falls sich das Start-Fenster nicht automatisch öffnet, so ist

| Bedienungsanleitung

D

Bedienungsanleitung |

Ddie Autorun-Funktion Ihres Computers ausgeschaltet. In die-sem Falle ...

Doppelklicken Sie auf dem Desktop auf das Symbol „Arbeitsplatz“.

Befindet sich das Symbol „Arbeitsplatz“ nicht auf dem Desktop, klicken Sie am linken unteren Bildschirmrand auf „Start“ und klicken Sie im nun geöffneten Startmenü auf „Arbeitsplatz“.

Doppelklicken Sie auf das Symbol für das CD-ROM-Lauf-werk, in welches Sie die CD-ROM eingelegt haben. Das Stat-Fenster öffnet sich jetzt automatisch.

Klicken Sie die der gewünschten Sprachversion entsprech-ende Landesflagge an.

Sie befinden sich nun im Hauptmenü. Klicken Sie auf „Soft-ware installieren“.

Das Dialogfenster des Installationsprogramms öffnet sich.

Folgen Sie den Anweisungen im Dialogfenster des Instal-lationsprogramms, bis Sie aufgefordert werden, zwischen den Optionen „Ändern“, „Reparieren“ und „Entfernen“ zu wählen.

Wählen Sie die Option „Reparieren“ und folgen Sie den Anweisungen im Dialogfenster, um den Reparaturvorgang zu

starten. Das Download-Programm wird dazu erneut installiert.

Nach Abschluss der Deinstallation wird eine Nachricht eingeblendet, dass das Download-Programm erfolgreich installiert wurde.

| Bedienungsanleitung

D

Bedienungsanleitung |

D. Umgang mit verbrauchten Batterien

Verbrauchte Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Geben Sie verbrauchte Batterien bei einer Sammel- oder Entsorgungsstelle oder dort, wo Sie die Batterien gekauft haben, ab.

Sollten Sie die HiFi-Türglocke selbst einmal entsorgen, so ent-fernen Sie vorher unbedingt die Batterien aus dem Gerät!

. Reinigung

Reinigen Sie die HiFi-Türglocke ausschließlich mit einem sau-beren, trockenen Tuch. Die Zwischenräume der Lautspre-cherrippen auf der Vorderseite der HiFi-Türglocke können Sie mit einem Pinsel säubern.

| Bedienungsanleitung

D

Bedienungsanleitung |

DAchtung!Die nachfolgenden Anweisungen und Informationen zur Installation der HiFi-Türglocke richten sich ausschließlich an qualifiziertes Fachpersonal (Elektroinstallateure)!

Warnung! Gefahr eines elektrischen Schlages!

Die Installation der eBench KH HiFi-Tür-glocke, also Montage und Anschluss an das vorhandene Türklingelsystem, darf ausschließlich ein qualifizierter Elektroinstallateur durchführen!

Bei Installation durch eine unqualifizierte Person besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages!

Die HiFi-Türglocke kann durch unsachgemäße Installation irreparabel beschädigt werden!

Für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation resul-tieren, wird keine Haftung übernommen!

. Montage- und Anschlussplan . Sicherheitshinweise

Achtung!Öffnen Sie niemals das Gehäuse der HiFi-Türglocke! Die HiFi-Türglocke enthält keine Teile, die vom Benutzer ge-wartet werden können. Wird das Gerätegehäuse geöffnet, so erlischt die Geräte-Garantie!

Für Schäden, die aus unsachgemäßer Benutzung oder Öffnen des Gerätes resultieren, wird keine Haftung übernommen!

Wenden Sie sich bei einem eventuellen Gerätedefekt an einen unserer Service-Partner in Ihrer Nähe! Die Adressen unserer Servicepartner entnehmen Sie bitte der dem Gerät beiliegenden Garantiekarte.

| Bedienungsanleitung

D

Bedienungsanleitung |

DMontageplanWarnung!

Gefahr eines elektrischen Schlages! Setzen Sie die HiFi-Türglocke niemals Feuch-tigkeit aus!

Die HiFi-Türglocke darf nur in geschlossenen Räumen ange-bracht werden, in denen Feuchtigkeitseinwirkung ausge-schlossen werden kann!

Bei Feuchtigkeitseinwirkung besteht die Gefahr eines elek-trischen Schlages!

Für Schäden durch Feuchtigkeitseinwirkung wird keine Haftung übernommen!

Achtung! Bei Feuchtigkeitseinwirkung kann das Gerät dauerhaft und irreparabel beschädigt werden!

| Bedienungsanleitung

D

Bedienungsanleitung |

D

X: Klemmbrett HiFi-TürglockeS: Klingel VordertürS: Klingel Hintertür(S): Klingel Vordertür mit Potential(S): Klingel Hintertür mit PotentialA: Parallelschaltung (bei zusätzlichem Gong)A: Parallelschaltung (bei zusätzlichem Gong)T: Schutzisolierter KlingeltransformerL: Phase N: Nullleiter

Anschlussplan

| Bedienungsanleitung

D

Bedienungsanleitung |

D

105

mm

81 mm 12 mm

8 m

m

52 mm

15 m

m

Bo

hrs

chab

lon

e

Instrukcja obsługi |

PL

Instrukcja obsługieBench – dzwonek drzwiowy hifi KH

| Instrukcja obsługi

PL

Instrukcja obsługi |

PL

Elementy obsługi dzwonka drzwiowego hifi

. Przycisk “Mode” (“M”). Przycisk >. Przycisk <. Przycisk “Mute” ( ). Przycisk . Wejście audio. Kontrolka stanu pracy

Spis treści

Elementy obsługi dzwonka drzwiowego hifi ................................ Dane techniczne .................................................................................. Deklaracja zgodności ......................................................................... Zastosowanie......................................................................................... Opis działania ....................................................................................... Instalacja dzwonka hifi..................................................................... . Uruchomienie ....................................................................................... Wybór dźwięku dzwonka ................................................................. Dźwięk dzwonka dla drzwi frontowych .................................. Dźwięk dzwonka dla drzwi tylnych ............................................ Losowe dźwięki do drzwi frontowych..................................... . Losowe dźwięki do drzwi tylnych............................................. . Ustawienie głośności ....................................................................... Wyłączenie dźwięku dzwonka drzwiowego hifi.................... . Ładowanie własnej muzyki do dzwonka drzwiowego hifi... Instalowanie programu do pobierania .................................. Pobieranie plików muzycznych ................................................ Obsługa programu do pobierania ......................................... . Pobieranie nadpisanych utworów......................................... . Kontrolka stanu pracy ..................................................................... Odinstalowanie programu do pobierania............................. . Usuwanie usterek ............................................................................. Usuwanie wyładowanych baterii ............................................. . Czyszczenie....................................................................................... . Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.................................. . Schemat montażu i podłączania...............................................

| Instrukcja obsługi

PL

Instrukcja obsługi |

PL. Deklaracja zgodności

My, Kompernass Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. , D- Bochum, Niemcy oświadczamy niniejszym, że produkt odpowiada następującym normom:

• EN (wartości graniczne i metody pomiarów dla zakłóceń radiowych urządzeń techniki informatycznej)

• EN (urządzenie techniki informatycznej, cechy odporności na zakłócenia, wartości graniczne i metody kontroli)

Typ urządzenia: KH

Bochum, ..

Hans Kompernaß— Prezes zarządu —

. Dane techniczne

• Zasilanie elektryczne ~/ Volt ( A) lub x , V baterie alkaliczne (typ LR /C) • Wyzwalanie dźwięku dzwonka przez kontakt bezpo- tencjałowy lub napięcie wyzwalające ~/ Volt• -krotne rozróżnianie sygnału wywołania • Regulowana głośność dźwięku dzwonka• miejsc w pamięci do zapisywania dźwięków, z tego z możliwością nadpisania przez użytkownika (// sekund)• Wymiary: x x mm• Ciężar: g

| Instrukcja obsługi

PL

Instrukcja obsługi |

PL. Zastosowanie

Dzwonek drzwiowy hifi eBench KH jest przeznaczony wyłącznie do zastosowania jako dzwonek drzwiowy w połączeniu z istniejącym instalacją dzwonkową w strefach prywatnych i w pomieszczeniach zamkniętych.

. Opis działania

Dzwonek drzwiowy hifi eBench KH oferuje różnych melodii i efektów dźwiękowych jako dźwięk dzwonka:

. Marsz Radeckiego . Oda do radości . Wyjący wilk . Aida . Chiński gong . Bolero . Techno . Marsz torreadora . Tłukące się szkło Jingle bells. Piejący kogut Bongo. Westminster. Happy Birthday. Szczekanie psa. V Symfonia Beethovena

. Odgłosy metaliczne . Big band

Dodatkowo do zaprogramowanych melodii i efektów dźwiękowych na dzwonek hifi można załadować do trzech innych melodii, efektów dźwiękowych i zapowiedzi.

Jeśli instalacja dzwonkowa jest zamontowana zarówno na drzwiach frontowych jak i na drzwiach tylnych, można ustawić różne dźwięki dzwonka hifi na różnych drzwiach.

| Instrukcja obsługi

PL

Instrukcja obsługi |

PL

Producent nie odpowiada za szkody wynikające z niewłaściwej instalacji!

Od strony niniejszej instrukcji obsługi znajduje się schemat montażu, podłączenia, szablon otworów na potrzeby instalacji. Należy okazać je elektrykowi, któremu zlecą Państwo instalację dzwonka drzwiowego hifi.

Jeśli do dzwonka drzwiowego hifi podłączone mają być dwa przyciski (np. na drzwiach frontowych i tylnych), należy

. Instalacja dzwonka hifi

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwaOstrzeżenie! Niebezpieczeństwo porażenia prądem!

Instalacja dzwonka drzwiowego hifi eBench KH , a więc montaż i podłączenie do istniejącego systemu dzwonka drzwiowego może być wykonany tylko i wyłącznie przez wykwalifikowanego elektryka – instalatora!

Instalacja przez niewykwalifikowany personel grozi porażeniem prądem elektrycznym!

Uwaga! Niewłaściwa instalacja dzwonka drzwiowego hifi grozi nieodwracalnym uszkodzeniem dzwonka!

Ostrzeżenie! Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektry-cznym! Nie narażać dzwonka hifi na działanie wilgoci!

Dzwonek drzwiowy hifi można instalować tylko w pomieszcze-niach zamkniętych, nienarażonych na działanie wilgoci!

Wilgoć powoduje niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!

Za szkody powstałe na skutek działania wilgoci producent nie odpowiada!

Uwaga! Pod wpływem wilgoci urządzenie może ulec trwałym i nieodwracalnym uszkodzeniom!

poinformować o tym elektryka, który będzie instalować dzwonek jeszcze przed rozpoczęciem prac!

| Instrukcja obsługi

PL

Instrukcja obsługi |

PL. Uruchomienie

Po prawidłowym zainstalowaniu dzwonka drzwiowego hifi, można go uruchomić. W tym celu należy:

Zdjąć dzwonek drzwiowy hifi z uchwytów ściennych i położyć go na przedniej stronie.

Poluzować śrubę pokrywy schowka na baterie śrubokrętem krzyżakowym i zdjąć pokrywę.

Włożyć baterie typu , V C (RP/UM) do schowka na baterie, należy przy tym zwrócić uwagę na właściwe ułożenie biegunów.

Wsunąć pokrywę schowka na baterie i przykręcić śrubę mocującą.

| Instrukcja obsługi

PL

Instrukcja obsługi |

PL. Wybór dźwięku dzwonka

Istnieje możliwość wyboru dla dzwonka na drzwiach fron-towych oraz dla dzwonka na tylnych drzwiach / wejściu bocznym.

W ten sposób można natychmiast rozróżnić, do jakich drzwi dzwoni dzwonek.

Zamiast wybierać specjalny dźwięk dzwonka można ustawić dzwonek drzwiowy hifi w taki sposób, że za każdym razem odtwarzane będą w sposób losowy zaprogramowane utwory muzyczne lub efekty dźwiękowe.

| Instrukcja obsługi

PL

Instrukcja obsługi |

PL. Dźwięk dzwonka dla drzwi frontowych

W celu wybrania zaprogramowanych utworów muzycznych lub efektów dźwiękowych dla drzwi frontowych należy:

Wciskać przycisk “M” do momentu pojawienia się “E” na wyświetlaczu

Wcisnąć przycisk < i >, w celu wybrania utworów muzyc-znych i efektów dźwiękowych z numerami od do .

Numery utworów muzycznych i efektów dźwiękowych są wskazywane na wyświetlaczu.

Aby odsłuchać utwór muzyczny lub efekt dźwiękowy wskazywany na wyświetlaczu, należy odczekać kilka sekund, nie wciskać przycisków < i > do momentu automaty-cznego odtworzenia ustawionego utworu muzycznego przez dzwonek hifi.

| Instrukcja obsługi

PL

Instrukcja obsługi |

PL. Dźwięk dzwonka dla drzwi tylnych

W celu wybrania zaprogramowanych utworów muzycznych lub efektów dźwiękowych dla drzwi tylnych należy:

Wciskać przycisk “M” do momentu pojawienia się “F” na wyświetlaczu.

Powtórzyć kroki i opisane w rozdziale . “Dźwięk dz-wonka dla drzwi frontowych”.

| Instrukcja obsługi

PL

Instrukcja obsługi |

PL. Losowe dźwięki do drzwi frontowych

W celu wybrania losowego trybu odtwarzania dla drzwi frontowych należy:

Wciskać przycisk “M” do momentu pojawienia się “E” na wyświetlaczu.

Wybrać przyciskami < i > utwór muzyczny o numerze .

| Instrukcja obsługi

PL

Instrukcja obsługi |

PL. Losowe dźwięki do drzwi tylnych

W celu wybrania losowego trybu odtwarzania dla drzwi tylnych należy:

Wciskać przycisk “M” do momentu pojawienia się “F” na wyświetlaczu.

Wybrać przyciskami < i > utwór muzyczny o numerze .

| Instrukcja obsługi

PL

Instrukcja obsługi |

PL. Ustawienie głośności

W celu ustawienia głośności, z jaką odtwarzane będą dźwięki dzwonka należy:

Wciskać przycisk “M” do momentu pojawienia się “U” na wyświetlaczu.

Ustawić za pomocą przycisków < i > pożądaną głośność U (bardzo cicho) lub U (bardzo głośno).

Aktualnie ustawiona głośność wskazywana jest na wyświetlaczu.

| Instrukcja obsługi

PL

Instrukcja obsługi |

PL. Wyłączenie dźwięku dzwonka drzwiowego hifi

W celu wyłączenia dźwięku dzwonka hifi, tak aby przy uru-chomieniu jednego z przyłączonych przycisków nie był słyszalny dźwięk dzwonka, należy przycisnąć przycisk “Mute”.

Kontrolka stanu pracy na przedniej stronie dzwonka hifi miga po wyłączeniu dźwięku na czerwono.

| Instrukcja obsługi

PL

Instrukcja obsługi |

PL. Ładowanie własnej muzyki do dzwonka drzwiowego hifi

Oprócz zaprogramowanych utworów i efektów dźwiękowych można załadować trzy własne utwory muzyczne, efekty dźwiękowe lub mówione zapowiedzi do dzwonka drzwio-wego hifi.

Warunkiem umożliwiającym załadowanie własnych utworów muzycznych, efektów dźwiękowych lub zapowiedzi jest

• komputer jest wyposażony w procesor z częstotliwością taktowania co najmniej MHz

• system operacyjnych Microsoft Windows ®, Windows ®, Windows ME®, Windows ® lub Windows XP® zainstalowany na komputerze

• w komputerze zainstalowany został dołączony program do pobierania plików

• komputer wyposażony w kartę dźwiękową

• do komputera podłączone są głośniki

• na dysku komputera zapisany jest pożądany utwór jak pliki w formacie wave (. samples/sekunda, bitów, mono, high quality).

Informacja: Jeśli nie są Państwo pewni, jaki system operacyjny jest zainstalowany na komputerze:

Należy uruchomić komputer

Następnie należy kliknąć na pulpicie prawym klawiszem myszy na “mój komputer”

Kliknąć na “właściwości, a następnie na “ogólne”. Tam znaleźć można informacje na temat zainstalowanego sys-temu operacyjnego

W systemie Windows XP na pulpicie nie ma symbolu “mój komputer”.

Jeśli na pulpicie nie można odnaleźć symbolu “mój kom-puter” ...

Należy kliknąć w lewym dolnym rogu ekranu na “start”

W otwartym menu start należy kliknąć prawym przy-ciskiem myszy na “mój komputer”

Kliknąć na “właściwości”, a następnie na opcję “ogólne”

Tutaj znajdą Państwo informacje na temat systemu opera-cyjnego zainstalowanego na Państwa komputerze.

| Instrukcja obsługi

PL

Instrukcja obsługi |

PLInformacja:Jeśli nie są Państwo pewni, czy pożądany utwór, efekt dźwiękowy lub zapowiedź tekstu w formacie wave jest zapisany na komputerze...

należy kliknąć prawym przyciskiem myszy na pożądany plik.

Kliknąć na “właściwości.

Kliknąć na opcję “ogólne”.

Pod punktem: typ pliku można znaleźć jego format. Aby załadować plik do dzwonka hifi, musi być podany jako typ pliku “wave audio”.

Plików w innym formacie niż “wave audio” nie można załadować do dzwonka drzwiowego hifi!

W celu zmiany formatu plików dźwiękowych na for-mat “wave” i w celu wskazania i zmiany pozostałych właściwości (sample itp) można użyć dostępnego w han-dlu oprogramowania do edycji dźwięku jak np. “Cool Edit ” (odpłatne pobranie pod www.syntrillium.com).

| Instrukcja obsługi

PL

Instrukcja obsługi |

PL. Instalowanie programu do pobierania

W celu załadowania plików dźwiękowych z Państwa komputera na dzwonek hifi, należy zainstalować na komputerze załączony program do pobierania.

włożyć CD ROM załączony do dzwonka hifi z napisem “in-stalacja oprogramowania” do napędu CD-ROM komputera. Okno start otwiera się po kilku sekundach automatycznie. Przejść do kroku nr .

Jeśli okno start nie otwiera się automatycznie, oznacza to, że funkcja autorun jest wyłączona. W takim przypadku ...

Kliknąć dwukrotnie na pulpicie na ikonę “mój komputer”.

Jeśli ikona “mój komputer” nie znajduje się na pulpicie, należy kliknąć w lewym dolnym roku ekranu na “start” i kliknąć w ot-wartym menu start na “mój komputer”.

Kliknąć dwukrotnie na symbol napędu CD-ROM, do którego włożona jest płyta.Okno start otwiera się po kilku sekundach automatycznie.

Kliknąć na pożądaną wersję językową oznaczoną odpowiednią flagą.

W menu głównym należy kliknąć na symbol “instalacja programu”.

Program instalacyjny otwiera się w oknie dialogowym.

Postępować zgodnie z instrukcją w oknie dialogowym.

Jeśli podczas instalacji należy wybrać pomiędzy opcjami: “in-stalacja użytkownika” lub “pełna instalacja”, należy kliknąć na “pełną instalację”.

Po zakończeniu instalacji na ekranie pojawi się komunikat, że proces instalacji został zakończony.

Na pulpicie komputera pojawi się symbol “PRISM”.

| Instrukcja obsługi

PL

Instrukcja obsługi |

PL. Pobieranie plików muzycznych

Po zainstalowaniu programu do pobierania, należy połączyć komputer z dzwonkiem hifi za pomocą załączonego kabla. W tym celu ...

Należy wyłączyć komputer.

Jeśli komputer nie wyłączy się automatycznie, należy wyłączyć go ręcznie, po pojawieniu się na monitorze informacji “Teraz możesz wyłączyć komputer”.

Wyciągnąć wtyczkę komputera. Podłączyć kabel wtyczką szeregową do portu szere-gowego komputera.

Informacja: Jeśli nie są Państwo pewni, które złącze w Państwa kom-puterze jest portem szeregowym, należy sprawdzić to w instrukcji obsługi lub w podręczniku komputera.

Jeśli komputer posiada dwa porty szeregowe:

Nie ma znaczenia, do którego portu szeregowego podłączony zostanie kabel.W oknie dialogowym pro-gramu do pobierania należy później wybrać, czy kabel został podłączony do złącza czy do złącza .

| Instrukcja obsługi

PL

Instrukcja obsługi |

PL

Podłączyć wtyczkę audio , mm do drugiego końca kabla z wejściem audio dzwonka hifi.

Włożyć wtyczkę sieciową komputera do gniazda siecio-wego.

Włączyć komputer.

Wybrać na dzwonku hifi tryb “PC”, wciskając przycisk “M” do momentu pojawienia się “PC” na wyświetlaczu dzwonka hifi.

Po ponownym uruchomieniu komputera należy dwukrot-nie kliknąć na symbol “PRISM” na pulpicie komputera. Okno dialogowe programu do pobierania otworzy się.

| Instrukcja obsługi

PL

Instrukcja obsługi |

PL. Obsługa programu do pobierania

Program do pobierania dzwonka drzwiowego hifi obsługuje się poprzez wprowadzenia w oknie dialogu:

Należy wybrać najpierw poprzez kliknięcie numer utworu, pod którym mają być zapisane utwory pod dzwonkiem hifi. Do dyspozycji mają Państwo:

• Numer utworu • Numer utworu • Numer utworu

W miejscach i można zapisać muzykę, dźwięki lub zapow-iedzi trwające po sekund.

Pod numerem można zapisać muzykę, dźwięki lub zapow-iedzi trwające do sekund.

| Instrukcja obsługi

PL

Instrukcja obsługi |

PL W punkcie “port szeregowy” w menu rozwijanym “COM PORT ” lub “COM PORT ” należy wybrać port szeregowy, do którego został podłączony kabel.

Jeśli nie są Państwo pewni, do którego portu szeregowe został podłączony kabel, należy kontynuować. Ustawienie można zmienić jednym kliknięciem myszki.

Należy wybrać plik, który ma być załadowany do dzwonka hifi.

Kliknąć na pole wyszukaj, w celu wyszukania folderu, w którym znajduje się pożądany plik.

| Instrukcja obsługi

PL

Instrukcja obsługi |

PL

Informacja: Jeśli wybrane do zapisania na miejsce i pliki wave są za duże, a więc długość utworu muzycznego, efektu dźwiękowego lub zapowiedzi, przekracza sekund ...

• w oknie dialogowym programu do pobierania pojawia się komunikatu: “Wybrany plik jest za duży! Zapisy- wane są tylko pierwsze sekund [/ sekund]!”...

• następuje załadowanie tylko pierwszych sekund pożądanego utworu muzycznego na dzwonek hifi.

Kliknąć dwukrotnie na pożądany plik.

Kliknąć na pole przełączeń “pobierz”. Pożądany plik jest ładowany z Państwa komputera do dzwonka hifi. Pasek w dolnej części okna dialogowego wskazuje postęp procesu pobierania.

Po zakończeniu pobierania, na ekranie pojawia się komunikat: “pobieranie utworu nr [//] zakończone”.

| Instrukcja obsługi

PL

Instrukcja obsługi |

PL. Pobieranie nadpisanych utworów

Jeśli załadowane zostały własne utwory muzyczne, efekty dźwiękowe lub zapowiedzi w miejscach o numerach do , następuje nadpisanie pierwotnie zapisanych plików dźwiękowych. Jeśli nadpisane utwory muzyczne, efekty dźwiękowe mają być ponownie załadowane na dzwonek drzwiowy hifi ...

Należy włożyć załączony do dzwonka hifi CD-Rom z napisem “Instalacja oprogramowania” do napędu CD ROM komputera. Okno start otwiera się po kilku sekundach automatycznie. Należy przejść do kroku nr .

Jeśli okno start nie otwiera się automatycznie, oznacza to, że funkcja autorun jest wyłączona. W takim przypadku ...

Kliknąć dwukrotnie na pulpicie na ikonę “mój komputer”

Jeśli ikona “mój komputer” nie znajduje się na pulpicie, należy kliknąć w lewym dolnym roku ekranu na “start” i kliknąć w ot-wartym menu start na “mój komputer”.

Kliknąć dwukrotnie na symbol napędu CD-ROM, do którego włożona jest płyta. Okno start otwiera się po kilku sekundach automatycznie.

Kliknąć na pożądaną wersję językową oznaczoną odpowiednią flagą

W menu głównym należy kliknąć na “utwór oryginalny”

Kliknąć na pierwotnie zainstalowany utwór muzyczny/pierwotnie zainstalowany efekt dźwiękowy, który ma być ponownie załadowany do dzwonka drzwiowego hifi.

Otworzy się małe okienko z opcjami “Open” i “Save”. Kliknąć na “Save”.

Wybrać w oknie dialogowym Windows pożądane miejsce, pod którym ma być zapisany plik dźwiękowy i zapisać go

W celu załadowania pliku dźwiękowego z komputera na dzwonek, należy powtórzyć kroki opisane w rozdziale . “Pobieranie plików muzycznych” i . “Obsługa programu do pobierania”.

| Instrukcja obsługi

PL

Instrukcja obsługi |

PL• Włączenie dzwonka w czasie wyłączonego dźwięku przy wyładowanych bateriach

Kontrolka miga na zmianę w kolorze pomarańczowym i cz-erwonym, gdy przy zużytych bateriach wciśnięty jest jeden z dzwonków podłączonych do dzwonka drzwiowego hifi, podczas gdy wyłączony jest dźwięk. Należy wtedy wymienić wszystkie cztery baterie na nowe.

. Kontrolka stanu pracy

Kontrolka pod wyświetlaczem na przedniej stronie dzwonka drzwiowego hifi wskazuje …

• Wyłączenie dźwięku

Kontrolka miga na czerwono, gdy dzwonek drzwiowy hifi jest wyłączony wciśnięciem klawisza Mute.

• Włączenie dzwonka w czasie wyłączenia dźwięku

Kontrolka świeci się na czerwono, gdy podczas wyłączenia dźwięku wciśnięto dzwonek podłączony do dzwonka drzwio-wego hifi.

• Wyładowane baterie

Kontrolka miga na zielono, gdy baterie są wyładowane. Należy wtedy wymienić wszystkie cztery baterie na nowe.

• Baterie wyładowane podczas wyłączonego dźwięku

Kontrolka świeci się na pomarańczowo, gdy baterie są zużyte, podczas gdy wyłączony jest dźwięk dzwonka drzwiowego hifi. Należy wtedy wymienić wszystkie cztery baterie na nowe.

| Instrukcja obsługi

PL

Instrukcja obsługi |

PL. Odinstalowanie programu do pobierania

Włożyć załączoną do dzwonka drzwiowego hifi płytę CD-ROM z napisem “Instalacja oprogramowania” w napęd CD-ROM komputera. Po kilku sekundach automatycznie otwiera się okno startowe. Przejść teraz do kroku nr .

Jeśli okno startowe nie otworzy się automatycznie, funkcja automatycznego startu komputera jest wyłączona. W takim wypadku ...

Dwukrotnie kliknąć na pulpicie na ikonę “Mój komputer”.

Jeśli ikona “Mój komputer” nie znajduje się na pulpicie, kliknąć na lewej dolnej krawędzi ekranu na “Start” i kliknąć teraz w ot-wartym menu startowym na “Mój komputer”.

Dwukrotnie kliknąć na ikonę napędu CD-ROM, w którym włożono płytę CD-ROM. Okno start otwiera się po kilku sekun-dach automatycznie.

Kliknąć teraz na flagę odpowiadającą pożądanemu językowi.

Następuje przejście do głównego menu. Kliknąć na “In-stalacja oprogramowania”.Otwiera się okno dialogowe programu instalacyjnego.

Postępować zgodnie z instrukcjami w oknie dial-ogowym programu instalacyjnego, aż do wezwania do wyboru pomiędzy opcjami “Zmiana”, “Naprawa” i “Usuń”.

Wybrać opcję “Usuń” i postępować zgodnie z instrukcjami w polu dialogowym, aby uruchomić przebieg odinstalowa-nia.

Po zakończeniu odinstalowania zostanie wyświetlona wiadomość, że program do pobierania został pomyślnie usunięty.

| Instrukcja obsługi

PL

Instrukcja obsługi |

PL. Usuwanie usterek

• Gdy pojawi się komunikat “Możliwy brak komunikacji”, może mieć to następujące przyczyny:

Ewentualnie kabel do pobierania nie jest podłączony do podanego portu szeregowego.

Wybrać następnie w oknie dialogowym programu do pobiera-nia prawidłowe złącze:

Po wybraniu w oknie dialogowym w punkcie “Port szere-gowy” Wybrać port numer (COM PORT ), należy wybrać teraz zamiast tego port (COM PORT ).

Jeśli uprzednio wybrano port (COM PORT ), należy wybrać teraz zamiast tego port (COM PORT ).

Kliknąć ponownie pole przełączeń “Pobierz”:

Ewentualnie kabel do pobierania nie jest prawidłowo podłączony do dzwonka drzwiowego hifi lub do kom-putera.

Sprawdzić na komputerze lub na dzwonku drzwiowym hifi, czy kabel do pobierania jest poprawnie podłączony i jest mocno osadzony.

Uruchomić ponownie następnie kliknięciem Pobieranie na polu przełączeń “Pobierz”.

• Jeśli pobieranie nie jest nadal możliwe ...

Sprawdzić, czy pożądany plik jest ewentualnie uszkodzony; może to mieć miejscy, gdy nastąpi próba odtwarzania pliku np. za pomocą Windows Media Player® lub porównywalnego programu.

Jeśli pożądany plik nie da się odtworzyć za pomocą Windows Media Player® lub porównywalnych programów, jest on praw-dopodobnie uszkodzony.

Wskazówka:Uszkodzone pliki nie mogą być załadowane w większości wypadków do dzwonka hifi i nie są odtwarzane po pobraniu, lub niepoprawnie odtwarzane.

• Jeśli program do pobierania nie pracuje poprawnie lub występują problemy podczas użycia programu do pobierania :

Włożyć załączoną do dzwonka drzwiowego hifi płytę CD-ROM z napisem “Instalacja oprogramowania” w napęd CD-ROM komputera. Po kilku sekundach automatycznie otwiera się okno startowe. Przejść teraz do kroku .

Jeśli okno startowe nie otworzy się automatycznie, funk-

| Instrukcja obsługi

PL

Instrukcja obsługi |

PLcja automatyczne startu komputera jest wyłączona. W takim wypadku …

Dwukrotnie kliknąć na pulpicie na ikonę “Mój komputer”.

Jeśli ikona “Mój komputer” nie znajduje się na pulpicie, kliknąć na lewej dolnej krawędzi ekranu na “Start” i kliknąć teraz w ot-wartym teraz menu startowym na “Mój komputer”.

Dwukrotnie kliknąć na ikonę napędu CD-ROM, w którym włożono płytę CD-ROM. Okno start otwiera się po kilku sekun-dach automatycznie.

Kliknąć teraz na flagę odpowiadającą pożądanemu językowi.

Następuje przejście do głównego menu. Kliknąć na “In-stalacja oprogramowania”. Otwiera się okno dialogowe programu instalacyjnego.

Postępować zgodnie z instrukcjami w oknie dial-ogowym programu instalacyjnego, aż do wezwania do wyboru pomiędzy opcjami “Zmiana”, “Naprawa” i “Usuń”.

Wybrać opcję “Naprawa” i postępować zgodnie z instruk-cjami w polu dialogowym, aby uruchomić przebieg naprawy. Do tego ponownie instalowany jest program pobierania.

Po zakończeniu odinstalowania zostanie wyświetlona wiadomość, że program do pobierania został pomyślnie zainstalowany.

| Instrukcja obsługi

PL

Instrukcja obsługi |

PL. Usuwanie wyładowanych baterii

Wyładowane baterie nie mogą być usuwane do odpadów domowych. Oddawać wyładowane baterie do punktu zbiórki lub utylizacji lub miejsca sprzedaży baterii.

Jeśli dzwonek drzwiowy hifi ma być wyrzucony, należy najpi-erw koniecznie usunąć z urządzenia baterie.

. Czyszczenie

Czyścić dzwonek drzwiowy wyłącznie za pomocą czystej, suchej ściereczki. Szczeliny w głośnikach na przedniej stro-nie dzwonka drzwiowego hifi można czyścić pędzelkiem.

| Instrukcja obsługi

PL

Instrukcja obsługi |

PLUwaga!Poniższe instrukcje i informacje dotyczące instalacji dzwonka drzwiowego hifi dotyczą wyłącznie wykwali-fikowanego personelu (elektrycy-instalatorzy)!

Ostrzeżenie! Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!

Instalacja dzwonka drzwiowego eBench KH , a więc montaż i podłączenie do istniejącej instalacji dzwonkowej, może być przeprowadzana wyłącznie przez wykwalifikow-anego elektryka-instalatora.

Przy instalacji przez niewykwalifikowaną osobę istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem!

Dzwonek drzwiowy hifi może ulec wskutek nieprawidłowej instalacji nieodwracalnemu uszkodzeniu.

Za szkody, które wynikają z nieprawidłowej instalacji, nie przejmujemy odpowiedzialności!

. Schemat montażu i podłączania. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Uwaga!Nigdy nie otwierać obudowy dzwonka drzwiowego hifi! Dzwonek drzwiowy hifi nie zawiera elementów, które mogą być konserwowane przez użytkownika. Gdy otworzona zostanie obudowa urządzenia, wyg-asa gwarancja na urządzenie!

Za szkody, które wynikają z nieprawidłowego użycia lub otworzenia urządzenia, nie przejmujemy odpowied-zialności!

W razie ewentualnego uszkodzenia urządzenia należy zwrócić się do naszego partnera serwisowego! Adresy naszych partnerów serwisowych są podane na karcie gwaran-cyjnej dołączonej do urządzenia.

| Instrukcja obsługi

PL

Instrukcja obsługi |

PLSchemat montażuOstrzeżenie!

Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektry-cznym! Nigdy nie narażać dzwonka drzwiowe-go hifi na wilgoć!

Dzwonek drzwiowy hifi może być umieszczany wyłącznie w zamkniętych pomieszczeniach, w których można wykluczyć działanie wilgoci!

W razie działania wilgoci istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!

Za szkody, które wynikają z działania wilgoci, nie przejmu-jemy odpowiedzialności!

Uwaga! W razie działania wilgoci urządzenie może ulec trwałemu i nieodwracalnemu uszkodzeniu!

| Instrukcja obsługi

PL

Instrukcja obsługi |

PL

X: Listwa z zaciskami dzwonka drzwiowego hifiS: Dzwonek drzwi frontowychS: Dzwonek drzwi tylnych(S): Dzwonek drzwi frontowych z potencjałem(S): Dzwonek drzwi tylnych z potencjałemA: Połączenie równoległe (przy dodatkowym gongu)A: Połączenie równoległe (przy dodatkowym gongu)T: Transformator dzwonkowy z izolacją ochronnąL: Faza N: Przewód zerowy

Schemat podłączania

| Instrukcja obsługi

PL

Instrukcja obsługi |

PL

105

mm

81 mm 12 mm

8 m

m

52 mm

15 m

m

Szab

lony

po

d o

two

ry d

o in

stal

acji

Návod k obsluze |

CZ

Návod k obsluzeDomovní hifi zvonek e Bench KH

| Návod k obsluze

CZ

Návod k obsluze |

CZ

Ovládací prvky domovního hifi zvonku

. Tlačítko “Mode“ (“M”). Tlačítko >. Tlačítko <. Tlačítko „Mute“ ( ). Displej. Audio-vstup. Indikační žárovka provozního režimu

Obsah

Ovládací prvky domovního hifi zvonku .......................................... Technické parametry ........................................................................... Prohlášení o shodě .............................................................................. Popis funkce........................................................................................... Použití....................................................................................................... Instalace domovního hifi zvonku .................................................. . Uvedení do provozu .......................................................................... Volba zvonění ........................................................................................ Zvonění pro přední dveře.............................................................. Zvonění pro zadní dveře................................................................. Nahodilé tóny zvonění pro přední dveře ............................... . Nahodilé tóny zvonění pro zadní dveře.................................. . Nastavení hlasitosti ........................................................................... Vypnutí zvuku hifi zvonku ............................................................. . Načtení vlastní hudby na domovní hifi zvonek..................... Instalace programu pro načítání titulů na hifi zvonek ...... Načítání titulů ................................................................................. Ovládání zaváděcího programu ............................................. . Načtení přepsaných původních titulů ................................ . Indikační žárovka provozního režimu ...................................... Odinstalování zaváděcího programu...................................... . Řešení problémů .............................................................................. Nakládání s vybitými bateriemi ............................................... . Čištění ................................................................................................ . Bezpečnostní pokyny .................................................................. . Plán montáže a schéma zapojení ...........................................

| Návod k obsluze

CZ

Návod k obsluze |

CZ. Prohlášení o shodě

My, Kompernass Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. , D-, Bochum, Německo, prohlašujeme tímto, že tento výrobek je v souladu s následujícími normami:

• EN (Mezní hodnoty a metody měření pro vysoko- frekvenční rušení zařízení informační techniky)

• EN (Zařízení informační techniky, způsobilost odolávat rušení, mezní hodnoty a kontrolní postupy)

Typ zařízení: KH

Bochum, ..

Hans Kompernaß— jednatel společnosti —

. Technické parametry

• Napájení ~ / voltů ( A) nebo x alkalické baterie , V (typ LR/C, “Baby”-článek)• Zvonění se spouští prostřednictvím beznapěťového kontaktu nebo spouštěcího napětí ~ / voltů• Rozlišení dvojího volání• Možnost regulace hlasitosti • míst pro uložení titulů přehrávaných po stisknutí tlačítka zvonku, z toho může uživatel nahradit tituly dle vlastní volby (// sekund)• Rozměry: x x mm• Hmotnost: g

| Návod k obsluze

CZ

Návod k obsluze |

CZ. Použití

Hifi zvonek eBench KH je určen výlučně pro použití jako domovní zvonek ve spojení s existujícím zvonkem u dveří/se zvonkovým signalizačním zařízením v soukromém sektoru a v uzavřených prostorách.

. Popis funkce

Domovní hifi zvonek e Bench KH vám při zvonění nabízí různých melodií a zvukových efektů:

1. Radeckého pochod 2. Óda na radost 3. Vyjící vlk 4. Aida 5. Čínský gong 6. Bolero 7. Techno 8. Pochod toreadorů 9. Tříštící se sklo10. Jingle Bells11. Kokrhající kohout12. Bongo13. Westminster14. Happy Birthday15. Štěkající pes16. Beethovenova 5. symfonie

17. Kovové řinčení18. Big band

Vedle těchto naprogramovaných melodií a zvukových efektů je možné na hifi zvonek přenést až tři další melodie, zvukové efekty a mluvená oznámení.

Pokud máte zvonková tlačítka u předních i u zadních dveří, je možné na zvonku nastavit pro každé dveře různé zvonění.

| Návod k obsluze

CZ

Návod k obsluze |

CZ

Za škody vzniklé v důsledku neodborné instalace neručíme!

Od strany tohoto návodu k obsluze najdete montážní plán, plán elektrického zapojení a vrtací šablonu pro instalaci zvonku; tyto podklady předložte elektrikáři, kterého pověříte instalací hifi zvonku.

Pokud mají být na zvonek připojena dvě zvonková tlačítka (např. u předních a zadních dveří), sdělte tuto skutečnost ještě před zahájením instalace elektrikáři, kterého jste touto prací pověřili.

. Instalace domovního hifi zvonku

Bezpečnostní pokynyVarování! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!

Instalaci hifi zvonku eBench KH , tedy montáž a připojení na stávající systém domovní zvonkové signalizace, smí provádět výhradně kvalifikovaný elektroinstalatér!

Provádí-li instalaci osoba, která nemá odpovídající odborné znalosti, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem!

Pozor! Při neodborné instalaci může dojít k poškození zvonku v takové míře, že jeho oprava již nebude možná!

Varování! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Domovní hifi zvonek nikdy nevystavujte vlhkosti!

Domovní hifi zvonek smí být umístěn pouze v uzavřených prostorách, ve kterých lze vyloučit působení vlhkosti!

Je-li zvonek vystaven účinkům vlhkosti, vzniká nebe-zpečí úrazu elektrickým proudem!

Za škody vzniklé působením vlhkosti neručíme!

Pozor!Vlivem vlhkosti může dojít k trvalému a neopravitelnému poškození zařízení!

| Návod k obsluze

CZ

Návod k obsluze |

CZ. Uvedení do provozu

Poté, co byl domovní hifi zvonek odborně instalován, je možné ho nyní uvést do provozu. Za tímto účelem …

Sejměte domovní hifi zvonek z nástěnného držáku a položte ho na přední stranu.

Křížovým šroubovákem povolte šroub krytu přihrádky na baterie a kryt sejměte.

Vložte baterie typu , V C (Baby/RP/UM) do přihrádky na baterie a dbejte na správnou polaritu baterií.

Nasuňte kryt na přihrádku s bateriemi a znovu zašroubujte úchytný šroub.

| Návod k obsluze

CZ

Návod k obsluze |

CZ. Volba zvonění

Můžete si zvolit zvonění jak pro zvonkové tlačítko u dveří vpředu, tak u zadních dveří, u postranního vchodu atd.

Tímto způsobem můžete ihned rozlišit, u kterých dveří někdo zvoní.

Namísto volby konkrétního zvonění můžete nastavit do-movní hifi zvonek tak, aby při každém stisknutí zvonko-vého tlačítka zvonek podle principu nahodilosti přehrál jeden z naprogramovaných hudebních titulů resp. některý ze zvukových efektů.

| Návod k obsluze

CZ

Návod k obsluze |

CZ. Zvonění pro přední dveře

Chcete-li si některou z naprogramovaných hudebních nahrávek nebo některý ze zvukových efektů zvolit jako zvonění pro přední dveře …

Stiskněte několikrát tlačítko “M“, dokud se na displeji ne-objeví “E“.

Opakovaným tisknutím tlačítek < a > si z řady hudebních nahrávek a zvukových efektů označených číslicemi od do vyberte požadovaný titul příp. zvukový efekt.

Čísla hudebních nahrávek a zvukových efektů se zobrazují na displeji.

Abyste si hudební nahrávky nebo zvukové efekty zobra-zené na displeji mohli poslechnout, vyčkejte několik sekund bez mačkání tlačítek < a >, až hifi zvonek automaticky přehraje aktuální nastavenou nahrávku.

| Návod k obsluze

CZ

Návod k obsluze |

CZ. Zvonění pro zadní dveře

Chcete-li si některou z naprogramovaných hudebních nahrávek nebo některý ze zvukových efektů zvolit jako zvonění pro zadní dveře …

Stiskněte několikrát tlačítko “M“, dokud se na displeji ne-objeví “F“.

Opakujte kroky a popsané pod bodem . Zvonění pro přední dveře.

| Návod k obsluze

CZ

Návod k obsluze |

CZ. Nahodilé tóny zvonění pro přední dveře

Pro zapnutí režimu nahodilého zvonění pro přední dveře …

Stiskněte několikrát tlačítko “M”, dokud se na displeji ne-objeví “E”.

Pomocí tlačítek < a > zvolte hudební nahrávku s číslem .

| Návod k obsluze

CZ

Návod k obsluze |

CZ. Nahodilé tóny zvonění pro zadní dveře

Pro zapnutí režimu nahodilého zvonění pro zadní dveře …

Stiskněte několikrát tlačítko “M”, dokud se na displeji ne-objeví “F”.

Pomocí tlačítek < a > zvolte hudební nahrávku s číslem .

| Návod k obsluze

CZ

Návod k obsluze |

CZ. Nastavení hlasitosti

Pro nastavení hlasitosti, jakou mají být zvolené nahrávky přehrávány …

Stiskněte několikrát tlačítko “M”, dokud se na displeji ne-objeví “U”.

Pomocí tlačítek < a > potom nastavte požadovanou hlasitost od U (velmi tiše) až po U (velmi hlasitě).

Aktuální nastavená hlasitost se zobrazí na displeji.

| Návod k obsluze

CZ

Návod k obsluze |

CZ. Vypnutí zvuku hifi zvonku

Chcete-li u domovního hifi zvonku vypnout zvuk, aby při stisknutí některého z připojených zvonkových tlačítek nebylo slyšet zvonění, stiskněte tlačítko ”Mute”.

Je-li vypnutý zvuk, bliká indikační žárovka provozního režimu na přední straně hifi zvonku červeně.

| Návod k obsluze

CZ

Návod k obsluze |

CZ. Načtení vlastní hudby na domovní hifi zvonek

Vedle naprogramovaných hudebních nahrávek a zvukových efektů si můžete do hifi zvonku uložit tři vlastní hudební tituly, zvukové efekty nebo mluvená oznámení.

Předpokladem pro načtení vlastních hudebních nahrávek, zvukových efektů nebo mluvených oznámení na hifi zvonek je, že …

• Váš počítač má procesor s frekvencí minimálně MHz

• máte na svém počítači nainstalovaný operační systém Micro- soft Windows ®, Windows ®, Windows ME®, Windows ® nebo Windows XP®.

• nainstalovali jste na Váš počítač download program, který je součástí dodávky

• Váš počítač je vybaven zvukovou kartou

• máte na počítač připojeny reproduktory

• máte požadované tituly uloženy na svém počítači jako sou- bory ve formátu “Wave” (. samples/sek, bitů, mono, high quality).

Info: Pokud si nejste jisti, jaký operační systém máte na svém počítači nainstalovaný:

Spusťte počítač.

Po nastartování počítače klikněte na ploše pravým tlačítkem myši na “Tento počítač”.

Klikněte na “Vlastnosti” a potom na záložku “Obec-né”. Zde najdete informace o nainstalovaném operačním systému.

Je možné, že u Windows XP ikonu “Tento počítač” na ploše nenajdete.

Pokud na ploše nenajdete ikonu “Tento počítač” …

Klikněte na levém spodním okraji obrazovky na “Start”.

V otevřeném menu startu klikněte pravým tlačítkem myši na “Tento počítač”.

Klikněte na “Vlastnosti” a potom na záložku “Obecné”.

Zde najdete informace o operačním systému nainstalo-vaném na Vašem počítači.

| Návod k obsluze

CZ

Návod k obsluze |

CZInfo:Pokud si nejste jisti, zda Vámi zvolená nahrávka, zvuko-vý efekt nebo mluvené oznámení, které si přejete přenést na svůj zvonek, je ve Vašem počítači uloženo ve formátu “Wave” …

Klikněte pravým tlačítkem myši na požadovaný sou-bor.

Klikněte na “Vlastnosti”.

Klikněte na záložku “Obecné”.

Pod bodem “Typ souboru” najdete formát souboru. Abyste mohli soubor přenést na hifi zvonek, musí zde být jako typ souboru uvedeno “WAV-Audio”.

Jiné formáty souborů než WAV-Audio nelze na hifi zvo-nek přenést!

K přeformátování zvukových souborů do formátu “Wave” a k zobrazení a úpravě jejich ostatních vlastností (sample-rate atd.) je možné použít standardní software pro editaci zvuku jako např. “Cool Edit ” (placené stažení je možné na adrese www.syntrillium.com).

| Návod k obsluze

CZ

Návod k obsluze |

CZ. Instalace programu pro načítání titulů na hifi zvonek

Abyste mohli zvukové soubory ze svého počítače načíst na hifi zvonek, musíte na svůj počítač nainstalovat zaváděcí program, který je k domovnímu hifi zvonku přiložen. Postu-pujte takto …

Vložte CD ROM s nápisem “Instalace softwaru”, který je přiložen ke zvonku, do CD ROM mechaniky Vašeho počítače. Spouštěcí okno se automaticky otevře po několika sekundách. Nyní pokračujte krokem popsaným v bodě .

Pokud se spouštěcí okno automaticky neotevře, pak je funkce automatického zpracování na Vašem počítači vypnutá. V tomto případě …

Klikněte dvakrát na pracovní plochu na ikonu “Tento počítač”.

Pokud se ikona “Tento počítač” na ploše nenachází, klikněte na levém spodním okraji obrazovky na “Start” a v menu, které se nyní otevře, na “Tento počítač”.

Klikněte dvakrát na ikonu pro CD ROM mechaniku, do které jste vložili CD ROM. Spouštěcí okno se automaticky otevře po několika sekundách.

Kliknutím na vlajku příslušné země si zvolte požadovanou jazykovou verzi.

Nyní se nacházíte v hlavním menu. Klikněte na “Instalovat software”.

Otevře se dialogové okno instalačního programu.

Postupujte podle pokynů v dialogovém okně instalačního programu

Musíte-li při instalaci volit mezi “Uživatelem definovanou instalací” a “Úplnou instalací”, označte kliknutím “Úplnou instalaci”.

Po ukončení instalace se zobrazí zpráva, že instalace byla dokončena.

Na ploše Vašeho počítače nyní uvidíte ikonu “PRISM”.

| Návod k obsluze

CZ

Návod k obsluze |

CZ. Načítání titulů

Po ukončení instalace zaváděcího programu musíte svůj počítač propojit s hifi zvonkem pomocí přenosového kabe-lu, který je součástí dodávky. Pro provedení tohoto kroku …

Vypněte počítač standardní postupem.

Pokud se počítač po opuštění programu nevypne automaticky, vypněte ho manuálně poté, co se na monitoru objeví zpráva: “Nyní můžete počítač vypnout”.

Vytáhněte síťovou zástrčku počítače. Připojte přenosový kabel sériovým konektorem na sé-riové rozhraní Vašeho počítače.

Info: Pokud si nejste jisti, které rozhraní na Vašem počítači je sériovým rozhraním, nahlédněte do návodu k obsluze resp. do manuálu k počítači.

Pokud má Váš počítač dvě sériová rozhraní:

Je jedno, na které sériové rozhraní přenosový kabel připojíte. V dialogovém okně zaváděcího programu musíte později pouze zvolit, zda jste kabel připojili na sériové rozhraní nebo .

| Návod k obsluze

CZ

Návod k obsluze |

CZ

Potom připojte audio konektor , mm na druhém konci přenosového kabelu s audio vstupem hifi zvonku.

Síťovou zástrčku počítače opět zasuňte do zásuvky.

Zapněte počítač.

Na hifi zvonku nastavíte režim “PC” tak, že několikrát stisknete tlačítko “M”, dokud se na displeji hifi zvonku ne-objeví “PC”.

Po nastartování počítače klikněte dvakrát na ikonu “PRISM” na ploše počítače. Otevře se dialogové okno zaváděcího pro-gramu.

| Návod k obsluze

CZ

Návod k obsluze |

CZ. Ovládání zaváděcího programu

Program pro načítání titulů na hifi zvonek ovládáte za-dáváním údajů v dialogovém okně:

Nejdříve kliknutím označte číslo, pod kterým chcete svou nahrávku na zvonek uložit. K dispozici máte

• Číslo • Číslo • Číslo

Na místech pro uložení titulu pod číslem a si můžete uložit nahrávku, zvuky nebo mluvená oznámení vždy v délce sekund.

Na místě pozice si můžete uložit hudbu, zvuky nebo text v délce až do sekund.

| Návod k obsluze

CZ

Návod k obsluze |

CZ U bodu “Sériové rozhraní” označte na rozbalené roletce kliknutím na “COM PORT ” nebo “COM PORT ” sériové rozhraní, na které jste připojili přenosový kabel.

Pokud si nejste jisti, na které sériové rozhraní jste přenosový kabel připojili, tak zatím pokračujte. Nastavení můžete jedním kliknutím kdykoli změnit.

Nyní si vyberte soubor, který chcete načíst na hifi zvo-nek.

Klikněte za tímto účelem na tlačítko “Prohledat” a najděte složku, ve které se nachází požadovaný soubor.

| Návod k obsluze

CZ

Návod k obsluze |

CZ

Info: Pokud je soubor typu WAVE, který jste si zvolili pro uložení do paměti na místo č. a příliš velký, tedy délka požadovaného titulu, zvukového efektu nebo nam-luveného slova přesahuje limit sekund ...

• objeví se v dialogovém okně zaváděcího programu hlášení “Titul je příliš dlouhý! Bude načteno pouze prvních sekund nahrávky!”…

• a na hifi zvonek bude přeneseno pouze prvních sekund požadované nahrávky.

Klikněte dvakrát na požadovaný soubor.

Klikněte na tlačítko “Načíst”. Nyní se požadovaný soubor načte z Vaše počítače na hifi zvonek. Sloupec v dolní části di-alogového okna přitom ukazuje, jak načítání postupuje.

Jakmile je načítání ukončeno, zobrazí se hlášení ”Načtení titulu č. [//] bylo dokončeno”.

| Návod k obsluze

CZ

Návod k obsluze |

CZ. Načtení přepsaných původních titulů

Jestliže jste na místa pro uložení titulů až přenesli vlastní hudební nahrávky, zvukové efekty nebo mluvená oznámení, došlo k přepsání zvukových souborů, které zde byly původně instalovány. Pokud byste si na domovní hifi zvonek chtěli znovu přenést tyto přepsané tituly, zvukové efekty …

Vložte do CD ROM mechaniky svého počítače přiložený CD ROM s nápisem “Instalace softwaru”. Po několika sekundách se automaticky otevře spouštěcí okno. Nyní pokračujte krokem uvedeným pod bodem níže.

Pokud se spouštěcí okno automaticky neotevře, pak je funkce automatického zpracování na Vašem počítači vypnutá. V tomto případě …

Klikněte dvakrát na pracovní ploše na ikonu “Tento počítač”.

Pokud se ikona “Tento počítač” na ploše nenachází, klikněte na levém spodním okraji obrazovky na “Start” a v menu, které se nyní otevře, na “Tento počítač”.

Klikněte dvakrát na ikonu pro CD ROM mechaniku, do které jste vložili CD ROM. Po několika sekundách se automati-cky otevře spouštěcí okno.

Kliknutím na vlajku příslušné země si zvolte požadovanou jazykovou verzi.

Nyní se nacházíte v hlavním menu. Klikněte na “Původní titul”.

Klikněte na původně instalovanou hudební skladbu/původně instalovaný zvukový efekt, kterou/který chcete nainstalovat do hifi – domovního zvonku.

Otevře se malé okno s možnostmi “Open” a “Save”. Klikněte na “Save”.

Zvolte si v dialogovém okně Windows požadované místo pro uložení zvukového souboru a tento soubor uložte.

Pro přenesení zvukového souboru z Vašeho počítače na hifi zvonek opakujte kroky uvedené v odstavci . “Načítání titulů” a . “Ovládání zaváděcího programu”.

| Návod k obsluze

CZ

Návod k obsluze |

CZ• Stisknutí zvonkového tlačítka v době, kdy byl vypnutý zvuk a došlo k vybití baterií

Pokud v době, kdy dojde k vybití baterií, je při vypnutém zvonění stisknuto zvonkové tlačítko, bliká indikační žárovka střídavě oranžově a červeně. V tom případě vyměňte všechny čtyři baterie za nové.

. Indikační žárovka provozního režimu

Indikační žárovka pod displejem na přední straně domovního hifi zvonku indikuje …

• Vypnutí zvuku

Indikační žárovka bliká červeně, jestliže stisknutím tlačítka “vypnutý zvuk” vypnete zvonění hifi zvonku.

• Stisknutí tlačítka zvonku v době, kdy byl vypnutý zvuk

Indikační žárovka svítí červeně, když během vypnutí zvu-ku dojde ke stisknutí některého ze zvonkových tlačítek připojených na domovní hifi zvonek.

• Vybité baterie

Pokud jsou vybité baterie, bliká indikační žárovka zeleně. V tom případě vyměňte všechny čtyři baterie za nové.

• Vybití baterií v době, kdy byl vypnutý zvuk

Pokud dojde k vybití baterií v době, kdy je na hifi zvonku vyp-nutý zvuk, svítí indikační žárovka oranžově.

V tom případě vyměňte všechny čtyři baterie za nové.

| Návod k obsluze

CZ

Návod k obsluze |

CZ. Odinstalování zaváděcího programu

Vložte CD ROM s nápisem “Instalace softwaru” , který byl přiložen u domovního hifi zvonku, do CD ROM mechaniky svého počítače. Po několika sekundách se automaticky otevře spouštěcí okno. Nyní pokračujte krokem uvedeným pod bo-dem níže.

Pokud se spouštěcí okno automaticky neotevře, pak je funkce automatického zpracování na Vašem počítači vypnutá. V tomto případě …

Klikněte dvakrát na ploše na ikonu “Tento počítač”.

Pokud se ikona “Tento počítač” na ploše nenachází, klikněte na levém spodním okraji obrazovky na “Start” a v menu, které se otevře, klikněte na “Tento počítač”.

Klikněte dvakrát na ikonu pro CD ROM mechaniku, do které jste vložili CD ROM. Po několika sekundách se automati-cky otevře spouštěcí okno.

Kliknutím na vlajku příslušné země si zvolte požadovanou jazykovou verzi.

Nyní se nacházíte v hlavním menu. Klikněte na “Instalovat software”.

Otevře se dialogové okno instalačního programu.

Postupujte podle pokynů v dialogovém okně instalačního programu, dokud nebudete vyzváni, abyste provedli volbu mezi možnostmi “Upravit”, “Opravit” a “Odstranit”.

Zvolte možnost “Odstranit” a postupujte podle pokynů v dialogovém okně, čímž spustíte odinstalování pro-gramu.

Po ukončení odinstalování se zobrazí zpráva, že zaváděcí program byl úspěšně odstraněn.

| Návod k obsluze

CZ

Návod k obsluze |

CZ. Řešení problémů

• Jestliže se objeví chybové hlášení ”Komunikace není možná”, může být příčina následující:

Možná že přenosový kabel nebyl připojen na uvedené sé-riové rozhraní.

Zvolte tedy v dialogovém okně zaváděcího programu správ-né rozhraní.

Pokud jste v dialogovém okně u bodu “Sériové rozhraní” zvolili rozhraní číslo (COM PORT ), zvolte nyní místo toho rozhraní (COM PORT ).

Pokud jste předtím zvolili rozhraní číslo (COM PORT ), zvolte nyní místo toho rozhraní (COM PORT ).

Nyní klikněte znovu na tlačítko “Načíst”.

Může se stát, že přenosový kabel na hifi zvonku nebo na Vašem počítači není správně připojen:

Zkontrolujte u svého počítače i u zvonku, zda je přenosový kabel je správně připojen a že pevně přiléhá.

Kliknutím na tlačítko “Načíst” potom znovu spusťte načítání.

• Pokud načtení ještě stále nelze provést …

Zkontrolujte, zda soubor, který chcete načíst, není náhodou poškozený. To zjistíte tak, že si soubor zkusíte přehrát např. pomocí Windows Media Player® nebo použijte jiný srovna-telný program.

Pokud se soubor nedá přehrát pomocí programu Windows Media Player® ani pomocí jiného srovnatelného programu, pak je pravděpodobně poškozený.

Upozornění: Poškozené soubory ve většině případů nelze načíst na hifi zvonek nebo po načtení je není možno přehrát vůbec nebo pouze s chybami.

• Pokud zaváděcí program nepracuje správně nebo pokud se během používání zaváděcího programu vyskytnou pro blémy, …

Vložte CD ROM s nápisem “Instalace softwaru “, který byl přiložen k hifi zvonku, do CD ROM mechaniky svého počítače. Po několika sekundách se automaticky otevře spouštěcí okno. Nyní pokračujte krokem uvedeným pod bodem níže.

Pokud se spouštěcí okno automaticky neotevře, pak je funkce automatického zpracování na Vašem počítači vypnutá. V tomto případě …

| Návod k obsluze

CZ

Návod k obsluze |

CZ Klikněte dvakrát na ploše na ikonu “Tento počítač”.

Pokud se ikona “Tento počítač” na ploše nenachází, klikněte na levém spodním okraji obrazovky na “Start” a v menu, které se nyní otevře, klikněte na “Tento počítač”.

Klikněte dvakrát na ikonu pro CD ROM mechaniku, do které jste vložili CD ROM. Po několika sekundách se automati-cky otevře spouštěcí okno.

Kliknutím na vlajku příslušné země si zvolte požadovanou jazykovou verzi.

Nyní se nacházíte v hlavním menu. Klikněte na “Instalovat software”. Otevře se dialogové okno instalačního programu.

Postupujte podle pokynů v dialogovém okně instalačního programu, dokud nebudete vyzváni, abyste provedli volbu mezi možnostmi “Upravit”, “Opravit” a “Odstranit”.

Zvolte možnost “Opravit” a postupujte podle pokynů v dialogovém okně, čímž spustíte proces opravy. Za tímto účelem bude opětovně instalován zaváděcí program.

Po ukončení instalování se zobrazí zpráva, že zaváděcí program byl úspěšně instalován.

| Návod k obsluze

CZ

Návod k obsluze |

CZ. Nakládání s vybitými bateriemi

Vybité baterie se nesmějí likvidovat společně s domácím odpadem. Vybité baterie odevzdejte do sběrny zvláštního odpadu nebo je předejte organizaci, která likvidaci odpa-du zajišťuje, případně je odevzdejte v místě, kde jste baterie zakoupili.

Pokud byste někdy sami prováděli likvidaci domovního hifi zvonku, baterie bezpodmínečně vyjměte z přístroje!

. Čištění

Domovní hifi zvonek čistěte výhradně čistým suchým hadříkem. Prostory mezi žebry reproduktoru na přední straně zvonku můžete vyčistit pomocí štětce.

| Návod k obsluze

CZ

Návod k obsluze |

CZPozor!Následující pokyny a informace týkající se instalace domovního hifi zvonku jsou určeny výhradně kvalifi-kovaným odborníkům (elektroinstalatérům)!

Varování! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!

Instalaci hifi zvonku eBench KH , tedy montáž a připojení na stávající systém domovní zvonkové signalizace, smí provádět výlučně kvalifikovaný elektroinstalatér!

Provádí-li instalaci osoba, která nemá odpovídající odborné znalosti, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem!

Při neodborné instalaci může dojít k poškození zvonku v takové míře, že jeho oprava již nebude možná!

Na škody vzniklé v důsledku neodborné instalace záru-ku neposkytujeme.

. Plán montáže a schéma zapojení . Bezpečnostní pokyny

Pozor!Kryt hifi zvonku nikdy neotvírejte! V domovním hifi zvonku nejsou obsaženy žádné díly, u kterých by uživatel mohl provádět údržbu. Dojde-li k otevření krytu zařízení, záruka na zvonek zaniká!

Na škody, které byly způsobeny neodborným používáním nebo otevřením krytu zařízení, záruku neposkytujeme!

Pokud by snad došlo k závadě na zařízení, obraťte se na našeho servisního partnera ve svém okolí! Adresy našich servisních partnerů najdete na záručním listě, který je přiložen u výrobku.

| Návod k obsluze

CZ

Návod k obsluze |

CZMontážní plánVarování!

Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Do-movní hifi zvonek nikdy nevystavujte vlh-kosti!

Domovní hifi zvonek smí být umístěn pouze v uzavřených prostorách, ve kterých lze vyloučit působení vlhkosti!

Je-li zařízení vystaveno působení vlhkosti, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem!

Na škody vzniklé vlivem vlhkosti záruku neposkytujeme!

Pozor! Vlivem vlhkosti může dojít k trvalému a neopravitelnému poškození zařízení!

| Návod k obsluze

CZ

Návod k obsluze |

CZ

X: Svorkovnice domovního hifi zvonkuS: Zvonek přední dveřeS: Zvonek zadní dveře(S): Zvonek přední dveře s napětím(S): Zvonek zadní dveře s napětímA: Paralelní zapojení (u přídavného gongu)A: Paralelní zapojení (u přídavného gongu)T: Transformátor zvonku s ochrannou izolacíL: Fáze N: Nulový vodič

Schéma zapojení

| Návod k obsluze

CZ

Návod k obsluze |

CZ

105

mm

81 mm 12 mm

8 m

m

52 mm

15 m

m

Vrt

ací š

ablo

na

Käyttöohje|

SF

KäyttöohjeeBench HiFi-ovikello KH

| Käyttöohje

SF

Käyttöohje|

SF

HiFi-ovikellon käyttöelimet

. Näppäin “Mode” (“M”). Näppäin >. Näppäin <. Näppäin “Mute” ( ). Näyttö. Audioliitäntä. Käyttötilan merkkilamppu

Sisällysluettelo

HiFi-ovikellon käyttöelimet ................................................................. Tekniset tiedot ....................................................................................... Yhdenpitävyys kansainvälisten säädösten kanssa ................... Käyttö ....................................................................................................... Toiminnan kuvaus................................................................................ HiFi-ovikellon asennus ...................................................................... . Käyttöönotto ......................................................................................... Ovikellon äänen valinta ..................................................................... Etuoven ovikellon ääni ................................................................... Takaoven ovikellon ääni.................................................................. Etuoven ovikellon satunnaiset äänet ...................................... . Takaoven ovikellon satunnaiset äänet ................................... . Äänenvoimakkuuden säätö ........................................................... HiFi-ovikellon mykistys .................................................................. . Oman musiikin siirto HiFi-ovikelloon........................................ Siirto-ohjelman asennus.............................................................. Musiikin siirto .................................................................................. Siirto-ohjelman käyttö ................................................................ . Päällekirjoitettujen kappaleiden takaisinsiirto ................. . Käyttötilan merkkilamppu............................................................. Siirto-ohjelman poistaminen ..................................................... . Ongelmien korjaus........................................................................... Loppuunkuluneiden paristojen käsittely .............................. . Puhdistus........................................................................................... . Turvaohjeita ..................................................................................... . Asennus- ja liitäntäkaavio............................................................

| Käyttöohje

SF

Käyttöohje|

SF. Yhdenpitävyys kansainvälisten säädösten kanssa

Me, Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. , D- Bochum, Saksa, ilmoitamme tämän tuotteen vastaavan seu-raavia normeja:

• EN (tietotekniikan laitteiden radio-häiriöille määrätyt raja-arvot ja mittausmenetelmät)

• EN (tietotekniikan laitteet, häiriönkesto-ominaisuudet, raja-arvot ja mittausmenetelmät)

Laitetyyppi/tyypit: KH

Bochum, ..

Hans Kompernaß— Toimitusjohtaja —

. Tekniset tiedot

• Virtalähde AC: ~ / Volt ( A) tai x ,V-alkaliparistoa (tyyppi LR /C, pikkukenno)• Ovikellon äänen laukaisu kuormituksettomalla kontaktilla tai liipaisujännitteellä ~ / V• Äänen -kertainen toisistaan erottaminen• Ovikellon äänenvoimakkuuden säätömahdollisuus• muistipaikkaa äänille, joista käyttäjä voi päällekirjoittaa (// sekuntia)• Mitat: x x mm• Paino: g

| Käyttöohje

SF

Käyttöohje|

SF. Käyttö

eBench HiFi-ovikello KH on tarkoitettu käytettäväksi vain yksityisasunnoissa ja suljetuissa tiloissa, yhdessä jo olemassa olevan ovikellon/-laitteiston kanssa.

. Toiminnan kuvaus

eBench HiFi-ovikello KH tarjoaa eri sävelmää ja sound-efektiä:

. Radetzky-marssi . Oodi ystäville . Ulvova susi . Aida . Kiinalainen gongi . Bolero . Tekno . Torerojen marssi . Särkyvä lasi. Jingle Bells. Kiekuva kukko. Bongo. Westminster. Happy Birthday. Koira haukkuu. Beethovenin . sinfonia

. Metallinen räminä. Big Band

Tähän HiFi-ovikelloon voit esiohjelmoitujen sävelmien ja sound-efektien lisäksi siirtää kolme muuta sävelmää, sound-efektiä tai puhuttua kuulutusta.

Mikäli talosi etuoveen ja myös takaoveen on asennettu ovi-kello, voit säätää niille HiFi-ovikellon avulla toisistaan eroavat äänet.

| Käyttöohje

SF

Käyttöohje|

SF

Valmistaja ei vastaa epäasianmukaisesta asennuksesta aiheutuvista vahingoista!

Tämän käyttöohjeen . sivulta löydät asennuksessa tarvittavan asennuskaavion, liitäntäkaavion ja poraussabluunan; luovuta ne sähkömiehelle, jonka tehtäväksi olet HiFi-ovikellon asen-nuksen antanut.

Mikäli HiFi-ovikelloon aiotaan liittää kaksi ovikelloa (esim. etu- ja takaoveen), ilmoita siitä sähkömiehelle ennen asen-nuksen aloittamista!

. HiFi-ovikellon asennus

TurvaohjeitaVaroitus! Sähköiskun vaara!

eBench KH HiFi-ovikellon asennuksen, siis kokoonpanon ja liitännän jo olemassa olevaan ovikello-järjestelmään saa suorittaa vain pätevä sähköasentaja!

Muiden epäpätevien henkilöiden asentaessa laitetta on olemassa sähköiskun vaara!

Huomio! Epäasianmukainen asennus voi aiheuttaa HiFi-ovikelloon vaurioita, joita ei voida korjata!

Varoitus!Sähköiskun vaara! Älä koskaan altista HiFi-ovikelloa kosteudelle!

HiFi-ovikellon saa asentaa vain suljettuun tilaan, jossa ei il-mene kosteutta!

Kosteus voi aiheuttaa sähköiskun vaaran!

Valmistaja ei vastaa kosteuden aiheuttamista vaurioista!

Huomio!Kosteus voi aiheuttaa HiFi-ovikelloon pysyviä vaurioita, joita ei voida korjata!

| Käyttöohje

SF

Käyttöohje|

SF. Käyttöönotto

Sähköasentajan suorittaman asennuksen jälkeen voit ottaa HiFi-ovikellon käyttöön. Toimi seuraavasti:

Irrota HiFi-ovikello seinätelineestä ja käännä sen etupuoli alaspäin.

Irrota paristopesän kannessa oleva ruuvi ristipäisellä ruuvitaltalla ja poista kansi.

Aseta paristopesään tyypin , V C (pikkukennot/R P/UM) paristoa; huomioi tällöin paristojen kaksinapaisuus.

Työnnä kansi takaisin paristopesän päälle ja kiinnitä ruuvi.

| Käyttöohje

SF

Käyttöohje|

SF. Ovikellon äänen valinta

Voit valita äänen etuoven ja myös takaoven/sivuoven ovi-kelloa varten.

Tällä tavalla voit erottaa, millä ovella ovikelloa soitetaan.

Sinun ei tarvitse valita tiettyä ääntä, vaan voit säätää HiFi-ovikellon myös siten, että aina ovikellon soidessa kuuluu satunnaisperiaatteen mukaisesti yksi esiohjelmoiduista sävelmistä tai joku sound-efekti.

| Käyttöohje

SF

Käyttöohje|

SF. Etuoven ovikellon ääni

Toimi esiohjelmoitujen sävelmien tai sound-efektien valinnassa etuoven ovikelloa varten seuraavasti:

Paina näppäintä ”M” monta kertaa, kunnes näytölle ilmes-tyy ”E”.

Valitse näppäimillä < ja > numeroihin – tallennettu sävelmä tai sound-efekti, jonka haluat kuulla.

Sävelmien ja sound-efektien numerot näkyvät näytössä.

Jotta voisit kuunnella näytössä näkyviä sävelmiä tai sound-efektejä, sinun on odotettava muutama sekunti, painamatta näppäimiä < ja >, kunnes HiFi-ovikello soittaa automaattisesti ajankohtaisesti asetetun sävelmän.

| Käyttöohje

SF

Käyttöohje|

SF. Takaoven ovikellon ääni

Toimi esiohjelmoitujen sävelmien tai sound-efektien valinnassa takaoven ovikelloa varten seuraavasti:

Paina näppäintä ”M” monta kertaa, kunnes näytölle ilmes-tyy ”F”.

Toista luvussa “. Etuoven ovikellon ääni” esitettyjä vai-heita ja .

| Käyttöohje

SF

Käyttöohje|

SF. Etuoven ovikellon satunnaiset äänet

Toimi satunnaiskäytön päällekytkennässä etuoven ovikelloa varten seuraavasti:

Paina näppäintä ”M” monta kertaa, kunnes näytölle ilmes-tyy ”E” etuoven ovikellon ääntä varten.

Valitse sävelmä, jolla on numero näppäimillä < ja >.

| Käyttöohje

SF

Käyttöohje|

SF. Takaoven ovikellon satunnaiset äänet

Toimi satunnaiskäytön päällekytkennässä takaoven ovikel-loa varten seuraavasti:

Paina näppäintä ”M” monta kertaa, kunnes näytölle ilmes-tyy ”F”.

Valitse sävelmä, jolla on numero näppäimillä < ja >.

| Käyttöohje

SF

Käyttöohje|

SF. Äänenvoimakkuuden säätö

Toimi valitun ovikellon äänenvoimakkuuden säädössä seu-raavasti:

Paina näppäintä ”M” monta kertaa, kunnes näytölle ilmes-tyy ”U”.

Säädä haluamasi äänenvoimakkuus sitten näppäimillä < ja > voimakkuuksien Uo (erittäin hiljainen ääni) ja U (erit-täin kova ääni) välille.

Säätämäsi äänenvoimakkuus näkyy näytössä.

| Käyttöohje

SF

Käyttöohje|

SF. HiFi-ovikellon mykistys

Jos haluat mykistää HiFi-ovikellon äänen niin, että jompaa-kumpaa ovikelloa soitettaessa ei kuuluisi ääntä, paina näp-päintä “Mute”.

Mykistettyä käyttötilaa ilmaiseva merkkilamppu HiFi-ovikellon etupuolella vilkkuu silloin punaisena.

| Käyttöohje

SF

Käyttöohje|

SF. Oman musiikin siirto HiFi-ovikelloon

Tähän HiFi-ovikelloon voit esiohjelmoitujen sävelmien ja sound-efektien lisäksi siirtää kolme itse valitsemaasi sävelmää, sound-efektiä tai puhuttua kuulutusta.

Omien sävelmien, sound-efektien tai kuulutusten siirto HiFi-ovikelloon edellyttää, että ...

• Tietokoneesi suorittimen kellotaajuus on vähintään MHz.

• atietokoneeseesi on asennettu joko Microsoft Windows ®, Windows ®, Windows ME®, Windows ® tai Windows XP® käyttöjärjestelmä

• Mukana toimitettu imurointiohjelma on asennettu tietoko- neeseen

• tietokoneessasi on äänikortti

• tietokoneeseesi on liitetty kaiuttimet

• haluamasi sävelmät on tallennettu tietokoneeseesi tiedo- stoina “Wave”-muodossa (. samples/sekunti, bittiä, mono, high quality).

Info: Jos et ole varma, mikä käyttöjärjestelmä tietokoneeseesi on asennettu.

Käynnistä tietokoneesi.

Kun tietokoneesi on käynnistynyt, napsauta työ-pöydällä hiiren oikealla painikkeella kuvaketta “Oma tietokone”.

Valitse ”Ominaisuudet” ja sitten välilehti “Yleiset”. Siel-tä löydät asennettua käyttöjärjestelmää koskevat tiedot.

Mikäli käytät Windows XP® käyttöjärjestelmää “Oma tieto-kone” symboli ei mahdollisesti löydy työpöydältäsi.

Jos et löydä “Oma tietokone” -symbolia työpöydäl-täsi ...

Napsauta näytön vasemmassa alakulmassa “Käyn-nistä”-painiketta.

Napsauta nyt avautuvassa käynnistysvalikossa hiiren oikealla painikkeella kohtaa “Oma tietokone”.

Valitse ”Ominaisuudet” ja sitten välilehti “Yleiset”.

Sieltä löydät tietokoneeseesi asennettua käyttöjärjestel-mää koskevat tiedot.

| Käyttöohje

SF

Käyttöohje|

SFInfo:Jos et ole varma, onko haluamasi sävelmä, sound-efekti tai tekstikuulutus tallennettu tietokoneeseesi tiedosto-muodossa “Wave”...

napsauta hiiren oikealla painikkeella haluamaasi tiedostoa.

napsauta kohtaa “Ominaisuudet”.

napsauta välilehteä “Yleiset”.

kohdasta “Tiedostotyypit” löydät tiedoston esitystavan.

Jotta voisit siirtää tiedoston HiFi-ovikelloon, tiedostotyypin on oltava tässä “WAV-Audio”-muodossa.

WAV-Audio -muodosta poikkeavia tiedoston esitysmuo-toja et voi siirtää HiFi-ovikelloon!

Sound-tiedostojen uudelleen muotoilua varten “Wave”-muotoon ja niiden muiden ominaisuuksien (sample-nopeus ym.) näyttöä ja muuttamista varten voit äänen muokkaamiseksi käyttää tavallisia ohjelmia, kuten esim. “Cool Edit ” (maksullinen etälataus osoitteesta www.syntrillium.com).

| Käyttöohje

SF

Käyttöohje|

SF. Siirto-ohjelman asennus

Jotta voisit siirtää sound-tiedostoja tietokoneestasi HiFi-ovi-kelloon, sinun on asennettava HiFi-ovikellon mukana toimitettu siirto-ohjelma tietokoneeseesi. Toimi seuraavasti:

Aseta HiFi-ovikellon mukana tullut, nimellä “Ohjelman asennus” varustettu CD-ROM -levy tietokoneesi CD-ROM-asemaan. Käynnistysikkuna avautuu muutaman sekunnin kuluttua automaattisesti. Jatka asentamista nyt vaiheesta .

Jos Käynnistysikkuna ei avaudu automaattisesti, tietokoneesi Autorun-toiminto ei ole aktivoituna. Toimi tässä tapauksessa seuraavasti:

Kaksoisnapsauta työpöydällä “Oma tietokone”-sym-bolia.

Jos et löydä “Oma tietokone” -symbolia työpöydältäsi, nap-sauta näytön vasemmassa alakulmassa “Käynnistä”-painiketta ja napsauta nyt avautuneessa käynnistysvalikossa kohtaa “Oma tietokone”.

Kaksoisnapsauta sen CD-ROM-aseman symbolia, johon olet asettanut CD-ROM-levyn. Käynnistysikkuna avautuu muutaman sekunnin kuluttua automaattisesti.

Napsauta haluamaasi kieliversiota vastaavaa lippua.

Olet nyt päävalikossa. Napsauta nyt “Ohjelman asen-nusta”.

Saat nyt ruudulle ohjelman sovellusikkunan.

Seuraa ikkunassa näkyviä ohjeita.

Asennuksen jälkeen näet ilmoituksen, että asennusprosessi on päättynyt.

Tietokoneesi työpöydällä näet nyt “PRISM Download”-sym-bolin.

| Käyttöohje

SF

Käyttöohje|

SF. Musiikin siirto

Siirto-ohjelman asennuksen jälkeen sinun on liitettävä tieto-koneesi mukana toimitetulla siirtokaapelilla HiFi-ovikelloon. Toimi seuraavasti:

Sammuta tietokoneesi.

Mikäli tietokoneesi ei sammu automaattisesti, sammuta se ma-nuaalisesti heti kun näytölle ilmestyy ilmoitus “Voit nyt katkaista tietokoneesta virran”.

Vedä tietokoneen verkkopistoke irti. Liitä siirtokaapelin pistoke tietokoneesi tietoliikenne-portin pistorasiaan.

Info: Jos et ole varma, mikä liitäntä on tietoliikenneportti, katso neuvoja tietokoneesi käyttöohjeesta tai käsikirjasta.

Jos tietokoneessasi on kaksi tietoliikenneporttia:

Voit liittää siirtokaapelin jompaankumpaan porttiin. Sinun on vain myöhemmin valittava siirto-ohjelman ikkunasta joko tietoliikenneportti tai .

| Käyttöohje

SF

Käyttöohje|

SF

Liitä sitten siirtokaapelin toisessa päässä oleva , mm-audio-jakkipistoke HiFi-ovikellon audioliitäntään.

Työnnä tietokoneesi verkkopistoke takaisin pistorasi-aan.

Käynnistä tietokoneesi.

Valitse nyt HiFi-ovikellosta “PC”-käyttötapa painamalla näppäintä “M” monta kertaa, kunnes HiFi-ovikellon näyttöön ilmestyy “PC”.

Kun tietokoneesi on käynnistynyt, kaksoisnapsauta tietokoneesi työpöydällä olevaa “PRISM”-symbolia. Siirto-ohjelman ikkuna avautuu.

| Käyttöohje

SF

Käyttöohje|

SF. Siirto-ohjelman käyttö

HiFi-ovikellon siirto-ohjelmaa voit käyttää syöttämällä tiedot vieressä esitettyyn ikkunaan:

Valitse ensin napsauttamalla, mihin kappalemuistin nume-roon haluat tallentaa sävelmän HiFi-ovikelloa varten. Käytettä-vänäsi ovat

• Kappalenumero • Kappalenumero • Kappalenumero

Kappalemuisteihin ja voit tallentaa sekunnin pituista musiikkia, soundeja tai tekstikuulutuksia.

Kappalemuistiin voit tallentaa sekunnin pituista mu-siikkia, soundeja tai tekstikuulutuksia.

| Käyttöohje

SF

Käyttöohje|

SF Valitse “Tietoliikenneportti” napsauttamalla ruutua “COM PORT ” tai “COM PORT ”, johon olet siirtokaapelin liittänyt.

Jos et ole varma, mihin tietoliikenneporttiin olet siirtokaapelin liittänyt, jatka toimenpiteitä ensin. Voit muuttaa asetusta nap-sauttamalla milloin tahansa.

Valitse nyt tiedosto, jonka haluat siirtää HiFi-ovikelloon.

Napsauta tätä varten painiketta “Selaa”, ja etsi kansio, jossa haluamasi tiedosto sijaitsee.

| Käyttöohje

SF

Käyttöohje|

SF

Info: Jos kappalemuistipaikkoja ja varten valittu WAVE-tiedosto on liian suuri, eli halutun sävelmän, sound-efektin tai kuulutuksen pituus on yli sekuntia ...

• siirto-ohjelman ikkunaan tulee ilmoitus “Kappale on liian pitkä! Vain kappaleen ensimmäistä sekuntia siirretään!” ...

• HiFi-ovikelloon siirretään silloin vain kappaleen ensimmäistä sekuntia.

Kaksoisnapsauta haluamaasi tiedostoa.

Napsauta painiketta “Etälataus”. Tiedosto siirtyy nyt tie-tokoneestasi HiFi-ovikelloon. Ikkunan alaosassa näkyvä palkki näyttää siirron edistymisen.

Kun siirto on päättynyt, näet ilmoituksen “Kappalenumeron [//] siirto suoritettu”.

| Käyttöohje

SF

Käyttöohje|

SF. Päällekirjoitettujen kappaleiden takaisinsiirto

Jos olet siirtänyt kappalemuistipaikkoihin - omia sä-velmiä, sound-efektejä tai kuulutuksia, niihin alun perin asennetut sound-tiedostot ovat silloin päällekirjoitettuina. Mikäli haluat siirtää nämä päällekirjoitetut sävelmät/sound-efektit jälleen takaisin HiFi-ovikelloon ...

Aseta HiFi-ovikellon mukana tullut, nimellä “Ohjelman asennus” varustettu CD-ROM-levy tietokoneesi CD-ROM-asemaan. Käynnistysikkuna avautuu muutaman sekunnin kuluttua automaattisesti. Jatka asentamista vaiheesta .

Jos Käynnistysikkuna ei avaudu automaattisesti, tietokoneesi Autorun-toiminto ei ole aktivoituna. Toimi tässä tapauksessa seuraavasti:

Kaksoisnapsauta työpöydällä “Oma tietokone”-sym-bolia.

Jos et löydä “Oma tietokone” -symbolia työpöydältäsi, nap-sauta näytön vasemmassa alakulmassa “Käynnistä”-painiketta ja napsauta nyt avautuneessa käynnistysvalikossa kohtaa “Oma tietokone”.

Kaksoisnapsauta sen CD-ROM-aseman symbolia, johon olet asettanut CD-ROM-levyn. Käynnistysikkuna avautuu muutaman sekunnin kuluttua automaattisesti.

Napsauta haluamaasi kieliversiota vastaavaa lippua.

Olet nyt päävalikossa. Napsauta nyt kohtaa “Alkuperäinen kappale”.

Napauta alunperin asennettua musiikkikappaletta/alunperin asennettua ääniefektiä, kun haluat asentaa sen takaisin HiFi-ovikelloksi.

Aukeaa ikkuna optioilla ”Open” ja ”Save”. Napauta ”Save”.

Valitse valitulle sound-tiedostolle Windows-sovellusikku-nasta haluamasi tallennuspaikka ja tallenna se.

Jotta voisit siirtää sound-tiedoston tietokoneestasi HiFi-ovikelloon, toista luvuissa . “Musiikin siirto” ja . “Siir-to-ohjelman käyttö” esitettyjä vaiheita.

| Käyttöohje

SF

Käyttöohje|

SF• Ovikellon soittaminen loppuunkuluneilla paristoilla mykistyksen aikana

Merkkilamppu vilkkuu vuorotellen oranssinvärisenä ja pu-naisena, kun yhtä HiFi-ovikelloon liitettyä ovikelloa soitetaan mykistyksen aikana loppuunkuluneilla paristoilla. Vaihda tällöin kaikki neljä paristoa uusiin.

. Käyttötilan merkkilamppu

HiFi-ovikellon etupuolella, näyttöruudun alla oleva merkki-lamppu näyttää ...

• Mykistetty tila

Merkkilamppu vilkkuu punaisena, kun HiFi-ovikello on kyt-ketty Mute-näppäimellä mykistettyyn tilaan.

• Ovikellon soittaminen mykistyksen aikana

Merkkilamppu palaa punaisena, kun yhtä HiFi-ovikelloon lii-tettyä ovikelloa soitetaan mykistetyssä tilassa.

• Paristot ovat kuluneet loppuun

Merkkilamppu vilkkuu vihreänä, kun paristot ovat kuluneet loppuun. Vaihda tällöin kaikki neljä paristoa uusiin.

• Paristot ovat kuluneet loppuun mykistyksen aikana

Merkkilamppu palaa oranssinvärisenä, kun paristot ovat mykistyksen aikana kuluneet loppuun. Vaihda tällöin kaikki neljä paristoa uusiin.

| Käyttöohje

SF

Käyttöohje|

SF. Siirto-ohjelman poistaminen

Aseta HiFi-ovikellon mukana tullut, nimellä “Ohjelman asennus” varustettu CD-ROM-levy tietokoneesi CD-ROM-asemaan. Käynnistysikkuna avautuu muutaman sekunnin kuluttua automaattisesti. Jatka asentamista nyt vaiheesta .

Jos Käynnistysikkuna ei avaudu automaattisesti, tietoko-neesi Autorun-toiminto ei ole aktivoituna. Toimi tässä tapauk-sessa seuraavasti:

Kaksoisnapsauta työpöydällä “Oma tietokone”-sym-bolia.

Jos et löydä “Oma tietokone”-symbolia työpöydältäsi, nap-sauta näytön vasemmassa alakulmassa “Käynnistä”-painiket-ta ja napsauta nyt avautuneessa käynnistysvalikossa kohtaa “Oma tietokone”.

Kaksoisnapsauta sen CD-ROM-aseman symbolia, johon olet asettanut CD-ROM-levyn. Käynnistysikkuna avautuu muutaman sekunnin kuluttua automaattisesti.

Napsauta haluamaasi kieliversiota vastaavaa lippua.

Olet nyt päävalikossa. Napsauta nyt kohtaa “Ohjelman asennus”.

Asennusohjelman sovellusikkuna avautuu.

Seuraa asennusohjelman sovellusikkunassa näkyviä ohjeita, kunnes sinua pyydetään valitsemaan joko “Muuta”, “Korjaa”, tai “Poista”.

Valitse vaihtoehto “Poista” ja seuraa sovellusikkunassa näkyviä ohjeita poiston käynnistämiseksi.

Poiston päätyttyä näet ilmoituksen, että siirto-ohjelman poisto on onnistunut.

| Käyttöohje

SF

Käyttöohje|

SF. Ongelmien korjaus

• Jos saat virheilmoituksen “Kommunikaatio ei ole mah- dollista”, se voi johtua seuraavista syistä:

Siirtokaapeli ei mahdollisesti ole liitettynä oikeaan tieto-liikenneporttiin.

Valitse sitten siirto-ohjelman sovellusikkunasta oikea portti:

Jos olet valinnut aikaisemmin sovellusikkunan kohdasta “Tietoliikenneportti” portin (COM PORT ), niin valitse nyt sen asemesta portti (COM PORT ).

Jos olet valinnut aikaisemmin portin (COM PORT ), niin valitse nyt sen asemesta portti (COM PORT ).

Napsauta sitten uudelleen painiketta “Etälataus”.

Siirtokaapeli ei mahdollisesti ole oikein liitettynä HiFi-ovi-kelloon tai tietokoneeseesi:

Tarkasta, onko siirtokaapeli liitetty oikein ja lujasti HiFi-ovikelloon ja tietokoneeseesi.

Käynnistä siirto sitten napsauttamalla uudelleen paini-ketta “Etälataus”.

• Jos siirto ei vieläkään ole mahdollista ...

Tarkasta, ettei valitsemasi tiedosto ole ehkä vaurioitunut; voit tarkastaa sen yrittämällä toistaa tiedostoa Windows Media Player® tai jollakin toisella vastaavalla ohjelmalla.

Jos et voi toistaa valitsemaasi tiedostoa myöskään Windows Media Player® tai toisellakaan vastaavalla ohjelmalla, se voi olla vaurioitunut.

Huomautus:Vaurioituneita tiedostoja ei yleensä voi siirtää HiFi-ovi-kelloon tai niitä ei voi toistaa – tai toistaa oikein – siirron jälkeen.

• Jos siirto-ohjelma ei toimi oikein tai jos siirto-ohjelman käytön aikana ilmaantuu ongelmia ...

Aseta HiFi-ovikellon mukana tullut, nimellä “Ohjelman asennus” varustettu CD-ROM-levy tietokoneesi CD-ROM-asemaan. Käynnistysikkuna avautuu muutaman sekunnin kuluttua automaattisesti. Jatka asentamista nyt vaiheesta .

Jos Käynnistysikkuna ei avaudu automaattisesti, tietokoneesi Autorun-toiminto ei ole aktivoituna. Toimi tässä tapauksessa seuraavasti:

| Käyttöohje

SF

Käyttöohje|

SF Kaksoisnapsauta työpöydällä “Oma tietokone”-symbolia.

Jos et löydä “Oma tietokone” -symbolia työpöydältäsi, nap-sauta näytön vasemmassa alakulmassa “Käynnistä”-painiketta ja napsauta nyt avautuneessa käynnistysvalikossa kohtaa “Oma tietokone”.

Kaksoisnapsauta sen CD-ROM-aseman symbolia, johon olet asettanut CD-ROM-levyn. Käynnistysikkuna avautuu muutaman sekunnin kuluttua automaattisesti.

Napsauta haluamaasi kieliversiota vastaavaa lippua.

Olet nyt päävalikossa. Napsauta nyt kohtaa “Ohjelman asennus”.

Asennusohjelman sovellusikkuna avautuu.

Seuraa asennusohjelman sovellusikkunassa näkyviä ohjeita, kunnes sinua pyydetään valitsemaan joko “Muuta”, “Korjaa”, tai “Poista”.

Valitse vaihtoehto “Korjaa” ja seuraa sovellusikkunassa näkyviä ohjeita korjauksen käynnistämiseksi. Siirto-ohjelma asentuu tätä varten uudelleen.

Asennuksen päätyttyä näet ilmoituksen, että siirto-ohjel-man asennus on onnistunut.

| Käyttöohje

SF

Käyttöohje|

SF. Loppuunkuluneiden paristojen käsittely

Loppuunkuluneita paristoja ei saa heittää jätesankoon, vaan ne on vietävä ongelmajätteiden keräyspisteeseen tai takaisin kauppaan, josta ne on ostettu.

Mikäli aiot jätehuoltaa HiFi-ovikellon itse, poista paristot laitteesta!

. Puhdistus

Puhdista HiFi-ovikello aina puhtaalla, kuivalla liinalla. HiFi-ovikellon etupuolen kaiutinsäleikön voit puhdistaa pensse-lillä.

| Käyttöohje

SF

Käyttöohje|

SFHuomio!Oheiset, HiFi-ovikellon asennusta koskevat ohjeet ja tiedot on tarkoitettu ainoastaan pätevän ammatti-henkilöstön (sähköasentajien) käytettäväksi!

Varoitus! Sähköiskun vaara!

eBench KH HiFi-ovikellon asennuksen, siis kokoonpa-non ja liitännän jo olemassa olevaan ovikellojärjestelmään saa suorittaa vain pätevä sähköasentaja!

Muiden epäpätevien henkilöiden asentaessa laitetta on olemassa sähköiskun vaara!

Epäasianmukainen asennus voi aiheuttaa HiFi-ovikelloon vaurioita, joita ei voida korjata!

Valmistaja ei vastaa epäasianmukaisesta asennuksesta aiheutuvista vahingoista!

. Asennus- ja liitäntäkaavio. Turvaohjeita

Huomio!Älä missään tapauksessa aukaise HiFi-ovikellon kuor-ta! HiFi-ovikello ei sisällä osia, joita käyttäjän pitäisi itse huoltaa. Jos aukaiset laitteen kuoren, laitteen takuu menettää voimansa!

Valmista ei vastaa vaurioista, jotka aiheutuvat epäasianmu-kaisesta käytöstä tai laitteen aukaisemisesta!

Jos laitteeseen on ilmaantunut vika, käänny läheisen pal-velupisteemme puoleen! Palvelupisteiden osoitteet löydät laitteen mukana tulleesta takuukortista.

| Käyttöohje

SF

Käyttöohje|

SFAsennuskaavioVaroitus!

Sähköiskun vaara! Älä koskaan altista HiFi-ovikelloa kosteudelle!

HiFi-ovikellon saa asentaa vain suljettuihin tiloihin, joissa ei ilmene kosteutta!

Kosteus voi aiheuttaa sähköiskun vaaran!

Valmistaja ei vastaa kosteuden aiheuttamista vaurioista!

Huomio!Huomio! Kosteus voi aiheuttaa HiFi-ovikelloon pysyviä vaurioita, joita ei voida korjata!

| Käyttöohje

SF

Käyttöohje|

SF

X: HiFi-ovikellon liitinlevyS: etuoven ovikelloS: takaoven ovikello(S): etuoven ovikello potentiaalilla(S): takaoven ovikello potentiaalillaA: rinnankytkentä (lisägongin käytössä)A: rinnankytkentä (lisägongin käytössä)T: suojaeristetty ovikellon muuntajaL: vaihe N: nollajohdin

Liitäntäkaavio

| Käyttöohje

SF

Käyttöohje|

SF

105

mm

81 mm 12 mm

8 m

m

52 mm

15 m

m

Pora

uss

ablu

un

a

Bruksanvisning |

S

BruksanvisningeBench HiFi-Dörrklocka KH

| Bruksanvisning

S

Bruksanvisning |

S

Manöverdelar på HiFi-Dörrklockan

. Tangent ”Mode” (”M”). Tangent >. Tangent <. Tangent ”Mute” ( ). Display. Ljud-ingång. Indikatorlampa för drifttillstånd

Innehållsförteckning

Manöverdelar på HiFi-Dörrklockan .................................................. Tekniska Data ......................................................................................... Konformitetsförklaring....................................................................... Användning............................................................................................ Funktionsbeskrivning......................................................................... Installation av HiFi-dörrklockan..................................................... . Driftstart.................................................................................................. Välja ringklockans signal.................................................................... Ringsignal för framdörren ............................................................. Ringsignal för bakdörren................................................................ Slumpmässiga ringsignaler för framdörren........................... . Slumpmässiga ringsignaler för bakdörren ............................ . Inställa ljudstyrkan ............................................................................ Koppla HiFi-dörrklockan på stum ............................................... . Ladda egen musik på HiFi-dörrklockan ................................... Installera download-program.................................................... Musikdownload.............................................................................. Användning av download-program ...................................... . Download överskrivna spår ..................................................... . Indikeringslampa för drifttillstånd.............................................. Deinstallera downloadprogram................................................ . Problemåtgärdning ......................................................................... Hantering av förbrukade batterier........................................... . Rengöring ......................................................................................... . Säkerhetshänvisningar................................................................. . Monterings- och anslutningsplan ............................................

| Bruksanvisning

S

Bruksanvisning |

S. Konformitetsförklaring

Vi, Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr., D- Bochum, Tyskland, förklarar härmed att denna produkt över-ensstämmer med följande säkerhetsnormer:

• EN (gränsvärden och mätförfaranden för gniststör- ningar i informationstekniska anläggningar)

• EN ( informationstekniska anläggningar, störhållfasta- egenskaper, gränsvärden och provningsförfaranden)

Apparattyp/ Type: KH

Bochum, ..

Hans Kompernaß— Verkställande direktör —

. Tekniska Data

• Strömförsörjning – / volt ( A) eller x , V-Alkaline-bat- terier (typ LR/C, Babycell)• Ringsignal – utlösning via potentialfri kontakt elleravtryck- arspänning – / volt• ringsignals-skillnader• Reglerbar ringsignal-ljudstyrka• minnesplatser för ringsignaler, därav överskrivbara genom användaren (// sekunder)• Mått: x x mm• Vikt: g

| Bruksanvisning

S

Bruksanvisning |

S. Användning

eBench HiFi-dörrklocka KH är uteslutande avsedd att an-vändas som dörrklocka i samband med en redan existerande dörrklocka/ringledningsanläggning på privat område och i slutna rum.

. Funktionsbeskrivning

eBench HiFi-dörrklocka KH erbjuder er olika melodier och soundeffekter som ringsignal:

. Radetzkymarschen . Ode till glädjen . Ylande varg . Aida . Kinesisk gongton . Bolero . Tekno . Toreadorernas marsch . Splittrande glas. Jingle Bells. Galande tupp. Bongo. Westminster. Happy Birthday. Skällande hund. Beethovens symfoni

. Slamrande metall. Big band

Som tillsats till dessa förprogrammerade melodier och soundef-fekter kan man ladda upp till ytterligare tre melodier, ljudeffekter och muntliga meddelanden till HiFi-dörrklockan.

Om det existerar ringledningar vid såväl framdörr som bakdörr kan olika ringsignaler för de olika dörrarna inställas på HiFi-dörrklockan.

| Bruksanvisning

S

Bruksanvisning |

S

För skador, som uppstått genom icke fackmässig installa-tion, övertas inget ansvar!

Fr.o.m. sidan i denna bruksanvisning finner ni monterings-plan, kopplingsschema och borrschablon för installationen; visa fram dessa för elektrikern som fått i uppdrag att installera HiFi-dörrklockan.

Om två ringklockor (t.ex. på fram- och bakdörren) ska anslutas till HiFi-dörrklockan bör ni meddela den för installationen be-ordade elektrikern detta innan han påbörjar arbetet!

. Installation av HiFi-dörrklockan

SäkerhetshänvisningarVarning! Fara för elektrisk chock!

Installationen av eBench KH HiFi-dörrklocka, alltså montering och anslutning på dörrens redan existe-rande ringledningssystem, får uteslutande en kvalificerad elektroinstallatör genomföra!

Vid installation av en icke kvalificerad person består fara för elektrisk chock!

Observera! HiFi-dörrklockan kan få irreparabla skador genom icke fackmässig installation!

Varning! Fara för elektrisk chock! Utsätt aldrig HiFi-dörrklockan för fuktighet!

HiFi-dörrklockan får enbart installeras i slutna rum där inverkan genom fuktighet är helt utesluten!

Vid fuktighetsinverkan består fara för elektrisk chock!

För skador genom fuktighetsinverkan övertas inget an-svar!

Observera! Vid fuktighetsinverkan kan apparaten fåvaraktiga och irreparabla skador!

| Bruksanvisning

S

Bruksanvisning |

S. Driftstart

Sedan HiFi-dörrklockan installerats av en kompetent fackman, kan ni nu sätta den i drift. Därför ...

Tar ni bort HiFi-dörrklockan från väggfästet och lägger den på framsidan.

Lossar ni skruvarna på batterifackets täckskiva med en skruvmejsel och lyfter av täckskivan.

Lägger ni batterier av typen , VC (Baby/RP/UM) i bat-terifacket; se också till att batterierna har riktig polaritet.

Skjut på täckskivan över batterifacket igen och skruva fast den med fästskruvarna.

| Bruksanvisning

S

Bruksanvisning |

S. Välja ringklockans signal

Ni kan både välja ut en ringsignal för en ringklocka på fram-dörren, och för en ringklocka på bakdörren/vid en sidoin-gång etc.

På detta sätt kan ni genast skilja på vid vilken dörr det ringer.

Istället för att välja ut en speciell ringsignal, kan ni också ställa in HiFi-dörrklockan så att varje gång någon trycker på ring-klockan spelas enligt slumpvalsprincipen ett förprogrammerat musikstycke eller soundeffekt upp.

| Bruksanvisning

S

Bruksanvisning |

S. Ringsignal för framdörren

För att välja ut ett av dessa förprogrammerade musikstycken eller soundeffekter som ringsignal för framdörren ...

Trycker ni så ofta tangent ”M” tills ”E” visas på displayen.

Trycker ni tangenterna < och > för att med nummer till välja ut önskat musikstycke eller soundeffekt.

Nummerna på alla musikstycken och soundeffekter visas på displayen.

För att lyssna på de musikstycken eller soundeffekter som displayen visar, väntar ni några sekunder, utan att trycka påtangenterna < och >, tills HiFi-dörrklockan automatiskt spelar det aktuellt inställda musikstycket.

| Bruksanvisning

S

Bruksanvisning |

S. Ringsignal för bakdörren

För att välja ut ett förprogrammerat musikstycke eller en soun-deffekt som ringsignal för bakdörren ...

Trycker ni så ofta tangent ”M” tills ”F” visas i displayen.

Upprepar ni stegen . och . under . “Ringsignal för framdörren“.

| Bruksanvisning

S

Bruksanvisning |

S. Slumpmässiga ringsignaler för framdörren

För att koppla på slumpvalsläget för ringklockan på fram-dörren ...

Trycker ni så ofta tangent ”M” tills ”E” för framdörrens ringsignal visas i displayen.

Väljer ni med tangenterna < och > ut musikstycket med nummer .

| Bruksanvisning

S

Bruksanvisning |

S. Slumpmässiga ringsignaler för bakdörren

För att koppla på slumpvalsläget för ringklockan på bak-dörren ...

Trycker ni så ofta tangent ”M” tills ”F” visas på displayen

Väljer ni med tangenterna < och > ut musikstycket med nummer .

| Bruksanvisning

S

Bruksanvisning |

S. Inställa ljudstyrkan

För att ställa in ljudstyrkan som de utvalda ringsignalerna ska uppspelas i ...

Trycker ni så ofta tangent ”M” tills ”U” visas på displayen.

Ställer ni sedan med tangenterna < och > in önskad ljud-styrka från U (mycket tyst) till U (mycket högt).

Den aktuellt inställda ljudstyrkan visas på displayen.

| Bruksanvisning

S

Bruksanvisning |

S. Koppla HiFi-dörrklockan på stum

För att koppla HiFi-dörrklockan på stum, så att ingen ringsig-nal hörs när man trycker på en av de anslutna ringklockorna, trycker ni tangent “Mute“.

Indikeringslampan för drifttillståndet på framsidan på HiFi-dörrklockan blinkar röd vid stumkoppling.

| Bruksanvisning

S

Bruksanvisning |

S. Ladda egen musik på HiFi-dörrklockan

Bredvid förprogrammerade musikstycken och soundeffekter kan ni ladda tre egna musiktitlar, soundeffekter eller muntliga meddelanden på HiFi-dörrklockan.

Förutsättning för att ladda egna musikstycken, soundeffekter eller muntliga meddelanden på HiFi-dörrklockan är, att ...

• en dator med en processor med minst MHz taktfrekvens

• Microsoft Windows ®, Windows ®, Windows ME®, Windows ® eller Windows XP® operativsystem är in- stallerat på er dator

• installera det medleverande download-programmet på datorn

• er datamaskin förfogar över ett soundkort

• det finns högtalare, som är anslutna till er dator

• att de önskade titlarna är lagrade som filer i “Wave“-format (. samples/sekund, bit, mono, high quality) på er dator.

Info: Om ni inte är säker på vilket operativsystem, som är installerat på er dator:

Starta er datamaskin.

När datorn är funktionsklar, klickar ni på er desktop med höger mustangent på “Arbetsplats“.

Klicka på “Egenskaper“ och sedan på registerkortet “Allmänt“. Här hittar ni informationerna för att installera operativsystemet.

Under Windows XP® finns eventuellt inte ikonen “Arbets-plats“ på desktoppen.

Om ni inte hittar “Arbetsplats“- ikonen på er desktop ...

Klicka till vänster på undre bildskärmranden på ’’Start“.

I den nu öppnade startmenyn klickar ni med höger mustangent på ’’Arbetsplats“.

Klicka på “Egenskaper“ och sedan på registerkortet “Allmänt“.

Här hittar ni informationerna till det på er datamaskin installerade operativsystemet.

| Bruksanvisning

S

Bruksanvisning |

SInfo:Om ni inte är säker på, att era favoriserade musikstycken, ljudeffekter eller muntliga meddelanden är lagrade i da-taformatet “Wave“ på er dator ...

Klicka med höger mustangent på den önskade filen.

Klicka på “Egenskaper“.

Klicka på registerkortet “Allmänt“.

Ni finner dataformatet under punkten “Datatyp“. För att kunna ladda filen på HiFi-dörrklockan måste som datatyp“WAV-Audio“ vara angivet här.

Andra dataformat än WAV-Audio kan inte laddas på HiFi-dörrklockan!

För att omformatera ljudfiler i “Wave“-format och för att indikera och ändra deras andra egenskaper (sample-rate etc) kan vanlig kommersiell mjukvara för ljudredigering som t.ex. “Cool Edit “ användas (avgiftsbelagd download under www.syntrillium.com).

| Bruksanvisning

S

Bruksanvisning |

S. Installera download-program

För att kunna ladda ljudfilerna från er datamaskin till HiFi-dörrklockan, måste ni installera download-programmet som medföljer HiFi-dörrklockan. Därför ...

Lägg i CD-ROM-skivan, som medföljer HiFi-dörrklockan, med etiketten“Software-Installation“i CD-ROM-drivverket på din dator. Startfönstret öppnas automatiskt efter några sekunder. Forsätt nu med Steg .

Om startfönstret inte öppnas automatiskt, så är er dators autorun-funktion frånkopplad. I detta fall ...

Dubbelklicka på ikonen ’’Arbetsplats“ på er desktop.

Befinner sig inte ikonen ’’Arbetsplats“ på desktoppen, klickar ni till vänster på den undre bildskärmsranden på ’’Start“ och klickar nu i den öppnade startmenyn på ’’Arbetsplats“.

Dubbelklicka på ikonen för CD-ROM-drivverket där ni lagt in CD-ROM-skivan. Startfönstret öppnas automatiskt efter några sekunder.

Klicka på respektive lands flagga för respektive önskad språkversion.

Ni befinner er nu i huvudmenyn. Klicka på “Installera software“.

Meddelandefönstret på installationsprogrammet öppnas.

Följ anvisningarna i installatationsprogrammets medde-landefönster.

Måste ni välja mellan “användardefinierad installation“ och “fullständig installation“ under installationen, så klickar ni på “fullständig installation“.

Efter avslutad installation visas ett meddelande, att instal-lationsprocessen är avslutad.

På er dators desktop ser ni nu ikonen“PRISM“.

| Bruksanvisning

S

Bruksanvisning |

S. Musikdownload

Sedan ni avslutat installationen av download-programmet, måste ni sammankoppla er datamaskin och HiFi-dörrklockan med den medlevererade download-kabeln. Därför ...

Kör ni ner er datamaskin.

Om datorn inte automatiskt frånkopplas sedan den körts ner, kopplar ni manuellt från den så snart som meddelandet “Koppla från datorn“ uppträder.

Dra ur datorns stickpropp för nätanslutning. Koppla samman download-kabeln med den seriella stickkontakten till seriegränssnittet på er datamaskin.

Info: Om ni inte är säker på vilket gränssnitt på er datamaskin som är ett seriegränssnitt, så kan ni se efter i er dators bruksanvisning eller handbok.

Om er datamaskin förfogar över två seriegränssnitt:

Det spelar ingen roll vid vilket av seriegränssnitten ni an-sluter download-kabeln. I meddelandefönstret på down-load-programmet behöver ni senare enbart välja om ni kopplat download-kabeln till serie eller .

| Bruksanvisning

S

Bruksanvisning |

S

Koppla sedan samman den , mm audio-klink-kopp-lingen vid den andra änden av download–kabeln med HiFi-dörrklockans ljud-ingång.

Stick in stickproppen för nätanslutning på er dator i stick-kontakten igen.

Koppla på er datamaskin.

Välj “Dator“-läget på HiFi-dörrklockan genom att så ofta trycka tangent “M“ tills “Dator“ visas på HiFi-dörrklockans display.

När datorn är uppkörd, dubbelklickar ni på ikonen “PRISM“ på er dators desktop. Download- programmets meddelan-defönster öppnas.

| Bruksanvisning

S

Bruksanvisning |

S. Användning av download-program

Download-programmet på er HiFi-dörrklocka använder ni genom inmatningar i meddelandefönstret:

Välj först ut det spårnummer under vilket ni vill lagra ert musikstycket på HiFi-dörrklockan genom att klicka på det. Ni har till ert förfogande

• Spår nummer • Spår nummer • Spår nummer

På minnesplatserna för spåren och kan ni lagra musik, ljud eller muntliga meddelanden på en längd av sekunder per styck.

På minnesplatsen för spår kan ni lagra musik, ljud eller muntliga meddelanden på sekunders längd.

| Bruksanvisning

S

Bruksanvisning |

S Välj vid punkten “Seriegränssnitt“ i utklappningsmenyn ut seriegränssnittet till vilket ni har kopplat download-kabeln genom att klicka på “COM PORT “ eller “COM PORT “.

Om ni inte är säker på vid vilket seriegränssnitt ni har anslutit download-kabeln, så fortsätter ni helt enkelt. Denna inställning kan när som helst förändras genom en enkel klick.

Välj nu ut den datafil, som ni vill ladda på HiFi-dörrklockan.

Klicka nu på fältet “Sökning“ och sök efter mappen, där den önskade datafilen befinner sig.

| Bruksanvisning

S

Bruksanvisning |

S

Info: Om den valda Wave-filen är för stor för minnesplatserna för spåren och , alltså när längden på den önskade musiktiteln, ljudeffekten eller det muntliga meddelandet överskrider gränsen av sekunder ...

• visas i downloadprogrammets meddelandefönster meddelandet “Titel för lång! Bara de första sek. lad- das! ...

• och enbart de första sekunderna av den önskade titeln kommer att laddas ner på HiFi-dörrklockan.

Dubbelklicka på den önskade filen.

Klicka nu på fältet “Sökning“. Den önskade filen kommer nu att laddas på HiFi-dörrklockan genom er datamaskin. Randen i den undre delen av meddelandefönstret visar då hur snabbt denna download genomförs.

Så fort som downloaden är avslutad, visas meddelandet “Download spår nr (//) avslutad“.

| Bruksanvisning

S

Bruksanvisning |

S. Download överskrivna spår

Om ni har laddat egna musikstycken, ljudeffekter eller munt-liga meddelanden på minnesplatserna för spåren till , så är de ursprungligt installerade ljudfilerna överskrivna. Om ni vill ladda dessa öveskrivna musiktitlar/ljudeffekter på HiFi-dörrklockan igen ...

Lägg i CD-ROM-skivan, som medföljer HiFi-dörrklockan, med etiketten “Software-Installation“ i CD-ROM-drivver-ket i er dator. Startfönstret öppnas automatiskt efter några sekunder. Fortsätt nu med Steg .

Om startfönstret inte öppnas automatiskt, så är er dators autorun-funktion frånkopplad. I detta fall ...

Dubbelklicka på ikonen “Arbetsplats“ på desktoppen.

Befinner sig ikonen “Arbetsplats“ inte på desktoppen, klickar ni till vänster på den undre bildskärmsranden på “Start“ och sedan i den nu öppnade startmenyn på “Arbetsplats“.

Dubbelklicka på ikonen för CD-ROM-drivverket, där ni lagt in CD-ROM-skivan. Startfönstret öppnas automatiskt efter några sekunder.

Klicka på respektive lands flagga för respektive önskad språkversion.

Ni befinner er nu i huvudmenyn. Klicka på “Original-spår“.

Klicka på den ursprungligt nerladdade musiken / den ursprungligt installerade ljudeffekten som du återigen vill ladda ner på hifi-dörrklockan.

Ett litet fönster med optionerna ”Open” och ”Save” kommer att öppnas. Klicka på ”Save”.

Välj i Windows meddelandefönster ut önskad minnesplats för den valda ljudfilen och lagra denna.

För att ladda ljudfilen från er dator till HiFi-dörrklockan, upprepar ni nu stegen under . “Musikdownload“ och . “Användning av download-program“.

| Bruksanvisning

S

Bruksanvisning |

S• Ringklockan används under stumkoppling vid förbru- kade batterier

Indikeringslampan blinkar omväxlande orange och röd, när man vid förbrukade batterier trycker på en av ringklockor-na, som är anslutna till HiFi-dörrklockan, medan ringklockan är kopplad på stum. Byt då ut alla fyra batterierna mot nya batterier.

. Indikeringslampa för drifttillstånd

Indikeringslampan under displayen på HiFi-dörrklockans fram-sida visar på ...

• Stumkoppling

Indikeringslampan blinkar röd, när man genom att trycka på Mute-tangenten har kopplat HiFi-dörrklockan på stumläge.

• Ringklockan används under stumkoppling

Indikeringslampan lyser röd, när man trycker på en av ring-klockorna som är anslutna till HiFi-dörrklockan under stum-kopplingen.

• Batterier förbrukade

Indikeringslampan blinkar grön, när batterierna är förbru-kade. Byt då ut alla fyra batterierna mot nya batterier.

• Batterier förbrukade under stumkoppling

Indikeringslampan lyser orange, när batterierna är förbru-kade under stumkopplingen av HiFi-dörrklockan. Byt då ut alla fyra batterierna mot nya batterier.

| Bruksanvisning

S

Bruksanvisning |

S. Deinstallera downloadprogram

Lägg CD-ROM-skivan som medföljer HiFi-dörrklockan med etiketten “Software-Installation“ i datorns CD-ROM-drivverk. Startfönstret öppnas automatiskt efter några sekunder. For-sätt nu med Steg .

Om startfönstret inte öppnas automatiskt, så är autorun-funktionen på er dator frånkopplad. I detta fall...

Dubbelklicka på ikonen ’’Arbetsplats“ på er desktop.

Befinner sig inte ikonen ’’Arbetsplats“ på er desktop, klickar ni till vänster på den undre bildskärmsranden på ’’Start“ och klickar nu i den öppnade startmenyn på ’’Arbetsplats“.

Dubbelklicka på ikonen för CD-ROM-drivverket där ni lagt i CD-ROM-skivan. Startfönstret öppnas automatiskt efter några sekunder.

Klicka på respektive lands flagga för respektive önskad språkversion.

Ni befinner er nu i huvudmenyn. Klicka på “Installera software“.

Meddelandefönstret på installationsprogrammet öppnas.

Följ nu anvisningarna i installationsprogrammets med-delandefönster tills ni uppmanas välja mellan alternativen “Ändra“, “Reparera“ och “Avlägsna“.

Välj alternativet “Avlägsna“ och följ anvisningarna i meddelandefönstret för att starta deinstallationen.

Efter avslutad deinstallation visas ett meddelande, att download-programmet framgångsrikt avlägsnats.

| Bruksanvisning

S

Bruksanvisning |

S. Problemåtgärdning

• Om ni erhållit felsignalen “Ingen kommunikation möjlig“, så kan det bero på följande:

Möjligtvis är download-kabeln inte ansluten till det angivna seriegränssnittet.

Välj då ut det riktiga gränssnittet i downloadprogrammets meddelandefönster:

Om ni i meddelandefönstret vid punkten “Seriegränssnitt“ valt Gränssnitt nr (COM PORT ), så väljer ni nu istället Gräns-snitt (COM PORT ).

Har ni tidigare valt Gränssnitt (COM PORT ), så väljer ni nu istället Gränssnitt nr (COM PORT ).

Klicka sedan på nytt på fältet “Download“.

Möjligtvis är download-kabeln inte riktigt ansluten till HiFi-dörrklockan eller till er datamaskin.

Kontrollera på er datamaskin eller HiFi-dörrklockan om download-kabeln är riktigt ansluten och sitter fast ordentligt.

Starta sedan på nytt download genom att klicka på fältet “Download“.

• Om en download fortfarande inte är möjlig ...

Kontrollera om den önskade filen möjligen är skadad; det kan ni göra, genom att försöka spela ljudfilen med t.ex. Windows Media Player® eller ett jämförbart program.

Kan man inte spela den önskade filen med Windows Media Player® eller ett jämförbart program heller, är den antagligen skadad.

Hänvisning: Skadade filer kan i de flesta fall inte laddas på HiFi-dörr-klockan eller kan inte spelas – eller inte korrekt – efter download.

• Om download-programmet inte arbetar korrekt eller om problem uppstår under användningen av download-pro- grammet ...

Lägg CD-ROM-skivan som medföljer HiFi-dörrklockan med etiketten “Software-Installation“ i datorns CD-ROM-drivverk. Startfönstret öppnas automatiskt efter några sekunder. For-sätt nu med Steg . Om startfönstret inte öppnas automatiskt, så är autorun-funktionen på er dator frånkopplad. I detta fall ...

Dubbelklicka på ikonen ’’Arbetsplats“ på er desktop.

| Bruksanvisning

S

Bruksanvisning |

SBefinner sig inte ikonen ’’Arbetsplats“ på er desktop, klickar ni till vänster på den undre bildskärmsranden på ’’Start“ och klickar nu i den öppnade startmenyn på ’’Arbetsplats“.

Dubbelklicka på ikonen för CD-ROM-drivverket där ni lagt i CD-ROM-skivan. Startfönstret öppnas automatiskt efter några sekunder.

Klicka på respektive lands flagga för respektive önskad språkversion.

Ni befinner er nu i huvudmenyn. Klicka på “Installera software“.

Meddelandefönstret på installationsprogrammet öppnas.

Följ nu anvisningarna i installationsprogrammets med-delandefönster tills ni uppmanas välja mellan alternativen “Ändra“, “Reparera“ och “Avlägsna“.

Välj alternativet “Reparera“ och följ anvisningarna i med-delandefönstret för att starta reparationsproceduren.

Efter avslutad deinstallation visas ett meddelande, att download-programmet framgångsrikt avlägsnats.

| Bruksanvisning

S

Bruksanvisning |

S. Hantering av förbrukade batterier

Förbrukade batterier får inte hanteras som hushållsavfall. Ge de förbrukade batterierna till ett samlingsställe eller till en avfallshanteringsplats eller där ni köpt batterierna.

Skulle ni själv en gång skaffa bort HiFi-dörrklockan som av-fall, så avlägsna dessförinnan ovillkorligen batterierna ur apparaten!

. Rengöring

Rengör HiFi-dörrklockan uteslutande med en ren och torr duk. Högtalarribbornas mellanrum på HiFi-dörrklockans framsida kan rengöras med en pensel.

| Bruksanvisning

S

Bruksanvisning |

SVarning!De efterföljande hänvisningarna och informationerna till HiFi-dörrklockans installation riktar sig uteslutande till kvalificerad fackpersonal (elektroinstallatörer)!

Varning! Fara för elektrisk chock!

Installation av eBench KH- HiFi-dörrklocka, alltså montering och anslutning till det redan existerande ringledningssystemet, får uteslutande en kvalificerad elek-troinstallatör genomföra!

Vid installation genom en icke kvalificerad person finns det risk för elektrisk chock!

HiFi-dörrklockan kan erhålla irreparabla skador genom icke fackmässig installation!

För skador som resulterar genom icke fackmässig instal-lation övertas inget ansvar!

. Monterings- och anslutningsplan. Säkerhetshänvisningar

Varning! Öppna aldrig apparathuset på HiFi-dörrklockan! HiFi-dörrklockan innehåller inga delar, som kan underhållas genom användaren. Om apparathuset öppnas förfaller apparat-garantin!

För skador, som resulterar genom icke fackmässig använd-ning eller genom att apparaten har öppnats, övertas inget ansvar!

Vänd er vid eventuell defekt på apparaten till en av våra service-partner i er närhet! Våra service-partners adresser finner ni på garanti-kortet som medföljer apparaten.

| Bruksanvisning

S

Bruksanvisning |

SMonteringsplanVarning!

Fara för elektrisk chock! Utsätt aldrig HiFi-dörrklockan för fuktighet!

HiFi-dörrklockan får enbart installeras i slutna rum där fuktig-hetsinverkan helt kan uteslutas!

Vid fuktighetsinverkan finns det risk för elektrisk chock!

För skador genom fuktighetsinverkan övertas inget an-svar!

Observera!Vid fuktighetsinverkan kan apparaten erhålla varaktiga och irreparabla skador!

| Bruksanvisning

S

Bruksanvisning |

S

X: Klämplatta HiFi dörrklockaS: Ringklocka framdörrS: Ringklocka bakdörr(S): Ringklocka framdörr med potential(S): Ringklocka bakdörr med potentialA: Parallellkoppling (vid extra gong)A: Parallellkoppling (vid extra gong)T: Skyddsisolerad ringledningstransformatorL: Fas N: Nolledare

Kopplingsschema

| Bruksanvisning

S

Bruksanvisning |

S

105

mm

81 mm 12 mm

8 m

m

52 mm

15 m

m

Bo

rrsc

hab

lon