110
LAW 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen Liste des pieces Automatic Loader de rechanae Wagons Listino pezzi Autochargeuses a di ricambio dechargement automatise Carri autocaricanti automatici Karl Mengele & Sohne Maschinenfabrik und EisengieBerei GmbH & Co. D-8870 Gunzburg Postfach 3471367, FS 5 31 145 Ersatzteil-Bestellung Tel. (0 82 21 ) 93-301 Mengele France S.A. Zone lndustrielle Duppigheim 67 120 Molsheim TeI. (88) 38.61.80, Telex 8 70 845 Mengele & Steiner S.r.1. Via Case Sparse 39 040 Ora (Prov. Bolzano) Tel. (04 71) 80 322-80 323 Telex 4 00 190 LE 45/0,4/781 SU . Printed in West-Germany

345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

  • Upload
    others

  • View
    11

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

LAW 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list

Lade-Automatikwagen Liste des pieces Automatic Loader de rechanae Wagons Listino pezzi Autochargeuses a di ricambio dechargement automatise Carri autocaricanti automatici

Karl Mengele & Sohne Maschinenfabrik und EisengieBerei GmbH & Co. D-8870 Gunzburg Postfach 3471367, FS 5 31 145 Ersatzteil-Bestellung Tel. (0 82 21 ) 93-301

Mengele France S.A. Zone lndustrielle Duppigheim 67 120 Molsheim TeI. (88) 38.61.80, Telex 8 70 845

Mengele & Steiner S.r.1. Via Case Sparse 39 040 Ora (Prov. Bolzano) Tel. (04 71) 80 322-80 323 Telex 4 00 190

LE 45/0,4/781 SU . Printed in West-Germany

Page 2: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Mengele ~ade-~utomati kwagen LAW 345,350,400

Maschinen-Nummer

Zur einwandfreien und schnellen Bearbeitung einer Ersatzteilbestellung sind folgende Angaben notwendig: 1. Maschinentyp 2. Fabriknummer des Gerates 3. Bestell-Nummer des Ersatzteiles

mit genauer Beschreibung. Soweit die MaBe in der Liste angegeben sind, bitte auffuhren

4. Die Stuckzahl des gewunschten Ersatzteiles

5. Versandart: ExpreBgut/Eilgut/Post oder durch Abholung

6. Genaue Angaben uber Adresse, Post und Bahnstation

lnhalt Fahrgestell, Grunfutteraufbau Hauptantrieb Stirnrad-Winkelgetriebe Kratzboden, Freilauf Ladeaggregat mit 31 Messer Ladeaggregat mit 21 Messer Pick-up Hydraulik I Hydraulik !I Handpumpe Stutzrad Zuggabel Auflaufeinrichtung Ruckmatic-Auflaufeinrichtung Ach saggregat gefedert Achsaggregat starr Bremsachse Ruckmatic-Bremsachse Laufachse Dosietwalzen Schaltung Verteilerwalzen Querfdrderband Wendegetriebe Durrfutteraufbau Ausgleichswinde Bremse, Export Gelenkwelle lnhaltsverzeichnis numerisch geordnet

Sym bole ab Maschinen-Nummer bis Maschinen-Nummer von-bis Maschinen-Nummer nicht tauschbar tausch bar Anzahl der Zahne Anzahl der Rollen rechts links ohne Abbildung

Mengele 781 '

Automatic Loader Wagons LAW 345,350,400

serial no.

The references given below must appear on your parts order to insure fast and correct delivery service: 1. model 2. machine serial number 3. part number with description and

special information (where given) in this catalogue

4. quantity of part required 5. complete shipping instructions,

e. g. airfreight, seafreight etc. 6. exact shipping address of

consignee, port of entry

lndex Chassis, green material body Main drive Spur gear box Floor conveyor, freewheeling Cutter head with 31 knives Cutter head with 21 knives Pick-up Hydraulic I Hydraulic II Manual pump Support wheel Drawbar Overrun brake axle Overrun brake axle Ruckmatic Axle assy. spring-loadid Axle assy. rigid Braking axle Ruckmatic-braking axle Running axle Beater bars Control beater bars Cross conveyor belt Reverse gear Dry material body Rope winche Brake, export Pto shaft lndex numerically listed

Symbols from serial no. to serial no. from-to serial no. not exchangeable exchangeable number of teeth number of rolls right hand side left hand side not illustrated

Seite Page

4 10 14 18 22 28 32 36 40 44 48 50 52 54 56 60 62 66 68 70 74 76 80 82 86 87 88 97

Page 3: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

781 Mengele Autochargeuses a dechargement automatise LAW 345,350,400

Numero de la machine

Pour permettre une execution rapide et conforme d'une commande de pieces de rechange, il est indispensable de fournir les indications suivantes: 1. Type de la machine 2. Numero de serie 3. Numero de reference de la piece de

rechange avec designation exacte. Si une dimension est indiquee dans la liste, veuillez 6galement la specifier

4. La quantite des pieces desiree 5. Mode d'expedition, express ou urgent,

SNCF, poste, enlevement 6. Adresse exacte avec code postal, gare

Contenu Chassis, cage a fourrage vert Entra'inement principal Commande arriere Fond mouvant, roue libre a cliquets Dispositif de chargement avec 31 couteaux Dispositif de chargement avec 21 couteaux Pick-up Hydraulique I Hydraulique II Pompe a main Roue de support Timon Frein a inertie Frein a inertie Ruckmatic Aggregat a ressorts Aggregat a rigide Essieu frein Essieu de frein Riickmatic Essieu porteur Rouleaux demeleurs Commande des rouleaux Convoyeur lateral BoTtier Sec.-cage a fourrage Enrouleur Frein, export Cardan Table des matieres numeriquement

Sym boles a partir de machine no. jusqu'a machine no. a partir de machine no. jusqu'a no. inchangeable changeable nombre des dents nombre des rouleaux droite gauche sans figure

Mengele Carri autocaricant i automatici LAW 345,350,400

della macchina no.

Per una accurata e veloce esecuzione del vostro ordine ricambi e necessario darci le seguenti indicazioni: 1. Tipo della macchina 2. Numero matricola 3. Numero codice pezzo di ricambio e

sua descrizione. Se sul nostro listino sono precisate delle misure, prego riferirle

4. Quantita desiderata 5. Modo di spedizione: collo celere

ferrovia, corriere, posta, mezzo proprio 6. Esatto vostro indirizzo, stazione

ferroviaria, uff icio postale

Contenuto Telaio, sovrastr. ferragio verde Trazione principale lngranaggio e scatola angolare Trazione tappet0 con ruoto libera Aggregato di carico con 31 lame Aggregato di carico con 21 lame Pick-up ldraulico I ldraulico II Pom pa a mano Ruota d'appoggio Timone Freno ad innesto Freno Ruckmatic Assale molleggiato Assale fisso Asse freno Asse freno Ruckmatic Asse ruota Rullo dosatori lnnesto el rullo Scarico-laterale tramoggia Riduttore Secco sovrastruttura Tappeto laterale Freno, export Albero cardano lndice second0 numeri d'ordine

Simboli da numero macchina a numero macchina da macchina no. a no. non intercambiabile cambiabile numero di denti numero di rulli destra siniestra senza figure

Page Pagina

4 10 14 18 22 28 32 36 40 44 48 50 52 54 56 60 62 66 68 70 74 76 80 82 86 87 88 97

Page 4: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Fahrgestell, Grunfutteraufbau - Chassis, green material body Chassis, cage a fourrage vert - Telaio, sovrastruttura ferraggio verde

Bild-Nr.

Fig.-No

Repere

Desig.No

1

* 2

3

4

5

6

7

8

9

10

10 a

Anzahl

Quantity

Quantite

Quantita

I I I

Fahrgestel 1 - I Chassis - green I Ch8ssis - cage I Telaio, sovrastrut-

Benennung

1 Grunfutteraufbau I material body I faurrage vert I tura ferragio verde 1 I I I

Description

Achsbock

Bol Zen

Fahrgestel l rahmen

Fahrgestel 1 rahmen

Sei tentei 1

Seitentei l

St i rnwand

Designation

telaio

telaio

Descrizione

frame, chassis

frame, chassis

ch8ssis

ch8ssis

panel

panel

panel , front

mounting, axle support d ' essieu / axe

supporto assal e

perno

1 Rahmen 1 frame I cadre 1 telaio I

t61e arri6re

t6le arri6re

ride1 le frontale

1 Runge vorne I side frame upright moutant avant I I rinforzo ant. I

telaio laterale

telaio laterale

pareta ant.

Runge mitte

Runge mitte

lf3unge mitte 1 side frame upright moutant central rinforzo centrale I I I

side frame upright

side frame upright

Bestell-Nummer

Commission Number

Ordre Numero

Numero di Comm.

Bernerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

moutant central

moutant central

rinforzo c3ntral e

rinforzo centrale

Page 5: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Blld-Nr.

F I ~ -No

Repere

Desig No

11

12

13

14

16

* 17

* 20

2 1

22

23

24

25

* 26

* 27

28

29

3 1

32

33

34

35

36

37

38

39

40

4 1

* *

42

43

44

45

* *

43

44

Anzahl

Ouant~ty

Ouant1t6

Quant~ta

1

1

1

1

1

1

2

2

10

1

1

1

1

2

2

1

2

2

2

2

1

1

1

4

4

2

2

2

1

2

1

1

1

1

1

2

2

2

2

2

2

2

Benennung

Fahrgestel - Grunfutteraufbau

Runge hinten

Rahmen

Runge vorne

Runge hinten

Sei tenwand vorne

Abdeckbl ech

Seitenwandhinten

Abdeckblech

Pyramidenstuck

Kipphebel

Handgriff

Klappsplint

Einstiegluke

Riegel

Schraubendruck- f eder

Drahtseil

Drahtsei I kl emme

Distanzrohr

Skt. -Schraube

Skt.-Mutter

Seitenblech fur K l appe

Riegel

Druckfeder

Zugfeder

Augenschraube

Anschlagpuffer

Dreieckruckstrahler

Dreieckruckstahl er

Ruckleuchte

Anbausteckdose

Drei kammerleuchte

Drei kammerleuchte

Ersatzglas

Ersatzglas

Kennzeichenschi Id

Unterlegkei l 380

Unterlegkeil halter

Unterlegkeilsicher.

Zugfeder

Sicherungshaken

Unterlegkei l 480

Unterlegkeil halter

Description

Chassis - green material body

side frame upright

frame

side frame upright

side frame upright

panel

cover

panel

cover

pyramidial section

lever

handl e

lynch pin

hatch

locking bar

pressure spring

cab1 e

clamp, cab1 e

spacer

bolt , hex-hd

hex. nut

panel

locking bar

spring, pressure

tension spring

eyebolt

rubber stop

triangle reflector

triangle reflector

reflector

socket

three-uni t lamp

three-uni t lamp

spare glass

spare glass

number plate

wheel block 380

holder, wheel block

wheel block safety

tension spring

hook

wheel block 480

holder, wheel block

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazlon~

I + 131618 NT

r + 131618 NT

r + 131618 NT

r + 131618 NT

r + 131618 NT

r

r + I , + 1 3 1 6 1 8 ~ -

I

8x30

120 mm

3x1 100

3 mm

13 mm

M 10x35

1128 x 1162 mrn

312 mm

M 10

r

I

I

D6signation

~ h g s s i s - cage d fourrage vert

moutant arri6re

cadre

moutant avant

moutant arri6re

r i del l e avant

t61 e

ridel le arrigre

t61 e

cale

levier de bascule.

poign6e

attache-rapide

trappe d 'acc6s

verrou

ressort

czbl e

attache-cgbl e

entretoise

vis d t6te hex.

6crou 6 tgte hex.

ridel le de trappe

verrou

ressort de pression

ressort de traction

vis d oeil

but6e

catadioptre

catadioptre

support de feux AR

prise de courant

feu arri6re

feu arri&re

verre de feu arri6re

verre de feu arri6re

plague mi n&ral og . cal e de roue 380

support de cale

ressort de shret6

ressort de traction

chrochet

cal e de roue 480

support de cale

Descrizione

Telaio, sovrastrut- tura ferraggio verde

rinforzo post.

telaio

rinforzo ant.

rinforzo post.

sponda ant.

lamiera

sponda post.

Iamiera

con0 a piramide

leva

i mpugnatura

coppigl ia a mol la

foro d ' entrata

perno di serragio

vite a molla

corda

fermo corda

tubo distanziale

bul lone

dado

parete per cappotta

perno di serraggio

mol la

mol la

bul lone ad occhio

ammort izzatore

triangolo c. infrag.

triangoloc.infrag.

fanaleria post.

fanal i post.

fanal e

fanal e

vetro

vetro

targa

con0 380

supporto con0 , mol la

molla

gancio

con0 480

supporto con0

Bestell-Nummer

Comm~ss~on Number

Ordre Numero

Nirmero dl Comm

02-062 593

02-064 104

02-062 588

02-062 594

02-062 531

03-060 429

02-062532

03-060 428

04-034 921

02-005 695

98-003 912

04-005 862

09-062 554

04-048 398

04-017 766

98-024 125

97-036 101

04-050 057

97-001 034

97-015 005

02-062 545

03-062 599

04-028 067

02-008 636

97-013 102

98-003 764

03-020 492

03-020491

03-059 250

98-003 762

98-026 842

98-026 841

98-026 844

98-027 032

98-026 840

03-048 335

09-048 378

98-018 119

04-017 282

04-002 383

02-048 334

09-048 331

Page 6: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Fahrgestell, Grunfutteraufbau - Chassis, green material body Chassis, cage a fourrage vert - Telaio, sovrastruttura ferraggio verde

Bild-Nr.

Fig.-No.

Repere

Desig.No.

45

* $

46

47

48

49

50

5 1

52

53

1

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

Pos. 47-53

r 4142 m m

r 4142 m m

4112 mm

4112 mm

4112 mm

1 4142 mm

1 4142 mm

1700 mm

Anzahl

Quantity

Quantitb

Quantita

2

2

2

1

1

1

1

10

1

1

1

2

Benennung

Fahrgestel - Grijnfutteraufbau

Unterlegkeilsicher.

Zugfeder

Sicherungshaken

Bodenbretter kpl . Federbrett

Nutbrett

Nutbrett

Nut-und Federbrett

Federbrett

Nutbrett

Federbrett

Querholz

Description

Chassis - green material body

wheel block safety

tension spring

hook

wooden boards assy

board, tongue

board, groove

board, groove

boards, tongue and groove

board, tongue

board, groove

board, tongue

board

Designation

Chsssis - cage d fourrage vert

ressort de sGretg

ressort de traction

chrochet

plancher complet

guideextgrieur

guide intgrieur

pl anche

planche d encoche

planche

guide intgrieur

guide extgrieur

traverse

Descrizione

Telaio, sovrastrut- tura ferraggio verde

molla

molla

ganc i o

assi p.fondo compl

asseguida

asse

asse

asse e asse di guida

asse

asse

asse guida

traversa

Bestell-Nummer

Commission Number

Ordre Numero

NDmero di

98-018 119

04-017 282

04-002 383

09-062 870

04-060 072

04-060 023

04-032 652

04-032 653

04-032 654

04-060 027

04-060 055

03-060 021

Page 7: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Bild-Nr.

Fig.-No.

Repere

Desig. No.

* * * * * 54

5 5

* 56

57

58

7

8

9

10

11

12

13

14

15

* 16

17

. I 8

19

24

26

29

30 ,

3 1

1

* 7

* 12

* 16

*

1 Anzahl I Benennung Quantity

1 l ~uerho lz 1 board 1 traverse 1 traversa I

Ouantite

Quantita

' 12 lspannpratze 1 dowel sleeve I goupi l l e mgcanind. boccola espans . I I

Description

12 l~lachrundschraube 1 saucer screw I vis d tEte ronde bul lone I I

Fahrgestel l - Grunfutteraufbau

12 l ~ e d e r r i n ~ I washer, lock I rondel l e Grower 1 grover I

Designation

12 1Skt.-Mutter I hex. nut I Qcrou d tEte hex. I dado I

Descrizione

Chassis - green material body

sheet, guide

prof i l e

saucer screw

~ h g s s i s - cage $ fourrage vert

2

1

4

guide prof i I6

prof i I6

vis 2 tgte ronde

Telaio, sovrastrut- tura ferraggio verde

Fuhrungsblech

Gleitprofil

Flachrundschraube

lamiera di guida

profilo di guida

bul lone

1 l ~ l e i t ~ r o f i l 1 profile I profilQ arridre I profilo di guida c. I sheet, sliding

sheet, sliding

1

1

prof i I&

prof i I6

Gleitblech

Gleitblech

lamiera di guida

lamiera di guida

1 1 Rahmen 1 frame 1 cadre 1 telaio I Unterschiedstei l e

Runge vorne

Runge mitte

Runge mitte

Runge hinten

Rahmen

Runge vorne

Runge hinten

Abdeckbl ech

Abdeckbl ech

Sei tenwand vorne

Sei tenwan9

Versteifungsprof i l

Versteifungsprof i l

Einstiegluke

Drahtsei I

Seitenwand fur K l appe

Versteifungsprof i l

R i egel

Unterschiedstei l e

Fahrgestel l rahmen

Fahrgestel l rahmen

Rahmen

Rahmen

Rahmen

Rahmen

Sei tenwand vorne

Sei tenwand vorne

different parts

side frame upright

side frame upright

side frame upright

side frame upright

frame

side frame upright

side frame upright

cover

cover

panel

panel

reinforcement

reinforcement

hatch

cab1 e

panel

reinforcement

locking bar

pal ier de hacheur

different parts

frame, chassis

frame, chassis

frame

frame

frame

frame

panel

panel

parties diff.

moutant avant

moutant central

moutant central

moutant arr i $re

cadre

moutant avant

moutant arridre

tsl e

tsl e

r i del l e avant

ridelle

raidisseur

raidisseur

trappe d ' acc$s

c8bl e

ridel l e de trappe

raidisseur

ver rou

pal i er de hacheur

ch8ssis

ch8ss i s

cadre

cadre

cadre

cadre

ridel le avant

ridel le avant

r i nforzo ant.

rinforzo central e

rinforzo centrale

rinforzo post.

telaio

rinforzo ant.

rinforzo post.

lam i era

Iamiera

sponda ant.

sponda

prof i lo

prof i lo

for0 d 'entrata

corda

parete per capotta

prof i lo

perno di serraggio

parties diff.

telaio

telaio

telaio

telaio

telaio

telaio

sponda ant.

sponda ant.

Bestell-Nummer

Commission Number

Ordre Numero

Numero di Comm.

Bemerkungen

Remarks

Rernarques

Osservazioni

LAW 350 x 130469

LAW 345

f .el ektr .Fernst.

I

I x 130688 NT

r

r x 130688 NT

r

r x 130688 NT

Page 8: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428
Page 9: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Bild-Nr.

Fig.-No

Repere

1esig.N~

Anzahl

3uantit)

3uantitt

luantiti

1

1

10

1

1

1

2

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

10

1

1

1

3

18

18

18

18

2

2

2

1

1

3

3

3

1

Benennung

Fahrgestel l - Grunfutteraufbau

Nutbrett

Nutbrett

Nut-und Federbrett

Federbrett

Nutbrett

Federbrett

Fuhrungsbl ech

Unterschiedstei l e

Fahrgestel l rahmen

Rahmen

Rahmen

Rahmen

Rahmen

Einstiegluke

Einstiegluke

Drahtsei I

Drahtsei I

R i egel

R iegel

Bodenbretter kpl . Federbrett

Nutbrett

Nutbrett

Nut-und Federbrett

Federbrett

Nutbrett

Federbrett

Querhol z

Spannpratze

Flachrundschraube

Feder r i ng

S kt. -Mutter

Fuhrungsbl ech

Fuhrungsblech

Fuhrungsbl ech

Seitenwand

Sei tenwand

S ei tenwand

Sei tenwand

Versteifungsprof i l

Versteifungsprof i I

Description

Chassis - green material body

~oa rd , groove

~oard , groove

~oards, tongue anc groove

~oard , tongue

~oa rd , groove

~oard, tongue

sheet guide

different parts

frame chassis

frame

frame

frame

frame

hatch

hatch

cab1 e

cab1 e

locking bar

l ock i ng bar

board assy

board, tongue

board, groove

board, groove

boards, tongue anc groove

board, tongue

board, groove

board, tongue

board

dowel sleeve

saucer screw

washer, lock

hex. nut

sheet guide

sheet guide

sheet guide

panel

panel

panel

panel

reinforcement

reinforcement

Designation

Ch8ssis - cage & fourrage vert

guide int6rieur

guide intgrieur

planche d encoche

pl anche

guide intgrieur

pl anche

guide profil6

pal ier de hacheur

chsssis

cadre

cadre

cadre

cadre

trappe d 'acc6s

trappe d 'acc&s

c8bl e

c8bl e

verrou

verrou

plancher cpl . pl anche

guide intgrieur

guide intgrieur

planche A encoche

planche

guide intgrieur

pl anche

traverse

goupille rn&canind,

vis 4 t$te ronde

rondel l e Grower

gcrou A tgte hex.

guide profil6

guide profilg

guide profil6

ridel le

ridelle

ridelle

ridelle

raidisseur

raidisseur

Descrizione

Telaio, sovrastrut- tura ferraggio verde

asse

asse

asse e asse di guida

asse

asse

asse guida

lamiera di guida

parties diff.

telaio

telaio

telaio

telaio

telaio

for0 d 'entrata

for0 d 'entrata

corda

corda

perno di serraggio

perno di serraggio

asse p .fond0 cpl . asse guida

asse

asse

asse e asse di guida

asse guida

asse

asse guida

traversa

boccol a espans . bul lone

grover

dado

lamiera di guida

lamiera di guida

lamiera di guida

sponda

sponda

sponda

sponda

prof i l o

prof i l o

Bestell-Nummer

Commission Number

Ordre Numero

Numero di Comm.

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

r 3522 mm

3492 mm

3492 mm

3492 mm

1 3522 mm

1 3522 mm

3350 mm

LAW 400

Page 10: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Hauptantrieb - Main drive EntraTnement principal - Trazione principale

Page 11: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Bild-Nr.

-ig.-No.

Repere

lesig. No

Anzahl

3uantity

3uantite

Juantita

Benennung Description Designation Descrizione

Hauptantrieb

W inkelgetriebe

Gehause

Flansch

Antriebswel le '

Kegel rad

Kegel r i tzel we1 l e

Kegel rol l en1 ager

R i l l enkugel lager

Wel Iendichtring

Sicherungsring

Stutzschei be

PaOschei be

PaOschei be

PaOschei be

PaOschei be

PaOschei be

PaOschei be

PaOf eder

Dichtring

Verschl uOschraube

Skt . -Schraube

Federr i ng

Lagergehause

D istanzrohr

S i cherungsr i ng

Stutzscheibe

R i l l enkugel lager mi t Spannring

Skt. -Schraube

Skt . -Mutter

Gegenhal ter

Antriebswel l e

PaOf eder

Kl auenkuppl ung

Bronzebuchse

Kl auenkuppl ung

D ruc kf eder

Kettenrad

Kettenrad

Schutztopf

Abdeckbl ech

Schmi erlochabd.

Abdeckbl ech

Sperrzahnschraube

Rasterplatte

Rasterplatte

Antreibswel I e

Kuppl ungsf l ansch

Kuppl ungsf lansch

Main drive

gear box

qous i ng

Flange

drive shaft

sevel gear

shaft

oear i ng

oear i ng

seal

snap ring

was her

spacer

spacer

spacer

spacer

spacer

spacer

key

seal

bolt

bolt , hex-hd

was her, l oc k

housing

spacer

retainer

washer

bearing with cotter pin

bolt, hex-hd

hex. nut

counter holder

drive shaft

key

clutch

bushing bronze

clutch

spring pressure

sprocket

sprocket

funnel

sheet

cover

sheet

bolt

plate

plate

drive shaft

flange, clutch

Flange, clutch

Entrarnement principal

renvoi d'angle

bofiier nu

couvercl e de pal . arbre d ' entrarnem . pi gnon

arbre d 'attaque

roul ement

rout ement

joint d gtanchgit6

jonc d'arrgt

rondel l e de cal age

rondel le de r6glage

rondel l e de r6glage

rondel l e de r6gl age

rondel l e de rggl age

rondel l e de r6gl age

rondel I e de rhgl age

cl avette

rondel le joint

bouchon

vis d tgte hex.

rondel l e Grower

pal ier

entretoise

jonc d'arrgt

rondel l e

roul ement

vis d tgte hex.

gcrou d tste hex.

rondel l e

arbre d ' entrarnem . clavette

crabot de comm.

bague bronze

crabot de comm.

ressort de pressior

pignon 6 charne

pignon d charne

bol de protection

t61 e de recouvrem . couvercl e

t6le de recouvrem.

vis

plaque d ' encl ench

plaque d ' encl ench

arbre d ' entrarnem . moyeu

moyeu

Trazione principale

scatola angolare

scatola

feltro

al bero

corona

pignone

cuscinetto

cusci netto

paraol io

seeger

rondel la

spessore

spessore

spessore

spessore

spessore

spessore

chiavella

guarnizione

tappo vite

bul lone

grover

supporto

distanziale

seeger

rondel la

cuscinetto

bul lone

dado

rondel la

al bero

chiavel la

manicotto dentato

boccol a

manicotto dentato

mol la

i ngranaggio

i ngranagg i o

protezione

protezione

coperchio

protezi one

vite

piastra dentata

piastra dentata

al bero

flangia

flangia

Bestell-Nummer

Commission Number

Ordre Numero

Numero di Comm.

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

5 1 ~ 7 ~ 1 x 2 2

J 4 0 ~ 1 ~ 7 5

4 0 x 5 0 ~ 2 ~ 5

GRAE 40 NPPB

Page 12: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Hauptantrieb - Main drive Entrainement principal - Trazione principale

Page 13: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

M 12x40

M 12

Pos.45-61

Pos. 45, 57-59

258 m m

12x8~45

Z = 2 1

Z = 1 4

30208

6207 C 3

6208 C 3

J 80x2,5

A 40x2,5

40x80~10

PI 72

M 10x40

M 16x1'5

16x22~2

63x80x0,5

4Ox5Ox0,5

56x72x0,5

J 72x2,5

M 12x25

WWZ

WWE

kpl . T

kpl . T

kpl . T

kpl. T

8x30

374 m m

10x20

M 10

Bild-Nr.

Fig.-No.

Repere

Desig.No.

-- 42

43

$

* 44

45

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

* * I

I

60

61

62

* * * * * *

70

71

72

73

74

75

76

* * 77

78

79

80

Anzahl

Quantity

Quantite

Quantita

2

8

8

8

1

1

1

1

1

1

2

1

1

3

1

2

1

8

2

2

1

4

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

3

3

3

1

1

1

1

Designation

Entrarnement principal

moyeu

vis 2 tgte hex.

&crou d tgte hex.

bague

renvoi d 'angle

bofiier nu

arbre d ' entrarnem.

clavette

pignon

arbre d 'attaque

roul ement

roul ement

roul ement

jonc d'arrgt

jonc d'arrgt

joint d '&tanch&it&

pastil le d'obturat.

vis

bouchon

rondelle joint

rondel l e de rggl age

rondel l e de rggl age

rondel le de rgglage

jonc d'arrgt

vis d tgte hex.

cardan

cardan

cardan

cardan

cardan

cardan

cardan

cardan

levierdecomm.

poignge

arbre de comm . goupi l l e &I ast ique

pi vat

tringle

chape

axe

&crou d tgte hex.

arbre

poussoi r

biel lette

t6le pretection

Benennung

Hauptantri eb

Kuppl ungsf I ansch

Skt. -Schraube

Skt.-Mutter

Einspannbuchse

Winkelgetriebe

Getriebegehause

Antriebswelle

PaOfeder

Kegelrad

Kegel ritzelwel le

Kegel rol lenlager

R i I I enkugel I ager

R i I I enkugel I ager

S icherungsring

Sicherungsring

Wellendichtring

VerschluOscheibe

Zyl inderschraube

VerschluOschraube

Dichtring

PaOschei be

PaOschei be

PaOschei be

Sicherungsring

Skt. -Schraube

Gelenkwelle

Gelenkwelle

Gelenkwelle

Gelenkwelle

Gelenkwelle

Gelenkwelle

Weitwinkelgelenk- welle

Weitwinkelgelenkw.

Schalthebel

Handgriff

Schaltwelle kpl.

Spannhulse

Kurvenrolle

Gewindestange

Gabelkopf

Bolzen

Skt .-Mutter

Umlenkwelle

Stossel kpl.

Umlenkbuchse

Schutzblech

Descrizione

Traz ione principale

f langia

bullone

dado

boccol a

scatola angolare

scatola

al bero

chiavel la

carona

pignone

cuscinetto

cusci netto

cuscinetto

seeger

seeger

paraolio

disco

bul lone

tappo a vite

guarnizione

spessore

spessore

spessore

seeger

bullone

al bero cardano

al bero cardano

al bero cardano

al bero cardano

al bero cardano

al bero cardano

al bero cardano

al bero cardano

leva

i mpugnatura

leva compl . boccol a espans . rul l i na

asta f i l ettata

force1 l a

perno

dado

braccio

perno spingente

biella

pretezione

Description

Main drive

flange

bolt , hex-hd

hex. nut

bushing

gearbox

housing

drive shaft

key

bevel gear

shaft

bearing

bearing

bearing

retainer

snap ring

seal

washer, lock

bolt

bolt

seal

spacer

spacer

spacer

retainer

bolt , hex-hd

pto shaft

pto shaft

pto shaft

pto shaft

pto shaft

pto shaft

wide angle pto shaft

wide angle pto sh.

l ever, control

handl e

shaft assy

dowel sleeve

rol l er

threaded rod

yoke head

pin

hex. nut

shaft

tappet

bush

cover

Bestell-Nummer

Commission Number

Ordre Numero

Numero di Comm.

04-032 796

97-005 286

97-015 006

97-059 521

01-034210

09-056 706

03-035 609

97-031210

03-035610

03-035611

97-062 526

97-060 335

97-060 333

97-034 580

97-034 315

97-042 257

97-012 059

97-007 795

97-014 873

97-043 728

97-022 202

97-022 19 1

97-020 294

97-034 572

97-005 982

03-062 659

03-062660

03-062 66 1

03-062 662

03-051 035

03-051 037

03-051 036

03-050 583

03-057 462

98-003 705

04-029 247

97-032 190

98-003 834

04-057 447

97-058 009

98-013390

97-015 005

04-057 459

04-057 453

04-057 46 1

0 1-062 428

Page 14: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Stirnrad-Winkelgetriebe - Spur gear box Commande arriere - lngranaggio e scatola angolare

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

T, Z = 14

Z = 14

M 10x12

T, Z = 3 4

Z = 34

6207 Z

J 72x2,5

M 10x20

A 10

40x467

Bild-Nr.

Fig.-No.

Repere

Desig.No.

1

* 2

3

* 4

5

6

7

* 8

Anzahl

Quantity

Ouantitb

Quantita

1

1

1

1

1

6

3

1

1

1

1

Benennung

St rnrad - Winkelgetriebe

Ritzel

Ritzel

Gewindestift

Geradstirnrad

Geradstirnrad

R i I I enkugel I ager

Sicherungsring

Dackel

S kt. -Schraube

Federring

Schaltwelle

Descrizione

l ngranagg i o e scatola angolare

pi gnone

pignone

grano fermo

i ngranaggio

ingranaggio

cusci netto

seeger

coperchio

bul lone

grover

al bero innesto

Bestell-Numrner

Commission Number

Ordre Numero

Nhmero di Comm.

04-062 436

04-033 893

97-013 837

03-062 437

04-034 467

97-060 342

97-034 572

04-060 661

97-001 031

97-022 011

02-058 813

Description

Spur gear box

pinion

pinion

pin, threaded

spur gear

spur gear

bearing

retainer

cover

bolt , hex-hd

washer, lock

shaft, control

Designation

Commande arri6re

pi gnon

pi gnon

vis pointeau

pignon interm6d

pignon intermgd

roul ement

jonc d'arr6t

couvercl e

vis d t6te hex.

rondel l e Grower

arbre d 'entramem.

Page 15: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

T

A 3 5 ~ 1 ~ 5

35x45x2,5

35x39~20

Z = 15

28x40~2

J 2 8 ~ 1 ~ 5

M 10x16

Z = 64

M 12x25

A 12

10x8~36

60 m m

M 10x20

A 10

34 m m

M 10x25

A 10

6206, 2 RS

J 62x2

M 10x20

A 10

Pos. 42-64

Pos . 43,58,60-6:

4 5 ~ 1 9 1 ~ 5

Z = 25

40x225

Z = 20

45x427

28 m m

6208

6208

6208

40x80~ 10

J 80x2,5

A 4 0 ~ 2 ~ 5

12~8x40

Bestell-Nummer

Commission Number

Ordre Numero

Numero di Comm.

04-062 441

04-056 557

04-021 852

97-034 035

97-020 314

03-041 077

98-024 312

04-060 647

97-020 312

97-034 028

97-013 838

03-056 543

04-033 869

97-005 982

97-022 012

97-029 803

04-021 986

97-007 790

97-022 01 1

03-057 498

04-058 874

03-056 542

97-001 032

97-022 01 1

97-060 416

97-034 562

04-056 576

97-005 242

97-022 01 1

04-053 459

00-034 21 1

09-056 707

03-035 602

03-035 603

03-035 604

03-035 605

02-035 606

04-035 607

97-060 308

97-060 333

97-062 526

97-042 257

97-034 580

97-034 315

97-031 103

Bild-Nr.

Fig.-No.

Repere

Desig.No.

9

* 10

12

13

16

* 17

18

19

20

23

24

25

$

26

27

28

* 29

31

34

35

* 37

38

39

40

* 41

42

43

45

46

47

48

49

50

5 1

52

53

54

55

56

57

Anzahl

Quantity

Quantitb

Quantita

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

4

4

1

1

1

1

1

1

1

6

6

1

1

1

1

I

1

1

1

1

2

1

2

1

1

2

2

2

4

6

3

4

Descrizione

1 ngranaggio e scatola anqolare

ruota frizione

ruota frizione

boccol a

seeger

rondel la

frizione

boccol a

ingranaggio

rondel la

seeger

grano

ruota

coperchio

bullone

grover

chiavel la

rondel la

bul lone

grover

eccentri co

distanziale

supporto

bullone

grover

cusci netto

seeger

rondel la

bullone

grover

protez ione

ingranaggio

scatola riduttore

al bero

i ngranagg io

al bero

corona

al bero

boccol a

cusci netto

cusci netto

cusci netto

paraol io '

seeger

seeger

chiavella

Benennung

St lnrad - Winkelgetriebe

Kupplungsrad

Kupplungsrad

Bronzebuchse

Sicherungsring

Stutzscheibe

Sternkupplung

gerollte Buchse

Kettenrad

Stutzscheibe

S icherungsring

Gewindestift

Zahnrad

Deckel

Skt. -Schraube

Federring

PaOfeder

Scheibe

Zy l inderschraube

Federring

Exzenter

Distanzrohr

Lagerflansch

S kt. -Schraube

Federring

R i I I enkugel I ager

Sicherungsring

AnschluOscheibe

S kt. -Schraube

Federring

Zapfwel Ienschutz

Stirnrad-Winkelge- triebe

Getriebegehause

Antriebswelle

Stirnrad

Antriebswelle

Kegelrad

Antriebswelle

Distanzbuchse

R i I Ienkugel lager

R i I I enkugel I ager

Kegel rol I en1 ager

Wellendichtring

Sicherungsring

Sicherungsring

PaOfeder

Description

Spur gear box

wheel , clutch

wheel , clutch

bronze bush

retainer

washer

clutch

bush

sprocket

washer

retainer

pin, threaded

gear

cover

bolt , hex-hd

washer, lock

key

was her

bolt

washer, lock

eccentric assy . spacer

flange

bolt , hex-hd

washer, lock

bearing

retainer

washer

bolt , hex-hd

washer, lock

guard

spur gear box

housing, bearbox

drive shaft

spur gear

drive shaft

bevel gear

drive shaft

bush

bearing

bearing

bearing

seal

retainer

retainer

key

Designation

Commande arriGre

pignon d crabat

pignon 2 crabat

bague bronze

jonc d 'arrgt

rondel l e

l imiteurdcrabat

bague

pignon de comm.

rondel l e

jonc d 'arrgt

vis pointeau

roue

couvercl e

v i sd tg tehex .

rondel l e Grower

clavette

rondel l e

vis

rondel I e Grower

excentrique

entretoise

pal i er

v i sd tg tehex .

rondel l e Grower

roul ement

jonc d 'arrgt

rondel l e

vis d tgte hex.

rondel l e Grower

protection

bofi i er

carter de bofiier

arbre d ' entrahem.

pignon

arbre d ' entrahem.

pignon conique

arbre d ' entrahem.

bague

roul ement

roul ement

roul ement

joint dl&tanch&it&

jonc d'arrgt

jonc d 'arrgt

cl avette

Page 16: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Stirnrad-Winkelgetriebe - Spur gear box Commande arriere - lngranaggio e scatola angolare

Bild-Nr.

Fig.-NO.

Repere

Desig.No.

58

59

60

6 1

62

* 6 3

64

65

*

Anzahl

Quantity

Quantitb

Quantita

1

3

1

2

11

11

2

2

B~~~~~~~~

St rnrad - W inkelgetriebe

Verschl uBscheibe

Stutzscheibe

Entlufterschraube

Verschl uBschraube

ZyI inderschraube

Federring

PaOschei be

PaOschei be

Kreuzgelenk

Kreuzgelenk

Description

Spur gear box

washer, lock

washer

de-aeration bolt

bolt

bolt

washer, lock

spacer

spacer

cross joint

cross joint

Designation

'Ommande

arriGre

pastilled'obturat.

rondel l e

renif lard

bouchon

vis

rondel I e Grower

rondel I e de r6gI age

rondel I e de rggl age

cardon

cardon

Descrizione

1 ngranaggi0 e scatola angolare

disco

rondel la

bul lone

bul lone

bul lone

grover

spessore

spessore

crociera

crociera

Bestell-Nummer

Commission Number

Ordre Numero

Numero di Comm.

97-012060

97-020 316

98-023 706

97-014 711

97-007 795

97-022 056

97-022 201

97-020 272

03-062 665

03-051 006

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

80pI

4 0 ~ 5 0 x 2 ~ 5

M 1 6 ~ 1 ~ 5

M 1 6 ~ 1 ~ 5

M 10x40

A 10

6 3 ~ 8 0 x 0 ~ 3

4 0 x 5 0 ~ 0 ~ 3

T

Page 17: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Bild-Nr.

Fig.-No.

Repere

Desig.Nc

66

* * 67

68

69

* * 70

* * 7 1

7 2

74

7 5

76

77

* 7 8

79

80

8 1

82

*

83

84

85

* * * * 86

87

88

* * * * 90

9 1

* *

Anzahl

luantit)

2uantite

juantita

1

1

1

1

1

2

2

2

2

2

2

8

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

3

3

3

3

1

1

1

2

2

2

2

1

1

1

1

Benennung

Sti rnrad - W inkelgetri ebe

Antriebswel le

Antriebswel le

Antriebswel Ie

Lagergehause

R i l l enkugel lager

S kt. -Schraube

Skt. -Mutter

Feder r i ng

P E-Hartrohr

P E -Hartrohr

P E -Hartrohr

Rohrschel l e

Schutzhaube

Schutzbugel

Kei l riemenscheibe

Keilriemen

Kreuzgel enk

Kreuzgel enk

Abdeckhaube

Antr iebschutz

Schutz

Schutzbl ech

Abdeckbl ech

Zapfwel I endurch- trieb links, mi t Schutz

Antriebswel Ie

P E-Hartrohr

Schutztopf

S kt. -Schraube

Federr i ng

Scheibe

Skt . -Mutter

Hal tebugel

Lagergehause

R i l l enkugel lager

S kt. -Schraube

rohe, abn. Scheibe

Federr i ng

Skt . -Mutter

Kl emmstuck

Skt . -Schraube

S kt. -Mutter

Federr i ng

Description

Spur gear box

dri ve shaft

drive shaft

drive shaft

ious i ng

Dear i ng

~ o l t , hex-hd

?ex. nut

as her, lock

tube

tube

tube

~ i p e clamp

cover

arm

vee be1 t pulley

vee be1 t

cross joint

cross joint

cover

guard

guard

cover

cover

power out put stub left, with guard

drive shaft

tube

guard

bolt, hex-hd

was her, l ock

washer

hex. nut

bracket

hous i ng

bearing

bolt , hex-hd

was her

was her, l ock

hex. nut

piece

bolt, hex-hd

hex. nut

washer, lock

Designation

-

Commande arriere

arbre d entrarnem . arbre d entrarnem . arbre d entrarnem . pal i er

roul ement

vis d t6te hex.

6crou d t6te hex.

rondel l e Grower

tube

tube

tube

col l ier de serrage

capot

garant

poul i e d gorges

courroi e

cardan

cardan

t6le de protection

protect ion

protection

t6le de protection

t61 e de recouvrem ,

prise de force addi tionnel le avec disposi t i f protect.

arbre de transmis . tube

protect ion

vis d t6te hex.

rondel l e Grower

rondel l e

6crou d t6te hex.

pl atte

carter de roulem.

roulement '

vis d tgte hex.

rondel l e

rondel l e Grower

6crou d t6te hex.

pi ecem

vis d t6te hex.

6crou d t6te hex.

rondel l e Grower

Descrizione

l ngranagg io e scatola angolare

al bero

al bero

al bero

supporto

cusci netto

bul lone

dado

grover

tubo plastica

tub0 plastica

tub0 plastica

fasciette

protezi one

arc0 protezione

puleggia

cinghia

crociera

croci era

coperchia

protez ione

protezione

lamiera protezionc

lamiera protezionc

az i onam. cardan. con protezione a sinistra

al bero

tubo plastica

protezione

bul lone

grover

rondel la

dado

supporto

flangia

cuscinetto

bul lone

rondel la

grover

dado

f ermo

bul l one

dado

grover

Bestell-Numrner

Commission Number

Ordre Numero

Numero di Comm.

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

35x3069 LAW 345

35x3690 LAW 350

35x4526 LAW 400

1730 mm LAW 35C

1410 mm LAW 345

2130 mm LAW 40C

Page 18: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Kratzboden, Freilauf - Floor conveyor, freewheeling Fond mouvant, roue libre a cliquets - Trazione tappet0 con ruoto libera

Page 19: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Bild-Nr.

Fig.-No.

Repere

Desig.No.

1

2

3

* * * * 4

* 5

6

7

8

9

* * * 10

* * 11

* * 12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

Anzahl

Quantity

OuantitB

Quantita

1

2

1

I

1

1

1

2

3

1

1

2

2

2

1

1

1

15

I 7

21

2

2

2

2

1

1

1

1

1

1

1

2

1

3

1

1

1

1

2

1

1

1

1

1

1

Benennung

.

KratzbOden J

Frei lauf

Antriebswelle

PaOfeder

Flanschlager

Skt.-Schraube

Scheibe

Federring

Skt.-Mutter

Taschenrad

Gewindestift

Stellring

Umlenkwelle

Arretierungsstuck

Spanngabel

Taschenrad

Kratzboden kpl . Kratzboden kpl .

Kratzboden kpl .

Kratzleiste

Kratzleiste

Kratzleiste

Rundstahlkette

Rundstahlkette

Rundstahlkette

Hammerschraube

Flanschmi tnehmer

Kettenverb.-GI ied

Stutze

Abdeckblech

Abdeckblech

Lagerbuchse

Bronzebuchse

Sperradnabe

Sperrad

Klinkenhebel

Steuerscheibe

Sicherungsring

Klinke Vorlauf

Kl inke Rucklauf

Zugfeder

Gabel

Buchse gerollt

Hubbolzen

PaOfeder

Sicherungsring

Gewindestange

Skt.-Mutter

Skt.-Mutter

Description

Floor conveyor, freewheel ing

shaft

key

bearing

bolt, hex-hd

washer

washer, lock

hex. nut

sprocket

pin, threaded

ring

shaft

stop, locking

yoke

sprocket

floor conveyor ass y

floor conveyor ass y

floor conveyor ass y

slat

slat

slat

chain

chain

chain

bolt

flange carrier

l ink, chain

support

cover

cover

bushing

bronze bushing

hub

wheel

latch

washer

snap ring

latch, forward

latch, reverse

tension spring

yoke

bushing

pin

key

snap ring

rod

hex. nut

hex. nut

Designation

Fond mouvant , roue l ibre 6 cl iquets

arbre d entramem.

clavette

pal i er

vis d tgte hex.

rondel l e

rondel l e Grower

6crou d tgte hex.

noix d 'entrarnem.

axe

bague de serrage

arbre

arrgtoir

tenteur

noix d 'entrarnem.

found mouvant cpl . found mouvant cpl . found mouvant cpl . barrete

barrete

barrete

charne d mail l ons

charne d mail Ions

chahe 6 mail Ions

vis d t6te marteau

plaque

attache rapide

support

t6l e de recouvrem.

t6l e de recouvrem . couss i net

couss i net en bronze

moyeu

pignon

f l asque

plaque

circl ips

plaque

plaque

ressort de traction

tendeur

bague

axe

cl avette

circl ips

6crou d tgte hex.

6crou d tgte hex.

6crou d tgte hex.

Descrizione

Trazione tappeto con ruoto l ibera

al bero

chiavetta

supporto

bullone

rondel la

grover

dado

rullo post.

perno

distanzial e

al bero

anel lo d 'arrest0

force1 l a

rullo post.

trazione tappet0 compl . trazione tappet0 compl . trazione tappet0 compl . barra

bar ra

barra

catena

catena

catena

bul lone a martel lo

piastrina

mag1 ia

supporto

protezione

protezione

boccol a

boccol a

mozzo

i ngranagg io

leva scatto

rondel la

seeger

scatto

scatto

mol la

force1 la

boccol a

perno

chiavetta

seeger

dado

dado

dado

Bestell-Nummer

Commission Number

Ordre Numero

Nirmero di Comm.

03-060 0 1 1

97-031 106

03-057 479

97-005 948

97-020 663.

97-022 011

97-015 148

03-023 634

97-013 838

04-060 422

04-060 034

04-012 005

03-029 249

03-023 636

09-062 889

09-062 890

09-062 891

03-060 033

03-060 033

03-060 033

98-028 008

98-026 941

98-026 743

97-013 213

03-023 813

98-022 165

04-020 237

03-057 973

02-057 024

04-056 917

04-021 844

03-057 497

03-056 541

03-058 241

02-057 499

97-034 065

03-058 806

03-058 807

04-059 451

02-058 205

98-022 980

04-058 237

97-031 111

97-034 040

03-058 236

97-016 283

97-016 059

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

1800 m m

A 12x8~56

M 10x40

11

A 10

M 10

M 10x16

25x1787

Pos. 10-13 LAW 345

Pos. 10-13 LAW 350

Pos. 10-13 LAW 400

LAW 345

LAW 350

LAW 400

LAW 345

LAW 350

LAW 400

AM 10x40

A 65

.25~28x19

1 2 x 8 ~ 100

A 40

I M 2 4

r M 24

Page 20: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Kratzboden, Freilauf - Floor conveyor, freewheeling 781

Fond mouvant, roue libre a cliquets - Trazione tappet0 con ruoto libera

Page 21: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Blld-Nr.

F I ~ -No

Repere

Des~g No

36

* *

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

* 50

51

*

52

53

55

56

57

58

59

60

61

* * * *

Anzahl

Quant~ty

Ouantite

Quant~ta

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

3/4/5

1

1

1

1

2

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

Benennung

KratzbOden , Frei lauf

Pleuelauge

Ri l lenkugel lager

Sicherungsring

Sperrklinke

Zugfeder

Blattfeder

Aufzugskonsole

Konsole

Hebelplatte

Bundbuchse

Hebel

Halterung

Raste

Druckfeder

Kugelknopf

Bowdenzug

Bowdenzug

Bowdenzug

Klemmstuck

Gestange

Gestange

Gestange

Buchse

Blattfeder

Schalthebel

Buchse gerollt

Bowdenzug

Handgriff

Fuhrungsleiste

Fuhrungsleiste

Fuhrungsleiste

Fuhrungsleiste

Fuhrungsleiste

Fuhrungsleiste

Fuhrungsleiste

Fuhrungsleiste

Fuhrungsleiste

Fuhrungsleiste

Fuhrungsleiste

Fuhrungsleiste

Fuhrungsleiste

Fuhrungsl eiste

Sperrstuck

Skt . -Schraube

Druckfeder

Scheibe

Sicheerngsmutter

Description

Floor conveyor, freewheel i ng

connecting rod eye

bearing

retainer

ratchet wheel

tension spring

l eaf spring

mountingplate

mounting base

pl ate

bushing

I ever

holder

ratchet

pressure spring

handle, button

bowden cab1 e

bowden cable

bowden cab1 e

clamp

l inkage

l inkage

l i nkage

bush

l eaf spr i ng

l ever

bushing

bowden cab1 e

handl e

rail, guide

rail , guide

rail , guide

rail , guide

rail, guide

rail, guide

rail , guide

rail , guide

rail, guide

rail, guide

rail, guide

rail, guide

rail, guide

rail , guide

stop

bolt , hex-hd

spring, pressure

washer

nut, hex.

Designation

Fond mouvant, roue I ibre d cl iquets

biel le

roul ement

ci rcl ips

cl iquet de verroui l . ressort de traction

ressort de traction

support

consol e

bague

bague

levier

support

I oquet - ressortde pression

boul e

gai ne

gai ne

gai ne

pi ecem

tige

tige

tige

bague

ressort de pression

levierd'endench.

bague I

gai ne

poi gn&e

barette

barette

barette

barette

barette

barette

barette

barette

barette

barette

barettu

barette

barette

barette

equerre

vis d tgte hex.

ressort de pression

rondel l e

pi aque

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservaz~on~

6206 2 RS

J 62

3740 mm

4460 mm

5000 mm

50x87

LAW 345

LAW 350

LAW 400

@ 30x21

35x39~20

4460 mm

1818 mm LAW 34

2250 mm LAW 35

2607 mm LAW 40

2778, LAW 350 TA

2840, LAW 350 TA

2128,LAW 350 TA

2190,LAW 350 TA

3257, LAW 400 TA

3220, LAW 400 TA

1168 mm LAW 34

1600 mm LAW 35

1957 mm LAW 40

2607, LAW 400 TA

2570, LAW 400 TA

M 8x35

B 8,4

V M 8

Descrizione

Trazione tappet0 con ruoto l ibera

biella

cusci netto

seeger

scatto

molla

mol la

mensol a

mensol a

piastra p. leva

boccol a

l eva

supporto

scatto

mol l a

pomel lo

guai na

guai na

guai na

fermo

asta

asta

asta

boccol a

mol la

levadlinnesto

boccol a

guai na

i mpugnatura

traversa di guida

traversa di guida

traversa di guida

traversa di guida

traversa di guida

traversa dl guida

traversa di guida

traversa di guida

traversa di guida

traversa di guida

traversa di guida

traversa di guida

traversa di gu~da

traversa di guida

sostegno

bullone

mol la

rondel la

rondel la

Bestell-Nummer

Commtss~on Number

Ordre Numero

Numero dl Comm

02-058 240

97-060 416

97-034 562

03-058 809

04-017 282

04-030 949

02-055 733

01 -058 848

03-058 851

04-058 869

03-058 872

03-058 862

04-058 858

04-028 067

98-023 729

03-060 654

03-060 653

03-065 097

04-058 863

04-058 894

04-058 865

04-058 892

04-055 429

04-048 026

02-060 793

98-024 312

03-060 653

98-003 912

03-060 845

03-060 039

03-060 839

03-060 835

03-064 183

03-060 834

03-064 184

03-060 843

03-064 186

03-060 846

03-060 404

03-060 838

03-060 842

03-064 187

04-057 008

97-002 782

04-028 067

97-020 110

97-019 650

Page 22: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Ladeaggregat mit 31 Messer - Cutter head with 31 knives Dispositif de chargement avec 31 couteaux Aggregato di carico con 31 lame

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

r

1

M 10x13

A 1 6

M I 6

B 1 0 , 5

M 10x40

VM 10

Bestell-Nummer

Commission Number

Ordre Numero

N ~ m e r o di Comm.

00-062 130

02-062 567

02-062 568

98-028 983

04-057 938

97-022014

97-015007

03-055 172

97-020111

97-010 310

97-019 651

I

Descrizione

Aggregato di carico

telaio

guida

guida

vite

rondel la

grover

dado

ap~ogg i 0

rondel la

bul lone

dado

Designation

SystGme d6 chargement

Bild-Nr.

Fig.-No.

Repere

Desig.No.

1

2

-#

3

* * * 4

* * *

Anzahl

Quantity

Quantitb

Quantita

Benennung

Ladeaggregat

1

1

1

6

2

2

2

2

2

4

4

Description

Cutter head

Ladegeratrahmen

Laufschiene

Laufschiene

Sperrzahnschraube

Scheibe

Federring

Skt. -Mutter

Anschlagleiste

Scheibe

Senkschraube

Sicherungsmutter

frame, cutter head

rai l

rail

bolt

washer

washer, lock

hex. nut

strip

washer

bolt, rec.-hd

nut

cadre

rai ldeguidage

rail de guidage

vis

rondel l e

rondel l e Grower

6crou d t6te hex.

butke

rondel l e

vis

&crou de s&curit&

Page 23: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Bild-Nr.

Fig.-No.

Repere

Desig.No.

Anzahl

Quantity

Quantite

Quantita

~emerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

barrette de guidage

vis d t6te plate ronde

6crou de sGcurit6

rondel l e

rail de guidage

vis

racl eur

t6Ie

vis cylindrique

support conteau

porte conteau

ressort

v i s d t g t e h e x .

6crou de s&curit&

tube

pal i er

roul ement d aiguilles

graisseur

vis d t6te hex.

rondel l e

rondel l e Grower

tige filetge

gcrou d tgte hex.

6crou de sgcuritk

rondel l e Grower

arbre d 'entramem.

rondel l e d 'appui

circl ips

pignon & charn

clavette

clavette demi ronde

vis pointeau

pal i er

vis d t6te hex.

&crou d t6te hex.

bague

cl avette

arbre

goupi l l e 61 ast i que

pignon & charn

Descrizione

Aggregato di carico

washer

holder , knife

450 m m

M 8x30

VM 8

B 8 , 4

816 m m

M 10x15

M 10x60

4,5 A

M 8x70

V M 8

GE50KRRB

CM 8x1

M 16x35

42,3 x 16,5

A 16

(3 20x140 m m

M 2 0

VM 20

A 2 0

50x1755 m m

50x62~3

A 50

Z = 12

A 14x9~70

14x4,5x63

M10x16

M 16x80

M 16

70x30

A 14x9~90

40x1691 m m

10x60

Z = 12

Designation

Systgrne d& chargement

Benennung

Ladeaggregat

~este l l -~ummer

Commission Number

Ordre Numero

Nl'mero di COmm.

barra di guida

bul lone

dado

rondel la

guida

vite

raschiatore

lamiera

bullone

supporto lame

porta lame

mol l a

bullone

dado

tuba

tendi tore

cuscinetto

i ngrassatore

bul lone

rondel la

grover

asta f i lettata

dado

dado

grover

al bero

rondel la

seeger

ingranaggio

chiavel la

chiavel l a

grano

tendi tore

bul lone

dado

boccol a

chiavel la

al bero

boccol a espans . i ngranagg i o

17

18

* * 19

20

* * 21

22

23

24

25

26

27

. 28

29

* 30

31

32

33

34

Description

Cutter head

04-058 563

04-062 137

97-019 650

97-020110

02-062 557

98-028 984

03-064 004

04-064 006

97-007 799

01 -062 630

02-062 620

03-06 1 525

97-002 789

97-019650

04-062 116

02-057 033

97-069346

97-043 502

97-006 065

04-007 162

97-022 014

04-009 215

97-015008

97-019 658

97-022016

02-062 571

97-020 319

97-034 050

02-057 981

97-031 126

97-031 627

97-013838

03-062 560

97-001 098

97-015 022

04-058 562

97-031 128

03-062 570

97-032 228

02-057 983

2

2

2

2

2

4

2

2

1

2

2

2

2

2

2

1

1

2

1

1

1

1

2

mi t Spannr ing

Kegelschmiernip.

Skt.Schraube

Scheibe

Federring

Gewindestange

Skt.-Mutter

S icherungsmutter

Federring

Antriebswelle

Stutzscheibe, bl.

Sicherungsring

Kettenrad

PaRfeder

Nasenhohlkeil

Gewindestift

Spannlager

Skt . -Schraube

Skt.-Mutter

Buchse

PaRfeder

Umlenkwelle

Spannhulse

Kettenrad

tension ring

grease f i t t ing

bolt , hex-hd

washer

washer, lock

rod, threaded

hex. nut

nut

washer, lock

drive shaft

washer

ring

sprocket

key

key

pin, threaded

bearing

bolt , hex-hd

hex. nut

bushing

key

shaft

dowel sleeve

sprocket

Page 24: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Ladeaggregat mit 31 Messer - Cutter head with 31 knives Dispositif de chargement avec 31 couteaux Aggregato di carico con 31 lame

Bild-Nr.

Fig.-No.

Repere

Desig.No.

3 5

36

* * 37

3 8

39

40

4 1

* 42

UUCIlllllEi

Quantita 1 Ladeaggregat I Cutter head

Anzahl

Quantity Benennung I Description

2

4

4

3

1

bearing

set ring

pin, threaded

grease fitt ing

twin sprocket

bushing

spacer

washer

ring

dowel sleeve

lattice bar

Rol lenlager

Stellring

Gewindestift

Kegelschmiernip.

Doppel kettenrad

2

1

3

1

1

13

Lagerbuchse '

Distanzring

Stutzscheibe bl . Sicherungsring

Spannhulse

Gitterstab

Designation

Systeme d& chargement

1 graisseur I i ngrassatore 1 97-043 500

Descrizione

roul ement

rondel l e r&glage

vis ponteau

I pignon 2 charne I i ngranaggio doppio 1 03-062 124

Bestell-Nummer

Commission Number

Aggregato di carico

dowbl e

bague

Ordre Numero

Nljmero di Comm.

cusci netto

anel lo registro

grano

boccol a

I 97-068 863

04-008 691

97-013 838

entretoise

rondel le d 'appui

circl ips

Bemerkungen

Remarks

Rernarques

Osservazioni

distanziale

rondel la

seeger

goupi 1 1 e &last ique

rail

boccol a espans . fascia

97-032 197

00-062 144

Page 25: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Bild-Nr.

Fig.-No.

Repere

Desig.No.

43

JC

44

36

45

)t

* 36

46

47

48

49

50

51

52

* 54

55

56

57

58

* 3C

* 59

* $

* * * 3C

60

62

63

64

65

66

* 67

* 68

69

Anzahl

Quantity

Quantit6

Quantita

Benennung

Ladeaggregat

2

2

15

13

28

26

30

28

2

2

1

1

1

1

2

2

2

2

1

1

2

1

1

1

2

2

2

1

1

3/6

1

6

150

6

6

6

6

6

6

6

12

48

Description

Cutter head

fascia

mag1 ia

bul lone

rondel la

bul longe

rondel la

rondel la

dado

bullone

rondel la

seeger

tendi tore

boccol a

piastra

bi lanciere

boccol a

vite ad occhio

mol la

ingranaggio

cusc i netto

seeger

trasformazione da 3 a 6 rastrel l i

trazzione tappeto

trazzione tappeto

catena

mag1 ia

molla spina

mag1 ia

perno

occhione catena

rastrel lo compl .

rastrel lo

rebbio

rebbio

rebbio

rebbio

bilanciere compl .

bilanciere

bi lanciere compl . bilanciere

boccol a espans . coperchio

Designation

Systgme d6 chargement

Descrizione

Aggregato di carico

Gitterblech

Unterlage

Skt. -Schraube

Scheibe

Skt . -Schraube

Scheibe

Rohe abn. Scheibe

Sicherungsmutter

Flachrundschraube

Stutzscheibe, bl . Sicherungsring

Kettenspannrad

Bronzebuchse

Anschraubplatte

Schwenkhebel

Buchse gerol I t

Hakenschraube

Zugfeder

Kettenrad

R i l lenkugel lager mi t Spannr ing

Sicherungsring

Umbausatz von 3 auf 6 Rechen

Forderkettenzug

Forderkettenzug

Langgl iederrol l en- kette

DrahtverschluOgliedlock

Sicherungsstift

lnnenglied

Bolzen

Kettenauge

Forderrechen kpl . mont i ert

Forderrechen

Forderzinken

AbschluOzinken

AbschluOzinken

Steuerforderzinken

Steuerhebel kpl . Steuerhebel

Steuerhebel kpl . Steuerhebel

Spannhulse

Deckblech

00-062 145

04-062 425

97-005 947

04-045 431

97-005 914

97-020110

97-020 045

97-019 650

97-001 768

97-020 3 13

97-034 030

04-008 924

04-021 855

04-058 266

03-060 795

98-028 390

04-012 848

03-049 544

04-060 727

97-069 329

97-034 555

09-066 006

09-063 301

09-063 302

03-048 349

98-020 322

98-027 761

98-025 955

98-026 668

98-026 667

09-063 21 1

01-062 410

03-062 688

02-062 698

02-062 697

03-062 090

09-064 616

02-062 095

09-064 615

02-062 096

97-032 195

04-062 929

141 mm

M 10x35

18x25

M 8x30

B 8 , 4

8,5x22x2

V M 8

M 10x35

3Ox42x2,5

A 30

Z = 11

40x44~25

10x152

5 A

Z = 11

RALE 30 NPP

J 55

3 Rechen POS. 59-76

6 Rechen POS. 59-76

R = 36

POS. 60-76

Pos. 66,68,69, 73-76

1

Pos -67-69,73-76

r

8x50

pI 58,6

Bestell-Nurnrner

Cornrniss~on Number

Ordre Nurnero

Nurnero di Cornm.

lattice bar

plate

bolt, hex-hd

washer

bolt , hex-hd

washer

washer

nut

screw, saucer

washer

ring

tens. sprocket

bushing

plate

lever

bushing

eye bolt

tens. spring

sprocket

bearing with tension ring

ring

conversion kit from 3 to 6 raker bars

chain conveyor

chain conveyor

chain

cl ip, cotter

link inner

pin

chain mtg.

raker bar assy

raker bar

tine

tine

tine

tine

lever assy

l ever

lever assy

lever

dowel sleeve

cover

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

rail

plaque interm6d.

vis d tgte hex.

rondel l e

vis d tgte hex.

rondel l e

rondel l e

6crou de s6curitg

vis d tgte plate ronde

rondel l e d appui

circl ips

tendeur de charne

bague bronze

patte

bal anc i er

bague

vis d oeil

ressort de traction

pignon d charne

roulement d aigui l I es

circl ips

transformation de 3 rateaux 6 rateaux

tension de charne

tension de chaf'ne

charne d rouleaux

joint de charne

bgta

maillon int.

axe

mai l I on coudi!

rateau cpl .

rateau

dent

dent

dent

dent

levier cpl.

levier

levier cpl.

levier

gsupi l l e &I est i que

t81e de recouvrem.

Page 26: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Ladeaggregat mit 31 Messer - Cutter head with 31 knives Dispositif de chargement avec 31 couteaux Aggregato di carico con 31 lame

Bild-Nr.

Fig.-No.

Repere

Desig.Nc

Anzahl

Quantity

QuantitC

Quantita

Benennung

Ladeaggregat

Lauf rol l e

Gleitlager

Spannhul se

Kegelschmiernip.

Lagerzapfen

Spannhulse

Lauf rol I e

Lauf rol l e

Aufschl agpuffer

Skt . -Schraube

S icherungsmutter

Schel l e

Description

Cutter head

rol 1 er

friction bearing

dowel sleeve

grease fitt ing

pin

dowel sleeve

rol 1 er

rol l er

stop

bolt, hex-hd

nut

clamp

Syst6me d6 chargement

gal et

pal ier d gl issemer

goupille 6lastique

graisseur

axe

goupi 1 le 61astique

gal et

gal et

butge

vis d tgte hex.

6crou de s&curit&

demi collier

Descrizione

Aggregato di cari --

rul lo

cuscinetto di gui

boccola espans . ingrassatore

perno

boccol a espans . rul lo

rullo

ammort i zzatore

bul lone

dado

fascia

Bestell-Nummer

Commission Number

Ordre Numero

Numero di Comm.

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

Stahl

6x45

AM 8x1

79 mm

8x45

Lauram i d

Stahl LAW340/360

M 8x30

VM 8

3 Rechen

Page 27: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Bild-Nr.

Fig.-No.

Repere

Desig.No.

80

81

je

82

83

85

* 86

87

88

89

90

91

92

93

94

95

96

97

36

98

36

99

4 100

100

* 101

101

* 102

*

Anzahl

Quantity

Quantite

Quantita

16

16

I 6

16

16

1

2

2

2

15

30

30

15

15

2

2

2

2

1

1

2

2

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

Benennung

Ladeaggregat

Schneidmesser

Stecker

Bolzen

Spannhulse

Klappsplint

Messerhalter

Stutzscheibe

Stecker

Vorsteckfeder

Schneidmesser

Bundbolzen

Splint

Druckfeder

Zentrierscheibe

Augenschraube

'Rohe,abn.Scheibe

Federsicherungsst . Skt .-Mutter

Spannschl oBgabel

SpannschloBgabel

Stecker

Federsicherungsst . Hebel

Klappspl int

Kettenrad

Kettenrad

Gewindestift

Rollenkette

Rollenkette

Gekropftes GI ied

Deckel

Riickdrehkurbel

Description

Cutter head

knife

pin

pin

dowel sleeve

cotter pin

holder, knife

washer

pin

spring

knife

pin

cotter pin

spring, pressure

washer

eye bolt

washer

cl ip , cotter

hex. nut

tens ion yoke

tension yoke

pin

cl ip, cotter

l ever

cotter pin

sprocket

sprocket

pin, threaded

chain

chain

link, chain offset

cover

reversing crank

Designation

SystGme d& chargement

canteau

axe

axe

goupi l l e &I ast ique

goupille clips

porte conteau

rondel 1 e d ' appu i

axe

goupi l l e

conteau

axe

goupi l l e

ressort de pression

rondel l e de centr . vis d oeil

rondel l e

bgta

&crou d tgte hex.

chape

chape

axe

bgta

levier

goupille clips

pignon d charne

pignon d charne

vis pointeau

charne d rouleaux

charne d rouleaux

mail Ion coud6

couverde

c lg de dgbourrage

Descrizione

Aggregato di carico

lama

spina

perno

boccola espans . coppigl ia a mol la

porta lame

rondel I a

spina

spina a molla

lama

perno

coppi g l i a

mol la

rondel la

vite ad occhio

rondel la

mol la spina

dado

force1 la di tens.

force1 la di tens.

spina

molla spina

l eva

coppigl ia a mol la

ingranaggio

i ngranaggio

grano

catena

catena

falsa mag1 ia

coperchio

manovella

Bestell-Nummer

Commission Number

Ordre Numero

Numero di Comm.

02-049 2 1 1

09-049 252

04-049 525

97-032 194

97-036 535

01-062 115

97-020 310

04-034 130

04-019 015

02-049 213

04-049 345

97-032 444

04-049 221

04-049 342

04-062 146

97-026 374

97-036513

97-015 022

03-062 120

03-062 121

04-062 149

97-036 513

03-062 143

97-036 536

02-057 998

02-057 012

97-013 850

98-028 439

98-013 336

98-016 101

03-062181

02-058 886

Bernerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

50 mm

8x45

B 4,5x30

2 5 x 3 5 ~ 2

@ 5x183

20x28

4x32

EM 16x140

17,5x?5x2,0

A 3

M 16

1

r

A 3

B 6x40

Z = 43 fur 6 Rechen

Z = 38 fur 3 Rechen

M 12x16

111x17x105 R fur 6 Rechen

I1'x17x103 R fur 3 Rechen

I1lx17

105x125 I I

Page 28: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Ladeaggregat mit 21 Messer - Cutter head with 21 knives Dispositif de chargement avec 21 couteaux Aggregato di carico con 21 lame

Bild-Nr.

Fig -No

Repere

Desig No

1

2

*

3

8 f 4

* * * * * 5

1

$

6

* *

! 8

Bernerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

r

I

M 10x16

A 10

30x8

36 Glieder

Pol yathyl en

M 8x20

V M 8

796 mm

M 10x16

A 10

Anzahl

Ouant~ty

Quantite

Quant~ta

1

1

1

6

6

2

2

2

2

1

1

336

2

4

4

2

8

8

Benennung

Ladeaggregat

Ladegeratrahmen

Laufschiene

Laufschiene

Skt . -Schraube

Federring

Scheibe

Langgliederkette

DrahtverschluBgl.

Sicherungsstift

lnnengl ied

Bolzen

Kettenauge

Fuhrungsleiste

Flachrundschraube

Sicherungsmutter

Laufschiene

Skt. -Schraube

Federring

Description

Cutter head

frame, cutter head

rail

rail

bolt, hex-hd

washer, lock

was her

chain,roller

lock

steel pin

link, inner

pin

l ink

strip

bolt

nut

rail

bolt , hex-hd

washer, lock

Bestell-Nummer

Comm~ss~on Number

Ordre Numero

Numero dl comm.

00-058 470

02-057 924

02-057 925

97-005 940

97-022 01 1

04-057 938

03-048 349

98-020 322

98-027 76 1

98-025 955

98-026 668

98-026 667

04-058 563

97-014 792

97-019 650

02-058 276

97-005 940

97-022 01 1

Designation

SystAme dgchargement

cadre

rail de guidage

rail de guidage

vis d tgte hex.

rondel l e Grower

rondel l e

charne 6 mai l l ons

joint de charne

goupilleenacier

maillon int.

axe

mai I l on coud&

barette de guidage

vis d tgte plate ronde

gcrou de s&curit&

raildeguidage

vis d tgte hex.

rondel l e Grower

Descrizione

Aggregato di car i co

telaio

guida

guida

bul lone

grover

rondel la

catena

mag1 ia

spinaascatto

mag1 ia

perno

occhione catena

barra di guida

bul lone

dado

guida

bul lone

grover

Page 29: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Bild-Nr.

Fig.-No.

Repere

Desig.No.

7

8

* $

* 9

* 10

* * * * 11

12

13

14

15

16

18

3

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

* 29

30

31

* * *

32

* * *

33

34

* 35

36

37

Anzahl

Quantity

Quantite

Quantita

1

2

4

4

4

1

1

1

I

4

4

4

1

1

1

2

2

2

2

2

2

1

2

2

2

2

2

1

1

1

2

2

18

36

36

36

36

18

18

18

18

1

1

1

1

1

1

Bernerkungen

Remarks

Rernarques

Osservazioni

70x30

M 8x40

VM 8

R 9

r

I

r

I

M 8x16

M 8

A 8

GE 50 KRRB

CM 8x1

M 16x35

@42,3x@16,5x4

20x 140

50x1755

A 50x2

Z = 1 2 '

A 14x9~70

14x4,5x63

M 10x16

40x1691

10x60

Z = 12

M 8x30

6 8,4

A 8

M 8

M 10x30

A 10

M 10

1 8 x 2 5 ~ 2 ~ 5

14~9x90

Z = 38

Z = 43

M 12x16

z = 16/18

7Ox40,2x3

Benennung

Ladeaggregat

Buchse

Abstreifer

Stk. -Schraube

Sicherungsmutter

Scheibe

Stijtze

Stutze

Spritzschutz

Spritzschutz

Skt . -Schraube

Skt.-Mutter

Federring

Kanalblech

Messerhal terung

Messerhalter

Spannlager

Ri I Ienkug'sl lager

Kegel-Schmiernip.

Skt . -Schraube

Scheibe

Gewindestange

Antriebswelle

Sicherungsring

Kettenrad

PaOfeder

Nasenhohlkeil

Gewindestift

Umlenkwelle

Spannhulse

Kettenrad

Stellring

Rollenlager

Gitterstab

Skt .-Schraube

Scheibe

Federring

Skt.-Mutter

Skt . -Schraube

Federring

Skt.-Mutter

Scheibe

PaOfeder

Kettenrad bei 3 Rechen

Kettenrad bei 6 Rechen

Gewindestift

Doppel kettenrad

Distanzring

Description

Cutter head

bush

stripper

bolt , hex-hd

nut

washer

support

support

guard

guard

bolt , hex-hd

hex. nut

washer, lock

channel

holder, knife

holder, knife

bearing

bearing w/col Iar

grease fitt ing

bolt, hex-hd

washer

rod, threaded

drive shaft

snap ring

sprocket

key

key

pin , threaded

shaft

dowel sleeve

sprocket

set ring

bearing

lattice bar

bolt, hex-hd

was her

washer, lock

hex. nut

bolt , hex-hd

washer, lock

hex. nut

was her

key

sprocket for 3 rakers

sprocket for 6 rakers

pin, threaded

twin sprocket

spacer

Designation

Systgme dgchargement

bague

racl eur

vis d t6te hex.

6crou de sgcuri t6

rondel l e

support

support

anti-projection

anti -projection

vis d t6te hex.

&crou d tgte hex.

rondel l e Grower

tsl e

support couteau

porte couteau

pal ier

roulement

graisseur

vis d t6te hex.

rondel l e

tige fi let&e

arbre d ' entrarnem . ci rcl ips

pignon charne

clavette

clavette demi -ron.

vis pointeau

arbre

goupi l le &lastique

pignon d charne

rondel le de r&glage

roul ement

rail

v is A tgte hex.

rondel l e

rondel l e Grower

6crou d tgte hex.

vis d t6te hex.

rondel I e Grower

gcrou 6 tgte hex.

rondel 1 e

clavette

pignon d charne avec3rateaux

pignon d charne avec 6 rateaux

vis pointeau

pignon charne doub l e

entretoi se

Descrizione

Aggregato di car i co

boccol a

raschiatore

bullone

dado

rondel la

supporto

supporto

asta a appoggio

asta a appoggio

bullone

dado

grover

I am i era

supporto lame

porta lame

tenditore

cusci netto

i ngrassatore

bullone

rondel la

asta f i l ettata

al bero

seeger

i ngranaggio

chiavel la

chiavel la

grano

al bero

boccola espans . ingranaggio

anel lo registro

cuscinetto

fascia

bul lone

rondel la

grover

dado

bul lone

grover

dado

rondel la

chiavel la

i ngranaggio ser ieda3rast re l l i

i ngranaggio serie da 6 rastrel l i

grano

i ngranagg io doppi o

distanzial e

Bestell-Nurnmer

Commission Number

Ordre Numero

Numero di Cornrn.

04-058 562

03-057 982

97-002 783

97-019 650

97-020 093

03-058 918

03-058 919

03-058 468

03-058 469

97-001 015

97-015 004

97-022 010

02-056 922

01-056 980

02-056 920

02-057 033

97-069 346

97-043 502

97-006 065

04-007 162

04-009 215

02-057 916

97-034 050

02-057 981

97-031 126

97-031 627

97-013 838

03-058 277

97-032 228

02-057 983

04-008 691

97-068 863

00-058 535

97-005 914

97-020 110

97-022 010

97-015 307

97-005 946

97-022 011

97 -0 15 308

04-045 431

97-031 128

02-057 012

02-057 998

97-013 850

03-058 270

04-006 462

Page 30: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Ladeaggregat mit 21 Messer - Cutter head with 21 knives Dispositif de chargement avec 21 couteaux Aggregato di carico con 21 lame

Bernerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

A40x1,75

4Ox5Ox2,5

8x60

Z = 11

A 3 0 ~ 1 ~ 5

42 mm

3Ox42x2,5

32 mm

l"x17x103 R

l"x17

l"x17x105 R

M 8x60

V M 8

@40x@44x25

Bestell-Nummer

Commission Number

Ordre Numero

Numero di Comm.

97-034040

97-020 316

97-032 197

04-060 727

97-034 030

04-008 924

04-021 855

97-020 313

04-006 353

04-058 266

98-013 336

98-016 101

98-028 439

04-049 225

04-049 528

97-002 787

97-019 650

03-060 795

98-028 390

Bild-Nr.

Fig.-No.

Repere

Desig.No.

38

* 39

40

41

42

43

* 44

45

46

* * 47

48

49

50

51

30 *

Designation

Syst&me d6chargement

ci rcl ips

rondel l e d ' appui

goupi l le &lastique

pignon 6 charne

circl ips

tendeur de charne

bague bronze

rondel l e d appui

bague

plaque intermgd.

charne 6 rouleaux avec 3 rateaux

mai l l on coud6

charne & rouleaux

avec 6 rateaux

ressort

tube

vis d tste hex.

6crou de s&curit&

bal anci er

bague

Descrizione

Aggregato di car i co

seeger

rondel I a

boccola espans.

ingranaggio

seeger

tenditore

boccol a

rondel I a

boccol a

mag1 ia

catena seri e da 3 rastrel l i

faisa maglia

catena

serie da 6 rastrel l i

moi la

tubo

bul lone

dado

bilanciere

boccol a

Anzahl

Quantity

Quantitb

Quantita

1

3

1

1

1

1

1

2

2

1

1

I

1

11

11

11

11

2

2

Benennung

Ladeaggregat

Sicherungsring

Stutzscheibe

Spannhulse

Kettenrad

Sicherungsring

Kettenspannrad

Bronzebuchse

Stutzscheibe

Lagerbuchse

Anschraubplatte

Rollenkette fur 3 Rechen

gekropftes GI ied

Rollenkette fur 6 Rechen

Schenkelfeder

Halterohr

Skt . -Schraube

Sicherungsmutter

Schwenkhebel

Buchse gerollt

Description

Cutter head

snap ring

washer

dowel s l eeve

sprocket

snap ring

sprocket

bronze bush

washer

bush

plate

chain , rol l er for 3 rakers

link, cranked

chain, rol l er

for 6 rakers

spring

tube

bolt , hex-hd

nut

l ever, ass y

bush

Page 31: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Bestell-Nummer

Commission Number

Ordre Numero

Numero di Comm.

03-049 544

04-057 990

03-055 172

03-050 512

03-049 279

97-001 018

97-019 650

97-020 319

0 1 -056 970

04-034 130

04-019 015

02-049 213

04-049 345

97-032 444

04-049 22i

04-049 342

02-049 21 1

02-058 275

09-049 252

97-036 535

97-032 194

09-061 656

09-061 255

0 1-057 450

04-058 461

04-060 019

04-062 944

04-062 924

09-062 878

09-063 201

09-063 202

97-020 314

97-034 035

04-058 462

97-005 908

97-022 010

02-057 031

02-057 032

97-069 329

97-034 555

02-058 886

04-033 760

04-033 761

03-057 974

Descrizione

Aggregato di car i co

molla

ammort izzatore

para spruzzi

ammort izzatore

fascia

bul lone

dado

rondel la

porta lame

spina

spi na a mol la

lama

perno

coppigl ia

mol la

rondel la

lama

lama

perno

coppigl ia a mol la

boccola espans . rastrel lo compl . pezzi per modifica da 3 a 6 rastrell i

rastrel lo

coperchio

rul lo

rul lo

bocco l a

tre rastrel 1 i

trazione tappeto

trazione tappeto

rondel la

seeger

coperch io

bul lone

grover

bilanciere

bilanciere

cusci netto

seeger

manovella

rebbio

rebbio

rebbio

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

200 mm

8 ~ @ 4 0

M 8x30

VM 8

50x62~3

4x32

4,5x30

8x45

Pos. 73-81

Pos. 34,46,56, 73-81

T

6 Rechen

3 Rechen

35x45x2,5

A 3 5 ~ 1 ~ 5

M 8x16

A 8

r

I

RALE 30 NPP

J 55x2

DGsignation

Systgme dgchargement

ressort de traction

amort isseur

butge

but6e

demi collier

vis 2 tgte hex.

6crou de sgcuri t&

rondel 1 e d ' appui

support couteau

axe

goupi l l e

couteau

axe Gpaul 6

goupi 1 l e

ressort de pression

rondel 1 e entrage

couteau

couteau

axe

goupille clips

goupi l l e mgcanind.

rateau cpl . transformation de 3 rateaux 2 6 rateaux

rateau

6 1 e de recouvrem . gal et

gal et

bague

rateaux suppl&m.

tension de charne

tension de charne

rondel l e d ' appui

circlips

couvercl e

vis & tgte hex.

rondel l e Grower

levier

I evi er

roul ement

circl ips

cl6 de d6bourrage

dent

dent

dent

Bild-Nr.

Fig.-No.

Repere

Desig.No.

53

54

55

56

57

* * 58

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

* * 73

74

75

75a

* * * *

77

78

79

80

81

82

83

84

85

* 86

87

88

Anzahl

Quantity

Quantite

Quantita

2

2

2

2/4

2

4

4

2

1

4

4

10

20

20

10

10

9

2

11

11

11

1

1

3/6

18/36

6/12

6/12

6/12

3

1

1

6/12

6/12

6/12

6/12

6/12

3/6

3/6

1

2

1

51/ 102

48/96

3/6

Benennung

Ladeaggregat

Zugfeder

Dampfer

Anschlagleiste

Aufschlagpuffer

Schelle

S kt. -Schraube

Sicherungsmutter

Stutzscheibe

Messerhalter

Stecker

Vorsteckfeder

Schneidmesser

Bundbolzen

Splint

Druckfeder

Zentrierscheibe

Schneidmesser

Schneidmesser

Stecker

Klappsplint

Spannhulse

Forderrechen kpl.

Umbausatz von 3 auf 6 Rechen

Forderrechen

Deckblech

Laufrolle

Laufrol le

Buchse

wei tere Forderrech.

Forderkettenzug

Forderkettenzug

Stutzscheibe

Sicherungsring

Deckel

Skt. -Schraube

Federring

Steuerhebel

Steuerhebel

Ri 1 lenkugel lager

Sicherungsring

Ruckdrehkurbel

Forderzinken

Forderzinken

Steuer-Forderzink.

Description

Cutter head

tension spring

equal izer

strap

rubber stop

clamp

bolt , hex-hd

nut

washer

holder, knife

pin

spring

knife

pin

cotter pin

spring, pressure

washer

knife

knife

pin

lynch pin

dowel sleeve

raker bar assy

conversion ki t to 6 raker bars

raker bar

cover

rol l er

rol 1 er

bush

additional raker

chain conveyor

chain conveyor

washer

snap ring

cover

bolt, hex-hd

washer, lock

lever, control

lever, control

bearing

snapring

reversing crank

tine

tine

tine, control

Page 32: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428
Page 33: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

~110462 +I31026

01 15240 -130469

M 10

10,5x25~2,5

Pos. 4-43

1

r

30x1670

A 8x7~36

8x60

M 8x50

A 8

8x40

5x40

GLE 30 KRRB

M 10x30

M I 0

A 1 0

RA 30

M 10x30

M 10

A 1 0

M 10

M 10x16

6x16

A 8x7~45

M 10x20

M 10x25

A 1 0

M I 0

Bild-Nr.

Fig.-No.

Repere

Desig.No.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

9a

10

11

12

13

14

15

16

* 17

23

24

25

26

27

28

* *

29

30

* * 31

32

33

34

* 35

36

37

* * 38

39

40

Anzahl

Quantity

Quantitb

Quantita

1

1

3

3

1

1

1

1

1

1

8

2

2

4

52

4

56

56

56

4

4

4

1

1

1

3

3

3

1

3

3

3

1

1

3

1

1

1

4

4

8

4

26

1

1

Benennung

P i ck-up

Forderkanal

Forderkanal

Sicherungsmutter

Rohe abn.Scheibe

Pick-up kpl.

Aufnahmegitter

Schwenkrahmen

Schwenkrahmen

Pick-up-Welle

Mitnehmerschei be

Gleitbuchse

PaBfeder

Spannhulse

Federzinkenhalter

Federzinken

Federzinken

Klemmplatte

S kt. -Schraube

Federring

Exzenter kpl.

Spannhulse

Spannhulse

Kurvenscheibe

R i I I enkugel I ager

Distanzring

Skt. -Schraube

Skt.-Mutter

Federring

R il lenkugel lager m. Spannr i ng und Fl anschgehause

Skt . -Schraube

Skt.-Mutter

Federring

Distanzring

Deckel

FI .Skt.-Mutter

Gewindestift

Zylinderkerbstift

PaOfeder

Skt . -Schraube

Skt . -Schraube

Federring - Skt.-Mutter

Streifblech

Streifblech

Streifblech

Description

Pick-up

channel

channel

safety nut

washer

pick-up assy

rake assy

frame

frame

shaft, pick-up

washer

bush

key

dowel sleeve

bar, tine carrier

tine

tine

clamp,pick-up tine

bolt , hex-hd

washer, lock

eccentric assy

dowel sleeve

dowel sleeve

cam

bearing

spacer

bolt , hex-hd

hex. nut

washer, lock

bearing w/col lar and flange housing

bolt , hex-hd

hex. nut

washer, lock

spacer

cover

hex. nut

pin, threaded

dowel pin

key

bolt , hex-hd

bolt , hex-hd

washer,lock

hex. nut

stripper

stripper

stripper

Designation

P ick-up

canal d 'a l iment.

can1 d u a l iment . 6crou de sGcurit6

entretoise

pick-up cpl . gri l lederamass.

cadre

cadre

arbre du pick-up

f l asque

bague

clavette

goupi I 1 e m6canind.

support de dents

dent

dent

plaquede fixation

vis d tgte hex.

rondel I e Grower

excentrique cpl . goupi l l e m&cani nd . goupi I I e m&cani nd.

excentrique

roulement d aig.

entretoise

vis d tgte hex.

6crou 2 tgte hex.

rondel I e Grower

roulement avec tendeur et pal i er

vis d tgte hex.

6crou d tgte hex.

rondel I e Grower

entretoise

couvercl e

6crou d tgte hex.

vis pointeau

goupi l I e

c l avette

vis 2 tgte hex.

vis d tgte hex.

rondel l e Grower

6crou d tgte hex.

arceau

arceau

arceau

Descrizione

P ick-up

canale d 'a l iment.

canal e d 'a l iment . dado di sicurezza

rondel la

pick-up compl.

rastrello

supporto

supporto

albero

disco compl . boccol a

chiavel l a

boccola espans . asta porta mol le

mol I e

mol le

piastrine

bul lone

grover

eccentric0 compl . boccol a espans . boccola espans . disco eccentric0

cuscinetto

distanziale

bul lone

dado

grover

cuscinetto

bul lone

dado

grover

distanzial e

coperchio

dado

grano

ribattina

chiavel l a

bul lone

bul lone

grover

dado

lamiera

Bestell-Nummer

Commission Number

Ordre Numero

Numero di Comm.

02-062 135

02-060 789

97-019 651

97-026 504

09-053 201

00-047 505

02-046 750

02-049 520

03-050 701

02-046 760

04-046 74 1

97-031 066

97-032 197

03-046 752

02-049 217

02-049 218

04-050 534

97-002 785

97-022010

04-020 35 1

97-032 193

97-032 134

02-046 726

97-069 892

04-046 743

97-005 946

97-015005

97-022011

97-069 528

97-001 033

97-015 005

97-022011

04-046 744

03-049 537

97-016 052

97-013 838

97-028 417

97-031 068

97-005 942

97-001 032

97-022011

1 97-015005

02-046 758

Iamiera

lamiera

02-046 759

02-046 76 1

Page 34: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428
Page 35: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Bild-Nr.

Fig.-No.

Repere

Desig. Nc

43

* 44

45

46

47

48

49

50

5 1

52

53

* 54

55

56

* 57

5 8

4

59

60

6 1

62

63

6 1

62

63

64

65

66

6 7

* * *

6 8

* * 69

70

7 1

72

7 3

* 74

75

Anzahl

Iuantity

2uantit€

hanti ta

Benennung

Sperrzahnschraube

Kettenspannkl otz

Fl achrundschraube

Skt . -Mutter

Schwenkbl echschu

Skt . -Schraube

Tastradschwi nge

Tastradschwinge

Spannhul se

Stutzscheibe

Tastrad

Bundbuchse

Skt . -Schraube

Scheibe

Federr i ng

Tastradstutze

Tastradstutze

Bol zen

Scheibe

S icherungsstecker

Klappspl int

Kegelschmiernip.

Frontbl echschwingt

GI iederkette

Uberhol kuppl. kpl .

Kuppl ungsnabe

Kettenradschei be

ijberhol kuppl . kpl . Kuppl ungsnabe

Kettenradschei be

Scheibe

Kl inke

Druckfeder

Scheibe

Skt . -Schraube

Federr i ng

Skt . -Mutter

Rol lenkette

Federverschl uOgl ie

Gekr. Glied

Kettenschutz

Abdeckhaube

Gummi ha1 terung

Einweisblech

Lei tbl ech

Klappspl int

Abdeckbl ech

Abdeckbl ech

Description Designation

bolt

tens. block

saucer screw

hex. nut

guard

bolt , hex-hd

guide wheel lever

guide wheel lever

dowel sleeve

washer

guide wheel

bush

bolt , hex-hd

washer

washer, lock

supp .guide wheel

supp .guide wheel

pin

was her

pin

lynch pin

grease fitting

baffle plate

chain

overrun clutch ass)

hub, clutch

sprocket

overrun clutch ass)

hub, clutch

sprocket

was her

catch

pressure spring

washer

bolt, hex-hd

washer, lock

hex. nut

chain, roller

chain link

chain link, offset

guard, chain

cover

holder , rubber

sheet

sheet

lynch pin

cover

cover

P ick-up

vis

3ois tendeur de charne

vis 2 t6te plate ronde

6crou d t6te hex.

t6le de protection

vis & tgte hex.

axe de roue

axe de roue

joupille mgcanind

rondel l e d ' appui

roue de jauge

3ague

vis d t6te hex.

rondel l e

rondel I e Grower

supp . roue jauge

supp .roue jauge

sxe

?ondel l e

sxe

goupille clips

~raisseur

t61 e def l ecteur

zharne 2 mail l ons

.oue l i bre cpl .

noyeu

2ignon

?oue l i bre cpl . noyeu

rondel l e

sl i quet

ressort de pressior

rondel l e

vis d t6te hex.

rondel l e Grower

gcrou d t6te hex.

charne d rouleaux

attache rapide

mai l l on coud6

protection de charr

capot

attache capot

tSl e

t61e

goupille clips

t6le de recouvrem

t6le de recouvrem

Descrizione

P ick-up

vi te

tendicatena

bul lone

dado

protezione

bul lone

braccio

braccio

boccol a espans . rondel la

ruot ino

boccol a

bul lone

rondel la

grover

braccio

braccio

perno

rondel la

coppigl ia

coppiglia a molla

i ngrassatore

lamiera fi ettore

catenel la

ruota l ibera compl

manicotto dentato

i ngranagg i o

ruota l ibera compl

manicotto dentato

i ngranagg i o

rondel la

scatto

mol la

rondel la

bul lone

grover

dado

catena

mag1 ia

f .maglia

protezione catena

coperchio

supp. coperchio

l am i era

Iamiera

coppigl ia a mol la

coperchi o

coperchio

Bestell-Nummer

Commission Number

Ordre Numero

Numero di Comm

Bernerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

Page 36: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Hydraulik I - Hydraulic I - Hydraulique I - ldraulico I

Page 37: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Bild-Nr.

Fig.-No

Repere

Desig.Nc

1

* 2

* * 3

4

5

* 6

7

10

11

12

13

* 14

15

* 16

17

18

19

* 20

2 1

22

23

Anzahl

2uantit)

Iuantite

Juantita

Benennung Description Designation Descrizione

Hydraulik I

P i ck-up Aushebun~ durch Schlepper- hydraul i k

P ick-up Aushebun~ durch Schlepper- hydr .fur hydr.ver- stel l b. Zuggabel

Pick-up Aushebun~ durch Schlepperhy- draulik komb.mit hydr . klappb.Durr- futteraufbau

P ick-up Aushebung durch Schlepperhy- draul i k fur hydr . ver stel lb. Zuggabel k0mb.m .hydr. klappb. Durrfutter- aufbau

4rbeitszyl inder

Di chtungssatz

rlubsei I

3rahtsei l

4 uf zug kopf

Sei l ha1 ter

Seilrol le

Sei l rol l e

31 10s-~uchse

Gabel kopf

ES -Bol zen

Stutzen

Schlauchleitung

Kugel hahn

Verschraubung

Dichtring

Rohrl ei tung

Stecklasche

E instecktasche

Verschraubung

Verschraubung

Schlauchl eitung

Drossel venti l

Dichtring

Kuppl ungsstecker

Schlauchlei tung

S tutzen

~berwurf mutter

rractor hydraulic 3ick-up l i f t

tractor hydraulic ~ i ck -up l i f t por hy Araul ical l y adjus- tab1 e drawbar

tractor hydraul ic 3ick-up l i f t cornbi led with hydraul i - -ally collapsible ~i I ted material 3ody

:ractor hydraul ic lick-up l i f t for hy- haul ical l y adjus- :able drawbar com. lined with hydr. :ollapsible wilted nater i al body

or king hydraulic

jasket set

:able

:able

:able end

101 der

~ u l l ey

lul ley

~ushing

(oke head

>in

:over, locking

lose

:ap

ndapt er

seal

:ube

)racket

>racket

adapter

adapter

hose

flow contra1 valve

seal

pin, clutch

hose

cover l ocki ng

hex. nut

rlydraul ique I

relevage du pick- up par systeme hydraul ique trac- teur

relevage du pick- up par syst6me hy draul ique tracteur pour timon d'atte- lage reglable hy- draul iquement

relevage du pick- up par systgme hy draul ique tracteur cornbinge avec cage d fourrage se rabattable hydraul i quement

~elevage du pick- ~p par syst&me hy Jr. tracteur por t i - non reglable hydr, :ombi n6e avec :age 2 fourrage set ~abattabl e hydrau- I i quement

vgrin hydraul ique

ieu de joint

:&bl e

:&ble acier

support de corde

Flexible

,obinet 2 voies

joint

~ a t t e de fixation

pignon ecl isss

raccord

raccord

flexible

soupape

joint

accoupl ement rapide

flexible

bouchon

Scrou

l draul i co I

i nnal zamento idraulico pick-up dal trattore

i nnal zamento idraul ico pick-up dal trattore per

i nnal zamento idraul ico pick-up dal trattore per regolazione idrau- l ica timone

i nnal zamento i dr . pick-up dal trattor combinato con ri - bal tamento idrau- l ico sovrastrutture

ci l indro idraul ico

serie guarnizione

cavo

cavo acciaio

testata

supporto cavo

carrucol a

carrucola

boccol a

testina

perno

tappo

tub0 flessibile

rubinetto 2 vie

raccordo

guarnizione

tubaz ione

piasta di f issaggic

boccola dentata mensol a

raccordo

raccordo

tub0 flsssibile

val vol a

guarnizione

gancio d 'attacco rapide

tub0 flessibile

tappo

dado

3estell-Nurnmer

:ommission Number

3rdre Numero

gurnero di Cornm.

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

Pos. 1,12,19,20, 23,30,35,37,41,4

evl 8 L

evw 8 L

1300 mm

16x20x1,5

3400 mm

G 8 L

M 8 L

Page 38: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Hydraulik I - Hydraulic I - Hydraulique I - ldraulico I

Page 39: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

B~ld-Nr.

F I ~ -No

Repere

Des~g No

24

25

26

* 27

* *

* 28

* * 29

30

31

32

35

36

* * 37

* 38

39

40

4 1

42

44-

4.5

* 46

47

48

49

50

51

52

53

54

Anzahl

Ouanttty

Ouant1t6

Quant~ta

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2

2

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

Benennung

Hydraul i k I

Schlauchleitung

Verschraubung

Arbei tszyl inder

Dichtungssatz

Bolzen

Skt. -Schraube

Skt.-Mutter

Klappsplint

Scheibe

Anschraubwinkel

Skt. -Schraube

Skt.-Mutter

Schwenklasche

Verschraubung

Schlauchleitung

Kugelhahn

Schlauchleitung

Stutzen

Dichtring

Dichtring

Hydrozyl inder

Dichtungssatz

Bundbolzen

Bolzen

Schlauchleitung

Verschraubung

Schlauchleitung

Handpumpe kpl . Handpumpe

Dichtungssatz

Kupplungsstiick kpl

0-Ring

Anschluf3stuck

Dichtring

Skt .-Schraube

Dichtring

Kupplungsmuffe

Staubstecker

Aufzugskonsole

Description

Hydraulic I

hose

adapter

working hydraul ic

gasket set

pin

bolt, hex-hd

hex. nut

cotter pin

was her

angle

bolt , hex-hd

hex. nut

bracket

adapter

hose

tap

hose

adapter

seal

seal

hydraul ic cyl inder

gasket set

pin

pin

hose

adapter

hose

manuel pump assy

manuel pump

gasket set

section clutch assy

O-ring

adapter

seal

bolt, hex-hd

seal

sleeve, clutch

pin

mounting plak

Designation

Hydraul ique I

flexible

raccord

v6rin hydraul ique

jeu de joint

axe

vis 6 tgte hex.

6crou d tgte hex.

goupille clips

rondel l e

equerre

v isdtgtehex.

6crou 6 tgte hex.

etrier

raccord

flexible

robinet 2 voies

flexible

raccord

joint

joint

v6rin hydraul ique

jeu de joint

axe gpaul e

axe

flexible

raccord

flexible

pompe 6 main cpl . pompe d main

jeu de joint

pi&ce accoupl .cpl . joint torique

raccord

joint

v isdtgtehex.

joint

manchon accoupl.

fiche

consol e

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservaz~ont

1400 mm

GE = 8 LM

M 8x45

M 8

4,5x30

D 2 1

M 12x35

M 12

G E 8 L M

2150 mm

500 mm

DSVT 8-LR

14x20~2

14x20x1,5

2500 mm

DSVT 8-LR

2150mm

Pos. 45,46

POS. 47-53

14x18~2

14xl8x1,5

M 14xI,5x50

16~20x2

Descrizione

ldraul ico I

tubo flessibile

raccordo

ci I indro idraul ico

serieguarnizione

perno

bul lone

dado

coppigl iaamolla

rondel la

angol a

bullone

dado

mensola

raccordo

tubo flessibile

rubinetto 2 vie

tubo flessibile

raccordo

guarnizione

guarnizione

ci l indro idraul ico

serie guarnizione

perno

perno

tubo flessibile

raccordo

tub0 fl essibi l e

pompa a mano cpl . pompa a mano

serie guarnizione

giunto compl . anel lo OR

raccordo

guarnizione

bullone

guarnizione

manicotte innesto

spina

mensola

Bestell-Numrner

Comm~ss~on Number

Ordre Numero

Numero dl Comm

04-054 789

97-080 151

02-057 366

98-025841

04-060 979

97-002 900

97-015 024

97-036535

97-020117

03-057 363

97-005 970

97-015 106

03-057 365

97-080151

04-046 6 12

04-047 516

04-046 721

97-080 473

97-043 651

97-043 646

02-053 927

98-027 843

04-053 964

04-053 395

04-060 991

97-081 425

04-046612

02-063 306

03-063 305

98-020 202

09-064 401

97-042 516

04-063 374

97-043 630

04-063 373

97-043 633

98-029 022

98-029 098

02-055 733

Page 40: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Hydraulik II - Hydraulic II - Hydraulique II - ldraulico II

replaced by rem placC paar sostituito per

Page 41: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Bemerkungen

Remarks

Rernarques

Osservazioni

G E 8 L M

L = 500

M 8 L

d 8 L

DSVT8LR

14x20x1,5

14x20~2

L = 1050

DSVT 8 LM

L = 1300

L = l O O O T

16x20~ 1 ,5

L = 1400

L = 1300

L= lOOOT

L = 1300

L= lOOOT

Buz 8 L

L = 2 1 5 0

POS. 22, 33

14x8~2

.

A 14xl8x1,5

M 14xl,5x50

16x20~2

3000 m m

G 8 L

Pos. 13,37 oder 13,33

Bild-Nr.

Fig.-No.

Repere

Desig.No.

1

* 2

3

4

* 5

6

* 7

* * 8

9

10

* 11

12

* 13

* 14

15

* 16

17

' * 18

* 19

20

21

22

* 23

24

25

26

27

28

29

* 30

31

32

*

Designation Descrizione Bestell-Numrner Description

Hydraulic 1 1

working hydraul ic

gasket set

adapter

hose

nut, hex.

ring

tap

hydrauliccylinder

gasket set

adapter

seal

seal

hose

adapter

hose

hose

flow contra1 valve

pin, clutch

seal

manual pump

gasket set

hose

hose

hose

tap

hose

hose

workinghydraulic

gasket set

cover, locking

hose

manual pump assy

manual pump

gasket set

section clutch assy

O-ring

adapter

seal

bolt , hex-hd

seal

sleeve clutch

pin

hose

adapter

manual pump

gasket set

I

Anzahl

Quanttty

Quantite

Quantita

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

Benennung

H ydraul i k I I

Arbeitszyl inder

Dichtungssatz

Verschraubung

Schlauchleitung

ijberwurfmutter

Schneid-u.KeiIring

HD -Kugelhahn

Hydro-Zylinder

Dichtungssatz

Verschraubung

Dichtring

Dichtring

Schlauchleitung

Verschraubung

Schlauchleitung

Schlauchleitung

Drosselventil

Kupplungsstecker

Dichtring

Handpumpe

Dichtungssatz

Schlauchleitung

Schlauchleitung

Schlauchleitung

Kugelhahn

Schlauchleitung

Schlauchleitung

Arbeitszylinder

Dichtungssatz

Verschl uObutzen

Schlauchleitung

Handpumpe kpl . Handpumpe

Dichtungssatz

Kupplungsstijck

0-Ring

AnschluOstuck

Dichtring

Skt . -Schraube

Dichtring

Kuppl ungsmuffe

Staubstecker

Schlauchleitung

Verschraubung

Handpumpe

Dichtungssatz

- 1 4 Commission Number

Ordre NumBro

Nurnero di Comm

02-045 930

98-025 841

97-080151

04-046 721

97-080 010

97-080 046

04-047 517

02-053927

98-027 843

97-081425

97-043651

97-043 646

04-056 491

97-081 455

04-060 997

04-046611

04-047 513

98-025 036

97-043 632

03-045 430

98-020 202

04-054 789

04-060 997

04-046611

04-047 516

04-060 997

04-046611

0;-~57366

98-025 841

97-081 820

04-046612

02-063 306

03-063 305

98-020 202

09-064 40 1

97-042 516

04-063 374

97-043 630

04-063 373

97-043 633

98-029 022

98-028 098

04-060 992

97-080810

03-063 307

98-020 202

I

Hydraul ique I I

vbrin hydraul ique

jeu de joint

raccord

flexible

&crou

b i -cSne

robinet 2 voies

vbrinhydraulique

jeu de joint

raccord

joint

joint

f lexible

raccord

flexible

flexible

sou pape

accoupl ement rapide

joint

pompe d main

jeu de joint

f lexible

flexible

flexible

robinet 2 voies

flexible

flexible

v6rinhydraulique

jeu de joint

bouchon

flexible

pompe d main cpl . pompe d main

jeu de joint

pisce accoupl . cpl . joint thoreque

raccord

joint

vis d tgte hex.

joint

manchon accoupe

fiche

flexible

raccord

pompe d main

jeu de joint

I

ldraul ico I I

c i I indro idraul ico

serie guarnizione

raccordo

tub0 flessibile

dado

anel lo con0

rubinetto a 2 vie

cil indroidraulico

serie guarnizione

raccordo

guarnizione

guarnizione

tub0 flessibile

raccordo

tubo flessibile

tubo flessibile

valvola

ganc i o d ' attacco rapide

guarnizione

pompa a mano

serie guarnizione

tubo flessibile

tubo flessibile

tubo flessibile

rubinetto a 2 vie

tubo flessibile

tub0 flessibile

cil indroidraulico

serie guarnizione

~ ~ P P O

tubo flessibile

pompa a mano

pompa a mano

serie guarnizione

giunto compl . anel lo OR

raccordo

guarni zione

bul lone

guarnizione

manicotto inesto

spina

tubo flessibile

raccordo

pompa a mano

serie guarnizione -

I

Page 42: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Hydraulik II - Hydraulic II - Hydraulique II - ldraulico II

remplacC paar sostituito per

33

Page 43: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Bild-Nr.

Fig.-No.

Repere

Desig.No.

33

34

35

36

* 37

38

39

40

41

42

45

46

47

Anzahl Benennung Description D6signation Descrizione ~estell-Nummer Bemerkungen Quantity Commission Number Remarks

Quantit6 Ordre Numero Remarques

Quantita

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

H ydraUl i k I I

Kupplungsstuck

Verschraubung

Rohr

ijberwurfmutter

Schneidring

Kuppluhgsstuck kpl . O-Ring

AnschluOstuck

Dichtring

S kt. -Schraube

Staubstecker

Kupplungsstuck kpl . Verschraubung

Verschraubung

Bei Umriistung auf das Kupplungsstuck P o s . 2 3 u . 3 7 V e r - i t e m 2 3 a n d 3 7 , schraubung Pos. 9 gegen Verschrau- bung Pos. 31 aus- tauschen

Hydraul ic 1 I

sleeveclutch

adapter

tube

nut, hex

ring

sleeve clutch assy

O-ring

adapter

seal

bolt , hex-hd

pin

sleeve clutch assy

adapter

adapter

When converting to coupling piece

replace adaptor item 9 by adaptor item 31

Hydraul ique I 1

manchon accoupe

raccord

tube

Qcrou

bi -c6ne

manchon accoupe cpl . joint thoreque

raccord

joint

vis A tgte hex.

fiche

manchon accoupe cpl . raccord

raccord

pour le changement de commande hy- draulique,utiliser le raccord 23 et le raccord orientable 37 raccord en t position 9 remp- lacer par raccord position 31

l draul i co I I

manicotto i nesto

raccordo

tubo

dado

anel lo con0

manicotto inesto compl . anello OR

raccordo

guarnizione

bul lone

spi na

manicotto inesto dompl . raccordo

raccordo

in caso di sostitu- zione su parte fri - zionepositione23 e 37 bullonatura postizione 9 sosti - tuire con but lona- tura posizione 31

Numero di Comm.

09-064 400

97-081 503

09-050 412

97-080 011

97-080 047

09-065 400

97-042989

04-063 372

97-043 605

04-063 371

98-029 098

09-065 451

97-080153

97-081 254

Osservazioni

EVW 10 LM

M 10 L

D 10 L

Pos. 38-42

12xl7x2,4

12xl6x1,5

M 12xl,Sx50

Pos. 24-27,46,4

GE12LM

Kor 12/8 L

Page 44: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Handpumpe - Manual pump - Pompe a main - Pompa a mano

Page 45: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

B~ld-Nr

F I ~ -No

Repere

Des~g No

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

22

23

24

25

26

27

28

29

30

3 1

32

33

34

36

37

38

40

4 1

42

43

44

45

*

Anzahl

Quantity

Quant1t6

Quant~ta

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2

1

1

1

2

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2

1

1

1

1

1

2

1

1

1

1

Benennung

Handpumpe

Handpumpe

Gehause

Kolbenstange

Kugel

Vent i I schraube

Ventilschraube

Schieber

EntI ufungsschr . Deckel

Distanzring

Hebel

Auslosekl inke

Druckstange

Druckknopf

Handgriff

Bolzen

Bolzen

Knebel kerbstift

Bugel

Distanzhulse

Spannhulse

Zackenring

Splint

Splint

Hulse

Arretierstift

Scheibe

Scheibe

Zylinderschraube

Druckfeder

Druckfeder

Druckfeder

Flachfeder

Kugel

0-Ring

0-Ring

0-Ring

Dichtung

Abstreifer

0-Ring

Leitblech

Schutzbalg

Dichtring

Sat2 Dichtungen

Dbsignation

Pompe A main

pompe a main

carter

tige de piston

boul e

soupape

soupape

gl issi6re

reniflard

couvercl e

entretoise

levier

cl iquet

tige

axe

poign&e

axe

axe

goupi l l e

etrier

entretoise

goupi l l e mgcanind.

bague

goupi l l e

goupi l l e

tube

arrbtage

rondel l e

rondel l e

vis cylindre

ressort de pression

ressort de pression

ressort de pression

ressort

boul e

joint torique

joint torique

joint torique

joint

rhcl eur

joint torique

t6l e

protect ion

rondel le d 'Qtanch.

jeu de joints

Bestell-Nummer

Commiss~on Number

Ordre Numero

Numero dl comm

03-063 305

98-029 159

98-024 979

97-069 959

98-024 980

98-029 163

98-024 982

98-024 983

98-024 984

98-029 155

98-024 986

98-024 987

98-024 988

98-029 164

98-024 990

98-024 991

98-024 992

98-024 993

98-024 994

98-024 995

97-032 347

98-024 996

97-032413

97-032512

98-024 997

98-024 998

97-020 215

98-024 999

97-007 738

98-025 000

98-025 001

98-025 002

98-025 003

97-069 995

98-025 004

98-025 005

98-025 006

98-025 007

98-017 682

98-025 009

98-029 160

98-025 01 1

97-043603

98-020 202

Description

Manual pump

manual pump

housing

rod piston

bal l

bolt

bolt

bracket

breather

cover

sleeve spacer

lever

catch

rod

pin

handl e

pin

pin

dowel pin

bracket

sl eeve spacer

dowel sleeve

ring

cotter pin

cotter pin

pipe

arrest

washer

was her

bolt

spring pressure

spring pressure

spring pressure

spring

bal l

O-ring

O-ring

O-ring

gasket

scraper

O-ring

sheet

be1 low, guard

gasket pl ug

gasket set

Descrizione

Pompa a man0

pomps a mano

scatola

asta ci l indro

pomel lo

vi te spurgo

vi te spurgo

spi ngente

vi te spurgo

coperchio

distanziale

leva

scatto

asta

perno

i mpugnatura

perno

perno

pernetto

supporto

boccola dista.

boccola espans . anel lo

coppigl ia

coppigl ia

tubo

arrest0

rondel la

rondel la

vi te

mol la

mol la

mol la

molla

pomel lo

anel lo OR

anel lo OR

anello OR

guarnizione

anel l e

anel lo OR

Iamiera

protezi one

guarnizione

serie guarnizione

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazion~

0 6

6x28

2,5x12

2,12

4x18

12x 1 ,5x5,5

M 6x10

5/16"

R 16-2,s

R 13-2

R 5x1,5

R 17x2,s

A6xlOx1,O

I

Page 46: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Handpumpe - Manual pump - Pompe a main - Pompa a mano

Page 47: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

@ 6

6x28

2,5x12

2x12

4x20

9,s

12x1 ,5x5,5

M 6x10

5/16"

R 16-2,5

R 13-2

R 5x1,5

R 17x2,5

A 6 x 1 0 ~ 1 ~ 0

Bestell-Nummer

Commission Number

Ordre Numero

kirnero di COrnrn.

03-045 430

0 1-046 650

98-024 979

97-069 959

98-024 980

98-024 981

98-024 982

98-024 983

98-024 984

98-024 986

98-024 987

98-024 988

98-024 989

98-024 990

98-024 991

98-024 992

98-024 993

98-024 994

98-024 995

97-032347

98-024 996

97-032 413

97-032 440

98-024 997

98-024 998 1

97-020 185

98-024 999

97-007 738

98-025 000

98-025 001

98-025 002

98-025 003

97-069 995

98-025 004

98-025 005

, 98-025 006

98-025 007

98-017 682

98-025 009

98-025 010

98-025 0 1 1

97-043.603

1 98-020202 I

Descrizione

Pornpa a mano

pompa a mano

scatola

asta ci l indro

pomel lo

vi te spurgo

vi te spurgo

spi ngente

vite spurgo

coperchio

l eva

scatto

asta

perno

i mpugnatura

perno

perno

pernetto

supporto

boccola dista.

boccol a espans . anel lo

coppigl ia

coppigl ia

tubo

arresto

rondel la

rondel la

vi te

mol la

moll a

mol la

molla

pomel I o

anel lo OR

anello OR

anel lo OR

guarnizione

anel lo

anel lo OR

lamiera

protezione

guarnizione

serieguarnizioni

Designation

Pompe a main

pompe A main

carter

tige

boul e

soupape

soupape

glissi6re

reniflard

couvercl e

levier

cl iquet

tige

axe

poign&e

axe

axe

goupi l l e

etrier

entretoise

goupi l l e m6cani nd.

bague

goupi l l e

goupi l l e

tube

arrstage

rondel l e

rondel l e

vis cylindre

ressort de pression

ressort de pression

ressort de pression

ressort

boule

joint torique

joint torique

joint torique

joint

rac l eur

joint torique

t6l e

protect ion

rondel le d 'gtanch.

leu de joints

Bild-Nr.

Fig.-No.

Repere

Desig.No.

1

2

3

4

5

6

7

8

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

36

37

38

40

41

42

43

44

45

*

Anzahl

Quantity

Quantit6

Quantita

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2

1

1

1

2

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2

1

1

1

1

1

2

1

1

1

1

Benennung

Handpumpe

Handpumpe

Gehause

Kolbenstange

Kugel

Vent i I schraube

Vent i I schraube

Schieber

Entl uftungsschr . Deckel

Hebel

Ausloseklinke

Druckstange

Druckknopf

Handgriff

Bolzen

Bolzen

Knebelkerbstift

Bugel

Distanzhulse

Spannhulse

Zackenring

Splint

Splint

Hulse

Arretierstift

Scheibe

Scheibe

Zyl inderschraube

Druckfeder

Druckfeder

Druckfeder

Flachfeder

Kugel

0-Ring

0-Ring

0-Ring

Dichtung

Abstreifer

0-Ring

Leitblech

Schutzbalg

Dichtring

Satz Dichtungen

Description

Manual pump

manual pump

hous i ng

rod, piston

bal l

bolt

bolt

bracket

breather

cover

lever

catch

rod

pin

handl e

pin

pin

dowel pin

bracket

s l eeve spacer

dowel sleeve

ring

cotter pin

cotter pin

pipe

arrest

was her

washer

bolt

spring pressure

spring pressure

spring pressure

spring

bal l

O-ring

O-ring

O-ring

gasket

scraper

O-ring

sheet

be1 low, guard

gasket plug

gasket, set

Page 48: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Stijtzrad - Support wheel - Roue de support - Ruota d'appoggio 781

Page 49: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

6,3x50

M 2 0

4x32

M 16x80

A 16

M 16

Pos .4- 13,22,23

Bestell-Nummer

Cornrniss~on Number

Ordre Numero

di Comm.

02-054 766

03-054 651

03-038 575

03-038 576

04-038 452

04-038 454

98-003 748

04-038 459

04-038 46 1

02-054 773

98-021 455

04-038 451

97-032 473

03-053 998

04-053 682

97-016822

97-032 444

97-001 527

97-022 014

97-015 007

02-054 767

03-054 652

03-054 784

Designation

Roue de supwrt

roue de support

tube extgrieur

tube intgrieur

mani vel I e

vis sans fin

gcrou

rout ement

rondel l e

rondel l e aci er

roue en t6le

bague

axe

goupi I I e

axe

support

gcrou a crgneaux

goupi l l e

v isdtstehex.

rondel I e Grower

gcrou tgte hex.

roue de support t i mon bas

tube extgrieur

tube intgrieur

Bild-Nr.

Fig.-No.

Repere

Desig.No.

Descrizione

Ruota d 'appoggi0

ruota d 'appoggio

tubo est . tub0 int.

manovel la

vite senza fine

dado

cuscinetto spriug.

rondel la

condel la acciaio

ruotino

boccol a

asse

coppigl ia

spi na

supporto

dado

coppigl ia

bullone

grover

dado

ruota d ' appoggi o t i mone basso

tubo est.

tub0 int.

Benennung

stijtzrad

Anzahl

Quantity

Quantite

Quantita

Description

Support wheel

support wheel

hous i ng

tube

crank

spindle

nut

bearing

washer

steel disk

steel wheel

bushing

pin

cotter pin

pin

hol der

castle nut

cotter pin

bolt,hex-hd

washer, lock

hex. nut

support wheel low drawbar

hous i ng

tube

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

'1 StYtzrad normal

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2

1

2

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

AuOenrohr

lnnenrohr

Kurbel

Spindel

Mutter

Drucklager

Scheibe

Stahlscheibe

Blechrad

Buchse

Achse

Splint

Stecker

Halterung

Kronenmutter

Splint

Skt.-Schraube

Federring

Skt.-Mutter

Stijtzrad fur tiefge- zogene Zuggabel

AuOenrohr

lnnenrohr

Page 50: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Zuggabel - Drawbar - Timon - Timone

Page 51: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Bild-Nr.

Fig.-No.

Repere

2

3

4

5

6

JC

7

* 8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

19

20

2 1

22

23

* 24

25

26

27

28

29

30

3 1

32

*

* * * 3t

3t

* *

An"h' 1 Benennung I Description I DCsignation I Descrizione Quantity

1 Drawbar 1 Timon 1 Timone

Stutzspindel

Zuggabel t iefgez . Gabel stuck

Gabel stuck

Hammerkopfschr . Hammerkopfschr . S kt. -Mutter

Z ugf eder

Bol zen

Gummischlauchst . Pol yathylenseil

Kunststoffgriff

Zuggabel

Zuggabel

Zuggabel

Stutzradtrager

Stutzradtrager

1 l ~ u ~ d e i c h s e l drawbar

spindle

nut

1

1

spindle

low drawbar

Stutzspindel

Spindelmutter

yoke

yoke

bolt

bolt

hex. nut

spring, tens.

pin

section, rubber tube

plastic handle

drawbar

drawbar

drawbar

holder

hol der

timon dlattelage

tige filet&e

gcrou

1

1

1

1

2

4

tige filet6e

t i mon bas

pi6ce d'attelage

pi6ce d 'attelage

boulon t6te mart.

boulon tgte mart.

6crou d t6te hex.

Fangseil

Fangsei l rohr

S kt. -Mutter

S kt. -Mutter

Bolzen

Splint

ressort de traction

cab1 e

tube, cable

hex. nut

hex. nut

pin

cotter pin

axe

flexible

corde

poi gn6e

t i mon

t i mon

t i mon

support

support

corde de retenue

douille

6crou d tgte hex.

gcrou d tgte hex.

axe

goupi l l e

t i mone

appoggi o f i l ettato

dado

appoggi o f i l ettato

t i mone basso

supporto

supporto

bul lone a martel lo

bul lone a martel lo

dado

mol la

flessibile

corde

i mpugnatura

t imone

t i mone

t i mone

supporto

supporto

corda

t ubo

dado

dado

perno

coppigl ia

4 lNabe 1 hub 1 moyeu I mozza

tenditore compl . lung

1 Spindelmutter I lnut 1 ecrou 1 dado

spindle adjust- ment assy

lung

1 Stutzspindel I lspindle ltige filetee 1 appoggio f i l ettato

r6gulation par tiges f i l etges cpl .

spindle adjust- ment assy

support

axe

axe

1

1

1

supporto

perno

perno

r6gulation par tiges f i 1 et6es c p ~ .

1 I ~ ~ d r o - ~ ~ l inder 1 working hydraul ic 1 v&rin hydraul ique I ci l indro idraul ico

tenditore compl .

Stutzradtrager

Bolzen

Bolzen

holder

pin

pin

1

flexible

robinet 2 voies

raccord

1

1

1

Umbausatz auf hydraul isch ver- stellbare Zug- dei chsel

Schlauchl eitung

HD-Kugel hahn

Verschraubung

Umbausatz auf hydraul isch ver- stel l bare Zug- deichsel

gruppo compl eto per modi f ica a regoiazione idraul ica

conversion k i t for 'kit de transforma-

hose

tap

adapter

Schlauchl eitung

HD-Kugel hahn

tubo flessibile

rubinetto 2 vie

raccordo

hydraulically ad- justable drawbar

conversion k i t for hydraulically ad- justable drawbar

gruppo compl eto per modif ica a regolazione idraul ica

tion pour adaptatior du timon reglable hydraul iquement

ki t de transforma- tion pour adaptatiot du timon reg1 able hydraul iquement

hose

tap

tubo flessibile flexible

robinet 2 voies rubinetto 2 vie

1 IVerschraubung ladapter 1 raccord 1 raccordo

Bestell-Nummer

Commission Number

Ordre Numero

Numero di Comrn.

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

Export

5700 kg

7200 kg/Ruckmat i

M 24x180

M 24x 180 T

M 24

500 mm

M 14x1,5

DSVT 8 LR

7200 kg

500 mm

M 14x1,5

DSVT 8 LR

Page 52: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Auflaufeinrichtung - Overrun brake axle Frein a inertie - Freno ad innesto

Page 53: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

5700 kg

6x30

AM 5x10

B 6 , 4

5x36

4x32

M 8x30

8 ,4

M 8

A 8

M 12x20

A 1 2

4x32

7200 kg

M 6x10

A 6

Bestell-Nummer

Commission Number

Ordre Numero

Numero di Comm.

02-050 180

02-054763

04-054 707

04-054 736

97-032 157

04-054 734

97-011 610

97-020708

03-055 449

98-027 787

04-054 741

04-054 739

03-054 738

04-054 737

97-032 133

02-054 746

04-054 743

04-054 742

97-032 444

04-054 733

97-005 914

97-020 110

97-015307

97-022010

97-005 980

97-022012

04-054 742

97-032 444

02-054 732

02-050 181

02-054 731

04-054 714

04-054 735

04-054 713

03-055 447

98-027 787

04-054 712

97-005 878

97-022 008

04-054 741

04-054 717

03-054 716

04-054 715

1 02-054 732

Bild-Nr.

Fig.-No.

Repere

Desig.NO.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

* 10

11

12

13

14

15

16

17

18

20

* * * * * *

21

* 22

1

2

3

4

6

9

* * * *

10

11

12

13

22

Anzahl

Quant~ty

Quantitb

(luantita

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2

1

1

1

1

1

2

2

1

2

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2

2

1

1

1

1

1

Descrizione

F~~~~ ad innesto --

freno ad innesto

dispositivotraino

rul lo portante

perno

boccol a espans . coperchio

vi te

rondel la

occione timone con mol la

guida

piastra

mol la

anel lo

perno

boccola espans . arrest0

mol la

perno

coppigl ia

l eva

bullone

rondel la

dado

grover

bul lone

grover

perno

coppigl ia

leva freno

parties diff . - freno ad innesto

dispositivo traino

rul lo portante

perno

coperchio

occione timone con mol la

guida

bal estra

bul lone

grover

piastra

molla,

anel lo

per no

lleva freno

Designation

Frein d inert ie

frein d inertie

dispositiftraction

gal et

axe

goupi l l e mgcani nd.

recouvrement

vis taraudeuse

rondel l e

oei l d 'attelage

gl issoir

pl aque

ressort

bague

axe

goupi l l e mgcanind.

arrgt de marche arri6re

ressort

axe

goupi l l e

pivot

visatGtehex.

rondel l e

Lcrou & t$te hex.

rondel le Grower

vis d tgte hex.

rondel l e Grower

axe

goupi l l e

levier frein & main

pal ier de hacheur

frein & inertie

dispositif traction

gal et

axe

recouvrement

oei l d 'attelage

gl issoir

ressort & lame

vis a t6te hex.

rondel le Grower

plague

ressort

bague

axe

llevier frein 6 main

Benennung

Auf laufeinrichtung

Auflaufeinrichtung

Zugeinrichtung

Tragrol le

Lagerbolzen

Spannhulse

Abdeckhaube

Schneidschraube

Scheibe

Zugose mi t Feder

Gleiter

Lagerplatte

Anzugsfeder

Anzugsring

Anzugsbolzen

Spannhulse

Ruckfahrsperre

Drehfeder

Bolzen

Splint

Umlenkhebel

Skt. -Schraube

Scheibe

Skt.-Mutter

Federring

Skt. -Schraube

F6derring

Bolzen

Splint

Handbremshebel

Unterschiedstei Ie - Auflaufeinrichtung

Zugeinrichtung

Tragrol le

Lagerbolzen

Abdeckhaube

Zugose mi t Feder

Gleiter

Blattfeder

Skt. -Schraube

Federring

Lagerplatte

Anzugsfeder

Anzugsring

Anzugsboizen

Handbremshebel

Description

Overrun brake axle

overrun brake axle

drawbar

pin

pin

dowel sleeve

cover

bolt

washer

drawbar eye

gl ider

plate

spring

ring

pin

dowel sleeve

reverse steering stop

spring

pin

cotter pin

lever

bolt , hex-hd

washer

hex, nut

washer, lock

bolt, hex-hd

washer, lock

pin

cotter pin

lever, handbrake

differend parts

overrun brake axle

drawbar

pin

pin

cover

drawbar eye

gl ider

l eaf spring

bolt, hex-hd

washer, lock

plate

spr i ng

ring

pin

lever, handbrake

Page 54: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Ruckmatic-Auflaufeinrichtung - Overrun brake axle Ruckmatic Frein a inertie-Ruckmatic - Freno Ruckmatic

Page 55: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni . -

Pos. 1-36

6x30

6x40

M 10x1

M12x110

M 12

Jd17

Jd 4x25

Jd 4x25

Jd 13

M 10

@ 10,5

Jd 4x25

M 12x35

@ 12

M I 2

B M 4x10

Pos.38-44

6x30

M 8

G 8x32

A 8 ~ 1 9 ~ 5

Bestell-Nummer

Commission Number

Ordre Numero

NUmero di

02-059 318

98-028 745

98-028 746

98-028 747

98-028 748

98-028 749

98-028 750

98-028 751

97-032 157

98-028 752

98-028 753

98-028 754

97-032 160

98-028 755

97-016 252

97-002858

97-019 654

98-028 756

98-028 757

97-020115

97-032 442

98-028 758

98-028 759

98-028 760

97-032 442

97-020 112

98-028 76 1

98-028 762

97-019 651

98-028 763

98-028 764

97-020 111

97-032 442

97-005 985

97-022 012

97-015309

98-028 765

97-011 552

01-059304

98-028 595

98-028 897

98-028 598

98-028 898

97-032 157

97-015307

97-058 008

98-028 899

1 98-028

Descrizione

Freno Rijckmat ic

gruppo freno

dispositivo traino

asta

gemma

anel lo

rul lo

boccol a

per no

boccol a espans . rul lo

boccol a

perno

boccol a espans . ammort izzatore

dado

bul lone

dado

l eva

r i batt ino

rondel la

coppigl ia

testina

r ibatt ino

ribattino

coppigl ia

rondel l a

ganc i o

asta

dado

l eva freno

ribattino

rondel la

coppigl ia

bul lone

grover

dado

coperchio

vite

arrest0 compl . mol la

asta di raccordo

gancio di chinsura

l eva

boccol a espans . dado

testina

perno

lSieurezza

781 Bild-Nr.

Fig.-No.

Repere

Desig.No.

--

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

* 13

$

15

* 17

18

* $

21

22

23

* *

26

28

* 30

31

* *

33

* *

36

* 37

38

39

40

41

42

43

44

* *

Description Designation Anzahl

Quantity

Quantit6

Quantita

1

1

1

1

1

1

2

1

2

1

2

1

1

1

1

1

1

1

1

I

1

1

1

1

2

2

1

1

1

1

1

3

1

2

2

2

1

1

1

1

1

1

1

1

2

2

2

2

Overrun brake

Benennung

uc kmat - ~uf laufeinr ichtung

Auflaufeinrichtung

Zugeinrichtung

Zugstange

Anzugsgummi

Anzugsring

Tragrolle

Buchse

Bolzen

Spannhulse

Tragrolle

Buchse

Bolzen

Spannhulse

StoBdampfer

Skt.-Mutter

Skt.-Schraube

Skt.-Mutter

Umlenkhebel

Halbrundniet

Scheibe

Splint

Gabel kopf

Halbrundniet

Halbrundniet

Splint

Scheibe

Zugbugel

Zugstange

Skt. -Mutter

Handbremshebel

Halbrundniet

Scheibe

Splint

S kt. -Schraube

Federring

Skt. -Mutter

Abdeckung

Schneidschraube

Arretierung kpl . Zugfeder

Verbindungsstange

Verriegelung

i-lebel

Spannhulse

Skt. -Mutter

Gabelkopf

Bolzen

SL-Sicherung

Frein d inertie -I-- axle Ruckmatic

overrun brake axle

drawbar

rod

equal izing rubber

ring

pin

bushing

pin

dowel sleeve

pin

bushing

p in

dowel sleeve

egual i zer

hex, nut

bolt ,hex-hd

hex, nut

l ever

rivet

washer

cotter pin

yoke head

rivet

rivet

cotter pin

washer

hoop

rod

hex, nut

hand brake lever

rivet

washer

cotter pin

bolt , hex-hd

washer, lock

hex, nut

cover

bolt

locking assy

tension spring

conn. rod

locking

lever

dowel sleeve

hex, nut

yoke head

pin

safety

Ruckmatic

frein a inertie

disposit if traction

tringle

caoutchouc

bague

gal et

bague

axe

goupi l l e m6can i nd . gal et

bague

axe

goupi l l e m6cani nd.

amort isseur

6crou d t6te hex.

vis d tgte hex.

6crou & tgte hex.

pivot

rivet

rondel l e

goupi l l e

chape

rivet

r i vet

goupi l l e

rondel l e

&trier

tringle

&crou 6 tgte hex.

levier de frein

r i vet

rondel l e

goupi l l e

vis d tgte hex.

rondel l e Grower

gcrou d tgte hex.

recouvrement

vi s taraudeuse

arrgtage cpl . ressort de traction

barre raccordement

verroui l lage

levier

goupi l le m6canind.

&crou d tgte hex.

chape

axe

lprotect ion

Page 56: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Achsaggregat gefedert - Axle assy. spring-loadid Aggregat a ressorts - Assale molleggiato

Page 57: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Bild-Nr.

Fig -No

Repere

Desig.Nc

1

2

3

* * 4

* * * 5

6

* 7

8

* 9

13

14

15

* 16

17

18

19

20

2 1

22

* 23

13

14

15

2 1

* 22

* 25

* 26

*

Bestell-Nummer

Commission Number

Ordre Numero

Numero di Comm.

Anzahl

Quantity

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

Descrizione Benennung

ressorts I mol leggiato

I t Description

Quantitb

Quantita

Designation

braking axle see table

plate

Achsaggregat gefedert

1

Axle assy. spring-loadid

Bremsachse s i ehe Tabel I e

support essieu supporto asse I I

essieu frein voir table

1 1 8remsgestSnge kpl brake l inkage assy I I

asse freno vedy tabel la

tringle de frein cpl

tringle de frein cpl

tringle de frein cpl

tringle

tringle

tringla

6crou d tgte hex.

bcrou tendeur

axe f i l etb

6crou d tgte hex.

chape

asta freno compl . asta freno compl . asta freno compl . asta freno

asta freno

asta freno

dado

tendi tore

asta freno

dado

testina

Pos. 4-7 LAW 345

Pos. 4-7 LAW 350

POS. 4-7 LAW 400

1460 mm LAW 345

1565 mm LAW 350

2020 mm LAW 400

M 12 1

M 12x125

155 mm

M 12

I 1

1

1

1 1 Bremszugstange brake pul l bar I I

Bremsgestange kpl

Bremsgestange kpl

Bremszugstange

1 1 SpannschloOmutter turnbuckle nut I I

brake linkage assy

brake l i nkage assy

brake pul l bar

1

1

Bremszugstange

Skt . -Mutter

1

2

1

1 ? l ter pin

brake pul I bar

hex. nut

1

2

axe

Gewindestange

Skt . -Mutter

Gabelstuck

8olzen

Splint

1 perno

pin

hex. nut

section, fork

I coppiglia goupi l l e

asse vedy tabel la

ax1 e , running see table

1 ess i eu voir table

Laufachse s i ehe Tabel l e

support axe tandem I Tandemachsbock supporto asse

tandem mounting ax1 e, tandem

2 1 Schwingarm 1 arm I bal anc i er

pin

washer

castle nut

2

2

2

axe

rondel I e

bcrou d crgneaux

goupi l l e

axe gpau 16

bcrou d crgneaux

goupille

ressort d lames

arceau de fixation

Lagerbol Zen

Scheibe

Kronenmutter

asse

rondel la

dado

coppigl ia

perno

dado

coppigl ia

mol la piatta

gancio d 'attacco

2 1 splint I cotter pin I 4 1 Bundbolzen I

castle nut

cotter pin

4

4

4 1 B l attf eder I l eaf spring I

Kronenmutter

Splint

32 1 Skt .-Mutter I hex. nut

8

bcrou d tgte hex.

fer en u

dado

ferro a u

Achsbefestigungs-

Rugel

u-prof i l

hoop, axle mounting

pal ier de hacheur

support axe tandem

Unterschiedstei le

Tandem-Achsbock

parties diff.

supporto asse tandem

bilanciere

asse

different parts

mounting ax1 e, tandem

/ Schwingarm 1 arm bal anc i er

1 Lagerbol Zen 1 pin axe

1 B l attf eder 1 leaf spring ressort 2 lames

ressort d lames

arceau de fixation

mol la piatta

I Hauptl age I mounting , main molla piatta

gancio d ' attacco

1 Feder l agerung lmounting spring

Achsbefestigungs- Bugel

pal i er

tringle de frein cpl

tringle de frein cpl

tringle

hoop, ax1 e mounting

supporto

asta freno compl.

asta freno compl . I ~ r e m s ~ e s t s n ~ e kpl brake linkage assy I I ~ r e m s ~ e s t a n ~ e kpl brake l i nkage assy I

perno

perno

Zugstange

Zugstange tringle

pin

pin

Page 58: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Achsaggregat gefedert - Axle assy. spring-loadid Aggregat ressorts - Assale molleggiato

Page 59: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428
Page 60: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Achsaggregat starr - Axle assy. rigid Aggregat a rigide - Assale fisso

Bild-Nr.

Fig.-No.

Repere

Desig.No.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

- 11

12

13

14

15

16

17

1

18

1

1

19

Anzahl

Quantity

Quantit6

Quantita

Benennung

A chsaggregat starr

Description

Axle assy. rigid

1

4

2

2

2

2

4

2

4

24

24

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

ess i eu tandem

manchon

axe

rondel l e

gcrou d crgneaux

goupi l le

bague bronze

graisseur

tambour de frein

goujon de rou

gcrou de roue

capuchon de roue

goupi I I e

gcrou d crgneaux

roul ement

roul ement

bague

bague d ' appui

roue cpl . pneumat i que

valve

jante

Designation

A ggrega t *a rigide

Tandem- Achsaggregat

Achsstummel

Lagerbolzen

Scheibe

Kronenmutter

Splint

Bronzebuchse '

Kegelschmiernippel

Radnabe

Riffelbolzen

Radmutter

Radkappe

Splint

Kronenmutter

Kegelrol lenlager

Kegelrol l en1 ager

StoOring

Labyrinthring

Rad kpl.

Reifen

VentiI

Felge

asse tandem

perno

asse

rondel la

dado

coppigl ia

boccol a

i ngrassatore

tamburo freno

perno

dadi ruota

cappel lotto

coppigl ia

dado

cusci netto

cusci netto

anel lo

anel lo d 'appoggio

ruota compl . pneumat i co

val vol a

cerchione

tandem ax1 e unit

axle stub

pin

washer

cast l e nut

cotter pin

bushi ng

grease fitting

hub

pin

nut

cap

cotter pin

castle nut

bearing

bearing

ring

ring

wheel assy

tire

valve

r im

Descrizione

Assale f isso

00-058 795

04-055 864

04-055 890

97-020010

97-016977

97-032 474

04-014 106

97-043 500

98-020 642

98-021075

97-022091

98-020 643

97-032 459

97-016975

97-062 551

97-062 528

98-020 640

98-020 641

09-051371

98-025 536

98-022 924

98-024 310

Pos .2-17, starr

PI30

M30x1,5

6,3x56

42 mm

A M 8x1

R E 18xl,5x46mm

A18

5x45

M27x1,5

32207

30210

11,5/80-15lmpl. 8 P R

~estell-Nummer

Commission Number

Ordre Numero

Numero di Comm.

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

Page 61: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Stutzweite

distance between axle plates

ecart

distanze support i

1100

1030

1030

1030

960

1018

1030

1030

1030

1018

1030

1100

1030

1030

1030

1100

1100

1018

1030

1030

1030

Achstyp

axle model

ess i eu mod61 e

assale tipo

Bremsachse

braking axle

essieu frein

asse freno

Laufachse

running axle

ess i eu

asse

Achslast

weight on the ax1 e

poidssur essieu

portata asse

3600 kg

3200 kg

3600 kg

3600 kg

3200 kg

3300 kg

3600 kg

4900 kg

3300 kg

4700 kg

4700 kg

4700 kg

4700 kg

4700 kg

3200 kg

3600 kg

3600 kg

3600 kg

3600 kg

3600 kg

4900 kg

Bremstrommel

brake drum

tambour frein

tamburo freno

300 x 60

300 x 60

300 x 60

300 x 60

300 x 60

300 x 60

300 x 60

350 x 60

300 x 60

300 x 60

300 x 60

300 1< 60

300 x 60

300 x 60

300 x 60

--- - -- --- - - - --- ---

m i t Achsplatte

with axle plate

avec support essieu

con asse

09-061 268

02-060 432

03-060 435

03-060 472

09-037 573

02-060 468

03-062 517

03-060 439

02-060 471

03-058 721

09-060 438

03-060 466

03-060 438

03-060 431

02-060 432

03-060 459

03-060 459

03-060 467

03-060 433

03-060 433

03-060 436

ohne Achsplatte

without axle plate

sans support ess i eu

senza asse

03-043 053

02-059 301

03-043 053

03-043 053

02-037 678

02-043 055

03-063 450

03-034 271

03-043 055

03-058 720

03-058 717

03-058 717

03-060 466

03-058 720

02-037 678

03-043 054

03-055 860

03-055 860

03-043 054

03-055 860

03-043 057

Herstel ler

producer

producteur

produttore

~ b e r l e

Uberle

~ b e r l e

~ b e r l e

Bergische

Bergische

Bergische

Bergische

Bergische

Kober

Kober

Kober

Kober

Kober

Bergische

Pei tz

Pei tz

Pei tz

Peitz

Peitz

Peitz

Typ

type

type

tipo

US 6

US 5

US 6

US 6

GS 2806

GS 2856

GS 2856

GS 4006

GS 2856

Ruckmatic

Ruckmatic

Ruckmatic

Ruckmatic

Ruckmatic

GS 2856

GMS 3606

GMS 3606

GMS 3606

GMS 3606

GMS 3606

GMS 4406

Spurweite

track width

voi e

targhezza asse

1650

1500

1650

1650

1500

1500

1650

1650

1500

1500

1650

1650

1650

1500

1500

1650

1650

1650

1650

1650

1650

Page 62: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Bremsachse - Braking axle - Essieu frein - Asse freno

Page 63: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Bild-Nr.

Fig.-No.

Repere

Desig.No.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

33

34

Anzahl

Quantity

QuantitC

Quantita

1

2

2

2

2

12

2 ,

12

2

2

4

4

64

4

2

2

2

4

2

2

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2

2

2

1

1

2

2

2

1

4

4

1

1

Benennung

Bremsachse

Bremsachse

Einschlag-Radkap.

Kronenmutter

Splint

Kegelrollenlager

Kugelbundmutter

Bremsnabe

Radbolzen

Kegelrol Ienlager

StoOscheibe mi t Lamel I enr i ng

Bremsbacke

Bremsbelag

Niet

Zugfeder

SpreizschloO

Bremshal tescheibe

Verstellbolzen

Verstellstein

gezahnte Mutter

Faltenbalg

Mittelachskorper

Skt.-Mutter

Federring

Bremseinstel I hebel

Zahnscheibe

UmI enklagergeh.

Umlenklagerbuchsebushing

Schmiernippel

Ruckholfeder

Umlenkhebel m.B.

Gabelkopf

Federsicherungsbol . Skt. -Mutter

Zugstange

Zugstange

Gewi ndebuchse

Skt. -Mutter

Zugnippel

Mittelachskijrp. kpl . Bremsbacke kpl.

Bremsbacke kpl .

Unterschiedsteile

B remsachse

Zugstange

Zugstange

Description

Braking axle

braking axle

cap

nut, cap

cotter pin

bearing

nut

brake hub

lug, wheel

bearing

washer

brake shoe

lining, brake

rivet

tension spring

lock

washer, brake

pin

stone

nut

be1 I ow

axle beau

nut, hex

washer, lock

lever

tooth, lock washer

housing

grease fitting

spring

lever with pin

yoke head ,

pin

nut, hex

rod

rod

bushing

nut, hex

nipple

axle beat% assy

brake shoe assy

brake shoe assy

differend parts

braking axle

rod 1 rod

Designation

Essieu frein

essieu frein

capuchon de roue

&crou a cr6neaux

goupi l le

roul ement

gcrou de roue

tambour de frein

goujonderoue

roul ement

rondel l e amort isseur

mschoire de frein

garniture de frein

r i vet

ressort de traction

ecarteur

disque

axe de rgglage

galet de rgglage

gcrou

souff l et

axe

&crou a tgte hex.

rondel l e Grower

levier

rondel l e crantge

capot

pal i er

graisseur

ressort de rappel

pivot

chape

axe de retenue

6crou a t&te hex.

tringle

tringle

manchon f i let6

6crou a tgte hex.

tringle

axe cpl . mschoire de frein

mschoire de frein

palier de hacheur

essieu frein

tringle

tringle

Descrizione

Asse freno

asse freno

cappel lotto

dado

coppigl ia

cusci netto

dadi conici

tamburo freno

prigionieri

cusci netto

disco c. lamelle

ceppi freno

ferrodo

ribattini

mol la

mag1 ia

disco

perno

gal letto ,

dado

soff ietto

asse central e

dado

grover

l eva

rondel la

scatola snoda

boccola snoda

i ngras*atore

mol la

leva con perno

testina

perno

dado

asta

asta

boccola f i lettata

dado

t i rante

carpo asse compl . ceppi freno compl.

ceppi freno compl .

parties diff.

asse freno

asta 1 asta

~estell-Nummer

Commission Number

Ordre Numero

Numero di Comrn.

03-043 053

98-023 621

97-0 16 980

97-032 462

97-062 551

97-022 091

98-027 829

98-027 969

97-062 549

98-023 619

98-026 648

98-028 118

97-033 060

98-028117

98-026 646

98-028 116

98-026 647

98-028 11 5

98-028 114

98-026 645

98-028 1 13

97-016 136

97-022 035

98-026 644

98-028 131

98-028 130

98-028 129

97-043 500

98-028 128

98-026 649

98-024 742

98-028 127

97-015 309

98-028 126

98-028 125

Bemerkungen

Remarks

Rernarques

Osservazioni

72 0

M 33x 1 ,5

5x60

32 207

A 18

M 1 8 ~ 1 ~ 5 x 4 6

30 2 1 1

100/55

BBA 3

4x8

1 0 m m g

300

300

M 1 8 ~ 1 ~ 5

13 18

300

12x48

M 12

1330 mm

810 mm

98-028 124

97-015 309

98-028 123

98-028 122

98-028 121

98-028 120

02-059 301

98-028 689

98-028 688

M 12

M 12

Pos. 15,20,25

Pos. 10-12

Pos. 30,31

410 mm

590 mm

Page 64: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Bremsachse - Braking axle - Essieu frein - Asse freno

Benennung Description

I 1 IBremsachse 1 braking ax1 e

Achskorper kpl . Stutzlager kpl . Stutzlager , lose

Hebel we1 l e

Scheibe

Bremshebel

Spi ralfeder

Dichtring

Nilosring

Kronenmutter

Spl int

K ~ P P ~

Sprei zhebel bremse

Sprei zhebel bremse

Bremsschi Id

Z ugstange

ax1 e beam assy

bearing assy

bearing

shaft

was her

lever, brake

spring

seal

cover , bear i ng

nut, cap

cotter pin

cap

brake

brake

plate

rod

Designation I Descrizione

Essieu frein Asse freno

I essieu frein I asse freno axe cpl . pal ier cpl . palier nu.

arbre

rondel I e

levier de frein

ressort spiral e

joint

rondelle Nilos

Gcrou d creneaux

goupi l l e

couvercl e

frein

frein

plaque

tringle

asse compl . supporto compl . supporto nudo

a1 bero

rondel la

l eva f reno

molla spirale

guarnizione

anello nilos

dado

coppigl ia

cappel lotto

I eva f reno

I eva f reno

targhetta

asta

Bestell-Nummer

Commission Number

Ordre Numero

Numero di Comrn.

Bernerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

Pos. 10,31,32,40

Pos. 17,21,22,26

Page 65: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Ossewazionl

Pos. 24 + 25

M 22

5 x 40

30210 A V

5 x 32

775 mm

375 mm

M I 2

einschl . Pos. 56

einschl . Pos. 67

0 350 Pos. 74,76,79,80

ei nschl . Pos .77-78

0 350

@ 350

30210

30207

I

B~ld-Nr

Fig -No

Repere

Oestg No

17

22

23

24

25

26

29

30

31

32

38

39

52

53

54

55

56

62

66

67

69

71

72

76

77

78

$

79

80

81

82

84

91

94

95

96

98

_7_-----1--

Des~gnat~on

Essieu frein

essieu frein

arbre

levier de frein

rondel l e crantge

k r o u & crheaux

goupi l le

ressort

joint

rondelle Nilos

gcrou d cr6neaux

goupi l l e

frein

frein

tringle

tringle

6crou d t&te hex.

chape

axe

6carteur

axe

gcrou

guide

souf f l et

mgchoire de frein

axe

ressort de pression

rondel l e

rondel l e

garniture de frein

rivet

ressort

ressort de traction

moyeu

goujonderoue

6crou

roul ement

roul ement

couverc l e

I I

__

Anzahl

Ouant~ty

OuantrtB '

Quant~ta

1

1

1

1

1

1

1

2

2 .

2

2

1

1

1

1

2

2

2

2

2

2

2

2

4

4

4

4

4

4

40

2

4

2

12

12

2

2

2

-I-- - ---

Descr~z~one

Asse f reno

asse freno

al bero

l eva f reno

rondel la

dado

coppigl ia

mol la

guarnizione

anello nilos

dado

coppigl ia

l eva freno

l eva f reno

asta

asta

dado esagonale

force1 l a sciol ta

perno

mag1 ia

perno

dado

guida

soffietto

ceppi freno

perno

mol la di compres . rondel la

rondel I a

ferrodo

ribattini

moll a

mol la

~ O Z Z O

prigionieri

dadi, conici

cusci netto

cusci netto

cappel lotto

_ _ __-__ Benennung

Bremsachse

Bremsachse

Hebelwel le

Bremshebel

Zahnschei be

Kronenmutter

Splint

Schenkelfeder

Dichtring

Nilos-Ring

Kronenmutter

Splint

Spreizhebel bremse l inks

Spreizhebelbremse rechts

Zugstange

Zugstange

S kt. -Mutter

Gabelkopf

Bol ten

SpreizschloO

Nachstellbolzen

Nachstellmutter

Fuhrungsstuck

Faltenbalg

Bremsbacke

Bolzen

Druckfeder

S icherungsscheibe

Scheibe

Bremsbelag

Niet

Spannfeder

Zugfeder

Trommelnabe

Radbol zen

Flachbundmutter

Kegel rol lenl ager

Kegel rol lenl ager

Kappe

-

~este,,-Nuni-ner

Comm~ss~on Number

Ordre Numero

Numero dl Comm

03-034 271

98-039 386

98-027 849

98-027 848

97-016 865

97-032 458

98-027 847

98-025 497

97-040 990

98-027 894

97-032 456

98-039 387

98-039 388

98-027 851

98-027 850

97-016093

98-027 852

98-027 853

98-039 395

98-039 383

98-039 384

98-039 394

98-022 412

98-039 357

98-039 390

98-039 391

98-039 392

97-020 003

98-039 385

97-033 063

98-039 393

98-022 968

98-025 495

98-027 909

97-022 094

97-062 528

97-062 525

98-025 443

____- _ - __

Descr~pt~on

Braking axle

braking ax1 e

shaft

lever, brake

tooth, lock washer

castle nut

cotter pin

spring

seal

cover, bearing

castle nut

cotter pin

brake

brake

rod

rod

hex .nut

yoke head

pin

lock

pin

nut

guide

be1 low

brake shoe

pin

pressure spring

washer

was her

lining , brake

rivet

spring

tension spr i ng

hub

lug , wheel

nut

bearing

bearing

Cap

Page 66: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

3remsachse - B r a k ~ n g axle - Ess~eu irein - Asse freno

Page 67: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428
Page 68: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Ruckmatic-Bremsachse - Ruckmatic-braking axle Essieu de frein Ruckmatic - Asse freno Ruckmatic

Page 69: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

0 5x32

855 mm

615 mm

M 8x55

@ 8 , 4

M 8

30.21 1 AV

@ 5x40

@55x@100/30.211

30.208

M33x1 ,5

@ 6x60

M18x1,5

Bestell-Nummer Commission Number

Ordre Numero

Numero di Comm.

03-060 466

98-028 791

98-028 787

98-028 768

98-028 769

97-032 456

98-028 770

98-028 792

98-028 793

98-028 773

97-001 434

Descrizione

Asse freno R uckmat i c

asse freno

asse

l eva

distanziale

perno

coppigl ia

bi Ianciere

camme lunga

camme l unga

l eva

bullone

Designation

Essieu de frein Ruckmatic

essieu frein

axe

levier

entretoise

axe

goupi l l e

sal ive balancier

came de frein

came de frein

levier

vis tgte hex.

1

7

7

1

Bild-Nr. Fig.-No. ~ e p e r e

Desig.No.

1

2

3

4

* 6

7

7

8

9

essieu frein

rondel l e

gcrou d tgte hex.

manchon f i l et6

m6choire de frein

rondelle Nilos

ressort de traction

levier

bague

axe

goupi l l e m6cani nd . rouleau gl issement

ressort de traction

* *

12

13

14

15

16

17

18

:b

20

21

rondel la ' dado

boccol a f i l ettata

ceppi freno

anel lo nilos

mol la

l eva

boccol a

per no

boccol a espans . rul l ino

mol la

braking axle

beam, ax1 e

brake cam

brake cam

differend parts

braking axle

beam , ax1 e

Description

Ruckmatic- braking axle

braking axle

beam, ax1 e

lever

spacer

pin

cotter pin

girder, balance

brake cam.

brake cam.

lever

bolt, hex-hd

1

1

1

1

Anzahl Quantity

Quantit6 Quantita

1

2

2

1

1

1

1

1

1

2

2

97-020110

97-015 307

98-028 774

98-028 775

97-040 993

98-028 776

98-028 777

98-028 778

98-028 779

97-032 134

98-028 780

98-028 781

asse freno

22

23

24

25

26

* 28

29

30

B remsachse

Achskorper

Bremsnocke

Bremsnocke

Unterschiedstei Ie

Bremsachse

Achskorper

Benennung

Ruckmat C -

Bremsachse

Bremsachse

Achskorper

Nockenhebel

Distanzrohr

Lagerbolzen

~ p l int

Ausgleichsbal ken

Bremsnocke

Bremsnocke

Zahnhebel

Skt. -Schraube

1 03-058 720 1

axe / asse 98-028 790

came de frein 1 camme l unga 98-028 794 780 mm

came de frein lcamme lunga I

1 98-028 795 1 540 mm

I pal ier de hacheur parties diff. 1

was her

hex. nut

bushing

brake shoe

cover bear i ng

tension spring

lever

bush

pin

dowel sleeve

rol l er

tension spring

2

2

2

4

2

2

2

2

2

2

2

2

/ essieu frein

Scheibe

Skt.-Mutter

Gleitbuchse

Bremsbacke

Nilosring

Zugfeder

Riickmatic-Hebel

Buchse

Lagerbolzen

Spannhijlse

Gleitrolle

Zugfeder

98-028 782

97-062 549

98-028 783

97-062 546

97-016980

97-032 475

98-028 784

entretoise ronde I a

roul ement 1 cuscinetto

asse f reno 03-058 717

spacer

bearing

brake drum

bearing

castle nut

cotter pin

cap, locking

lug, wheel

nut

differend parts

2

2

2

2

2

2

2

12

12

tambour de frein

roul ement ,

6crou a crkneaux

goupi l l e

j axe 1 asse 98-028 788

1 I

Distanzscheibe

Kegel rol I en1 ager

Bremstrommel

Kegelrol Ienlager

Kronenmutter

Splint

VerschluOkappe

Radbolzen

Kugelbundmutter

Unterschiedstei Ie

tamburo freno

I cuscinetto

dado

coppigl ia

1 prg ioner i 1 98-028 785

couvercl e cappel lotto

goujon de rue

6crou de roue

pal ier de hacheur

dadi conici i 97-022097

parties diff.

Page 70: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Laufachse - Running axle Essieu porteur - Asse ruota

Page 71: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

M 18xl,5x46

M 18x1,5

(3 72

5x60

M 33x1,5

32 207 auOen

30 210 innen

90/50

18xl,5x46

M18x1,5

5x45

32 207 aul3en

30 210 innen

18x1,5 x46

M 18x1,5

5x45

/ M27x1,5 1 ' 30 206

Bestell-Nummer

Commission Number

Ordre Numero

Numero di Comm.

03-043 054

98-028 695

98-028 696

98-023 620

97-022 097

98-023 621

97-032 462

97-016 980

97-062 551

97-062 528

98-028 685

03-043 057

98-028 928

98-020 642

98-021 075

98-022091

98-020 643

97-032 459

97-016 975

97-062 551

97-062 528

98-020 641

98-020 640

03-055 860

98-028 697

98-028 698

98-021 075

Descrizione

Asse ruota -

asse ruota

carpo asse

tamburo freno

prigioniere

dadi conici

cappel lotto

coppigl ia

dado

cusci netto

cusci netto

disco c. lamelle

asse ruota

assal e

tamburo freno

perno

dadi ruota

cappel lotto

coppigl ia

dado

cusci netto

cusci netto

anel lo labirinto

anel lo d ' appogg io

asse ruota

assal e

tamburo freno

perno

dadi ruota

I

Designation

Essieu porteur

essieu porteur

axe

tambour de frein

goujon de roue

&crou de roue

capuchon de roue

goupi l l e

bcrou a crgneaux

roul ement

roul ement

rondel l e -

amort i sseur

ess i eu porteur

axe

tambour de frein

goujon de roue

6crou de roue

capuchon de roue

goupi l l e

6crou a crkneaux

roul ement

roul ement

bague

bague d ' appu i

essieu porteur

axe

tambour de frein

goujon de roue

ecrou de roue

Bild-Nr.

Fig.-No.

Repere

Desig.No.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

*

1

2

3

4

roul ement

bague

bague d ' appu i

9

10

I cuscinetto i 97-062 527

anello labirinto

98-022 091

98-028 699

Anzahl

Quant~ty

Quantite

Quantita

1

1

2

12

12

2

2

2

2

2

2

1

1

2

12

12

2

2

2

2

2

2

2

1

1

2

12

12

30 209

cappel lotto

2

2

2 I 98-028 700

anel lo d 'appoggio 98-028 701 I

capuchon de roue 5

Benennung

Laufachsen

Laufachse

Mittelachskorper

Radnabe

Radbolzen

Kugelbundmutter

Einschlagradkappe

Splint

Kronenmutter

Kegelrol Ienlager

Kegelrol lenlager

StoOscheibe mi t Lamel i enr ing

Laufachse

Achskorper

Radnabe

Riffelbolzen

Radmutter

Radkappe

Splint

Kronenmutter

Kegelrol lenlager

Kegel rol lenlager

Labyrinthring

Stonring

Laufachse

Achskorper

Radnabe

Riffelbolzen

Radmutter

Description

Running axle

running axle

ax1 e beam, center

hub, wheel

pin

nut

cap, wheel

cotter pin

castle nut

bearing

bearing

washer

running axle

axle beam

hub, wheel

pin

wheel nut

cap, wheel

cotter pin

castle nut

bearing

bearing

ring

ring

running axle

ax1 e beam

hub, wheel

pin

wheel nut

Kegelrol Ienlager

Labyrinthring

StoOring

goupi l l e

&crou a crgneaux

1 roul ement

6

7

8

2

bearing

ring

ring

coppigl ia

dado

cusci netto

97-032 459

97-016975

97-062 524

2

2

2

Radkappe cap, wheel

Splint

Kronenmutter

Kegel rol l enlager

cotter pin

castle nut

bearing

Page 72: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Dosierwalzen - Beater bars Rouleaux demeleurs - Rullo dosatori

Page 73: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservaz~on~

35x45~60

35x39~30

55x60~40

@ 35x195

J 55x2

4 mm

6211 ZAV

6211RS

6212 RS

8OxlOOx3,5

100x3

55x68~3

A 12

42 mm

Z = 11

52x2

M 12x100

M 12x40

A 12

M 10

oben

B~ld-Nr.

F I ~ -No

Repere

Des~g NO

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

* 11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

21a

22

22a

23

* *

24

25

* * *

26

27

28

* *

30

31

Anzahl

Quant~ty

Quant1t6

Quant~ta

2

2

36

88

2

2

4

2

2

2

2

4

2

2

2

1

1

1

1

1

1

2

2

1

1

1

1

1

1

1

I

1

2

1

1

1

2

1

1

1

Descrizione

Rul lo dosatori

rul lo di distribu- .

z i one

mozza

palette

palette

mozza

boccol a

boccol a

boccol a

perno

protezione

piastra

molla di sicurezza

molla di sicurezza

seeger

rondel la

distanzial e

cusci netto

cusci netto

rondel la

seeger

rondel la

tappo f i I ettato

grover

tendi catena

piatra di fissaggio

ingranaggio compl . boccol a

boccol a

tendicatena

ingranaggio compl . ingranaggio

cusci netto

seeger

mensola

bul lone

bul lone

grover

dado

rul lo di distribuzione

mozza

Bestell-Nummer

Commlss~on Number

Ordre Numero

Numero dl Comm

01-058 600

04-060 278

04-060 010

04-035 615

04-060 037

04-034 997

98-023 433

98-028 435

04-060 414

03-034 119

04-064 198

04-055 442

97-036 516

97-034 055

04-058 597

97-040 144

97-060401

97-060 402

97-020 327

97-034 600

97-020 320

04-060 408

97-022 012

04-053 365

04-053 364

04-008 924

04-028 855

04-053 368

04-007 520

04-042 466

04-042 465

97-069 318

97-034 552

04-053 367

97-002 857

97-005 986

97-022 012

97-015 308

01-058 917

02-058 920

Designation

Roul eaux dgmgl eurs

rouleaux closeurs

arbre

dent

dent

arbre

bague bronze

bague

bague

axe

protectoir gauche

plague

brache d ressort

brache d ressort

circl ips

rondel l e

bague de serrage

roul ement

roul ement

rondel l e

circl ips

rondel l e

vis de verroui I l age

rondel I e Grower

tendeur de chafne

patte de fixation

pignon d chafne cpl . bague

bague

tendeur de chafne

pignon d charne

pignon d charne

roul ement d bi l l es

circl ips

;?cl isse

vis d tgte hex.

vis & tgte hex.

rondel l e Grower

;?crou d tgte hex.

rouleaux closeurs

arbre

Benennung

DOS ierwal Zen

Vertei lerwalzen

Antriebsstummel

Fraszinken

Fraszinken

Antriebsstummel

Bronzebuchse

Buchse, gerol l t

Buchse, geroll t

Lagerbolzen

Wickelschutz

Abweiswinkel

Federsich.-Steck.

Federsich.-Steck.

Sicherungsring

Anlaufscheibe

Nilosring

R i I Ienkugel lager

Ril Ienkugellager

Stutzscheibe

Sicherungsring

Stutzscheibe

Spannschraube

Federring

Kettenspanner

Lasche

Kettenspannrad kpl . Buchse

Distanzbuchse

Kettenspanner

Kettenspannrad kpl

Kettenrad

R i l l enkugel l ager

Sicherungsring

Lasche

Skt. -Schraube

Skt. -Schraube

Federring

Skt.-Mutter

Vertei lerwalze kpl . Antriebsstummel

Description

Beater bars

beater bars

stub, drive

tine

tine

stub, drive

bushing bronze

bushing

bushing

pin

guard, wrapping .

plate

pin

pin

snapring

was her

cover, bearing

bearing

bearing

washer

snap ring

washer

bolt

washer, lock

chain tens i oner

bracket

sprocket, chain tens. assy

spacer

spacer

chain tensioner

sprocket, chain tens. assy

sprocket

bearing

snap ring

bracket

bolt, hex-hd

bolt, hex-hd

washer, lock

hex. nut

beater bar

stub, drive

Page 74: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Dosietwalzen - Beater bars Rouleaux demeleurs - Rullo dosatori

Page 75: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazionl

35x39~30

M 10x25

A 1 0

M I 0

r

1

M 12x30

A 12

100 mm

M I 2

3/4" Z = 17

8x60

3/4"x1/2"~72 R

M 8x20

438 mm

@ 60x20

4,5x30

Z = 16/ z = 17

Z = 16/Z = 17

l"x17"x85 R , T

1"~1/2 '~x59 R

423 mm

M 10x120

Bestell-Numrner Comm~ss~on Number

Ordre Numero

Numero dl Comm

02-058 926

04-035 615

02-058 929

98-023 433

02-056 565

97-001 032

97-022011

97-015005

04-056 224

02-058 932

02-058 931

04-058 973

97-005 984

97-022 012

04-056 226

04-028 066

97-015309

04-058 971

98-029 176

04-058 975

97-031 085

97-032 197

98-027 938

98-026 124

02-058 974

97-014 792

02-057 438

04-055 423

97-036 535

03-060 270

03-060 280

98-024 253

98-016 099

98-021 545

98-007 347

0 1-060 650

98-017 382

02-008 636

97-013 103

Descrizione

Rul lo dosatori

mozza

palette

i ngranaggi o

boccol a

protezione

bul lone

grover

dado

rondel la

telaio laterale

telaio laterale

piastra

bullone

grover

anel lo

perno f i I ettato

dado

perno

spina a molla

i ngranaggio

chiavel la

boccol a espans . catena

mag1 ia

protezione catena

bul lone

mol la

rondel la

spina a mol la

manicotto d. ingra.

manicotto d.ingra.

catena

mag1 ia

catena

mag1 ia

protezione catena

supporto con impu.

mol la

bullone ad occhio

Designation

R oul eaux d6mgl eurs

arbre

dent

pal i er osci I l ant

bague

protectoi r gauche

vis d t6te hex.

rondel I e Grower

Gcrou d tete hex.

rondel l e

montant

montant

pl aque support

v isdtgtehex.

rondel I e Grower

col I i er de bl ocage

gou j on

6crou d tgte hex.

axe

goupi I l e bgta

pignon d chafne

clavette

goupi I l e m&cani nd . charne 6 rouleaux

maillon de fermet.

garant

vis

ressort de traction

rondel I e

attache-rapide

moyeu d'entrahem

moyeu d'entrahem

chafne d rouleaux

maillon de fermet.

charne d roul eaux

mai I Ion de fermet . garant

attache-capot

ressort de traction

boul on d oei I

Blld-Nr. Ftg -No

Repere

Desig No

32

33

34

35

36

37

* * 38

39

40

41

42

* 43

44

* 45

* 46

47

48

49

* 50

* 51

* 52

53

54

55

* 56

* 57

58

59

60

Anzahl Quantlty

Quantitb Quant~ta

1

62

2

4

2

6

6

6

4

1

1

2

4

4

1

2

6

2

2

1

1

1

1

1

1

1

2

2

2

1

1

1

1

1

1

1

1

2

1

Benennung

DOS i erwal Zen

Stummel

Fraszinken

Walzenlager

Buchse, gerollt

Wickelschutz

Skt. -Schraube

Federring

Skt.-Mutter .I.

Distanzscheibe

Seitenteil

Seitenteil

Halteplatte

S kt. -Schraube

Federring

Stellring

Gewindebolzen

Skt.-Mutter

Sicherungsbolzen

Sicherung

Kettenrad

PaOfeder

Spannhulse

Rollenkette

VerschluOglied

Kettenschutz

Flachrundschraube

Zugfeder

Scheibe

Klappsplint

Antriebsnabe

Antriebsnabe

Rollenkette

VerschluBgIied

Rollenkette

VerschluOglied

Kettenschutz

Gummihal ter

Zugfeder

Augenschraube

Description

Beater bars

stub

tine

bearing

bushing

guard, wrapping

bolt, hex-hd

washer, lock

hex. nut

spacer

panel, side

panel , side

plate

bolt , hex-hd

washer, lock

set ring

pin, threaded

hex. nut

pin

pin

sprocket

key

dowel sleeve

chain, roller

link, locking

guard, chain

bolt

tension spring

was her

lynch pin

hub

hub

chain, roller

link, locking

chain , rol l er

l ink, locking

guard, chain

holder , rubber

tension spring

eye bolt

Page 76: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Schaltung Verteiletwalzen - Control beater bars Commande des rouleaux - lnnesto el rullo

Bild-Nr.

Fig.-No.

Repere

Desig.No.

1

* 2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

Anzahl

Quant~ty

Quantitb

Quantita

--

1

1

1

1

1

1

1

1

3

1

1

1

Benennung

Schal tung Vertei l erwalzen

Gabelkopf

Skt.-Mutter

Es-Bolzen

Umlenkteil kpl . Buchse gerollt

Stutzscheibe

S icherungsring

Seilzug m. Hul le

Darhtseil klemme

Seilzug

Winkelhebel

Beilagscheibe

Designation

Commande des roul eaux

chape

gcrou d t6te hex.

verrou de chape

poul ie de cgble

bague

rondel l e

jonc dtarr6t

tgl6flexible

attache-cgbl e

cgbl e

levier

rondel l e

Description

Control beater bars

fork hea4

hex. nut

pin

deflection pulley

bush

washer

snap ring

cable w/housing

clamp, cable

cable assy

rectangular lever

washer

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

G 10x40

M 10

10x40

0 25 x 0 28 x 30

25x35~2

A 25x1 ,2

2370 mm

5 mm

1600 mm

0 3 4 x 0 8 , 5 x 2

Descrizione

l nnesto el rul lo

force1 la

dado

perno

carrucola compl . boccol a

rondel la

seeger

corda c. guaina

morsett i

corda

l eva

rondel la

Bestell-Nummer

Comm~ss~on Number

Ordre Numero

Numero di Comm.

97-058 010

97-015 308

98-025 405

03-058 868

98-028 420

97-020 310

97-034 025

03-060 652 . 97-036 103

04-058 883

03-032 824

04-022263

Page 77: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Bild-Nr.

Fig.-No.

Repere

Desig.Nc

13

14

15

16

* 17

18

19

20

2 1

22

23

24

25

* 26

27

28

29

30

3 1

32

33

34

35

36

37

38

39

40

4 1

42

43

44

45

46

47

Anzahl

Zluantit)

3uantitt

2uantitz

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2

1

1

1

1

1

1

1

2

1

1

1

1

1

2

2

2

1

1

1

1

1

2

1

1

4

1

2

Benennung

Schal tung Vertei l erwal Zen

Skt . -Schraube

Federr i ng

Kurvenrol le

Distanzring

Z ugf eder

Augenschraube

Lappenschraube

Dosierwalzen- schal tung kpl . Actuator

Hubbegrenzung

Gelenkstuck

Bolzen

Hebel

Buchse gerol l t

Federsicherungsst ,

Skt . -Schraube

Skt . -Mutter

Gabelstuck

SpannschloOmutte~

Skt . -Mutter

Osenschraube

Hebel

Hebel

Handgriff

Lagerplatte

Bol Zen

Sockelgehause

Buchseneinsatz

R eduz i erung

Kabel verschraubun

Kabel verschraubun

Vertei Ierdose

Schaltkasten kpl . Hebelschal ter

Steckergehause

Stifteinsatz

Grei fermagnet

Lei tung

Stecker

Description

Control beater bars

bolt, hex-hd

washer, lock

rol I

spacer

tens. spring

bolt

flap, screw

beater bar control ass y

actuator

l i f t stop

joint section

pin

lever

bush

pin

bolt , hex-hd

hex. nut

fork section

turnbuckle nut

hex. nut

screw with eye

lever

lever

handl e

plate, mounting

pin

housing

insert

reduct ion

adapter

adapter

distributor socket

switch box assy

switch

housing

pin insert

magnet

cab1 e

pin

Designation

Commande des rouleaux

vis d tgte hex.

rondel l e Grower

roul eaux

rondel l e

ressort de traction

vis

boulon d oeil

moteur de comm. des roul eaux cpl . moteur d ' inverseur

l i m i teur de course

croisillon

axe

l evi er

bague

goupi l l e bgta

vis tgte hex.

6crou d tgte hex.

chape

tendeur de r6glage

6crou d tgte hex.

boulon d oei l

biel lette

levier de comm . poi gn&e

support de levier

axe

bofiier de prise

prise multiple

rgducteur

raccord de c8ble

raccord de cgble

bofie de d6rivat ion

contacteur cpl . manette de comm . bofiier de fiche

fiche multiple

plaque aimant6e

c8bl e

prise de c8ble

Descrizione

l nnesto el rul lo

bul lone

grover

rut io

anel lo

mol la

bul lone

vite

innesto el rullo desatore compl . motorino Actuator

biella

snoda quadrat0

perno

l eva

boccol a

spi na

bul lone

dado

force1 la

tenditore

dado

vite ad occhio

l eva

l eva

i mpugnatura

piastra

perno

scatola

spina

r i duz i one

raccordo

raccordo

scatola

interrutore compl . innesta a leva

spina compl . spina

magnete

cavo

spina

Bestell-Nummer

Commission Number

Ordre Numero

Numero di Comm.

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

Page 78: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Querforderband - Cross conveyor belt Convoyeur lateral - Scarico-laterale tramoggia

Page 79: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428
Page 80: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Querforderband - Cross conveyor belt Convoyeur lateral - Scarico-laterale tramoggia

Page 81: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

0 8

4,5x30

014x715

M I 4

r

M 6x20

6 $ 6

A 6

M 6

1

1

r

M10x20

A 1 0

11

M I 0

Bestell-Nummer

Commission Number

~ ~ ~ ~ r ~ ~ ~ ~ m m ~

02-034 595

03-060 259

04-042 183

97-036 535

04-060611

97-015030

02-060 242

02-060 233

04-060 246

04-060 239

04-060 009

04-060 221

04-060 219

97-001 006

97-020 002

97-022 008

97-015003

02-060 243

02-060 234

04-060 247

04-060 240

04-060 220

04-060 218

03-060 423

03-060 424

97-001031

97-022011

97-020 004

97-015005

Descrizione

scari co-I atera1 e t ramogg i a

mol la

tub0 di guida

spinotto

spina a mol la

asta f i I ettata

dado

coperchi o

coperchio in gom.

asta

asta portante

asta di giunzione

asta d 'attacco

asta d 'attacco

bul lone

rondel la

grover

dado

coperchio

coperchio in gom.

asta

asta portante

asta di giunzione

asta di giunzione

I ami era

I ami era

bullone

grover

rondel la

dado

Bild-Nr.

Fig.-No.

Repere

Desig.No.

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

* * * * 37

38

39

40

41

42

43

44

* * * $

Anzahl

Quantity

Quantitb

Ouantita

1

1

1

1

1

3

1

1

1

1

2

1

1

14

14

14

14

1

1

1

1

1

1

1

1

6

6

6

6

Benennung

Querftjrderband

Druckfeder

Stutzrohr

Stecker

Klappsplint

Gewindestange

Skt.-Mutter

Abdeckung

Abdeckgummi

Leiste

Verriegelung

Verbindungsleiste

Einhangel eiste

Einhangeleiste

Skt. -Schraube

Scheibe

Federring

Skt.-Mutter

Abdeckung

Abdeckgummi

Leiste

Verriegelung

Einhangeleiste

Einhangeleiste

AbschluBblech

AbschluBblech

Skt .-Schraube

Federring

Scheibe

Skt.-Mutter

Description

Cross conveyor be1 t

pressure spring

tube, support

pin

lynch pin

rod, threaded

hex. nut

cover

cover, rubber

rail

lock

strap

hanging bracket

hanging bracket

bolt , hex-hd

washer

washer, lock

hex. nut

cover

cover, rubber

rail

lock

hanging bracket

hanging bracket

end plate

end plate

bolt, hex-hd

washer, lock

washer

hex. nut

Dksignation

Convoyeur latgral

ressort de pression

tube d 'appui

broche

attache-rapide

tige filetge

gcrou 2 tgte hex.

paroi

joint caoutchouc

barrette

taquet

barrette de I iaison

crochet de suppen.

crochet de suppen.

vis $ tgte hex.

rondel I e

rondel I e Grower

gcrou tgte hex.

paroi

joint caoutchouc

barrette

taquet

crochet de suppen.

crochet de suppen.

paroi supgri eure

paroi supgri eure

v is$tgtehex.

rondel I e Grower

rondel I e

gcrou d tgte hex.

Page 82: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428
Page 83: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

16x22~3

6205 RS

52x2

6x30

8x7~70

M 8x20

A 8

34x8,5

5x12

pI20x130

17x100

pI 12x85

pI 2Ox2,9x16

3,2x18

M 10

M 10 Linksgew.

A 5

5 mm

3250 mm

M I 0

Bestell-Nummer

Commission Number

Ordre Numero

Numero di Comm.

04-042 108

04-042 125

97-043 003

98-024 305

97-060 395

97-034 552

97-032 157

97-031 072

02-042 122

97-005 210

97-022 010

04-022 263

03-060 610

97-028 396

04-033817

03-040 198

98-006 080

03-033 929

02-059 441

98-028 641

04-059 883

04-027 473

09-032 537

04-017 520

97-032426

04-013 021

97-019 621

04-013 020

97-015 005

97-017 731

97-036 155

97-036 103

03-060 651

04-014 164

97-015005

02-060 792

02-057 015

98-003 912

Bild-Nr.

Fig.-No.

Repere

Desig.No.

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

* 21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

* 34

35

36

37

* 38

39

40

41

* 42

43

44

Description

Reverse gear

stone, sl iding

lever, control

O-ring

sect ion, pressure

bearing

snap ring

dowel sleeve

key

vee belt pulley

bolt , hex-hd

washer, lock

was her

cover

pin,dowel

pin

guard

vee be1 t

vee be1 t pulley

holder, spring

actuator

l i f t stop

pin

tube

pin

cotter pin

fork section

turnbuckle nut

screw with eye

hex. nut

hex. nut

thimble

clamp

cable assy

tens. spring

hex. nut

mounting plate

l ever

hand l e

Anzahl

Quantity

Quantitb

Quantita

1

1

1

1

6

6

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2

1

1

1

Designation

9ortier

patin

levier de comm.

joint torique ..

vis de pression

roul ement

circl ips

goupi l l e m6canind.

clavette

poul ie

vis d tgte hex.

rondel l e Grower

rondel l e

garant

pion

axe

garant

courroi e

poul ie

support de ressort

moteur de comm.

l imiteur de course

axe

tube

axe

goupi l le

chape

tendeur de r6gIage

boulon d oeil

6crou d tgte hex.

6crou d tgte hex.

oeillet

attache - cgble

tglgflexible

ressort de traction,

6crou tgte hex.

console

levier de comm.

poign6e

Benennung

Wendegetri ebe

Gleitstein

Schalthebel

0-Ring

Druckstuck

Rillenkugellager

Sicherungsring

Spannhulse

PaOfeder

Keilriemenscheibe

Skt . -Schraube

Federring

Beilagscheibe

Abdeckblech

Zylinderkerbstift

Bolzen

Schutz

Keilriemen

Kei l riemenscheibe

Federhalter

Actuator

Hubbegrenzung

Bolzen

Rohr

Bolzen

Splint

Gabelstuck

Spannschl ol3mutter

Osenschraube

Skt .-Mutter

Skt.-Mutter

Kausche

Drahtseilklemme

Seilzug m. I-lul le

Zugfeder

Skt.-Mutter

Lagerplatte

Hebel

Handgriff

Descrizione

R iduttore

scatola di guida

leva innesto

anel lo OR

spingente

cusci netto

seeger

boccol a espans . chiavel la

pul eggia

bul lone

grover

rondel la

lamiera protezione

spina

perno

protezione

cinghie

pul eggia

porta mol la

motore actuator

biel la spingente

perno

tubo

perno

coppigl ia

force1 la

tenditore

vite ad acchio

dado

dado

guida f i lo

morsetto

corda c . guai na

molla

dado

piastra

leva

i mpugnatura

Page 84: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Durrfutteraufbau - Dry material body Sec.-cage a fourrage - Secco sovrastruttura

Anordnung bei 2 Walzen arrangement with 2 beater bars

LAW 350

Y I I I 6 10 12

Page 85: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservaz~on~

+ 131026 NT

x 130469

17,5x35x2

B 8x40

r

1

@ 20x123

r

r

1

@ 20x85

5291 mm

5351 mm

5431 mm

5191 mm

5131 mm

5036 mm

8x60

9

3,2x18

9725 mm

9925 mm

9865 mm

110 mm

Pos. 25-30

70 mm

5,5x19

@ 60

M10x65

A 1 0

M 10

M 10x75

A 1 0

M 10

Descrizione

Secco sovrastruttura

parete int . boccol a

ri nforco

rinforco

rondel la

spina a molla

tubo di fermo

tubo di fermo

perno

tubo di fermo

tubo di fermo

tubo di fermo

perno

arc0

tubo lateral e

tub0 lateral e

tub0 lateral e

tubo laterale

tubo laterale

tubo lateral e

perno

rondel la

coppigl ia

serie corde

corda

corda

corda

mol la

parete post .compl . . parete post.

l amiera forata

l am i era post.

mol la

vi t i autofilettanti

perno

manette

arc0 post.

bul lone

grover

dado

arc0

parete sup. post.

arc0

bullone

grover

dado

l eva

mol la

Designation

Sec . -cage d fourrage

paroi frontal e

bague

renfort

renfort

rondel l e

attache-rapide

tube de maintien

tube de maintien

axe

tube de maintien

tube de maintien

tube de maintien

axe

arceau

tube latgral

tube latgral

tube latgral

tube latgral

tube lat6ral

tube latgral

axe

rondel l e

goupi l l e

jeu de cordes

corde

corde

corde

ressort de traction

paroi AR cpl.

paroi AR

trei l l is

tSl e infgrieure

ressort de traction

vis

axe

poignge

bride

vis d t6te hex.

rondel l e Grower

6croudt6tehex.

cadre supgrieur

paroi supgrieure AR

bride

vis d tgte hex.

rondel l e Grower

gcrou d tgte hex.

gtai

ressort de traction

Bild-Nr.

F I ~ -No

Repere

Deslg No

1

2

3

* * 4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

* * $

20

21

22

23

24

25

26

27

28

* 29

30

31

* $

$

32

33

34

* * * 35

36

Bestell-Nummer

Comm~ss~on Number

Ordre Numero

Numero dl Comm

02-055 812

98-022 980

04-061 613

04-058 946

97-026 374

97-036 538

02-058 958

02-058 951

04-055 806

02-058 957

02-060 958

02-058 956

04-051 724

02-058 964

04-058 947

04-058 948

04-058 949

04-058 950

04-060 923

04-060 924

04-053 384

97-020 003

97-032426

09-060 925

04-060 926

04-060 927

04-060 928

04-017 518

01-060 299

01-060 210

03-060 002

02-060 288

04-005 819

98-027 548

04-005 805

04-005 602

04-051 283

97-002818

97-022011

97-015 308

02-060 205

03-058 933

04-057 335

97-002 820

97-022011

97-015 308

03-058 934

02-008 636

Anzahl

Quanttty

Quant~te

Quantlta

1

2

2

2

2

2

1

1

2

1

1

2/1

2

1

2

2

4

2

4

2

80

80

80

1

2

4

4

2

1

1

1

1

1

30

1

1

2

2

2

2

1

1

2

2

2

2

2

2

Benennung

Dcjrrfutteraufbau

Stirnwand

Buchse gerol l t

Strebe

Strebe

rohe abn.Scheibe

Klappsplint

Durrfutterrunge

Durrfutterrunge

Bolzen

Durrfutterrunge

Durrfutterrunge

Durrfutterrunge

Bolzen

Rohrbugel

Seitenrohr

Seitenrohr

Seitenrohr

Seitenrohr

Seitenrohr

Seitenrohr

Nietbolzen

Scheibe

Splint

Poyseilsatz

Polyseil

Polyseil

Polyseil

Zugfeder

Ruckwand kpl . Ruckwand

Lochblech

Ruckwandblech

Zugfeder

Blechschraube

Steckbolzen

Handgriff

Bugel

Skt . -Schraube

Federring

Skt.-Mutter

Rohrbugel

Ruckwand oben

Bugel

Skt . -Schraube

Federring

Skt.-Mutter

Strebe

Zugfeder

Description

Dry material body

panel , front

bush

brace

brace

washer

lynch pin

side frame upright

side frame upright

pin

side frame upright

side frame upright

side frame upright

pin

arch

tube

tube

tube

tube

tube

tube

pin

washer

cotter pin

cable, set

cab1 e

cab1 e

cab1 e

tension spring

tailgate assy

tailgate

perforated sheet

panel , tailgate

tension spring

sheet metal screw

pin

hand-wheel

hoop

bolt , hex-hd

washer, lock

hex. nut

hoop frame

tailgate, upper

hoop

bolt , hex-hd

washer, lock

hex. nut

brace

tension spring

Page 86: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Durrfutteraufbau - Dry material body Sec.-cage a fourrage - Secco sovrastruttura

Anordnung bei 2 Walzen arrang.ement with 2 beater bars

Page 87: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428
Page 88: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

, Ausgleichswinde - Rope winche - Enrouleur - Tappeto laterale

Bild-Nr.

Fig -No

Repere

Desig.No

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

Anzahl

Quantit)

Ouantit(

Quantit:

1

1

5

5

4

1

1

1

2

1

1

1

1

1

Benennung

- -

Ausgl eichswi nde

W inkel rohr

Layerpl atte

S kt. -Mutter

Federr i ng

Scheibe

Spl i nt

Sperrl asche

Skt . -Schraube

Tel I erf eder

Kugelgriff

Pol y-Seilsatz

Pol y -Sei I

Hal telasche

Skt . -Schraube

Description

Rope winche

tube

holder

hex. nut

washer, lock

washer

cotter pin

bracket

bolt, hex-hd

tension spring

hand1 e

cable, set

cab1 e

bracket

bolt, hex-hd

Designation

Enroul eur

tube

support

6crou d tgte hex.

rondel I e Grower

rondel I e

goupi l I e

patte

vis d t8te hex.

ressort de traction

poignge

jeu de cordes

corde

6cl isse

vis d tgte hex.

Bernerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

Descrizione

Tappeto laterale

tub0

fermo

dado

grover

rondel la

coppigl ia

giunzione

bul I one

molla

i mpugnatura

serie corde

corda

mensola

bul lone

Bestell-Nummer

Commission Number

Ordre Numero

Numero di Comm.

0 1-060 300

04-059 233

97-015 005

97-022 011

97-020 004

97-032 459

04-059 218

97-001 033

97-025 021

98-007 350

09-060 894

04-018 185

04-059 221

97-001 030

Page 89: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

781 Brernse, Export - Brake, export - Frein, export - Freno, export

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

50 mm

SVWE 10-LR

NW 6x3150

G 12-S

2800 mm

5x6000 mm

5 mm

A 5

2000 mm

Bild-Nr.

Fig.-No.

Repere

Desig.No.

1

2

3

4

5

6

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

Anzahl

Quantity

Quantite

Quantita

1

2

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

Benennung

Bremse, Export

Hydr. Bremse

Bundbolzen

Verschraubung

Schlauchleitung

Verschraubung

Konischer Redu- zieranschluB

Automatikhebel

Segment

Sperrklinke

Feder

Halteplatte

Bowdenzughul le

Drahtseil

Drahtseilklemme

Kausche

Poly-Seil

Description

Brake, export

hydraul ic brake

pin

adapter

hose

adapter

tapered adapter

lever

sect ion

latch

spr i ng

holder

bowden cable cover

cab1 e

clamp

bracket eye

cab1 e

Designation Descrizione Bestell-Nummer

Commission Number

Ordre Numero

Frein, export 4 Freno,export Numero di comm.

09-047 272

04-061 762

97-081 336

04-060 975

97-080 822

97-081 864

02-051 595

98-029 121

98-029 122

98-029 123

03-061 301

04-046 775

98-020 169

97-036 103

97-036 155

04-062 945

frein hydraul ique

axe gpau I&

raccord

flexible

raccord

reduction

levier

segment

cl iquet

ressort

support

gaine

corde

csble serre

C O S S ~ coeur

corde

freno idraul ico

ferno

raccordo

tubo flessibile

raccordo

riduzione conica

leva automatic0

segment0

scatto

mol la

supporto

guai na

cavo

f ermocavo

guida cavo

corda

Page 90: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Gelenkwelle - Pto shaft - Cardan - Albero cardano

Bild-Nr.

Fig.-No.

Repere

Desig.No

2

3

4

5

6

7

8

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

2 1

22

23

24

5 1

52

53

54

5 5

56

57

Anzahl

Quantity

Quantite

1

1

1

1

6

6

1

1

4

16

2

2

4

2

2

12

12

1

2

1

1

1

1

1

2

2

1

1

1

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

Designation I Benennung I Description Descrizione Bestell-Nummer

Commission Number

Ordre Numero

Numero di Comm. 1 Cardan I Al bero cardano I --

-I I I

Gel enkwel l e

1 Gelenkwel l e kpl . cardan cpl . m8choi re

Pto shaft

pto shaft assy cardano compl . forcel la compl eta / Aufsteckgabel kpl . yoke assy I I ressort de pression mol la I I D ruckf eder

Schiebestift

spring pressure

pin, locking goupi l l e I perno

goupi l l e mgcanind boccola espans.

vis d tgte hex. bul lone

I Spannhulse I dowel sleeve

I Skt .-Schraube I bolt, hex-hd

I rondel le Grower I grover I 1 Federring I washer, lock

Fl anschgabel

Schei benkuppl ung

mgchoi re plateau

limiteur de couple

croisillon cpl.

circlips

graisseur

mschoi re

rondel l e

rondel l e

forcel l a

frizione

crociera compl . seeger

Kreuzgarnitur kpl . Sicherungsring

Kegelschmiernippel ingrassatore I forcella con flang.

rondel la

rondel la

cross assy

ring

grease fitting

1 Fl anschgabel 1 yoke

I mgchoire I forcella con flang.l

Glei tscheibe

Fuhrungsscheibe

Fl anschgabel

Skt. -Schraube

ring, bearing

washer

yoke

bolt, hex-hd

Skt . -Mutter

R i l l engabel

Spannhulse

vis tgte hex.

gcrou d tgte hex.

mschoi re

hex, nut

yoke

dowel sleeve

bul lone

dado

force1 la con prof i l

I Profilrohr 1 shaft

goupi l l e mgcani nd . tube prof i I&

tube prof i I&

mschoi re

Prof i l rohr

R i l I engabel

boccol a espans . tub0 prof i l ato

tub0 prof i lato

force1 l a

shaft 1 yoke

l nnere Schutzhal fte kpl . ~uRere Schutz- halfte kpl .

guard assy

guard assy

tube protection I tub0 protezione I

I bague 2 encoches anel lo di guida I I

int. cpl.

tube protect ion ext. cpl . c6ne de protect ion Schutztrichter

Gleitring

l nnenschutzrohr

i nt . compl . tubo protezione est. compl . protezione funnel

ring bearing

guard tube

tube protection ext. I chaf'nette

tube protect ion int.

tub0 protezione int.

1 Hal tekette I safety chain

Aul3enschutzrohr guard tube

Page 91: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

781 Gelenkwelle - Pto shaft - Cardan - Albero cardano

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

4x20

M 8x18

A 8

K 92 1 3/8"

2 7 ~ 1 ~ 2

10x65

800 mm

800 mm

720 mm

745 mm

Bestell-Nummer

Commission Number

Ordre Numero

Numero di Comm.

03-051 035

98-019 040

98-015 027

98-015 028

97-032 084

97-005 909

97-022010

98-026 969

98-015 016

98-015 017

98-015093

98-015 061

97-032 229

98-016 887

98-026 970

98-015 062

98-026 954

98-026 992

98-026 961

98-026 957

98-026 958

98-026 971

98-015 050

Descrizione

A1 bero cardano

cardano compl . force1 la compl . mol la

perno

boccol a espans . bullone

grover

force1 la con flangia

frizione

crociara compl . seeger

force1 la calettata

boccol a espans . tub0 prof i lato

tub0 profilato

force1 la cal ettata

tubo protezione i nt . compl . tub0 protezione est . compl . protezione

anel lo di guida

tubo protezione int.

tubo protezione est.

catenel la

Designation

Cardan

cardan cpl . mdchoire

ressort de pression

goupi l le

goupi l l e mgcan i nd . vis 6 tgte hex.

rondel l e Grower

mdchoi re 2 pl ateau

limiteur de cluple

croisillon cpl . circl ips

mdchoi re

goupi l l e m6canind.

tube prof i 16

tube prof i 16

m6choi re

tube protection int. cpl.

tube protection ext . cpl . c6ne protect ion

bague 2 encoches

tube protection int.

tube protection ext . charnette

Bild-Nr.

Fig.-No.

Repere

Desig.No.

1

2

3

4

5

6

7

8

11

12

13

14

15

16

17

51

52

53

54

55

56

57

Anzahl

Quantity

Quantite

Quantita

1

1

1

1

6

6

1

1

2

8

1

2

1

1

1

1

1

2

2

1

1

1

Benennung

Gel enkwel 1 e

Gelenkwel le kpl . Aufsteckgabel kpl . Druckfeder

Schiebestift

Spannhulse

Skt . -Schraube

Federring

Flanschgabel

Scheibenkupplung

Kreuzgarnitur kpl . S icherungsring

Rillengabel

Spannhulse

Profilrohr

Profilrohr

Rillengabel

l nnere Schutzhalfte kpl . AuOere Schutzhalte kpl . Schutztrichter

Gleitring

lnnenschutzrohr

AuOenschutzrohr

Haltekette

Description

P ~ o shaft

pto shaft assy

yoke assy with pin

spring, pressure

pin, locking

dowel sleeve

bolt , hex-hd

washer, lock

yoke w/flange

disc clutch

cross assy

retainer

yoke

dowel sleeve

shaft

shaft

yoke

guard assy , male

guard assy, female

funnel

ring bearing

guard tube, male

guard tube, female

safety chain

Page 92: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428
Page 93: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

781 Gelenkwelle - Pto shaft - Cardan - Albero cardano

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

4x20

M 8x18

A 8

K 92 1 3/8"

27x1,2

10x65

800 mm

1280 mm

720 mm

1225 mm

I

Bild-Nr.

Fig.-No.

Repere

Desig.No.

1

2

3

4

5

6

7

8

11

12

13

14

15

16

17

51

52

53

54

55

56

57

Anzahl

Quantity

Quantit6

Quantita

1

1

1

1

6

6

1

1

2

8

1

2

1

1

1

1

1

2

2

1

1

1

Designation

Cardan

cardan cpl . mgchoire

ressort de press ion

goupi l 1 e

goupi l l e mhcani nd . v is&t&tehex .

rondel le Grower

m8choire 6 pl ateau

1 imiteur de couple

croisillon cpl.

ci rcl ips

m8choi re

goupi l l e m6canind.

tube prof i 16

tube frof i 16

m8choire

tube protection int. cpl.

tube protection ext . cpl . c6ne protection

bague d encoches

tube protection int.

tubeprotection ext . chaf'nette

Benennung

Gel enkwel 1 e

Gelenkwel le kpl . Aufsteckgabelkpl.

Druckfeder

Schiebestift

Spannhulse

Skt . -Schraube

Federring

Flanschgabel

Scheibenkupplung

Kreuzgarnitur kpl . Sicherungsring

Rillengabel

Spannhulse

Profilrohr

Profilrohr

Rillengabel

lnnere Schutzhalfte kpl . AuOere Schutzhalfte kpl . Schutztrichter

Gleitring

l nnenschutzrohr

AuOenschutzrohr

Haltekette

Descrizione

A 1 hero cardan0

cardano compl . focel la compl . mol la

perno

boccol a espans . bullone

grover

force1 la con flangia

frizione

crociera compl . seeger

force1 l a cat ettata

boccola espans.

tubo prof i l ato

tubo prof i l ato

force1 la calettata

tub0 protezione int . compl . tubo protezione est. compl . protezione

anel lo di guida

tub0 protezione int.

tuboprotezione est.

catenel la

Description

Pto shaft

pto shaft assy

yokeassywithpin

spring, pressure

pin, locking

dowel sleeve

bolt , hex-hd

washer, lock

yoke w/f lange

disc clutch

cross assy

retainer

yoke

dowel sleeve

shaft

shaft

yoke

guard assy, male

guard assy, female

funnel

ring, bearing

guard tube, male

guard tube, female

safety chain

Bestell-Nummer

Commission Number

Ordre Numero

N~imero di Comm.

03-051 037

98-019 040

98-015 027

98-015 028

97-032 084

97-005 909

97-022010

98-026 969

98-015 016

98-015 017

98-015 093

98-015 061

97-032 229

98-016 887

98-026 965

98-015 062

98-026 954

98-026 993

98-026 96 1

98-026 957

98-026 958

98-026 960

98-015 050

Page 94: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Gelenkwelle - Pto shaft - Cardan - Albero cardano

Bild-Nr.

FI~.-No.

Repere

Desig.No

1

2

* 4

5

11

12

13

14

15

16

17

51

52

53

54

55

56

57

58

Anzahl

Quanttty

Quantite

Quantita

1

1

1

1

1

1

1

8

1

2

1

1

1

1

1

1

2

1

1

1

1

Bernerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

4x20

J 22x1,2

8x50

540 mm

540 mm

auBen

innen

500 mm

500 mm

Benennung

Gel enkwel 1 e

Gelenkwel I e

Aufsteckgabel

Druckfeder

Schiebestift

Spannstift

Nabengabel

Gelenkkreuz

S icherungsring

Rillengabel

Spannstift

ProfilwelIe

Profilrohr

Rillengabel

Schutzhalfte

Schutzhalfte

Schutztrichter

Gleitring

AuOenschutzrohr

lnnenschutzrohr

Schutztrichter

Haltekette

Description

Pt0 shaft

pto shaft

yoke assy

spring, pressure

pin, locking

pin

yoke with shaft

cross joint

retainer

yoke

pin

shaft, male

shaft

yoke

guard assy

guard assy

funnel

ring, bearing

guard tube

guard tube

funnel

safety chain

Designation

Cardan

cardan

mschoi re

ressort de pression

goupi l le

goupi l l e

mschoire

cross i l l on

circl ips

m8choi re

goupi l l e

tube cannel6

tube cannel6

m&choi re

demi protect ion

demi protection

protecteur

bague

protecteur ext . protecteur int . protecteur

charnette

Descrizione Bestell-Numrner 4 Comrn~ss~on Number

Ordre Nurnero

Cardano

cardano

force1 la

mol la

perno

perno

force1 la

croci era

seeger

force1 la

per no

tubo prof i l ato

tubo prof i 1 ato

force1 la

protezione

protezione

cuff ia

anel lo

protezione est . protezione int . cuff ia

cat enel la

Numero dl Comm.

03-057 662

98-028 471

98-015 027

98-015 028

97-032 084

98-028 472

98-026 494

98-026 049

98-026 050

97-032 195

98-026 051

98-028 905

98-026 053

98-028 473

98-028 474

98-028 475

98-028 476

98-028 477

98-028 478

98-028 479

98-015 050

Page 95: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Gelen kwelle - Pto shaft - Cardan - Albero cardano

Bild-Nr.

=ig.-No.

Repere

esig.Nc

- Anzahl

2uantity

Juantit€

luantita

Benennung

Gel enkwel l e

Gelenkwel le Gelenkwel lenhslfte Gelenkwel I enhalfte Schutzhal fte Schutzhal fte

Aufsteckgabel Schiebest i f t Druckfeder Scheibe Skt . -Schraube Federr i ng Fl anschgabel Rei bkuppl ung Kreuzgarni tur S i cherungsr i ng Kegel -Schmier- nippel Fl anschgabel Scheibe Fuhrungsnabe Fl anschgabel S kt. -Schraube Skt. -Mutter R i I l engabel Spannhijl se Prof i I rohr Prof i l rohr R i l l engabel Schutztrichter Gleitring AuOenschutzrohr I nnenschutzrohr Hal tekette

Description

Pto shaft

pto shaft assy shaft section shaft section guard assy guard ass y

yoke assy pin, locking spring, pressure washer bolt , hex-hd l ockwas her yoke disc clutch cross assy ring grease fitt ing

yoke washer was her yoke bolt , hex-hd nut, hex. yoke dowel sleeve shaft shaft yoke funnel ring bearing guard tube guard tube safety chain

Designation

cardan demi -transmissi or 3emi -transmissior clemi protection demi protection

m8choi re goupi I l e ressort de pressio~ rondel l e vis d tgte hex. rondel I e Grower m8choi re I imiteur couple crossi I Ion circl ips graisseur

m8choire rondel l e rondel I e mzchoi re vis & tgte hex. gcrou 6 t6te hex. m8choi re goupi I l e tube cannelg tube cannelg mgchoi re protecteur bague protecteur ext . protecteur ent. charnette

Descrizione

A l bero cardano

al bero cardano mezzo al bero mezzo al bero protezi one protezione

forcel la perno mol la rondel la bul lone grover forcel la frizione crociera seeger i ngrassatore

forcel la rondel la rondel la forcel la bul lone dado forcel la perno tubo prof i l ato tubo profi lato forcel la cuffia anel lo protezione est. protezione int. cat enel la

Bestell-Nummer

Commission umber Ordre Numero

Numero di Comm.

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

wwz kpl .innen P.4u.5 kpl .auOen P.6 u.7 auOen i nnen

1 3/8" (6)

Page 96: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Gelenkwelle - Pto shaft - Cardan - Albero cardano

Bild-Nr.

Fig.-No.

Repere

Desig.Nc C 6 3 5

11 12 13 14 15 2 1 22 23 24 25 26 27 28 29 30 3 1 32 33 34 5 1 52 53 54 55 56

Anzahl

Quantity

Quantite

3uantita

1

1 1 1 1

1 1 1 1 1 3

12 4 1 2 1 1 6 6 1 2 1 1 1 1 2 1 1 1 1

Benennung

Gel enkwel I e

Sel enkwel I e Sel enkwel 1 enhalfte Selenkwel I enhalfte Schutzhal fte Schutzhalfte

Aufsteckgabel Schiebestift Druckfeder Scheibe Rei bkuppl ung Kreuzgarni tur Sicherungsring Kegel schmiernippe Fl anschgabel Scheibe Fuhrungsnabe Fl anschgabel Skt . -Schraube Skt . -Mutter R i I l engabel Spannhul se Prof i l rohr Prof i l rohr R i l I engabel Schutztrichter Gleitring AuOenschutzrohr I nnenschutzrohr Schutztrichter Hal tekette

Description

Pto shaft

pto shaft shaft section shaft section guard assy guard assy

yoke assy pin, locking spring, pressure washer disc clutch cross assy ring grease fitting yoke washer washer yoke bolt , hex-hd nut, hex. yoke dowel sleeve shaft shaft

yoke funnel ring bearing guard tube guard tube funnel safety chain

Designation

Cardan

cardan demi -transmission demi -transmission demi protect ion demi protection

m8choi re goupi l I e ressort de pressior rondel I e l i m i teur couple cross i l l on circl ips graisseur machoi re rondel I e rondel l e machoi re vis tgte hex. &crou tgte hex. mgchoi re goupi l l e tube cannelh tube cannel& machoire protecteur bague protecteur ext . protecteur int . protecteur charnette

Descrizione

A 1 bero cardano

a1 bero cardano mezzo a1 bero mezzo a1 bero protezi one protezi one

forcel la perno mol la rondel la frizione crociera seeger i ngrassatore forcel la rondel la rondel l a forcel l a bul lone dado forcel I a perno tubo prof i l ato tub0 prof i I ato forcel la cuff ia anel lo protezione est. protezione int . cuffia catenel la

Bestell-Nummer

Commission Number

Ordre Numero

Numero di Comm.

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

WWE kpl .innen P.4u.5 kpl . auOen P.6 u. 7

auOen i nnen 1 3/8" (6)

Page 97: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Gelenkwelle - Pto shaft - Cardan - Albero cardano

Bild-Nr.

Fig.-No.

Repere

Desig.Nc

3

5

6

11

12

13

14

15

2 1

22

23

24

25

26

27

28

5 1

52

53

54

55

56

Anzahl

Quant~ty

3uantite

3uantita

Benennung

Gel enkwel l e

Gel enkwel I e

Gel enkwel l enhalfte

Gelenkwel l enhalfte

Schutzhal fte

Schutzhal fte

Aufsteckgabel

Schiebestift

Druckfeder

Scheibe

Reibkupplung

Kreuzgarni tur

S icherungsring

Kegelschmiernip.

R i I I engabel

Spannstift

Prof i I rohr

Prof i I rohr

R i 1 1 engabel

Schutztrichter

Gleitring

AuOenschutzrohr

l nnenschutzrohr

Schutztrichter

Hal tekette

Description

Pto shaft

pto shaft

shaft section

shaft section

guard assy

guard assy

yoke assy

pin, locking

spring, pressure

washer

disc clutch

cross assy

ring

grease fitt ing

yoke

spring type

shaft

shaft

yoke

funnel

ring bearing

guard tube

guard tube

funnel

safety chain

Designation

Cardan

cardan

demi -transmissior

demi -transmissior

demi protection

demi protection

mgchoi re

goupil le

ressort de pressior

rondel I e

1 im i teur couple

crossi I l on

circl ips

graisseur

mgchoire

goupi I le &lastique

tube cannelg

tube cannel6

mgchoi re

protecteur

bague

protecteur ext . protecteur int . protecteur

charnette

Descrizione

A l bero cardano

al bero cardano

mezzo al bero

mezzo a1 bero

protezione

protez ione

forcel la

perno

molla

rondel la

frizione

croci era

seeger

i ngrassatore

forcel la

perno

tubo prof i lato

tub0 prof i I ato

forcel la

cuff ia

anel lo

protezione est.

protezione int . cuff ia

catenel la

Bestell-Nummer

Commission Number

Ordre Numero

Numero di Comm.

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

kpl .innen P.4u.5

kpl .auOen P .6u .7

auOen

i nnen

1 3/8" ( 6 )

Page 98: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Gelenkwelle - Pto shaft - Cardan - Albero cardano

Bild-Nr.

Fig.-No.

Repere

Desig.No.

1

2

3

5

6

11

12

13

14

15

2 1

22

23

24

25

26

27

28

5 1

52

53

54

55

56

Quantita

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2

8

2

1

2

1

1

1

1

2

1

1

1

1

Anzahl

Quantity

Gel enkwel l e

Benennung Description

Gel enkwel l e

Gel enkwel l enhal fte

Gel enkwel l enhal fte

Schutzhal fte

Schutzhal fte

Aufsteckgabel

Schiebestift

D ruc kf eder

Scheibe

Reibkuppl ung

Kreuzgarnitur

S icherungsring

Kegelschmiernip.

R i l l engabel

Spannstift

Prof i l rohr

Prof i l rohr

R i 1 l engabel

Schutztrichter

Gleitring

Aul3enschutzrohr

l nnenschutzrohr

Schutztrichter

Hal tekette

Pto shaft

pto shaft

shaft section

shaft section

guard assy

guard assy

yoke assy

pin, locking

spring, pressure

washer

disc clutch

cross assy

ring

grease fitting

yoke

spring type

shaft

shaft

yoke

funnel

r i ng bear i ng

guard tube

guard tube

funnel

safety chain

Cardan Al bero cardano

cardan a1 bero cardano

demi -transmiss ion mezzo al bero

demi -transmission mezzo albero i Designation

demi protection

demi protection

mgchoi re

goupi l l e

ressort de press ior

rondel 1 e

l imiteur couple

cross i l l on

circl ips

graisseur

mgchoi re

goupille &lastique

tube cannelg

tube cannelg

mgchoi re

protecteur

bague

Descrizione

protecteur ext . protecteur int.

protecteur

charnette

protez ione

protez i one

forcel la

perno

mol la

rondel la

frizione

crociera

seeger

i ngrassatore

forcel la

perno

tubo prof i lato

tubo prof i lato

forcel la

cuffia

protezione est . protezione int.

cuffia

catenel la

Bestell-Nummer

Commission Number

Ordre Numero

Numero di Comm.

Bernerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

kpl .innen P.4u.5

kpl .auOen P .6u.7

aul3en

I nnen

1 3/8" (6)

Page 99: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

781 Index

Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.

04-002 383

03-003 289

04-004 804

03-004 879

04-005 485

04-005 602

02-005 695

04-005 805

04-005 819

04-005 862

04-006 353

04-006 462

04-006 487

02-006 558

04-007 162

04-007 520

02-008 636

02-008 636

04-008 691

04-008 924

04-008 924

04-009 215

02-071 197

04-012 005

04-012 848

04-013 020

04-013 020

04-013 021

04-013 021

04-014 106

04-014 164

03-014 224

02-016 908

04-017 282

04-017 282

04-017 286

04-017 518

04-017 520

04-017 520

04-017 766

04-017 870

04-018 185

04-018 790

04-019 015

04-019 023

04-019 468

04-020 015

04-020 203

04-020 237

*

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

6

30 44

29 37

29

73 59

85 42

29

30 42

29 19

75 29

75 26

6

75 34

9

27 87

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

33 17

35 64

35 65

35 66

35 67

75

51 19

5 37

5 36

19 19

15 10

25 50

15 27

74 11

11

9 51

9 50

9 49

57 6

19 4

19 9

19 13

57

51 20

81 31

57 8

57 2

57 22

59 29

59 28

5 32

7 1

13 72

19 8

59 31

7 55

75 14

21 39

37 5

11 2

37

81 32

6 49

6 50

6 51

11 41

13 42

17 86

17 67

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

5

41 18

77 9

75 15

17 71

83 30

5 21

83 29

83 28

5 23

24 38

24 39

35 42

35 44

23

71 24

5 33

83 36

24 36

25 49

71 23

23 19

7 56

19 7

25 54

59 48

81 36

59 51

81 34

60 7

81 41

11 27

35 59

5

21 38

51 9

83 23

59 52

81 33

5

7

86 12

35 53

31 62

11 26

57 7

57 18

11 28

19 15

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

74 10

17 70

31 86

31 87

77 7

11 3

81 24

15 24

14

17 75

57 14

71 10

27 86

11 1

13 44

15 42

65

14

57 15

79 24

5 20

17 74

71 6

57 26

57 25

15 45

15 46

15 47

15 48

15 49

15 50

13 47

11 5

11 6

11 4

71 4

11 25

65

49 12

49 5

49 6

49 8

49 9

49 3

49 4

17 79

17 80

9 51

9 50

Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.

04-020 351

03-020 366

04-020 367

04-020 368

03-020 369

04-020 389

04-020 390

03-020 491

03-020 492

04-021 844

04-021852

04-021 855

04-021 986

04-022 263

04-022 349

03-022 747

03-022 748

03-022 749

04-023 579

03-023 634

03-023 636

03-023 813

03-023 860

04-027 185

04-027 473

04-027 782

04-027 783

04-027908

04-028 063

04-028 066

04-028 067

04-028 855

04-029 247

03-029 249

04-029 413

02-029 535

04-030 802

04-030949

04-031 355

01-031 489

04-031 971

09-032 537

04-032 652

04-032 653

04-032 654

04-032 795

04-032 796

03-032 821

03-032 822

Seite Bjld Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

81 27

31 61

13 49

13 50

73 33

81 25

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

30 43

81 21

59 30

73 44

21 47

17 87

Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.

03-032 824

09-033 629

04-033 760

04-033 761

04-033 804

02-033 809

04-033 817

04-033 869

04-033 893

65-033 929

02-033 995

03-034119

04-034 130

01-034209

01-034 210

00-034 2 1 1

03-034 271

04-034 467

04-034 507

02-034 595

04-034 921

03-034 928

04-034 997

04-035 345

03-035 346

03-035 602

03-035 603

03-035 604

03-035 605

02-035 606

04-035 607

03-035 609

03-035 610

03-035 61 1

03-035 613

04-035 615

03-037 581

02-037 678

04-038 451

04-038 452

04-038 454

04-038 459

04-038 46 1

03-038 575

03-038 576

03-040 193

03-040 198

04-041 006

04-041 007

Page 100: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.

04-041 008

03'2041 077

02-042 069

03-042 082

04-042 083

09-042 084

04-042 108

04-042 113

01-042 121

02-042 122

03-042 123

04-042 124

04-042 125

04-042 126

04-042 127

04-042 128

04-042 129

04-042 131

04-042 171

03-042 172

04-042 183

04-042 193

03-042 196

04-042 465

04-042 466

09-043 040

03-043 053

03-043 054

02-043 055

03-043 057

03-043 272

03-043 273

03-043 274

03-045 430

04-045 431

02-045 930

03-046 609

04-046 6 1 1

04-046 612

04-046 612

04-046 624

01-046 650

04-046 721

04-046 721

02-046 726

04-046 741

04-046 743

04-046 744

02-046 750

b

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

9 49

15 16

85 45

85

85 44

85

81 1 1

80 6

80 2

81 19

80 3

80 10

81 12'

80 4

80 5

80 7

80 8

80 9

57

57

79 26

57

57

7 1

71 25

17

63

69

64

69

59 40

59 40

59 40

41 13

25

37 1

59 41

41

39 31

41 20

11 22

47 1

39 35

5 1

33 25

33 9

33 27

33 31

33 6

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

47

29

41 1

39 42

41 3

Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.

03-046 752

02-046 758

02-046 759

02-046 760

02-046 761

04-046 775

09-047 272

00-047 505

04-047 513

04-047 516

04-047 517

04-047 517

04-048 026

09-048 331

02-048 334

03-048 335

03-048 349

04-048 359

04-048 374

09-048 378

04-048 398

04-048 409

02-049 211

02-049 213

02-049 217

02-049 218

04-049 221

04-049 225

09-049 252

03-049 279

04-049 286

04-049 342

04-049 345

02-049 350

02-049 351

03-049 352

03-049 353

02-049 520

04-049 525

04-049 528

03-049 537

03-049 544

04-050 057

04-050 122

02-050 180

02-050 181

09-050 412

03-050 512

04-050 525

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

33 12

33 38

33 39

33 9

33 40

87 15

87 1

33 5

37 19

39 32

37 12

5 1

21 53

5 44

5 43

5 43

28 4

57 22

35 50

5 44

5 25

37

27 80

27 88

33 13

33 14

27 91

30 47

27 81

26 78

85 20

27 92

27 89

35 55

35 54

35 47

35 46

33 7

27

30 48

33 32

25 55

5 27

37

53 1

53 1

43 35

26 77

85 18

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

13

17

13

13

9 1

60 18

/

85 19

51 31

8

41 6

51 30

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

41 11

41 16

41 5

25 59

.

31 68

31 63

31 66

31 70

31 57

31 67

31 64

31 53

31 56

Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.

Seite Bjld Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

04-050 526 85 13

04-050 534

04-050 539

04-050 540

03-050 583

03-050 701

33 15

85 18

85 13

88

33 8

03-051 006

03-051 035

03-051036

03-051 037

04-051283

09-051 371

09-051 391

02-051 595

04-051 724

09-053 201

09-053 310

04-053 364

04-053 365

04-053 367

04-053 368

04-053 384

04-053 394

04-053 395

04-053 459

00-053 655

09-053 681

04-053 682

03-053 684

03-053 684

02-053 927

02-053 927

03-053 963

04-053 964

04-053 975

04-053 976

04-053 977

03-053 988

02-053 989

03-053 998

02-054 620

03-054 649

03-054 651

03-054 652

02-054 670

04-054 691

04-054 707

04-054 712

04-054 713

16

89

90

13

83 31

59 53

59 53

87 10

83 1 1

33 4

59 53

71 22

71 22

71 26

7 1

83 19

5 1

39 39

15 41

51 1

51 26

49 15

7 31

9

39 37

51 32

51 6

39 38

51 24

51 23

51 10

51 28

51 27

49 14

51 29

11 37

49 2

49 22

51 16

85 21

53 3

53

53 6

Page 101: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

I

9 1

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

29 22

29 28

29

30 45

29 7

28 5

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

37 3

37 2

19 16

31 88

23 24

29 8

23 34

31 54

35 69

27 100

35 74

19 28

19 33

19 30

21 36

19 22

25 51

29 36

31 69

28 6

29 26

4 2

31 74

31 79

29 10

29

28 1

4 3

29 30

9 1

7 12

23 30

23 5

59

57

71 14

71 1

7 13

7 8

4 6

7 9

7 11

7 14

7 10

7 7

67

67

51 15

57 13

Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.

03-056 542

03-056 543

04-056 557

02-056 565

04-056 576

09-056 706

09-056 707

04-056 917

02-056 920

02-056 922

0 1-056 970

0 1 -056 980

09-056 995

04-057 008

02-057 012

02-057 015

02-057 024

02-057 031

02-057 032

02-057 033

01-057 164

04-057 335

03-057 363

03-057 365

02-057 366

03-057 367

03-057 368

03-057 369

09-057 375

03-057 396

00-057 400

02-057 438

04-057 447

01-057 450

04-057 453

04-057 459

04-057 461

03-057 462

03-057 479

00-057 490

03-057 497

03-057 498

02-057 499

03-057 662

02-057 916

02-057 924

02-057 925

04-057 938

04-057 939

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

53 21

41 14

31 55

39 54

Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.

04-054 714

04-054 715

03-054 716

04-054 717

02-054 731

02-054 732

04-054 733

04-054 734

04-054 735

04-054 736

04-054 737

03-054 738

04-054 739

04-054 741

04-054 742

04-054 743

02-054 746

02-054 763

02-054 766

02-054 767

02-054 773

00-054 780

03-054 784

04-054 789

00-054 790

02-054 797

01-055 111

04-055 149

03-055 172

04-055 423

04-055 429

04-055 442

03-055 447

03-055 449

03-055 721

02-055 733

04-055 754

04-055 805

04-055 806

02-055 812

03-055 860

04-055 864

04-055 890

04-056 224

04-056 226

03-056 454 '

00-056 470

04-056 491

03-056 541

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

53 3

53 13

53 12

53 11

53 2

53 22

53 20

53 6

53 4

53 4

53 13

53 12

53 11

53 10

53 17

53 16

53 15

53 2

49 1

49 21

49 10

51 14

49 23

39 24

5 1

51 17

35 73

51 11

22 4

73

21 52

71 11

53 9

53 9

51 13

21 40

51 12

85

83 7

83 1

69

60 2

60 3

73 38

73 43

77 12

51 5

41 8

19 21

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

15 34

15 23

15

73 36

15 39

13 45

15 43

19 18

29 13

29 11

31 60

29 12

17

21 61

27 100

75 31

19 17

31 82

31 83

23 15

35 72

83 34

39 28

39 29

39 26

51 2

51 4

51 3

51 25

11 19

4 1

73 51

13 75

31 73

13 78

13 77

13 79

13 70

19 3

35 70

19 20

15 29

19 23

77 16

29 20

28 2

28

22

37 4

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

29 34

81 43

29 14

92

28 3

Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.

04-057 942

03-057 952

03-057 973

03-057 974

02-057 981

03-057 982

02-057 983

04-057 990

00-057 996

02-057 998

01 -058 000

02-058 205

03-058 236

04-058 237

02-058 240

03-058 241

04-058 266

03-058 270

02-058 275

02-058 276

03-058 277

02-058 453

04-058 461

04-058 462

03-058 468

03-058 469

00-058 470

04-058 473

00-058 535

00-058 550

02-058 561

04-058 562

04-058 563

03-058 575

04-058 580

04-058 597

0 1-058 600

02-058 636

02-058 638

02-058 641

02-058 649

02-058 650

02-058 651 .

02-058 659

02-058 660

03-058 717

03-058 720

00-058 741

00-058 778

Page 102: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

1

100

5

Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.

00-058 795

03-058 806

03-058 807

03-058 809

02-058 813

04-058 815

04-058 817

03-058 818

03-058 819

02-058 821

02-058 822

02-058 832

04-058 841

01 -058 848

03-058 851

04-058 858

03-058 862

04-058 863

04-058 865

03-058 868

04-058 869

09-058 870

03-058 872

04-058 874

03-058 875

09-058 876

04-058 883

02-058 886

04-058 892

04-058 894

01-058 917

03-058 918

03-058 919

02-058 920

02-058 926

02-058 929

02-058 931

02-058 932

03-058 933

03-058 934

04-058 946

04-058 947

04-058 948

04-058 949

04-058 950

02-058 951

09-058 953

04-058 954

02-058 956

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

60 1

19 25

19 26

21 37

14 8

11 35

11

11 40

11 23

11 37

11 38

17 82

11

21 41

21 42

21 46

21 45

21 50

2 1

74 3

21 43

17

21 44

15 31

17 83

17 84

74 9

27

21

21 51

71 30

29 9

29

71 31

73 32

73 34

73 40

73 39

83 33

83 35

83

83 13

83 14

83 15

83 16

83 6

85

85 22

83 10

Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.

02-058 957

02-058 958

04-058 959

04-058 960

04-058 961

04-058 962

02-058 964

04-058 971

04-058 973

02-058 974

04-058 975

04-059 218

04-059 221

04-059 233

03-059 250

02-059 301

01 -059 304

02-059 318

03-059 409

02-059 441

04-059 451

03-059 505

03-059 720

09-059 819

09-059 820

04-059 844

02-059 846

03-059 847

0 1-059 866

03-059 872

04-059 875

04-059 878

04-059 881

04-059 883

03-060 002

02-060 005

02-060 008

04-060 009

04-060 010

03-060 01 1

04-060 019

03-060 021

04-060 023

04-060 027

03-060 031

03-060 033

04-060 034

04-060 037

03-060 039

Seite Bild Page FIg. Page Fig. Pag. Fig.

3 1

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

83 8

83 5

85 17

85 16

85 15

85 14

83 12

73 45

73 41

73 50

73 46

86 7

86 13

86 2

5 38

63

55 37

55

35 75

81 28

19 27

5 1

59 35

7

4

75 46

75 41

75 22

75 17

75 19

75 30

75 21

75 20

81 30

83 26

77 3

77 5

79 34

71 3

19 1

31 75

6

6 48

6 52

17

19 10

19 6

71 5

2 1

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

9

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

9

1

Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.

02-060 041

02-060 042

02-060 044

03-060 047

04-060 055

03-060 057

03-060 058

09-060 059

02-060 062

04-060 072

03-060 098

02-060 205

01-060 210

04-060 218

04-060 219

04-060 220

04-060 221

0 1-060 225

04-060 226

04-060 228

02-060 233

02-060 234

03-060 236

03-060 237

04-060 239

04-060 240

02-060 242

02-060 243

04-060 245

04-060 246

04-060 247

03-060 257

03-060 259

03-060 270

04-060 278

03-060 280

02-060 288

01-060 289

0 1-060 290

02-060 295

0 1-060 299

01-060 300

03-060 402

03-060 404

04-060 408

04-060 414

04-060 418

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

7 29

7 17

7 16

7 30

6 53

7 19

7 18

7 24

7 54

6 47

7 57

83 32

83 25

79 42

79 36

79 41

79 35

77 1

77 14

77 15

79 31

79 38

77

77 11

79 33

79 40

79 30

79 37

77 13

79 32

79 39

77 21

79 25

73 53

71 2

73 54

83 27

4 5

4 4

85 46

83 24

86 1

7 58

2 1

. 71 21

71 9

02-060 421

04-060 422

17 72 j7 22 I 19 5 .

Page 103: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

9 24

101

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

83 3

85 3

3 1

87 2

51 7

35 63

35 62

25 65

25

25

27 85

23 14

27 97

27

24 37

35 61

22 1

33 1

23

27 99

24 42

25 43

27 93

27 98

27 102

25 60

2 5

13 80

14 1

14 3

17 90

15 9

11 41

5 16

5 17

8 17

7 16

9 61

9 60

5 29

8 24

5 24

23 6

23 28

22 2

22

23 32

23 21

5 13

Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.

04-061613

04-061 619

09-061 656

04-061 762

04-061 833

03-062 083

03-062 085

03-062 090

02-062 095

02-062 096

01-062 115

04-062 116

03-062 120

03-062 121

03-062 124

02-062 126

00-062 130

02-062 135

04-062 137

03-062 143

00-062 144

00-062 145

04-062 146

04-062 149

03-062 181

01-062 410

04-062 425

01 -062 428

04-062 436

03-062 437

03-062 438

04-062 441

03-062 493

02-062 531

02-062 532

02-062 533

02-062 534

02-062 535

02-062 536

02-062 545

09-062 552

09-062 554

02-062 557

03-062 560

02-062 567

02-062 568

03-062 570

02-062 571

02-062 588

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

25 52

7 1

9 47

9 48

9 52

9 53

2 1

2 1

2 1

2 1

2 1

2 1

21 59

21 60

57 4

57 3

86 11

83 17

83 18

83

83 20

83 21

83 22

85

85 20

85 21

85 22

85 14

85 15

85 16

85 17

83 9

87 4

39 27

37 14

37 15

37 21

39 40

37 l 1

37 l8

41 15

3 1 I

57

87 14

7

23 11

9

9

9 54

Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.

03-060 795

00-060 820

04-060 824

04-060 825

04-060 829

04-060 831

03-060 834

03-060 835

03-060 838

03-060 839

03-060 842

03-060 843

03-060 845

03-060 846

04-060 850

03-060 851

09-060 894

04-060 923

04-060 924

09-060 925

04-060 926

04-060 927

04-060 928

09-060 949

04-060 950

04-060 951

04-060 952

04-060 953

04-060 954

04-060 955

04-060 956

02-060 958

04-060 975

04-060 979

04-060 985

03-060 987

04-060 988

04-060 991

04-060 992

04-060 997

04-060 997

09-061 255

03-061 299

03-061 301

03-061 304

03-061 525

02-061 566

03-061567

02-061 568

Seite Bjld Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

30 51

41 30

41 lo

41 17

Seite Bild Page Fjg. Page Fig. Pag. Fig.

7 15

7

30 40

81 42

Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.

03-060 423

03-060 424

03-060 428

03-060 429

03-060 437

02-060 445

02-060 446

03-060 447

03-060 448

03-060 449

03-060 450

04-060 451

04-060 452

04-060 456

04-060 457

02-060 458

03-060 466

01 -060 470

02-060 475

02-060 476

03-060 478

03-060 479

0 1-060 480

09-060 486

03-060 489

02-060 498

02-060 499

09-060 605

09-060 609

03-060 610

04-060 611

01-060 615

01-060 616

01-060 617

0 1-060 623

04-060 636

04-060 637

04-060 644

04-060 647

01 -060 650

03-060 651

03-060 652

03-060 653 ,

03-060 654

04-060 66 1

04-060 727

02-060 789

02-060 792

02-060 793

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

79 43

79 44

5

5

17

9

9

9 63

9 62

85 40

85

8 47

9 48

9 52

9 53

9 54

67

9

7

8

8 18

8 19

9

8

17 66

7

7

77 19

77

81 22

79 28

80 1

85 41

85

17 81

85 39

17 78

15 17

73 57

81 40

74 7

21 57

21 49

14 6

25 56

33

75 33

21 55

Page 104: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.

Seite Bild 'age Fig. 'age Fig. 'ag. Fig.

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.

Seite Bild 'age Fig. 'age Fig. 'ag. Fig.

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.

jeite Bild )age Fig. )age Fig. lag. Fig.

Seite Bild 'age Fig. 'age Fig. 'ag. Fig.

Page 105: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

i

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

30

93 17

90 12

94 22

96 22

91 15

64 31

69 7

69 7

67 26

47 41

6 45

1 4

75 27

59 27

23 13

26

29

31

33 2

85

7 9

64 21

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

7 3

27

63 21

5 5

19 34

57 19

35 56

88 7

75 39

49 16

75 38

88 12

93 22

95 22

89 15

57 16

60 14

60 14

60 5

63 2

69 7

95 27

73 58

35 71

45 41

8 1

5 45

89 1 9 1

59 50

81 35

57 5

2 1

2 5

28

30 50

77

22

55

55

23

79

83

17

86 5

3 5

57

60 4

25

77

Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.

98-016 099

98-016 101

97-016 136

97-016252

97-016 283

97-016 362

98-016 362

98-016 391

98-016 638

97-016 822

98-016 823

98-016872

98-016872

98-016872

98-016 887

97-016 973

97-016 975

97-016 975

97-016 977

97-016 980

97-016 980

98-017057

98-017 382

98-017 384

98-017 682

97-017 731

98-018 119

98-019 040

97-019 621

97-019 621

97-019 622

97-019 650

97-019 650

97-019 650

97-019 650

97-019 650

97-019 651

97-019 650

97-019 654

97-019 658

97-020 002

97-020 003

97-020 004

97-020 004

97-020 006

97-020 009

97-020 010

97-020 045

97-020 047

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

91 2

B9

91

l4

l7

94 27

20

94 30

94 l1

l5

94 Z5

l1

94 z1

96 21

l6

94 z6 89 57

57

93 55

95 56

91 l3

l7

l2

5 3

67

94 29

7 1

83

5 5

63 36

59

1

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

90 2

92 2

88

92

79 29

88 l4

88 l7

93 27

88 20

93 30

88

93 l1

88

93 25

88 l1

93 21

95 21

88 l6

93 26

88 57

58

92

94 56

96 56

89 l3

89 l7

89 l2

75 28

39

57

19

88 l9

29

55 43

93 29

29

74

11

63 32

7 3

5 7

64 22

65 82

33 33

19 35

51 21

51 22

Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.

98-015 027

98-015 027

98-015 028

98-015 028

98-015 028

97-015 030

98-015 035

98-015 043

98-015 043

98-015 045

98-015 045

98-015 046

98-015 046

98-015 047

98-015 047

98-015 048

98-015 048

98-015048

98-015 049

98-015 049

98-015 050

98-015 050

98-015 050

98-015050

98-015 050

98-015 061

98-015 062

98-015 093

97-015 102

97-015 106

97-015 130

97-015 148

97-015 307

97-015 307

97-015 307

97-015307

97-015308

97-015 308

97-015 309

97-015 309

97-015 309

97-015 311

98-015558

98-015559

97-016 052

97-016 059

97-016062

97-016 064

51 8

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

16 62

85 37

85 43

30 46

19

24

33 34

29 35

73

13 59

9

35

13

33

73

81 37

86 3

57

49 20

89 8

91 8

91 11

27 96

Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.

97-007 790

97-007 795

97-007 799

98-009 662

98-009 957

97-010 207

97-010 310

98-01 1 099

98-011 107

97-01 1 552

97-011 610

97-012 059

97-012 060

97-013 101

97-013 102

97-013 103

97-013 213

98-013 336

98-013 390

97-013 837

97-013 838

97-013 838

97-013 838

97-013 850

98-014 439

98-014 611

97-014 711

97-014 792

97-014 873

97-015 003

97-015 004

97-015 004

97-015 005

97-015 005

97-015 005

97-015 005

97-015 005

97-015 006

97-015 006

97-015 007

97-015 007

97-015 008

98-015 016

98-015 016

98-015 016

98-015 017

97-015 022

97-015 024

97-016099

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

15 28

13 58

23

59 55

8

35

22

64 17

59 49

55

53 7

13 57

16 58

75 16

5 34

73 60

19 12

27 101

13

14 2

15 20

23 27

29 25

27

59 44

35

16 61

28

11 17

79

7

29

5

17

35

79

85

13

77

22

77

23 20

88 8

90 8

93 18

89 11

23

39

89 2 98-015 027 88 2

Page 106: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

47 2

47 4

47 6

47 7

47 8

47 10

47 11

47 12

47 14

47 15

47 16

47 17

47 18

47 19

47 22

47 25

47 26

47 28

47 30

47 31

47 32

47 33

47 36

47 37

47 38

47 40

47 42

47 44

41 12

74 2

60

39

25

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

45 2

45 4

47 5

45 6

45 7

45 8

45 10

45 11

45 12

47 13

45 14

45 15

45 16

45 17

45 18

45 19

45 22

45 25

45 26

45 28

45 30

45 31

45 32

45 33

45 36

45 37

45 38

45 40

45 42

47 43

45 44

86 9

37 20

37 7

4 1

65 93

65 90

55 29

59 54

59 54

75 42

37

4 1

59 54

2 8

59 44

59 45

92 12

92 13

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

7

11

33

53

81

93 16

14

17

28

33

79

86 4

15

53

71 21

77

23

22

23

63 22

16

59 43

60 11

69 4

65 94

67 30

19 14

11 14

11

11

11 13

59 45

59

19 29

71 7

63 9

69 3

69 5

16 60

59 40

21 48

5 26

64 33

73 55

81 14

59 55

15

65 62

63 30

Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.

97-020 093

97-020 108

97-020 110

97-020 1 10

97 -020 1 10

97-020 11 1

98-020 11 1

97-020 112

97-020 1 15

97-020 117

98-020 117

98-020 169

98-020 174

97-020 185

98-020 202

98-020 202

97-020 215

97-020 272

97-020 294

97-020 295

97-020 310

97-020 310

97-020 312

97-020 313

97-020 314

97-020 314

97-020 316

97-020 316

97-020 319

97-020 320

98-020 322

97-020 327

98-020 640

98-020 641

98-020 642

98-020 643

97-020 663

98-021 075

98-021 145

98-021 455

98-021 545

98-021 819

98-021 996

98-021 999

98-022 004

98-022 005

97-022 008

97-022 010

97-022 010

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

23

29

67

55

4 1

47

16 64

74 5

30

31 77

16 59

30

23 22

28

69

69 10

69 2

69 5

69 3

79

88 6

90 6

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

29

53 8

2 1

25

53

22

65 60

55

55

39

64 26

87 16

65 80

47 27

39

45

45 27

11

13

11

27

77

15 18

25 47

15 13

35 49

11 12

24 40

31 58

71 20

25

71 18

60 17

60

60 9

60 12

19

60 10

35 60

49 11

73 56

75 40

65 71

65 81

65 53

65 53

53

29

89 6

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

9

31 81

35

7 5

91 6

15

19

29

73

83

35

55

73

49 , 19

59

63 5

69 4

69 4

13

16 63

13

6 0

83 2

73 35

63 1

9

60 19

21 56

Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.

97-022 010

97-022 010

97-022 010

97-022 010

97-022 010

97-022 010

97-022 011

97-022 011

97-022 011

97-022 011

97-022 01 1

97-022 01 1

97-022 012

97-022 012

97-022 012

97-022 012

97-022 014

97-022 014

97-022 016

97-022 035

97-022 056

98-022 064

97-022 091

98-022 091

97-022 094

97-022 097

98-022 165

97-022 191

97-022 192

97-022 201

97-022 202

98-022 563

98-022 924

98-022 980

98-023 433

98-023 619

98-023 620

98-023 621

98-023 706

98-023 728

98-023 729

98-024 125

98-024 218

98-024 253

98-024 305

98-024 310

98-024 312

98-024 313

98-024742

Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.

98-024 979

98-024 980

98-024 981

98-024 982

98-024 983

98-024 984

98-024 986

98-024 987

98-024 988

98-024 989

98-024 990

98-024 991

98-024 992

98-024 993

98-024 994

98-024 995

98-024 996

98-024 997

98-024 998

98-024 999

98-025 000

98-025 001

98-025 002

98-025 003

98-025 004

98-025 005

98-025 006

98-025 007

98-025 009

98-025 010

98-025 01 1

97-025 021

98-025 036

98-025 405

98-025 407

97-025 494

98-025 496

98-025 497

98-025 536

98-025 561

98-025 709

98-025 841

98-025 841

98-025 909

98-025 955

98-026 037

98-026 038

98-026 049

98-026 050

Page 107: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

35 41

30

75 23

77 20

30

81 29

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

63 34

63 33

63 31

63 28

63 26

63 25

63 24

11

37

2 5

81 23

33

74 4

77 2

71 8

27 101

92 1

92 5

92 51

92 52

92 53

92 54

92 55

92 56

92 57

59 45

59 45

55 38

55 40

75 37

75 18

75 35

75 36

75 43

75 44

35 68

69 10

63 34

63 33

69 1

69 2

69 1

69 2

69 5

69 10

69

64 1

64 10

64 29

Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.

98-026 961

98-026 965

98-026 969

98-026970

98-026 971

98-026 972

98-026 973

98-026 992

98-026 993

98-026 993

98-026 994

98-026 995

98-026 995

98-027 032

98-027 548

98-027 719

98-027 748

98-027 761

98-027 787

98-027 829

98-027 843

98-027 852

98-027 892

98-027 893

98-027 894

98-027 897

98-027 898

98-027 902

98-027 904

98-027 907

98-027 908

98-027909

98-027933

98-027 938

98-027 969

98-028 008

98-028 092

98-028 098

98-028 113

98-028 114

98-028 115

98-018116

98-028 117

98-028 118

98-028 120

98-028 121

98-028 122

98-028 123

98-028 124

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

91 7

94 53

90 52

94 34

96 28

28

4 1

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

94 12

96 12

94 13

96 13

94 14

96 14

8

83

33 3

28

28

90 22

93 34

89 51

90 53

94 51

89 54

91 54

94 52

96 52

89 55

91 55

90 57

95 51

Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.

98-026 051

98-026 053

98-026 124

98-026 252

98-026 252

98-026 253

98-026 253

98-026 254

98-026 254

98-026 369

98-026 369

97-026 374

98-026 494

97-026 504

98-026 644

98-026 645

98-026 646

98-026 647

98-026 648

98-026 649

98-026 667

98-026 668

98-026 697

98-026 700

98-026 743

98-026 762

98-026 840

98-026 841

98-026 842

98-026 844

98-026 941

98-026 952

98-026 953

98-026 954

98-026 954

98-026 954

98-026 956

98-026 956

98-026 957

98-026 957

98-026 957

98-026 957

98-026 958

98-026 958

98-026 958

98-026 959'

98-026 960

98-026 961

98-026 961

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

96 51

91 16

89 7

89 16

89 56

90 23

90 56

89 52

88 52

91 52

90 7

90 24

95 28

5

83

57 21

57

25

53

63 6

39

65 55

64 11

65 26

65 31

64 40

65 52

65 72

65 74

65 82

65 84

65 91

65 33

73 49

63 7

19 11

3 5

4 1

63 20

63 18

63 17

63 15

63 13

63 11

63 40

63 39

63 38

63 37

63 35

Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.

98-028 125

98-028 126

98-028 127

98-028 128

98-028 129

98-028 130

98-028 131

98-028 173

98-028 179

98-028 390

97-028 396

97-028417

98-028 420

98-028 420

98-028 435

98-028 439

98-028 471

98-028 472

98-028 473

98-028 474

98-028 475

98-028 476

98-028 477

98-028 478

98-028 479

98-028 509

98-028 510

98-028 595

98-028 598

98-028 618

98-028 641

98-028 667

98-028 668

98-028 676

98-028 677

98-028 681

98-028 685

98-028 688

98-028 689

98-028 695

98-028 696

98-028 697

98-028 698

98-028 699

98-028 700

98-028 701

98-028 703

98-028 705

98-028 706

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

92 15

92 17

73

93 12

95 12

93 13

95 13

93 14

95 14

7 26

9

27 94

92 11

17

63 23

63 19

63 14

63 16

63 10

63 29

25

25

35 51

77

19

88 23

5 42

5 41

5 40

5

19

88 22

88 24

88 51

90 51

91 51

88 53

93 51

88 54

90 54

93 52

95 52

88 55

90 55

96 54

88 56

91 56

89 53

91 53

Page 108: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

96 11

96 24

29 23

29 33

13 48

29 24

89 4

91 4

67 -

55 8

81 17

77 17

27 82

77 10

35 48

30 39

29 27

89 14

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

96 6

95 11

95 24

96 26

96 27

96 53

96 3

95 2

95 3

95 5

95 6

95 26

95 53

95 54

15 26

33 10

33 35

81 18

73 47

11 24

15 57

19- 2

19 31

23 25

23 31

11 15

23 26

88 4

90 4

92 4

53 14

33 24

77 18

53 5

55 42

55

26 72

13 73

33 23

77 23

26 75

31 72

25 68

92 14

24

33 11

73 48

23 33

88 21

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

94 24

41 29

43 42

94 15

95 55

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

67 7

67 7

67 7

67 7

75 45

59 32

55 39

55 41

55

55

92 16

93 24

69 1

26 71

22 3

23

57 21

39 52

39 53

87 11

87 12

87 13

45 9

45 1

45 43

45 5

45 13

73

94 2

94 3

94 5

94 6

95 15

96 15

94 32

94 33

94 54

94 55

96 55

93 2

93 3

93 5

93 6

93 32

93 33

93 53

93 54

96 2

96 5

Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.

98-029 221

98-029 223

98-029 224

98-029 225

98-029 226

98-029 227

98-029 228

98-029 240

98-029 241

98-029 243

98-029 244

98-029 246

98-029 247

98-029 248

97-029 803

97-031 066

97-031 068

97-031 072

97-031 085

97-031 092

97-031 103

97-031 106

97-031 111

97-031 126

97-031 128

97-031 210

97-031 627

97-032 084

97-032 084

97-032 084

97-032 133

97-032 134

97-032 134

97-032 157

97-032 157

97-032 160

97-032 161

97-032 190

97-032 193

97-032 193

97-032 194

97-032 194

97-032 195

97-032 195

97-032 197

97-032 197

97-032 197

97-032 228

97-032 229

Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.

98-028 792

98-028 793

98-028 794

98-028 795

98-028 852

98-028 866

98-028 897

98-028 898

98-028 899

98-028 900

98-028 905

98-028 910

98-028 928

98-028 982

98-028 983

98-028 984

98-029 020

98-029 022

98-029 098

98-029 121

98-029 122

98-029 123

98-029 155

98-029 159

98-029 160

98-029 163

98-029 164

98-029 176

98-029 182

98-029 183

98-029 185

98-029 186

98-029 188

98-029 188

98-029 189

98-029 190

98-029 191

98-029 192

98-029 192

98-029 193

98-029 194

98-029 196

98-029 197

98-029 199

98-029 200

98-029 201

98-029 202

98-029 217

98-029 220

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

1

67 1

Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.

98-028 707

98-028 708

98-028 709

98-028 710

98-028 71 1

98-028 712

98-028 713

98-028 714

98-028 745

98-028 746

98-028 747

98-028 748

98-028 749

98-028 750

98-028 751

98-028 752

98-028 753

98-028 754

98-028 755

98-028 756

98-028 757

98-028 758

98-028 759

98-028 760

98-028 761

98-028 762

98-028 763

98-028 764

98-028 765

98-028 768

98-028 769

98-028 770

98-028 773

98-028 774

98-028 775

98-028 776

98-028 777

98-028 778

98-028 779

98-028 780

98-028 781

98-028 782

98-028 783

98-028 784

98-028 785

98-028 787

98-028 788

98-028 790

98-028 791

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

64 38

64 39

64 52

65 79

65 84

65 1

65 38

65 39

55 1

55 2

55 3

55 4

55 5

55 6

55 7

55 9

55 10

55 11

55 13

55 17

55 18

55 21

55 22

55 23

55 26

55 28

55 30

55 31

55 36

67 3

67 4

67 6

67 8

67 12

67 13

67 15

67 16

67 17

67 18

67 20

67 21

67 22

67 24

67 28

67 29

67 2

67 1

67 1

65 10

Page 109: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428

Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

90 21

93 31

95 25

45 20

45 23

8 1

85

57

47 24

55

27 90

49 17

57 20

64 32

85

57 17

69 6

63 3

49 13

60 6

67

5 1

45 24

85

63 12

74 6

15 19

25 48

15 12

11

24 41

23 23

71 13

19 24

11 11

15 56

7 1

25 58

15 38

13 60

13 54

71 19

5

87 17

59 46

81 39

87. 18

1 :: ::

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

91 14

94 31

96 25

47 20

47 23

83

31 65

53 18

67

60 13

86 6

69 6

30 41

31 78

19 32

30 38

29 21

13 55

81 16

31 85

2 1

14 5

15 55

59 33

74 8

59 47

Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.

97-036 513

97-036 514

97-036 516

97-036 535

97-036 535

97-036 535

97-036 536

97-036 536

97-036 538

97-040 144

97-040 990

97-040 992

97-040 993

97-042 257

97-042 257

97-042 516

97-042 989

97-043 003

97-043 500

97-043 500

97-043 501

97-043 501

97-043 501

97-043 502

97-043 502

97-043 603

97-043 605

97-043 630

97-043 632

97-043 633

97-043 646

97-043 646

97-043 651

97-043 728

97-058 008

97-058 009

97-058 010

97-059 521

97-060 308

97-060 333

97-060 333

97-060 335

97-060 342

97-060 395

97-060 401

97-060 402

97-060 416

97-062 523

97-062 524

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

Page 110: 345,350,400 Ersatzteilliste Spare parts list Lade-Automatikwagen …€¦ · Nirmero dl Comm 02-062 593 02-064 104 02-062 588 02-062 594 02-062 531 03-060 429 02-062532 03-060 428