39
Westfalia-Automotive GmbH Am Sandberg 45 D-33378 Rheda-Wiedenbrück 350 035 691 101 - 001 Fahrradträger BC 70 Montage- und Betriebsanleitung, Originalbetriebsanleitung Nosič jízdních kol BC 70 Návod k montáži a použití Cykelholder BC 70 Monterings- og driftsvejledning Porta bicicletas BC 70 instrucciones de montaje Porte-vélos BC 70 Notice de montage et d'utilisation Polkupyöräteline BC 70 Asennus- ja käyttöohje Bicycle rack BC 70 Installation and Operating Instructions Σχάρα ποδηλάτων BC 70 Οδηγίες τοποθέτησης και λειτουργίας Kerékpártartó BC 70 Szerelési- és kezelési utasítások Portabiciclette BC 70 Istruzioni per il montaggio e l'uso Sykkelstativ BC 70 Monterings- og bruksanvisning Fietsdrager BC 70 Montage- en gebruikshandleiding Bagażnik rowerowy BC 70 Instrukcja montażu i obsługi Держатель для велосипеда BC 70 Инструкция по монтажу и эксплуатации Cykelhållare BC 70 Monterings och Bruksanvisning D CZ DK E F FIN GB GR H I N NL PL RUS S 350 035 600 001 BC 70 m = 17,4 kg 32,6 kg 60 kg

350 035 600 001 BC 70 - Westfalia-Automotive GmbH Am Sandberg 45 D-33378 Rheda-Wiedenbrück 350 035 691 101 - 001 Fahrradträger BC 70 Montage- und Betriebsanleitung, Originalbetriebsanleitung

Embed Size (px)

Citation preview

  • Westfalia-Automotive GmbH Am Sandberg 45 D-33378 Rheda-Wiedenbrck

    350 035 691 101 - 001

    Fahrradtrger BC 70 Montage- und Betriebsanleitung, Originalbetriebsanleitung

    Nosi jzdnch kol BC 70 Nvod k monti a pouit

    Cykelholder BC 70 Monterings- og driftsvejledning

    Porta bicicletas BC 70 instrucciones de montaje

    Porte-vlos BC 70 Notice de montage et d'utilisation

    Polkupyrteline BC 70 Asennus- ja kyttohje

    Bicycle rack BC 70 Installation and Operating Instructions

    BC 70

    Kerkprtart BC 70 Szerelsi- s kezelsi utastsok

    Portabiciclette BC 70 Istruzioni per il montaggio e l'uso

    Sykkelstativ BC 70 Monterings- og bruksanvisning

    Fietsdrager BC 70 Montage- en gebruikshandleiding

    Baganik rowerowy BC 70 Instrukcja montau i obsugi

    BC 70

    Cykelhllare BC 70 Monterings och Bruksanvisning

    DCZDKEF

    FINGBGRHIN

    NLPL

    RUSS

    350 035 600 001 BC 70

    m = 17,4 kg

    32,6 kg60 kg

  • 350 035 691 101 - 001 2

    1x

    4x

    Ersatzteile / N/ / A / / /

    R / / /

    hradn dly / Reservedele / Recambios / Pices de rechange / Varaosat /Spare parts lkatrszek Ricambi Reservedeler

    eserveonderdelen Cz Reservdelarci zamienne

    950 000 633 001 950 035 619 002

    950 035 619 003

    950 000 631 001

    950 000 631 002

    950 000 631 003

    950 000 631 004

    950 000 302 003

    950 000 302 004

    950 000 513 3XX

    950 000 633 002

    950 035 633 003

    950 000 613 001

    950 000 621 001

    950 000 637 001

    950 000 503 001

    950 035 622 001

    950 010 627 001

    3x

    0XX 0 X X0

    XX

  • 350 035 691 101 - 001 3

    Zubehr / Psluenstv / Tilbehr / Accesorios / Accessoires / Lisvarusteet / Accessories / / Tartozk / Acccessori / Tilbehr /

    Accessoires / Akcesoria / / Tillbehr

    350

    002

    600

    001

    350

    004

    600

    001

    350

    014

    600

    001

    350

    000

    305

    173

    350

    008

    600

    001

    350

    020

    600

    001

    350

    006

    600

    001

  • 350 035 691 101 - 001 4

    17,4kg max. 22,6kg

    max. 32,6kg

    max. 42,6kg

    max. 52,6kg

    max. 57,6kg

    max. 60,0kg

    17,4kg

    17,4kg

    17,4kg

    17,4kg

    17,4kg

    Westfalia-Automotive GmbHAm Sandberg 45D - 33378 Rheda-Wiedenbrckwww.westfalia-automotive.com

    50kg

    60kg

    70kg

    75kg

    >80kg

    = 17,4kg

    = max. 60kg

    = max. 30kg

  • 350 035 691 101 - 001 5

  • 350 035 691 101 - 001 6

  • 350 035 691 101 - 001 7

    2.

  • 350 035 691 101 - 001 8

  • 350 035 691 101 - 001 9

  • 350 035 691 101 - 001 10

  • 350 035 691 101 - 001 11

  • 350 035 691 101 - 001 12

    =

    =

  • 350 035 691 101 - 001 13

  • 350 035 691 101 - 001 14

    4.

  • 350 035 691 101 - 001 15

  • 350 035 691 101 - 001 16

  • 350 035 691 101 - 001 17

    Sicherheitsvorschriften Bevor Sie mit der Montage beginnen, bitten wir Sie, diese Montage- und Bedienungsanleitung sorgfltig zu lesen. Bei Nichtbeachtung gefhrden sie Ihre Sicherheit und die Sicherheit Dritter. Der Fahrzeugfhrer ist verantwortlich fr den Zustand und die sichere Befestigung und Beladung des Hecktrgersystems. Der Hecktrger muss sicher gem Anleitung montiert werden. Alle Spanngurte und Halterungen des Fahrradtrgers auf festen Sitz prfen und bei Bedarf nachziehen. Die Anhngevorrichtung muss fr den Anbau eines Fahrradtrgers geeignet sein. Material der Kugelstange mind. St 52-3, S355, GJS 520. Kugelstangen aus GGG-40 drfen nicht verwendet werden. Bei Verwendung der Erweiterung ist darauf zu achten, dass der Durchmesser unterhalb der Kugel (am Kugelhals) einen Mindestdurchmesser von 28,5mm aufweist. Bei Unklarheiten kann der Kupplungshersteller Auskunft geben. Kontrollieren Sie bitte die Kugelflche der Anhngekupplung vor der Montage des Hecktrgersystems. Die Kugelflche muss sauber und fettfrei sein. Bei Betrieb des Fahrradtrgers sind ein linker und rechter Auenspiegel erforderlich. Die max. Traglast des Fahrradtrgers sowie die Sttzlast der Anhngevorrichtung und des Fahrzeuges drfen nicht berschritten werden. Die max. zulssige Achslast sowie das zulssige Gesamtgewicht des Fahrzeuges (siehe Fahrzeug-Betriebsanleitung) mssen auch mit Fahrradtrger und Fahrrdern eingehalten werden. Ragt die Ladung mehr als 40 cm ber den uersten Rand der Lichtaustrittsflche der Begrenzungs- oder Schlussleuchten des Hecktrgersystems hinaus, so ist sie kenntlich zu machen, und zwar seitlich hchstens 40 cm von ihrem Rand und hchstens 150 cm ber der Fahrbahn, nach vorne durch eine Leuchte mit weiem, nach hinten durch eine Leuchte mit rotem Licht. Richtgeschwindigkeiten und sonstige Verkehrsvorschriften des jeweiligen Landes mssen eingehalten werden. Hchstgeschwindigkeit 130 km/h. Das angebaute Hecktrgersystem kann die Fahreigenschaften beim Kurvenfahren und Bremsen beeinflussen. Die Geschwindigkeit ist der Zuladung und den sonstigen Verhltnissen anzupassen. Die Fahrzeuglnge vergrert sich durch den angebauten Hecktrger, bei Beladung vergrert sich eventuell auch die Breite und Hhe. Vorsicht beim Rckwrtsfahren, bei Ein- und Durchfahrten und beim Einfahren in Tiefgaragen. Der Fahrzeugfhrer ist dafr verantwortlich, dass seine Sicht und das Gehr nicht durch seine Ladung oder den Zustand des Fahrzeugs beeintrchtigt werden. Er muss dafr sorgen, dass das Fahrzeug und die Ladung vorschriftsmig sind und dass die Verkehrssicherheit des Fahrzeuges nicht leidet. Vorgeschriebene Beleuchtung und Beleuchtungseinrichtungen mssen auch am Tag vorhanden und betriebsbereit sein. Beim Fahrbetrieb mssen die Leuchtenflgel immer ausgeklappt sein. Vorsichtsmanahmen: Vor Antritt der Fahrt ist die Funktion der Rcklichter und Kennzeichenbeleuchtung zu berprfen. Bei eingeschalteter Nebelschlussleuchte am Hecktrger muss die Fahrzeug-Nebelschlussleuchte ausgeschaltet sein, d.h. sie drfen nicht gleichzeitig leuchten. Entfernen Sie vor dem Transport alle lose angebauten Teile der Fahrrder. Entfernen Sie auch Kindersitze, Einkaufskrbe, Luftpumpen und Akkus von Elektrofahrrdern. Diese knnen sich whrend des Transportes lsen und so eine Gefahr fr andere Verkehrsteilnehmer bilden. Die Fahrrder nicht durch Planen oder Schutzberzge o.. abdecken. Schwere Zuladungen im Kofferraum mglichst weit vorne im Fahrzeug verstauen, um eine bermige Hecklastigkeit vorzubeugen. Falls das Fahrzeug mit einer elektrischen Heckklappe ausgerstet ist, achten Sie bitte auf den notwendigen Freiraum, wenn der Hecktrger montiert ist. Wenn mglich muss diese deaktiviert und manuell bedient werden. Bei Fahrzeugen mit elektronischer Einparkhilfe kann es zu Fehlfunktionen kommen, wenn der Fahrradtrger angebaut ist. Schadhafte und verschlissene Teile des Hecktrgersystems unverzglich erneuern. Whrend der Fahrt mssen alle Schrauben und Hebel des montierten Hecktrgers immer fest angezogen sein. Es wird empfohlen die Handrder stets abzuschlieen. Whrend der Fahrt muss der Hecktrger immer abgeschlossen sein. Vernderungen am Hecktrger sind grundstzlich nicht zugelassen. Reparaturen oder Austausch von Teilen durch einen Fachbetrieb durchfhren lassen. Es drfen nur Original-Ersatzteile verwendet werden. Bei Fahrzeugausfhrungen, deren Typgenehmigung erstmals nach dem 01.10.1998 erteilt wurde, darf das angebaute Hecktrgersystem oder die mitgefhrte Ladung die dritte Bremsleuchte des Fahrzeuges nicht verdecken. Die dritte Bremsleuchte des Fahrzeuges muss sichtbar sein: rechts und links bezogen auf die Fahrzeuglngsachse in einem Horizontalwinkel von 10, nach oben bezogen auf die Leuchtenkante in einem Vertikalwinkel von 10 und nach unten bezogen auf die Leuchtenunterkante in einem Vertikalwinkel von 5. Wenn diese Werte nicht eingehalten werden, muss eine dritte Ersatz-Bremsleuchte angebaut werden. Das Hecktrgersystem ist fr den Transport von Fahrrdern mit Standardrahmen geeignet. Westfalia Automotive GmbH haftet in keinem Fall fr Personen- und/oder Sachschden oder dadurch bedingte Vermgensschden infolge unvorschriftsmiger Montage oder Anwendung des Produkts. Sollten Sie feststellen, dass sich das Hecktrgersystem auf der Anhngekupplung drehen lsst oder dass die Bettigungskraft des Klemmhebels und damit die Klemmkraft abnimmt, muss der Klemmmechanismus justiert werden. Vor dem Justieren sind die Bolzen zu schmieren. Zur Justierung befindet sich an der rechten Seite des Verspannmechanismus eine Nachstellschraube. Durch Rechtsdrehung der Schraube wird die bentigte Handkraft erhht. Durch Linksdrehung der Schraube wird die Handkraft reduziert. Der Hebel muss mit 35kg-40kg bettigt werden. Wenden Sie sich an Ihren Fachhndler. (www.westfalia-automotive.de) Bei Nachtfahrten die Rckstrahler bzw. Reflektoren der Rder abdecken, damit andere Verkehrsteilnehmer nicht behindert oder getuscht werden. Die Beleuchtung ist fr eine 12V-Anlage vorgesehen. Das Kennzeichen am Fahrradtrger muss mit dem amtlichen Kennzeichen des Fahrzeugs bereinstimmen. Das Kennzeichen und die Beleuchtungseinrichtung des Fahrradtrgers drfen nicht verdeckt werden. Whrend der Fahrt sollte der Fahrer durch Blick in den Rckspiegel den Fahrradtrger und die Fahrrder auf evtl. Verschiebung/Verlagerung kontrollieren. Bei Vernderungen mit verminderter Geschwindigkeit zur nchsten Haltemglichkeit weiterfahren und Verschraubungen und Befestigungen von Fahrradtrger bzw. Fahrrder nachziehen. Diese Montage- und Bedienungsanleitung enthlt die allgemeine Zulassung des Fahrradtrgers und muss immer im Fahrzeug mitgefhrt werden. Pflegehinweise Das Hecktrgersystem kann mit Wasser und blichem Autoshampoo gereinigt werden. Bitte verwenden sie keinen Hochdruckreiniger. Vor der Benutzung von Autowaschanlagen den Fahrradtrger abbauen. Die Bolzen des Klemmmechanismus sind regelmig zu schmieren. Schlsser: Nach 100 Schliezyklen, jedoch sptestens nach 2 Monaten, sind die Schlsser zu pflegen. Dazu den Staubschutzschirm und das Innere des Zylinders mit harzfreiem l besprhen und mehrmals mit dem Schlssel bettigen. nderungen vorbehalten.

    D

  • 350 035 691 101 - 001 18

    Bezpenostn pokyny Dve ne zanete s mont, pette si prosm peliv tento Nvod k monti a pouit. Pi nedodren uvedench pokyn je ohroena bezpenost Vae i dalch osob. idi vozidla je odpovdn za stav a bezpen upevnn a naloen systmu zadnho nosie. Zadn nosi mus bt upevnn bezpen podle nvodu k pouit. Vechny napnac popruhy nosie kol zkontrolujte a v ppad poteby je uthnte. Tan zazen mus bt vhodn pro mont nosie kol. Materil tye s koul min. St 52-3, S355, GJS 520, GGG-52 nebo hlinkov ty s koul vrobce Westfalia Automotive. Tye s koul GGG-40 nesmj bt pouity. Pi pouit rozen je teba vnovat pozornost tomu, aby prmr pod koul (na krku koule) nebyl men ne minimln 28,5 mm. Pi nejasnostech me podat informaci vrobci spojovacho zazen. Zkontrolujte prosm plochu koule tanho zazen ped mont systmu zadnho nosie. Plocha koule mus bt ist a zbavena mazacho tuku. Pi provozu nosie kol je poteba pouvat lev a prav vnj zrctko. Max. nosnost nosie kol i svisl zaten tanho zazen a vozidla nesmj bt pekroeny. Max. povolen hmotnost na npravu i celkov hmotnost vozidla (viz Nvod k pouit vozidla) mus bt dodreny i s drkem kol a pipevnnmi koly. Pesahuje-li nklad o vce ne 40 cm pes vnj okraj vstupn svteln plochy obrysovch nebo koncovch svtel, je teba je oznait, a to po stranch nejve 40 cm od okraje a maximln ve vce 150 cm nad jzdn drhou, dopedu blm svtlem, dozadu ervenm svtlem. Maximln povolen rychlost jzdy a dal pedpisy pslun zem mus dodreny. Nejvy rychlost jzdy 130 km/h. Zabudovan systm zadnho nosie me ovlivnit jzdn vlastnosti v zatkch a pi brzdn. Rychlost jzdy je teba pizpsobit naloen a dalm podmnkm. Dlka vozidla se zvyuje pipojenm zadnho nosie. Pi naloen se me zvit i ka a vka. Vnujte zvenou pozornost pi jzd vzad, na vjezdech, prjezdech a pi zajdn do podzemnch gar. idi vozidla je odpovdn za to, e jeho zrak a sluch nebudou nkladem nebo stavem vozidla omezeny. Mus se postarat o to, aby vozidlo a nklad byly v souladu s pedpisy a aby nebyla omezena bezpenost provozu vozidla. Pedepsan vnj osvtlen a osvtlovac zazen mus bt k dispozici a provozuschopn i pes den. Pi provozu vozidla mus bt osvtlovac kdla vdy zaklapnuta. Preventivn opaten Ped zatkem jzdy je teba zkontrolovat funkce zadnch svtel a osvtlen registran znaky. Pi zapnutm zadnm mlhovm svtle na zadnm nosii mus bt zadn mlhov svtlo vozidla vypnuto tzn., nesm svtit souasn. Odstrate ped pepravou vechny voln pipevnn dly kol. Odstrate tak dtsk sedaky, nkupn koe, vzduchov pumpy a akumultorov baterie z elektricky pohnnch kol. Tyto se mohou bhem pepravy uvolnit a tak vznikne nebezpe pro dal astnky dopravnho provozu. Kola nejsou kryta kryty nebo ochrannmi povlaky. Nklad o velk hmotnosti v zavazadlovm prostoru umstte co mon nejvc dopedu, aby nedolo k nadmrnmu zaten zadn sti vozidla. Pokud je vozidlo vybaveno elektricky vklopnou zd , dbejte prosm pi monti na nezbytn voln prostor. Je-li to nutn, deaktivujte je a obsluhujte manuln. U vozidel s elektronickm pomocnm parkovacm zazenm me dochzet k poruchm funkce, je-li nosi kol pipevnn. Pokozen a opoteben dly systmu zadnho nosie neprodlen obnovte. Bhem jzdy mus bt vechny rouby a pka namontovanho zadnho nosie vdy pevn utaeny. Je doporueno rouby s kolkovou rukojet vdy uzavt. Bhem jzdy mus bt zadn nosi vdy uzaven. Zmny na zadnm nosii zsadn nejsou povoleny. Opravy nebo vmnu dl nechejte provst odbornky. Lze pout pouze originln nhradn dly. Pi vmnch vozidla, jeho schvlen typu probhlo a po 01.10.1998, nesm pipevnn systm zadnho nosie nebo peven nklad zakrt tet brzdov svtlovozidla. Tet brzdov svtlo vozidla mus bt viditeln: doprava a doleva se tk podln osy vozidla v horizontlnm hlu 10, nahoru se tk okraje svtla ve vertiklnm hlu 10 a dol se tk spodnho okraje svtla ve vertiklnm hlu 5. Nejsou-li tyto hodnoty dodreny, mus bt pipevnno "tet" nhradn brzdov svtlo. Systm zadnho nosie je vhodn pro pepravu jzdnch kol se standardnmi rmy. Westfalia Automotive GmbH v dnm ppad neru za jmu osob a/nebo vcn kody nebo tm zpsoben kody na majetku v dsledku monte i pouit vrobku, kter jsou v rozporu s pedpisy. Pokud po vceetnm pouit systmu zadnho nosie zjistte, e lze systm zadnho nosie na tanm zazen otet nebo e se sniuje upevovac sla svrac pky a tm svrac sla , mus bt svrac mechanismus nastaven. Ped nastavenm je teba namazat epy. Pro justovn se na prav stran napnacho mechanismu nachz seizovac roub. Otenm roubu doprava bude potebn run sla zvena. Otenm roubu doleva bude run sla redukovna. Pka mus bt ovldna silou odpovdajc hmotnosti 35kg-40kg. Obrate se na Vaeho specializovanho obchodnka. (www.westfalia-automotive.de) Pi nonch jzdch odrazov svtla, pp. reflektory kol sejmte, aby ostatn astnci silninho provozu nebyli rueni i dezorientovni. Osvtlen je vybaveno 12V-zazenm. Registran znaka na nosii kol mus bt v souladu s registran znakou vozidla. Registran znaka a osvtlovac zazen nosie kol nesm bt zakryty. Bhem jzdy by ml idi pohledem do zptnho zrctka nosi kol a jzdn kola kontrolovat z hlediska pp. posunut i pemstn. Pi zmnch pokraujte v jzd snenou pojezdovou rychlost do nejbliho monho msta zastaven, pak uthnte rouby a upevnn nosie kol, pp. jzdnch kol. Tento nvod k monti a pouit obsahuje veobecn schvlen nosie kol a mus bt vdy k dispozici ve vozidle. Pokyny pro oetovn Systm zadnho nosie lze istit vodou a bnm autoampnem. Prosm, pouijte vysokotlak isti. Ped pouitm mycho zazen vozidel (automyky), nosi kol demontujte. epy upnacho mechanismu je teba pravideln mazat. Zmenk: Po 100 cyklech uzaven, ovem nejpozdji po 2 mscch, je nutn pe zmenka. K tomu na ochrann tt proti prachu a vnitek vlce naneste bezpryskyin olej a vcekrt pouijte kl. Zmny vyhrazeny.

    CZ

  • 350 035 691 101 - 001 19

    Sikkerhedsforskrifter Fr monteringen pbegyndes, skal denne monterings- og betjeningsvejledning lses grundigt. Du udstter bde dig selv og andre for fare, hvis ikke vejledningen overholdes. Freren af kretjet har ansvaret for cykelholdersystemets tilstand og for sikker fastgrelse og plsning af den. Cykelholderen skal monteres sikkert iht. vejledningen. Alle cykelholderens spndebnd og holdere skal kontrolleres for, om de sidder fast og om ndvendigt spndes efter. Anhngertrkket skal vre egnet til montering af cykelholderen. Kuglestangens materiale skal i det mindste vre af stl st 52-3, S355, GJS 520, GGG-52 eller aluminiumkuglestnger fra Westfalia Automotive. Kuglestnger af GGG-40 m ikke anvendes. Ved brug af forlngerdelen skal det kontrolleres, at diameteren under kuglen (p kuglehalsen) er mindst 28,5 mm. Koblingsproducenten kan give yderligere oplysninger ved uklarheder. Kontrollr anhngerkoblingens kugleoverflade inden montering af cykelholdersystemet. Kugleoverfladen skal vre ren og uden fedt. Der krves et udvendigt spejl p venstre og hjre side ved brug af cykelholderen. Maks. belastning for cykelholderen samt anhngertrkkets og kretjets lodrette belastning m ikke overskrides. Den maks. tilladte akselbelastning samt totalvgten for kretjet (se driftsvejledningen til kretjet) skal ogs overholdes, nr der er monteret cykelholder og cykler. Hvis lasten rager mere end 40 cm ud over den yderste kant for begrnsnings- og baglygternes lysemitterende flade, skal dette kendetegnes til siden hjest 40 cm fra kanten og i hjden hjest 150 cm fra vejbanen. Derudover skal der anbringes en lampe med hvidt lys fortil og en lampe med rdt lys bagtil. Anbefalet hastighed og vrige trafikregler i det pgldende land skal overholdes. Maks. hastighed er 130 km/t. Det pmonterede cykelholdersystem kan pvirke krselsegenskaberne i sving og under bremsning. Hastigheden skal derfor tilpasses lasten og de vrige forhold. Kretjets lngde forges med den monterede cykelholder, ved plsning ges bredden og hjden evt. ogs. Vr forsigtig, nr der bakkes, og ved ind- og gennemkrsler samt nedkrsler til parkeringskldre. Freren af kretjet har ansvaret for, at synsvinklen eller hrelsen ikke begrnses af lasten eller kretjets vrige tilstand. Det er frerens pligt at srge for, at kretjet og lasten overholder forskrifterne, og at kretjet er trafiksikkert. De foreskrevne lys og lysanordninger skal ogs vre til stede og driftsklare om dagen. Under krslen skal lysvingerne altid vre slet ud. Sikkerhedsforanstaltninger Inden krsel pbegyndes skal baglygternes og nummerpladelysets funktion kontrolleres. Nr tgebaglygten p cykelholderen er tndt, skal kretjets tgebaglygte vre slukket, dvs. de m ikke lyse samtidigt. Fjern inden transporten alle lst monterede komponenter p cyklerne. Fjern alle brnesder, cykelkurve, luftpumper og genopladelige batterier p el-cykler. Disse kan lsne sig under transporten og p den mde udstte andre trafikanter for undige farer. Cykler m ikke afdkkes med presenninger eller beskyttelsesovertrk eller lignende. Skub tunge ls i bagagerummet s langt frem i kretjet som muligt for at undg for stor belastning bagtil. Hvis kretjet er udstyret med en elektrisk bagageklap, krves der tilstrkkeligt frirum, nr cykelholderen er monteret. Deaktivr om muligt den elektriske anordning og foretag manuel betjening i stedet. Ved kretjer med elektronisk parkeringshjlp kan der opst fejl, nr cykelholderen er monteret. Beskadigede eller slidte dele p cykelholdersystemet skal under alle omstndigheder udskiftes. Under krslen skal alle skruer og hndtaget p den monterede cykelholder altid vre spndt fast. Det anbefales altid at lse spndehndtagene. Under krslen skal cykelholderen altid vre lst. Det er grundlggende ikke tilladt at foretage ndringer p cykelholderen. F et fagvrksted til at foretage reparationer eller udskiftning af dele. Der m kun anvendes originale reservedele. Ved kretjsmodeller, hvor typetilladelsen frst blev tildelt efter 01.10.1998, m cykelholdersystemet eller det transporterede ls ikke skjule den tredje bremselygte p kretjet. Den tredje bremselygte p kretjet skal vre synlig: Til hjre eller venstre set i forhold til kretjets lngdeakse i en horisontal vinkel p 10, opad set i forhold til kanten af lyset i en vertikal vinkel p 10 og nedad set i forhold til underkanten af lyset i en vertikal vinkel p 5. Hvis disse vrdier ikke overholdes, skal der monteres en "tredje" ekstrabremselygte. Cykelholdersystemet er egnet til transport af cykler med standardstel. Westfalia Automotive GmbH hfter under ingen omstndigheder for kvstelser og/eller materielle skader eller deraf opstede konomiske omkostninger som flge af ikke forskriftsmssig montering eller anvendelse af produktet. Hvis der efter gentagen brug af cykelholdersystemet konstateres, at cykelholdersystemet kan drejes p anhngerkoblingen eller at klemmehndtagets aktiveringskraft og hermed klemmekraften aftager, skal klemmemekanismen justeres. Boltene br smres, inden der justeres. Der er en justeringsskrue til justeringen i den hjre side af lsemekanismen. Nr skruen drejes mod hjre, ges den ndvendige hndkraft. Nr den drejes mod venstre, reduceres hndkraften. Hndtaget skal betjenes med 35-40 kg. Ret henvendelse til din forhandler. (www.westfalia-automotive.de) Ved natkrsel skal kattejer eller reflekser p cykelhjulene afdkkes, for at andre trafikanter ikke generes eller vildledes. Belysningen er beregnet til et 12-volts anlg. Nummerpladen p cykelholderen skal stemme overens med den officielle nummerplade p kretjet. Nummerpladen og cykelholderens lysanordning m ikke vre skjult. Under krslen skal freren kontrollere hvorvidt cykelholderen og cyklerne evt. forskydes med et blik i bakspejlet. Ved evt. forandringer skal der kres til den nste mulige holdeplads med ringe hastighed og forskruningerne og fastgrelseselementerne p cykelholderen hhv. cyklerne skal efterspndes. Denne monterings- og betjeningsvejledning indeholder den generelle godkendelse af cykelholderen, og den skal altid medbringes i kretjet. Vedligeholdelseshenvisninger Cykelholdersystemet kan rengres med vand og almindelig autoshampoo. Anvend ikke hjtryksrenser. Inden bilen vaskes i en vaskehal, skal cykelholderen afmonteres. Boltene p klemmemekanismen br smres regelmssigt. Lse: Lsene skal smres efter 100 lsecyklusser, dog senest hver anden mned. Sprjt olie uden harpiks p stvbeskyttelsen og den indvendige del af cylinderen, og aktivr nglen flere gange. Ret til ndringer forbeholdes.

    DK

  • 350 035 691 101 - 001 20

    Regulaciones de seguridad Antes de instalar el porta bicis, es importante leer el manual de instrucciones atentamente. El no leer estas instrucciones puede perjudicar la seguridad de los dems. El vehculo que lleva el portabicicletas es el responsable del estado y de la forma que est enganchado el portabicicletas. El portabicicletas debe ser fijado segn el manual. Revisar las correas de fijacin que estn lo ms apretadas posibles. Todos los enganches con las siguientes caractersticas pueden ser utilizados para acoplar este portabicicletas. El material del enganche tiene que ser St 52-3, S355, GJS 520, GGG-52 de aluminio de Westfalia Automotive. En estos enganches GGG-40 no se pueden utilizar. Al usar una extensin se debe tener en cuenta que el dimetro por debajo de la bola (en la base ) sea de mnimo 28,5mm. El fabricante debe informar al cliente. Mirar la superficie de la bola antes de fijar el portabicicletas. La bola debe estar limpia y sin grasa. Los espejos retrovisores (derecho e izquierdo) son totalmente necesarios cuando usemos del portabicicletas. El peso mximo de carga del portabicicletas y el de la extensin de la tercera bicicleta no debe excederse. Si la carga supera los 40cm del ral o supera el lmite de donde estn situadas las luces del portabicicletas, debe sealizarse con una placa reflectante (blanca y roja). Las limitaciones de velocidad varan segn las normas del pas. Velocidad mxima 120Km/h. La instalacin del portabicicletas puede variar la conduccin del vehculo, tener precaucin en curvas y tambin en las frenadas. La velocidad debe ajustarse segn las condiciones y tener en cuenta la carga del portabicicletas. El largo del vehculo aumenta cuando el portabicicletas esta montado, tambin el peso, la anchura y la altura pueden cambiar. Cuidado cuando retroceda, en entradas y salidas de los parkings. Es obligatorio utilizar el sistema de luces durante todo el da, mientras conduzca las aletas de luces deben estar desplegadas. Precauciones: Antes de empezar la conduccin comprobar las luces traseras y la placa de luces. Cuando la luz anti niebla del portabicicletas esta encendido, la luz antiniebla del vehculo no debe funcionar. Antes del transporte se debe retirar todos los accesorios de la bicicleta. Tambin quitar las sillas para los nios, cestas, las bateras de las bicicletas elctricas. No se puede circular con todos estos accesorios montados en las bicicletas. No cubrir las bicicletas con plsticos ni fundas. Si lleva mucho peso en el maletero es importante repartirlo correctamente. Si el vehculo est equipado con la puerta del maletero elctrico, es importante tenerlo en cuenta. Si es posible este sistema, puede ser desinstalado y se puede utilizar el sistema manual. Los vehculos con PDC, las multifunciones deben aparecer cuando el portabicicletas este instalado. Las piezas rotas del portabicicletas deben ser remplazadas inmediatamente. Cuando conduzcas, las tuercas y arandelas deben ser reajustadas correctamente. Es recomendable reajustarlo siempre. Mientas conduzca es importante llevar la cerradura del portabicicletas cerrado. Modificaciones en el portabicicletas est totalmente prohibido. Las reparaciones de las piezas rotas, debe hacerlo slo personal experto. Deben ser utilizadas, siempre, piezas originales. Para los vehculos a partir del 1 de octubre del 1998 permitan la tercera luz de frenado, el portabicicletas cargado no puede tapar la tercera luz de freno. La tercera luz tiene que ser visible. El portabicicletas es para transportar bicicletas de cuadro normal. Westfalia Automotive GmbH no asume la responsabilidad de los desperfectos personales o fsicos causados por el mal uso del portabicicletas. Por ejemplo; una mala sujecin, etc. Antes de los ajustes se debern engrasar los bulones. Si descubre que el sistema portaobjetos posterior se deja girar sobre el acoplamiento de remolque, o que la fuerza de accionamiento de la palanca de bloqueo y en consecuencia la fuerza de bloqueo es menor de lo habitual, deber reajustar el mecanismo de bloqueo. Antes del reajuste deben engrasarse los pernos. El ajuste se realiza con un tornillo de ajuste en el lado derecho del mecanismo tensor. Al girar el tornillo a la derecha se aumenta la fuerza manual. Girndolo hacia la izquierda se reduce la fuerza manual. La palanca debe accionarse con una fuerza de 35 kg a 40 kg. Consulte con su concesionario. (www.westfalia-automotive.de) Durante la conduccin de noche, los reflectantes de las ruedas de las bicicletas deben ser recubiertos para evitar los destellos a los dems coches. El sistema de luz funciona a 12V. La placa de matrcula del portabicicletas debe coincidir con la placa de matrcula del coche. La placa de matrcula del portabicicletas no debe cubrirse durante la conduccin. Durante la conduccin es importante ir verificando por el retrovisor que el portabicicletas sigue fijado correctamente y si hay algn problema poderlo detectar lo ms rpido posible. Estas instrucciones de montaje incluyen toda la documentacin necesaria del portabicicletas, se recomienda llevarla dentro del vehculo. Instrucciones de mantenimiento: El portabicicletas se puede limpiar con agua y jabn normal para lavar coches. No utilizar el lavado de alta presin. Quitar el portabicicletas antes de lavar el coche. Los bulones del mecanismo de inmovilizacin habr que engrasarlos regularmente. Cerraduras: Tras 100 ciclos de cierre, o como muy tarde tras 2 meses, deber realizarse el mantenimiento de las cerraduras. Roce el interior del bombn con aceite sin resina y gire varias veces la llave en la cerradura. Sujeto a posibles cambios.

    E

  • 350 035 691 101 - 001 21

    Consignes de scurit

    Avant de commencer le montage, nous vous prions de lire cette Notice de montage et d'utilisation avec le plus grand soin. Le non-respect de cette notice reprsente un danger pour votre scurit et celle des tiers. Le conducteur du vhicule est responsable de l'tat du systme de porte-vlos, de sa fixation sre et de son chargement. Le porte-vlos doit tre fix conformment la notice. Vrifier que toutes les sangles de fixation et les supports du porte-vlos sont correctement fixs et les resserrer si ncessaire. Le dispositif d'attelage doit tre adapt la pose d'un porte-vlos. Matriau de la boule d'attelage au moins St 52-3, S355, GJS 520. Il est interdit d'utiliser des boules d'attelage en GGG-40. Si l'extension est utilise, veillez imprativement ce que le diamtre ait une valeur minimum de 28,5 mm sous la boule (au niveau du col de cygne). Le fabricant de l'attelage peut donner des indications prcises en cas d'incertitude. Contrlez la surface de la boule du dispositif d'attelage avant d'installer le systme de porte-vlos arrire. La surface de la boule doit tre propre et exempte de graisse. Lorsque vous installez un porte-vlo, le vhicule doit tre quip d'un rtroviseur extrieur droit et d'un rtroviseur extrieur gauche. La charge maximum du porte-vlos et la charge verticale du dispositif d'attelage du vhicule ne doivent pas tre dpasses. La charge par essieu maximum admise et le poids total admis du vhicule (voir la notice d'utilisation du vhicule) doivent galement tre respects lorsqu'un porte-vlos et des vlos sont installs. Si le chargement dpasse de plus de 40 cm du bord extrieur de la surface d'mission de lumire des feux de gabarit ou feux arrire du systme de porte-vlos arrire, il doit tre rendu visible, et ceci 40 cm maximum de ses extrmits latrales et au plus 150 cm au-dessus de la chausse, et vers l'avant par un feu blanc et vers l'arrire par un feu rouge. La vitesse recommande et le code de la route en vigueur dans le pays de circulation doivent tre respects. Vitesse maximum 130 km/h. Le systme de porte-vlos arrire pos peut modifier le comportement du vhicule dans les virages et lors du freinage. Il est impratif d'adapter la vitesse de roulage au chargement du vhicule. La longueur du vhicule augmente avec l'installation du porte-vlos arrire, la largeur et la hauteur du vhicule augmentent ventuellement lors du chargement. Procder avec la plus grande prudence pour reculer, conduire dans les entres et les passages et entrer dans des garages sous-terrains. Le conducteur du vhicule doit veiller ce que sa vue et son oue ne soient pas perturbes par le chargement ou l'tat du vhicule. Il doit faire en sorte que le vhicule et le chargement soient conformes aux rglements et que la scurit du vhicule ne soit pas perturbe au cours du dplacement. L'clairage et les dispositifs d'clairage prescrits doivent tre galement prsents et oprationnels de jour. Lors des trajets, veiller ce que les extensions d'clairage soient toujours en extension. Prcautions : Avant de commencer un trajet, contrler imprativement le fonctionnement des feux arrire et de l'clairage de la plaque. Lorsque le feu anti-brouillard arrire du porte- vlos est allum, le feu anti-brouillard arrire du vhicule doit tre teint, les deux ne pouvant pas tre clairs simultanment. Avant le transport, dbarrasser les bicyclettes de toutes les pices non fixes solidement sur celles-ci. Dmonter galement les siges pour enfants, les paniers, pompes de gonflage et batteries des bicyclettes lectriques. Ces lments pourraient se dtacher pendant le trajet et reprsenter un risque important pour les autres vhicules. Ne pas couvrir les bicyclettes de bches ou de housses de protection. Positionner les charges importantes le plus avant possible dans le coffre pour viter une contrainte arrire trop importante. Si le vhicule est quip d'un hayon lectrique, veiller conserver un espace suffisant lorsque le porte-bagage arrire est mont. Dans la mesure du possible, dsactiver le hayon et l'actionner manuellement.. Lorsque le vhicule est quip d'un dtecteur lectronique d'obstacles, des dysfonctionnements peuvent survenir lorsque le porte-vlos est install. Remplacer immdiatement les pices dfectueuses et uses du systme de porte-vlos arrire. Toutes les vis et tous les leviers du porte-vlos pos doivent toujours tre serrs fond pour le transport. Il est recommand de toujours verrouiller les vis cl. Le porte-vlos arrire doit toujours tre verrouill pendant le trajet. Les modifications sur le porte-vlos arrire ne sont pas admises. Les rparations et l'change de pices doivent tre effectus par des entreprises spcialises. Seules des pices de rechange originales doivent tre utilises. Dans le cas o le modle du vhicule a t homologu pour la premire fois aprs le 01.10.1998, le systme de porte-vlos arrire install ou le chargement transport ne doit pas masquer le troisime feu stop du vhicule. Le troisime feu stop du vhicule doit tre visible : droite et gauche de l'axe longitudinal du vhicule un angle horizontal de 10, en hauteur par rapport au bord suprieur de l'clairage un angle vertical de 10 et vers le bas par rapport au bord infrieur de l'clairage un angle vertical de 5. Si ces valeurs ne sont pas respectes, il est ncessaire d'installer un troisime feu stop de remplacement. Le systme de porte-vlos arrire est destin au transport des bicyclettes cadre standard. La socit Westfalia Automotive GmbH n'est en aucun cas responsable des blessures ou dommages matriels ou des dprciations conscutives un montage ou une utilisation du produit non conforme aux prescriptions. Si, aprs plusieurs utilisations du systme de porte-vlos arrire, celui-ci prsente un jeu rotatif sur l'attelage ou la force d'actionnement du levier de serrage et par consquent la force de serrage diminue, il est ncessaire d'ajuster le mcanisme de serrage. Graisser les goujons avant l'ajustage. Pour lajustage, une vis de rglage est dispose du ct droit du dispositif de serrage. Tourner la vis vers la droite pour augmenter la force manuelle requise. Tourner la vis vers la gauche pour rduire la force manuelle requise. L'actionnement du levier requiert 35-40 kg. Faites-vous aider par votre concessionnaire spcialis. (www.westfalia-automotive.de) Lors des trajets de nuit, dcouvrir les feux arrire et les rflecteurs des roues, afin de ne pas gner les autres conducteurs ni de les induire en erreur. L'clairage fourni est prvu pour une installation 12 V. La plaque pose sur le porte-vlos doit porter la mme immatriculation que celle du vhicule. La plaque et le systme d'clairage du porte-vlos ne doivent pas tre masqus. Pendant le trajet, le conducteur doit contrler rgulirement dans le rtroviseur si le porte-vlos et les bicyclettes se dcalent ou se dplacent. Si des transformations sont constates, conduire vitesse rduire jusqu'au prochain arrt possible et resserrer les vissages et les fixations du porte-vlos et des bicyclettes. Cette Notice de montage et d'utilisation contient l'homologation gnrale du porte-vlos et doit toujours se trouver dans le vhicule tracteur. Conseils d'entretien Il est possible de nettoyer le systme de porte-vlos arrire l'eau et au shampoing auto courant. Ne jamais utiliser de nettoyeur haute pression. Dmonter le porte-vlos avant de laver le vhicule dans une station de lavage. Graisser rgulirement les goujons du mcanisme de serrage. Serrures: Un entretien des serrures est ncessaire aprs 100 fermetures, mais au plus tard aprs deux mois. Pour ce faire, pulvriser le capot anti-poussire et l'intrieur du cylindre avec de l'huile sans rsine et actionner la cl plusieurs fois. Sous rserve de modifications.

    F

  • 350 035 691 101 - 001 22

    Turvallisuusohjeet Lue huolellisesti tm Asennus- ja kyttohje, ennen kuin ryhdyt asennustihin. Piittaamattomuus ohjeista vaarantaa paitsi oman turvallisuutesi mys sivullisten turvallisuuden. Ajoneuvon kuljettaja vastaa takatelinejrjestelmn kunnosta ja kuorman asianmukaisesta kiinnityksest. Takateline tulee asentaa turvallisesti ja ohjeen mukaisesti. Tarkasta kaikkien polkupyrtelineen kiinnityskysien ja pidikkeiden moitteeton kiinnitys. Kirist tarvittaessa. Vetolaitteen tulee soveltua polkupyrtelineen asennukseen. Kuulatangon materiaali vhintn St 52-3, S355, GJS 520, GGG-52 tai Westfalia Automotiven alumiinista valmistamat kuulatangot. Materiaalista GGG-40 valmistettuja kuulatankoja ei saa kytt. Laajennusosaa kytettess tulee varmistaa, ett halkaisija kuulan alapuolella (kuulan kaulan kohdalla) on vhintn 28,5 mm. Listietoja epselviss tapauksissa saa vetokytkimen valmistajalta. Tarkasta vetokytkimen kuulan pinta ennen takatelinejrjestelmn asentamista. Kuulan pinnan tulee olla puhdas ja rasvaton. Polkupyrtelineen kytt edellytt ulkopeilej sek vasemmalla ett oikealla puolella. Polkupyrtelineensuurinta kantavuutta sek vetolaitteen ja ajoneuvonsuurinta pystykuormaa ei saa ylitt. Ajoneuvon suurin sallittu akselipaino ja suurin sallittu kokonaispaino (ks. ajoneuvon kyttohje) eivt saa ylitty myskn pyrtelineell ja polkupyrill varustettuna. Jos kuorma ylt yli 40 cm takatelinejrjestelmn ri- ja takavalojen valon steilypintojen ulkoreunojen ulkopuolelle, tm on merkittv asianmukaisesti. Kytettvn valon tulee olla sivusuunnassa korkeintaan 40 cm pinnan reunasta ja korkeintaan 150 cm ajoradan ylpuolella. Eteenpin nkyvn valon tulee olla valkoinen ja taaksepin nkyvn valon punainen. Kyttmaan nopeusrajoituksia ja muita tieliikennemryksi tulee noudattaa. Suurin sallittu nopeus 130 km/h. Ajoneuvoon asennettu takatelinejrjestelm saattaa vaikuttaa ajo-ominaisuuksiin kaarteissa samoin kuin jarrujen toimintaan. Nopeus tulee sovittaa kuorman ja muiden olosuhteiden asettamiin vaatimuksiin. Ajoneuvon pituus kasvaa takatelineen myt. Kuormattuna voivat lisksi kasvaa mys ajoneuvon leveys ja korkeus. Ole varovainen peruuttaessasi, sisnkyntien ja alikulkujen kohdalla sek ajaessasi pyskintihalleihin. Ajoneuvon kuljettaja vastaa siit, ettei kuorma ja ajoneuvon tila heikenn kuljettajan nkyvyytt ja kuuluvuutta. Kuljettajan tulee huolehtia siit, ett ajoneuvo ja kuorma ovat mrysten mukaisia ja ett ajoneuvon liikenneturvallisuus pysyy ennallaan. Mrysten vaatiman valaistuksen ja valaistuslaitteiden tulee olla paikallaan ja toimintakunnossa mys pivsaikaan. Valosiivekkeiden tulee olla aina knnetty ulospin ajon ajaksi. Varotoimenpiteet Takavalojen ja rekisterikilven valojen toiminta on tarkastettava ennen liikkeellelht. Jos takatelineen takasumuvalo palaa, ajoneuvon takasumuvalon tulee olla pois paikaltaan. Toisin sanoen nm valot eivt saa palaa samanaikaisesti. Poista kaikki irralliset osat polkupyrist ennen kuljetusta. Poista mys lasten istuimet, ostoskorit, pumput ja shkpolkupyrien akut. Nm saattavat irrota kuljetuksen aikana ja aiheuttaa siten vaaraa muille tienkyttjille. Polkupyri ei saa peitt pressuilla tai suojapeitteill tms. Raskas kuorma tulee sijoittaa tavaratilassa mahdollisimman eteen, jotta ajoneuvon liiallinen takapainoisuus olisi vltettviss. Shkkyttisen takaluukun tapauksessa tulee varmistaa, ett takaluukku psee liikkumaan esteettmsti silloin, kun ajoneuvoon on asennettu takateline. Tm shkinen toiminto on syyt kytke pois plt. Liikuta takaluukkua ksin. Elektronisella pyskintitutkalla varustetuissa ajoneuvoissa voi esiinty toimintahiriit, jos ajoneuvoon on asennettu polkupyrteline. Takatelinejrjestelmn vahingoittuneet ja vialliset osat tulee uusia viipymtt. Ajoneuvoon asennetun takatelineen kaikkien ruuvien ja vipujen tulee olla kirell ajon aikana. Ksiruuvit on syyt aina lukita. Takatelineen tulee olla aina lukittu ajon ajaksi. Takatelineeseen ei saa tehd minknlaisia muutoksia. Korjaustyt ja osien vaihto tulee jtt ainoastaan erikoisliikkeen tehtvksi. Vain alkuperisvaraosien kytt on sallittua. Ensimmisen kerran 01.10.1998 tai tmn jlkeen tyyppihyvksynnn saaneiden ajoneuvojen tapauksessa takatelinejrjestelm tai jrjestelmn kuljettama kuorma ei saa peitt ajoneuvon kolmatta jarruvaloa. Ajoneuvon kolmannen jarruvalon tulee olla nkyviss: ajoneuvon pituusakseliin nhden vasemmalla ja oikealla 10:een vaakakulmassa, ylspin valon reunaan nhden 10:een pystykulmassa ja alaspin valon alareunaan nhden 5:een pystykulmassa. Jos nit arvoja ei noudateta, ajoneuvoon on asennettava korvaava "kolmas" jarruvalo. Takatelinejrjestelm soveltuu vakiorunkoisten polkupyrien kuljettamiseen. Westfalia-Automotive GmbH ei vastaa missn tapauksessa henkil- ja/tai esinevahingoista tai nin aiheutuvista omaisuusvahingoista, mikli nm ovat seurausta tuotteen ohjeiden vastaisesta asennuksesta tai kytst. Jos havaitset useamman kyttkerran jlkeen, ett takatelinejrjestelm voi knt vetokytkimen pll ja ett lukitusvivun kyttn tarvittava voima ja siten lukitusvoima pienenee, lukitusmekanismi on sdettv uudelleen. Pultit on voideltava ennen stmist. Kiristysmekanismin oikealla sivulla on struuvi st varten. Tarvittava ksivoima kasvaa, kun ruuvia kierretn oikealle. Tarvittava ksivoima pienenee, kun ruuvia kierretn vasemmalle. Vipua tulee liikuttaa 35 - 40 kg:n painoa vastaavalla voimalla. Ota yhteys omaan erikoisliikkeeseesi. (www.westfalia-automotive.de) Ajaessasi pimell: peit polkupyrien heijastimet, jotta nm eivt harhauta tai hiritse muita tienkyttji. Valot on tarkoitettu 12V-jrjestelmn. Polkupyrtelineen rekisterikilven tulee vastata ajoneuvon virallista rekisterikilpe. Polkupyrtelineen rekisterikilpi ja valot eivt saa jd peittoon. Ajon aikana kuljettajan tulee pysty valvomaan taustapeilist sek pyrtelinett ett polkupyrien mahdollista siirtymist paikaltaan. Muutosten havaitsemisen jlkeen ajoneuvon nopeutta tulee pienent ja ajoneuvo pysytt seuraavassa turvallisessa paikassa. Tmn jlkeen polkupyrtelineen/polkupyrien ruuvit ja kiinnittimet tulee kirist. Tm asennus- ja kyttohje sislt polkupyrtelineen yleisen hyvksynttodistuksen. Ohjetta tulee aina silytt ajoneuvossa. Hoito-ohjeita Takatelinejrjestelmn voi puhdistaa vedell ja tavallisella autonpesuaineella. l kyt korkeapainepesuria. Irrota polkupyrteline, ennen kuin ajat autopesulaan. Lukitusmekanismin pultit on voideltava snnllisesti. Lukot: Lukot tarvitsevat huoltoa 100 lukituskerran, viimeistn kuitenkin 2 kuukauden kytn jlkeen. Sumuta tllin plysuojukselle ja sylinterin sislle hartsitonta ljy ja sulje/avaa lukko useamman kerran avaimella. Oikeudet muutoksiin pidtetn.

    FIN

  • 350 035 691 101 - 001 23

    Safety regulations Before starting assembly, we would ask you to read these installation and operating instructions carefully. Non-observance of this information may endanger your safety and that of others. The car driver is responsible for the state and the secure attachment of the bike carrier system. The bike carrier has to be installed securely according to the manual. Check all tension belts and mountings of the bicycle rack and tighten, if necessary. The trailer hitch has to be suited for the installation of a bicycle rack. Material of the ball tow bar min. St 52-3, S355, GJS 520. Ball tow bars of GGG-40 may not be used. When using the extension, make sure that the diameter below the ball (at the ball neck) has a minimum diameter of 28.5 mm. The hitch manufacturer can provide information in case of uncertainty. Please check the ball surface of the trailer hitch before assembling the bike carrier system. The ball suface has to be clean and free of grease. Outside mirrors on the left and right side are necessary while operating the bicycle rack. The max. bearing load of the bicycle rack as well as the support load of the trailer hitch and the vehicle may not be exceeded. The max. permissible axle load as well as the permissible total weight of the vehicle (see vehicle operating manual) have to be considered, even with bicycle rack and bicycles. If the load protrudes more than 40 cm outside the outer rim of the light beam surface of the limit or rear lights of the bike carrier system, it has to be identified on the side at max. 40 cm from its edge and max. 150 cm above the road suface, to the front with a white and to the rear with a red light. Speed limits and other traffic regulations of the corresponding country have to be obeyed. Max. speed 130 km/h. The installed bike carrier system may affect the driving properties for curves and while braking. The speed has to be adjusted to the extra load and other conditions. The vehicle length is increased through the installed bike carrier; while loaded, width and height may change as well. Caution in reverse, at entrances and exists, and when entering parking garages. The vehicle operator is responsible so that his view and hearing are not impaired by the load or the condition of the vehicle. He has to ensure that the vehicle and the load meet specifications and that the traffic safety of the vehicle is not affected. The obligatory light and lighting systems have to be available and operational during daytime as well. While driving, the light wings always have to folded out. Precautions: Before driving, check proper function of the rear lights and of the license plate lights. When the rear fog light on the bike carrier is switched on, the vehicle rear fog light has to be off, i.e. they cannot be on at the same time. Before transport, remove all loose parts on the bicycles. Also remove child seats, shopping baskets, pumps and batteries from electro bicycles. They may come loose during transport and constitute a danger for other drivers. Do not cover the bicycles with plastic sheets or other protective coats. Heavy loads in the trunk should be stored as far to the front as possible in order to ensure even rear weight distribution. If the vehicle is equipped with an electric tailgate, please ensure the necessary free space once the bike carrier is installed. If possible, it should be deactivated and manually operated. For vehicles with an electronic acoustic parking system, malfunctions may appear once the bicycle rack is installed. Damaged and worn parts of the bike carrier system should be replaced immediately. While driving, all screws and levers of the installed bike carrier should be tightened. It is recommended to always lock the handwheels. While driving, the bike carrier always has to be locked. Modifications to the bike carrier are generally not permitted. Repairs or replacement of parts should be carried out by expert personnel only. Only original spare parts may be used. For vehicle types whose initial permit was issued after October 01, 1998, the installed bike carrier system or the load may not cover the third brake light of the vehicle. The third brake light of the vehicle has to be visible: right and left in relation to the vehicle's longitudinal axle in a horizontal angle of 10, to the top in relation to the light edge in a vertical angle of 10 and to the bottom in relation to the light bottom edge in a vertical angle of 5. If these values are not obeyed, a third replacement brake light has to be installed. The bike carrier system is suited for the transport of bicycles with standard frames. Westfalia Automotive GmbH assumes no liability for personal and/or property damage or damage caused thereby due to improper assembly or use of the product. Should you notice after multiple uses that the bike carrier system can be rotated on the trailer hitch or that the activation force of the clamping lever and therefore the clamping force is reduced, the clamping mechanism has to be adjusted. Lubricate the bolts before adjusting. For adjustment, an adjusting screw is located on the right side of the clamping mechanism. By turning the screw to the right, the manual force needed is increased. Turing the screw to the left reduces the manual force. The lever needs to be activated by 35-40 kg. Please contact your distributor. (www.westfalia-automotive.de) While driving at night, the reflectors of the wheels should be covered so that other road users are not disturbed or irritated. The light is intended for a 12V system. The license plate on the bicycle rack has to conform to the license plate of the vehicle. The license plate and the lighting system of the bicycle rack may not be covered. While driving, the driver should check the rearview mirror in order to assure proper attachment of the bicycle rack and detect possible shifting as quickly as possible. In case of changes, continue driving with reduced speed until it is safe to stop and retighten screws and fasteners of the bicycle rack or the bicycles. These installation and operating instructions include the general permit for the bicycle rack which always has to be taken along in the vehicle. Maintenance instructions The bike carrier system can be cleaned with water and normal car shampoo. Please do not use a high-pressure jet. Please disassemble the bicycle rack before using a car wash. Periodically lubricate the bolts of the clamping mechanism. Locks: After 100 locking cycles, after 2 months at the latest, the locks need to be serviced. Spray the dust cover and the inside of the cylinder with resin-free oil and activate a couple of times with the key. Subject to change.

    GB

  • 350 035 691 101 - 001 24

    , . . . . . () . St 52-3, S355, GJS 520, GGG-52 Westfalia Automotive. GGG-40 . ( ) 28,5mm. . . . . . ( ) . 40 cm , 40 cm 150 cm , . . 130 km/h. . . , . , . . , , . . .

    . , , . . , , . . . , . , . , . , . . . . . . . . , 01.10.1998, . : 10, 10 5. , "" . . Westfalia Automotive GmbH / . . . . . . 35kg-40kg. . (www.westfalia-automotive.de) , . 12V. . . . . .

    . . . . : 100 , 2 , . . .

    GR

  • 350 035 691 101 - 001 25

    Biztonsgi elrsok Mieltt megkezden a felszerelst, krjk gondosan olvassa el ezt a Szerelsi- s kezelsi utastst. Az utastsok figyelmen kvl hagysa veszlyeztetheti az n s msok biztonsgt. A gpkocsi vezetje felels a hts hordozrendszer llapotrt, ill. rgztsrt s terhelsrt. A hts hordozt az utastsoknak megfelelen biztonsgosan kell felszerelni. Ellenrizze a kerkprtart sszes rgzthevedernek s tartjnak szorossgt, s szksg esetn hzzon mg rajtuk. A vonszerkezetnek alkalmasnak kell lennie egy kerkprtart felszerelshez. A gmbfej vonhorog anyaga min. St 52-3, S355, GJS 520, GGG-52 rtk, vagy Westfalia Automotive alumnium gmbfej vonhorog. Tilos GGG-40-es gmbfej vonhorgot alkalmazni. A kiegszt hasznlatnl gyeljen arra, hogy a gmb alatti tmr (a gmbnyaknl) legalbb 28,5mm legyen. Bizonytalansg esetn a vonszerkezet gyrtjtl kaphat felvilgostst. A hts hordozrendszer felszerelse eltt, krjk ellenrizze a vonszerkezet gmbfellett. A gmbfelletnek tisztnak s zsrmentesnek kell lennie. A kerkprtart hasznlatakor a jobb- s bal kls tkrre is szksg van. Nem szabad tllpni a kerkprtart max. terhelhetsgt valamint a gpjrm s a vonszerkezet tmasztterhelst. Be kell tartani a gpjrm maximlisan megengedett tengelyterhelst s megengedett sszterhelst (lsd a gpjrm-zemeltetsi utastst) beleszmtva a kerkprtartt s a kerkprokat is. Ha a rakomny tbb mint 40 cm-rel tl lg a hts hordozrendszer jelz- vagy fklmpjnak a fnykibocst felletnl, akkor azt jelzssel kell elltni, max. 40 cm-re az oldals szltl s max 150 cm magassgban az ttesttl, elre fehr lmpval htrafel pedig piros lmpval. Be kell tartani a mindenkori orszg sebessgre vonatkoz irnyelveit s minden ms kzlekedsi elrst. Maximlis sebessg: 130 km/h. A felszerelt hts hordozrendszer a kanyarban s fkezskor befolysolhatja a gpkocsi viselkedst. A sebessget a rakomnynak s a tovbbi adottsgoknak megfelelen kell megvlasztani. A gpjrm hossza a hordozszerkezet felszerelsvel megn, megraksakor megnvekedhet a szlessg s a magassg is. Vigyzat htramenetben, be- s tjrkon val thaladskor s mlygarzsba hajtskor. A gpkocsi vezetje felels azrt, hogy kiltsa s hallsa a rakomny vagy a gpjrm llapota ltal ne legyen korltozva. Kteles gondoskodni a gpjrm s rakomnya elrsszer llapotrl, s a gpjrm kzlekeds-biztonsgnak a fenntartsrl. Az elrt vilgtsnak s vilgteszkzknek - nappal is mkdtetsre kszen - rendelkezsre kell llniuk. Vezets kzben a lmpakonzolokat mindig ki kell hajtani. vintzkedsek A vezets megkezdse eltt ellenrizni kell a hts lmpk s a rendszmtbla-megvilgts mkdst. Ha a hts hordozrendszeren a kdlmpa be van kapcsolva, akkor ki kell kapcsolni a gpjrm kdlmpjt; teht a kettnek tilos egyszerre vilgtania. A szllts eltt tvoltson el a kerkprrl minden laza s kln felszerelt dolgot. Tvoltsa el a gyereklst, bvsrlkosarat, levegpumpt s elektromos kerkproknl az akkumultort. Ezek menet kzben meglazulhatnak s msokat veszlyeztethetnek a kzlekedsben. Ne takarja le a kerkprokat ponyvval vagy ms vdburkolattal. A csomagtrben a nehezebb rakomnyokat minl elrbb helyezze, hogy megakadlyozza a far tlzott megterhelst. Ha a jrm elektromos csomagtr-ajtval rendelkezik, akkor gyeljen arra, hogy megmaradjon a megkvetelt szabad tr a hts hordozszerkezet felszerelse utn. Lehetsg szerint ki kell kapcsolni s kzzel nyitni- zrni. Elektronikus tolatradarral felszerelt jrmveknl elfordulhat, hogy hibsan mkdik a rendszer ha fel van szerelve a kerkprtart. A hts hordozrendszer hibs, vagy kopott rszeit haladk nlkl le kell cserlni. Menet kzben a felszerelt hordozrendszer minden csavarjnak s bilincsnek mindig szorosnak kell lennie. Ajnlott a szortcsavart llandan lezrni. Menet kzben a hts hordozszerkezetet mindig le kell zrni. Alapveten tilos a hts hordozszerkezetet mdostani. Javtsokat, vagy alkatrszcserket csak szakzemben vgeztessen. Csak eredeti alkatrszeket szabad alkalmazni. Azoknl a gpjrm tpusoknl, amelyek tpusengedlye 1998.10.01. utn lett elszr killtva, a felszerelt hts hordozrendszer vagy a rakomny nem takarhatja el a jrm harmadik fklmpjt. A gpjrm harmadik fklmpjnak szabadnak kell lennie: jobbra s balra a jrm hossztengelyhez mrten 10 vzszintes szgben, felfel a lmpa szlhez mrten 10 fggleges szgben, s lefel a lmpa als szlhez mrten 5 fggleges szgben. Ha ezek az rtkek nem lettek betartva, akkor fel kell szerelni egy "harmadik" pt-fklmpt. A hts hordozrendszer standard vzas kerkprok szlltsra alkalmas. A Westfalia Automotive GmbH semmilyen esetben sem vllal felelssget a termk nem elrsszer felszerelsbl vagy hasznlatbl ered szemlyi- s/vagy anyagi krokrt vagy az abbl ered vagyoni krokrt. Ha a hts hordozrendszer tbbszri hasznlata utn azt llapthatja meg, hogy a hts hordozrendszert el lehet forgatni a vonszerkezeten (vontathorgon), vagy hogy a szortkar mkdtetse gyenglt, ami ltal lazul a szorter, akkor a szort szerkezetet utna kell lltani. A csapszegeket bellts eltt be kell kenni. A belltshoz a fesztmechanizmus jobb oldaln tallhat egy utnllt csavar. A csavar jobbra forgatsval a szksges kzi er megn. A csavar balra forgatsval a kzi er cskken. Az emelkart legalbb 35-40 kg-mal mozgassa. Forduljon a szakkereskedjhez. (www.westfalia-automotive.de) jszakai utazskor takarja le a kerkprok lmpit, fnyvisszaverit s a kerekek fnyvisszaver rszeit is, hogy ne akadlyozza, ill. irritlja a kzlekeds ms rsztvevit. A vilgts 12 V feszltsghez alkalmas. A kerkprtartn lv rendszmnak meg kell egyeznie a jrm rendszmval. Tilos a kerkprtart rendszmt s vilgtst eltakarni. Menet kzben a sofr ellenrizze a visszapillant tkrben, hogy nem toldott/csszott-e esetleg el a kerkprtart s a kerkprok. Ha vltozst szlel, haladjon cskkentett sebessggel a lehet legkzelebbi megllsi lehetsgig, s hzza meg jbl a kerkprtart, ill. a kerkprok csavarozsait s rgztseit. Ez a Szerelsi- s kezelsi utasts tartalmazza a kerkprtart ltalnos engedlyt, ezrt mindig a jrmben kell tartani. polsi tancsok A hts hordozrendszer tisztthat vzzel s szoksos autsamponnal. Krjk, ne hasznljon magasnyoms tisztt kszlket. Mieltt autmosba hajtana be, szerelje le a kerkprtartt. A szort szerkezet csapszegeit rendszeresen kenni kell. Zrak: A zrakat 100 zrs utn, de legksbb 2 havonta le kell polni. Ekkor fjja be a porfog fedelet s a zrhenger bels rszt egy gyantamentes olajjal, ezutn forgassa a kulcsot tbbszr ide-oda. Vltoztatsok jogt fenntartjuk.

    H

  • 350 035 691 101 - 001 26

    Norme di sicurezza Prima di accingersi al montaggio, leggere attentamente le presenti istruzioni per il montaggio e l'uso. La mancata osservanza comporta pericoli per la sicurezza propria e dei terzi. Il conducente del veicolo responsabile per la sicurezza delle condizioni, del fissaggio e del carico del sistema di trasporto posteriore. Il dispositivo di trasporto posteriore deve essere montato in modo sicuro come riportato nelle istruzioni. Controllare il fissaggio corretto di tutte le cinghie di serraggio e dei supporti del portabiciclette, all'occorrenza riserrare. Il gancio di traino deve essere adatto al montaggio di un portabiciclette. Materiale del gancio di traino a sfera almeno acciaio St 52-3, S355, GJS 520, GGG-52 oppure ganci di traino a sfera in alluminio Westfalia Automotive. Non sono ammessi i ganci di traino a sfera in GGG-40. Se viene impiegata l'estensione verificare che il diametro sotto la sfera (sul collo della sfera) sia di almeno 28,5 mm. In caso di dubbi possibile rivolgersi al produttore del giunto di traino. Controllare la superficie sferica del gancio di traino prima di montare il sistema di trasporto posteriore. La superficie sferica deve essere pulita e priva di grasso. Per l'uso del portabiciclette sono necessari retrovisori esterni a destra e a sinistra. Non superare il carico massimo del portabiciclette e il carico massimo del timone del gancio di traino e del veicolo. Rispettare il carico assiale massimo ammesso, nonch il peso totale ammesso del veicolo (vedere le istruzioni per l'uso del veicolo), compresi il portabiciclette e le biciclette. Se il carico sporge per pi di 40 cm oltre il margine della superficie esterna delle luci posteriori o delle luci di ingombro del sistema di trasporto posteriore, necessario segnalare il carico lateralmente al massimo 40 cm dal bordo e al massimo 150 cm al di sopra della corsia di marcia, anteriormente con una luce bianca e posteriormente con una luce rossa. Rispettare i limiti di velocit ed eventuali altre norme stradali vigenti nel Paese di utilizzo. Limite di velocit 130 km/h. La presenza del sistema di trasporto posteriore modifica le caratteristiche di guida del veicolo in curva e in frenata. necessario adeguare la velocit al carico e alle circostanze particolari. La lunghezza del veicolo aumenta quando il dispositivo di trasporto montato. Il carico pu comportare un aumento della larghezza e dell'altezza. Cautela in caso di retromarcia, di transito in accessi e passaggi e di ingresso in garage sotterranei. Il conducente del veicolo deve garantire che le capacit visive e uditive non siano ridotte dal carico o dallo stato del veicolo. Il conducente deve garantire che il veicolo e il carico siano conformi alle norme e che non venga pregiudicata la sicurezza di circolazione del veicolo. I sistemi e i dispositivi di illuminazione prescritti devono essere presenti e operativi anche di giorno. Durante la marcia devono essere sempre estesi i bracci con le luci. Misure precauzionali Prima di mettersi in marcia, controllare il funzionamento delle luci posteriori e della targa. Con la luce retronebbia accesa sul dispositivo di trasporto posteriore, la luce retronebbia del veicolo deve essere spenta, ossia le due luci non devono essere accese contemporaneamente. Prima del trasporto, rimuovere tutti i componenti non fissati saldamente alle biciclette. Rimuovere seggiolini per bambini, cestini, pompe e batterie di biciclette elettriche. Questi componenti potrebbero staccarsi durante il trasporto e costituire cos un pericolo per gli altri utenti della strada. Non coprire le biciclette con teli o rivestimenti di protezione o simili. Stivare eventuali carichi pesanti quanto pi possibile in avanti nel bagagliaio per prevenire un carico eccessivo sulla coda del veicolo. Se il veicolo dotato di cofano del bagagliaio elettrico, accertarsi che sia presente lo spazio libero necessario anche con il dispositivo di carico posteriore montato. Se possibile, disattivare il dispositivo elettrico e ricorrere all'uso manuale. Il dispositivo ausiliario di parcheggio elettronico del veicolo potrebbe presentare anomalie di funzionamento quando montato il portabiciclette. I componenti danneggiati e usurati del sistema di trasporto posteriore devono essere sostituiti immediatamente. Durante la marcia, tutte le viti e le leve del dispositivo di trasporto posteriore montato devono essere sempre serrate correttamente. Si consiglia di richiudere sempre le viti a galletto. Durante la marcia il dispositivo di trasporto posteriore deve essere sempre chiuso. Non sono assolutamente ammesse modifiche al dispositivo di trasporto posteriore. Le riparazioni e le sostituzioni devono essere eseguite da un'officina autorizzata. Utilizzare esclusivamente ricambi originali. Per i modelli di veicoli con omologazione posteriore al 01/10/1998, il sistema di trasporto posteriore installato o il carico trasportato non devono coprire la terza luce di arresto del veicolo. La terza luce di arresto del veicolo deve essere visibile: a destra e a sinistra rispetto all'asse longitudinale del veicolo con un angolo orizzontale di 10, verso l'alto rispetto allo spigolo della luce con un angolo verticale di 10 e verso il basso rispetto allo spigolo inferiore della luce con un angolo verticale di 5. Se questi valori non vengono rispettati necessario montare una "terza" luce di arresto sostitutiva. Il sistema di trasporto posteriore adatto al trasporto di biciclette con telaio standard. La Westfalia Automotive GmbH declina ogni responsabilit in caso di danni a persone e/o cose o danni materiali conseguenti, dovuti al montaggio o all'uso non conforme del prodotto. Se in seguito all'uso ripetuto del sistema di trasporto posteriore si dovesse riscontrare che lo stesso ruota sul gancio di traino oppure che la forza di azionamento della leva di bloccaggio (e quindi la rispettiva forza di bloccaggio) si riduce, necessario regolare il meccanismo di bloccaggio. Prima della regolazione, lubrificare i perni. Per la regolazione, sul lato destro del mecccanismo di bloccaggio si trova una vite di registro. Girando verso destra la vite si aumenta la forza manuale necessaria. Girando verso sinistra la vite si diminuisce la forza manuale. La leva deve essere attivata con 35-40 kg. Rivolgersi al proprio rivenditore autorizzato. (www.westfalia-automotive.de) In caso di trasporto nelle ore notturne, coprire i catarifrangenti o i riflettori delle biciclette, in modo da non ostacolare o confondere gli altri utenti della strada. L'illuminazione prevista per un impianto a 12 V. La targa sul portabiciclette deve corrispondere al numero di targa del veicolo. La targa e il sistema di illuminazione del portabiciclette non devono essere coperti. Durante la marcia il conducente deve controllare mediante il retrovisore il portabiciclette e le biciclette per assicurarsi che non si siano spostati in alcun modo. In caso di spostamento del carico, procedere a velocit ridotta fino alla successiva area di sosta e riserrare i collegamenti a vite e i fissaggi del portabiciclette e delle biciclette. Queste istruzioni per il montaggio e l'uso comprendono l'omologazione generale del portabiciclette e devono essere sempre custodite nel veicolo. Note per la cura Il sistema di trasporto posteriore pu essere pulito con acqua e shampoo per auto comunemente reperibile in commercio. Non utilizzare idropulitrici a pressione. Smontare il portabiciclette prima di utilizzare un impianto di autolavaggio. I perni del meccanismo di bloccaggio devono essere lubrificati regolamente. Chiusure: Ogni 100 cicli di chiusura o comunque ogni 2 mesi necessario eseguire la manutenzione delle chiusure. Per farlo, spruzzare con olio non resinoso il parapolvere e il cilindretto della serratura, girando pi volte la chiave. Con riserva di modifiche.

    I

  • 350 035 691 101 - 001 27

    Sikkerhetsforskrifter

    Fr du monterer stativet, ber vi deg lese denne monterings- og bruksanvisningen grundig. Dersom du ikke tar hensyn til denne, setter du bde egen og andres sikkerhet i fare. Sjfren er ansvarlig for tilhengerfestesystemets tilstand, samt at det fastgjres og lastes sikkert. Tilhengerstativet m monteres sikkert i trd med anvisningen. Sjekk at alle festebelter og holdere p sykkelstativet sitter godt, og etterstram ved behov. Tilhengerfestet m vre egnet for montering av et sykkelstativ. Kulestangens material minst std. 52-3, S355, GJS 520, GGG-52 eller aluminiumskulestenger fra Westfalia Automotive. Kulestenger av typen GGG-40 m ikke benyttes. Dersom utvidelsen brukes, m man passe p at diameteren under kulen (p kulehalsen) har en minimumsdiameter p 28,5 mm. Ved eventuelle uklarheter kan koplingsprodusenten gi ytterligere opplysninger. Kontroller tilhengerkoplingens kuleoverflate fr du monterer p tilhengerfestesystemet. Kuleoverflaten m vre ren og fri for fett. Dersom sykkelstativet tas i bruk, er det ndvendig med utvendige speil p venstre og hyre side. Sykkelstativets maks. belastningskapasitet, s vel som tilhengerfestets og kjretyets stttelast, m ikke overskrides. Maks. tillatelige akselbelastning, samt kjretyets tillatte totalvekt (se kjretyets bruksanvisning) m overholdes ogs ved bruk av sykkelstativ med sykler. Hvis lasten rager mer enn 40 cm ut over den ytterste kanten p den lysemitterende flaten til tilhengerfestesystemets begrensnings- og baklys, skal lasten merkes: maks. 40 cm ut fra hver av sidekantene og maks. 150 cm over veibanen, samt foran med en lampe med hvitt lys og bak med en lampe som lyser rdt. Fartsbegrensninger og andre trafikkforskrifter for det enkelte land skal overholdes. Maks. hastighet er 130 km/t. Det pmonterte tilhengerfestesystemet kan pvirke kjreegenskapene i svinger. Hastigheten m tilpasses nyttelasten og de vrige forholdene. Kjretyets lengde ker som flge av det pmonterte tilhengerstativet; ved eventuell last kan ogs bredde og hyde endres. Ta hensyn ved rygging, i innkjrsler og i veikryss, samt ved innkjring i kjellergarasje. Sjfren er ansvarlig for at sikten og hrselen ikke reduseres p grunn av lasten eller kjretyets tilstand. Sjfren m srge for at kjretyet og lasten er forskriftsmessige, og at trafikksikkerheten til kjretyet ikke pvirkes negativt. Foreskrevne lys og lysinnretninger m ogs p dagtid vre tilgjengelige og funksjonsdyktige. Under kjring m lysvingene alltid vre klappet ut. Forholdsregler

    Fr du begynner kjre, m du sjekke at baklysene og nummerskiltbelysningen virker. Nr tkelys bak p tilhengerstativet er tent, skal kjretyets bakre tkelys vre slukket, dvs. at de ikke m lyse samtidig. Fjern alle lst monterte deler p syklene fr transportering. Fjern ogs barneseter, handlekurver, sykkelpumper og evt. batterier p el-sykler. Disse kan lsne under transport og utsette andre trafikanter for fare. Dekk ikke til syklene med presenninger, beskyttelsestrekk, e.l. En eventuell nyttelast i bagasjerommet br plasseres s langt frem som mulig, slik at man unngr en overdreven belastning bak ved tilhengerfestet. Dersom kjretyet er utstyrt med en elektrisk bakluke, m du passe p at denne har ndvendig plass hvis tilhengerstativet er montert. Om mulig br den deaktiveres og betjenes manuelt. P kjrety med elektronisk parkeringsassistent kan det forekomme feilfunksjoner nr sykkelstativet er montert. Skadde og slitte deler p tilhengerfestesystemet skal snarest mulig skiftes ut med nye. Ved ferdsel m alle skruer og hndtak til det monterte tilhengerstativet alltid vre fast tilstrammet. Det anbefales alltid lukke vingeskruene. Under kjring m tilhengerstativet alltid vre lst. Endringer p tilhengerstativet er prinsipielt ikke tillatt. Reparasjoner eller skifting av deler skal foretas p et fagverksted. Det skal kun benyttes originale reservedeler. Ved kjretymodeller som har ftt tildelt typetillatelse frst etter 01.10.1998, m tilhengerfestesystem eller det som transporteres, ikke dekke til det tredje bremselyset p kjretyet. Det tredje bremselyset p kjretyet skal vre synlig: til hyre og venstre sett i forhold til kjretyets lengdeakse i en horisontal vinkel p 10, oppover sett i forhold til kanten av lyset i en vertikal vinkel p 10 og nedover sett i forhold til underkanten av lyset i en vertikal vinkel p 5. Dersom disse verdiene ikke kan overholdes, m det monteres p et "tredje" reservebremselys. Tilhengerfestesystemet er egnet til transport av sykler med standardrammer. Westfalia Automotive GmbH er ikke ansvarlig for person- eller tingskader, eller derav flgende finansielle tap, som skyldes en ikke forskriftsmessig montering eller bruk av produktet. Hvis det etter gjentatte gangers bruk av tilhengerfestesystemet fastsls at stativet kan dreies p tilhengerkoplingen, eller at klemmehndtakets aktiveringskraft og dermed klemmekraften avtar, m klemmemekanismen justeres. Boltene skal smres fr justering. P hyre side av strammemekanismen befinner det seg en innstillingsskrue til justering. Ved dreie skruen mot hyre, blir den ndvendige hndkraften kt. Ved dreie skruen mot venstre, reduseres hndkraften. Spaken m betjenes med en kraft tilsvarende 35-40 kg. Henvend deg til din fagforhandler. (www.westfalia-automotive.de) Ved kjring om natten skal refleksene rundt om p syklene dekkes til, slik at andre trafikanter ikke sjeneres eller villedes. Belysningen er beregnet for et 12-volts anlegg. Nummerskiltet p sykkelstativet m stemme overens med det offisielle nummerskiltet p kjretyet. Nummerskiltet og sykkelstativets lysinnretninger m ikke vre dekket. Under ferdsel skal sjfren sjekke i bakspeilet hvorvidt sykkelstativet og syklene forskyver seg. Ved eventuelle forandringer skal det kjres i lav hastighet til neste mulige holdeplass; der skal skruer og festeanordninger p henholdsvis sykkelstativ og sykler, etterstrammes. Denne monterings- og bruksanvisningen inneholder den generelle godkjennelsen av sykkelstativet, og den m alltid medbringes i kjretyet. Vedlikeholdstips

    Tilhengerfestesystem kan rengjres med vann og standard bilshampo. Vennligst ikke benytt hytrykkspyler. Fr du kjrer inn i bilvaskeanlegg, monter av sykkelstativet. Klem-mekanismens bolter skal smres regelmessig. Lser: Etter 100 lsinger, eller senest etter 2 mneder, skal lsene vedlikeholdes. Sprut harpiksfri olje p den stvbeskyttende skjermen og sylinderens indre, og betjen lsen flere ganger med nkkelen. Med forbehold om endringer.

    N

  • 350 035 691 101 - 001 28

    Veiligheidsinstructies

    Voor montage moeten deze montage- en bedieningshandleiding zorgvuldig worden gelezen. Bij niet-inachtneming ontstaat gevaar voor eigen veiligheid en de veiligheid van anderen. De voertuigbestuurder is verantwoordelijk voor de toestand, de veilige bevestiging en de belading van de drager. De drager moet veilig volgens de handleiding worden gemonteerd. Alle spanriemen, houders en klemmen van de fietsdrager moeten op juiste bevestiging worden gecontroleerd. De trekhaak moet voor montage van een fietsdrager geschikt zijn. Materiaal van de kogelstang minstens st 52-3, S355, GJS 520, GGG-52 of aluminium kogelstangen van Westfalia Automotive. Kogelstangen van GGG 40 mogen niet gebruikt worden. Bij gebruik van de uitbreiding moet in acht worden genomen dat de doorsnede onder de kogel (kogelhals) een minimumdoorsnede van 28,5 mm heeft. Raadpleeg bij onduidelijkheden de trekhaakfabrikant. Controleer het kogeloppervlak van de trekhaak voor montage van de fietsdrager. Het kogeloppervlak moet schoon en vetvrij zijn. Voor gebruik van de fietsdrager zijn een linker en een rechter buitenspiegel vereist. De max. draaglast van de fietsdrager alsook het draagvermogen van de aanhanger en het voertuig mogen niet worden overschreden. De max. toelaatbare aslast en het toegestane totale gewicht van het voertuig (zie gebruikshandleiding van voertuig) moeten ook met fietsdrager en fietsen in acht worden genomen. Als de lading meer dan 40 cm boven de buitenrand van positielicht en achterlicht uitsteekt, moet deze worden gekenmerkt - aan de zijkant hooguit 40 cm van de rand en verticaal hooguit 150 cm boven het straatoppervlak - met wit licht aan de voorzijde, en rood licht aan de achterzijde. De landelijk toegestane max. snelheid en andere verkeersregels moeten in acht worden genomen. Maximum snelheid 130 km/h. De aangebouwde drager kan de rij-eigenschappen in bochten en tijdens remmen benvloeden. De snelheid moet worden aangepast aan de lading en aan de overige omstandigheden. De voertuiglengte neemt toe door de gemonteerde drager. Mogelijk nemen ook breedte en hoogte door de lading toe. Wees voorzichtig tijdens achteruitrijden, rijden op inritten, rijden door passages en bij het binnenrijden van parkeergarages. De voertuigbestuurder moet ervoor zorgen dat zicht en gehoor door de lading of de voertuigtoestand niet worden gehinderd. Bovendien moet de bestuurder ervoor zorgen dat het voertuig en de lading aan de voorschriften voldoen en dat de verkeersveiligheid van het voertuig optimaal blijft. De voorgeschreven verlichting moet ook bij daglicht voorhanden en gebruiksgereed zijn. Tijdens rijden moeten de lichtvleugels altijd zijn uitgeklapt. Voorzorgsmaatregelen

    Controleer voor het rijden de werking van de achterlichten en de nummerbordverlichting. Als het mistachterlicht van de drager is ingeschakeld, moet het voertuigmistlicht zijn uitgeschakeld; ze mogen niet gelijktijdig branden. Verwijder voor transport alle los aangebouwde delen van de fietsen. Verwijder ook kinderzitjes, mandjes, fietspompen en accu's van elektrische fietsen. Deze kunnen tijdens het transport losraken en daardoor voor andere verkeersdeelnemers een gevaar vormen. De fietsen niet met zeil, plastic of andere bescherming bedekken. Zware bagage uit de kofferbak moet zoveel mogelijk voorin het voertuig worden opgeborgen om te voorkomen dat de achteras te veel wordt belast. Indien het voertuig een elektrische achterklep heeft, voor voldoende vrije ruimte zorgen als de drager is gemonteerd. Indien mogelijk moet deze worden gedeactiveerd en met de hand worden bediend. Bij voertuigen met elektronische parkeerhulp kunnen fouten optreden als de fietsdrager is gemonteerd. Beschadigde en versleten onderdelen van de drager onmiddellijk vernieuwen. Tijdens rijden moeten alle schroeven en hendels van de gemonteerde drager altijd zijn vastgezet. Aangeraden wordt om de handwielen altijd af te sluiten. Tijdens rijden moet de drager altijd zijn afgesloten. Wijzigingen aan de drager zijn verboden. Reparatie of vervanging van onderdelen alleen laten uitvoeren door een vakkundig bedrijf. Er mogen uitsluitend originele reserveonderdelen worden gebruikt. Voor voertuigen waarvoor de typegoedkeuring na 01.10.1998 is verstrekt, mag de gemonteerde drager of de lading het derde voertuigremlicht niet bedekken. Het derde remlicht van het voertuig moet zichtbaar zijn: rechts en links ten opzichte van de voertuiglengteas in een horizontale hoek van 10, omhoog ten opzichte van de lichtrand in een verticale hoek van 10 en omlaag in relatie tot de onderste lichtrand in een verticale hoek van 5. Indien deze waarden niet kunnen worden aangehouden, moet een extra derde remlicht worden gemonteerd. De drager is geschikt voor transport van fietsen met standaardframe. Westfalia Automotive GmbH is niet aansprakelijk voor personenschade en/of materile schade of hiervan afgeleide vermogensschade als gevolg van niet-reglementair(e) montage of productgebruik. Als vastgesteld wordt dat de drager na meerdere keren in gebruik te zijn geweest op de trekhaak draait of dat de bevestigingskracht van de klemhendel , en daarom ook de klemkracht afneemt, moet het klemmechanisme worden afgesteld. Voor het afstellen moeten de bouten worden gesmeerd. Voor het afstellen bevindt zich aan de rechterzijde van het spanmechanisme afstelschroef. Door rechtsom draaien van de schroef wordt de vereiste handkracht verhoogd. Door linksom draaien van de schroef wordt de vereiste handkracht gereduceerd. De hendel moet met 35 - 40 kg worden bediend. Raadpleeg uw vakhandelaar. (www.westfalia-automotive.de) Als 's nachts wordt gereden moeten de achterreflectors en reflectors van de wielen worden bedekt, omdat anders andere verkeersdeelnemers hierdoor kunnen worden gehinderd of misleid. De verlichting is bedoeld voor een 12-V-installatie. Het kenteken op de fietsdrager moet overeenstemmen met het voertuigkenteken. Kenteken en verlichting van de drager mogen niet bedekt zijn. Tijdens rijden moet de bestuurder door kijken in de achteruitkijkspiegel controleren of de drager en de fietsen zich hebben verschoven of verplaatst. Als dit het geval is, het tempo minderen en tot de eerstvolgende stopmogelijkheid doorrijden. Daar de schroeven en bevestigingen van de drager en fietsen vastzetten. Deze montage- en bedieningshandleiding bevat de algemene toelating van de fietsdrager en moet altijd in het voertuig worden meegenomen. Onderhoud

    De drager kan met water en een normale autoshampoo worden schoongemaakt. Gebruik geen hogedrukreiniger. Voor gebruik van wasstraat de fietsdrager demonteren. De bouten van het klemmechanisme moeten regelmatig worden gesmeerd. Sloten: Na 100 sluitcycli, uiterlijk na 2 maanden, moeten de sloten worden onderhouden. Besproei hiervoor de stofbescherming en de binnenzijde van de cilinder met harsvrije olie, en beweeg de sleutel meerdere keren. Wijzigingen voorbehouden.

    NL

  • 350 035 691 101 - 001 29

    Wskazwki bezpieczestwa Przed rozpoczciem montau naley uwanie przeczyta niniejsz instrukcj montau i obsugi. Nieprzestrzeganie zawartych w niej wskazwek stwarza zagroenie dla bezpieczestwa wasnego i innych. Kierowca jest odpowiedzialny za stan techniczny, bezpieczne zamocowanie i zaadunek baganika. Zamontowa baganik zgodnie z instrukcj. Sprawdzi i w razie potrzeby nacign wszystkie pasy mocujce i uchwyty baganika. Hak holowniczy musi by przystosowany do montau baganika rowerowego. Uywa drka kulkowego wykonanego przynajmniej z St 52-3, S355, GJS 520. Nie uywa drkw kulkowych wykonanych z GGG-40. W przypadku zastosowania zestawu rozszerzajcego naley zwrci uwag, aby rednica pod kulk (na szyjce) wynosia co najmniej 28,5 mm. W celu uzyskania dodatkowych informacji prosimy o kontakt z producentem haka holowniczego. Przed zamontowaniem baganika sprawdzi powierzchni kuli haka holowniczego. Powierzchnia kuli nie moe by zanieczyszczona ani pokryta smarem. Podczas jazdy z zamontowanym baganikiem koniecznie korzysta z lewego i prawego lusterka zewntrznego. Nie przekroczy maks. obcienia baganika rowerowego ani maks. nacisku na hak holowniczy i pojazd. Przestrzega maks. dopuszczalnego nacisku na o oraz dopuszczalnej cakowitej masy pojazdu (patrz instrukcja obsugi pojazdu) cznie z baganikiem i umieszczonymi na nim rowerami. adunek wystajcy ponad 40 cm poza zewntrzn krawd baganika oznakowa w nastpujcy sposb: z boku maks. 40 cm od brzegu adunku i maks. 150 cm nad jezdni, poprzez umieszczenie wiata biaego z przodu i czerwonego z tyu. Przestrzega ogranicze prdkoci oraz pozostaych krajowych przepisw o ruchu drogowym. Maks. prdko 130 km/h. Zamontowany baganik moe wpyn na wasnoci jezdne pojazdu w trakcie zakrcania i hamowania. Dostosowa prdko jazdy do adunku i warunkw panujcych na drodze. Zamontowany baganik zwiksza cakowit dugo pojazdu, a zaadowane na nim rowery mog zwikszy szeroko i wysoko pojazdu. Zachowa ostrono przy cofaniu lub wjedzie do garau podziemnego. Kierowca musi zapewni, aby zaadowane na baganiku rowery lub stan techniczny pojazdu nie ograniczay widocznoci. Kierowca powinien zadba o zgodno pojazdu i adunku z przepisami oraz o bezpieczestwo pojazdu w ruchu drogowym. Przepisowe owietlenie oraz urzdzenia owietleniowe musz by kompletne i gotowe do uytku take w cigu dnia. Ramiona ze wiatami musz by zawsze wysunite podczas jazdy. rodki ostronoci Przed rozpoczciem jazdy sprawdzi dziaanie tylnych wiate i owietlenia tablicy rejestracyjnej. Przy wczonym wietle przeciwmgielnym na baganiku powinno by wyczone wiato przeciwmgielne z tyu pojazdu, czyli wiata te nie mog wieci jednoczenie. Przed transportem usun z rowerw wszystkie lune czci. Usun rwnie foteliki rowerowe, koszyki, pompki, a z rowerw elektrycznych take baterie. Podczas transportu przedmioty te mog si odczepi i stworzy zagroenie dla innych uczestnikw ruchu drogowego. Nie przykrywa rowerw plandek, pokrowcem, itp. W miar moliwoci umieci cikie przedmioty z przodu baganika, aby zapobiec nadmiernemu obcieniu tylnej osi pojazdu. Jeli pojazd posiada elektryczn klap tyln, naley zapewni dostateczn odlego od zamontowanego baganika. W razie moliwoci naley j wyczy i obsugiwa rcznie. Po zamontowaniu baganika w pojedzie z elektrycznym wspomaganiem parkowania moe doj do zakce w dziaaniu. Uszkodzone lub zuyte czci baganika naley niezwocznie wymieni na nowe. Przed rozpoczciem jazdy dokrci wszystkie ruby i dwignie na zamontowanym baganiku. Zaleca si zawsze zamyka pokrtyo rczne. Baganik powinien by zawsze zamknity w trakcie jazdy. Dokonywanie jakichkolwiek modyfikacji w baganiku jest z reguy zabronione. Napraw lub wymian czci naley zleci specjalistycznej firmie. Uywa jedynie oryginalnych czci zamiennych. W modelach pojazdw, ktre otrzymay homologacj typu po 1 padziernika 1998 roku, zamontowany baganik lub przewoony na nim adunek nie moe zasania trzeciego wiata stopu. Trzecie wiato stopu pojazdu musi by widoczne: po prawej i po lewej stronie w odniesieniu do wzdunej osi pojazdu pod ktem poziomym rwnym 10, u gry w odniesieniu do krawdzi wiata pod ktem pionowym rwnym 10 i na dole w odniesieniu do dolnej krawdzi wiata pod ktem poziomym rwnym 5. W przypadku nieuzyskania powyszych wartoci naley zamontowa "trzecie" zapasowe wiato stopu. Baganik jest przystosowany do transportu rowerw ze standardow ram. Westfalia Automotive GmbH w adnym wypadku nie ponosi odpowiedzialnoci za szkody osobowe i/lub materialne ani szkody majtkowe powstae na skutek niewaciwego montau lub uytkowania. Jeli po kilkukrotnym uyciu nastpio poluzowanie baganika na haku holowniczym, a sia jego docisku zmalaa, naley wyregulowa mechanizm zaciskowy. Przed regulacj naley nasmarowa sworznie. Do regulacji suy ruba regulacyjna znajdujca si po prawej stronie mechanizmu napinajcego. Aby zwikszy wymagan si, naley przekrci rub w prawo. Natomiast aby zmniejszy si, naley przekrci rub w lewo. Masa wymagana do uruchomienia dwigni wynosi 35 kg - 40 kg. Prosimy o kontakt ze sprzedawc. (www.westfalia-automotive.de) Przed rozpoczciem jazdy noc zasoni zaoone na rowerach szkieka odblaskowe, aby nie olepiay ani nie myliy innych uczestnikw ruchu drogowego. Owietlenie zostao zaprojektowane na napicie 12 V. Numer rejestracyjny umieszczony na baganiku musi zgadza si z numerem rejestracyjnym pojazdu. Numer rejestracyjny i owietlenie pojazdu nie mog by zasonite. W trakcie jazdy kierowca powinien spoglda w lusterko wsteczne, aby sprawdzi, czy nie nastpio przesunicie/przestawienie baganika. W razie zauwaenia zmian powinien on dojecha ze zmniejszon prdkoci do najbliszej stacji i dokrci ruby i uchwyty na baganiku lub rowerze. Niniejsza instrukcja montau i obsugi zawiera dokument stwierdzajcy dopuszczenie baganika do ruchu. Dokument ten powinien by zawsze w pojedzie.. Wskazwki dotyczce pielgnacji Baganik naley czyci wod i dostpnym w sprzeday pynem do mycia samochodu. Nie uywa myjki wysokocinieniowej. Przed skorzystaniem z myjni samochodowej wymontowa baganik rowerowy. Naley regularnie smarowa sworznie mechanizmu zaciskowego. Zamki: Wyczyci zamki po upywie 100 cykli zamykania, jednak najpniej po 2 miesicach. W tym celu spryska oson przeciwpyow i wntrze cylindra olejem niezawierajcym ywicy, po czym kilkakrotnie przekrci kluczyk. Zmiany zastrzeone.

    PL

  • 350 035 691 101 - 001 30

    . . , . . , . . - . St 52-3, S355, GJS 520, GGG-52 Westfalia Automotive. GGG-40. , ( ) . 28,5 . . . . . . , . . , (. ) . , 40 , , . 40 . 150 , - . . 130 /. . . , . , . , . , , . . .

    . , .. . . , , . . , .. . , , . , . , . . . - . . , , . . . , 01.10.1998, . : 10, 10 5. , "" . . Westfalia Automotive GmbH / , - . , , , . . , . . . 35 - 40 . . (www.westfalia-automotive.de) , . 12 . . . , , . /. .

    . . . . : 100 , , 2 . , . .

    RUS

  • 350 035 691 101 - 001 31

    Skerhetsfreskrifter Innan pbrjad montering skall monterings/bruksanvisningen noggrant lsas igenom fr att skerstlla att skerhetsregler fljs. Bilfraren br ansvaret fr sker montering av cykelhllaren. Cykelhllaren mste monteras enligt bruksanvisningen. Kontrollera att remmar och skruvfrband p cykelhllare sitter fast ordentligt, om ndvndigt efterdrag skruvfrband. Dragkroken mste vara lmpad fr montering av en cykelhllare. Material i dragkroken, minimum St 53-3, S355, GJS 520, GGG-52 eller Westfalia Automotive dragkrokar med aluminium kulor. Dragkrokar med GGG-40 kulor fr inte anvndas. Om tillbyggnaden anvnds, kontrollera att diametern under kulan (p kulhalsen) har en diameter p minst 28,5 mm. Dragkrokstillverkaren kan tillhandahlla information om du r osker. Kontrollera ytan p kulan innan montering av cykelhllaren. Ytan p kulan mste vara ren och fri frn fett. Backspeglar mste anvndas vid krning med cykelhllare. Max nyttolast p cykelhllare samt dragkrok fr inte verskridas. Max tilltna axelvikt samt fordonets totala slpvagnsvikt (se fordonets handbok) mste fljas, inklusive cykelhllare och cyklar. Om lasten sticker ut mer n 40cm utanfr fordonet mste lasten identifieras max 40cm frn sidan och max 150cm ovanfr vg ytan med en varningslampa med vitt ljus fram och rtt ljus bak. Varje enskilt lands hastighetsbestmmelser och andra trafikregler mste fljas. Max hastighet 130km/timme. Fordonets kregenskaper vid inbromsning och kurvtagning kan pverkas av cykelhllaren. Hastigheten mste justeras p grund av extra vikt och andra frhllanden. Lngden p fordonet pverkas ocks med cykelhllaren monterad och lastad, hjd och bredd kan ocks pverkas. Frsiktighet krvs vid backning och vid in och utfarter samt vid parkering i garage. Fraren mste ansvara att sikt och hrsel inte pverkas av lasten eller fordonets skick. Fraren mste se till att fordonet och lasten hller sig inom trafikreglerna och att skerheten av fordonet inte pverkas. Lagstadgad belysning mste finnas tillgnglig och anvndas ven under krning p dagtid. Vid krning, mste lysrampen alltid vara utvikt. Frsiktighetstgrder Innan krning, kontrollera att alla bakljus och lampor till registreringsskylt fungerar. Nr cykelhllarens dimbakljus r pslagna mste fordonets dimbakljus vara frnkopplat, dvs. bda dimbakljusen fr inte vara pslagna samtidigt. Innan transport, se till att alla lsa delar p cykeln avlgsnas. Ta ocks bort barnsits, cykelkorg, pump och batterier frn elektriska cyklar, dessa kan komma loss och utgra en fara fr andra bilister. Tck inte ver cykeln med plast eller annat skydd. Om fordonet har tung last i bagaget skall detta placeras s lngt fram som mjligt fr att sprida vikten. Om fordonet r utrustat med elektrisk ppning av bakluckan, se till att det finns utrymme s att luckan kan ppnas nr cykelhllaren r pmonterad. Om mjligt, br den elektriska ppningsfunktionen vara bortkopplad s att bakluckan endast kan ppnas manuellt. Om fordonet r utrustat med backvarnare kan den fallera nr cykelhllaren r monterad. Skadade eller utslitna delar p cykelhllare skall omedelbart bytas. Innan krning, se till att alla skruvar och lsningar p cykelhllaren r tilldragna. Det rekommenderas ocks att dra till och lsa alla plastvred. Under krning skall cykelhllare alltid vara lst. ndringar p cykelhllaren r inte tilltet. Reparationer eller utbyte av delar fr endast gras av kunnig personal. Endast original delar fr anvndas. Fordon som registrerats efter 1 oktober, 1998 har ett tredje bromsljus, p dessa fordon mste lasten och/eller cykelhllaren inte skymma detta bromsljus. Om bromsljuset skyms mste ett extra tredje bromsljus monteras. Cykelhllaren r tillverkad fr att transportera cyklar