10
Указание за употреба за комбиниран хладилник-фризер, NoFrost Инструкция по эксплуатации для холодильно-морозильного комби-прибора, NoFrost Instrukcja obsługi dla chłodziarko-zamrażarki, NoFrost Návod k použití pro kombinaci chladničky a mrazničky, NoFrost Használati utasítás a hűtő-fagyasztó kombinációhoz, NoFrost Uputa za upotrebu za kombinirani uređaj za hlađenje i zamrzavanje, NoFrost Instrucţiuni de utilizare pentru combina frigorică automată, NoFrost 7081 892-02 CN 3033 2711 EST SLO UA LT SK PL CZ RUS BG H HR RO Kasutusjuhend Külmik-sügavkülmik, NoFrost Naudojimo instrukcija Šaldytuvas su šaldikliu, NoFrost Návod na použitie Kombinácia chladnička-mraznička, NoFrost Navodilo za uporabo Kombinirani hladilnik/zamrzovalnik, NoFrost Посібник з експлуатації для пристрою охолодження і заморожування, NoFrost

7081 892-02 hr - Liebherr Groupassi.lhg.liebherr.com/.../b2b/bab2b/Media/Documents/BA/708189202… · Указание за употреба за комбиниран хладилник-фризер,

  • Upload
    others

  • View
    11

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 7081 892-02 hr - Liebherr Groupassi.lhg.liebherr.com/.../b2b/bab2b/Media/Documents/BA/708189202… · Указание за употреба за комбиниран хладилник-фризер,

Указание за употреба за комбиниран хладилник-фризер, NoFrost

Инструкция по эксплуатации для холодильно-морозильного комби-прибора, NoFrost

Instrukcja obsługi dla chłodziarko-zamrażarki, NoFrost

Návod k použití pro kombinaci chladničky a mrazničky, NoFrost

Használati utasítás a hűtő-fagyasztó kombinációhoz, NoFrost

Uputa za upotrebu za kombinirani uređaj za hlađenje i zamrzavanje, NoFrost

Instrucţiuni de utilizare pentru combina frigorifi că automată, NoFrost

7081 892-02

CN 3033 2711

EST

SLO

UA

LT

SK

PL

CZ

RUS

BG

H

HR

RO

Kasutusjuhend Külmik-sügavkülmik, NoFrost

Naudojimo instrukcija Šaldytuvas su šaldikliu, NoFrost

Návod na použitie Kombinácia chladnička-mraznička, NoFrost

Navodilo za uporabo Kombinirani hladilnik/zamrzovalnik, NoFrost

Посібник з експлуатації для пристрою охолодження і заморожування, NoFrost

Page 2: 7081 892-02 hr - Liebherr Groupassi.lhg.liebherr.com/.../b2b/bab2b/Media/Documents/BA/708189202… · Указание за употреба за комбиниран хладилник-фризер,

82

1 Pregled uređaja

* već prema modelu i opremi

Polica za maslac

Unutarnje osvjetljenjePolica za jaja* Premjestive površine za ostavljanje

Otjecanje otopljene vode

Posude za povrće, salate, voće

Polica za visoke boce

Dio za zamrzavanje, oko -18 0C

Natpis tipa

Visoki pretinci za uvlačenje

Posuda za kocke leda*

Noge za postavljanje sprijeda, transportni kotači straga

Pregled uređaja i opreme, sl. A

Premjestive police u vratima*

W Pomicanjem držača za boce i limenke sprječavate da se boce prevrnu kod otvaranja i zatvaranja vrata. Kod čišćenja se držač može skinuti:

- sl. A2: Gurnite držač posve desno ili lijevo uz policu u vratima i otkvačite ga.

W Sve police u vratima se mogu izvaditi radi čišćenja, sl. A2: police povući ka gore i izvući ka naprijed.

W Police za ostavljanje* možete pomjerati već prema visini na mir ni ca za hlađenje, sl. A4.

- Policu za ostavljanje podići, povući ka naprijed i iskrenuti.- Police za ostavljanje uvijek uvući sa graničnom ivicom iza okre nu tom

ka gore, inače se namirnice na stražnjoj stijenki mogu zamrz nu ti. W Izvaditi pretince na uvlaèenje: izvuæi do graniènika i naprijed podiæi, sl. A3.W sl. A5: Trebate li mjesto za visoke boce i posude, tada prednju

polovinu staklene ploče 1lagano potisnite prema natrag. Držače 2 polovina staklenih ploča možete izvaditi pri čišćenju.

Podaci na natpisu tipa1 Naziv uređaja 2 Servisni broj3 Broj uređaja 4 Mogućnost zamrzavanja u kg/24 satova

Najhladnija cona rashladnog dijela, za osjetljive i brzo pokvarljive živežne namirnice

Sistem informiranja*

VarioSpace*

Poslužni i kontrolni elementi

Poslužni i kontrolni elementi, sl. A11 Glavni regulator Uklj./Isklj. za kompletni uređaj (dio za hlađenje i dio

za zamrzavanje), sa regulatorom temperature za dio za zamrzavanje 2 SuperFrost-tipka s prikazom svjetlećim diodama (LED) kada je

uključena funkcija - za brzo zamrzavanje svježih namirnica3 Prikaz podešavanja temperature zamrzavanja4 Tipka Alarm-isključen za tonsko upozorenje, s LED-prikazom za

"previše" toplu temperaturu u dijelu za zamrza van je 5 Regulator Uklj./Isklj. i regulator temperature za dio za hlađenje6 Prikaz podešavanja temperature hlađenja

Preporučeno podešavanje temperature:- Dio za hlađenje: Prikaz podešavanja temperature 6: 5 °C- Dio za zamrzavanje: Prikaz podešavanja temperature 3: -18 °C

Ventilator s prekidačem 7, za veću cirkulaciju zraka

Dio za hlađenje, oko 5 0C

Pomični držač boca i limenki

Odlagalište boca

Page 3: 7081 892-02 hr - Liebherr Groupassi.lhg.liebherr.com/.../b2b/bab2b/Media/Documents/BA/708189202… · Указание за употреба за комбиниран хладилник-фризер,

83

Čestitamo Vam na vašem novom uređaju. Vi ste se svojom kupnjom odlučili za sve prednosti moderne rashladne tehnike koja Vam jamči visoki kvalitet, dug vijek trajanja i visoku sigurnost funkcije.Oprema Vašeg uređaja svakodnevno Vam omo guća va najveću udobnost korištenja. Ovim uređajem, proizvedenim postupkom koji je prijazan okolišu uz korištenje materijala koji se mogu reciklirati, pružate Vi i mi zajedno aktivan doprinos održanju našega okoliša.Da biste upoznali sve prednosti Vašega novog uređaja, molimo pročitajte pažljivo upute u ovoj Uputi za upotrebu.Želimo Vam puno radosti sa Vašim novim uređajem.

Brižljivo sačuvajte Uputu za upotrebu i eventualno ju dajte dalje slijedećem posjedniku.Uputa za upotrebu vrijedi za više modela. Odstupanja su stoga moguća.

Sadržaj StranaUputa za upotrebu 1 Pregled uređaja ....................................................................82 Sadržaj .................................................................... 83 Sistem informiranja ..................................................... 83 Odredbe .................................................................. 83 Ušteda energije ......................................................... 832 Sigurnosne i upozoravajuće upute ....................................84 Uputa za uklanjanje uređaja ......................................... 84 Tehnička sigurnost ..................................................... 84 Sigurnost pri korištenju ............................................... 84 Upute za postavljanje .................................................. 84 Priključivanje ............................................................. 843 Stavljanje u pogon i kontrolni elementi ............................85 Uključivanje i isključivanje ............................................ 85 Podešavanje temperature ............................................ 85 Prikaz podešavanja temperature ................................... 85 Alarm - zvučno upozorenje, crveni LED za alarm ............. 854 Dio za hlađenje .....................................................................86 Smještanje živežnih namirnica ...................................... 86 Primjer za smještanje ................................................. 86 Hlađenje ventilatorom ................................................. 86 Unutarnje osvjetljenje ................................................. 865 Dio za zamrzavanje .............................................................. 87 Pripremanje kocki leda ................................................87 SuperFrost ................................................................87 Upute za zamrzavanje i skladištenje ...............................876 Otapanje, čišćenje ...............................................................887 Smetnje - problemi? .............................................................88 Služba za kupce i natpis tipa ........................................ 888 Uputa za postavljanje i preuređivanje Izmjena graničnika vrata .............................................. 89 Uvlačenje u kuhinjsku jedinicu...................................... 89

OdredbeW Uređaj je prikladan isključivo za hlađenje živežnih namirnica

u kućnom ili sličnom području. U to se ubraja i npr. korištenje

- u osobnim kuhinjama, pansionima za doručak,

- za goste na seoskim imanjima, hotelima, motelima i dru-

gim smještajima,

- za katering i slične usluge na veliko.

Koristite ovaj uređaj isključivo u uobičajenom kućnom okviru.

Sve ostale vrste primjene su nedopuštene. Uređaj nije

prikladan za skladištenje i hlađenje lijekova, krvne plazme,

laboratorijskih preparata ili sličnih tvari i proizvoda koji se

temelje na Smjernici o medicinskim proizvodima 2007/47/EZ.

Zlouporaba uređaja može dovesti do oštećenja uskladištene

robe ili do njezinog kvarenja. Uređaj nadalje nije prikladan za

rad u područjima u kojima prijeti opasnost od eksplozije.

W Uređaj je već prema klasi klime opremljen za pogon pri ograničenim

okolnim temperaturama. One ne bi smjele biti niže ili prekoračene! Klasa

klime koja odgovara Vašem uređaju otisnuta je na natpisu tipa. To znači:

klima klase opremljena za okolne temperature od

SN +10 °C do +32 °C N +16 °C do +32 °C ST +16 °C do +38 °C T +16 °C do +43 °C

- Kružni tok rashladnog sredstva je ispitan na zaptivenost.- Uređaj odgovara dotičnim sigurnosnim odredbama kao i EZ-

smjernicama 2006/95/EZ und 2004/108/EZ.

§

Sistem informiranja*Zamrznute živežne namirnice treba potrošiti do isteka pre po ruče-nog vremena skladištenja. Brojevi između simbola navode trajanje skladištenja u mjese ci ma, dotično za više vrsta zamrznute robe.Navedeno vrijeme skladištenja su odnosne vrijednosti za živežne namirnice koje se moraju svježe zamrznuti. Vrijedi li donja ili gornja vrijednost, ovisi od kvalitete živežne na mir ni ce, i prethodne obrade do zamrzavanja. Za masnije živežne namirnice uvijek vrijede donje vrijednosti.

Simboli za zamrznutu robu znače:

Gotova jela

Sladoled-krema

Riba

PovrćeVoće

Svinjsko meso Divljač

Kobasica

Gljive

PeradGovedina/Teletina

Kruh

* već prema modelu i opremi

Ušteda energije- Uvijek pazite na dobro prozračivanje i odzračivanje. Ne

prekrivajte otvore odn. mreže za prozračivanje.

- Otvor ventilatora za zrak uvijek držite slobodnim.

- Nemojte postavljati uređaj u područje direktnog sunčevog

zračenje, pokraj štednjaka, grijanja i sličnog.

- Potrošnja energije je ovisna o uvjetima postavljanja npr.

temperaturi okoline.

- Uređaj otvarajte što je moguće kraće.

- Što je temperatura niže podešena, to je veća potrošnja energije.

- Razvrstajte namirnice.

- Sve namirnice čuvajte dobro zapakirane i pokrivene. Time

se sprječava stvaranje inja.

- Izvadite namirnice samo toliko dugo koliko je potrebno

kako se ne bi previše zagrijale.

- Spremanje toplih jela u hladnjak: pustite da se ohlade na

sobnu temperaturu.

- Odmrznite duboko smrznutu hranu u prostoru za hlađenje.

- U slučaju duljeg vremena odmora

ispraznite i isključite dio za

zamrzavanje.

Naslage prašine povećavaju potrošnju

energije:

- Jednom godišnje obrišite prašinu s

rashladnog uređaja s izmjenjivačem

topline - metalne rešetke na stražnjoj

strani uređaja.

Page 4: 7081 892-02 hr - Liebherr Groupassi.lhg.liebherr.com/.../b2b/bab2b/Media/Documents/BA/708189202… · Указание за употреба за комбиниран хладилник-фризер,

84

2 Sigurnosne i upozoravajuće upute

Uputa za zbrinjavanjePakiranje je proizvedeno od materijala koji se mogu reciklirati.

- valoviti karton/karton- oblikovani dijelovi od pjenastog polistirola- folije od polietilena- trake za omatanje od polipropilena

W Materijal za pakiranje nije dječja igračka - postoji opasnost od gušenja folijama!W Ambalažu zbrinite na službeno predviđenom mjestu za sakupljanje otpada.

Istrošeni uređaj: On još sadrži korisne materijale i treba ga zbrinuti odvojeno od ostalog nesortiranog otpada u naselju.W Istrošene uređaje odmah učinite

neupotrebljivima. Izvucite utikač i odvojite priključni kabel i onesposobite bravu, kako se djeca ne bi mogla unutra zaključati.

W Pazite na to, da se pri transportu istrošenog uređaja ne ošteti cirkulacija rashladnog

sredstva.W Podatke o rashladnom sredstvu pronaći ćete na označnoj

pločici.W Zbrinjavanje istrošenih uređaja mora se izvršiti stručno i odgovarajuće prema lokalno važećim propisima i zakonima.

Tehnička sigurnostW Da biste izbjegli oštećenja osoba i stvari, uređaj

transportirati samo zapakiran i postaviti sa dvije osobe.

W Sadržano rashladno sredstvo R 600a nije štetno za okoliš, ali je gorljivo.

W Cjevovode rashladnoga kružnog toka ne oštećivati. Rashladno sredstvo koje prska van može dovesti do povreda očiju ili se zapaliti.

W Ako rashladno sredstvo iscuri, onda ukloniti otvorenu vatru ili zapaljive izvore u blizini mjesta curenja, izvući mrežni prekidač i dobro prozračiti prostoriju.

W Kod oštećenja na uređaju neodložno se - prije prikl juči van ja - raspitati kod isporučitelja.

W Radi garantiranja sigurnog pogona uređaja montirati i priključiti samo prema podacima Upute za upotrebu.

W U slučaju kvara odvojiti od mreže: izvući mrežni prekidač (pri tom ne vući za priključni kabel) ili otpustiti odn. izvrnuti osigurač.

W Popravke i zahvate na uređaju dati da obavlja samo Služba za kupce, inače mogu nastati znatne opasnosti za korisnika. Isto vrijedi za izmjenu voda mrežnog prikl juč ka.

Sigurnost pri korištenjuW Ne ostavljajte u uređaju nikakve eksplozivne tvari ili

spre je ve sa gorivim raspršivačima, kao npr. butan, propan, pen tan itd. Plinove koji eventualno izlaze mogli bi elek trič ni dijelovi zapaliti. Vi prepoznajete takve sprejeve po otisnutom podatku o sadržaju ili simbolu pla me na.

W Visokoprocentni alkohol ostavljati samo dobro zaptiven i uspravno.

W U unutarnjem prostoru uređaja ne rukovati otvorenom vatrom ili zapaljivim izvorima.

W Ne koristiti nikakve električne uređaje unutar uređaja (npr. uređaje za čišćenje parom, ogrjevne uređaje, aparate za led. itd.).

W Postolje, prezince, vrata itd. ne zloupotrebljavati kao dasku za stajanje ili kao oslonac.

W Ovaj uređaj nije namijenjen za osobe (i djecu) sa psihičkim, senzoričkim ili mentalnim poremećajima ili osobe koje ne raspolažu s dovoljno iskustva i znanja, osim ako su od strane neke druge osobe koja je odgovorna za sigurnost, upućene u to kako se uređaj upotrebljava ili ako ih se u početku nadzire. Djecu se ne smije ostaviti bez nadzora, kako bi se obezbijedilo da se ne igraju s uređajem.

W Izbjegavajte stalni kontakt kože s hladnom površinom ili dobrom koje se nalazilo u frižideru/zamrzivaču. Moglo bi doći do bolova, osjećaja umrtvljenosti i ozeblina. Kod duže trajajućeg kontakta kože predvidjeti zaštitne mjere, npr. rukavice.

W Ne jedite živežne namirnice, koje su predugo skladištene, one mogu dovesti do trovanja živežnim namirnicama.

W Specijalne svjetiljke (žaruljice, LED, fluorescentne svjetiljke) u uređaju služe za rasvjetu unutrašnjosti i nisu prikladne za rasvjetu prostora.

Upute za postavljanjeW Pri postavljanju/ugradnji pazite na to da se ne ošte te cje vo vo di

rashladnog kružnog toka.W Uređaj u niši jednim vijuškastim ključem 10 pomoću

nogu za postavljanje izravnati da stoji čvrsto i ravno.W Prostorija za postavljanje Vašeg stroja mora po normi

EN 378 za svakih 8 g punjenja rashladnog sredstva R 600a imati volumen od 1 m3, kako u slučaju propusnosti kružnog toka rashladnog sredstva u toj prostoriji ne bi mogla nastati zapaljiva mješavina plina i zraka. Podatak o količini rashladnog sredstva nalazi se na natpisu tipa u unutra-šnjosti stroja.

W Uređaj uvijek postavite izravno uza zid.W Prorezi za prozračivanje se ne smiju pomjerati.

Obratite pozor na prilog Upute za po stav l jan je i preu-ređivan je.

W Ne stavljajte na uređaj za hlađenje/zamrzavanje nikakve uređaje koji predaju toplinu, npr. mikro-valnu pećnicu, toster itd!

W Svijeće koje gore, svjetiljke i ostale predmete s otvorenim pla-menom držite podalje od uređaja, kako ne bi zapalili uređaj.

W Opasnost od požara zbog vlage! Ako dijelovi koji vode struju ili mrežni priključni vod postanu

vlažni može doći do kratkog spoja.- Uređaj je namijenjen uporabi u zatvorenim prostorijama.

Nemojte koristiti uređaj na otvorenom, u vlažnom prostoru ili gdje dolazi do prskanja vode.

W Oprez! Opasnost od ozljeda i oštećenja zbog pogrešnog transporta!

- Uređaj transportirajte zapakiran.- Uređaj transportirajte u uspravnom položaju.- Uređaj nemojte transportirati sami.W Uređaj se smije pomjerati samo u nenapunjenom stanju.UPOZORENJE

Opasnost od požara zbog kratkog spoja!Ako dođe do međusobnog dodira između mrežnog kabela/utikača uređaja ili nekog drugog uređaja i stražnje straneuređaja, mrežni kabel/utikač mogu se oštetiti zbog vibracijauređaja, tako da može doći do kratkog spoja.W Uređaj treba postaviti tako da ne dodiruje utikač ili mrežni kabel.W U utičnice u prostoru stražnje strane uređaja ne smiju se priključivati niti uređaj niti drugi uređaji.

PriključivanjeVrsta struje (izmjenična struja) i naponna mjestu postavljanja moraju se slagati sa podacima na natpisu tipa. Natpis sa tipom nalazi se na lijevoj un utarn-joj strani, pored posuda za povrće. W Uređaj priključiti samo preko propisno instalirane

utičnice sa zaštitnim kontaktom.W Utičnica mora biti osigurana sa 10 A ili više, nalaziti se izvan

leđne strane uređaja i biti lako dostupna.W Pri skidanju mrežnog kabla sa leđne strane uređaja ukloniti

držač kabla - inače vibracioni šumovi!POZOR

Opasnost od oštećivanja elektronike!W Nemojte koristiti izmjenični ispravljač (pretvara istosmjernu

struju u izmjeničnu, odnosno trofaznu struju) ili utikač koji štedi energiju.

UPOZORENJEOpasnost od požara i pregrijavanja!W Nemojte koristiti produžni kabel ili razvodne letvice.

Page 5: 7081 892-02 hr - Liebherr Groupassi.lhg.liebherr.com/.../b2b/bab2b/Media/Documents/BA/708189202… · Указание за употреба за комбиниран хладилник-фризер,

85

3 Stavljanje u pogon i kontrolni elementi

* već prema modelu i opremi različito

Preporučuje se čišćenje uređaja prije puštanja u rad, pobliže uz to u odjeljku "Čišćenje".Uključite uređaj oko 4 sata prije nego što počnete stavljati stvari za zamrzavanje. Umetnite stvari za zamrzavanje tek onda, kada je dio za zamrzavanje hladan.

Uključivanje i isključivanje - Sl. A1: Pomoću glavnog regulatora Uklj./Isklj. 1 uvijek

kompletni uređaj uključujete ili isključujete, dio za zamrzavanje i dio za hlađenje.

W Uključivanje: Okrenite regulator Uklj./Isklj. 1 i 5 pomoću novčića tako da trepere /svijetle prikazi podešavanja temperature 3 i 6.

- Dio za hlađenje je uključen, kada svijetli prikaz po de š a van ja temperature 6 i kada je upaljeno unutrašnje os vjet l jen je.

- Dio za zamrzavanje je uključen, kada svijetli prikaz po de š a-van ja temperature 3.

- Pri prvom uključivanju pali se lampica alarma, zvučni alarm je isključen .

Više informacija o tome naći ćete u odjeljku "Alarm-zvučno upozorenje".

W Isključivanje komplet nog uređaja: Zakrenite do kraja prorez glavnog regulatora Uklj./Isklj. 1 pomoću novčića na položaj "0", tako da se prikazi podešavanja temperature uga-si. Dio za hlađenje i dio za zamrzavanje su isključeni.

W Ako želite isključiti samo dio za hlađenje (dio za zamrza van je ostaje uključen - podesno npr. u vremena godišnjih odmora), onda okrenite samo regulator Uklj./Isklj. 5 na "0", tako da se ugasi prikaz podešavanja temperature dijela za hlađenje 6 i unutarnje osvjetljenje. Prikaz podešavanja temperature dijela za zamrzavanje 3 mora svijetliti.

Podešavanje temperatureW Sl. A1: Regulator temperature 1 i 5okretati pomoću

novčića tako da zasvijetle prikazi željene temperature 3 i 6. Pozicije proreza znaće:

1. točka = najtoplija temperatura, najmanja snaga hlađenja maks. = najhladnija temperatura, najveća snaga hlađenja.W Preporučeno podešavanje temperature: - Za dio za hlađenje: 5 °C.- Za dio za zamrzavanje: -18 °C. Kod podešavanja treperi LED podešene temperature.

Uputa: Molimo obratite pozor na to da na unutarnje tem pe ra ture utječe temperatura prostorije, mjesto postavljanja, učestalost otvaranja vrata i napunjenost. Ovisno o željenoj temperaturi treba naknadno podesiti regulator.

Prikaz podešavanja temperature, sl.

A1/36- Svijetlo na prikazu podešavanja temperature pokazuje da

uređaj radi. - Pojedini svjetleći prikazi su pridruženi pojedinim tem pe ra tur-

nim područjima. Oni pokazuju odabranu podešenu vrijednost temperature hlađenja/zamrzavanja.

Alarm - zvučno upozorenje, crveni LED za alarm Sl. A1/4: Zvučno upozorenje i crveni LED za alarm pomažu, da zaštitite us kla di šte ne stvari za zamrza van je i da štedite energiju. W Ton se ugasi pritiskom na tipku Alarm-isključen 4,- automatski, kada se ponovo postigne dovoljno hladna

temperatura skladištenja ili- kada se zatvore vrata.

Alarm vrata - On se uvijek oglasi, kada su vrata hlađenja ili vrata

zamrzavanja otvorena dulje od oko 60 sekundi. Isključivanje tona djeluje toliko dugo, koliko su vrata otvorena.

Zatvaranjem vrata je funkcija alarma automatski ponovo spremna.

Alarm temperature - On se oglasi uvijek, kada temperatura zamrzavanja nije

dovoljno niska (ovisno o podešenosti temperature). - Istovremeno treperi LED za alarm. Uzrok može biti, da:- su stavljene tople, svježe namirnice za zamrzavanje, - je kod preslaganja i vađenja zamrznutih stvari ušlo suviše zraka

iz prostorije.

LED za alarm treperi tako dugo, dok se ne dokonča alarmno stanje.

Page 6: 7081 892-02 hr - Liebherr Groupassi.lhg.liebherr.com/.../b2b/bab2b/Media/Documents/BA/708189202… · Указание за употреба за комбиниран хладилник-фризер,

86

4 Dio za hlađenje

Smještanje živežnih namirnicaNaravnom cirkulacijom zraka i dijelu za hlađenje podešavaju se različita temperaturna područja koja su povoljna za ostavljanje različitih živežnih namirnica. Neposredno iznad posuda za povrće i uz stražnju stijenku je najhladnije (po vol j no npr. za kobasice i meso); u gornjem prednjem području i u vratima je najtoplije (povoljno npr. za maslac za mazanje i sir).

Upute za hlađenje- Živežne namirnice čuvati tako da zrak može dobro cir ku li ra ti,

dakle ne čuvati previše zbijeno. Proreze od ven ti la to ra* na stražnjoj stijenki ne pokriti - važno za učinak hlađ en ja!

- Živežne namirnice koje jako predaju etilenski plin ili su na nje-ga osjetlive kao voće, povrće i salata uvijek odvojiti ili zapakira-ti, da se ne bi reducirao vijek trajanja; npr. rajčice ne ostavljati zajedno sa kivijem ili kupusom.

Hlađenje ventilatorom*, sl. C/7Time postižete na svim razinama za odlaganje relativno ravnomjer-ni raspored temperature; sve namirnice su jednako hladne, s temperaturom koju možete odabrati. Uslijed prinud ne cirkulacije zraka ne postoje različita temperaturna po d ruč ja normalnog rada.

U načelu se preporučuje:- kod visoke temperature prostorije (viših od 33 °C),- kod visoke vlage zraka, kao npr. u ljetnim danima.

W Uključivanje i isključivanje: Uključite prekidač ventilatora 7.

I = uključeno, 0 = isključeno.

Uputa:- Kod uključenog ventilatora se povisuje potrošnja en er gi je.- Da bi se uštedjela energija, se ventilator kod otvorenih vrata

automatski isključi.

Unutarnje osvjetljenjese isključi automatski poslije oko 15 minuta kod otvorenih vrata. Ako ne svijetli kod kratko otvorenih vrata, ali svijetli prikaz tempe-rature, onda je eventualno pregorjela žaruljica.Izmjena žaruljice:W Podaci o žaruljici: maks. 25 W, vrsta struje i napon bi se tre-

bali slagati sa podatkom na natpisu tipa. Koristite samo žarulje istih dimenzija, grlo: E 14.

W Uređaj isključiti. Izvući mrežni prekidač odn. isključiti ili izvrnuti osigurač.

W Poklopac žaruljice prema Sl. F1 podignite 1 i zatim odvojite 2. W Žaruljicu prema Sl. F2 zamijenite. Novu žaruljicu umetnite u čisto

ležište pazite na brtvu za grlo žarulje.W Poklopac ponovno objesite prema natrag i pustite ga da se zabravi

na stranama.

Primjer za smještanjeSl. B1 Maslac, sir2 Jaja3 Limenke, napici, boce4 Konzerve, pecivo5 Mliječni proizvodi6 Najhladnija cona dijela za hlađenje:

osjetljive živežne namirnice, mesne namirnice i kobasice, riba, proizvodi od sirovog mlijeka, gotova jela

7 Voće, povrće, salate

* već prema modelu i opremi

Napomena- Sortirajte namirnice kao što je prikazano na slici. Tako

uređaj radi s uštedom energije.

- Pretinci, ladice ili košare raspoređeni su u stanju isporuke

za optimalno korištenje energije.

Page 7: 7081 892-02 hr - Liebherr Groupassi.lhg.liebherr.com/.../b2b/bab2b/Media/Documents/BA/708189202… · Указание за употреба за комбиниран хладилник-фризер,

87

5 Dio za zamrzavanje

W Namirnice koje sami zamrzavate, uvijek pakirajte u por ci ja ma pogodnim za Vaše domaćinstvo. Da se brzo skroz zamrznu, ne treba premašivati slijedeće količine po pakovanju:

- voće, povrće do 1 kg,- meso do 2,5 kg.W Povrće nakon što ga operete i raspodijelite na porcije,

blanširajte (2-3 staviti u kipiću vodu, onda izvaditi i brzo ohladiti u hladnoj vodi. Ako blanširate pomoću uređaja na paru ili mikrovalnom pećnicom, pripazite na odgovarajuće upute).

W Svježe namirnice i blanširano povrće nemojte prije zamrza-van ja posoliti ili začiniti. Druge namirnice samo lagano soliti i začiniti. Razni začini mijenjaju svoj intenzitet okusa.

W Nemojte zamrzavati boce ili limenke s pićem koje sadrži ugljičnu kiselinu. Oni bi se mogli inače raspuknuti.

W Za skladištenje: Pojedinačne police za ostavljanje doz vol je no je opteretiti sa namirnicama maksimalno do ukupne težine 25 kg.

W VarioSpace: Izvođenjem drugog i trećeg pretinca za uvlačen-je i police za ostavljanje dobit ćete više slobodnog mjesta nego dvije visine pretinca za velike namirnice za zamrza van-je. Perad, meso, veliki dijeli divljače i visoko pecivo možete zamrznuti bez rezanja i kao cijeli parče dalje spremiti.

W Ako želite koristiti cijelu korisnu unutrašnjost, možete izvaditi pretince za uvlačenje i skladištiti živežne namirnice direktno na policama za ostavljanje.

- Samo najniži pretinac treba uvijek ostaviti u uređaju.

- Kod izvađenog gornjeg pretinca za uvlačenje na stražnjoj stijenki ne smijete pokriti proreza za zrak od ventilatora. Važni su za be spri je kor no djelovanje uređaja!

- Izvaditi pretince, sl. G1: izvući do graničnika i naprijed podići.

- Izvaditi policu za ostavljanje, sl. G2: izvaditi drugi i treći pretinac ua uvlačenje, policu za ostavljanje sprijeda podići i izvući. Za smještanje: policu za ostavljanje jed no stav no umeći, sprijeda uskočiti u otvor.

W Za odmrzavanje uvijek samo toliko izvaditi, koliko je neposredno potrebno. Odmrznute namirnice što je moguće brže pripremiti u jelo.

Zamrznute namirnice možete odmrznuti:- u pećnici/peć s vrućim zrakom- u mikrovalnoj pećnici- kod temperature prostorije- Poluodmrznute porcije mesa i ribe se mogu vruće pri pre ma ti.- Povrće se može pripremati u zamrznutom stanju (s pola

vremena pripremanja kao svježe povrće).

Pripremanje kocki ledaW Posudu za led* do tri četvrtine

napuniti vodom i ostaviti da se zamrzne. Kocke leda se vade iz posude uvijanjem ili kad se posuda za led kratko drži pod tekućom vodom.

SuperFrostSvježe živežne namirnice se trebaju što je moguće brzo zamrznuti sve do jezgra i da već uskladištene zamrznute stvari posjeduju jednu "rezervu hladnoće". To omogućava uređaj SuperFrost. Hranljiva vrijednost, izgled i okus zamrz nu tih živežnih namirnica tada ostaju najbolje očuvani.W Vi možete u roku od 24 sata maksimalno zamrznuti onoliko kg

svježih namirnica, koliko je navedeno na natpisu sa tipom pod "Mogućnost zamrzavanja ... kg/24h", poz. 4. Maksimalna količina stvari za zamrzavanje se razlikuje po modelu i po klasi klime.

Zamrzavanje pomoću uređaja SuperFrostSl. A1/2W Pritisnite tipku SuperFrost 2 puta kratko, da zasvijetli

LED.- Temperatura zamrzavanja pada, uređaj radi s maksimalnim

učinkom hlađenja, istovremeno svijetli -32° C-LED.W Kod manje količine koju treba zamrznuti pričekajte oko 6 sati

/ predzamrznite - obično je to dovoljno, kod maksimalne količine, vidi natpis tipa pod mogućnost zamrzavanja, oko 24 sata.

W Nakon toga umetnite svježe namirnice, prvenstveno u gornje pretince.

- SuperFrost se nakon ukupno oko 65 sati automatski isključuje. Postupak zamrzavanja je završen,

- LED za SuperFrost -32°C-LED su tamni i uređaj radi ponovo u energetski štedljivom normalnom pogonu prema poslednjoj vrijednosti podešavanja.

W Kako bi se postigla maksimalna snaga zamrzavanja, tople živežne namirnice se trebaju staviti direktno bez ladica na pod ormara, ili spremiti tako da budu u direktnom kontaktu s bočnim stjenkama unutarnjeg prostora.

Uputa: SuperFrost ne morate uključivati:- kada se stavlja već zamrznuta roba,- kod zamrzavanja do oko 2 kg svježih namirnica dnevno.

Upute za zamrzavanje i skladištenje

W Kao materijal za pakiranje su podesni standardne termo-izolacione vrećice, spremnici od umjetne tvari, metala ili aluminija za višekratnu upotrebu.

W Ne dozvolite da namirnice koje se svježe zamrzavaju dođu u dodir s već zamrznutim namirnica. Pakovanja stavljajte uvijek suho, kako se ne bi spojila kod zamrzavanja.

W Zabilježite na pakovanja datum i sadržaj i nemojte pre ko rači ti preporučeno trajanje skladištenja zamrznutih stvari, kako bi spriječili gubitak kvalitete.

* već prema modelu i opremi

Page 8: 7081 892-02 hr - Liebherr Groupassi.lhg.liebherr.com/.../b2b/bab2b/Media/Documents/BA/708189202… · Указание за употреба за комбиниран хладилник-фризер,

88

7 Smetnje - problemi?6 Otapanje, čišćenje

* već prema modelu i opremi

OtapanjeSistem NoFrost otapa uređaj automatski.

U dijelu za hlađenjeOtopljena voda ispari preko kompresorske topline - vodene kapi na stražnjoj stijenki su funkcionalno uvjetovane i potpuno normalne.W Pazite samo na to da otopljena voda bez zapreka može oteći

kroz žleb za otjecanje na leđnoj strani (strelica na sl. A).

U dijelu za zamrzavanjeVlaga koja se stvara obori se na isparivaču te se periodički otapa i ispari.Kroz automatskog principa otapanja ostane unutrašnjost dijela za zamrzavanje uvijek potpuno bez mraza. Prihrani se vrijeme jer trud i vrijeme za ručno otapanje nisu više potrebni.

ČišćenjeW Kod èišæenja naèelno ureðaj staviti van

pogona. Izvuæi mrežni prekidaè ili izvrnuti odn.

otpustiti prethodno ukljuèene osiguraèe.

W Police, staklene ploče i druge dijelove opreme

ručno očistite.

W Vanjske zidove, unutarnji prostor i dijelove opreme oèistiti ruèno mlakom vodom i malo sredstva za pranje posuða. Ne raditi sa ureðajima za èišæenje parom - opasnost od povreda i ošteæenja!

W Ni u kojem slučaju ne koristite abrazivne spužve i

sredstva za čišćenje ili takva koja sadrže kiseline odn.

kemijska otapala; oštećuju površine i mogu uzrokovati

koroziju.

W Preporučljive su mekane krpe za čišćenje i univerzalno

sredstvo za čišćenje s neutralnom pH-vrijednošću. U

unutarnjem prostoru uređaja upotrebljavajte samo sredstva

za čišćenje i njegu, koja nisu štetna za živežne namirnice.

W Za uređaje u izvedbi od plemenitog čelika*:

- Bočne stijenke i površine vrata čistite isključivo čistom,

mekom, po potrebi lagano navlaženom krpom (voda +

sredstvo za pranje). Kao opcija se može upotrijebiti i krpa

s mikro vlaknima.

W Pazite na to da voda za èišæenje ne prodre u proreze za prozraèivanje, elektriène dijelove i u žlijeb za otjecanje*.

Ureðaj osušiti trljanjem.W Natpis sa tipom na unutarnjoj strani ureðaja ne oštetiti ili

èak odstraniti - on je važan za službu za kupce.

W Često očistite otvor za otjecanje na stražnjoj stijenki iznad posuda za pov rće, sl. A, strelica.

Prema potrebi čistiti nekim tankim pomoćnim sredst vom, npr. vati ra nim štapićima ili sličnim.

W Pazite na to da se kablovi ili drugi ugrađeni dijelovi ne otkinu, previju ili ne oštete.

W Poslije toga uređaj opet priključiti/uključiti.

Ako se uređaj dulje vrijeme treba staviti van pogona, onda uređaj isprazniti, izvući mrežni prekidač, očistiti kako je opisa no i vrata uređaja ostaviti otvorena, da bi se izbjeglo stvaranje mirisa.

Vaš uređaj je tako konstruiran i proizveden da je osigurano izostajanje kvara i dugi vijek trajanja.Ali ako ipak za vrijeme pogona dođe do nekog kvara, tada molimo da ispitate, je li uzrok kvara eventualno neka greška u upravljanju. U tom slučaju bismo Vam morali i za vrijeme trajanja garancije obračunati nastale troškove.Slijedeće kvarove Vi možete sami otkloniti ispitivanjem mogućih uzroka:

Kvar - mogući uzroci i otklanjanje

Uređaj ne radi, prikaz ne svijetli- Je li uređaj uredno uključen?- Je li mrežni prekidač ispravno u utičnici?- Je li osigurač utičnice u redu?

Unutarnja svjetiljka ne gori- Je li dio za zamrzavanje uključen?- Da li su vrata bila otvorena dulje od 15 minuta?- Žarulja je pokvarena. Prema odjeljku "Unutarnje os vjet l jen je"

izmijeniti žarulju.

Šumovi su preglasni- Stoji li uređaj čvrsto na podu, dovodi li rashladni agregat koji

radi namještaj ili predmete pored njega u vibraciju? Eventualno uređaj malo odmaknuti, izravnati pomoću nogu za

postavljanje, boce i posude odmaknuti jedne od drugih.- Normalni su:

Šumovi strujanja (grgoljenje ili brčkanje). Oni dolaze od rashladnog sredstva koje teče u rashladnom kružnom toku.

Kratko klikanje. nastaje uvijek, kad se rashladni agregat (motor) automatski uključi ili isključi.

Zujanje motora. Kratkotrajno je nešto glasnije, kad se agregat uključi. Kada je uključen SuperFrost, kada su stavljene namirnice, ili nakon dulje otvorenih vrata se automatski povećava učinak hlađenja. Duboko brundanje nastaje uslijed zvuka ventilatora kod strujanja zraka.

Alarm se oglasi, crveni LED za alarm treperi, temperatura nije dovoljno hladna- Da li je stavljena prevelika količina svježih namirnica bez

SuperFrost? (v. odjeljak "SuperFrost")- Zatvaraju li se pravilno vrata uređaja?- Je li dovoljna ventilacija i odvod zraka? Eventualno osloboditi rešetku za provjetravanje.- Je li previše visoka okolna temperatura? (v. odjeljak

"Odredbe")- Je li uređaj prečesto ili predugo otvaran?- Eventualno sačekati hoće li se potrebna temperatura sama

opet podesiti.

Služba za kupce i natpis tipaAko ne postoji ni jedan od gore navedenih uzroka i Vi ne možete sami otkloniti kvar ili kada treperi više LED-ova, molimo obratite se najbližem servisu (popis priložen). Saopćite naziv uređaja 1, servisni broj 2, broj uređaja 3sa natpisa tipa (v. sl.), i koji LED-ovi trepere. Ovo omogućava brz i ciljani servis. Natpis tipa se nalazi na lijevoj unutarnjoj strani uređaja.Držite do dolaska servisera uređaj zatvorenim, da bi spriječili gubitak hladnoće.

Page 9: 7081 892-02 hr - Liebherr Groupassi.lhg.liebherr.com/.../b2b/bab2b/Media/Documents/BA/708189202… · Указание за употреба за комбиниран хладилник-фризер,

89

8 Uputa za postavljanje i preuređivanje

Vanjske dimenzije uređaja nađite molimo na sl. S.

Uređaj ne postavljati neposredno "side-by-side" sa još jednim uređajem za hlađ en je/zamrzavanje. Važno, da bi se izbjegla kondenzirana voda i štete koje rezultiraju iz toga kao poslje-dica.

Izmjena graničnika vrata Sl. T/T1: Po potrebi možete zamijeniti graničnik. Zatim postupite prema slici T/T1 po redoslijedu pozicija.

Uvlačenje u kuhinjsku jedinicu Sl. U: Kuhinjski namještaj može pregraditi uređaj. Da bi se uređaj podesio prema visini niza kuhinje, iznad uređaja se može postaviti jedan odgovarajući viseći ormar 1.Za prozračivanje i odvođenje zraka na poleđini visećeg ormara postojati jedan otvor zraka od najmanje 50 mm dubine preko cijele širine visečeg ormara. Presjek proz rači van ja ispod stropa prostorije treba iznositi najmanje 300 cm2. Općenito vrijedi: što je veći presjek prozračivanja, to po energiji štedljivije radi uređaj.W Pri postavljanju uređaja pored zida 4 potreban je na strani

šarnira distancioni razmak od min. 30 mm između uređaja i zida.

1 Viseći ormar 2 Uređaj za hlađenje i zamrzavanje

3 Poleđina namještaja 4 Zid

Proizvođač stalno radi na daljem razvitku svih tipova i mo de la. Molimo da zbog toga imate razumijevanja za to da mi zadržavamo prava na izmjene oblika, opreme i tehnike.

Prije čitanja otklopite dodatnu stranicu sa slikama na kraju.

Page 10: 7081 892-02 hr - Liebherr Groupassi.lhg.liebherr.com/.../b2b/bab2b/Media/Documents/BA/708189202… · Указание за употреба за комбиниран хладилник-фризер,