44
Bitte lesen Sie diese Anweisungen aufmerksam, bevor Sie das Gerät benutzen, und heben Sie dieses Handbuch für zukünftige Verwendung auf. Inhalt Erste Schritte Nützliche Informationen Problemlösung Erste Schritte Nützliche Informationen Problemlösung Anhang Anhang BEDIENUNGSANLEITUNG Personal Computer Modell-Nr.CF-T8Serie Einführung .................................................. 2 Read-Me-First-Dokument ................................ 3 (Vorsichtsmaßnahmen) Beschreibung der Komponenten ........................ 9 Erste Inbetriebnahme ................................... 11 Online-Handbuch ........................................ 16 Handhabung und Wartung ............................. 17 Speichererweiterung .................................... 20 Intel ® Active Management Technology ............... 22 Problembehebung (Grundlagen)/ Fehlercode/Meldung .................................... 25 Hardware-Diagnose ..................................... 29 Installation von Windows Vista ........................ 32 LIMITED USE LICENSE AGREEMENT .............. 34 LIMITED USE LIZENZVEREINBARUNG ............ 35 Spezifikationen ........................................... 36 Beschränkte Standardgarantie ........................ 39 Weitere Informationen zu dem Computer finden Sie im Online-Handbuch. Informationen zum Aufrufen des Online-Handbuchs finden Sie unter Seite 16 “Online-Handbuch”

CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

Bitte lesen Sie diese Anweisungen aufmerksam, bevor Sie das Gerät benutzen, und heben Sie dieses Handbuch für zukünftige Verwendung auf.

InhaltErste Schritte

Nützliche Informationen

Problemlösung

Erst

e Sc

hritt

eNü

tzlich

e Inf

orm

atio

nen

Prob

lem

lösu

ngA

nhan

gAnhang

BEDIENUNGSANLEITUNGPersonal Computer

Modell-Nr.CF-T8Serie

Einführung..................................................2Read-Me-First-Dokument ................................3(Vorsichtsmaßnahmen)Beschreibung der Komponenten ........................9Erste Inbetriebnahme ...................................11

Online-Handbuch ........................................16Handhabung und Wartung .............................17Speichererweiterung ....................................20Intel® Active Management Technology ...............22

Problembehebung (Grundlagen)/Fehlercode/Meldung ....................................25Hardware-Diagnose .....................................29

Installation von Windows Vista ........................32LIMITED USE LICENSE AGREEMENT..............34LIMITED USE LIZENZVEREINBARUNG ............35Spezifikationen...........................................36Beschränkte Standardgarantie ........................39

Weitere Informationen zu dem Computer finden Sie im Online-Handbuch.Informationen zum Aufrufen des Online-Handbuchs finden Sie unter

Seite 16 “Online-Handbuch”

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 1 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 2: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

2

Erst

e Sc

hritt

eN

ützl

iche

Pr

oble

mlö

sung

Anh

ang

EinführungWir danken Ihnen dafür, dass Sie sich für dieses Panasonic-Produkt entschieden haben. Um optimale Leistung und Sicherheit zu erhalten, lesen Sie diese Anleitung gründlich durch.

Begriffe und Abbildungen in dieser Anleitung

Einige Abbildungen wurden zum besseren Verständnis vereinfacht und können sich vom Gerät unterscheiden.Falls sich ein Anwender ohne “Administratorberechtigung” angemeldet hat, sind einige Funktionen eventuell nicht ausführbar und es kann sein, dass einige Bildschirme nicht wie in diesem Handbuch gezeigt dargestellt werden.Informieren Sie sich über Aktuelles, zum Beispiel über optionale Produkte in Katalogen, etc.In dieser Anleitung werden Namen und Begriffe wie nachstehend bezeichnet:• “Microsoft® Windows® XP Professional Service Pack 2 mit Advanced Security Technologies” als “Windows” oder

“Windows XP”• “Windows Vista® Business mit Service Pack 1” als “Windows” oder “Windows Vista”Die Anzeigemodi werden wie folgt bezeichnet: ( ) steht für Begriffe im Dialogfenster [Intel® Graphics Media Accelerator Driver for mobile]. Um das Dialogfenster aufzurufen, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Desktop und wählen im Kontextmenü [Grafikeigenschaften].• Internes LCD (Notebook): Das Display des Computers• Externe Anzeige (Monitor): Externes Display• Simultan-Anzeige (Intel (R) Dual Display Clone): Der gleiche Bildschirminhalt erscheint auf dem internen LCD und

dem externen Display.• Extended Desktop: Der Arbeitsbereich erstreckt sich über das interne LCD und das externe Display.Ausschlussklausel

Änderungen der technischen Daten und Handbücher des Computers sind ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. Panasonic Corporation übernimmt keine Haftung für Schäden, die direkt oder indirekt aus Fehlern, Auslassungen oder Abweichungen zwischen dem Computer und den Handbüchern entstehen.

MarkenzeichenMicrosoft®, Windows®, Windows Vista®, IntelliMouse und das Windows-Logo sind eingetragene Markenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.Intel, Core, Centrino und PROSet sind entweder eingetragene Markenzeichen oder Markenzeichen der Intel Corporation.

SDHC Logo ist ein Markenzeichen.

Adobe, das Adobe-Logo und Adobe Reader sind entweder eingetragene Markenzeichen oder Markenzeichen von Adobe Systems Incorporated in den USA und/oder anderen Ländern.Bluetooth™ ist ein Markenzeichen von Bluetooth SIG, Inc., U.S.A., für das Panasonic Corporation.Computrace® ist ein eingetragenes Markenzeichen von Absolute® Software Corp.Namen von Produkten, Marken, usw., die in diesem Handbuch erwähnt werden, sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Eigentümer-Unternehmen.

: Zustände, die eine geringfügige oder mittelschwere Verletzungsgefahr bergen. : Nützliche Fakten oder hilfreiche Informationen.

: Drücken Sie die [Eingabe]-Taste.Fn + F5 : Halten Sie die Taste [Fn] gedrückt und drücken Sie dann die Taste [F5].[Start] - [Ausführen] : Klicken Sie auf [Start] und dann auf [Ausführen].

: Verweist auf eine Seite in dieser Bedienungsanleitung.

: Verweist auf das Online-Handbuch.

VORSICHTHINWEIS

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 2 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 3: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

3

Erst

e Sc

hritt

eU

sefu

l Inf

orm

atio

nTr

oubl

esho

otin

gA

ppen

dix

Read-Me-First-Dokument

Konformitätserklärung (DoC)“Hiermit erklärt Panasonic, dass sich dieser Personal Computer mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG in Übereinstimmung befindet.”

Hinweis:Falls Sie ein Exemplar der ursprünglichen Konformitätserklärungen zu unseren oben genannten Produkten beziehen möchten, rufen Sie die folgende Webseite auf: http://www.doc.panasonic.de

Autorisierte Vertretung:Panasonic Testing CentrePanasonic Marketing Europe GmbHWinsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany

NetzanschlußNetzanschluß.Diese Terminalausrüstung ist zum Anschluß an die folgenden öffentlichen Netzwerke vorgesehen:In allen Ländern des europäischen Wirtschaftsbereiches:- Öffentlich geschaltete Telefonnetzwerke

Technische MerkmaleDie Terminalausrüstung enthält die folgenden Merkmale:- DTMF-Tastwahl- Maximaler Bitrate-Empfangsmodus: 56 kbit/s- Maximaler Bitrate-Sendemodus: 33,6 kbit/s

Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist:AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ESFI FR GB GR HU IE IS IT LT LULV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

18-25-G-1

WarningThis apparatus must be earthed for your safety.To ensure safe operation the three-pin plug must be inserted only into a standard three-pin power point which is effectively earthed through the normal household wiring.Extension cords used with the equipment must be three-core and be correctly wired to provide connection to earth. Wrongly wired extension cords are a major cause of fatalities.The fact that the equipment operates satisfactorily does not imply that the power point is earthed and that the installation is completely safe.For your safety, if you have any doubt about the effective earthing of the power point, consult a qualified electrician.FOR YOUR SAFETY PLEASE READ THE FOLLOWING TEXT CAREFULLYThis appliance is supplied with a moulded three pin mains plug for your safety and convenience. A 3 amp fuse is fitted in this plug.Should the fuse need to be replaced please ensure that the replacement fuse has a rating of 3 amps and that it is approved by ASTA or BSI to BS 1362.

Modelle für Europa

Models for UK

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 3 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 4: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

4

Read-Me-First-DokumentEr

ste

Schr

itte

Nüt

zlic

he

Prob

lem

lösu

ngA

nhan

g

Check for the ASTA mark or the BSI mark on the body of the fuse.If the plug contains a removable fuse cover you must ensure that it is refitted when the fuse is replaced. If you lose the fuse cover the plug must not be used until a replacement cover is obtained.A replacement fuse cover can be purchased from your local Panasonic Dealer.IF THE FITTED MOULDED PLUG IS UNSUITABLE FOR THE SOCKET OUTLET IN YOUR HOME THEN THE FUSE SHOULD BE REMOVED AND THE PLUG CUT OFF AND DISPOSED OF SAFELY.THERE IS A DANGER OF SEVERE ELECTRICAL SHOCK IF THE CUT OFF PLUG IS INSERTED INTO ANY 13 AMP SOCKET.If a new plug is to be fitted please observe the wiring code as shown below. If in any doubt please consult a qualified electrician.Warning: THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED. ImportantThe wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code: Green-and-yellow: Earth Blue: Neutral Brown: LiveAs the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured GREEN-and-YELLOW must be connected to the terminal in the plug which is marked by the letter E or by the safety earth symbol coloured GREEN or GREEN-and-YELLOW.The wire which is coloured Blue must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK.The wire which is coloured Brown must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED.The mains plug on this equipment must be used to disconnect the mains power.Please ensure that a socket outlet is available near the equipment and shall be easily accessible.

How to replace the fuseOpen the fuse compartment with a screwdriver and replace the fuse.

WarningsThis equipment is not designed for connection to an IT power system.(An IT system is a system having no direct connections between live parts and Earth; the exposed-conductive-parts of the electrical installation are earthed.An IT system is not permitted where the computer is directly connected to public supply systems in the U.K.)Disconnect the mains plug from the supply socket when the computer is not in use.

This equipment is produced to BS800/1983.8-E-1

A S A

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 4 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 5: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

5

Erst

e Sc

hritt

eN

ützl

iche

Pr

oble

mlö

sung

Anh

ang

Beim Gebrauch von Telefongeräten sollten stets grundle-gende Sicherheitsvorkehrungen befolgt werden, um das Risiko von Bränden, elektrischen Schlägen und Verlet-zungen zu vermeiden. Dazu gehören:1. Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von

Wasser, z. B. in der Nähe von Badewannen, Wasch-schüsseln, Spülbecken oder Waschkübeln, in feuchten Kellerräumen oder in der Nähe von Schwimmbecken.

2. Vermeiden Sie die Verwendung von Telefonen (außer schnurlosen Geräten) während eines Gewitters. Es kann ein geringes Risiko durch von Blitzen verursach-ten elektrischen Schlägen bestehen.

3. Verwenden Sie kein Telefon in der unmittelbaren Umgebung eines Gaslecks, um dieses zu melden.

4. Verwenden Sie nur die Stromkabel und Batterien, auf die in diesem Handbuch verwiesen wird. Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer. Sie können explodieren. Überprüfen Sie die kommunalen Vorschriften auf spezielle Anweisungen zur Entsorgung.

BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF

19-G-1

<Nur für Modelle mit Wireless LAN/Wireless WAN/Bluetooth>Dieses Produkt und Ihre GesundheitWie andere Funkgeräte strahlt auch dieses Produkt elektromagnetische Funkfrequenzenergie ab. Die Strahlung ist allerdings weit weniger stark als bei drahtlosen Geräten wie beispielsweise einem Handy.Da sich dieses Produkt im Rahmen der Richtlinien bewegt, die für Funkfrequenz-Sicherheitsstandards und Empfehlungen Geltung haben, gehen wir davon aus, dass es gefahrlos von Verbrauchern eingesetzt werden kann.Diese Standards und Empfehlungen spiegeln den Konsensus der wissenschaftlichen Gemeinschaft wider und sind das Ergebnis der Arbeit von Sachverständigen und wissenschaftlichen Ausschüssen, welche sich laufend mit der einschlägigen Fachliteratur und den Forschungsresultaten auseinandersetzen.Es kann Fälle geben, in denen der Eigentümer eines Gebäudes oder der Zuständige einer Organisation den Einsatz dieses Produkts in einer bestimmten Situation oder Umgebung einschränkt oder untersagt. Dazu können zählen:

Benutzung dieses Produktes in Flugzeugen oderIn jeder anderen Umgebung, in der die Gefahr von Störungen anderer Geräte oder Dienste möglich oder offensichtlich ist.

Sollten Sie nicht sicher sein, welche Richtlinien und Vorschriften für den Gebrauch von drahtlosen Geräten innerhalb einer bestimmten Organisation oder Umgebung (z. B. in Flughäfen) gelten, empfehlen wir Ihnen, sich vor dem Einschalten des Gerätes entsprechend zu informieren und gegebenenfalls eine Genehmigung einzuholen.

RegulierungsinformationWir sind in keiner Weise verantwortlich für Störungen des Funkverkehrs oder von Fernsehgeräten, die durch eigenmächtige Änderungen an diesem Produkt verursacht werden. Die Beseitigung solcher, durch unbefugte Änderungen verursachten, Störungen obliegt der alleinigen Verantwortlichkeit des Benutzers.Weder wir noch unsere autorisierten Händler und Verkäufer können für Schäden oder für die Verletzung von gesetzlichen Vorschriften haftbar gemacht werden, die durch die Zuwiderhandlung gegen diese Richtlinien entstehen

26-G-1

Lithium-Batterie!Dieser Computer enthält eine Lithium-Batterie, die es ermöglicht, dass das Datum, die Zeit und andere Daten gespeichert werden. Die Batterie sollte nur durch autorisiertes Servicepersonal ausgetauscht werden.Warnung! Ein Explosionsrisiko, verursacht durch nicht korrekte Installation oder Missbrauch, kann vorkommen.

15-G-1

Wichtige Sicherheitshinweise

Hinweise für den Benutzer

Lithium-Akku

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 5 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 6: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

6

Read-Me-First-DokumentEr

ste

Schr

itte

Nüt

zlic

he

Prob

lem

lösu

ngA

nhan

g

Bei Auftreten einer Fehlfunktion oder Störung unmittelbar den Betrieb einstellen

Bei Auftreten von Fehlfunktionen sofort den Netzstecker ziehen (und das Akkupack entfernen)• Dieses Produkt ist beschädigt• Fremdkörper in diesem Produkt• Rauchentwicklung• Ungewöhnlicher Geruch• Ungewöhnlich heißBei Weiterverwendung dieses Produkts unter den oben aufgeführten Bedingungen besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.• Bei Auftreten einer Fehlfunktion oder Störung schalten

Sie das Gerät sofort aus, entfernen Sie den Netzstecker (und dann das Akkupack). Bitte wenden Sie sich anschließend zur Reparatur an den technischen Kundendienst.

Berühren Sie bei Gewittern weder das Produkt noch daran angeschlossene KabelEs besteht Stromschlaggefahr.Schließen Sie das Netzteil auf keinen Fall an einer anderen Stromquelle als einer normalen Wechselstrom-Steckdose anAndernfalls kann es durch Überhitzung zu einem Brand kommen. Durch Anschluss an einen Gleichstrom-/Wechselstromkonverter (Wechselrichter) kann das Netzteil beschädigt werden. Schließen Sie in einem Flugzeug das Netzteil/Ladegerät nur an Wechselstromanschlüssen an, die für derartige Verwendung zugelassen sind.

Achten Sie darauf, dass Netzkabel, Netzstecker oder Netzteil nicht beschädigt werdenBeschädigen oder verändern Sie das Kabel nicht, bringen Sie es nicht in die Nähe von heißen Werkzeugen, biegen oder verdrehen Sie es nicht, ziehen Sie nicht gewaltsam daran, stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf und wickeln Sie es nicht zu eng zusammen. Die Weiterverwendung eines beschädigten Kabels kann zu Bränden, Kurzschlüssen oder Stromschlägen führen.Das Ein- oder Ausstecken des Netzsteckers darf nicht mit nassen Händen erfolgenEs besteht Stromschlaggefahr.Befreien Sie den Netzstecker regelmäßig von Staub und anderen RückständenWenn Staub oder andere Rückstände sich auf dem Stecker ansammeln, kann es durch Feuchtigkeit usw. zu Schäden an der Isolierung kommen, die zu einem Brand führen können.• Stecken Sie den Netzstecker aus und wischen Sie ihn

mit einem trockenen Tuch ab. Ziehen Sie den Netzstecker ab, wenn der Computer über längere Zeit nicht verwendet wird.

Den Netzstecker vollständig einsteckenWenn der Stecker nicht ganz eingesteckt ist, kann es durch Überhitzung oder Stromschläge zu einem Brand kommen. • Verwenden Sie keine beschädigten oder lockeren

Steckdosen.Stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeit oder Metallobjekte auf dem Produkt abFalls Wasser oder sonstige Flüssigkeiten, Büroklammern, Münzen oder Fremdkörper in dieses Produkt geraten, besteht Brand- und Stromschlaggefahr.• Wenn Sie Wasser auf der Tastatur verschüttet haben,

finden Sie weitere Informationen auf Seite 19. Falls ein Fremdkörper in das Innere geraten ist, schalten Sie das Gerät sofort aus, entfernen Sie das Netzkabel und dann den Akku. Wenden Sie sich anschließend an den technischen Kundendienst.

Dieses Produkt nicht zerlegenBauteile, die hohe Spannung führen, können einen elektrischen Schlag verursachen, oder Fremdgegenstände können in das Geräteinnere eindringen und einen Brand verursachen.Halten Sie SD-Speicherkarten von Kindern und Kleinkindern fernEin (versehentliches) Verschlucken kann zu Verletzungen führen.• Sollte ein Kleinteil verschluckt werden, suchen Sie

unverzüglich einen Arzt auf.Stellen Sie dieses Produkt nicht auf instabilen Oberflächen abWenn dieses Produkt aus dem Gleichgewicht gerät, kann es umkippen oder herunterfallen, was zu Verletzungen führen kann.Nicht beschwerenWenn dieses Produkt aus dem Gleichgewicht gerät, kann es umkippen oder herunterfallen, was zu Verletzungen führen kann.

Vorsichtsmaßnahmen

DIESES PRODUKT IST NICHT ZUR VERWENDUNG INNERHALB VON GERÄTEN ODER SYSTEMEN GEDACHT, DIE ZUR STEUERUNG VON NUKLEARANLAGEN, ZUR FLUGSICHERUNG ODER ZUM EINSATZ IN FLUGZEUGCOCKPITS DIENEN*1, VON MEDIZINISCHEN GERÄTEN ODER ZUBEHÖR*2, VON LEBENSERHALTUNGSSYSTEMEN ODER SONSTIGEM GERÄT ODER SYSTEMEN ZUM SCHUTZ ODER DER SICHERHEIT VON PERSONEN. PANASONIC KANN FÜR KEINE SCHÄDEN HAFTBAR GEMACHT WERDEN, DIE AUS DER VERWENDUNG DIESES PRODUKTS FÜR DIE OBEN GENANNTEN ZWECKE ENTSTEHEN.*1 GERÄTE/SYSTEME FÜR FLUGZEUGCOCKPITS sind

Class2 Electrical Flight Bag (EFB) Systeme und Class1 EFB Systeme, wenn sie während kritischer Flugphasen (z. B. Start und Landung) verwendet werden oder am Flugzeug fest eingebaut sind. Class1 EFB Systeme und 2 EFB Systeme werden definiert durch die FAA: AC (Advisory Circular) 120-76A oder die JAA: JAA TGL (Temporary Guidance Leaflets) No.36.

*2 Gemäß der Definition der Richtlinie 93/42/EWG des Rates über Medizinprodukte.

Panasonic garantiert nicht für Spezifikationen, Technologien, Zuverlässigkeit, Sicherheitsvorgaben (z.B. Entflammbarkeit/Rauch/Giftigkeit/Hochfrequenzemission etc.) bezüglich Luftfahrtstandards und Standards von medizinischen Geräten, die von den Spezifikationen unserer COTS (Commercial-Off-The-Shelf)-Produkte abweichen.

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 6 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 7: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

7

Erst

e Sc

hritt

eN

ützl

iche

Pr

oble

mlö

sung

Anh

ang

Bringen Sie dieses Produkt nicht in die Umgebung von Wasser, Feuchtigkeit, Dampf, Staub, öligen Dämpfen usw.Dies kann zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen.Bewahren Sie dieses Produkt nicht für längere Zeit in Umgebungen mit hohen Temperaturen aufDurch Aufbewahren dieses Produkts an Orten mit extrem hohen Temperaturen, z. B. in der Nähe von Feuer oder durch direkte Sonneneinstrahlung, kann das Gehäuse verformt und können Schäden an den internen Bauteilen verursacht werden. Durch längeren Einsatz unter solchen Bedingungen kann es zu Kurzschlüssen oder defekten Isolierungen kommen, die wiederum zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen können.Lüftungsöffnung nicht verdeckenAndernfalls kann es zu einer inneren Überhitzung kommen, die einen Brand hervorrufen kann.Beim Ausstecken des Netzsteckers am Stecker ziehenDurch Ziehen am Kabel kann dieses beschädigt werden, was zu einem Brand oder elektrischen Schlägen führen kann.Dieses Produkt bei angeschlossenem Netzstecker nicht bewegenDas Netzkabel kann beschädigt werden, was zu einem Brand oder elektrischen Schlägen führen kann.• Bei beschädigtem Netzkabel den Netzstecker sofort

ausstecken.Verwenden Sie nur das angegebene Netzteil für dieses ProduktDie Verwendung eines anderen Netzteils als des mitgelieferten (am Produkt befestigt oder durch Panasonic mitgeliefert) kann zu einem Brand führen.Setzen Sie das Netzteil keinen starken Stößen ausVerwendung des Netzteils nachdem es einem starken Stoß ausgesetzt war, wie zum Beispiel nach einem Fall, kann zu Stromschlägen, Kurzschlüssen oder Bränden führen.Machen Sie jede Stunde eine Pause von 10-15 MinutenDie Arbeit mit diesem Produkt über längere Zeit kann schädliche Auswirkungen auf die Gesundheit von Augen oder Händen haben.Stellen Sie bei Verwendung von Kopfhörern die Lautstärke nicht zu hoch einDurch das Hören bei zu hoher Lautstärke über längere Zeit kann das Gehör überreizt werden, was zu Hörverlusten führen kann.

Verwenden Sie das Modem mit einer normalen TelefonleitungVerbindungen mit einer internen Telefonleitung (lokale Nebenstellenanlage) in einem Unternehmen oder einem Büro usw. oder mit einem ISDN-Anschluss oder die Verwendung in einem Land oder Gebiet, die vom Computer nicht unterstützt werden, können zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen.Schliessen Sie niemals Telefonkabel oder von unseren Empfehlungen abweichende Netzwerkkabel an den LAN-Anschluss anFalls Sie den LAN-Anschluss mit einem anderen Netzwerk (wie mit den nachstehend aufgeführten) verbinden, besteht Brand- und Stromschlaggefahr.• Von 1000BASE-T, 100BASE-TX oder 10BASE-T

abweichende Netzwerke• Telefonleitungen (IP-Telefone, Telefonkabel, interne

Telefonleitungen (Telefonanlagen), öffentliche Digitaltelefone, usw.)

Längeren Hautkontakt mit diesem Produkt vermeidenDurch längeren Hautkontakt mit der Wärmequelle dieses Produkts bzw. seines Netzteils kann es zu Niedertemperatur-Verbrennungen kommen.

Stellen Sie den Computer nicht in der Nähe eines Fernsehers oder Radiogerätes auf.Halten Sie den Computer von Magneten fern. Es kann zu Datenverlusten der Festplatte kommen.Dieser Computer ist nicht zur Anzeige von Bildern bei Anwendungen der medizinischen Diagnostik vorgesehen.Dieser Computer ist nicht für den Einsatz in Verbindung mit Geräten der medizinischen Technik zu Diagnostikzwecken vorgesehen.Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für Datenverluste oder andere Neben- oder Folgeschäden, die dem Benutzer aus dem Betrieb dieses Produktes erwachsen.

SchnittstellenkabelVerwendete Schnittstellenkabel sollten eine Länge von 3 Metern möglichst nicht überschreiten.

11-G-1

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 7 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 8: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

8

Read-Me-First-DokumentEr

ste

Schr

itte

Nüt

zlic

he

Prob

lem

lösu

ngA

nhan

g

Nicht mit einem anderen Produkt verwendenDas Akkupack ist wiederaufladbar und wurde speziell für dieses Produkt entwickelt. Bei Verwendung zusammen mit einem Produkt, für das es nicht entwickelt wurde, kann es zum Austreten der Elektrolytflüssigkeit, Erwärmung, Entzündung oder Platzen kommen.Verwenden Sie zum Aufladen des Akkupacks nur die beschriebenen MethodenWenn der Akku nicht auf eine der beschriebenen Methoden aufgeladen wird, kann es zum Austreten der Elektrolytflüssigkeit, zu Erwärmung, Entzündung oder Platzen kommen.Akkupack niemals in ein Feuer werfen oder übermäßiger Hitze aussetzenEs kann zu Erwärmung, Entzündung oder Platzen kommen.Extreme Hitze vermeiden (z. B. in der Nähe von offenem Feuer, durch direktes Sonnenlicht)Es kann zum Austreten der Elektrolytflüssigkeit, zu Erwärmung, Entzündung oder Platzen kommen.Stecken Sie keine scharfen Gegenstände in das Akkupack, setzen Sie es keinen Stößen oder Schlägen aus, zerlegen Sie es nicht und modifizieren Sie es nichtEs kann zum Austreten der Elektrolytflüssigkeit, zu Erwärmung, Entzündung oder Platzen kommen.• Wird dieses Produkt starkem Druck oder Schlägen

ausgesetzt, unterbrechen Sie sofort den Gebrauch.Schließen Sie die positiven (+) und negativen (-) Kontakte nicht kurzEs kann zu Erwärmung, Entzündung oder Platzen kommen. • Transportieren oder lagern Sie das Akkupack nicht

zusammen mit Gegenständen wie z. B. Halsketten oder Haarnadeln.

Betreiben Sie dieses Produkt nur mit dem Akkupack, das hier angegeben istVerwenden Sie nur das angegebene Akkupack (CF-VZSU51W/CF-VZSU52W) mit Ihrem Produkt. Die Verwendung von anderen Akkupacks als den von Panasonic hergestellten und mitgelieferten kann ein Sicherheitsrisiko darstellen (Erwärmung, Entzündung oder Platzen).Wenn das Akkupack das Ende seiner Lebensdauer erreicht hat, muss es ausgewechselt werdenBei fortgesetzter Verwendung eines beschädigten Akkupacks kann es zu Wärmeentwicklung, Entzündung oder Platzen kommen.

Berühren Sie die Kontakte des Akkus nicht. Der Akku funktioniert möglicherweise nicht mehr ordnungsgemäß, wenn die Kontakte verschmutzt oder beschädigt sind.Der Akku darf niemals nass oder feucht werden.Wenn der Akku längere Zeit (einen Monat oder länger) nicht verwendet wird, laden oder entladen (d. h. verwenden) Sie den Akku, bis die verbleibende Ladung zwischen 30 % und 40 % beträgt und lagern Sie ihn an einem kühlen, trockenen Ort.

Dieser Computer verhindert eine Überladung des Akkus, indem er nur dann auflädt, wenn die verbleibende Akkuladung weniger als ca. 95 % beträgt (bei aktiviertem Economy Mode (ECO): 75 %).Der Akku ist beim Kauf des Computers nicht aufgeladen. Laden Sie ihn auf, bevor Sie den Computer erstmals verwenden. Das Aufladen beginnt automatisch, wenn das Netzteil an den Computer angeschlossen wird.Falls der Akku auslaufen sollte und die Flüssigkeit in Ihre Augen gerät, reiben Sie Ihre Augen nicht. Spülen Sie Ihre Augen sofort mit klarem Wasser aus und suchen Sie unverzüglich einen Arzt auf.

HINWEISDer Akku kann während des Aufladens und bei normalem Gebrauch warm werden. Dies ist ganz normal.Der Aufladevorgang beginnt nicht, wenn die Innentemperatur des Akkus außerhalb des zulässigen Temperaturbereichs liegt (0 °C bis 55 °C). ( Reference Manual “Battery Power”) Sobald die Temperatur innerhalb des zulässigen Bereichs liegt, beginnt das Aufladen automatisch. Bitte beachten Sie, dass die Ladezeit je nach Betriebsbedingungen unterschiedlich ist. (Bei Temperaturen unter 10 °C dauert das Aufladen länger als gewöhnlich.)In Umgebungen mit hohen Temperaturen braucht der Akku länger, um sich voll aufzuladen. In Umgebungen mit niedrigen Temperaturen braucht der Akku länger, um sich voll aufzuladen und die Betriebszeit ist kürzer. Verwenden Sie den Computer nur innerhalb des zulässigen Temperaturbereichs.Der Akku ist ein Verbrauchsartikel. Wenn sich die Laufzeit eines Akkus drastisch verkürzt und dies nicht mehr durch wiederholtes Aufladen behoben werden kann, sollten Sie den Akku durch einen neuen ersetzen.Beim Transport eines Ersatz-Akkus in einer Verpackung, einer Aktentasche, etc. empfehlen wir, ihn in eine Plastiktüte zu legen, um die Kontakte zu schützen.Schalten Sie den Computer immer aus, wenn Sie ihn nicht verwenden. Wenn der Computer eingeschaltet bleibt, ohne mit dem Netzteil verbunden zu sein, entlädt sich der Akku.

Vorsichtsmaßnahmen (Akku)

ACHTUNG: Wenn das Akkupack gegen einen falschen Typ ausgewechselt wird, besteht Explosionsgefahr. Bitte befolgen Sie die Anweisungen zur Entsorgung eines verbrauchten Akkupacks sorgfältig.

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 8 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 9: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

9

Erst

e Sc

hritt

eN

ützl

iche

Info

rmat

i-Pr

oble

mlö

sung

Anh

ang

Beschreibung der Komponenten

A :Funktionstaste Reference Manual “Key Combinations”

B :TastaturC :Touchpad

Reference Manual “Using the Touch Pad”D :Bluetooth-Antenne

<Nur für Modelle mit Bluetooth> Reference Manual “Bluetooth”

E : Wireless LAN-Antenne<Nur für Modelle mit Wireless LAN>

Reference Manual “Wireless LAN” F : Netzschalter

Seite 12Betriebsanzeige• Aus: Ausgeschaltet/Ruhezustand• Grün: Eingeschaltet • Grünes Blinken: Standby

G :Wireless-SchalterSchalten Sie die drahtlosen Geräte ein (rechte Seite) oder aus (linke Seite).<Nur für Modelle mit Wireless LAN/Wireless WAN/Bluetooth>

Reference Manual “Disabling/Enabling Wireless Communication”

H :LED-Anzeigen : SD/SDHC-Speicherkartenstatus : Caps Lock (Feststelltaste) : NumLk (Num-Taste) : ScrLk (Rollen-Taste) : Festplattenstatus

ECO : Economy Mode (ECO) Status Reference Manual “Battery Power”

: Batteriestatus Reference Manual “Battery Power”

I : LCD/Touchscreen Reference Manual “Using the Touchscreen”

J : SicherheitsschlossEin Kensington-Sicherungskabel kann angeschlossen werden. Weitere Informationen finden Sie im mit dem Kabel gelieferten Handbuch. Das Sicherheitsschloss und das Kabel dienen als Diebstahlsicherung. Panasonic Corporation übernimmt keine Haftung bei Diebstahl.

K :Modem-Anschluss Reference Manual “Modem”

L : LAN-AnschlussWenn der Mini-Portreplikator an den Computer angeschlossen ist, verbinden Sie das LAN-Kabel mit dem LAN-Anschluss am Mini-Portreplikator. Sie können dann den LAN-Anschluss am Computer nicht verwenden.

Reference Manual “LAN”M :USB-Anschlüsse

Reference Manual “USB Devices”

I

J

KL

M

E

AB

CD

EFGH

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 9 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 10: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

10

Beschreibung der KomponentenEr

ste

Schr

itte

Nüt

zlic

he In

form

ati-

Prob

lem

lösu

ngA

nhan

g

EXT.

A B C D E F

G H

K

J

I M

L

A :NetzteilbuchseB :Anschluss für externes Display

Wenn der Mini-Portreplikator an den Computer angeschlossen ist, verbinden Sie das externe Display mit dem Anschluss für das externe Display am Mini-Portreplikator. Sie können dann den Anschluss für das externe Display am Computer nicht verwenden.

Reference Manual “External Display”C :Anschlussstecker des Mini-Portreplikators

Schließen Sie den Mini-Portreplikator an (optional). Reference Manual “Mini Port Replicator”

D :EntlüftungsöffnungE : PC Card-Steckplatz

Reference Manual “PC Cards”F : SD-Speicherkartensteckplatz

Reference Manual “SD/SDHC Memory Card”G :Mikrofonbuchse

Ein Kondensatormikrofon kann verwendet werden. Bei Verwendung anderer Mikrofontypen ist u.U. keine Tonzuleitung möglich, oder Fehlfunktionen können auftreten.• Verwenden Sie für Stereoaufnahmen ein Stereomikrofon:

Klicken Sie auf [Start] - [Alle Programme] - [SoundMAX] - [Control Panel], wählen Sie [Mikrofon], und aktivieren Sie dann das Kontrollkästchen [Kein Filter] unter [Mikrofonerweiterugen].

• Bei Verwendung eines Monomikrofons mit einem Stecker mit zwei Anschlüssen:Klicken Sie auf [Start] - [Alle Programme] - [SoundMAX] - [Control Panel], wählen Sie [Mikrofon], und aktivieren Sie dann das Kontrollkästchen [Sprachaufzeichnung] unter [Mikrofonerweiterugen]. Anderenfalls findet die Tonaufnahme nur auf dem linken Kanal statt.

H :KopfhörerbuchseDiese Buchse verwenden Sie zum Anschluss eines Kopfhörers oder von Aktivlautsprechern. Wenn ein Kopfhörer oder externe Lautsprecher angeschlossen sind, wird kein Ton über die internen Lautsprecher ausgegeben.

I : AkkuSeite 11 Reference Manual “Battery Power”

J : Batteriefach-VerriegelungSeite 11

K :HandschlaufeSeite 15

L : Steckplatz für RAM-ModulSeite 20

M :Lautsprecher

SIM-KartensteekplatzSiehe die zusätzlichen Anweisungen.

Wireless WAN-Antenne

<Nur für das Modell mit drahtlosem WAN>

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 10 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 11: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

11

Erst

e Sc

hritt

eN

ützl

iche

Info

rmat

i-Pr

oble

mlö

sung

Anh

ang

Erste InbetriebnahmeVorbereitungA Stellen Sie fest, ob alle Teile vorhanden sind.

Sollten die aufgeführten Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an den zuständigen technischen Kundendienst.

B Vergessen Sie nicht, vor dem Öffnen der Computerverpackungsversiegelung die LIMITED USE LIZENZVEREINBARUNG zu lesen. ( Seite 35)

Schieben Sie den Akku parallel zur Pfeilrichtung so in den Anschluss ein, dass die Vorsprünge an der linken und rechten Seite des neuen Akkus auf die entsprechenden Vertiefungen im Computer ausgerichtet sind.Falls die Vorsprünge nicht einwandfrei auf die Vertiefungen ausgerichtet sind, ziehen Sie den Akku heraus, und schieben Sie ihn dann erneut ein, während Sie leicht dagegen drücken, um ein Schweben zu verhindern.

Entfernen des AkkusSchieben Sie den linken und rechten Riegel in die Entriegelungsposition, und schieben Sie den Akku parallel zum Computer heraus.

VORSICHT

Vergewissern Sie sich, dass die Riegel fest eingerastet sind. Andernfalls kann der Akku beim Tragen des Computers herausfallen.Berühren Sie die Kontakte des Akkus und des Computers nicht. Der Akku funktioniert möglicherweise nicht mehr ordnungsgemäß, wenn die Kontakte verschmutzt oder beschädigt sind. Außerdem sind Fehlfunktionen des Computers oder des Akkus möglich.

Halten Sie den Computer mit einer Hand an der Seite fest, ergreifen Sie Teil (A) und heben Sie es an, um das Display zu öffnen.<Nur für das Modell mit drahtlosem WAN>

Achten Sie darauf, nicht versehentlich auf die Abdeckung des SIM-Kartensteckplatzes (B) zu drücken.

VORSICHT

Öffnen Sie das Display nicht weiter als nötig (140° oder mehr) und drücken Sie nicht übermäßig stark auf das LCD. Greifen Sie beim Öffnen bzw. Schließen des Computers nicht auf die LCD-Oberfläche.

• Netzteil. . . . . . . . 1

Modell-Nr.: CF-AA1633A

• Netzanschlusskabel . . . . . . .1 • Akku . . . . . . . . . 1

Modell-Nr.: CF-VZSU51W

• Weiches Tuchh . . . 1 • Stift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Reference Manual “Using the Touchscreen”

• Bedienungsanleitung (dieses Handbuch) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1• Product Recovery DVD-ROM Windows Vista® Business SP1 . . . . . . 2

1 Setzen Sie das Akku ein.

2 Öffnen Sie das Display.

Batteriefach-Verriegelung

1

A

B

2

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 11 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 12: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

12

Erste InbetriebnahmeEr

ste

Schr

itte

Nüt

zlic

he In

form

ati-

Prob

lem

lösu

ngA

nhan

g

Der Akku wird automatisch geladen.VORSICHT

Sorgen Sie dafür, dass das Netzteil angeschlossen bleibt, bis Sie die ersten Bedienschritte abgeschlossen haben.Schließen Sie bei der ersten Benutzung des Computers keine Peripheriegeräte - mit Ausnahme des Akkus und des Netzteils - an den Computer an.Umgang mit dem Netzteil• Bei Gewittern kann es zu einem plötzlichen Spannungsabfall kommen. Da dies

zu Fehlfunktionen des Computers führen kann, empfehlen wir den Einsatz einer unterbrechungsfreien Stromversorgung (USV), sofern das Gerät nicht im reinen Akkubetrieb eingesetzt wird.

Betätigen Sie den Netzschalter und halten Sie ihn ca. 1 Sekunde lang in dieser Position, bis die Betriebsanzeige aufleuchtet.

VORSICHT

Betätigen Sie den Netzschalter nicht mehrmals hintereinander.Betätigen Sie den Netzschalter nicht länger als vier Sekunden; dies führt zu einer sofortigen Abschaltung der Stromversorgung.Wenn der Computer ausgeschaltet ist, müssen Sie mindestens 10 Sekunden warten, bevor Sie ihn wieder einschalten.Führen Sie die folgenden Aktionen erst aus, nachdem die Festplatten-Zugriffsanzeige erloschen ist.• Anschließen oder Entfernen des Netzteils• Betätigen des Netzschalters• Bedienen von Tastatur, Touchpad oder Touchscreen• Schließen des DisplaysVerändern Sie das Setup Utility nicht, bevor Schritt 5 abgeschlossen ist. Ansonsten verläuft die Windows-Einrichtung eventuell nicht korrekt.

Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.Der Computer startet neu, nachdem die Einrichtung abgeschlossen ist.Um mit dem nächsten Schritt fortzufahren, warten Sie, bis die Festplatten-Zugriffsanzeige erlischt.

VORSICHT

Schalten Sie den Computer nicht aus, bis die Prozeduren des Erstbetriebs abge-schlossen sind.Wenn Sie Datum/Zeit/Zeitzone eingestellt haben und auf [Next] klicken, kann es mehrere Minuten dauern, bis der nächste Schritt angezeigt wird. Berühren Sie Tastatur, Touchpad oder Touchscreen nicht und warten Sie, bis sich die Anzeige ändert.Wenn Sie den beiliegenden Stift benutzen, vermeiden Sie es, den Bildschirm mit Ihren Händen usw. zu berühren. Dies kann Eingabefehler verursachen.Falls “Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten” (oder eine ähnliche Meldung) angezeigt wird, klicken Sie auf [OK]. Dies stellt keine Fehlfunktion dar.Die Tastatur verwendet das US-Layout, bis die Tastatureinstellung geändert wurde. Aus diesem Grunde können über die Tastatur eingegebene Buchstaben von der Tastenbeschriftung abweichen.Um fehlerhafte Eingaben während der Einrichtung von Windows zu vermeiden,• verwenden Sie das Touchpad zur Auswahl.• Zur Eingabe von Zahlen drücken Sie die NUM-Taste und geben die Ziffern

über den Ziffernblock (Ten-Key-Modus) ein.Nehmen Sie eventuell erforderliche Spracheinstellungen nach der Einrichtung von Windows vor ( Seite 13). Ändern Sie bei der Einrichtung von Windows keine Einstellungen bei [To change system or these settings, click Customize] unter [Regional and Language Options].

3 Schließen Sie Ihren Computer über das Netzteil an eine Steckdose an.

4 Schalten Sie den Computer ein.

5 Windows einrichten.

3

4

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 12 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 13: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

13

Erst

e Sc

hritt

eN

ützl

iche

Info

rmat

i-Pr

oble

mlö

sung

Anh

ang

HINWEIS

Der Acrobat Reader wird zum Lesen von Important Tips und des Reference Manual benötigt.

Wählen Sie [Start (start)] - [Ausführen (Run)], geben Sie die Ihrer Sprache entsprechende Befehlszeile ein (nachstehend) und klicken Sie auf [OK].Arabisch: [c:\util\reader\ar\setup.exe]Bulgarisch: [c:\util\reader\bg\setup.exe]Chinesisch (Vereinfacht): [c:\util\reader\sc\setup.exe]Chinesisch (Traditionell): [c:\util\reader\tc\setup.exe]Kroatisch: [c:\util\reader\yx\setup.exe]Tschechisch: [c:\util\reader\cs\setup.exe]Dänisch: [c:\util\reader\da\setup.exe]Holländisch: [c:\util\reader\nl\setup.exe]Englisch: [c:\util\reader\m\setup.exe]Estnisch: [c:\util\reader\et\setup.exe]Finnisch: [c:\util\reader\fi\setup.exe]Französisch: [c:\util\reader\f\setup.exe]Deutsch: [c:\util\reader\g\setup.exe]Griechisch: [c:\util\reader\el\setup.exe]Hebräisch: [c:\util\reader\he\setup.exe]Ungarisch: [c:\util\reader\hu\setup.exe]Italienisch: [c:\util\reader\t\setup.exe]Japanisch: [c:\util\reader\ja\setup.exe]Koreanisch: [c:\util\reader\ko\setup.exe]Lettisch: [c:\util\reader\lv\setup.exe]Litauisch: [c:\util\reader\lt\setup.exe]Norwegisch: [c:\util\reader\no\setup.exe]Polnisch: [c:\util\reader\pl\setup.exe]Portugiesisch: [c:\util\reader\pt\setup.exe]Rumänisch: [c:\util\reader\ro\setup.exe]Russisch: [c:\util\reader\ru\setup.exe]Slowakisch: [c:\util\reader\sk\setup.exe]Slowenisch: [c:\util\reader\sl\setup.exe]Spanisch: [c:\util\reader\p\setup.exe]Schwedisch: [c:\util\reader\s\setup.exe]Türkisch: [c:\util\reader\tr\setup.exe]

<Auf diesem Computer installierte Sprachen>

Ändern Sie die Spracheinstellungen im folgenden Menü.[Start (start)] - [Systemsteuerung (Control Panel)] - [Datums-,Zeit-,Sprach- und Regionaleinstellungen (Date, Time, Language, and Regional Options)] - [Regions- und Sprachoptionen (Regional and Language Options)]

• [Regionale Einstellungen (Regional Options)] - [Standards und Fomate (Stan-dards and Formats)]

• [Sprachen (Languages)] - [Sprache für Menüs und Dialogffelder (Language used in menus and dialogs)]

• [Sprachen (Languages)] - [Details (Details)] - [Standard-Eingabegebiets-schema (Default input language)]

• [Erweitert (Advanced)] - [Sprache für Programme, die Unicode nicht unterstüt-zen (Language for non-Unicode programs)]

6 Installieren Sie den Adobe Reader.

7 Sprachen einstellen.

·Deutsch ·Arabisch ·Bulgarisch ·Dänisch ·Englisch ·Estnisch ·Finnisch ·Französisch ·Griechisch ·Hebräisch ·Italienisch ·Japanisch ·Koreanisch ·Kroatisch ·Lettisch ·Litauisch ·Niederländisch ·Norwegisch ·Polnisch ·Portugiesisch ·Portugiesisch (Brasilianisch) ·Rumänisch ·Russisch ·Schwedisch ·Slowakisch ·Slowenisch ·Spanisch ·Thai ·Traditionelles Chinesisch ·Tschechisch ·Türkisch ·Ungarisch ·Vereinfachtes Chinesisch

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 13 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 14: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

14

Erste InbetriebnahmeEr

ste

Schr

itte

Nüt

zlic

he In

form

ati-

Prob

lem

lösu

ngA

nhan

g

HINWEIS

Falls Sie mehrsprachige und lokalisierte Betriebssystemversionen zusammen im gleichen Netzwerk benutzen, verwenden Sie englische Computernamen bei lokalisierten Versionen von Windows.Manche Benutzerschnittstellen-Texte verbleiben in Englisch, auch wenn die Benutzerschnittstelle auf eine andere Sprache eingestellt wird.Weitere Informationen finden Sie in der Datei “c:\windows\mui\relnotes.txt”.Wenn Sie die Sprache unter [Sprachen] - [Sprache für Menüs und Dialogfelder] wechseln, ändert sich die Desktop-Farbe, wenn Sie sich das nächste Mal in Windows anmelden.Die Desktop-Farbe kann auf die nachstehende Weise geändert werden. Wählen Sie [Start] - [Systemsteuerung] - [Darstellung und Designs] - [Anzeige] - [Desktop], wählen Sie unter [Farbe] die gewünschte Farbe aus und klicken Sie dann auf [OK].

Wählen Sie [Start (start)] - [Systemsteuerung (Control Panel)] - [Benutzerkonten (User Accounts)] - [Neues Konto erstellen (Create a new account)].

VORSICHT

Merken Sie sich dieses Kennwort! Wenn Sie das Kennwort vergessen, können Sie nicht mehr mit Windows arbeiten. Sie können zuvor eine Kennwort-Rücksetzdiskette anfertigen.

A Wählen Sie [Start] - [Alle Programme] - [Fujitsu Touch Panel (USB)] - [Touch Screen Calibration Utility].

B Berühren Sie nacheinander jede der neun “+”-Zielmarkierungen mit dem Stift, und drücken Sie dann .

C Klicken Sie auf [Save & Exit].

HINWEIS

Informationen für Windows XPSie können die klassische Ansicht der Systemsteuerung oder das klassische Startmenü wählen. Sie haben auch die Möglichkeit, das An- und Abmeldeverfahren zu ändern. Die Abläufe in diesem Handbuch beziehen sich auf Standard-Verfahren bzw. die Standard-Ansicht von Windows XP (nicht auf klassische Ansicht oder klassisches Startmenü etc.).Windows UpdateÜber die folgenden Menüs können Sie die neusten Patches (Reparaturprogramme) und Service Packs für Windows erhalten. [Start] - [Alle Programme] - [Windows Update]Lassen Sie keine “Treiberupdates” durchführen, selbst wenn eine entsprechende Meldung Sie dazu auffordert. Wenn eine Treiberaktualisierung erforderlich ist, wenden Sie sich an den zuständigen technischen Kundendienst.Wenn die Meldung “Der Computer ist eventuell gefährdet” angezeigt wirdLesen Sie die Meldung, wählen Sie (rotes Symbol) im Meldungsbereich und nehmen Sie die passenden Einstellungen vor. Diese Meldung, die das Windows-Sicherheitscenter zur regelmäßigen Überprüfung der sicherheitsrelevanten Einstellungen anzeigt, wird solange angezeigt, bis die richtigen Einstellungen vorgenommen wurden. Diese Meldung weist nicht auf einen Fehler hin. Sie können den Computer benutzen, während diese Meldung angezeigt wird. Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir jedoch, die entsprechenden Maßnahmen zum Schutz Ihres Computers auszuführen, um die Gefahr von Viren- und sonstigen Angriffen auf Ihren Computer zu minimieren und damit auch die Anzeige dieser Meldung abzustellen.PC Information ViewerDieser Computer zeichnet in regelmäßigen Intervallen bestimmte Verwaltungs- und Festplatteninformationen auf. Die maximale Datengröße für jede Aufzeichnung ist 1024 Byte. Diese Informationen dienen ausschließlich dazu, den Grund für mögliche Festplattenausfälle zu ermitteln. Sie werden in keinem Fall über das Netzwerk nach außen übertragen oder für einen anderen Zweck als den oben beschriebenen verwendet. Um diese Funktion zu deaktivieren, starten Sie den PC Information Viewer, setzen Sie ein Häkchen bei [Disable the automatic save function for management information history] unter [Hard Disk Status] und wählen Sie [OK].

8 Neues Konto erstellen.

9 Führen Sie eine Touchscreen-Kalibrierung durch.

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 14 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 15: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

15

Erst

e Sc

hritt

eN

ützl

iche

Info

rmat

i-Pr

oble

mlö

sung

Anh

ang

Wenn Sie diese Funktion deaktivieren, werden Informationen zum Gebrauch der Festplatte des PC Information Popup nicht angezeigt. ( Reference Manual “Check the Computer’s Usage Status” und “PC Information Popup”).Zur Einsparung von Energie sind die folgenden Energiespareinstellungen beim Kauf des Computers aktiviert. (bei angeschlossenem Netzteil)• Nach 15 Minuten ohne jegliche Betätigung von Bedienelementen schaltet sich der Bildschirm automatisch aus.• Nach 20 Minuten ohne jegliche Betätigung von Bedienelementen schaltet der Computer automatisch in den

Standby-Modus*1.*1 Siehe Reference Manual “Standby or Hibernation Functions” für Informationen zur Wiederaufnahme des Betriebs aus dem

Standby-Modus.Selbst wenn das Netzteil nicht an den Computer angeschlossen ist, nimmt es eine geringe Menge (0,5 W max.) auf, solange es an eine Netzsteckdose angeschlossen ist. (Bei Verwendung mit 230 V Wechselstrom)Nachstehend wird die Leistungsaufnahme in jedem Betriebszustand angegeben. (bei angeschlossenem Netzteil)• Bei ausgeschaltetem Bildschirm: Ca. 10 W• Im Standby-Modus: Ca. 2,2 W• Der Akku ist vollständig geladen (bzw. wird momentan nicht geladen), und der Computer ist ausgeschaltet: Ca. 0,9 WBitte beachten Sie, dass der Computer auch im ausgeschalteten Zustand Strom verbraucht. Wenn der Akku vollständig geladen ist, entlädt er sich innerhalb von:

*2 Wenn die Funktion “Wake Up from wired LAN” deaktiviert ist, verlängert sich die Zeitdauer geringfügig.Wenn die Funktion “Wake Up from wireless LAN” aktiviert ist, verkürzt sich die Zeitdauer.

Beim Starten/HerunterfahrenVermeiden Sie Folgendes• Anschließen oder Entfernen des Netzteils• Betätigen des Netzschalters• Durchführen jeglicher Aktionen mit Tastatur, Touchpad, Touchscreen oder einer externen Maus• Schließen des Displays

Die Handschlaufe ist praktisch für den Betrieb des Computers im Stehen.Stecken Sie beim Tragen des Computers Ihre Hand zwischen Computer und Handschlaufe, um ein Hinfallen des Geräts zu verhindern und halten Sie den Computer beim Gebrauch fest.

Bei Verwendung des mitgelieferten Akkus (CF-VZSU51W) Bei Verwendung des separat erhältlichen Akkus (CF-VZSU52W)• Im Standby-Modus: Ca. 3 Tage (Wenn die Funk-

tion “Wake Up from wired LAN” aktiviert ist: 2 Tage)*2

• Im Ruhezustand: Ca.1,5 Monate (Wenn die Funk-tion “Wake Up from wired LAN” aktiviert ist: 3 Tage)*2

• Ausgeschaltet: Ca. 1,5 Monate (Wenn die Funk-tion “Power On by wired LAN” aktiviert ist: 3 Tage)

• Im Standby-Modus: Ca. 1,5 Tage (Wenn die Funk-tion “Wake Up from wired LAN” aktiviert ist: 1 Tage)*2

• Im Ruhezustand: Ca.0,7 Monate (Wenn die Funk-tion “Wake Up from wired LAN” aktiviert ist: 1,5 Tage)*2

• Ausgeschaltet: Ca. 0,7 Monate (Wenn die Funk-tion “Power On by wired LAN” aktiviert ist: 1,5 Tage)

Verwenden der Handschlaufe

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 15 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 16: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

16

Erst

e Sc

hritt

eNü

tzlich

e Inf

orm

atio

nen

Prob

lem

lösu

ngA

nhan

g

Online-HandbuchNach Abschluss des im Abschnitt “Erste Inbetriebnahme” beschriebenen Verfahrens können Sie die folgenden Online-Handbücher auf dem Bildschirm abrufen.Wenn die Online-Handbücher zum ersten Mal geöffnet werden, erscheint möglicherweise die Lizenzvereinbarung des Adobe Reader. Falls sie angezeigt wird, lesen Sie diese und wählen dann [Akzeptieren], um das Reference Manual oder die Important Tips zu öffnen.

Reference Manual

Das Reference Manual beschreibt Funktionen, die Ihnen beim effektiveren Gebrauch des Computers helfen.

So greifen Sie auf das Reference Manual zu:Klicken Sie auf [Start] - [Reference Manual].

Important Tips

Important Tips liefert hilfreiche Informationen zu Akku und Touchscreen. Sie erfahren, wie Sie einen optimalen Betrieb des Akkus sicherstellen, um eine längere Betriebszeit zu erreichen.

So greifen Sie auf die Important Tips zu:

Doppelklicken Sie auf auf dem Desktop.

Sie können auch auf die Important Tips zugreifen, indem Sie auf [Start] - [Alle Programme] - [Panasonic] - [On-Line Manuals] - [Important Tips] klicken.

Hard Disk Handling

Hard Disk Handling enthält hilfreiche lnformationen zum Gebrauch der Festplatte.

So öffnen Sie Hard Disk Handling:Klicken Sie auf [Start] - [Alle Programme] - [Panasonic] - [On-Line Manuals] - [Hard Disk Handling].

HINWEIS

Wenn die Aktualisierungsaufforderung des Adobe Reader erscheint, empfehlen wir, den Anweisungen auf dem Bild-schirm zu folgen und den Reader zu aktualisieren.Neueste Version des Adobe Reader siehe http://www.adobe.com/ .

InhaltRead Me FirstUsing the Touch PadUsing the TouchscreenDisplay RotationKey CombinationsBattery PowerComputing on the RoadStandby or Hibernation FunctionsSecurity MeasuresPC Cards

SD/SDHC Memory CardMini Port ReplicatorExternal DisplayUSB DevicesModemLANDisabling/Enabling Wireless CommunicationWireless LANBluetooth

Setup UtilityIcon EnlargerLoupe UtilityTroubleshooting (Advanced)Check the Computer’s Usage StatusPC Information PopupProtecting Your Computer from VirusesTechnical Information

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 16 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 17: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

17

Erst

e Sc

hritt

eNü

tzlich

e Inf

orm

atio

nen

Prob

lem

lösu

ngA

nhan

g

Handhabung und Wartung

Stellen Sie den Computer auf einer ebenen und stabilen Fläche auf. Stellen Sie den Computer nicht aufrecht. Falls der Computer bei einem Fall sehr stark erschüttert wird, kann dies zu Defekten führen.Temperatur: Betrieb: 5 °C bis 35 °C

Lagerung: -20 °C bis 60 °CLuftfeuchtigkeit:Betrieb: 30% bis 80% relative Luftfeuchtigkeit, nicht kondensierend

Lagerung: 30% bis 90% relative Luftfeuchtigkeit, nicht kondensierendSelbst innerhalb der oben angegebenen Temperatur- und Feuchtigkeitsbereiche kann der lange Betrieb des Computers in Umgebungen mit außergewöhnlich niedrigen oder hohen Temperaturen oder hoher Feuchtigkeit zu einer Schädigung des Produktes führen, was wiederum die Lebensdauer des Produktes vermindern kann.• Stellen Sie sicher, dass Sie den Computer in einer genügend wärmegelüfteten Umgebung verwenden.

- Vermeiden Sie eine Aufstellung des Computers auf einer Unterlage, die Wärme stark zurückhält (z.B. Gummi-matten und Decken). Betreiben Sie den Computer möglichst auf einer Wärme gut abführenden Unterlage, z.B. einem Stahlschreibtisch.

- Decken Sie den Computer nicht mit Handtüchern, Tastaturhüllen usw. ab, da dies die Wärmeabfuhr verhindert.- Lassen Sie das Display des Computers bei der Verwendung immer geöffnet. (Allerdings bedeutet das Schlie-

ßen des Displays während der Verwendung des Computers nicht, dass übermäßig Hitze, Feuer oder Fehlfunk-tionen erzeugt würden.)

Verwenden Sie den Computer nicht in den folgenden Umgebungen, da er andernfalls Schäden erleiden könnte.• Orte mit elektronischen Geräten. Hier können Probleme am LCD-Display auftreten oder der Computer kann

ungewöhnliche Geräusche erzeugen.• In der Nähe von Magneten oder Magnetfeldern.• Bereiche mit extrem hohen oder niedrigen Temperaturen.Belassen Sie keine hitzeempfindlichen Sachen in der Nähe des Computers. Der Computer erwärmt sich im Betrieb.

Bei der Entwicklung dieses Computers wurde unter anderem besonders auf Stoßfestigkeit der Festplatte geachtet. Wir übernehmen jedoch keinerlei Garantie dafür, dass diese Vorkehrungen vor entsprechenden Schäden schützen. Behan-deln Sie den Computer mit großer Sorgfalt.

Wenn Sie den Computer herumtragen, achten Sie unbedingt auf Folgendes:• Schalten Sie den Computer aus.• Entfernen Sie alle externen Geräte, Kabel, Erweiterungskarten und

andere Zubehörteile, die aus dem Computer herausragen.• Lassen Sie Ihren Computer nicht fallen und schützen Sie ihn vor

Zusammenstößen mit harten Objekten.• Lassen Sie das Display nicht geöffnet.• Heben oder halten Sie den Computer nicht am Display.Wenn Sie mit dem Flugzeug reisen, behalten Sie Ihren Computer stets bei sich. Geben Sie ihn niemals als Gepäckstück auf. Bevor Sie den Computer in einem Flugzeug verwenden, erkundigen Sie sich bitte vorab bei der betreffenden Fluggesellschaft, ob dies gestattet ist.Beim Transport eines Ersatz-Akkus in einer Verpackung, einer Aktentasche, etc. empfehlen wir, ihn in eine Plastiktüte zu legen, um die Kontakte zu schützen und Kurzschlüsse zu vermeiden.Dieser Computer enthält einen Magnet und magnetische Produkte an den Positionen, die auf der Abbildung rechts mit Kreisen bezeichnet sind. Vermeiden Sie es, Metallobjekte oder magnetische Speichermedien mit diesen Bereichen in Kontakt zu bringen.Bauartbedingt kann das Touchpad nur mit der Fingerspitze bedient werden. Legen Sie keine Gegenstände auf die Arbeitsoberfläche und drücken Sie nicht mit spitzen Gegenständen oder mit harten Gegenständen, die Abdrücke hinterlassen könnten (z. B. Nägeln, Bleistiften und Kugelschreibern), gewaltsam darauf.Lassen Sie keine schädlichen Substanzen wie Öl mit dem Touchpad in Kontakt kommen. Der Cursor funktioniert in solchen Fällen eventuell nicht richtig.Wenn Sie den Computer in einer weichen Tasche mit entferntem Akku transportieren, achten Sie darauf, dass das Gehäuse z. B. im Gedränge nicht übermäßigen Belastungen ausgesetzt wird, da dies zu Schäden am LCD führen kann.

Betriebsbedingungen

Handhabung

Schlecht

Geräteunterseite

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 17 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 18: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

18

Handhabung und WartungEr

ste

Schr

itte

Nützl

iche I

nfor

mat

ione

nPr

oble

mlö

sung

Anh

ang

Falls sich der Computer beim Betrieb erwärmtÜberprüfen Sie die folgenden Punkte:• Wenn ein Wireless LAN momentan nicht benutzt wird, schalten Sie dieses aus.• Falls sich der Computer bei aktiviertem Bildschirmschoner erwärmt, schalten Sie auf den Bildschirmschoner [Win-

dows XP] um. Bildschirmschoner, die dreidimensionale oder andere komplexe Bilder verwenden, erhöhen die Auslastung der CPU.

• Verwenden Sie ausschließlich empfohlene RAM-Module. Beim Gebrauch von nicht ausdrücklich empfohlenen RAM-Modulen kann es vorkommen, dass diese nicht einwandfrei arbeiten oder eine Beschädigung des Compu-ters verursachen.

Doppelklicken Sie auf auf dem Desktop, klicken Sie auf [High speed] und dann auf [OK].

• Bei Einstellung auf [High speed] wird die Drehzahl des Ventilators erhöht, um den Computer zu kühlen. Bitte beachten Sie, dass sich die Akkubetriebszeit in einem solchen Fall verkürzt.

• Wenn kein häufiger Zugriff auf die CPU stattfindet oder das Betriebsgeräusch des Ventilators als störend empfun-den wird, wählen Sie die Einstellung [Standard] oder [Low speed] nach Erfordernis.

Einsatz von PeripheriegerätenZur Vermeidung von Schäden am Computer, den Peripheriegeräten, Kabeln usw. ist es erforderlich, dass Sie sich genau an die nachstehend aufgeführten Punkte halten. Lesen Sie die Bedienungsanleitungen für die Peripheriegeräte sorgfältig durch.

Verwenden Sie nur Peripheriegeräte, die den Spezifikationen des Computers entsprechen.Schließen Sie, unter genauer Beachtung der Ausführung und der Position des Steckers, die Geräte ordnungsgemäß an.Falls eine Verbindung schwierig herzustellen ist, wenden Sie keine übermäßige Kraft an; prüfen Sie zur Sicherheit noch einmal die Ausführung und die Position des Steckers (Stiftanordnung, usw.).Falls der Stecker Halteschrauben aufweist, ziehen Sie diese fest an.

Verhindern eines unbefugten Zugriffs auf Ihren Computer über Wireless LAN/Wireless WAN/Bluetooth<Nur für Modelle mit Wireless LAN/Wireless WAN/Bluetooth>

Achten Sie vor dem Gebrauch eines Wireless LAN/Wireless WAN/Bluetooth darauf, die geeigneten Sicherheitseinstellungen, z.B. für Datenverschlüsselung, vorzunehmen.

<Nur für das Modell, das TPM unterstützt>Computrace®-Software

Mit der Computrace®-Software kann man einen gestohlenen Computer aufspüren.Die Computrace®-Software ist weder im Lieferumfang dieses Computers enthalten noch darauf installiert.Wenden Sie sich vor der Verwendung an die Absolute Software Corp.Gehen Sie bezüglich der Computrace®-Software auf folgende URL, um Auskünfte zur Installation und Regionen mit verfügbarem Service zu erhalten. Beachten Sie, dass dieser Service nur in bestimmten Regionen verfügbar ist.http://www.absolute.com

Reinigen des Displays (LCD)Verwenden Sie das weiche Tuch, das mit dem Computer geliefert wurde. (Weitere Informationen finden Sie in den

Reference Manual “Suggestions About Cleaning the LCD Surface”).Reinigen des Displays während der Computer eingeschaltet ist, kann zu Fehlfunktionen des Computers führen. Auch ist Schmutz auf dem Touchscreen leichter zu sehen, wenn der Computer ausgeschaltet ist, und er ist daher leichter zu reinigen.Den Touchpad reinigenWischen Sie ihn leicht mit einem Mullgewebe oder einem trockenen, weichen Tuch.Reinigen von Display-fernen Bereichen und TouchpadTränken Sie ein weiches Tuch mit Wasser oder einem verdünnten (neutralen) Haushaltsreiniger, wringen Sie das Tuch gründlich aus und wischen Sie den verunreinigten Bereich vorsichtig ab. Durch die Verwendung eines anderen Reinigungsmittels als einem neutralen Haushaltsreiniger (z. B. durch ein schwach alkalisches Reinigungsmittel) können farbige Flächen angegriffen werden.

VORSICHT

Verwenden Sie kein Reinigungsbenzin, keine Verdünner und keinen Reinigungsalkohol. Dies kann die Oberfläche angreifen und z. B. eine Verfärbung verursachen. Verwenden Sie des Weiteren keine handelsüblichen Haushaltsreiniger und Kosmetika, da diese Substanzen enthalten können, welche die Oberfläche angreifen.Tragen oder sprühen Sie Wasser oder Reinigungsmittel niemals direkt auf. Flüssigkeit, die in das Innere des Computers dringt, kann zu Funktionsstörungen und Schäden führen.

Wartung

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 18 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 19: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

19

Erst

e Sc

hritt

eNü

tzlich

e Inf

orm

atio

nen

Prob

lem

lösu

ngA

nhan

g

Die Tastatur dieses Computers ist mit einer Abtropfvorrichtung (Nässeschutz) ausgestattet, die bei einem versehentlichen Verschütten von Wasser oder einer anderen Flüssigkeit auf die Tastatur dafür sorgt, dass eine möglichst geringe Menge Flüssigkeit in das Innere des Computers gelangt.Eine in das Innere der Tastatur eingedrungene Flüssigkeit läuft durch Löcher an der Unterseite des Computers ab, so dass praktisch keine Flüssigkeit im Geräteinneren zurückbleibt. Bitte beachten Sie jedoch, dass diese Vorrichtung keine Garantie gegen eine Beschädigung der Festplatte und anderer Bauteile im Inneren des Computers oder gegen Datenverluste bietet.Die Abtropfvorrichtung ist ausschließlich für die Tastatur wirksam. Sie betrifft keine anderen Komponenten Ihres Computers.

Wenn Sie Wasser oder eine andere Flüssigkeit, auch in kleinen Mengen, auf dem Computer verschütten, so befolgen Sie nachstehend erläuterte Schritte. Werden diese Schritte nicht befolgt, kann es zu Schäden am Computer kommen. Das Ablaufsystem bietet keinen vollständigen Schutz gegen in den Computer eindringendes Wasser.

1 Schalten Sie den Computer sofort aus und entfernen Sie das Netzteil.2 Wischen Sie Wassertropfen von der Oberfläche der Tastatur mit

einem weichen und trockenen Tuch ab.

3 Heben Sie den Computer langsam an, halten Sie ihn dabei waagerecht und wischen Sie das aus den Bodenlöchern austretende Wasser mit einem weichen und trockenen Tuch ab.Wird der Computer bei diesem Schritt nicht waagerecht gehalten, kann Flüssigkeit in das Computerinnere gelangen und Schäden verursachen.

4 Halten Sie den Computer waagerecht und stellen Sie ihn an einen trockenen Platz.Wenn der Computer auf die nasse Oberfläche zurück gestellt wird, könnte von unten Wasser in den Computer eindringen.

5 Bauen Sie den Akku aus.6 Wenden Sie sich an den zuständigen technischen Kundendienst, um den Computer auf

mögliche Fehlfunktionen untersuchen zu lassen.

Wenn eine Flüssigkeit auf die Tastatur verschüttet wurde

Beachten Sie, dass Reparaturen, die durch das Verschütten von Flüssigkeiten auf dem Computer erforderlich wer-den, weder kostenlos noch durch die Garantie abgedeckt sind.

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 19 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 20: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

20

Erst

e Sc

hritt

eNü

tzlich

e Inf

orm

atio

nen

Prob

lem

lösu

ngA

nhan

g

SpeichererweiterungVerwenden Sie RAM-Module mit den im Folgenden beschriebenen Spezifikationen. Die Verwendung anderer Module kann zu Fehlfunktionen oder Computerausfall führen.

Spezifikationen für RAM-Module:DDR2 SDRAM, 200-polig, SO-DIMM, 1,8 V, PC2-5300

VORSICHT

Verwenden Sie RAM-Module empfohlener Marken. Verwenden Sie keine RAM-Module nicht empfohlener Marken. Nicht empfohlene RAM-Module funktionieren möglicherweise nicht korrekt und können zu Schäden an Ihrem Computer führen. Einige nicht empfohlene RAM-Module können sich überhitzen, was zu Gehäuseverformungen führen kann. Es gibt verschiedene Quellen für empfohlene RAM-Module.RAM-Module sind extrem empfindlich für statische Aufladungen. Es sind Fälle bekannt, in denen derartige RAM-Module durch vom menschlichen Körper erzeugte statische Aufladungen beschädigt wurden. Berühren Sie beim Einbau oder Ausbau von RAM-Modulen nicht die Kontakte oder interne Komponenten, setzen Sie keine anderen Objekte ein als das Modul und achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper ins Gehäuse gelangen. Dies kann zu Schäden, Feuer oder Stromschlägen führen.Panasonic Corporation übernimmt keine Haftung für Ausfälle oder Schäden, die durch die Verwendung nicht empfohlener RAM-Module oder durch den unsachgemäßen Einbau oder Ausbau derartiger RAM-Module verursacht werden. Achten Sie vor dem Einbau eines RAM-Moduls auf den korrekten Produkttyp und die richtige Installationsmethode.

VorbereitungA Schalten Sie den Computer aus.

• Verwenden Sie nicht den Standby-Modus oder den Ruhezustand.B Entfernen Sie das Netzteil und bauen Sie den Akku aus.C Entfernen Sie die Schraube (A) und die Abdeckung von der Unterseite des

Computers.• Verwenden Sie einen passenden Schraubendreher, damit das Gewinde

der Schraube nicht beschädigt wird.

1 Richten Sie das RAM-Modul vorsichtig derart parallel zum Steckplatz für das RAM-Modul aus, dass die Kerbe (B) des RAM-Moduls und der Steg (C) des Steckplatzes für das RAM-Modul zur Deckung kommen.

Die Goldkontakte sind zu diesem Zeitpunkt sichtbar.Das RAM-Modul befindet sich in einem Winkel von 20° bis 30° zur Horizontalen.

Einbauen des RAM-Moduls

A

Stekplatz für RAM-Modul

B C Goldkontakte

RAM Modul

Steckplatz(Seitenansicht)

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 20 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 21: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

21

Erst

e Sc

hritt

eNü

tzlich

e Inf

orm

atio

nen

Prob

lem

lösu

ngA

nhan

g

2 Führen Sie das RAM-Modul fest parallel zum Steckplatz ein, bis die Goldkontakte nicht mehr sichtbar sind.

Wenn das RAM-Modul sich nicht leicht einsetzen lässt, üben Sie keine große Kraft aus, sondern überprüfen Sie die Ausrichtung des Moduls.

3 Drücken Sie das RAM-Modul nach unten, bis die Haken rechts und links (D) einrasten.

Wenn Sie das Modul nach unten drücken, öffnen sich die Haken rechts und links etwas und kehren nach dem Einrasten in die alte Position zurück.Wenn das RAM-Modul sich nicht leicht nach unten drücken lässt, üben Sie keine große Kraft aus, sondern überprüfen Sie die Ausrichtung des Moduls.

4 Bauen Sie die Abdeckung und den Akku wieder ein.HINWEIS

Wenn das RAM-Modul korrekt erkannt wird, erscheint die Gesamtgröße des Hauptspeichers inklusive des RAM-Moduls im Menü [Information] des Setup Utility.Wenn das RAM-Modul nicht korrekt erkannt wird, schalten Sie den Computer aus und setzen Sie es erneut ein.

1 Öffnen Sie vorsichtig die Haken links und rechts (E).Das RAM-Modul springt etwas nach oben.

2 Entfernen Sie das RAM-Modul vorsichtig aus dem Steckplatz.

3 Bauen Sie die Abdeckung und den Akku wieder ein.

Ausbauen des RAM-Moduls

D

E

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 21 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 22: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

22

Erst

e Sc

hritt

eNü

tzlich

e Inf

orm

atio

nen

Prob

lem

lösu

ngA

nhan

g

Intel® Active Management Technology (Intel® AMT)<Nur für das Modell mit Intel® AMT>Intel® AMT bietet eine Betriebsverwaltungsfunktion und Sicherungsfunktion über das Netzwerk an.

1 Schalten Sie den Computer ein und drücken Sie F2 oder Entf, während der [Panasonic]-Startbildschirm angezeigt wird.Das Setup Utility öffnet sich.

Falls ein Kennwort eingestellt wurde, geben Sie das Supervisor-Kennwort ein.

2 Falls kein Supervisor-Kennwort eingestellt ist, wählen Sie das Menü [Security] und geben das Supervisor-Kennwort ein.

3 Wählen Sie das Menü [Security] und dann [AMT Configuration], und drücken Sie .4 Wählen Sie [Intel(R) AMT] und drücken Sie .5 Wählen Sie [Enabled] und drücken Sie .6 Wählen Sie [Intel(R) ME Setup Prompt] und drücken Sie .7 Wählen Sie [Enabled] und drücken Sie .8 Drücken Sie Esc.

Falls Sie kein Supervisor-Kennwort verwenden, löschen Sie das Supervisor-Kennwort wie folgt.A Wählen Sie [Set Supervisor Password] und drücken Sie .B Geben Sie das aktuelle Kennwort ein und drücken Sie .C Drücken Sie , wenn die Anzeige [Create New Password] erscheint.D Drücken Sie , wenn die Anzeige [Confirm New Password] erscheint.

9 Drücken Sie F10.Beantworten Sie die Bestätigungsabfrage mit [Yes] und drücken Sie .Der Computer startet neu.

Im Folgenden werden einige Vorgänge anhand von Beispielen erläutert. Ihre Umgebung könnte sich allerdings davon unterscheiden. Wenden Sie sich an den technischen Kundendienst.A Drücken Sie Strg + P, wenn [Press <CTRL - P> to enter Intel(R) ME Setup] angezeigt wird, nachdem der

[Panasonic]-Startbildschirm erloschen ist.B Geben Sie “admin” unter [Intel(R) ME Password] ein und drücken Sie .C Geben Sie das Neue Kennwort unter [Intel(R) ME New Password] ein, um das Kennwort zu ändern, und

drücken Sie .Geben Sie in der Bestätigungsmeldung das Kennwort ein und drücken Sie .Notieren Sie das neue Kennwort, um es nicht zu vergessen.Das Kennwort hat eine begrenzte Länge ( Seite 23).

D Wählen Sie [Intel(R) ME Configuration] und drücken Sie .Drücken Sie in der Bestätigungsmeldung Y.

E Markieren Sie [Intel(R) Features Control], und drücken Sie dann .F Markieren Sie [Manageability Feature Selection], und drücken Sie dann .G Markieren Sie [Intel(R) AMT], und drücken Sie dann .H Markieren Sie [Return to Previous Menu], und drücken Sie dann .I Markieren Sie [Return to Previous Menu] erneut, und drücken Sie dann .J Markieren Sie [Intel(R) AMT Configuration], und drücken Sie dann .K Markieren Sie [SOL/IDE-R], drücken Sie , und drücken Sie dann erneut auf dem Bildschirm [Caution].

Stellen Sie alle Einträge auf dem Bildschirm auf [Enable] ein. Ändern Sie die anderen Einstellungen nach Erfordernis.

L Wählen Sie [Return to Previous Menu], wenn das Setup abgeschlossen ist.Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.Der Computer startet neu.

Einrichtung der AMT-Konfiguration

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 22 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 23: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

23

Erst

e Sc

hritt

eNü

tzlich

e Inf

orm

atio

nen

Prob

lem

lösu

ngA

nhan

g

VORSICHTFolgende Zeichen können für das Kennwort Intel(R) ME Password verwendet werden.• Mindestens 8 und höchstens 32 Zeichen• 1 oder mehr numerische Zeichen• 1 oder mehr Sonderzeichen (z. B.: “!” “$”) können verwendet werden (nur Zeichen, die auf der US-Tastatur

vorhanden sind).• Es können Groß- und Kleinbuchstaben verwendet werden.Wenn Sie Ihr Kennwort eingeben, erkennt die Software die Tastatur alsUS-Tastatur. Daher können je nach Verwen-dung der Tastatur bei einigen Tasten andere Zeichen (unbeabsichtigte Zeichen) eingegeben werden.Die folgende Tabelle zeigt einige Beispiele.Wird ein unbeabsichtigtes Zeichen eingegeben, empfehlen wir Ihnen, eine Notiz von der gedrückten Taste und des mit ihr eingegebenen Zeichens zu machen.

10 Installation des Treibers.A Klicken Sie auf [Start] - [Ausführen] und geben Sie ein: “c:\util\drivers\amt\MEI\setup.exe”, und klicken Sie

dann auf [OK].Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.

B Klicken Sie auf [Start] - [Ausführen] und geben Sie ein: “c:\util\drivers\amt\LMS_SOL\setup.exe”, und klicken Sie dann auf [OK].Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.

Verwendete Tastatur Beispiele für Unterschiede

Britisches Englisch Beabsichtigtes Zeichen “ £ ~ # @

Eingegebenes Zeichen @ # ¦ \ “

Deutsch Beabsichtigtes Zeichen “ § & ß Z

Eingegebenes Zeichen @ # ^ - Y

Französisch Beabsichtigtes Zeichen 1 & ? A W

Eingegebenes Zeichen ! 2 M Q Z

Italienisch Beabsichtigtes Zeichen “ £ & / (

Eingegebenes Zeichen @ # ^ & *

Spanisch Beabsichtigtes Zeichen “ & / ¿ Ñ

Eingegebenes Zeichen @ ^ & + :

Schwedisch Beabsichtigtes Zeichen “ ¤ & / Å

Eingegebenes Zeichen @ $ ^ * {

Belgisch Beabsichtigtes Zeichen 1 & ^ A W

Eingegebenes Zeichen ! 1 [ Q Z

Schweizer Deutsch Beabsichtigtes Zeichen + & ? ! Z

Eingegebenes Zeichen ! ^ – } Y

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 23 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 24: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

24

Intel® Active Management Technology (Intel® AMT)Er

ste

Schr

itte

Nützl

iche I

nfor

mat

ione

nPr

oble

mlö

sung

Anh

ang

1 Schalten Sie den Computer ein und drücken Sie F2 oder Entf, während der [Panasonic]-Startbildschirm angezeigt wird.Das Setup Utility öffnet sich.

Falls ein Kennwort eingestellt wurde, geben Sie das Supervisor-Kennwort ein.

2 Falls kein Supervisor-Kennwort eingestellt ist, wählen Sie das Menü [Security] und geben das Supervisor-Kennwort ein.

3 Wählen Sie das Menü [Security] und dann [AMT Configuration], und drücken Sie .4 Wählen Sie [Intel(R) AMT] und drücken Sie .5 Wählen Sie [Disabled] und drücken Sie .6 Drücken Sie Esc.7 Wählen Sie das [Exit]-Menü, markieren Sie [Save Current Values], und drücken Sie .

Beantworten Sie die Bestätigungsabfrage mit [Yes] und drücken Sie .

8 Wählen Sie das Menü [Security], markieren Sie [AMT Configuration], und drücken Sie .

9 Wählen Sie [Reset AMT Configuration] und drücken Sie .Beantworten Sie die Bestätigungsabfrage mit [Yes] und drücken Sie .Der Computer startet neu.

Falls ein Kennwort eingestellt wurde, geben Sie das Supervisor-Kennwort ein.

10 Drücken Sie Y, wenn die Meldung “Intel(R) ME unconfiguration in progress” erscheint.Der Computer startet neu.

11 Schalten Sie den Computer aus.

Aufheben der AMT-Konfiguration

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 24 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 25: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

25

Get

ting

Star

ted

Use

ful I

nfor

mat

ion

Prob

lem

lösu

ngA

ppen

dix

Problembehebung (Grundlagen)/Fehlercode/Meldung

Wenn ein Problem auftritt, lesen Sie bitte auf dieser Seite nach. Das “Reference Manual” enthält ebenfalls detaillierte Informationen zur Problembehebung. Wurde ein Problem anscheinend von einer Software-Anwendung verursacht, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung zu dieser Software. Falls sich das Problem danach immer noch nicht beheben lässt, wenden Sie sich an den technischen Kundendienst. Sie können den PC Information Viewer verwenden, um den Auslastungsstatus des Computers zu prüfen ( Reference Manual “Check the Computer’s Usage Status”).

Problembehebung (Grundlagen)

Starten, Standby und Ruhezustand

Der Computer startet nicht/Die Betriebs- bzw. Akkuanzeige leuchtet nicht.

Schließen Sie das Netzteil an.Legen Sie einen vollständig geladenen Akku ein.Entfernen Sie den Akku, stecken Sie das Netzteil aus und schließen Sie beides wieder an. Falls ein zusätzliches RAM-Modul eingebaut wurde, entfernen Sie das RAM-Modul und prüfen Sie, ob es sich um ein RAM-Modul eines empfohlenen Typs handelt.Bei hoher CPU-Temperatur startet der Computer eventuell nicht, um eine Überhitzung der CPU zu verhindern. Warten Sie in diesem Fall, bis sich der Computer abgekühlt hat und drücken Sie erst dann den Netzschalter erneut. Wenn der Computer selbst nach der Abkühlung nicht starten sollte, wenden Sie sich an den zuständigen technischen Kundendienst.

Windows startet nicht. Entfernen Sie alle Peripherie-Geräte (z. B. USB-Speicher).Falls ein zusätzliches RAM-Modul eingebaut wurde, entfernen Sie das RAM-Modul und prüfen Sie, ob es sich um ein RAM-Modul eines empfohlenen Typs handelt.Wenn die Betriebsanzeige leuchtet, betätigen Sie den Netzschalter für mindestens vier Sekunden, um das Gerät auszuschalten, und schalten Sie es wieder ein.Starten Sie den Computer wie folgt mit “Safe Mode” und bestätigen Sie die Fehlerdetails.A Schalten Sie den Computer ein, warten Sie, bis der [Panasonic]-Startbildschirm

verschwindet (nach Eingabe des Kennworts*1, falls eines gesetzt ist), und halten Sie F8 gedrückt.

B Lassen Sie die Taste los, wenn [Windows Advanced Options Menu] angezeigt wird, und wählen Sie mit oder die Option [Safe Mode], und drücken Sie dann .Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.

*1 Falls mit dem Setup Utility ein Supervisor- oder Benutzerkennwort eingerichtet wurdeDrücken Sie F9 im Setup Utility ( Seite 28 “Starten des Setup Utility”), um die Einstellungen (mit Ausnahme der Kennwörter) auf die Standardwerte zurückzusetzen. Starten Sie das Setup Utility und ändern Sie notwendige Einstellungen.

Sie haben das Kennwort vergessen.

Supervisor- oder Benutzerkennwort: Wenden Sie sich an den zuständigen technischen Kundendienst.Administratorkennwort:• Wenn Sie eine Kennwortrücksetzdiskette haben, können Sie das Administratorkennwort

zurücksetzen. Legen Sie die Diskette ein und geben Sie ein beliebiges falsches Kennwort ein, folgen Sie dann den Anweisungen auf dem Bildschirm und legen Sie ein neues Kennwort fest.

• Wenn Sie keine Kennwortrücksetzdiskette erstellt haben, richten Sie Windows nach der Neuinstallation ein ( Zusatzanleitung für Windows XP) und legen Sie ein neues Kennwort fest.

“Remove disks or other media. Press any key to restart” oder eine ähnlich lautende Meldung wird angezeigt.

Dies bedeutet, dass eine Diskette im Diskettenlaufwerk belassen wurde, die keine Systemdateien zum Starten enthält. Entnehmen Sie die Diskette und drücken Sie eine Taste.Diese Meldung kann angezeigt werden, wenn bestimmte Geräte am USB-Anschluss angeschlossen sind. Entfernen Sie das Gerät oder stellen Sie im Setup Utility [Legacy USB Support] im Menü [Advanced] auf [Disabled].Falls die Meldung nach Durchführung der beiden oben erwähnten Maßnahmen immer noch erscheint, so kann dies ein Indiz für einen Festplattenfehler sein. Führen Sie eine Neuinstallation durch und setzen Sie die Festplatte auf die Werkseinstellungen zurück. ( Zusatzanleitung für Windows XP) Wenn das Problem sogar nach einer Neuinstallation fortbesteht, wenden Sie sich an den zuständigen technischen Kundendienst.

Der Bildschirm [Executing Battery Recalibration] erscheint.

Dieser Bildschirm erscheint, weil die Akkurekalibrierung abgebrochen wurde, ehe Windows zuletzt heruntergefahren wurde. Um Windows zu starten, schalten Sie den Computer durch Betätigen des Netzschalters aus, danach wieder ein.

Der Computer wechselt nicht automatisch in den Standby/Ruhezustand.

Wenn Sie über Wireless LAN mit einem Netzwerk verbunden sind, führen Sie die Einstellungen des Accesspoints durch. ( Reference Manual “Wireless LAN”)Wenn Sie kein Wireless LAN verwenden, schalten Sie die betreffende Funktion ab.( Reference Manual “Disabling/Enabling Wireless Communication”)Überprüfen Sie, ob Sie eine Software verwenden, die regelmäßig auf die Festplatte zugreift.

Bei der Anmeldung (z. B. der Wiederaufnahme) ist die Audiowiedergabe verzerrt.

Führen Sie die folgenden Schritte durch, um die Audioeinstellungen derart zu ändern, dass keine Audioausgabe erfolgt.A Wählen Sie [Start] - [Systemsteuerung] - [Sounds, Sprachein-/ausgabe und Audiogeräte] -

[Sounds und Audiogeräte] und wählen Sie [Sounds].B Stellen Sie [Windows-Anmeldung] und [Windows-Abmeldung] auf [(Kein)].

Wiederaufnahme nicht möglich. Möglicherweise liegt eine der folgenden Ursachen vor.• Im Standby-Modus wurden Netzteil oder Akku entfernt, oder ein Peripheriegerät wurde

angeschlossen oder entfernt.• Der Netzschalter wurde für mindestens vier Sekunden betätigt, um den Computer auszuschalten.Betätigen Sie den Netzschalter, um den Computer einzuschalten. Nicht gespeicherte Daten gehen verloren.

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 25 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 26: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

26

Problembehebung (Grundlagen)/Fehlercode/MeldungEr

ste

Schr

itte

Nüt

zlic

he In

form

ati-

Prob

lem

lösu

ngA

nhan

g

Andere Probleme beim Starten. Überprüfen Sie die Festplatte mit Hilfe der folgenden Methode auf Fehler.A Entfernen Sie alle Peripheriegeräte einschließlich einer externen Anzeige.B Wählen Sie [Start] - [Arbeitsplatz], klicken Sie mit der rechten Maustaste auf [Lokaler

Datenträger (C:)] und wählen Sie [Eigenschaften].C Wählen Sie [Extras] - [Jetzt prüfen].

• Von einem Standardbenutzer muss ein Administratorkennwort eingegeben werden.D Nehmen Sie Einstellungen unter [Optionen für die Datenträgerprüfung] vor und klicken Sie

auf [Starten].Starten Sie den Computer mit “Safe Mode” und bestätigen Sie die Fehlerdetails. ( Seite 25 “Windows startet nicht”)

Herunterfahren

Windows kann nicht heruntergefahren oder neu gestartet werden.

Entfernen Sie alle Peripheriegeräte.Warten Sie eine oder zwei Minuten. Dies ist keine Fehlfunktion.

Kennwort

Selbst nach der Eingabe des Kennworts erscheint eine Meldung mit der Bitte um die erneute Eingabe desselben.

Wenn aufleuchtet, drücken Sie NumLk zum Deaktivieren des Ten-Key-Modus und nehmen Sie die Eingabe erneut vor.Wenn aufleuchtet, drücken Sie zum Deaktivieren des Caps-Lock-Modus und nehmen Sie die Eingabe erneut vor.

Display

Ein schwarzer Bildschirm erscheint vorübergehend.

Wenn [Intel video driver power saving function (Intel(R) Display Power Saving Technology)] des Power Saving Utility auf [Enable] gesetzt ist und Sie eine der folgenden Operationen ausführen, wird der Bildschirm vorübergehend schwarz, doch handelt es sich dabei nicht um eine Funktionsstörung. Er kann weiter verwendet werden.• Stellen Sie die Anzeigehelligkeit mit Fn + F1 / Fn + F2 ein.• Trennen Sie das Netzteil ab, und schließen Sie es dann erneut an.Wenn Sie eine Laufbildwiedergabe-Software oder eine Benchmark-Software für Grafik verwenden, ein Fehlerbildschirm erscheint oder eine Anwendungssoftware nicht normal funktioniert, setzen Sie [Intel video driver power saving function (Intel(R) Display Power Saving Technology)] auf [Disable].

Keine Anzeige nach dem Einschalten.

Das Anzeigeziel ist eventuell auf das externe Display eingestellt. Drücken Sie Fn + F3, um das Anzeigeziel zu ändern. Achten Sie darauf, dass vor dem erneuten Drücken von Fn + F3 der Umschaltvorgang komplett beendet wurde - z. B., indem Sie ein paar Sekunden warten.Das Display wird von der Energiesparfunktion abgeschaltet. Um den Computer wieder in Betrieb zu nehmen, wenn das Display (aus Energiespargründen) ausgeschaltet ist, drücken Sie eine beliebige Taste, die nicht mit der Auswahl eines Vorgangs zusammenhängt, z. B. die Strg-Taste.Um Energie zu sparen, hat sich der Computer möglicherweise automatisch in den Standby-Modus oder in den Ruhezustand versetzt. In diesem Fall betätigen Sie einfach den Netzschalter.Der Bildschirm kann dunkler werden. Drücken Sie Fn + F2, um die Anzeigehelligkeit zu erhöhen.

Der Bildschirm zeigt ein gestörtes Bild.

Der Bildschirm kann gestört werden, wenn die Auflösung oder die Anzahl der Farben verändert wird. Starten Sie den Computer neu.Die Aktualisierungsrate des internen LCD ist u.U. auf 40 Hz eingestellt. Ändern Sie die Aktualisierungsrate des internen LCD.A Klicken [Start] - [Systemsteuerung] - [Weitere Systemsteuerungsoptionen] - [Intel(R) GMA

Driver for Mobile].B Klicken Sie auf [Displayeinstellungen].C Falls [Bildewiederholfrequenz] des Notebook-Computers auf [40 Hertz] gesetzt ist,

ändern Sie die Einstellung auf [60 Hertz], und klicken Sie dann auf [OK].

Das externe Display funktioniert nicht mehr richtig.

Wenn ein externes Display genutzt wird, das mit den Energiesparmodi des Computers inkompatibel ist, funktioniert das Display eventuell nicht richtig, wenn der Computer in den Energiesparmodus wechselt. Schalten Sie in solchen Fällen das externe Display aus.

Zeichen werden nicht korrektangezeigt.

Überprüfen Sie die Einstellung der Sprache. ( Seite 13, Schritt 7)

Akku

Die Akkuanzeige leuchtet rot. Der Akkuladezustand ist sehr niedrig (die Ladung beträgt ca. 9% oder weniger).Schließen Sie das Netzteil an. Sie können den Computer verwenden, wenn die Anzeigeleuchte orange leuchtet. Wenn Sie kein Netzteil haben, speichern Sie Ihre Daten und schalten Sie den Computer aus. Nachdem Sie den Akku durch ein vollständig geladenes Exemplar ersetzt haben, schalten Sie den Computer wieder ein.

Starten, Standby und Ruhezustand

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 26 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 27: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

27

Erst

e Sc

hritt

eN

ützl

iche

Info

rmat

i-Pr

oble

mlö

sung

Anh

ang

Die Akkuanzeige blinkt. Rotes Blinken:Speichern Sie möglichst schnell Ihre Daten und schalten Sie den Computer aus. Entfernen Sie den Akku, stecken Sie das Netzteil aus und schließen Sie beides wieder an. Falls das Problem fortbesteht, wenden Sie sich an den zuständigen technischen Kundendienst. Der Akku oder das Ladegerät sind unter Umständen defekt.Oranges Blinken:• Der Akku kann zeitweise nicht wiederaufgeladen werden, weil die Innentemperatur des

Akkus sich außerhalb des für den Ladevorgang zulässigen Temperaturbereichs bewegt. Sie können den Computer in diesem Zustand normal verwenden. Sobald der zulässige Temperaturbereich erreicht wurde, beginnt der Ladevorgang automatisch.

• Software-Anwendungen und Peripheriegeräte (USB-Geräte usw.) verbrauchen zuviel Strom. Beenden Sie die aktuell aktiven Software-Anwendungen und entfernen Sie alle Peripheriegeräte. Sobald der zulässige Temperaturbereich erreicht wurde, beginnt der Ladevorgang automatisch.

Die Akkuanzeige blinkt schnell. Der Akku wird geladen. Wenn im Setup Utility im Menü [Main] die Option [Battery Charging Indicator] auf [Flashing] eingestellt ist, wird die Anzeige abwechselnd heller und dunkler.

Touchpad / Touchscreen

Der Cursor kann nicht richtig gesteuert werden.

Falls Sie eine externe Maus verwenden, achten Sie darauf, dass diese korrekt angeschlossen ist.Starten Sie den Computer mit Hilfe der Tastatur neu. Drücken Sie , C und wählen Sie mit N die Option [Neu starten].Falls der Computer nicht auf Tastatureingaben reagiert, lesen Sie unter “Keine Reaktion”( unten) nach.

Eingabe über das Touchpad nicht möglich.

Das [Touch Pad] im [Main]-Menü des Setup Utility auf [Enabled] einstellen.Wenn Maustreiber installiert sind (z. B. IntelliMouse), kann das Touchpad eventuell nicht benutzt werden. Überprüfen Sie die Bedienungsanleitung für Ihre Maus.

Eingabe über den Touchscreen nicht möglich.

Wurden bestimmte Maustreiber installiert (z. B. IntelliMouse), funktioniert der Touchscreen nicht. Installieren Sie den Treiber für den Touchscreen neu.Das [Touchscreen Mode] im [Main]-Menü des Setup Utility auf [Auto] oder [Touchscreen Mode] einstellen.

Präzises Zeigen funktioniert nicht mit dem mitgelieferten Stift.

Führen Sie eine Touchscreen-Kalibrierung durch ( Seite 14).

Reference Manual

Das Reference Manual wird nicht angezeigt.

Installieren Sie den Adobe Reader. ( Seite 13)

Andere

Keine Reaktion. Drücken Sie gleichzeitig Strg+ +Esc, um den Task-Manager zu öffnen und schließen Sie die Software-Anwendung, die nicht reagiert.Ist ein Eingabefenster (z. B. das Fenster zur Kennworteingabe beim Start) hinter einem anderen Fenster versteckt? Zeigen Sie andere Fenster mit der Tastenkombination Alt+ an.Nachdem Sie den Computer durch Betätigung des Netzschalters (länger als vier Sekunden halten) abgeschaltet haben, betätigen Sie den Netzschalter nochmals, um ihn wieder einzuschalten. Wenn das Programm nicht ordnungsgemäß funktioniert, deinstallieren Sie das Programm und installieren Sie es erneut. Zur Deinstallation wählen Sie [Start] - [Systemsteuerung] - [Software].

Akku

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 27 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 28: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

28

Problembehebung (Grundlagen)/Fehlercode/MeldungEr

ste

Schr

itte

Nüt

zlic

he In

form

ati-

Prob

lem

lösu

ngA

nhan

g

Wenn Sie den Computer einschalten und einer der nachstehenden Fehlercodes oder eine entsprechende Meldung angezeigt wird, folgen Sie bitte den nachstehenden Anweisungen. Falls das Problem weiterhin bestehen bleibt oder ein Fehlercode oder eine hier nicht aufgeführte Meldung angezeigt werden sollte, wenden Sie sich bitte an den zuständi-gen technischen Kundendienst.

Starten des Setup UtilityA Starten Sie den Computer neu.B Drücken Sie F2 oder Entf, während der [Panasonic]-Startbildschirm angezeigt wird.

Fehlercode/Meldung

Fehlercode/Meldung AktionBad System CMOS Im Speicher der Systemeinstellungen ist ein Fehler aufgetreten. Dieser Fehler tritt auf, wenn die

Speicherinhalte durch eine versehentliche Aktion von einem Programm oder einer anderen Funktion geändert wurden.

Rufen Sie das Setup Utility auf und laden Sie die Standardwerte, ändern Sie dann die entsprechenden Werte nach Wunsch.Sollte das Problem weiterhin bestehen, muss eventuell die interne CMOS-Batterie ausgewechselt werden. Wenden Sie sich an den zuständigen technischen Kundendienst.

System CMOS Checksum Error

Invalid Year. System date restored to 01/01/2009

Datum- und Zeit-Einstellungen sind nicht korrekt.Rufen Sie das Setup Utility auf und stellen Sie Datum und Zeit richtig ein.Sollte das Problem weiterhin bestehen, muss eventuell die interne CMOS-Batterie ausgewechselt werden. Wenden Sie sich an den zuständigen technischen Kundendienst.

ErrorHard disk access is prohibited by “Hard Disk Lock”. Please enter the Setup Utility and change the values correctly to permit access.

Der Zugriff auf die Festplatte ist gesperrt.Starten Sie das Setup Utility und wählen Sie [Disabled] im [Hard Disk Lock] im Menü [Security].

Press <F2> to enter setup

Notieren Sie die Einzelheiten des Fehlers und drücken Sie F2 oder Entf, um das Setup Utility zu starten. Ändern Sie notwendige Einstellungen.

Reboot and Select proper Boot device or Insert Boot Media in selected Boot device and press a key

Das Betriebssystem ist nicht richtig auf der Diskette oder der Festplatte installiert, von der Sie zu starten versuchen.

Wenn der Computer nicht von der Diskette gestartet werden kann, vergewissern Sie sich, dass sich eine startfähige Diskette im Laufwerk befindet, und tauschen Sie diese gegebenenfalls aus.Falls der Computer nicht von der Festplatte gestartet werden kann, überprüfen Sie, ob die Festplatte im Menü [Information] des Setup Utility richtig erkannt wurde. Wenn die Festplatte erkannt wird, führen Sie die Neuinstallation durch ( Zusatzanleitung für Windows XP). Wenden Sie sich andernfalls an den technischen Kundendienst.Falls ein Gerät an den USB-Anschluss angeschlossen sein sollte, trennen Sie das Gerät oder rufen das Setup Utility auf und stellen Sie [Legacy USB Support] im Menü [Advanced] auf [Disabled] ein.

Disk errorPress any key to restart

Extended RAM Module Failed

Das RAM-Modul ist nicht korrekt eingesteckt. Schalten Sie den Computer aus, vergewissern Sie sich, dass das RAM-Modul dem empfohlenen Modul entspricht, und stecken Sie es wieder ein.

Standard RAM Failed Wenden Sie sich an den technischen Kundendienst.

FAN ERROR Der Ventilator arbeitet nicht ordnungsgemäß. Wenden Sie sich an den technischen Kundendienst.

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 28 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 29: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

29

Get

ting

Star

ted

Use

ful I

nfor

mat

ion

Prob

lem

lösu

ngA

ppen

dix

Hardware-DiagnoseWenn die Hardware in diesem Computer nicht korrekt funktioniert, können Sie das PC-Diagnostic Utility verwenden, um zu ermitteln, ob ein Problem vorliegt. Wenn das Dienstprogramm ein Hardwareproblem erkennt, wenden Sie sich an den technischen Kundendienst.

Die folgende Hardware kann mit diesem Dienstprogramm überprüft werden: (Software kann damit nicht überprüft werden.)CPUMemory (Hauptspeicher)Hard Disk (Festplatte)Video Controller (Grafikkarte)Sound (Audio)*1

ModemLANWireless LAN*2

Wireless WAN*3

Bluetooth*4

USBPC Card ControllerSD Card Controller (SD-Speicherkartencontroller)Keyboard (Tastatur)Touch Pad (Touchpad)Touchscreen

*1 Beim Ausführen des PC-Diagnostic Utility ertönt ein lauter Piepton, verwenden Sie also zu diesem Zeitpunkt keine Kopfhörer. (Der Piepton ertönt nicht, wenn die Audioausgabe unter Windows stummgeschaltet wurde.)

*2 Nur für Modelle mit Wireless LAN*3 Nur für Modelle mit Wireless WAN*4 Nur für Modelle mit Bluetooth

Beim Ausführen der Video-Diagnoseprüfung kann die Darstellung der Anzeige verzerrt erscheinen und beim Ausführen der Audio-Diagnoseprüfung können aus dem Lautsprecher Tonsignale ertönen. Dabei handelt es sich nicht um Fehlfunktionen.

HINWEIS

Nur bei Festplatte, Tastatur und Touchpad können Sie zwischen Standard-Diagnoseprüfung und erweiterter Diagnoseprüfung wählen.Beim Start des PC-Diagnostic Utility führt es die Standard-Diagnoseprüfung aus.

Es wird empfohlen, das Touchpad zur Bedienung zu verwenden. Wenn Sie das Touchpad nicht verwenden, können Sie die Bedienung auch über die eingebaute Tastatur vornehmen. Beachten Sie, dass das Touchpad und die interne Tastatur während der Diagnose vorübergehend außer Funktion sein könnten. Warten Sie in diesem Fall einen Moment, bevor Sie sie betätigen.

Wenn das Touchpad nicht richtig funktioniert, drücken Sie Strg + Alt + Entf, um den Computer neu zu starten, oder betätigen Sie den Netzschalter, um das Gerät auszuschalten und starten Sie dann das PC-Diagnostic Utility erneut.

Hardware kann mit dem PC-Diagnostic Utility überprüft werden

Hinweise zum PC-Diagnostic Utility

Bedienung Bedienung mit Touchpad Bedienung mit eingebauter Tastatur

Symbol wählen Mauszeiger über dem Symbol platzieren Drücken Sie Leertaste und dann ( (schließen) kann nicht

gewählt werden)

Klicken Sie auf das Symbol Tippen oder klicken Sie (Rechtsklick ist nicht möglich)

Drücken Sie Leertaste auf dem Symbol

Schließen Sie das PC- Diagnostic Utility ab und starten Sie den Computer neu

Klicken Sie auf (Schließen) Drücken Sie Strg + Alt + Entf

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 29 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 30: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

30

Hardware-DiagnoseEr

ste

Schr

itte

Nüt

zlic

he In

form

ati-

Prob

lem

lösu

ngA

nhan

g

Führen Sie dieses Dienstprogramm mit den Standardeinstellungen im Setup Utility aus. Wenn das Setup Utility oder andere Einstellungen das Ausführen einer bestimmten Hardware nicht zulassen, wird das betreffende Hardwaresymbol grau angezeigt. 1 Schließen Sie das Netzteil an und schalten Sie den Wireless-Schalter ein.

Entfernen Sie das Netzteil während der Diagnoseprüfung nicht und schließen Sie keine Peripheriegeräte an.2 Schalten Sie den Computer ein oder starten ihn neu, und drücken Sie F2 oder Entf, während der

[Panasonic]-Startbildschirm angezeigt wird.Das Setup Utility öffnet sich.

Falls ein Kennwort eingestellt wurde, geben Sie das Supervisor-Kennwort ein.Wenn Sie den Computer verwenden, nachdem Sie die Werkseinstellungen verändert haben, wird empfohlen, die geänderten Einstellungen zu notieren.

3 Drücken Sie F9.Beantworten Sie die Bestätigungsabfrage mit [Yes] und drücken Sie .

4 Drücken Sie F10.Beantworten Sie die Bestätigungsabfrage mit [Yes] und drücken Sie .Der Computer startet neu.

5 Halten Sie bei angezeigtem [Panasonic]-Startbildschirm Strg + F7 gedrückt, bis “Please Wait” am unteren Bildschirmrand erscheint.Beim Start des PC-Diagnostic Utility führt es automatisch die Diagnoseprüfung für alle Hardwarekomponenten aus.

Falls das Kennwort abgefragt wird, geben Sie es ein.Das Touchpad und die eingebaute Tastatur können erst dann verwendet werden, wenn links neben dem Harewaresymbol wechselnde blaue und gelbe Farben erscheinen (A).Durch Anklicken des Symbols können Sie folgende Operationen ausführen:• : Starten der Diagnoseprüfung von Anfang an• : Stoppen der Diagnoseprüfung (Sie können die Prüfung nicht durch Klicken auf beenden,

wenn sie erst teilweise abgeschlossen ist)• : Hilfe anzeigen (klicken Sie auf den Bildschirm oder drücken Sie die Leertaste, um zum

Anfangsbildschirm der Diagnoseprüfung zurückzukehren)Sie können den Status der Diagnoseprüfung an der Anzeigefarbe auf der linken Seite des Hardwaresymbols (A) erkennen. • Aqua: Diagnoseprüfung läuft nicht• Wechsel zwischen blau und gelb: Diagnoseprüfung wird gerade ausgeführt. Das Intervall des Farbwechsels

hängt vom Typ der aktuell ausgeführten Diagnoseprüfung ab. Während der Diagnoseprüfung des Hauptspeichers kann die Anzeige für einen längeren Zeitraum einfrieren. Warten Sie, bis der Vorgang abgeschlossen ist.

• Grün: Keine Probleme festgestellt• Rot: Probleme festgestellt

HINWEIS

Mit der folgenden Vorgehensweise können Sie eine Diagnoseprüfung für eine bestimmte Hardwarekomponente oder eine erweiterte Diagnoseprüfung von Festplatte, Tastatur und Touchpad durchführen (eine erweiterte Diagnoseprüfung ist für Tastatur und Touchpad bei Normalbetrieb nicht notwendig). Die erweiterte Diagnoseprüfung ist umfangreicher und benötigt daher einen längeren Zeitraum zur Ausführung.A Klicken Sie auf , um die Diagnoseprüfung anzuhalten.B Klicken Sie auf die Symbole für die Hardwarekomponenten, die nicht geprüft werden sollen,

damit die betreffenden Symbole grau angezeigt werden (B). Wenn Sie eine Prüfung von Festplatte, Tastatur oder Touchpad durchführen, wird durch einmaliges Anklicken des Symbols die erweiterte Diagnoseprüfung eingeschaltet (“FULL” (C) wird unterhalb des Symbols angezeigt). Wenn Sie erneut klicken, wird das Symbol grau angezeigt (D).

C Klicken Sie auf , um die Diagnoseprüfung zu starten.

Ausführen der Diagnoseprüfung

A

z. B. Festplatte

C

D

B

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 30 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 31: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

31

Erst

e Sc

hritt

eN

ützl

iche

Info

rmat

i-Pr

oble

mlö

sung

Anh

ang

6 Nachdem die Prüfung aller Hardwarekomponenten abgeschlossen ist, überprüfen Sie die Ergebnisse der Diagnoseprüfung. Wenn die Anzeige rot erscheint und die Meldung “Check Result TEST FAILED” angezeigt wird, können Sie davon ausgehen, dass bei einer Hardwarekomponente des Computers ein Problem aufgetreten ist. Überprüfen Sie, welche Hardwarekomponente rot angezeigt wird und wenden Sie sich an den zuständigen technischen Kundendienst.Wenn die Anzeige grün erscheint und die Meldung “Check Result TEST PASSED” angezeigt wird, arbeiten alle Hardwarekomponenten des Computers normal. Sie können den Computer normal weiterverwenden. Wenn der Computer trotzdem nicht korrekt funktioniert, installieren Sie die Software neu. ( Zusatzanleitung für Windows XP)

HINWEIS

Wenn Sie nach Einbau eines neuen RAM-Moduls (separat erhältlich) eine Diagnoseprüfung des Hauptspeichers durchführen und die Meldung “Check Result TEST FAILED” angezeigt wird:Entfernen Sie das zusätzliche RAM-Modul und wiederholen Sie die Diagnoseprüfung. Wenn die Meldung “Check Result TEST FAILED” immer noch erscheint, können Sie davon ausgehen, dass es ein Problem mit dem internen RAM-Modul gibt.

7 Klicken Sie nach Abschluss der Diagnoseprüfung auf (Schließen), oder drücken Sie Strg + Alt + Entf , um den Computer neu zu starten.

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 31 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 32: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

32

Erst

e Sc

hritt

eN

ützl

iche

Info

rmat

i-Pr

oble

mlö

sung

Anh

ang

Installation von Windows Vista

VORSICHTLöschen Sie beim Betrieb von Windows Vista nicht die Wiederherstellpartition der Festplatte.Diese Partition enthält die Daten zur Wiederherstellung desSystems.Auf dem Plattenplatz der Partition können keine Daten gespeichert werden.

HINWEISDieser Computer ist mit einer Lizenz von Microsoft Windows Vista Business versehen, die das Recht auf ein Down-grade (Abrüstung) auf Windows XP Professional beinhaltet.Um die “Erste Inbetriebnahme von Windows Vista” ( Schritt 15) richtig durchzuführen, laden Sie bitte erst die Bedi-enungsanleitung für Windows Vista herunter, bevor Sie die Installation starten.

VorbereitungBereiten Sie die Product Recovery DVD-ROM Windows Vista vor (beigefügt).Bereiten Sie das CD/DVD-Laufwerk vor.Die Leistung wird durch ein Panasonic CD/DVD-Laufwerk überprüft.(Sonderzubehör: CF-VDRRT1M, CF-VDRRT2W, CF-VDRRT3W, CF-VDRRT3U)Entfernen Sie alle Peripherie-Geräte (außer dem CD/DVD-Laufwerk).Schließen Sie das Netzteil an und entfernen Sie es nicht, bis die Installation vollständig abgeschlossen ist.

HINWEISSelbst nach dem Durchführen einer Neuinstallation wird der Zähler zum Ändern der Regionalcode-Einstellung für das DVD-Laufwerk nicht zurückgesetzt.Zur Eingabe von Zahlen drücken Sie die NUM-Taste und geben die Ziffern über den Ziffernblock (Ten-Key-Modus) ein.Drücken Sie bei einem deutschen Tastatur-Layout auf Z, wenn Sie die Taste Y drücken müssen.

1 Schalten Sie den Computer aus und schließen Sie das CD/DVD-Laufwerk an den Com-puter an.

2 Schalten Sie den Computer ein und drücken Sie F2 oder Entf, während der [Panasonic]-Startbildschirm angezeigt wird.Das Setup Utility öffnet sich.

Falls ein Kennwort eingestellt wurde, geben Sie das Supervisor-Kennwort ein.

3 Notieren Sie den gesamten Inhalt des Setup Utility und drücken Sie F9.Beantworten Sie die Bestätigungsabfrage mit [Yes] und drücken Sie .

4 Drücken Sie F10.Beantworten Sie die Bestätigungsabfrage mit [Yes] und drücken Sie .Der Computer startet neu.

5 Drücken Sie F2 oder Entf, während der [Panasonic]-Startbildschirm angezeigt wird.Das Setup Utility öffnet sich.

Falls ein Kennwort eingestellt wurde, geben Sie das Supervisor-Kennwort ein.

6 Legen Sie die Product Recovery DVD-ROM Windows Vista in das CD/DVD-Laufwerk ein.7 Wählen Sie das [Exit]-Menü, wählen Sie dann Ihr CD/DVD-Laufwerk in [Boot Override].8 Drücken Sie .

Der Computer startet neu.

9 Klicken Sie auf [Reinstall Windows] und klicken Sie auf [Next].Die Lizenzvereinbarung erscheint.

10 Klicken Sie auf [Yes, I agree to the provisions above and wish to continue!] und klicken Sie dann auf [Next].

Bei der Installation von Windows Vista werden die Daten auf der Festplatte gelöscht.Fertigen Sie auf einem anderen Medium oder einer externen Festplatte eine Sicherheitskopie der wichtigenDaten an, bevor Sie mit der Neuinstallation beginnen.

Von Windows Vista verwendbarer Platz

FestplatteWiederherstellpartition(ca. 2 GB)

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 32 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 33: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

33

Erst

e Sc

hritt

eN

ützl

iche

Info

rmat

i-Pr

oble

mlö

sung

Anh

ang

11 Wählen Sie die Einstellungen und klicken Sie auf [Next].[Reinstall Windows to the whole Hard Disk to factory default.]Eine einzige Partition wird erzeugt.[Reinstall Windows to the operating system partition.]Die Partitionsstruktur bleibt erhalten.Diese Option steht nur bei Verwendung von Windows Vista zur Verfügung.

12 Wenn die Bestätigungsabfrage erscheint, klicken Sie auf [YES].Die Neuinstallation startet automatisch. (Der Vorgang dauert etwa 80 Minuten.)

Unterbrechen Sie die Neuinstallation nicht, ehe sie vollständig beendet ist - zum Beispiel durch Ausschalten des Computers. Dies kann einen Windows-Neustart verhindern oder zu Datenverlust führen, so dass die Neuinstallation nicht ausgeführt werden kann.Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm und wechseln Sie die Product Recovery DVD-ROM Windows Vista aus.

13 Entfernen Sie die Product Recovery DVD-ROM Windows Vista und klicken Sie dann auf [OK], um den Computer auszuschalten, und entfernen Sie dann das CD/DVD-Laufwerk.

14 Schalten Sie den Computer ein.Falls ein Kennwort eingestellt wurde, geben Sie das Supervisor-Kennwort ein.

15 Führen Sie die erste Inbetriebnahme von Windows Vista aus.16 Starten Sie das Setup Utility und ändern Sie notwendige Einstellungen.17 Führen Sie Windows Update aus.

Informationen über Windows VistaDownload der Bedienungsanleitung für Windows Vista:Besuchen Sie folgende Website:

http://pc-dl.panasonic.co.jp/cgi-bin/itn/toughbook/dl01.cgi

Informationen über Windows Vista auf dem Panasonic PCBesuchen Sie folgende Website:

http://pc-dl.panasonic.co.jp/itn/support/vistaxpdwg1.html

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 33 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 34: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

34

Erst

e Sc

hritt

eN

ützl

iche

Info

rmat

i-Pr

oble

mlö

sung

Anh

ang

LIMITED USE LICENSE AGREEMENTTHE SOFTWARE PROGRAM(S) (“PROGRAMS”) FURNISHED WITH THIS PANASONIC PRODUCT (“PRODUCT”) ARE LICENSED ONLY TO THE END-USER (“YOU”), AND MAY BE USED BY YOU ONLY IN ACCORDANCE WITH THE LICENSE TERMS DESCRIBED BELOW. YOUR USE OF THE PROGRAMS SHALL BE CONCLUSIVELY DEEMED TO CONSTITUTE YOUR ACCEPTANCE OF THE TERMS OF THIS LICENSE.Panasonic Corporation has developed or otherwise obtained the Programs and hereby licenses their use to you. You assume sole responsibility for the selection of the Product (including the associated Programs) to achieve your intended results, and for the installation, use and results obtained therefrom.

LICENSEA. Panasonic Corporation hereby grants you a personal, non-transferable and non-exclusive right and license to use

the Programs in accordance with the terms and conditions stated in this Agreement. You acknowledge that you are receiving only a LIMITED LICENSE TO USE the Programs and related documentation and that you shall obtain no title, ownership nor any other rights in or to the Programs and related documentation nor in or to the algorithms, con-cepts, designs and ideas represented by or incorporated in the Programs and related documentation, all of which title, ownership and rights shall remain with Panasonic Corporation or its suppliers.

B. You may use the Programs only on the single Product which was accompanied by the Programs.C. You and your employees and agents are required to protect the confidentiality of the Programs. You may not

distribute or otherwise make the Programs or related documentation available to any third party, by time-sharing or otherwise, without the prior written consent of Panasonic Corporation.

D. You may not copy or reproduce, or permit to be copied or reproduced, the Programs or related documentation for any purpose, except that you may make one (1) copy of the Programs for backup purposes only in support of your use of the Programs on the single Product which was accompanied by the Programs. You shall not modify, or attempt to modify, the Programs.

E. You may transfer the Programs and license them to another party only in connection with your transfer of the single Product which was accompanied by the Programs to such other party. At the time of such a transfer, you must also transfer all copies, whether in printed or machine readable form, of every Program, and the related documentation, to the same party or destroy any such copies not so transferred.

F. You may not remove any copyright, trademark or other notice or product identification from the Programs and you must reproduce and include any such notice or product identification on any copy of any Program.

YOU MAY NOT REVERSE ASSEMBLE, REVERSE COMPILE, OR MECHANICALLY OR ELECTRONICALLY TRACE THE PROGRAMS, OR ANY COPY THEREOF, IN WHOLE OR IN PART.

YOU MAY NOT USE, COPY, MODIFY, ALTER, OR TRANSFER THE PROGRAMS OR ANY COPY THEREOF, IN WHOLE OR IN PART, EXCEPT AS EXPRESSLY PROVIDED IN THE LICENSE.

IF YOU TRANSFER POSSESSION OF ANY COPY OF ANY PROGRAM TO ANOTHER PARTY, EXCEPT AS PERMITTED IN PARAGRAPH E ABOVE, YOUR LICENSE IS AUTOMATICALLY TERMINATED.

TERMThis license is effective only for so long as you own or lease the Product, unless earlier terminated. You may terminate this license at any time by destroying, at your expense, the Programs and related documentation together with all copies thereof in any form. This license will also terminate effective immediately upon occurrence of the conditions thereof set forth elsewhere in this Agreement, or if you fail to comply with any term or condition contained herein. Upon any such termination, you agree to destroy, at your expense, the Programs and related documentation together with all copies thereof in any form.YOU ACKNOWLEDGE THAT YOU HAVE READ THIS AGREEMENT, UNDERSTAND IT AND AGREE TO BE BOUND BY ITS TERMS AND CONDITIONS. YOU FURTHER AGREE THAT IT IS THE COMPLETE AND EXCLUSIVE STATEMENT OF THE AGREEMENT BETWEEN US, WHICH SUPERSEDES ANY PROPOSAL OR PRIOR AGREEMENT, ORAL OR WRITTEN, AND ANY OTHER COMMUNICATIONS BETWEEN US, RELATING TO THE SUBJECT MATTER OF THIS AGREEMENT.

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 34 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 35: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

35

Erst

e Sc

hritt

eN

ützl

iche

Info

rmat

i-Pr

oble

mlö

sung

Anh

ang

LIMITED USE LIZENZVEREINBARUNGDAS/DIE SOFTWARE-PROGRAMM(E) (“PROGRAMME”), DIE MIT DIESEM PANASONIC PRODUKT (“PRODUKT”) GELIEFERT WERDEN, SIND NUR FUR DEN ENDBENUTZER LIZENZIERT (“SIE”), UND DÜRFEN NUR VON IHNEN GEMÄSS DEN UNTEN BESCHRIEBENEN LIZENZBEDINGUNGEN VERWENDET WERDEN. DIE VERWENDUNG DER PROGRAMME WIRD FOLGLICH ALS ZUSTIMMUNG ZU DEN BEDINGUNGEN DIESER LIZENZ ANGESEHEN.Panasonic Corporation hat die Programme entwickelt oder anderweitig erhalten und lizenziert diese hiermit an Sie. Sie übernehmen die alleinige Verantwortung fur die Auswahl des Produktes (einschließlich der zugehorigen Programme), um das von Ihnen gewünschte Ergebnis zu erzielen und auch für die Installation, Verwendung und Ergebnisse, die Sie daraus resultierend erhalten.

LIZENZA. Panasonic Corporation gewährt Ihnen hiermit ein persönliches, nicht übertragbares und nicht-exklusives Recht und

die Lizenz, die Programme in Einklang mit den in dieser Vereinbarung genannten Bedingungen und Konditionen zu verwenden. Sie bestätigen, dass Sie nur eine EINGESCHRÄNKTE GEBRAUCHSLIZENZ für die Programme und die damit verbundene Dokumentation erhalten, und dass Sie keinen Rechtsanspruch (Titel), kein Eigentumsrecht oder keine andere Rechte in Bezug auf die Programme, die verbundene Dokumentation oder hinsichtlich Algorithmen, Konzepte, Designs und Ideen erheben, die durch die Programme vertreten werden oder in diesen verarbeitet sind, und dass alle Rechtsansprüche (Titel), Eigentumsrechte und andere Rechte bei Panasonic Corporation oder deren Lieferanten verbleiben.

B. Sie durfen die Programme nur auf dem Einzelprodukt verwenden, dem die Programme beigelegt waren.C. Sie, Ihre Mitarbeiter und Ihre Vertreter müssen die Vertraulichkeit der Programme schützen. Sie dürfen die

Programme und die damit verbundene Dokumentation nicht vertreiben oder anderweitig Dritten zur Verfügung stellen Stellen, weder zeitweilig noch anderweitig, ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von Panasonic Corporation.

D. Sie dürfen die Programme und die damit verbundene Dokumentation nicht kopieren oder reproduzieren und das Kopieren und Reproduzieren auch nicht erlauben, egal für welchen Zweck, außer, Sie möchten eine (1) Sicherheitskopie der Programme erstellen, die Sie bei der Verwendung der Programme auf dem Einzelprodukt unterstützt, dem die Programme beigelegt waren. Sie dürfen die Programme weder modifizieren noch den Versuch unternehmen, diese zu modifizieren.

E. Sie dürfen die Programme und Lizenz an eine andere Partei übertragen, jedoch nur in Verbindung mit der Übertragung des Einzelproduktes, dem diese Programme beigelegt waren, an eben diese andere Partei. Zum Zeitpunkt einer solchen Übertragung müssen Sie auch alle Kopien, sei es in gedruckter oder maschinell lesbarer Form, aller Programme und die damit verbundene Dokumentation der gleichen Partei zukommen lassen, oder jedwede solche Kopien vernichten, sofern diese nicht übertragen werden.

F. Sie dürfen keine Urheberrechts-, Warenzeichen- oder anderweitige Notiz oder Produktidentifizierung aus den Programmen entfernen, und Sie müssen jede dieser Notizen oder Produktidentifizierung auf jeder Kopie des Programms reproduzieren und mit einschließen.

SIE DÜRFEN DIE PROGRAMME ODER JEDWEDE KOPIEN DIESER NICHT IN UMGEKEHRTER FORM ZUSAMMENBAUEN ODER -STELLEN ODER DIESE MECHANISCH ODER ELEKTRONISCH ERFORSCHEN, WEDER ALS GANZES NOCH IN TEILEN.

SIE DÜRFEN DIE PROGRAMME ODER JEDWEDE KOPIEN DIESER NICHT VERWENDEN, KOPIEREN, MODIFIZIEREN, VERÄNDERN NOCH ÜBERTRAGEN, WEDER ALS GANZES NOCH IN TEILEN, AUSSER IN DEN AUSDRÜCKLICH IN DIESER LIZENZ BESCHRIEBENEN FÄLLEN.

SOLLTEN SIE DAS EIGENTUM AN EINER KOPIE EINES PROGRAMMS AN EINE WEITERE PARTEI WEITERGE-BEN, AUSSER IN DER IN PARAGRAPH E ERLAUBTEN FORM, WIRD IHRE LIZENZ AUTOMATISCH BEENDET.

ZEITDAUERDiese Lizenz hat nur für die Dauer Gültigkeit, in der Sie das Produkt besitzen oder leasen, sofern sie nicht vorher beendet wird. Sie können diese Lizenz zu jeder Zeit beenden, indem Sie - zu Ihren Kosten - die Programme und die damit verbundene Dokumentation, zusammen mit allen vorhandenen Kopien in jeglicher Form, zerstoren. Diese Lizenz wird ebenfalls mit sofortiger Wirkung beendet, wenn die in dieser Vereinbarung erläuterten Einschränkungen eintreten, oder wenn Sie den hier enthaltenen Bedingungen und Konditionen nicht zustimmen. Im Falle solcher Beendigungen erklären Sie sich bereit, die Programme und die damit verbundene Dokumentation, zusammen mit allen vorhandenen Kopien in jeglicher Form, zu Ihren Kosten zu zerstören.SIE BESTÄTIGEN, DASS SIE DIESE VEREINBARUNG GELESEN HABEN, DIESE VERSTEHEN UND ZUSTIMMEN, DURCH IHRE BEDINGUNGEN UND KONDITIONEN GEBUNDEN ZU SEIN. SIE STIMMEN WEITERHIN ZU, DASS DIES DIE GESAMTE UND AUSSCHLIESSLICHE ERKLÄRUNG ZWISCHEN UNS IST, DIE JEDES ANDERE ANGEBOT ODER JEDE ANDERE VORHERGEHENDE VEREINBARUNGEN - SEIEN DIESE MÜNDLICHER ODER SCHRIFTLICHER NATUR - UND JEGLICHE ANDERE KOMMUNIKATION ZWISCHEN UNS, DIE DEN GEGENSTAND DIESER VEREINBARUNG BETRIFFT, ERSETZT.

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 35 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 36: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

36

Erst

e Sc

hritt

eN

ützl

iche

Info

rmat

i-Pr

oble

mlö

sung

Anh

ang

SpezifikationenSo prüfen Sie CPU-Takt, Speicherbestückung und Größe der Festplatte (HDD):Führen Sie das Setup Utility aus ( Reference Manual “Setup Utility”) und wählen Sie das Menü [Information].[Processor Speed]: CPU-Takt, [Memory Size]: Systemspeicher, [Hard Disk]: Größe der Festplatte

Hauptspezifikationen

Modell-Nr. CF-T8GWESZNG CF-T8GWETFNGCPU/Sekundärer Cachespeicher vPro™ Technology Intel® Centrino® 2*1

Intel® Core™ 2 Duo Processor Ultra Low Voltage SU9400 (1,40 GHz, 3 MB*2 L2-Cache, 800 MHz FSB)

Chipsatz Mobile Intel® GS45 Express Chipsatz

Hauptspeicher*3 2 GB*2, DDR2 SDRAM (4 GB*2 Max.)

Videospeicher*4 UMA (1024 MB*2 Max./1024 MB*2 Max. mit Speichererweiterung)

Festplatte*5 160 GB

Anzeigemethode 12,1 zoll, Typ XGA (TFT) (1024 × 768 Bildpunkte)Internes LCD 65.536/16.777.216 Farben (1024 × 768 Bildpunkte)*6

Externes Display*7 65.536/16.777.216 Farben (800 × 600 Bildpunkte/1024 × 768 Bildpunkte/1280 × 768 Bildpunkte/1280 × 1024 Bildpunkte/1400 × 1050 Bildpunkte/1440 × 900 Bildpunkte/1680 × 1050 Bildpunkte/1600 × 1200 Bildpunkte/1920 × 1080 Bildpunkte/1920 × 1200 Bildpunkte)

Gleichzeitige Anzeige auf LCD + externem Display*7

65.536/16.777.216 Farben (800 × 600 Bildpunkte/1024 × 768 Bildpunkte)*6

Wireless LAN Intel® WiFi Link 5100*8 ( Seite 37)

Bluetooth*9 Seite 37

HSPA — Zusatzanleitung für HSPA

LAN*10 IEEE 802.3 10Base-T, IEEE 802.3u 100Base-TX, IEEE 802.3ab 1000Base-T

Modem Daten: 56 kbps (V.92) FAX: 14,4 kbpsAudio WAVE- und MIDI-Wiedergabe, Unterstützung für Intel® High Definition Audio

Subsystem, Mono-Lautsprecher (eingebaut)Sicherheitschip TPM (TCG V1.2-kompatibel)*11

Card-Steckplätze

PC Card-Steckplatz × 1, Type I oder Type II, zulässige Betriebsspannung 3,3 V: 400 mA, 5 V: 400 mASD-Speicherkartensteckplatz*12

× 1

Steckplatz für RAM-Modul × 1, DDR2 SDRAM, 200-polig, 1,8 V, SO-DIMM, PC2-5300-kompatibel*13

Schnittstelle USB-Anschlüsse × 3 (USB2.0 × 3)*14 / Modem-Anschluss (RJ-11) / LAN-Anschluss (RJ-45) *10 / Anschluss für externes Display: 15-polige Mini-D-Sub-Buchse / Mikrofon-buchse*15: Miniklinke 3,5 DIA / Kopfhörerbuchse: Miniklinke 3,5 DIA / Anschlussstecker des Mini-Portreplikators: 50-poliger Spezialstecker

Tastatur / Zeigegerät 84 Tasten/Touchpad/Touchscreen (Stift (mitgeliefert) Touchscreen-fähig)Stromversorgung Netzteil oder Akku

Netzteil*16 Eingang: 100 V - 240 V Wechselstrom, 50 Hz/60 Hz Ausgang: 16 V Gleichstrom, 3,75 A

Akku Li-Ion 10,8 V, 5,8 Ah (typ.), 5,4 Ah (min.)

Betriebsdauer*17 Ca. 8 Stunden (Economy Mode (ECO) deaktiviert)

Ca. 7,5 Stunden (Economy Mode (ECO) deaktiviert)

Ladezeit*18 Ca. 5 Stunden (ausgeschaltet)/ca. 6,5 Stunden (eingeschaltet)

Leistungsaufnahme*19 Ca. 25 W*20 / ca. 60 W (Maximum, wenn Gerät beim Aufladen eingeschaltet)Abmessungen (B × T × H) 272 mm × 214,3 mm × 27,9 mm

(Vorderseite)/48,3 mm (Rückseite) (ohne überstehende Teile)

272 mm × 214,3 mm × 36 mm (Vorderseite)/49,3 mm (Rückseite) (ohne überstehende Teile)

Gewicht*21 Ca. 1,385 g Ca. 1,465 g Umgebung Betrieb Temperatur 5 °C bis 35 °C

Feuchtigkeit 30% bis 80% relative Luftfeuchtigkeit, nicht kondensierendLagerung Temperatur -20 °C bis 60 °C

Feuchtigkeit 30% bis 90% relative Luftfeuchtigkeit, nicht kondensierend

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 36 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 37: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

37

Erst

e Sc

hritt

eN

ützl

iche

Info

rmat

i-Pr

oble

mlö

sung

Anh

ang

*1 Die Einrichtung ist zur Nutzung der Funktion Intel® Active Management Technology (Intel® AMT) erforderlich.

*2 1 MB = 1.048.576 Bytes / 1 GB = 1.073.741.824 Bytes*3 Die maximal mögliche Speichererweiterung beträgt 4 GB,

doch ist der maximal nutzbare Arbeitsspeicher je nach Systemkonfiguration etwas kleiner.

*4 Ein Segment des Hauptspeichers wird abhängig vom Betriebszustand des Computers automatisch zugewiesen. Die Größe des Videospeichers kann nicht durch den Anwender festgelegt werden. Die Größe des Videospeichers wird in Abhängigkeit vom jeweiligen Betriebssystem zugewiesen.

*5 1 GB = 1.000.000.000 Bytes. Ihr Betriebssystem und bestimmte Anwendungssoftware zeigen ein paar Gigabyte weniger an.

*6 Die Anzeige von 16.777.216 Farben wird mit Hilfe der Dithering-Funktion erzielt.

*7 Die Anzeige ist eventuell bei manchen angeschlossenen externen Displays nicht möglich.

*8 Nur für Modelle mit Wireless LAN.*9 Nur für Modelle mit Bluetooth.*10 Manche Geräte können wegen des Anschlusstyps nicht

verwendet werden.

*11 Nur für das Modell, das TPM unterstützt. Um Informationen zum TPM zu erhalten, klicken Sie auf [Start] - [Ausführen], geben Sie “c:\util\drivers\tpm\README.pdf” ein, und lesen Sie das Installation Manual zum “Trusted Platform Module (TPM)”.

*12 Dieser Steckplatz ist mit High-Speed Mode kompatibel. Der Betrieb wurde erfolgreich mit Panasonic SD/SDHC-Speicherkarten mit einer Kapazität von bis zu 32 GB getestet. Der Betrieb mit anderen SD-Geräten wird nicht garantiert.

*13 Nur ein für DDR2 (PC2-5300) geeignetes RAM-Modul kann hinzugefügt werden (Panasonic: CF-BAK1024U, CF-BAB2048U).Das in der Serie CF-T5/CF-W5 verwendete 172-polige Micro-DIMM kann nicht verwendet werden.

*14 Der Betrieb aller USB-kompatiblen Peripheriegeräte wirdnicht garantiert.

*15 Verwenden Sie ein Kondensator-Stereomikrofon.*16 <Nur für Nordamerika>

Das Netzteil ist kompatibel mit Spannungsquellen bis zu 240 V Wechselstrom. Der Computer wird mit einem Netzkabel für 125 V Wechselspannung geliefert.

Betriebssystem*22 Microsoft® Windows® XP Professional Service Pack 2 mit Advanced Security Technologies (NTFS-Dateisystem)

Vorinstallierte Software*22 Microsoft® Internet Explorer 6 Service Pack 2/ DirectX 9.0c /Microsoft® Windows® Media Player 10 / Microsoft® Windows® Movie Maker 2.1 / Microsoft® .NET Framework 3.5 / Adobe Reader / Intel® PROSet/Wireless Software / Icon Enlarger / Loupe Utility / Touch Pad Utility / PC Information Viewer / PC Information Popup /Display Rotation Tool / Hotkey Settings / Power Saving Utility / Fan Control Utility / Intel® Matrix Storage Manager / Wireless Switch Utility / Wireless Connection Disable Utility*23 / Bluetooth Stack für Windows von TOSHIBA*9 / Economy Mode (ECO) Setting Utility / Battery Recalibration Utility / Infineon TPM Professional Package V3.5 SP1*24

Aptio Setup Utility / Hard Disk Data Erase Utility*25 / PC-Diagnostic Utility*26

Modell-Nr. CF-T8GWESZNG CF-T8GWETFNG

Wireless LAN <Nur für Modelle mit Wireless LAN>Datenübertragungsraten IEEE802.11a : 54/48/36/24/18/12/9/6 Mbps (automatisch geschaltet)*27

IEEE802.11b : 11/5,5/2/1 Mbps (automatisch geschaltet)*27

IEEE802.11g : 54/48/36/24/18/12/9/6 Mbps (automatisch geschaltet)*27

IEEE802.11n : (HT20)144,4/130/117/115,6/104/86,7/78/65/58,5/57,8/52/43,3/39/28,9/26/19,5/14,4/13/6,5 Mbps (automatisch geschaltet)*27

(HT40)300/270/243/240/216/180/162/130/120/117/108/104/90/81/78/60/54/52/39/30/27/26/13 Mbps (automatisch geschaltet)*27

Unterstützte Standards IEEE802.11a / IEEE802.11b / IEEE802.11g / IEEE802.11n (Draft 2.0)

Übertragungsart Mehrträgerverfahren (OFDM), DS-SS-Verfahren

Verwendete Wireless-Kanäle IEEE802.11a : Kanäle 36/40/44/48/52/56/60/64/100/104/108/112/116/120/124/128/132/136/140

IEEE802.11b / IEEE802.11g : Kanäle 1 bis 13IEEE802.11n : Kanäle 1-13/36/40/44/48/52/56/60/64/100/104/108/112/116/120/124/128/

132/136/140

HF-Frequenzband IEEE802.11a : 5,18 GHz - 5,32 GHz, 5,5 GHz - 5,7 GHzIEEE802.11b / IEEE802.11g : 2,412 GHz - 2,472 GHzIEEE802.11n : 2,412 GHz - 2,472 GHz, 5,15 GHz - 5,35 GHz, 5,5 GHz - 5,7 GHz

Bluetooth™ <Nur für Modelle mit Bluetooth>Bluetooth-Version 2.0 + EDR

Übertragungsart FHSS-Verfahren

Verwendete Wireless-Kanäle Kanal 1 bis 79

HF-Frequenzband 2,402 GHz - 2,48 GHz

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 37 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 38: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

38

SpezifikationenEr

ste

Schr

itte

Prob

lem

lösu

ngA

nhan

g

*17 Gemessen mit MobileMark™ 2007 (LCD-Helligkeit: 60 cd/m2). Abhängig von den Gebrauchsbedingungen oder dem Anschluss von Zusatzgeräten. Bei aktiviertem Economy Mode (ECO) ist die Betriebszeit um ca. 20 % kürzer als im deaktivierten Zustand.Bei Verwendung des separat erhältlichen Akkus (CF-VZSU52W) verkürzt sich die Betriebszeit auf fast die Hälfte.

*18 Abhängig von den jeweiligen Gebrauchsbedingungen, CPU-Takt usw. Das Aufladen eines vollständig entladenen Akkus kann sehr lange dauern.Bei Verwendung des separat erhältlichen Akkus (CF-VZSU52W) :Ca. 4 Stunden (ausgeschaltet)/ca. 5 Stunden (eingeschaltet)

*19 Ca. 0,9 W bei vollständig geladenem Akkus (nicht aktivem Ladevorgang) und ausgeschaltetem Computer.<Bei Betrieb mit 230 V Wechselstrom>Selbst wenn das Netzteil nicht an den Computer angeschlossen ist, nimmt es eine geringe Menge (0,5 W max.) auf, solange es an eine Netzsteckdose angeschlossen ist.

*20 Nennleistungsaufnahme.*21 Durchschnittswert. Kann sich je nach Modell unterscheiden.*22 Der Betrieb dieses Computers wird nur für das vorinstallierte

Betriebssystem und das mit der Product Recovery DVD-ROM (beigefügt) installierte Betriebssystem garantiert. In Abhängigkeit vom Modell werden bestimmte Teile der Software auf der Product Recovery-DVD-ROM nicht installiert.

*23 Muss vor dem Gebrauch installiert werden.*24 Nur für das Modell, das TPM unterstützt.

Muss vor dem Gebrauch installiert werden.*25 Die Product Recovery DVD-ROM ist erforderlich.*26 Hinweise zu den Startmethoden finden Sie unter

“Hardware-Diagnose” ( Seite 29).*27 Diese Geschwindigkeiten entsprechen den Standards

IEEE802.11a+b+g+n. Tatsächliche Geschwindigkeiten können davon abweichen.

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 38 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 39: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

39

Beschränkte StandardgarantiePANASONIC COMPUTERPRODUKTE EUROPA

Panasonic Computerprodukte Europa (nachfolgend „Panasonic“ genannt) wird dieses Produkt (ausgenommen die Software, die in einem anderen Abschnitt dieser Garantieerklärung behandelt wird) ab dem Datum des Ersterwerbs mit neuen oder erneuerten Teilen reparieren, falls ein Materialfehler oder ein Herstellungsmangel vorliegt. Diese Garantie gilt nur für neue im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) oder in der Schweiz oder der Türkei erworbene Panasonic Toughbooks. Panasonic (oder Panasonics autorisierter Service-Provider) ist bestrebt, Ihr Gerät innerhalb von 48 Stunden nach Empfang in unserem Service-Center zu repari-eren. Für den Versand in Länder außerhalb der Europäischen Union können zusätzliche Kosten anfallen. Panasonic wird alle ange-messenen Anstrengungen unternehmen, um diesen Service zu gewährleisten.

Diese Garantie deckt nur Fehler aufgrund von Materialfehlern oder Herstellungsmängeln, die im Rahmen einer üblichen Benutzung während der unten genannten, anzuwendenden Laufzeit der Service-Vereinbarung auftreten. Falls ein Produkt (oder ein Teil davon) ersetzt wird, überträgt Panasonic das Eigentum an diesem Ersatzprodukt (oder Teil) an den Kunden und der Kunde überträgt das Eigentum an den ersetzten Produkten (oder Teilen) an Panasonic.

Laufzeit der Service-Vereinbarung – ab dem Datum des Ersterwerbs

• Toughbooks – 3 Jahre • Zubehör, das im Originalpaket enthalten ist – 3 Jahre • Zusätzliche, von Panasonic hergestellte Peripheriegeräte – 1 Jahr • Batterien – 6 Monate

Diese Garantie wird ausschließlich dem Ersterwerber gewährt. Ein Kaufbeleg oder ein anderer Nachweis des Datums des Ersterw-erbs wird verlangt werden, bevor eine Garantieleistung erbracht wird.

Beschränkungen und Ausschlüsse:

Diese Garantie deckt nicht und gilt nicht für:

• Gebrochene oder gespaltene LCD-Bildschirme • Defekte Pixel auf Notebook-Displays und LCD-Bildschirmen bis zu 0,002 % • Schaden, der auf Brand, Diebstahl oder höhere Gewalt zurückzuführen ist • Schaden, der von Umwelteinflüssen (elektrische Stürme, Magnetfelder usw.) verursacht wurde • Schaden, der nicht im üblichen Betrieb verursacht wurde • Reparatur von Schaden, der nur kosmetischer Art ist oder der die Funktionalität des Produkts nicht beeinflusst, wie Abnutzung

durch Gebrauch, Kratzer und Beulen • Fehler, die von Produkten verursacht wurden, die nicht von Panasonic geliefert wurden • Fehler, die das Ergebnis von Veränderungen, Unfällen, Missgeschicken, falscher oder unzulässiger Benutzung oder Nachläs-

sigkeit sind • Eindringen von Flüssigkeit oder anderer Fremdkörper in das Gerät • Fehlerhafte Installation, unvorschriftsmäßiger Betrieb oder unsachgemäße Wartung • Ungeeignete Verbindungen mit Peripheriegeräten • Fehlerhafte Einstellung von Benutzersteuerungen, wie Funktionseinstellungen • Änderung oder Wartung von jemand anderem als Panasonic oder den von Panasonic autorisierten Service-Providern • Produkte, die kurzfristig vermietet oder als Leasinggegenstand verwendet werden • Produkte, deren Seriennummer entfernt wurde, sodass es unmöglich wird, die Erfüllung der Garantiebedingung eindeutig zu

bestimmen

DIESE PRODUKT IST NICHT BESTIMMT FÜR DEN GEBRAUCH, ODER DEN TEILGEBRAUCH, FÜR NUKLEARANLAGEN/SYSTEME, FLUGSICHERUNG/FLUGSTEUERUNG, ODER FLUG COCKPIT SYSTEME*1. PANASONIC ÜBERNIMMT KEINE VERANTWORTUNG UND HAFTUNG FÜR DEN GEBRAUCH DIESES SYSTEMS IN DIESEN GENANNTEN FÄLLEN.*1 FLUG COCKPIT SYSTEME beinhalten Class2 Electrical Flight Bag (EFB) Systeme und Class1 EFB Systeme die währrend der

kritischen Phase des Fluges (z. Bsp: während des Starts oder der Landung) und/oder befestigt am Flugzeug. Class1 EFB Syteme und 2 EFB Systeme sind durch die FAA: AC (Advisory Circular) 120-76A or JAA: JAA TGL (Temporary Guidance Leaf-lets) No.36 festgelegt.

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 39 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 40: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

40

Beschränkte StandardgarantieEr

ste

Schr

itte

Nüt

zlic

he In

form

ati-

Prob

lem

lösu

ngA

nhan

g

PANASONIC COMPUTERPRODUKTE EUROPA

Es gibt außer den oben genannten keine anderen ausdrücklichen Gewährleistungen.

Wir empfehlen den Kunden dringend, eine Sicherungskopie ihrer Daten anzulegen, bevor sie ihr Gerät an einen autorisierten Ser-vice-Provider senden.

Panasonic haftet nicht für den Verlust von Daten oder andere Begleit- oder Folgeschäden, die aus der Verwendung dieses Produkts oder aus irgendeiner Verletzung dieser Garantie entstehen. Alle ausdrücklichen und stillschweigenden Gewährleistungen, ein-schließlich der Gewährleistungen ausreichender Qualität und Eignung für einen bestimmten Zweck, sind auf die oben genannte, anzuwendende Garantiefrist beschränkt. Panasonic haftet nicht für einen indirekten, konkreten oder mittelbaren aus der Verwendung dieses Produkts entstehenden Verlust oder Schaden (einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf einen Verlust von Gewinnen) oder für eine Verletzung dieser Garantie.

Diese beschränkte Garantie verleiht Ihnen bestimmte gesetzliche Ansprüche und Sie haben möglicherweise noch andere Rechte, die von Land zu Land unterschiedlich sind. Für eine umfassende Bestimmung Ihrer Rechte müssen Sie die geltenden Landes-gesetze zu Rate ziehen. Diese beschränkte Garantie ist zusätzlich und berührt irgendwelche aus einem Kaufvertrag oder dem Gesetz hervorgehenden Rechte nicht. Datenspeicherungsmedien

Datenspeicherungsmedien sind diejenigen Medien, auf denen das Betriebssystem, die Treiber und Programme des Geräts, die ursprünglich von Panasonic installiert wurden, gespeichert sind. Diese Medien werden anfänglich mit dem Gerät geliefert.

Panasonic garantiert Ihnen nur, dass die Diskette(n) oder anderen Medien, auf denen die Programme geliefert werden, bei üblicher Benutzung für einen Zeitraum von sechzig (60) Tagen ab dem durch Ihren Kaufbeleg nachgewiesenen Datum der Lieferung der-selben an Sie frei von Materialfehlern und Herstellungsmängeln sind.

Dies ist die einzige Garantie, die Ihnen Panasonic gewährt. Panasonic garantiert nicht, dass die in den Programmen enthaltenen Funktionen Ihren Anforderungen entsprechen oder dass der Betrieb der Programme ununterbrochen oder fehlerfrei sein wird. Pana-sonics gesamte Haftung und Ihr ausschließlicher Anspruch gemäß dieser Garantie ist auf den Ersatz einer defekten Diskette oder eines anderen Mediums beschränkt, das zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs innerhalb der zuvor genannten Garantiefrist an ein von Panasonic autorisiertes Service-Center gesandt wird.

Panasonic entsteht keine Verpflichtung aufgrund irgendwelcher Mängel an den Disketten oder anderen Medien, auf denen die Pro-gramme geliefert werden, die das Ergebnis Ihrer Lagerung derselben sind, oder aufgrund von Mängeln, die durch einen anderen Betrieb der Diskette(n) oder anderen Medien als in dem Produkt oder durch einen Betrieb unter anderen als den von Panasonic angegebenen Bedingungen verursacht wurden, oder durch Veränderung, Unfall, falsche oder unzulässige Benutzung, Nachläs-sigkeit, falsche Handhabung oder Anwendung, fehlerhafte Installation oder Einstellung von Benutzersteuerungen, unsachgemäße Wartung, Änderung oder durch einen Schaden, der höherer Gewalt zuzuschreiben ist. Des Weiteren entsteht Panasonic keine Verp-flichtung aufgrund irgendwelcher Mängel der Diskette(n) oder anderen Medien, wenn Sie ein Programm geändert oder zu ändern versucht haben. Die Geltungsdauer der stillschweigenden Gewährleistungen, sofern solche vorliegen, ist auf sechzig (60) Tage bes-chränkt.

Vorinstallierte Software

Als vorinstallierte Software wird die von Panasonic versandte und vorher geladene Software bezeichnet, nicht die von einem Dritten oder Vertriebspartner geladene Software.

Panasonic und seine Lieferanten übernehmen keine Gewährleistung, weder ausdrücklich, stillschweigend noch gesetzlich, in Bezug auf die mit dem Produkt gelieferte und für den Erwerber lizenzierte Software, ihre Qualität, Leistung, Marktgängigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck. Panasonic gewährleistet nicht, dass die in der Software enthaltenen Funktionen dauerhaft oder fehler-frei sein werden. Panasonic übernimmt kein Risiko für und wird auf keinen Fall für irgendwelche Schäden haftbar sein, einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf einen konkreten, Begleit- oder Folgeschaden oder einen Schadensersatz, die aus der Nichteinhaltung der Gewährleistung oder Nichterfüllung des Vertrags, Fahrlässigkeit oder einer anderen Rechtstheorie entstehen, einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf den Verlust von Firmenwert, Gewinnen oder Einnahmen, Nutzungsausfall der Programme oder Produkte oder eines damit verbundenen Geräts, Kapitalkosten, Kosten irgendeiner Ersatzbeschaffung von Geräten, Anlagen oder Serviceleis-tungen, Ausfallkosten oder Ansprüche irgendeiner mit diesen Schäden befassten Partei.

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 40 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 41: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

41

Erst

e Sc

hritt

eN

ützl

iche

Info

rmat

i-Pr

oble

mlö

sung

Anh

ang

PANASONIC COMPUTERPRODUKTE EUROPA

Einige Länder erlauben den Ausschluss oder die Beschränkung von Begleit- oder Folgeschäden oder Beschränkungen der Gel-tungsdauer einer stillschweigenden Gewährleistung nicht, deshalb gelten die oben genannten Beschränkungen oder Ausschlüsse möglicherweise nicht für Sie. Diese beschränkte Garantie verleiht Ihnen bestimmte gesetzliche Ansprüche und möglicherweise haben Sie noch andere Rechte, die von Land zu Land unterschiedlich sind. Für eine umfassende Bestimmung Ihrer Rechte müssen Sie die geltenden Landesgesetze zu Rate ziehen.

Kontakte

Anschrift Panasonic Computer Products EuropeService CentreBuilding B4,Wyncliffe Road,Pentwyn Industrial Estate,Cardiff, United KingdomCF23 7XB

Webseite http://www.toughbook.eu/

HelpdeskEnglisch sprechender Service +44 (0) 8709 079 079Deutsch sprechender Service +49 (0) 1805 410 930Französisch sprechender Service +33 (0) 1 55 93 66 60 Italienisch sprechender Service +39 (0) 848 391 999Spanisch sprechender Service +34 (0) 901 101 157E-Mail-Adresse [email protected]

Tschechisch sprechender Service +420 (0) 800 143234Ungarisch sprechender Service +36 (0) 6800 163 67Polnisch sprechender Service +48 (0) 800 4911558Rumänische sprechender Service +40 (0) 800 894 743Slowakisch sprechender Service +421 (0) 800 42672627E-Mail-Adresse [email protected]

Zahlungen [email protected]

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 41 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 42: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

42

MEMO

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 42 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 43: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

43

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 43 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分

Page 44: CPE02091ZA T8mk3 OI X G - Panasonic...Länder, in denen WLAN zur Verwendung vorgesehen ist: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK

Als ENERGY STAR® -Partner ist durch Panasonic Corporation sichergestellt, daß dieses Gerät die Vorschriften zur Energieeinsparung nach den ENERGY STAR® -Vorgaben erfüllt. Nach Freigabe der verfügbaren Einstellungen für Energieeinsparung werden Panasonic-Computer nach Verstreichen eines bestimmten Zeitintervalls ohne Bedienungsvor-gang in einen Ruhezustand mit geringer Leistungsaufnahme versetzt, um dem Benutzer Ener-giekosten einzusparen.

© Panasonic Corporation 2009Gedruckt im Vereinigten Königreich

Name und Adresse des Importeurs entsprechend der EU-GPSD (General Product Safety Directive) 2001/95/EG Art.5Panasonic Computer Products Europe, Panasonic Marketing Europe GmbHHagenauer Straße 4365203 WiesbadenDeutschland

-Zusammenfassung des internationalen ENERGY STAR® -Programms für Büromaschinen-Das internationale ENERGY STAR® -Programm für Büromaschinen ist eine internationale Initiative zurFörderung der Energieeinsparung beim Einsatz von Computern und anderen Büromaschinen. Das Programmfördert die Entwicklung und Verbreitung von Produkten mit Funktionen, die den Energieverbrauch wirksamreduzieren. Das Programm ist als offenes System organisiert, an dem Unternehmen freiwillig teilnehmen können.Zielprodukte sind Büromaschinen wie Computer, Bildschirme, Drucker, Faxgeräte und Kopierer. Das Logo unddie Vorgaben sind für alle teilnehmenden Staaten einheitlich.

22-G-1

UK0709-0CPE02091ZA

CPE02091ZA_T8mk3_OI_X_G.book 44 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時27分