20
- 1 - Das Deutsch-Thai Wörterbuch

Das Deutsch-Thai Wörterbuch - 1 - - MeTeVe Phuket … · 2010-12-06 · Das Deutsch-Thai Wörterbuch - 5 - Wie diese Töne gesprochen werden und wie sie in der Lautschrift gekennzeichnet

Embed Size (px)

Citation preview

- 1 -Das Deutsch-Thai Wörterbuch

- 2 - Das Deutsch-Thai WörterbuchIMPRESSUM

Das Deutsch Thai Wörterbuch

Ausgabe 2010

5. Auflage

Autor: Michael Veuskens

Alle Rechte vorbehalten

Dieses Werk, einschließlich aller

seiner Teile und Abschnitte, ist urheber-

rechtlich geschützt.

Nachdruck, auch auszugsweise, sowie

die Aufnahme und Vervielfältigung auf

Datenträger, ist nur mit schriftlicher

Genehmigung des Copyrightinhabers

gestattet.

Jede Verwendung außerhalb der engen

Grenzen des Urheberrechts, ist ohne

Zustimmung des Verlages nach

internationalen, sowie deutschen und

thailändischen Gesetzen strafbar.

Published &

Copyright © 1998-2010 by :

ISBN 978-974-85789-1- 0

AUSLIEFERUNG IN EUROPA:

VVB LAUFERSWEILER VERLAG

Staufenbergring 15

D-35396 Giessen

GERMANY

Fax: +49-(0)641-5599890

Tel: +49-(0)641-5599888

EMAIL: [email protected]

ISBN in Europa:

3-89687-280-X

VVB LAUFERSWEILER VERLAG

97/91 M. 4 Wirathongyok 2 Rd.

Wichit, Muang

Phuket 83000

Thailand

Tel.: (+66) 076-248263

Fax: (+66) 076-248264

Internet: www.meteve-phuket.com

Email: [email protected]

- 3 -Das Deutsch-Thai Wörterbuch INHALTSVERZEICHNISS

Vorwort 4

Das Thailändische Alphabet und die Lautschrift 4

Die fünf Töne 5

Konsonanten 6

Vokale 7

Aussprache 8

Deutsch - Lautschrift - Thai 9

Lautschrift - Thai - Deutsch 196

Thai - Lautschrift - Deutsch 354

Anhang 513

Hilfswörter 513

Klassifikatoren 514

Zahlen 515

Tage, Monate und Jahreszeiten 516

Arbeitsgenehmigung, Touristen-Visum und Heirat 517

Zeitangaben 518

Uhrzeit 519

Farben 520

Tonregeln 521

- 4 - Das Deutsch-Thai Wörterbuch

Die meisten auf dem Markt erhältlichen Wörterbücher sind nicht sehr praxistauglich.Sie finden nur Thai-Deutsch oder Deutsch-Thai - Wörterbücher aber keine kombiniertenThai-Deutsch / Deutsch-Thai Ausgaben. Sie müssen also immer zwei Bücher griffbereithaben. Und was machen Sie wenn Sie ein thailändisches Wort irgendwo aufgeschnappthaben und die Bedeutung in Lautschrift nachschlagen wollen, weil Sie die thailändischeSchrift nicht beherrschen? Oder Sie möchten die Übersetzung eines deutschen Wortesnachschlagen, diese ist vielleicht sogar in einer Lautschrift geschrieben, die Sie lesenkönnen, die aber keinen Anhaltspunkt auf die richtige Betonung gibt. Ohne die richtigeBetonung werden Sie häufig gar nicht - oder zumindest missverstanden. Schlimmer istes, wenn die Lautschrift an sich schon schwer zu lesen ist oder ganz und gar fehlt.Wie aber sollte ein gutes Wörterbuch aussehen?

Es sollte eine umfangreiche Anzahl von Wörtern und eine Lautschrift beinhalten dieman als Deutschsprachiger leicht lesen kann und die Hinweise darauf gibt in welcherTonart die einzelnen Silben gesprochen werden. Weiterhin sollte es übersichtlichgestaltet sein und zwei Wörterbücher integrieren, nämlich Thai - Deutsch und Deutsch- Thai.All das wurde in diesem Buch berücksichtigt. Zusätzlich ist noch ein Lautschrift -Deutsch - Wörterbuch mit integriert, so dass auch „Thai - Analphabeten“ einthailändisches Wort nachschlagen können.

Das vorliegende Buch wird Ihnen beim Erlernen der thailändischen Sprache und beider Kommunikation mit Ihren thailändischen Freunden, Bekannten, Verwandten undEhepartnern eine große Hilfe sein.

Das thailändische Alphabet und die Lautschrift

Thailändisch und Deutsch unterscheiden sich sehr. So gibt es Laute, die es in derjeweiligen anderen Sprache zusätzlich gibt, andere Laute fallen dagegen weg. Sofinden Sie im Thailändischen z.B. Q und X nicht, Ü und Ö werden ein wenig verändertausgesprochen.

Thailändisch ist eine tonale Sprache, d.h. jede Silbe wird mit einem festgelegten Tonausgesprochen. Im Thailändischen gibt es fünf verschiedene Töne. Jede Silbe trägteinen dieser Töne. Es ist wichtig, dass Sie sich mit diesen Tönen beschäftigen.

Zwar werden Sie in manchen Fällen auch verstanden, wenn Sie ein Wort falsch betonen,versuchen Sie aber den richtigen Ton zu treffen, das erhöht die Chance, dass Sieverstanden werden, erheblich. Versuchen Sie auch immer in kompletten Sätzen zusprechen. Sollten Sie ein Wort falsch ausgesprochen haben, verstehen die Thais ausdem Satzzusammenhang heraus, was gemeint ist.

Vorwort

- 5 -Das Deutsch-Thai Wörterbuch

Wie diese Töne gesprochen werden und wie sie in der Lautschrift gekennzeichnetsind, ist nachfolgend beschrieben.

Das thailändische Alphabet besteht aus 44 Konsonanten von denen aber zwei nichtmehr benutzt werden und 32 Vokalen und Vokalkombinationen von denen ebenfallszwei nicht mehr benutzt werden. Nachfolgend ist eine Liste der Konsonanten undVokale abgedruckt. Zu jedem Buchstaben ist vermerkt, wie er in der Lautschriftgeschrieben wird.

Die fünf Töne

Wie schon erwähnt ist Thailändisch eine tonale Sprache. Die fünf Töne und die dazugehörige Kennzeichnung in der Lautschrift können Sie der nachfolgenden Tabelleentnehmen.

Der mittlere Ton wird neutral und monoton gesprochen. Wie z.B. die deutschetelefonische Zeitansage (beim nächsten Ton ist es...). Dieser Tonist in der Lautschrift normal geschrieben.

Der tiefe Ton wird wie im Deutschen am Ende eines Satzes mit Punkt gesprochen.Die Stimme wird gesenkt, die Silbe ruhig und gelassenausgesprochen. Silben mit diesem Ton sind in der Lautschriftunterstrichen.

Der fallende Ton wird wie ein Ausruf gesprochen. Z.B. Hilf !!! Tor!!! Super!!! Silbenmit diesem Ton sind in der Lautschrift fett geschrieben.

Der hohe Ton wird bei kurzen Silben ruckartig nach oben betont, wie z.B. imDeutschen Zack Zack. Lange Silben werden nach oben „geleiert”,so wie ein Motorengeräusch beim Beschleunigen. Silben mit diesemTon sind in der Lautschrift fett und kursiv geschrieben.

Der steigende Ton wird wie bei einer Frage gesprochen. Wie im Deutschen z.B.so? , wirklich? Dieser Ton wird deshalb auch als fragender Tonbezeichnet. Silben mit diesem Ton sind in der Lautschrift kursivgeschrieben.

kurze Silbe

lange Silbe

- 6 - Das Deutsch-Thai Wörterbuch

Buchstaben in derLautschrift am

Zeichen Name Silbenanfang / -ende goo gai g / g Huhn khoo khai kh / k Ei khoo khwaai kh / k Wasserbüffel khoo rakhang kh / k Glocke ngoo nguu ng / ng Schlange dschoo dschaan dsch / d Teller

tschoo tsching tsch / - Zimbel tschoo tschaang tsch / d Elefant soo sOO s / - Kette tschoo gatschöö tsch / - Baum joo jing j / n Frau doo tschadaa d / t / d Krone too patag t / t / d Speer thoo thaan th / t / d Basis! "#! thoo mOnthOO th / t / d Monto (Name)$ % $ thoo phuu thau th / t / d alter Mann# # noo neen n / n junger Mönch' '( doo deg d / d Kind) ) too tau t / t / d Schildkröte* *+ thoo thung th / t / d Beutel, , thoo thahaan th / t / d Soldat- - thoo thOng th / t / d Fahne noo nuu n / n Maus. /." boo baimaai b / b Blatt 0 poo plaa p / p Fisch

% %12 phoo phüng ph / - Biene3 3 foo faa f / f Deckel4 4 phoo phaan ph / p Gefäß5 56 foo fan f / - Zahn7 897 phoo samphau ph / p Segelschiff" " moo maa m / m Pferd :; joo jag j / - Riese < roo rüa r / n / l Boot0 0 loo ling l / n Affe = woo wään w / u (Vokal) Ring> >0 soo saalaa s / d Pavillon: ?:@ soo rüüsii s / d Einsiedler

8 8< soo süa s / d Tiger @. hoo hiib h / - KastenA +A loo dschulaa l / n Papierdrachen oo aang oo / oo SchüsselB B hoo nOg huug h / - Uhu

Konsonanten

- 7 -Das Deutsch-Thai Wörterbuch

kurz lang

... /... a ... aa

... i ... @ ii

... 1 ü ... < üü

... + u ... uu

... / ... ( e ... ee

=... ä =... ää

... ö ... / ... öö

... O ... OO

... o oo

... @ ia ... @ ia

... < üa ... < üa

... ua ... / ... ua

... iu

? rü ? rüü

...E am ... ooi

/... / ... ai ... OOi

... au ... ööi

... uai

... @ iau

... < üai

Vokale

- 8 - Das Deutsch-Thai Wörterbuch

Im Großen und Ganzen werden die Buchstaben in der Lautschrift genau soausgesprochen wie im Deutschen. Es gibt allerdings ein paar Feinheiten bei derAussprache, die nicht in der Lautschrift ersichtlich ist. Die Buchstaben die ein wenigverändert ausgesprochen werden, sind hier aufgelistet. Alle anderen Buchstabenwerden wie im Deutschen gesprochen.

dsch Das dsch wird wie in Dschungel ausgesprochen

ng Das ng wird wie im Wort singen gesprochen

o Das kleine o wird gesprochen wie im Wort offen

O Das große O wird gesprochen wie im Wort Ofen

p Das p ist ein Ton zwischen dem deutschen p und b

r + l werden zwar wie im Deutschen gesprochen, es ist aber wichtig zu wissen,dass es viele Thailänder gibt, die das r nicht aussprechen können und stattdessen ein l aussprechen. Machen Sie nicht den gleichen Fehler undverwenden Sie das r bzw. l richtig.

s Das s wird ein bisschen schärfer ausgesprochen, fast wie das ß

t Das t ist ein Ton zwischen dem deutschen t und d

th Das th wird wie im Namen Theodor ausgesprochen

tsch Das tsch ist zusammenhängend und wird wie in Deutsch ausgesprochen

w Das w wird wie im englischen Wort what ausgesprochen

ü Das ü bedarf einiger Übung. Es gibt nichts Vergleichbares im Deutschen.Sagen Sie ein „ü“ und formen Sie Ihren Mund als würden Sie grinsen; danntreffen Sie ungefähr den Ton.

ö Das ö ist etwas schwieriger wiederzugeben. Es gibt nichts Vergleichbares imDeutschen. Sagen Sie ein „ö“ und formen Sie Ihren Mund wieder als würdenSie grinsen; danntreffen Sie ungefähr den Ton.

Aussprache

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z

- 9 -Deutsch-Lautschrift-Thai abheben

AAal plaa lai 0 0Aas saag nau ab tang tää )2 =)ab und zu pen khrang pen khraau F 2 F abartig plääg =0abbiegen liau 0@2abbinden gää oog = Abdruck phaap dscham loong 74 9 0 abdunkeln tham hai müüd ,9 / "<'Abend toon jen ) (Abend weelaa jen 0 (Abenddämmerung jam kham 9 9Abendessen thaan aahaan jen , (Abendkleid süa raa trii 8<2 )@Abendland pratheed tawan tOg ,> ) )abends toon jen ) (Abenteuer siang phai 8@ 7aber tää =)abergläubisch tschoob thüü laang . *< 0 abfahren oog Abfahrt gaan oog döön thaang ' , Abfall khaja abfallen lud 0+'abfärben sii tOg 8@ )abfeuern jing oog pai Abfindung gaan tschOd tschaai khaa sia haai ' / 8@ abfliegen oog bin .Abflug gaan oog khoong khrüang bin < .Abfluss lai oog maa 0 "Abflussreiniger jaa laang thoo naam 0 , 29Abflussrohr thoo nam thing , 29 ,2 Abführmittel jaa rabaai .Abgas ai sia 8@abgeben ha i /Abgeordneter phuu thään raadsadoon % =, :abgeschlafft (Person) oon phlia 40@abgesehen von noog dschaag abgewöhnen tham hai la thing ,9 / 0 ,2 abgrenzen gan 2Abgrund hee-u abgucken tid taam sanggeed jaang glai tschid )' )" 8 ) /0 'abhaken tham khrüang maai ,9 < "Abhang phüün laad 4<2 0'abhängen von, abhängig khün juu gab 12 .abheben (Geld) thoon (ngön) , ( )abheben (von der Erde) oog bin .

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z

- 10 - Deutsch-Lautschrift-Thaiabholen

Aabholen pai rab .abholen pai au maa "abholen maa rab " .Abitur gaan soob mathajOm sügsaa toon plaai 8. "-" >1: ) 0Abiturient phuu dschob mathajOm sügsaa % . "-" >1: ) 0

toon plaai

Abkommen sanjaa 8abkühlen jen long ( 0 abkürzen joo Abkürzung (Weg) thaang lad , 0'Abkürzung (Wort) tua joo ) Ablage thii geb ,@ (.ablaufen (Wasser) lai pai 0 ablaufen (Zeit) mOd weelaa "' 0ablegen waang lOng 0 ablehnen pathi seed 8-Ablösung gaan banthau lOng ., 0 abmachen (entfernen) au pai abmachen (vereinbaren) tOg lOng ) 0 abnehmen (Gewicht) nam nag lOd 29 0'abnehmen (Telefon) rab saai . 8abnehmen (z.B. ein Verband) gää oog = Abnehmer phuu süü % <2Abonnent samaatschig rab nang süü 8" . 8<abprallen deng ' abräumen au oog pai abreiben thuu *Abreise gaan oog döön thaang ' , abreisen oog döön thaang ' , abreißen tschiig @abrichten gaan füg soon 3I 8abrüsten lOd aawud 0' +-abrutschen l üün 0<absagen boog pathi seed . 8-absägen tschaai lüai tad / 0< )'Absatz (im Text) toon )Absatz (vom Schuh) sOn roong thaau 8 ,abschaffen au pai thing ,2 abschälen poog Abschaum der Gesellschaft seed manud >: "+:;abschicken sOng 8 Abschied am laa 9 0Abschiedsbrief dschOdmaai laa '" 0abschirmen gambang 9. abschleppen (z.B. ein Auto) phuang 4 abschließen (beenden) sin sud 82 8+'

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z

- 11 -Deutsch-Lautschrift-Thai abwesend

Aabschließen (ein Schloss) log gundschää 0( +=abschließen (Vertrag) sen sanjaa ( 8Abschluss (Schule) dschOb .abschmecken loong tschim 0 "abschneiden tad oog )' Abschnitt toon )Abschnitt (einer Karte) pen suan suan F 8Jabschrauben khan au sagruu oog 8 abschreiben loog 0abschütteln salad oog 80' abseits noog thaang , absenden sOng pai 8 Absender phuu sOng % 8 absetzen (z.B. Hut, Brille) thood *'Absicht khwaam tang dschai " )2 /absichtlich dschOng dschai /Absolutismus sOmbuu ranaajaa sidthi raad 8". # 8,- ;absondern (trennen) jääg =absperren gan 2Absperrung gaan tang khrüang giid khwaang )2 < @' abspringen gradOOd ''abstammen von gööd dschaag ' Abstand raja haang gan abstauben pad pau 6' Kabsteigen döön lOng ' 0 abstempeln prathab traa ,. )abstempeln (Briefmarke) pid satääm L' =8)"Mabstimmen oog siang lOng khanään 8@ 0 =abstreiten thiang *@ abstürzen tOg )Abszess hua fii 3NAbt dschau aawaad 8abtasten luub khlam 0. 09abtauen nam khäng lalaai 29 =( 00Abteil (Zug) hong nai rOd fai / * 5Abteilung (Dienststelle) grOm "Abteilungsleiter (Amt) hua naa goong abtreiben (Baby) tham thääng ,9 =, abtrennen jääg oog dschaag gan = abtrocknen tsched ('abtrocknen tsched hai hääng (' / = abwärts lOng khaang laang 0 0 abwärts gehen lOng pai khaang laang 0 0 abwaschen laang oog 0 Abwasser nam sOO krOOg 29 8 abwenden han pai

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z

- 12 - Deutsch-Lautschrift-Thaiabwerfen

Aabwerfen jOOn abwesend mai juu " abwischen tsched ('abzahlen dschaai ngön phon pen nguad % F 'abziehen (Aufkleber) düng '1 abziehen (Soldaten, Spieler) thoon tua oog * ) abzweigen (Weg) thaang jääg , =ach a u Achse gään =Achselhaare khOn rag rää =Achseln lai 0acht pääd ='achten rawang Achtung khwaam ramad rawang " "' Ackerbau gasigam 8"addieren buag .Addition gaan buag leek . 0Ader sen lüad 8 0<'Adjektiv kham khunasap 9 +#>4,;Adler nOg insii ,@adoptieren rab liang pen luug . 0@2 F 0Adresse thii juu ,@ Adverb kham wiseed 9 >:#;Affe ling 0 Agent (007) saai lab 8 0.Agent (Vertreter) tua thään ) =,Agentur gaan tham naa thii pen tua thään ,9 ,@ F ) =,Ägypten iijip @);Ägypter tschaau iijip @);Ahne ban-pha-burud .4.++:ähneln duu khlai khlüng ' 0 01 ahnen sang hoon 8 #;ähnlich khlai khlüng 0 01 Ahnung khwaam ruu süg sang hoon dschai " 81 8 #; /Ähre ruang khaau Akademie ban did sataan .# !) 8*Akademiker ban did .# !)akademisch thaang ban did sataan , .# !) 8*Akku moo bätterii " =.))@Akne siu 8Akrobat nag gaaija-gam "Akrobatin nag gaaija-gam jing " Akte fääm =5O"Aktie, Aktionär hun +Aktiengesellschaft hun suan borisad dscham gad + 8 .:, 9 'aktiv khajan

- 197 -Lautschrift-Thai-Deutsch

a

ä

b

d

e

f

g

h

i

j

kh

l

m

n

ng

o

O

p

ph

r

s

t

th

u

w

dsch

tsch

aasai

aaa Onkel (jünger als Vater, Mutter)

aab dääd . ='' Sonnenbad

aab naam . 29 baden, duschen

aad dscha möglicherweise, vielleicht

aad dscha pen pai daai F ' möglichst

aadschaan ; Dozent

aadschian @ erbrechen (sich)

aagaad > Klima, Luft, Wetter

aagaad mai dii > " '@ Unwetter

aagaad OOsOOn > Ozon

aagaad sia > 8@ Luftverschmutzung

aagaan lOO hid pen phid 0 ) F 4: Blutvergiftung

aagaan puad langdschaag khlood luug ' 0 0' 0 Nachwehen

aagaan sääg =, Nebenwirkung

aahaan Essen, Futter, Lebensmittel,

Mahl, Nahrung, Speise

aahaan dschud +' Menü

aahaan dschug khoo + verschlucken

aahaan glaang wan 0 Mittagessen

aahaan india '@ indisches Essen

aahaan mägsigOO "( mexikanisches Essen

aahaan sad 8); Tierfutter

aahaan taai tua ) ) Gedeck

aahaan thalee ,0 Meeresfrüchte

aahaan tschaau Frühstück

aahaan waang Imbiss

aaju + Alter, alt

aajura-weed + Therapie

aakhaan Gebäude

aakhOm " Zauberei

aan lesen

aan Sattel

aan hai fang / 56 vorlesen

aan mai oog " unlesbar

aanaa kheed # ) Grenze

aang Becken

aang zitieren

aang aab naam . 29 Badewanne, Wanne

aang laang müü 0 "< Waschbecken

aang thüng *1 beziehen

aarajatham -" Zivilisation

aarOm "#; Gefühl, Laune, Lust, Stimmung,

Temperament

aarOm dii "#; '@ gutgelaunt

aarOm khOb khan "#; . Humor

aasai > bewohnen, wohnen

- 198 - Lautschrift-Thai-Deutsch

a

ä

b

d

e

f

g

h

i

j

kh

l

m

n

ng

o

O

p

ph

r

s

t

th

u

w

dsch

tsch

aathid

aaathid ,); Sonne, Woche

aatscha-jaa gam " Kriminalität, Verbrechen

aatscha-jaa goon Kriminelle, Verbrecher

aatschiip @4 Beruf, Job

aau Bucht

aau thai , Golf von Thailand

aawud +- Waffe

aawud jutha phan +- +,- 7#!; Munition

aawud paramaanuu +- "# Atomwaffen

abtschau . Ballast

ad (bätterii) ' (=.))@) aufladen (Batterie)

ad siang ' 8@ aufnehmen (auf Band)

adiita-gaan '@)0 Vergangenheit

adsawin > Ritter

adtanOOmad )") Automat, automatisch

adtraa lääg plian ) =0 0@ Umrechnungskurs, Wechselkurs

adtraa re-u suung sud ) ( 8 8+' Höchstgeschwindigkeit

adtscharija Genie

adtscharija-bukkhOn .+0 Übermensch

agatan juu ) P undankbar

agsoon tua rääg : ) = Anfangsbuchstabe

a-hi waa ); Cholera

ai Dunst, husten, Husten

ai grOn Keuchhusten

ai naam 29 Dampf

ai sia 8@ Abgas

aiOOdin '@ Jod

aisagriim >@" Eiscreme

akhati ) Vorurteil

alabam 0.2" Album

alabam ruup 0.2" Fotoalbum

alai 0 Ersatzteil

am laa 9 0 Abschied

am phan 9 4 Bernstein

amaphaad "4) Lähmung (durch Unfall)

amata ") unsterblich

amnaad 9 Macht

amnaad borihaan 9 . Exekutive

amnaad khwaam düng duud 9 " '1 '' Anziehungskraft

amnaad niti banjad 9 ) .) Legislative

amnaad tem 9 )(" Vollmacht

amnaad weed mOn 9 , "); Zauberkraft

amphöö 97 Bezirk

an Stück

an glaang 0 mittlere

an leg 0( Stückchen

- 199 -Lautschrift-Thai-Deutsch

a

ä

b

d

e

f

g

h

i

j

kh

l

m

n

ng

o

O

p

ph

r

s

t

th

u

w

dsch

tsch

awaijawa süüb phan

aan nai welches

an wai 2 verhalten

anaakhOd ) Zukunft

anaamai " Hygiene

anaathippatai -) Anarchie

andab '. Serie

anja-pragaad > Anführungszeichen, Gänsefüßchen

antaraai ) gefährlich

antaraai thüng tschiiwit ) *1 @) Lebensgefahr, tödlich

antha #! Hoden

anujaad +) erlauben, Erlaubnis, genehmigen,

Genehmigung, gestatten

anumad +") billigen

anuparin jaa + Diplom

anusaawarii +8@; Denkmal, Monument

anggrid ?: englisch

a-ngun + Traube, Weintraube

a-ngun hääng + = Rosine

aphaatment 4;)"); Apartment

arai was, welche, wie

arooi geschmackvoll, lecker, schmecken,

schmackhaft

asang haa rim-masap 8 ",4; Immobilien

asudschi 8+ Samen (Sperma)

asudschi lai 8+ 0 Samenerguss

athibaai -. erklären

a u ach

au nehmen

au dschai sai / /8 kümmern (um Menschen, Tiere)

au dsching au dschang ernsthaft

au glab maa 0. " zurückbringen

au khüün < zurücknehmen

au maa " bringen, holen

au maa duai " ' dabeihaben

au oog entfernen

au oog pai abräumen

au pai mitnehmen, abmachen (entfernen)

au pai thing ,2 abschaffen

au tabai thuu ). * feilen

au tschana überwinden

awagaad > Vakuum, Weltraum

awaijawa Organ

awaijawa pheed 4> Geschlechtsteil

awaijawa süüb phan 8<. 4-+; Genitalien

- 200 - Lautschrift-Thai-Deutsch

a

ä

b

d

e

f

g

h

i

j

kh

l

m

n

ng

o

O

p

ph

r

s

t

th

u

w

dsch

tsch

ä

b

ääb

b

ä

ääb =. heimlich

ääb fang maa =. 56 " belauschen

ääb tham =. ,9 verheimlichen, verstohlen

äähOOstheed =;B8)8 Stewardess

äbprikhod =, Pfirsich

ämpää ="=; Ampere

äspairin =84 Aspirin

baa .; Bar

baa . toll, verrückt

baa gaam . " geil

baa khuu .; Barren (Sportgerät)

baa muu . " Epilepsie

baad ., Baht

baad dscheb .' (. verletzt sein, verwunden, verwundet

baad phlää .' =%0 Wunde

baad thajag .' , Tetanus, Wundstarrkrampf

baan . blühen

baan . Haus, Heim, Zuhause

baan gled . 0(' Fensterladen

baan gööd . ' Heimat

baan gradschOg . Gewächshaus

baan phab . 4. Scharnier

baan phag jauwatschOn . 4 Jugendherberge

baan phag khOn tscharaa . 4 Altenheim

baan rab roong khääg . . = Pension

baan suan . 8 Bauernhof

baan tschau . Mietwohnung

baang . dünn, einige, manch

baang . etwas, irgend

baang . Flughörnchen

baang khOn . mancher

baang khrang . 2 manchmal

baang khrang baang khraau . 2 . zuweilen

baang thii . ,@ eventuell

baap . Sünde

baasget boon .8) .0 Basketball

bad khaa raadtscha-gaan .) Dienstmarke

bad khreedid .) ') Kreditkarte

bad phaan pratuu .) % ) Karte (Eintrittskarte)

bad pradschaa tschOn .) Personalausweis

bad pradscham tua .) 9 ) Ausweis

bad sadääng khwaam jin dii .) =8' " '@ Glückwunschkarte

bad tschöön .) Einladungskarte

- 355 -Thai-Lautschrift-Deutsch

°¢§¶ß®©™´¨≠ÆØ∞±≤≥¥µ∂∑∏π∫ªºΩæø¿¡¬√ƒ≈«»… ÀÃÕŒ

' '9°( ... ' goo ... duai auch

gOg ausbrüten

8+0 gOngsun Konsul

gOd Regel

-") gOd thammatschaad Naturgesetz

" ) gOd maai naa naa tschaad Völkerrecht

>1 gOd ajagaan süg Militärgericht

gOd dscharaa dschoon Verkehrsvorschriften

" gOd maai Gesetz

' gOd drücken, wählen (Telefon)

' ' gOd grading klingeln (an der Tür)

' @ gOd khii unterdrücken (jemanden)

) P gatan juu dankbar

,0 gOn thalee Meeresboden

. gOb Frosch

. gOb roong quaken

. 8 gOb sai Hobel

" gOm beugen (sich), neigen, verbeugen

" garagadaa khOm Juli

grOng Käfig

grOng nOg Vogelkäfig

#@ goranii Fall

' ' 8 grOd din prasiu Salpetersäure

grOn schnarchen

" grOm Abteilung (Dienststelle), Amt

" = grOm rääng ngaan Arbeitsamt

" >+0 grOm sunlagaa goon Zoll, Zollamt

gangrai Schere

" )'8 ' gamma-gaan tadsin gaan praguad Jury

' gruad Kies, Kiesel

groog ausfüllen (ein Formular)

groong filtern

. groob Rahmen

gradschOg Fensterscheibe, Scheibe, Spiegel

gradschOg khaang Seitenspiegel

" 0 gradschOg moong lang Rückspiegel

08; gradschOg leen Objektiv (einer Kamera)

gradschOg naa Windschutzscheibe

" gradschOOm Zelt

" =" gradschOOm khaang rääm Camping

. grasib wispern

. . grasib boog zuflüstern

' gradoong Panzer (vom Tier)

' ) gradoong tau Schildpatt

' gradaan tschanuan Schiefertafel

' '9 gradaan dam Tafel (Schreibtafel)

- 356 - Thai-Lautschrift-Deutsch

°¢§¶ß®©™´¨≠ÆØ∞±≤≥¥µ∂∑∏π∫ªºΩæø¿¡¬√ƒ≈«»… ÀÃÕŒ

' " +° ' " + gradaan maag rug Schachbrett

': gradaad Papier, Serviette

': =( gradaad khäng Pappe

': gradaad khan Löschpapier

': '" gradaad dschOdmaai Briefpapier

': 9 gradaad tschamra Toilettenpapier

': . gradaad sab Löschblatt

': , gradaad saai Schleifpapier, Sandpapier

': L' 3 % gradaad pid faa phanang Tapete

': 50; gradaad fooi Aluminiumfolie

': 5 gradaad faang Reispapier

': " .+@ gradaad muan burii Zigarettenpapier

' gradig haang wedeln (mit dem Schwanz)

' grading Klingel

'+" gradum Knopf

' graduug Knochen

' 0 graduug khaa gan grai laang Unterkiefer

' < graduug nguu rüa Kiel

' " graduug dschamuug Nasenbein

' 8 0 graduug san lang Rückrat

' graduug oon Knorpel

'' gradOOd abspringen, springen

) grataai Hase, Kaninchen

) 29 gratig nam roon Thermosflasche

)< < gratüü rüü ron lebhaft

)+ gratug zucken

)+ gratun anregen

* grathaang Blumentopf, Topf

*. grathööb rücken

* grathOOn Spucknapf

, grasuang Ministerium

, 0 " grasuang galaa hOOm Verteidigungsministerium

, 0 grasuang gaan khlang Finanzministerium

, ) ,> grasuang taang pratheed Auswärtiges Amt

, gratha Pfanne

,9 gratham leisten

,9 %' gratham phid verbrechen

,9 / 8 gratham hai sOgaprOg verunreinigen

,<. grathüüb stampfen

,@" grathiam Knoblauch

.@ grabii Säbel, Schwert

.<2 grabüang Fliese, Ziegel

.<2 0<. grabüang khlüab Kachel

.<2 0 grabüang lang khaa Dachziegel

Q grapong Dose, Konserve

Q grapau Tasche

- 357 -Thai-Lautschrift-Deutsch

°¢§¶ß®©™´¨≠ÆØ∞±≤≥¥µ∂∑∏π∫ªºΩæø¿¡¬√ƒ≈«»… ÀÃÕŒ

0 29°Q ' , grapau döön thaang Gepäck, Koffer, Reisegepäck

Q *< grapau thüü Handtasche

Q 8) ; grapau sataang Geldbeutel, Portemonnaie

Q /8 8) ; grapau sai sataang Brieftasche

Q 8< grapau nang süü Schulmappe

graprOOng Rock (Kleidung)

82 R graprOOng san dschuu Minirock

4 688 grapho passaawa Blase (Organ)

graroog Eichhörnchen

8. grasoob Sack

=8 29 12 0 grasää nam khün lOng Gezeiten

=8 5 ) grasää fai trOng Gleichstrom

=8 5 5O grasää fai faa elektrische Strömung

=8 5 80. grasää fai salab Wechselstrom

=8 0" grasää lOm Luftzug

" gram Gramm

" graam Kiefer (vom Gebiss)

grid Dolch

+ ,4S grungtheep Bangkok

+# garunaa bitte, seien Sie so gut

0" glOm rund

0 glua i Banane

0 " gluai maai Orchidee

0 gloong Trommel

0 glong Etui, Kasten, Schachtel

0 ': glong gradaad Karton

0 < 4 glong khrüang phed Schmuckkästchen

0 " @' 5 glong maai khiid fai Streichholzschachtel

0 )*+; glong jaa nad Schnupftabakdose

0 +0,>; glong dschunlathad Mikroskop

0 ' ' glong duu daau Teleskop

0 * glong thaai nang Filmkamera

0 * glong thaai ruup Fotoapparat, Kamera

0 L' glong wOng dschoonpid Überwachungskamera

0 8 , 0 glong sOng thaang glai Fernglas

0 8. .+@ glong suub burii Tabakpfeife

0 gloon Riegel

0' 0+" glad glum verzweifeln

0 glan destillieren

02 glan unterdrücken (ein Bedürfnis)

0. glab zurück

0. . glab baan heimkehren, heimkommen,

nach Hause gehen

0. " glab maa kehren, zurückkehren, zurückkommen

0 glua Angst, fürchten

0 29 glua naam wasserscheu

- 358 - Thai-Lautschrift-Deutsch

°¢§¶ß®©™´¨≠ÆØ∞±≤≥¥µ∂∑∏π∫ªºΩæø¿¡¬√ƒ≈«»… ÀÃÕŒ

02° 02 g lua gurgeln

0 glaa wagen

0 glaang Mitte, mitten

0 = glaang dschääng im Freien

0" glaam Muskel

0 glaai umwandeln

0 F glaai pen dsching verwirklichen

0 > glaau pragaad ansagen

0 glaau haa belasten (z.B. einen Zeugen)

0 8@ < galaa sii rüa Matrose

0 glaa haan heldenhaft, kühn, mutig, tapfer, wacker

02 gl ing rollen

0 glin Duft, Geruch

0 ) glin tua Körpergeruch

0 glin paag Mundgeruch

0 "( glin men Gestank

0@@ gliisööriin Glyzerin

01 glüng drechseln

0< glüün schlucken

0+" glum Gruppe

0+" / glum dschai sorgen sich

' guad hetzen

guan rühren, umrühren

/ guan dschai stören (nicht in Ruhe lassen)

R )@T guai tiau Reisnudeln

R )@T 29 guai tiau naam Nudelsuppe

guaa Hilfswort; Siehe Anhang

guaang Hirsch

' 0( guaang khanaad leg Reh

guaang breit

guaang khwaang umfangreich

" guaang maag weit (nicht eng)

' guaad fegen

@ gauwii Dichter

:); gasad König

8" gasigam Ackerbau, Landwirtschaft

goo Gestrüpp

U 29 gog naam Wasserhahn

goong Haufen, Schar

'. 40 goong dab phlööng Feuerwehr

, goong thahaan Truppe

,4 goong thap Armee, Heer, Wehrmacht

,4 < goong thap rüa Flot te

. #- goong ban naathigaan Redaktion

goong rooi Regiment

' good umarmen