2
IFU-201/ 07/2017 DE GB FR Produktbeschreibung Vollständig in zwei Teile zerlegbar Passend für das Standard-Steri-Tray • Ideale Anordnung der 36 FG- und 18 RA-Bohrungen zur Entnahme der Instru- mente • Inoxstahl • Dimensionen: H x B x T: 30 x 150 x 43 mm Indikationen • Organisation des Routine-Instrumen- tariums für alle Standard-Behandlungs- protokolle. • Instrumentenhalterung während des Sterilisationsprozesses. • Aufbewahrung der rotierenden Instru- mente. Empfehlungen für den praktischen Einsatz • Zum Öffnen des Trays den Deckel nach oben kippen und dabei die Basis fest- halten. • Das Trays beim Offnen immer horizon- tal halten, um das Herausfallen der Instrumente zu vermeiden. • Schliessen des Trays durch Herunter- drücken des Deckels bis zum hörbaren “Klick”. • Sollte der Deckel zu locker sein, den Deckel abnehmen und leicht an den Enden zusammendrücken, damit wieder genügend Spannung entsteht. • Um eine Crosskontamination zu ver- meiden, sollten die Instrumente mittels desinfizierter Pinzette aus dem HygienicTray entnommen werden. Pflege und Sterilisation • Das Intensiv HygienicTray sollte kom- plett demontiert werden (Deckel und Sockel), um es leicht zu reinigen. • Das HygienicTray wird unsteril in der Verpackung geliefert. Beim ersten Einsatz sowie unmittelbar nach jedem Gebrauch muss das HygienicTray desinfiziert, gereinigt und sterilisiert werden. • Das HygienicTray ist von nicht aus Edelstahl bestehenden Instrumenten, wie z.B. Gummipolierern und Schleif- steinen, während der Sterilisation zu trennen. • Wird mit Tauchbaddesinfektion ge- arbeitet, sollte man nur Reinigungs- und Desinfektionslösungen verwenden, die gleichzeitig Korrosionsschutz bie- ten. Dabei sind die vom Hersteller angegebenen Konzentrationen genau einzuhalten. • Die Sterilisation muss nach einem validierten Verfahren erfolgen. Nach Möglichkeit vor- oder nachevakuie- rende Autoklaven mit Vakuumtrock- nung verwenden. Chemiklaven können ebenfalls verwendet werden. Intensiv HygienicTray Ref. HT3000 Zusätzliche Modelle Intensiv HygienicTray Ref. HT100 Ref. HT200 Ref. HT300 Product description Fully dismantable in 2 parts • Suitable for the standard sterilisation tray • Ideal arrangement of the 36 FG and 18 RA perforations for easy access to the instruments Stainless steel • Dimensions: H x L x W: 30 x 150 x 43 mm Indications • Organization of rotary instruments for daily use in therapy protocols Bearing of instruments during steriliza- tion process Storage of rotary instruments Practical recommendations • To open the tray, pull up the cover while holding the base. When opening the tray, keep in a hori- zontal position to avoid the instru- ments falling out. • Close the tray by pressing down the cover until a ”click” is heard. • If the cover is too loose, remove it and press it lightly on the ends, in order to reach sufficient pressure. • To avoid any cross contamination, use disinfected tweezers to take the instruments. Maintenance and sterilisation To facilitate cleaning, dismantle the In- tensiv HygienicTray completely (cover, instrument tray). The HygienicTray is supplied non-sterile. Prior to first use and immediately after each use, the HygienicTray must be dis- infected, cleaned and sterilized. • During the sterilisation keep the HygienicTray separate from non-stain- less steel instruments, such as rubber polishers and abrasive stones. • If disinfection by immersion is being used, it is important to use only cleaning/disinfection solutions that pro- vide corrosion protection and strictly observe the concentrations recom- mended by the manufacturer. • Sterilization must be performed with validated procedures. If possible, use a single-pulsed or fractionated vacuum autoclave and subvacuum drying. Chemiclave sterilizers may also be used. Intensiv HygienicTray Ref. HT3000 Additionals models Intensiv HygienicTray Ref. HT100 Ref. HT200 Ref. HT300 Description du produit Complètement démontable en 2 pièces • Compatibles avec tous les plateaux de stérilisation • Disposition idéale des 36 perforations FG et des 18 perforations CA pour une meilleure préhension des instruments • Acier inoxydable • Dimensions: H x L x L : 30 x 150 x 43 mm Indications Organisation des instruments de routine pour tous les protocoles de traitement standards. • Support pour les instruments durant le processus de stérilisation. Conservation des instruments rotatifs. Conseils pratiques pour l’utilisation • Pour ouvrir le Tray, tirer le couvercle vers le haut en tenant fermement la base. • Pendant l’ouverture du Tray, garder une position horizontale pour éviter de renverser les instruments. • Fermer le Tray en pressant le couvercle vers le bas jusqu’à entendre un “click”. • En cas d’élargissement du couvercle, le retirer et le presser légèrement aux extrémités, jusqu’à atteindre une pres- sion suffisante. • Afin d’éviter toute contamination croi- sée, les instruments doivent être retirés de l’HygienicTray au moyen d’une pince désinfectée. Manipulation et stérilisation Pour un nettoyage aisé, démonter com- plètement l’HygienicTray (couvercle, socle). • L’HygienicTray est fourni non stérile. Lors de la première utilisation et immé- diatement après chaque utilisation, il doit être désinfecté, nettoyé et stérilisé. • Séparer l’HygienicTray des instruments qui ne sont pas en acier inoxydable, p.ex. les pointes en silicone et en pierre abrasive. • Si l’HygienicTray est désinfecté par immersion, il convient d’utiliser unique- ment des solutions de nettoyage/ désin- fectantes anti-corrosives en respectant scrupuleusement les doses indiquées par le fabricant. La stérilisation doit être réalisée confor- mément aux procédures validées. Si possible, utiliser des autoclaves avec vide simple ou fractionné et avec séchage sous vide. Il est également pos- sible d’utiliser des chimiclaves. Intensiv HygienicTray Réf. HT3000 Models supplémentaires Intensiv HygienicTray Réf. HT100 Réf. HT200 Réf. HT300 Intensiv HygienicTray HT3000 Intensiv SA 6926 Montagnola Switzerland Tel. +41 91 986 50 50 Fax +41 91 986 50 59 [email protected] www.intensiv.ch IT ES Descrizione del prodotto Smontabile in due singoli componenti Compatibile con tutti i supporti standard di sterilizzazione • Posizionamento ideale dei 36 fori FG e 18 RA per una migliore presa degli stru- menti Acciaio inox • Dimensioni: A x L x P: 30 x 150 x 43 mm Indicazioni • Organizzazione degli strumenti di rou- tine per tutti i protocolli standard di trattamento. • Sostegno degli strumenti durante il processo di sterilizzazione. Conservazione degli strumenti rotanti. Consigli pratici per l’uso • Per aprire il Tray sollevare il coperchio verso l’alto mantenendo saldamente la base. • Durante l’apertura del Tray mantenere una posizione orizzontale per evitare la fuoriuscita degli strumenti. • Chiudere il Tray pressando il coperchio verso il basso fino ad intendere un “click”. • In caso di allentamento del coperchio, rimuoverlo e pressare leggermente sulle estremità fino a raggiungere una sufficiente pressione. • È opportuno procedere al prelievo degli strumenti tramite pinzetta steri- le, per evitare la contaminazione crociata. Manutenzione e sterilizzazione • Per facilitare la pulizia, smontare com- pletamente HygienicTray nei 2 singoli componenti (coperchio, supporto). • HygienicTray è fornito non sterile: al primo impiego e subito dopo ciascun utilizzo deve essere disinfettato, pulito e sterilizzato. • Separare HygienicTray da strumenti non in acciaio inossidabile, p.es. gom- mini e abrasivi. • Se si procede a disinfezione per immer- sione è opportuno utilizzare unicamen- te soluzioni di pulizia/disinfezione che forniscano protezione contro la corro- sione seguendo scrupolosamente le concentrazioni indicate dal produttore. • La sterilizzazione deve avvenire secon- do procedure validate. Se possibile, uti- lizzare autoclavi con vuoto singolo o frazionato e con asciugatura sottovuo- to. Possono essere utilizzate anche le chemiclavi. Intensiv HygienicTray Ref. HT3000 Modelli supplementari Intensiv HygienicTray Ref. HT100 Ref. HT200 Ref. HT300 Descripción del producto Desmontable en dos partes Compatible con todos los trays de este- rilización Disposición ideal de las 36 perforaciones FG y las 18 perforaciones CA para asegu- rar un fácil manejo de los instrumentos Acero inoxidable • Dimensiones: A x L x A: 30 x 150 x 43 mm Indicaciones • Organisación de los instrumentos rora- torios para los tratamientos estandares. • Soporte de instrumentos durante el proceso de esterilisación. • Almacenaje de los intrumentos rotato- rios. Recomendaciones prácticas Para abrir el tray, levantar la tapa hacia el arriba, manteniendo fija la base. Durante la apertura del tray, mantener una posición horizontal para evitar el derramamiento de los instrumentos. • Cerrar el tray sujetando la tapa hacia abajo hasta oir un “click”. En caso de aflojarse la tapa, quitarla de la base y presionar ligeramente sobre el extremo hasta alcanzar una presión adecuada. • Para evitar cualquier contaminación cruzada, los instrumentos deben ser retirados del HygienicTray con pinzas desinfectadas. Mantenimiento y esterilización • Para una limpieza fácil, el Intensiv HygienicTray debe ser completamente desmontado (tapa, fondo). • El Hygienic Tray se entrega no estéril: en el primer uso e inmediatamente des- pués de cada uso, el HygienicTray debe desinfectarse, limpiarse y esterilizarse. • Debe separarse el HygienicTray de los instrumentos que no sean de acero inoxidable, p.ej. las puntas de goma y de piedra abrasiva. • Si se procede a la desinfección por inmersión, se utilizarán soluciones de limpieza y desinfección que confiera protección contra la corrosión, siguien- do escrupulosamente las concentracio- nes indicadas por el fabricante. La esterilización debe efectuarse según el procedimiento validado. Si es posible, utilice autoclaves con vacío único o fraccionado y con aclarado bajo vacío. Puede utilizarse también el quimioclave. Intensiv HygienicTray Ref. HT3000 Modelos adicionales Intensiv HygienicTray Ref. HT100 Ref. HT200 Ref. HT300 1 2 3

DE GB FR IT ES - intensiv.ch · DE GB FR Produktbeschreibung • Vollständig in zwei Teile zerlegbar • Passend für das Standard-Steri-Tray • Ideale Anordnung der 13 FG- und

Embed Size (px)

Citation preview

IFU

-201

/ 07/

2017

DE GB FR

Produktbeschreibung• Vollständig in zwei Teile zerlegbar• Passend für das Standard-Steri-Tray• Ideale Anordnung der 36 FG- und 18

RA-Bohrungen zur Entnahme der Instru-mente

• Inoxstahl• Dimensionen:

H x B x T: 30 x 150 x 43 mm

Indikationen• Organisation des Routine-Instrumen-

tariums für alle Standard-Behandlungs-protokolle.

• Instrumentenhalterung während desSterilisationsprozesses.

• Aufbewahrung der rotierenden Instru-mente.

Empfehlungen für den praktischenEinsatz• Zum Öffnen des Trays den Deckel nach

oben kippen und dabei die Basis fest-halten.

• Das Trays beim Offnen immer horizon-tal halten, um das Herausfallen derInstrumente zu vermeiden.

• Schliessen des Trays durch Herunter-drücken des Deckels bis zum hörbaren“Klick”.

• Sollte der Deckel zu locker sein, denDeckel abnehmen und leicht an denEnden zusammendrücken, damit wiedergenügend Spannung entsteht.

• Um eine Crosskontamination zu ver-meiden, sollten die Instrumente mittelsdesinfizierter Pinzette aus demHygienicTray entnommen werden.

Pflege und Sterilisation• Das Intensiv HygienicTray sollte kom-

plett demontiert werden (Deckel undSockel), um es leicht zu reinigen.

• Das HygienicTray wird unsteril in derVerpackung geliefert. Beim erstenEinsatz sowie unmittelbar nach jedemGebrauch muss das HygienicTray desinfiziert, gereinigt und sterilisiertwerden.

• Das HygienicTray ist von nicht ausEdelstahl bestehenden Instrumenten,wie z.B. Gummipolierern und Schleif-steinen, während der Sterilisation zutrennen.

• Wird mit Tauchbaddesinfektion ge-arbeitet, sollte man nur Reinigungs-und Desinfektionslösungen verwenden,die gleichzeitig Korrosionsschutz bie-ten. Dabei sind die vom Herstellerangegebenen Konzentrationen genaueinzuhalten.

• Die Sterilisation muss nach einem validierten Verfahren erfolgen. NachMöglichkeit vor- oder nachevakuie-rende Autoklaven mit Vakuumtrock-nung verwenden. Chemiklaven könnenebenfalls verwendet werden.

Intensiv HygienicTray Ref. HT3000

Zusätzliche ModelleIntensiv HygienicTray Ref. HT100Ref. HT200Ref. HT300

Product description• Fully dismantable in 2 parts• Suitable for the standard sterilisation

tray• Ideal arrangement of the 36 FG and

18 RA perforations for easy access tothe instruments

• Stainless steel • Dimensions:

H x L x W: 30 x 150 x 43 mm

Indications• Organization of rotary instruments for

daily use in therapy protocols • Bearing of instruments during steriliza-

tion process• Storage of rotary instruments

Practical recommendations • To open the tray, pull up the cover

while holding the base.• When opening the tray, keep in a hori-

zontal position to avoid the instru-ments falling out.

• Close the tray by pressing down thecover until a ”click” is heard.

• If the cover is too loose, remove it andpress it lightly on the ends, in order toreach sufficient pressure.

• To avoid any cross contamination, use disinfected tweezers to take theinstruments.

Maintenance and sterilisation• To facilitate cleaning, dismantle the In-

tensiv HygienicTray completely (cover,instrument tray).

• The HygienicTray is supplied non-sterile.Prior to first use and immediately aftereach use, the HygienicTray must be dis-infected, cleaned and sterilized.

• During the sterilisation keep theHygienicTray separate from non-stain-less steel instruments, such as rubberpolishers and abrasive stones.

• If disinfection by immersion is beingused, it is important to use only cleaning/disinfection solutions that pro-vide corrosion protection and strictlyobserve the concentrations recom-mended by the manufacturer.

• Sterilization must be performed withvalidated procedures. If possible, use asingle-pulsed or fractionated vacuumautoclave and subvacuum drying.Chemiclave sterilizers may also be used.

Intensiv HygienicTray Ref. HT3000

Additionals modelsIntensiv HygienicTray Ref. HT100Ref. HT200Ref. HT300

Description du produit• Complètement démontable en 2 pièces• Compatibles avec tous les plateaux de

stérilisation• Disposition idéale des 36 perforations

FG et des 18 perforations CA pour unemeilleure préhension des instruments

• Acier inoxydable• Dimensions:

H x L x L : 30 x 150 x 43 mm

Indications• Organisation des instruments de routine

pour tous les protocoles de traitementstandards.

• Support pour les instruments durant leprocessus de stérilisation.

• Conservation des instruments rotatifs.

Conseils pratiques pour l’utilisation• Pour ouvrir le Tray, tirer le couvercle

vers le haut en tenant fermement labase.

• Pendant l’ouverture du Tray, garderune position horizontale pour éviter derenverser les instruments.

• Fermer le Tray en pressant le couverclevers le bas jusqu’à entendre un “click”.

• En cas d’élargissement du couvercle, leretirer et le presser légèrement auxextrémités, jusqu’à atteindre une pres-sion suffisante.

• Afin d’éviter toute contamination croi-sée, les instruments doivent être retirésde l’HygienicTray au moyen d’une pincedésinfectée.

Manipulation et stérilisation• Pour un nettoyage aisé, démonter com-

plètement l’HygienicTray (couvercle,socle).

• L’HygienicTray est fourni non stérile.Lors de la première utilisation et immé-diatement après chaque utilisation, ildoit être désinfecté, nettoyé et stérilisé.

• Séparer l’HygienicTray des instrumentsqui ne sont pas en acier inoxydable,p.ex. les pointes en silicone et en pierreabrasive.

• Si l’HygienicTray est désinfecté parimmersion, il convient d’utiliser unique-ment des solutions de nettoyage/ désin-fectantes anti-corrosives en respectantscrupuleusement les doses indiquéespar le fabricant.

• La stérilisation doit être réalisée confor-mément aux procédures validées. Sipossible, utiliser des autoclaves avecvide simple ou fractionné et avecséchage sous vide. Il est également pos-sible d’utiliser des chimiclaves.

Intensiv HygienicTray Réf. HT3000

Models supplémentairesIntensiv HygienicTray Réf. HT100Réf. HT200Réf. HT300

Intensiv HygienicTray HT3000

Intensiv SA6926 MontagnolaSwitzerlandTel. +41 91 986 50 50Fax +41 91 986 50 59 [email protected] www.intensiv.ch

IT ES

Descrizione del prodotto• Smontabile in due singoli componenti• Compatibile con tutti i supporti standard

di sterilizzazione• Posizionamento ideale dei 36 fori FG e

18 RA per una migliore presa degli stru-menti

• Acciaio inox• Dimensioni:

A x L x P: 30 x 150 x 43 mm

Indicazioni• Organizzazione degli strumenti di rou-

tine per tutti i protocolli standard ditrattamento.

• Sostegno degli strumenti durante ilprocesso di sterilizzazione.

• Conservazione degli strumenti rotanti.

Consigli pratici per l’uso• Per aprire il Tray sollevare il coperchio

verso l’alto mantenendo saldamente labase.

• Durante l’apertura del Tray mantenereuna posizione orizzontale per evitare lafuoriuscita degli strumenti.

• Chiudere il Tray pressando il coperchioverso il basso fino ad intendere un“click”.

• In caso di allentamento del coperchio,rimuoverlo e pressare leggermentesulle estremità fino a raggiungere unasufficiente pressione.

• È opportuno procedere al prelievodegli strumenti tramite pinzetta steri-le, per evitare la contaminazione crociata.

Manutenzione e sterilizzazione• Per facilitare la pulizia, smontare com-

pletamente HygienicTray nei 2 singolicomponenti (coperchio, supporto).

• HygienicTray è fornito non sterile: alprimo impiego e subito dopo ciascunutilizzo deve essere disinfettato, pulito esterilizzato.

• Separare HygienicTray da strumentinon in acciaio inossidabile, p.es. gom-mini e abrasivi.

• Se si procede a disinfezione per immer-sione è opportuno utilizzare unicamen-te soluzioni di pulizia/disinfezione cheforniscano protezione contro la corro-sione seguendo scrupolosamente leconcentrazioni indicate dal produttore.

• La sterilizzazione deve avvenire secon-do procedure validate. Se possibile, uti-lizzare autoclavi con vuoto singolo ofrazionato e con asciugatura sottovuo-to. Possono essere utilizzate anche lechemiclavi.

Intensiv HygienicTray Ref. HT3000

Modelli supplementariIntensiv HygienicTray Ref. HT100Ref. HT200Ref. HT300

Descripción del producto• Desmontable en dos partes• Compatible con todos los trays de este-

rilización• Disposición ideal de las 36 perforaciones

FG y las 18 perforaciones CA para asegu-rar un fácil manejo de los instrumentos

• Acero inoxidable• Dimensiones:

A x L x A: 30 x 150 x 43 mm

Indicaciones• Organisación de los instrumentos rora-

torios para los tratamientos estandares.• Soporte de instrumentos durante el

proceso de esterilisación.• Almacenaje de los intrumentos rotato-

rios.

Recomendaciones prácticas • Para abrir el tray, levantar la tapa hacia

el arriba, manteniendo fija la base. • Durante la apertura del tray, mantener

una posición horizontal para evitar elderramamiento de los instrumentos.

• Cerrar el tray sujetando la tapa haciaabajo hasta oir un “click”.

• En caso de aflojarse la tapa, quitarla dela base y presionar ligeramente sobre elextremo hasta alcanzar una presiónadecuada.

• Para evitar cualquier contaminacióncruzada, los instrumentos deben serretirados del HygienicTray con pinzasdesinfectadas.

Mantenimiento y esterilización• Para una limpieza fácil, el Intensiv

HygienicTray debe ser completamentedesmontado (tapa, fondo).

• El Hygienic Tray se entrega no estéril:en el primer uso e inmediatamente des-pués de cada uso, el HygienicTray debedesinfectarse, limpiarse y esterilizarse.

• Debe separarse el HygienicTray de losinstrumentos que no sean de aceroinoxidable, p.ej. las puntas de goma yde piedra abrasiva.

• Si se procede a la desinfección porinmersión, se utilizarán soluciones delimpieza y desinfección que confieraprotección contra la corrosión, siguien-do escrupulosamente las concentracio-nes indicadas por el fabricante.

• La esterilización debe efectuarse segúnel procedimiento validado. Si es posible,utilice autoclaves con vacío único ofraccionado y con aclarado bajo vacío.Puede utilizarse también el quimioclave.

Intensiv HygienicTray Ref. HT3000

Modelos adicionales Intensiv HygienicTray Ref. HT100Ref. HT200Ref. HT300

1

2

3

017-11 IFU-201 Instructions for use HT300 HT3000 26-07-2017 15:47 Pagina 1

DE GB FR

Produktbeschreibung• Vollständig in zwei Teile zerlegbar• Passend für das Standard-Steri-Tray• Ideale Anordnung der 13 FG- und 5 RA-

Bohrungen zur Entnahme der Instru-mente

• Inoxstahl• Dimensionen

H x B x T: 30 x 50 x 40 mm

Indikationen• Das HygienicTray dient dem Zahnarzt

als Unterstützung einer spezifischenBehandlungsindikation (z.B. Kons-Bohrerständer), sowie zur einfacherenEntnahme der Instrumente währendder Behandlung und als Halterungwährend des Sterilisationsprozesses.

Empfehlungen für den praktischenEinsatz• Um eine Crosskontamination zu ver-

meide, solten die Instrumente mittelsdesinfizierter Pinzette aus demHygienicTray entnommen werden.

Pflege und Sterilisation• Das Intensiv HygienicTray sollte kom-

plett demontiert werden (Deckel undSockel), um es leicht zu reinigen.

• Das HygienicTray wird unsteril in derVerpackung geliefert. Beim erstenEinsatz sowie unmittelbar nach jedemGebrauch muss das HygienicTray desinfiziert, gereinigt und sterilisiertwerden.

• Das HygienicTray ist von nicht ausEdelstahl bestehenden Instrumenten,wie z.B. Gummipolierern und Schleif-steinen, während der Sterilisation zutrennen.

• Wird mit Tauchbaddesinfektion ge-arbeitet, sollte man nur Reinigungs-und Desinfektionslösungen verwenden,die gleichzeitig Korrosionsschutz bie-ten. Dabei sind die vom Herstellerangegebenen Konzentrationen genaueinzuhalten.

• Die Sterilisation muss nach einem validierten Verfahren erfolgen. NachMöglichkeit vor- oder nachevakuie-rende Autoklaven mit Vakuumtrock-nung verwenden. Chemiklaven könnenebenfalls verwendet werden.

Intensiv HygienicTray Ref. HT300

Zusätzliche ModelleIntensiv HygienicTray Ref. HT100Ref. HT200Ref. HT3000

Product description• Fully dismantable in 2 parts• Suitable for the standard sterilisation

tray• Ideal arrangement of the 13 FG and

5 RA perforations for easy access to theinstruments

• Stainless steel • Dimensions

H x L x W: 30 x 50 x 40 mm

Indications• HygienicTray may be used as an organ-

izer for a specific indication treatment,i.e. prep bur block. In addition, itenables an easier handling of theinstruments during the treatment andprovides a support during the sterilisa-tion process.

Practical recommendations • To avoid any cross contamination,

use disinfected tweezers to take theinstruments.

Maintenance and sterilisation• To facilitate cleaning, dismantle the In-

tensiv HygienicTray completely (cover,instrument tray).

• The HygienicTray is supplied nonsterile.Prior to first use and immediately aftereach use, the HygienicTray must be dis-infected, cleaned and sterilized.

• During the sterilisation keep theHygienicTray separate from non-stain-less steel instruments, such as rubberpolishers and abrasive stones.

• If disinfection by immersion is beingused, it is important to use only cleaning/disinfection solutions that pro-vide corrosion protection and strictlyobserve the concentrations recom-mended by the manufacturer.

• Sterilization must be performed withvalidated procedures. If possible, use asingle-pulsed or fractionated vacuumautoclave and subvacuum drying.Chemiclave sterilizers may also be used.

Intensiv HygienicTray Ref. HT300

Additionals modelsIntensiv HygienicTray Ref. HT100Ref. HT200Ref. HT3000

Description du produit• Complètement démontable en 2 pièces• Compatibles avec tous les plateaux de

stérilisation• Disposition idéale des 13 perforations

FG et des 5 perforations CA pour unemeilleure préhension des instruments

• Acier inoxydable• Dimensions

H x L x L : 30 x 50 x 40 mm

Indications• L’HygienicTray peut être utilisé comme

support sequenceur des fraises pourune indication de traitement spécifique(p.ex. porte-fraise restauration). Il per-met également une manipulation plusaisée des instruments pendant le traite-ment et fournit un support de stérilisa-tion.

Conseils pratiques pour l’utilisation• Afin d’éviter toute contamination croi-

sée, les instruments doivent être retirésde l’HygienicTray au moyen d’une pincedésinfectée.

Manipulation et stérilisation• Pour un nettoyage aisé, démonter com-

plètement l’HygienicTray (couvercle,socle).

• L’HygienicTray est fourni non stérile.Lors de la première utilisation et immé-diatement après chaque utilisation, ildoit être désinfecté, nettoyé et stérilisé.

• Séparer l’HygienicTray des instrumentsqui ne sont pas en acier inoxydable,p.ex. les pointes en silicone et en pierreabrasive.

• Si l’HygienicTray est désinfecté parimmersion, il convient d’utiliser unique-ment des solutions de nettoyage/ désin-fectantes anti-corrosives en respectantscrupuleusement les doses indiquéespar le fabricant.

• La stérilisation doit être réalisée confor-mément aux procédures validées. Sipossible, utiliser des autoclaves avecvide simple ou fractionné et avecséchage sous vide. Il est également pos-sible d’utiliser des chimiclaves.

Intensiv HygienicTray Réf. HT300

Models supplémentairesIntensiv HygienicTray Réf. HT100Réf. HT200Réf. HT3000

Intensiv HygienicTray HT300

Intensiv SA6926 MontagnolaSwitzerlandTel. +41 91 986 50 50Fax +41 91 986 50 59 [email protected] www.intensiv.ch

IT ES

Descrizione del prodotto• Smontabile in due singoli componenti• Compatibile con tutti i supporti standard

di sterilizzazione• Posizionamento ideale dei 13 fori FG

e 5 RA per una migliore presa deglistrumenti

• Acciaio inox• Dimensioni

A x L x P: 30 x 50 x 40 mm

Indicazioni• HygienicTray è un accessorio indispen-

sabile nello studio dentistico ben strut-turato, come sostegno per specificheindicazioni di trattamento (es.: trayper la Conservativa), per la presa sem-plificata degli strumenti durante iltrattamento e come supporto porta-frese durante il processo di sterilizza-zione.

Consigli pratici per l’uso• È opportuno procedere al prelievo

degli strumenti tramite pinzetta steri-le, per evitare la contaminazione crociata.

Manutenzione e sterilizzazione• Per facilitare la pulizia, smontare com-

pletamente HygienicTray nei 2 singolicomponenti (coperchio, supporto).

• HygienicTray è fornito non sterile: alprimo impiego e subito dopo ciascunutilizzo deve essere disinfettato, pulito esterilizzato.

• Separare HygienicTray da strumentinon in acciaio inossidabile, p.es. gom-mini e abrasivi.

• Se si procede a disinfezione per immer-sione è opportuno utilizzare unicamen-te soluzioni di pulizia/disinfezione cheforniscano protezione contro la corro-sione seguendo scrupolosamente leconcentrazioni indicate dal produttore.

• La sterilizzazione deve avvenire secon-do procedure validate. Se possibile, uti-lizzare autoclavi con vuoto singolo ofrazionato e con asciugatura sottovuo-to. Possono essere utilizzate anche lechemiclavi.

Intensiv HygienicTray Ref. HT300

Modelli supplementariIntensiv HygienicTray Ref. HT100Ref. HT200Ref. HT3000

Descripción del producto• Desmontable en dos partes• Compatible con todos los trays de este-

rilización• Disposición ideal de las 13 perforaciones

FG y las 5 perforaciones CA para asegu-rar un fácil manejo de los instrumentos

• Acero inoxidable• Dimensiones

A x L x A: 30 x 50 x 40 mm

Indicaciones• El HygienicTray es una fresero para indi-

caciones específicas de tratamiento(p.ej. fresero para restauración).También permite un manejo más fácilde los instrumentos durante el trata-miento y suministra un soporte duranteel proceso de esterilización.

Recomendaciones prácticas • Para evitar cualquier contaminación

cruzada, los instrumentos deben serretirados del HygienicTray con pinzasdesinfectadas.

Mantenimiento y esterilización• Para una limpieza fácil, el Intensiv

HygienicTray debe ser completamentedesmontado (tapa, fondo).

• El Hygienic Tray se entrega no estéril:en el primer uso e inmediatamente des-pués de cada uso, el HygienicTray debedesinfectarse, limpiarse y esterilizarse.

• Debe separarse el HygienicTray de losinstrumentos que no sean de aceroinoxidable, p.ej. las puntas de goma yde piedra abrasiva.

• Si se procede a la desinfección porinmersión, se utilizarán soluciones delimpieza y desinfección que confieraprotección contra la corrosión, siguien-do escrupulosamente las concentracio-nes indicadas por el fabricante.

• La esterilización debe efectuarse segúnel procedimiento validado. Si es posible,utilice autoclaves con vacío único ofraccionado y con aclarado bajo vacío.Puede utilizarse también el quimioclave.

Intensiv HygienicTray Ref. HT300

Modelos adicionalesIntensiv HygienicTray Ref. HT100Ref. HT200Ref. HT3000

1

2

3

IFU

-201

/ 07/

2017

017-11 IFU-201 Instructions for use HT300 HT3000 26-07-2017 15:47 Pagina 2