Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
DE Montageanleitung 2FR Instructionsdemontage 2EN assemblyinstructions 3IT IstruzioniperInstallazione 3ES Instruccionesdemontaje 4NL Handleiding 4DK Monteringsvejledning 5PT ManualdeInstalación 5PL Instrukcjamontażu 6CS Montážnínávod 6SK Montážnynávod 7ZH组装说明 7RU Инструкцияпомонтажу 8HU Szerelésiútmutató 8FI Asennusohje 9SV Monteringsanvisning 9LT Montavimoinstrukcijos 10HR Uputstvazainstalaciju 10TR Montajkılavuzu 11RO Instrucţiunidemontare 11EL Οδηγίασυναρμολόγησης 12SL Navodilazamontažo 12ET Paigaldusjuhend 13LV Montāžasinstrukcija 13SR Uputstvozamontažu 14NOMontasjeveiledning 14BG Ръководствозамонтаж 15SQ Udhëzimerrethmontimit 15AR تعليمات التجميع 16
Croma 100 Multi27443000
Croma 100 Multi EcoSmart28460000
Monsoon II 1jet04466000
Croma 100 Vario27441000
Croma 100 Vario EcoSmart28462000
Sicherheitshinweise DerKontaktderBrausestrahlenmit
empfindlichenKörperstellen(z.B.Augen)mussvermiedenwerden.EsmusseinausreichenderAbstandzwischenBrauseundKörpereingehaltenwerden.
Montage (sieheSeite19)DasvormontierteSchmutzfangsiebmussverwendetwerden,umSchmutz-einspülungenausdemLeitungsnetzzuvermeiden.SchmutzeinspülungenkönnendieFunktionbeeinträchtigenund/oderzuBeschädigungenanFunktionsteilenderArmaturführen,fürhierausergebendeSchädenhaftetHansgrohenicht.Reinigung (sieheSeite20)undbeiliegendeBroschüreTechnische DatenBetriebsdruck: max.0,6MPaEmpfohlenerBetriebsdruck: 0,12-0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Heißwassertemperatur: max.60°CThermischeDesinfektion: max.70°C/4minServiceteile (sieheSeite19)Prüfzeichen (sieheSeite19)
Deutsch
Consignes de sécurité Éviterlecontactdujetdeladou-
chetteaveclespartiessensiblesducorps(tellesparex.quelesyeux).Veilleràrespecterunécartsuffi-santentreladouchetteetlecorps
Montage (voirpages19)Letamisprémontédoitêtreutilisépouréviterauxsaletésdes'infiltrerdansleréseaudeconduites.Lessaletéspeuventporterpréjudiceaufonction-nementet/ouprovoquerdesendom-magementsauniveaudesélémentsfonctionnelsdelarobinetterie,pourlesquelsHansgrohen'engageaucuneresponsabilité.Nettoyage (voirpages20)etbrochureci-jointeInformations techniquesPressiondeserviceautorisée: max.0,6MPaPressiondeserviceconseillée: 0,12-0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Températured'eauchaude:max.60°CDésinfectionthermique: max.70°C/4minPièces détachées (voirpages19)Classification acoustique et débit (voirpages19)
Français
2
Safety Notes Donotallowthestreamsofthe
showertouchsensitivebodyparts(suchasyoureyes).Anadequatedistancemustbekeptbetweentheshowerandyou.
Assembly (seepage19)Thepremounteddirtcollectionscreenmustbeusedtopreventdirtfromenter-ingthroughthepipes.Dirtenteringcanaffectthefunctionand/orleadtodam-agetothefunctionalcomponentsofthefitting.Hansgrohewillnotbeheldliableforanyresultingdamage.Cleaning (seepage20)andenclosedbrochureTechnical DataOperatingpressure: max.0,6MPaRecommendedoperatingpressure: 0,12-0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Hotwatertemperature: max.60°CThermaldisinfection: max.70°C/4minSpare parts (seepage19)Test certificate (seepage19)
English
Indicazioni sulla sicu-rezza
Bisognaevitareilcontattofrailgettodelladocciaepartidelcor-podelicate(ades.gliocchi).Frailsoffioneedilcorpovamantenutaunadistanzasufficiente.
Montaggio (vedipagg.19)L'insertofiltranteperlosporcopremon-tatodeveessereutilizzatoperevitarerisciacquidisporciziadallareteidrica.Risciacquidisporciziapossonopregiu-dicarelafunzionee/odanneggiarepartifunzionalidellarubinetteria.PerdannirisultantidaciònonrispondelaHansgrohe.Pulitura (vedipagg.20)ebro-chureallegataDati tecniciPressioned'uso: max.0,6MPaPressioned'usoconsigliata: 0,12-0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Temperaturadell'acquacalda: max.60°CDisinfezionetermica: max.70°C/4minParti di ricambio (vedipagg.19)Segno di verifica (vedipagg.19)
Italiano
3
Indicaciones de segu-ridad
Debeevitarseelcontactodelcho-rrodelpulverizadorconpartessensiblesdelcuerpo(porej.ojos).Debemantenerseunadistanciasuficienteentrepulverizadorycuerpo.
Montaje (verpágina19)Elcolectordesuciedadpremontadodebeutilizarseparaevitarquepenetrelasuciedadenlareddetuberías.Lasuciedadpuedeafectarelfunciona-mientoy/oprovocardañosenpartesfuncionalesdelgrifo.Hansgrohenoasumeningunaresponsabilidadporlosdañosquedeellosederiven.Limpiar (verpágina20)yfolletoanexoDatos técnicosPresiónenservicio: max.0,6MPaPresiónrecomendadaenservicio: 0,12-0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Temperaturadelaguacaliente: max.60°CDesinfeccióntérmica: max.70°C/4minRepuestos (verpágina19)Marca de verificación (verpágina19)
Español
Veiligheidsinstructies Hetcontactvandedouchestraal
metgevoeligelichaamsdelen(bijv.ogen)moetwordenvoorkomen.Ermoetvoldoendeafstandtussendoucheenlichaamaangehoudenworden.
Montage (zieblz.19)Hetvoorgemonteerdevuilzeefjemoetgebruiktwordenomvuiluitdewaterlei-dingteweren.Vuiluitdewaterleidingkandewerkingnegatiefbeïnvloedenen/ofdefunctionerendeonderdelenvandearmatuurbeschadigen;voordaaruitvoortvloeiendeschadeisHans-grohenietaansprakelijk.Reinigen (zieblz.20)enbijge-voegdebrochureTechnische gegevensWerkdruk:max. max.0,6MPaAanbevolenwerkdruk: 0,12-0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Temperatuurwarmwater: max.60°CThermischedesinfectie: max.70°C/4minService onderdelen (zieblz.19)Keurmerk (zieblz.19)
Nederlands
4
Sikkerhedsanvisninger Bruserstrålenskontaktmed
sensitiveområder(f.eks.øjne)skalundgås.Derskalværeentilstræk-keligafstandmellembruserenogkroppen.
Montering (ses.19)Detformonteredesmudsfangssiskalsættesiforatundgåsnavsfraled-ningsnettet.Tilsmudsningenkanpåvirkefunktionenog/ellerføretilskaderpåarmaturetsfunktionskomponenter.Hansgroheerikkeansvarligtforherafresulterendeskader.Rengøring (ses.20)ogvedlagtbrochureTekniske dataDriftstryk: max.0,6MPaAnbefaletdriftstryk: 0,12-0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Varmtvandstemperatur: max.60°CTermiskdesinfektion: max.70°C/4minReservedele (ses.19)Godkendelse (ses.19)
Dansk
Avisos de segurança Deve-seevitarocontactodosjac-
tosdeáguacompartesdocorposensíveis(p.ex.olhos).Énecessá-riomanterumadistânciasuficienteentreochuveiroeocorpo.
Montagem (verpágina19)Ocolectordesujidade/impurezaspré-montadotemqueserutilizado,demodoaevitaroenxaguamentodesujidadeprovenientedarededeágua.Asujidadeprovenientedaredepodeinfluenciarofuncionamentoe/ouprovocardanosnaspeçasfuncionaisdoequipamento.AHansgrohenãoseresponsabilizapordanosdaíresultantes.Limpeza (verpágina20)ebro-churaemanexoDados TécnicosPressãodefuncionamento: max.0,6MPaPressãodefunc.recomendada: 0,12-0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Temperaturadaáguaquente: max.60°CDesinfecçãotérmica: max.70°C/4minPeças de substituição (verpágina19)Marca de controlo (verpágina19)
Português
5
Wskazówki bezpie-czeństwa
Należyunikaćkontaktustrumie-niawypływającegozgłowicyzwrażliwymiczęściamiciała(np.oczami).Należyzachowywaćodpowiedniąodległośćpomiędzygłowicąaciałem.
Montaż (patrzstrona19)Zamontowanesitkołapaczazanie-czyszczeńmusibyćużywane,abyuniknąćprzedostawaniasięzanie-czyszczeńzsieciinstalacyjnej.Prze-dostającesięzanieczyszczeniamogąmiećnegatywnywpływnadziałaniei/lubprowadzićdousterekwdziałaniuakcesoriów;zapowstałeztegotytułuszkodyfirmaHansgrohenieponosiodpowiedzialności.Czyszczenie (patrzstrona20)idołączonabroszuraDane techniczneCiśnienierobocze: maks.0,6MPaZalecaneciśnienierobocze: 0,12-0,4MPa(1MPa=10bary=147PSI)Temperaturawodygorącej: maks.60°CDezynfekcjatermiczna: maks.70°C/4minCzęści serwisowe (patrzstrona19)Znak jakości (patrzstrona19)
Polski
Bezpečnostní pokyny Jenutnézabránitkontaktuvodních
paprskůsprchysměkkýmičástmitěla(např.očima).Jenutnédo-držovatdostatečnýodstupmezisprchouatělem.
Montáž (vizstrana19)Předmontovanésítkonazachytávánínečistotjetřebazabudovat,abysezabránilopřítokunečistotzvodovodnísítě.Vyplavenénečistotymohouomezitfunkcia/nebomohouvéstkpoško-zenífunkčníchčastíarmatury.ZataktovznikléškodyfirmaHansgroheneručí.Čištění (vizstrana20)apřilože-nábrožuraTechnické údajeProvoznítlak: max.0,6MPaDoporučenýprovoznítlak: 0,12-0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Teplotahorkévody: max.60°CTepelnádesinfekce: max.70°C/4minServisní díly (vizstrana19)Zkušební značka (vizstrana19)
Česky
6
Bezpečnostné pokyny Vyhýbajtesakontaktuvodného
lúčasprchyscitlivýmimiestamitela(napr.oči).Dodržiavajtedosta-točnúvzdialenosťmedzisprchouatelom.
Montáž (viďstrana19)Predmontovanésitkonazachytávanienečistotysamusípoužívať,abysazabránilonaplaveniamnečistôtzvodo-vodnejsiete.Naplavenianečistôtmôžunegatívneovplyvniťfunkciua/aleboviesťkpoškodeniamnafunkčnýchčastiacharmatúry.ZataktovzniknutéškodyspoločnosťHansgroheneručí.Čistenie (viďstrana20)aprilo-ženábrožúraTechnické údajePrevádzkovýtlak: max.0,6MPaDoporučenýprevádzkovýtlak: 0,12-0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Teplotateplejvody: max.60°CTermickádezinfekcia: max.70°C/4minServisné diely (viďstrana19)Osvedčenie o skúške (viďstrana19)
Slovensky
安全技巧
必须避免让身体敏感部位(如眼睛)接触到莲蓬头喷水。必须保持莲蓬头与人头之间有足够的距离。
安装 (参见第页19)
必须使用预装配的接污滤网,以免从管网中冲入污物。一旦污物冲入,将会有碍功能和/或导致阀门功能部件的损坏,由此而产生的各种损害汉斯格雅公司将不承担责任。
清洗 (参见第页20)并附有小手册
技术参数
工作压强: 最大0,6MPa推荐工作压强: 0,12-0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)热水温度: 最大60°C热力消毒: 最大70°C/4分钟备用零件 (参见第页19)
检验标记 (参见第页19)
中文
7
Указания по технике безопасности
Недопускайтепопаданияструиводыизразбрызгивателяначувствительныечаститела(напри-мер,наглаза).Разбрызгивательследуетустанавливатьнадоста-точномрасстоянииоттела.
Монтаж (см.стр.19)Необходимоустановитьпредвари-тельносмонтированныйсетчатыйфильтр,чтобыпредотвратитьпо-паданиезагрязненийизканализаци-оннойсети.Попаданиезагрязненийухудшаетработуи/илиприводиткповреждениюфункциональныхдета-лейарматуры.КомпанияHansgroheненесетответственностизаущерб,причиненныйврезультатенесоблю-денияэтоготребованияОчистка (см.стр.20)иприла-гаемаяброшюраТехнические данныеРабочеедавление:неболее.0,6МПаРекомендуемоерабочеедавление: 0,12-0,4МПа(1МПа=10bar=147PSI)Температурагорячейводы: неболее.60°CТермическаядезинфекция: неболее.70°C/4минΚомплеκт (см.стр.19)Знак технического контро-ля (см.стр.19)
Русский
Biztonsági utasítások Kerülnikellazuhanysugár
érintkezésétérzékenytestrészek-kel(pl.szemek).Bekelltartaniamegfelelőtávolságotazuhanyfejésatestközött.
Szerelés (lásdaoldalon19)Azelőrefelszereltszűrőtömítéstbekellszerelniavízhálózatbólszármazószennyeződésekkiküszöbölésére.Abeáramlószennyeződésekakadályoz-hatjákés/vagyteljesentönkreistehetikacsaptelepfunkcióit.Azezekbőladó-dókárokértaHansgrohenemfelel.Tisztítás (lásdaoldalon20)ésmellékeltbrossúrávalMűszaki adatokÜzeminyomás: max.0,6MPaAjánlottüzeminyomás: 0,12-0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Forróvízhőmérséklet: max.60°CTermikusfertőtlenítés: max.70°C/4percTartozékok (lásdaoldalon19)Vizsgajel (lásdaoldalon19)
Magyar
8
Turvallisuusohjeet Suihkuvedenkontaktiaherkkien
ruumiinosien(esim.silmien)kanssaonvältettävä.Suihkunjavartalonvälissäonoltavariittäväväli.
Asennus (katsosivu19)Esiasennettualikasihtiäonkäytettävä,jottalikahiukkastenhuuhtoutumenvesijohtoverkostaestyy.Likahiukkasker-tymätvoivataiheuttaatoimintahäiriöitäja/taivahingoittaahanantoiminnallisiaosia,Hansgroheeivastaanäinsynty-vistävaurioista.Puhdistus (katsosivu20)jaoheinenesiteTekniset tiedotKäyttöpaine: maks.0,6MPaSuositeltukäyttöpaine: 0,12-0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Kuumanvedenlämpötila: maks.60°CLämpödesinfektio: maks.70°C/4minVaraosat (katsosivu19)Koestusmerkki (katsosivu19)
Suomi
Säkerhetsanvisningar Undvikattriktaduschstrålarnamot
känsligakroppsdelar(t.ex.ögo-nen.Detmåstefinnasetttillräckligtstortavståndmellanduschenochkroppen.
Montering (sesidan19)Detförmonteradesmutsfiltretmåsteanvändassåattintesmutsfrånled-ningsnätetkanträngain.Smutssomspolasinkanpåverkafunktionenoch/ellerledatillskadorpåfunktionsdelariarmaturen.HansgrohefrånsägersigalltansvarförskadorsomkanhärledastilldettaRengöring (sesidan20)ochmedföljandebroschyrTekniska dataDriftstryck: max.0,6MPaRek.driftstryck: 0,12-0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Varmvattentemperatur: max.60°CTermiskdesinfektion: max.70°C/4minReservdelar (sesidan19)Testsigill (sesidan19)
Svenska
9
Saugumo technikos nurodymai
Būtinavengtidušovandenssrovėskontaktosujautriomiskūnovie-tomis(pvz.,akimis).Todėlbūtinalaikytistinkamuatstumunuodušo.
Montavimas (žr.psl.19)Naudokitesumontuotąsietelį,kadapsi-saugotumėtenuoišvandentiekiopaten-kančiųnešvarumų.Patekęnešvarumaigalipakenktiveikimuiir/arbasugadintimaišytuvodalis.Užžalą,atsiradusiądėlšiųpriežasčių,bendrovė„Hansgro-he"neatsako.Valymas (žr.psl.20)irprideda-mabrošiūraTechniniai duomenysDarbinisslėgis: nedaugiaukaip0,6MPaRekomenduojamasslėgis: 0,12-0,4MPa(1MPa=10barų=147PSI)Karštovandenstemperatūra: nedaugiaukaip60°CTerminisdezinfekavimas: nedaugiaukaip70°C/4minAtsarginės dalys (žr.psl.19)Bandymo pažyma (žr.psl.19)
Lietuviškai
Sigurnosne upute Moraseizbjegavatikontaktmlaza
iztušasosjetljivimdijelovimatijela(npr.očima).Tijelokorisnikamorabitidovoljnoudaljenoodtuša.
Sastavljanje (pogledajstrani-cu19)Moraserabitipredmontiranamrežicazahvatanjeprljavštine,kakobiseizbjegloprodiranjeonečišćenjaizvodovoda.Prljavštinamožedovestidodjelomičnogilipotpunogošteće-njadijelovaarmature.ZaeventualnaoštećenjauzrokovanaprljavštinomproizvođačHansgrohenepreuzimanikakvuodgovornost.Čišćenje (pogledajstranicu20)ipriloženabrošuraTehnički podatciNajvećidopuštenitlak: tlak0,6MPaPreporučenitlak: 0,12-0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Temperaturavrućevode: tlak60°CTermičkadezinfekcija: tlak70°C/4minRezervni djelovi (pogledajstranicu19)Oznaka testiranja (pogledajstranicu19)
Hrvatski
10
Güvenlik uyarıları Püskürtmebaşlıklarınınhassas
organlarateması(örn.gözler)önlenmelidir.Püskürtücüilebedenarasındayeterlimesafebırakıl-malıdır.
Montajı (bakınızsayfa19)Şebekeborusundakiroluşumunuönlemekiçinönmontajıyapılmışkirtoplamaeleğikullanılmalıdır.Kirlenme-lerişleviolumsuzetkileyebilirve/veyaarmatürünişlevparçalarındahasarlarayolaçabilir.Hansgrohe,bundandolayıkaynaklanabilecekhasarlarakarşısorumluluküstlenmez.Temizleme (bakınızsayfa20)vebirlikteverilenbroşürTeknik bilgilerİşletmebasıncı: azami0,6MPaTavsiyeedilenişletmebasıncı: 0,12-0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Sıcaksusıcaklığı: azami60°CTermikdezenfeksiyon: azami70°C/4dakYedek Parçalar (bakınızsayfa19)Kontrol işareti (bakınızsayfa19)
Türkçe
Instrucţiuni de siguran-ţă
Evitaţicontactuljetuluideapăcupărţiledecorpsensibile(deex.ochii).Ţineţiduşullaodistanţăcorespunzătoaredecorp.
Montare (vezipag.19)Sitapentrureţinereaimpurităţilortrebu-iemontatăpentruevitareapătrunderiiimpurităţilordinreţeauadealimentare.Impurităţilepătrunsepotinfluenţafuncţionareaşi/saupotprovocadeteriorareapărţilorfuncţionalealearmăturilor.GaranţiaHansgrohenuacoperăacestedaune.Curăţare (vezipag.20)şibroşu-raalăturatăDate tehnicePresiunedefuncţionare: max.0,6MPaPresiunedefuncţionarerecomandată: 0,12-0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Temperaturaapeicalde: max.60°CDezinfecţietermică: max.70°C/4minPiese de schimb (vezipag.19)Certificat de testare (vezipag.19)
Română
11
Υποδείξεις ασφαλείας Ηεπαφήδέσμηςνερούτου
ντουςμεευαίσθητεςπεριοχέςτουσώματος(π.χ.μάτια)πρέπεινααποφεύγεται.Διατηρείτεεπαρκήαπόστασηανάμεσαστοντουςκαιτοσώμα.
Συναρμολόγηση (βλ.Σελίδα19)Ητοποθετημένησήτασυλλογήςρύπωνπρέπειναχρησιμοποιείται,γιανααποφεύγονταιρύποιπουπροέρχονταιαπότοδίκτυούδρευσης.Οιρύποιαπότοδίκτυούδρευσηςμπορούνναεπηρεάσουναρνητικάκαι/ήναπροξε-νήσουνζημίασταλειτουργικάτμήματατηςμπαταρίας.ΤέτοιουείδουςζημίεςδενκαλύπτονταιαπότηνεγγύησητηςHansgrohe.Καθαρισμός (βλ.Σελίδα20)καισυνημμένοφυλλάδιοΤεχνικά ΧαρακτηριστικάΛειτουργίαπίεσης: έως0,6MPaΣυνιστώμενηλειτουργίαπίεσης: 0,12-0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Θερμοκρασίαζεστούνερού:έως60°CΘερμικήαπολύμανση: έως70°C/4minΑνταλλακτικά (βλ.Σελίδα19)Σήμα ελέγχου (βλ.Σελίδα19)
Ελληνικά
Varnostna opozorila Izogibatisejetrebastikuprhalne-
gacurkazobčutljivimidelitelesa(npr.očmi).Medtelesominprhomorabitivednozadostenrazmik.
Montaža (glejtestran19)Uporabitimoratepredmontiranositozaumazanijo,dasepreprečivtokumazanijeizvodovodnegaomrežja.Vtokumazanijelahkoogrozidelovanjein/alipovzročipoškodefunkcional-nihdelovarmature.Zatakonastaloškodopodj.Hansgroheneprevzemaodgovornosti.Čiščenje (glejtestran20)inprilo-ženabrošuraTehnični podatkiDelovnitlak: maks.0,6MPaPriporočenidelovnitlak: 0,12-0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Temperaturatoplevode: maks.60°CTermičnadezinfekcija: maks.70°C/4minRezervni deli (glejtestran19)Preskusni znak (glejtestran19)
Slovenski
12
Ohutusjuhised Dušiveejoadeitohikokkupuutuda
tundlikekehaosadega(ntsilmad).Jätkedušijakehavahelepiisavvahe.
Paigaldamine (vtlk19)Eelmonteeritudmustusekogumisesõelatulebkasutada,etvältidatorustikustpäritmustust.Mustusvõibtalitlustkahjustadaja/võikahjustadaarmatuurifunktsionaalseidosi.SellesttulenevatekahjudeeestHansgroheeivastuta.Puhastamine (vtlk20)jakaa-sasolevbrošüürTehnilised andmedTöörõhk maks.0,6MPaSoovitatavtöörõhk: 0,12-0,4MPa(1MPa=10baari=147PSI)Kuumaveetemperatuur: maks.60°CTermilinedesinfektsioon: maks.70°C/4minVaruosad (vtlk19)Kontrollsertifikaat (vtlk19)
Estonia
Drošības norādes Nepieciešamsizvairītiesnodušas
strūklastiešakontaktaarjutīgāmķermeņadaļām(piem.,acīm).Nepieciešamsievērotpietiekošuattālumustarpdušuunķermeni.
Montāža (skat.lpp.19)Iepriekšiemontētaisfiltrējošaissietsirjāizmanto,laiizvairītosnonetīrumuieplūšanasnoūdensvada.Netīrumuieplūšanavarietekmētfunkcijuun/vairadītbojājumusarmatūraselementos,paršādiembojājumiemHansgroheneatbild.Tīrīšana (skat.lpp.20)unklātpievienotaisbukletsTehniskie datiDarbaspiediens: maks.0,6MPaIeteicamaisdarbaspiediens: 0,12-0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Karstāūdenstemperatūra:maks.60°CTermiskādezinfekcija: maks.70°C/4minRezerves daļas (skat.lpp.19)Pārbaudes zīme (skat.lpp.19)
Latvian
13
Sigurnosne napomene Moraseizbegavatikontaktmlaza
iztušasaosetljivimdelovimatela(npr.očima).Telokorisnikamorabitinadovoljnomodstojanjuodtuša.
Montaža (vidistranu19)Morasekoristitipredmontiranamrežicazahvatanjeprljavštine,kakobiseizbegloprodiranjeprljavštineizvodovoda.Prljavštinamožedovestidodelimičnogilipotpunogoštećenjadelovaarmature.ZaeventualnaoštećenjaprouzrokovanaprljavštinomproizvođačHansgrohenijeodgovoran.Čišćenje (vidistranu20)ipriloženabrošuraTehnički podaciRadnipritisak: maks.0,6MPaPreporučeniradnipritisak: 0,12-0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Temperaturavrućevode: maks.60°CTermičkadezinfekcija: maks.70°C/4minRezervni delovi (vidistranu19)Ispitni znak (vidistranu19)
Srpski
Sikkerhetshenvisnin-ger
Dusjstrålenskalikkekommeikontaktmedømfintligekroppsde-ler(f.eks.øynene).Overholdentilstrekkeligavstandmellomdusjenogkroppen.
Montasje (seside19)Denforhåndsmontertesmussilenskalbrukesforåforhindresmussinnspylin-gerfraledningsnettet.Smussinnspylin-gerkanpåvirkefunksjonennegativtog/ellerkanføretilskaderpåarmaturensfunksjonsdeler.Hansgrohepåtarsegingetansvarforskadersomresulteresavdette.Rengjøring (seside20)ogvedlagtbrosjyreTekniske dataDriftstrykk maks.0,6MPaAnbefaltdriftstrykk: 0,12-0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Varmtvannstemperatur maks.60°CTermiskdesinfisering: maks.70°C/4minServicedeler (seside19)Prøvemerke (seside19)
Norsk
14
Указания за безопасност Трябвадасеизбягваконтакта
наструитенаразпръсквателясчувствителничастинатялото(напр.очите).Междуразпръск-вателяитялототрябвадасеспазвадостатъчноразстояние.
Монтаж (вижтестр.19)Трябвадасеизползвапредварителномонтиранатацедказаулавяненазамърсяванията,задасеизбегненатрупванетоназамърсяванияотводо-проводнатамрежа.Натрупванетоназамърсяванияможеданарушифунк-циятаи/илидадоведедоуврежданиянафункционалнитечастинаармату-рата,Hansgroheненосиотговорностзаполучилитесепотозиначинщети.Почистване (вижтестр.20)иприложенаброшураТехнически данниРаботноналягане: макс.0,6МПаПрепоръчителноработноналягане: 0,12-0,4МПа(1МПа=10bar=147PSI)Температуранагорещатавода: макс.60°CТермичнадезинфекция: макс.70°C/4минСервизни части (вижтестр.19)Контролен знак (вижтестр.19)
БЪЛГАРСКИ
Udhëzime sigurie Kontaktiivalëvetëdushitme
pjesëtendjeshmetëtrupit(p.sh.mesytë)duhetqëtëshmanget.Midisdushitdhetrupitduhetqëtëmbahetnjëdistancëemjaftueshme.
Montimi (shihfaqen19)Sitaemontuarparaprakishtpërgrumbulliminepapastërtiveduhettëpërdorenpërtëshmangurrrjedhjenepapastërtivengasistemiikabllove.Rrjedhjetepapastërtivemundtëndikojnënegativishtnëfunksionimindhe/osedëmtiminepjesëvefunksionaletëarmaturës,dëmepërtëcilatHansgrohenukmbanpërgjegjësi.Pastrimi (shihfaqen20)dhebroshurabashkëngjiturTë dhëna teknikePresionigjatëpunës maks.0,6MPaPresioniirekomanduar: 0,12-0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Temperaturaeujittëngrohtë maks.60°CDezinfektimTermik: maks.70°C/4minPjesët e servisit (shihfaqen19)Shenja e kontrollit (shihfaqen19)
Shqip
15
تنبيهات الأمان
يجب تجنب حدوث إتصال مباشر بين الماء الخارج من رأس الدش وبين أجزاء
الجسم الحساسة (مثل العينين).يجب وجود مسافة كافية بين رأس
الدش والجسم.التركيب (راجع صفحة 19)
يتعين استخدام شبكة تجميع الأوساخ المركبة مسبقاً من أجل تفادي خروج الأوساخ الواردة من شبكة المواسير.
فالأوساخ الواردة قد تتسبب في حدوث أعطال و/أو تلف أجزاء من الوحدة.
وبالتالي، فإن شركة هانزجروهه لا تتحمل مسئولية هذه الأعطال.
التنظيف (راجع صفحة 20)والكتيب المرفق
المواصفات الفنية
الحد الأقصى 0,6 ضغط التشغيل:ميجابسكال
�ضغط التشغيل الموصى به:0,12-0,4ميجابسكال (PSI147= بار10ميجابسكال =1)
الحد الأقصى درجة حرارة الماء الساخن:60°C
�تعقيم حراري:الحد الأقصى C°70/4الدقيقة
قطع الغيار (راجع صفحة 19)
شهادة اختبار (راجع صفحة 19)
عربي
16
17
Croma 100 Vario 27441000
Monsoon II 1jet 04466000
Croma 100 Multi 27443000
Maße
4,5
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
5,0
bar
0,45
0,00
0,05
0,10
0,15
0,20
0,25
0,30
0,35
0,40
0,50
0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30
MPa
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5Q = l/minQ = l/sec
1 Normal
1
1
2
2
3
3
4
Massage
Massage
Shampoo
Normal
Rain
Rain
Mono
Durchflussdiagramm
18
Croma 100 Vario EcoSmart 28462000
Croma 100 Multi EcoSmart 28460000
1
1
2
2
3
3
4
Massage
Massage
Shampoo
Normal
Rain
Rain
Mono
19
SW 17 mm 10 Nm
SW 17 mm 10 Nm
Montage
04466000 27441000274430002846000028462000
96477000 94246000
Serviceteile
DVGW SVGW WRAS KIWA ACS ETA27441000 X X X27443000 X X X28460000 X X X28462000 X X X04466000
Prüfzeichen
20
20 mm
max. 10 min
> 1 min
1
1
2
2
3
Reinigung
Hansgrohe · Auestraße 5 - 9 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com 07
/201
59.
0427
6.03