12
1 Inhalt DE Willkommen Bevor Sie die Installation des Gerätes vornehmen, lesen Sie bitte aufmerksam diese Anleitung durch. Folgen Sie den Anweisungen und bewahren Sie diese Anleitung über die gesamte Lebensdauer des Produkts auf. Die Nichtbeachtung dieser Installationshinweise kann erhebliche körperliche oder materielle Schäden zur Folge haben. Für diese kann SOMFY nicht haftbar gemacht werden. Kundendienst Sie kennenzulernen, Ihnen zuzuhören und Ihren Bedürfnissen zu entsprechen ist das Bestreben von Somfy. Für Informationen in Bezug auf die Auswahl, den Erwerb oder die Installation von Somfy-Systemen wenden Sie sich bitte an Ihren Heimwerkermarkt oder nehmen Sie direkten Kontakt mit Ihrem Somfy-Berater auf. Internet: www.somfy.de SOMFY erklärt, dass dieses Produkt die wesentlichen Anforderungen sowie die sonstigen Bestimmungen der Vorschrift 1999/5/EC erfüllt. Eine Konformitätserklärung ist unter der Internetadresse www.somfy.com/CE erhältlich. In der Europäischen Union und der Schweiz nutzbares Produkt Wir danken Ihnen, dass Sie sich für SOMFY entschieden haben. Das vorliegende Gerät wird von Somfy gemäß der Qualitätsnorm ISO 9001 konzipiert, hergestellt und vertrieben. Wer ist Somfy ? Somfy entwickelt, produziert und kommerzialisiert Automatismen für Öffnungs- und Schließsysteme für den häuslichen Bereich. Ob Alarmanlagen, Automatismen für Rollläden, Garagen oder Hoftore - sämtliche Somfy-Produkte werden den täglichen Erwartungen gerecht, die Sie in Bezug auf Sicherheit, Komfort und Zeitgewinn haben. Bei Somfy stellt die Qualitätsforschung einen permanenten Optimierungsprozess dar. Der gute Ruf von Somfy basiert auf der Zuverlässigkeit ihrer Produkte, die weltweit Synonym sind für Innovation und technisches Know-how. Dieses Produkt entspricht den durch die Referenznorm EN 60335-2-95 auferlegten Bestimmungen und technischen Sicherheitsmerkmalen. Somfy Lösungen ermöglichen eine Installation gemäß den Anforderungen der Normen EN 13241-1 und EN 12453, wenn die Installation nach Gebrauchsanweisungen und gemäß geltenden Richtlinien durchgeführt wird. Die Somfy Lösungen wurden von einer registrierten Stelle auf Basis von Initial Type Test Reports (ITT -R) für die meisten, marktüblichen Garagen- und Hoftore geprüft. Für jedes spezifische Tor ist die Prüfung auf Anfrage möglich. Installation Mechanische Montage ..................................................................................... 3 Programmierung Speichern der Fernbedienungen................................................................. 4 Einlernen der Torbewegungen ..................................................................... 5 Optionale Programmierung (nur für GTD 200) ...................................................................................................... 6 Löschen aller Einstellungen und Fernbedienungen ........................... 9 Nutzung Betrieb .................................................................................................................... 10 Technische Daten .............................................................................................. 11 Fehlerbehebung.................................................................................................. 12 GDT 100 GDT 200 GDT-prog-DE_X05.qxd 22/12/06 22:39 Page 2

GDT 100 200 - somfy.de · PDF file1 Inhalt DE Willkommen Bevor Sie die Installation des Gerätes vornehmen, lesen Sie bitte aufmerksam diese Anleitung durch. Folgen Sie den Anweisungen

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: GDT 100 200 - somfy.de · PDF file1 Inhalt DE Willkommen Bevor Sie die Installation des Gerätes vornehmen, lesen Sie bitte aufmerksam diese Anleitung durch. Folgen Sie den Anweisungen

1

Inhalt

DE

Willkommen

Bevor Sie die Installation des Gerätes vornehmen, lesen Sie bitte aufmerksam diese Anleitung durch.Folgen Sie den Anweisungen und bewahren Sie diese Anleitung über die gesamte Lebensdauer des Produkts auf.

Die Nichtbeachtung dieser Installationshinweise kann erhebliche körperliche oder materielle Schäden zur Folgehaben. Für diese kann SOMFY nicht haftbar gemacht werden.

Kundendienst

Sie kennenzulernen, Ihnen zuzuhören und Ihren Bedürfnissen zu entsprechen ist das Bestreben von Somfy.

Für Informationen in Bezug auf die Auswahl, den Erwerb oder die Installation von Somfy-Systemen wenden Sie sich bitte an Ihren

Heimwerkermarkt oder nehmen Sie direkten Kontakt mit Ihrem Somfy-Berater auf. Internet: www.somfy.de

SOMFY erklärt, dass dieses Produkt die wesentlichen Anforderungen sowie die sonstigen Bestimmungen der Vorschrift1999/5/EC erfüllt. Eine Konformitätserklärung ist unter der Internetadresse www.somfy.com/CE erhältlich.

In der Europäischen Union und der Schweiz nutzbares Produkt

Wir danken Ihnen, dass Sie sich für SOMFY entschieden haben. Das vorliegende Gerät wird von Somfy gemäß der QualitätsnormISO 9001 konzipiert, hergestellt und vertrieben.

Wer ist Somfy ?

Somfy entwickelt, produziert und kommerzialisiert Automatismen für Öffnungs- und Schließsysteme für den häuslichen Bereich.Ob Alarmanlagen, Automatismen für Rollläden, Garagen oder Hoftore - sämtliche Somfy-Produkte werden den täglichenErwartungen gerecht, die Sie in Bezug auf Sicherheit, Komfort und Zeitgewinn haben.

Bei Somfy stellt die Qualitätsforschung einen permanenten Optimierungsprozess dar. Der gute Ruf von Somfy basiert auf derZuverlässigkeit ihrer Produkte, die weltweit Synonym sind für Innovation und technisches Know-how.

Dieses Produkt entspricht den durch die Referenznorm EN 60335-2-95 auferlegten Bestimmungen und technischenSicherheitsmerkmalen. Somfy Lösungen ermöglichen eine Installation gemäß den Anforderungen der Normen EN 13241-1 undEN 12453, wenn die Installation nach Gebrauchsanweisungen und gemäß geltenden Richtlinien durchgeführt wird. Die SomfyLösungen wurden von einer registrierten Stelle auf Basis von Initial Type Test Reports (ITT -R) für die meisten, marktüblichenGaragen- und Hoftore geprüft. Für jedes spezifische Tor ist die Prüfung auf Anfrage möglich.

Installation

Mechanische Montage ..................................................................................... 3

Programmierung

Speichern der Fernbedienungen................................................................. 4

Einlernen der Torbewegungen ..................................................................... 5

Optionale Programmierung(nur für GTD 200) ...................................................................................................... 6

Löschen aller Einstellungen und Fernbedienungen........................... 9

Nutzung

Betrieb .................................................................................................................... 10

Technische Daten .............................................................................................. 11

Fehlerbehebung.................................................................................................. 12

GDT100

GDT200

GDT-prog-DE_X05.qxd 22/12/06 22:39 Page 2

Page 2: GDT 100 200 - somfy.de · PDF file1 Inhalt DE Willkommen Bevor Sie die Installation des Gerätes vornehmen, lesen Sie bitte aufmerksam diese Anleitung durch. Folgen Sie den Anweisungen

DE

2

Die Sicherheitshinweise sind während der gesamtenDauer der Installation einzuhalten:■ Schmuck ablegen (Armband, Kette etc.);■ bei Schweiß- und Bohrarbeiten sind spezielle Brillen und

geeignete Schutzausrüstung zu tragen;■ geeignetes Werkzeug verwenden;■ das Antriebssystem vorsichtig handhaben, um jegliche

Gefahr von Verletzungen zu vermeiden;■ nicht an das Stromnetz anschließen, bevor die Montage

beendet ist.■ Im Fall von Störungen das Produkt nicht öffnen

(Elektroschockgefahr) sondern an den Somfy-Kundendienst senden.

Im Fall einer Unterteilung der Versorgungssteckdose zumAnschluss an einen Kabelkasten muss eine

Trennvorrichtung installiert werden (Schalter,Notausschaltung, Trennschutzschalter...) die es ermöglicht,die Stromversorgung des Antriebs zu unterbrechen. DieseVorrichtung muss leicht zugänglich und in der Nähe desAntriebs installiert werden.

Sicherheitshinweise

Zu prüfende Punkte

Bitte prüfen Sie, welche Motorentypen für Ihr Garagentorverwendet werden können (in der Anleitung desGaragentors angegeben).

Ihr Garagentor muss leicht von Hand zu öffnen sein und darf nichtverkanten. Kontrollieren Sie:

■ den korrekten, mechanischen Zustand (Rollen, Halterungen…) unddie Stabilität (Federspannung);

■ falls notwendig, das Tor durch einen Techniker oder den Herstellerinstandsetzen lassen.

Manipulationen an den Federn des Tores könneneine Gefahr darstellen (Fallen des Tores).

Die Baustruktur Ihrer Garage (Wände, Stürze, Zwischenwände, Querbalken,Türschienen,…) ermöglicht eine solide Montage des Motors.

Falls notwendig, Verstärkungen anbringen.

Wasserspritzer auf die Vorrichtung vermeiden. Die Vorrichtung nichtan einer Stelle montieren, an der diese Gefahr vorhanden ist.

Wenn das Garagentor der einzige Zugang zur Garage ist, muss fürden Fall eines Stromausfalls eine Außen-Notentriegelung installiertwerden. (manuelles Öffnen mit Schlüssel, Artikelnr. 2400658)

Die Torunterseite muss mit einem elastischen Profil ausgestattet sein,um einen harten Kontakt zu vermeiden und die Kontaktfläche zuvergrößern.

Tore, die eine Schlupftür haben, müssen über ein System verfügen, das dieBewegung des Garagentors unterbindet, wenn die Schlupftür geöffnet ist(Schlupftürkontakt, Artikelnr. 2400657).Prüfen, ob das Tor keine zugänglichen,gefährlichen Stellen aufweist und diese ggf. schützen.

Einleitende ArbeitsschritteSelbstklebeetikett auf das Garagentor kleben.

Alle am Tor vorhandenen mechanischen Schließelementeentfernen (Riegel, Schloss, Schließhaken, Schnüre oderKette …).

Bei Sektionaltoren die Einstellung des Tores für denmotorisierten Betrieb vornehmen (siehe Anleitung für dasTor).

Garantiebedingungen

Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen und Umfang unserer Garantieleistungumschreiben, lassen die Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufers aus dem Kaufvertragmit dem Endabnehmer/Verbraucher unberührt. Sie gelten für alle GDT- Produkte der MarkeSOMFY, die in Großflächenmärkten (DIY) oder in Baumärkten gekauft wurden:

SOMFY behebt etwaige Mängel an GDT-Motoren, -Steuerungen und -Zubehör für Garagentore, dienachweislich auf einem Material- und/oder Herstellungsfehler beruhen, für die Dauer von 3 (drei)Jahren, beginnend ab dem Datum des Kaufes. Zur Geltendmachung und Erfassung IhrerGarantieansprüche ist erforderlich, dass Sie den Kaufnachweis (Rechnung/Kassenzettel)zusammen mit Ihrer Kontaktadresse an SOMFY übersenden. Weitere Informationen erhalten Sieüber die SOMFY ServiceLine (Tel.-Nr. siehe nebenstehend).

Ein nicht ordnungsgemäß funktionierendes Produkt ist innerhalb der Garantiezeit zur Untersuchungins Werk zurückzusenden, sofern SOMFY über die ServiceLine (Tel.-Nr. siehe nebenstehend) hierzuseine vorherige Zustimmung erteilt hat. Von der SOMFY ServiceLine erfahren Sie auch, an welcheAdresse das Produkt zu senden ist. Anschließend wird das defekte Produkt entweder repariert oder durch ein gleichwertiges neuesoder generalüberholtes Produkt, das die gleichen Funktionen hat, ersetzt. Diese Garantieleistung ist ausgeschlossen, wenn derMangel insbesondere auf folgende Ursachen zurückzuführen ist:■ falls das Produkt nicht bestimmungsgemäß für die von SOMFY vorgegebenen Zwecke eingesetzt und verwendet wird,■ falls Montage- und/oder Einbauanweisungen sowie Gebrauchs- und/oder Wartungsvorschriften nicht beachtet werden,■ falls das Produkt mit unzulässigen Stromquellen verbunden wird, für ungeeignete Anwendungen oder entsprechende

Trägerprodukte verwendet wird,■ falls das Produkt oder Teile davon zerlegt oder technisch verändert werden oder

Folge von Erschütterungen, Feuer, Sturm, Flut, Blitz oder sonstigen Fällen höherer Gewalt, auf die SOMFY keinen Einfluss hat

Für ein im Rahmen der Garantie repariertes oder ersetztes Produkt gelten die im Zeitpunkt des Kaufes des ursprünglichenProduktes geltenden Bedingungen bis zum Ablauf der beim Kauf gewährten Garantiezeit fort. Zurückgegebene Produkte werdenEigentum von SOMFY, sobald der Käufer hierfür Ersatz erhalten hat..

Zwischen dem Käufer und SOMFY gelten ausschließlich die vorliegenden Garantiebedingungen, sofern nicht zwingendes Rechtetwas anderes regelt.

Die Installation des Produktes erfolgt unter alleiniger Verantwortung des Käufers. Daher sollte auch der Käufer selbst die Eignung des Produkts fürden vorgesehenen Einsatzzweck prüfen, unter Berücksichtigung der üblichen Normen sowie zusätzlich der sonstigen Informationsquellen, vor allemunserer Produktunterlagen und Installationsanweisungen.

SOMFY übernimmt keine Haftung für den Fall, dass das installierte Produkt in einer Weise benutzt oder betrieben wird, die unvereinbar ist mit denProdukteigenschaften, unseren Anweisungen, allgemeiner Praxis und Normen, insbesondere nicht in Einklang steht mit der europäischen Norm EN60335-2-95.

Weitere Informationenerhalten Sie von derSOMFY ServiceLine

DeutschlandSOMFY ServiceLine0049/(0)1805/252135 (0,12.- Euro/min.)

SchweizSOMFY ServiceLine 01805/252135 (Anruf zum Ortstarif)

GDT-prog-DE_X05.qxd 22/12/06 22:39 Page 3

Page 3: GDT 100 200 - somfy.de · PDF file1 Inhalt DE Willkommen Bevor Sie die Installation des Gerätes vornehmen, lesen Sie bitte aufmerksam diese Anleitung durch. Folgen Sie den Anweisungen

Nr. Setteile Menge

1 80 cm Rohre 4

2 Laufwagen 1

3 Sturzbeschlag 1

4 Antriebskopfhalterung 1

17 Deckenabhängung 1

19 Führungsarm 1

21 Torbeschlag 1

26 Antriebskopf 1

28 Glühlampe 1

29 Beleuchtungsabdeckung 1

30 Fernbedienungen 2

3

Die nachstehenden Schritte müssen in folgender Reihenfolge durchgeführt werden:

1 Speichern der Fernbedienungen

2 Einlernen der Torbewegungen

3 Einstellen der Betriebsoptionen

Falls ein Stromausfall zwischen diesen Schritten auftritt, lesen Sie bitte unterFehlerbehebung auf Seite 12 den Punkt „Während des Einstellvorgangs“

Nr. Schraubenset Menge

18Stahlscheibe Z8NSicherungsmutter M8 Stahlschraube HM8x20

222

20Sicherungsmutter M8Stahlschraube HM8x35

11

22Sicherungsmutter M8 Stahlschraube HM8x20

11

24 Schraube für Kunstoff 3.5 x 16 2

25 Selbstschneidende Schraube 1 1

27 Schraube für Kunstoff 4 x 25 4

Nr. Zubehör Menge

5 Ritzel 1

6 Antriebsachse 1

7 Sicherungsringe 1

8Set Kette-Kabel +Mitnehmer +Kettenschloss

1

9 Rolle 1

10 Rollenbeschlag 1

11 Rollenachse 1

12 Stahlschraube HM8 x 80 1

13 Feder für Kettenspannung 1

14 Sicherungsmutter M8 1

15 Kordel 1

16 Kunststoffgriff 1

23 Antriebsanschlag 1

Mechanische Montage

Nicht an das Stromnetzanschließen, bevor die Montagebeendet ist.

Motoreinstellung

Anzeigeleuchten rot und grün (nur fürGDT 200)

Programmierung derFernbedienungen

Tastatur für dieAntriebssteuerung

Befestigungsschrauben und -dübel fürSturzbeschlag nicht im Lieferumfangenthalten.

* * Der Einbau eines separat erhältlichen Hubarm (siehe Zubehörtabelle, Seite 11) ist notwendig;; für die Montage des Antriebs siehe Montageanleitungdes Zubehörs.

Flügeltore*Schwingtore*

MotorisierbareGaragentortypen

Montageschritte Siehe Abbildungen 1 bis 29.

Programmierungs-schritte

Kipptore Sektionaltore

Installation

Programmierung

GDT-prog-DE_X05.qxd 22/12/06 22:39 Page 4

Page 4: GDT 100 200 - somfy.de · PDF file1 Inhalt DE Willkommen Bevor Sie die Installation des Gerätes vornehmen, lesen Sie bitte aufmerksam diese Anleitung durch. Folgen Sie den Anweisungen

DE

3

Es können eine oder zwei Tasten gespeichert werden: eine für die Antriebssteuerung, die anderefür die separate Steuerung der Antriebsbeleuchtung.

Taste für dieAntriebssteuerung

speichern

Zum Testen der gespeicherten Befehle die Taste auf dem gespeicherten Handsender drücken, dieLampe blinkt 5 Sekunden und erlischt.

1 Die Taste für den Antrieb 2Sekunden drücken bis die Lampeaufleuchtet und anschließend loslassen.

2s

2 Sie haben 2 Minuten, um die gewünschteTaste des Handsenders zu betätigen.

Die Lampe des Motors blinkt 5 Sekundenund erlischt: die Taste ist gespeichert.

Speichern derBefehle

5s

Taste für die separateSteuerung der

Antriebsbeleuchtung

speichern

Zum Testen die gespeicherte Taste drücken, die Lampe leuchtet auf. Nach erneutem Drückenerlischt die Lampe (nur wenn die Taste für die Antriebssteuerung zuvor gespeichert wurde).

1 Die Taste für den Antrieb 2Sekunden drücken bis Lampe aufleuchtetund anschließend loslassen

2s

3 Sie haben 2 Minuten, um die gewünschteTaste des Handsenders zu betätigen.

Die Lampe des Motors blinkt 5 Sekundenund erlischt: die Taste ist gespeichert.

5s

2 Die Taste ein weiteres Mal drücken, dieLeuchte blinkt.

Speichern vonweiteren

Fernbedienungen

Für den gleichen Antrieb können mehrere Fernbedienungen zum Einsatz kommen (maximal 12Kanäle).

Das Speichern erfolgt auf die gleiche Weise wie für die anderen Fernbedienungen (sieheSpeichern der Befehle)

Speichern der Fernbedienungen

Nach einigen Sekunden blinkt die Lampe 3Mal und erlischt anschließend.

Das System wird mit Strom versorgt.

Motor anschließen

3 x...

GDT-prog-DE_X05.qxd 22/12/06 22:39 Page 5

Page 5: GDT 100 200 - somfy.de · PDF file1 Inhalt DE Willkommen Bevor Sie die Installation des Gerätes vornehmen, lesen Sie bitte aufmerksam diese Anleitung durch. Folgen Sie den Anweisungen

5

+

Einlernen der Torbewegungen

Rote Anzeige leuch-tet: Flügeltor

Grüne Anzeige leuchtet: Kipptor oderSektionaltor

Garagentortypwählen

(nur GDT 200)

Durch Drücken der Taste : 5 leuchtet dieAnzeige auf, die dem genutzten Garagentortypentspricht.Zum Wechseln des Tortyps die Taste drücken, es leuchtet die andere Anzeige auf.

Taste 2 Sekunden drücken

Die Lampe leuchtet auf.

Der Antrieb läuft und schließt das Tor.

Schließkrafteinstellen

Schließkraftanpassen

Der mechanische Öffnungsanschlag muss gesichert werden (siehe„Mechanische Montage“).

2s

Das Tor muss auf die Schließkraft eingestellt werden, die für das Schließen benötigt wird.

Eine zu hohe Krafteinwirkung kann die Deformierung des Tores zur Folge haben.

Die Anpassung der Schließkraft hat keinen Einfluss auf die Verriegelung des Tores bei geschlossener Position.

Während die Einstellungen vorge-nommen werden, können Sie

jederzeit die Torbewegung anhalten,indem Sie auf die gespeicherte Tastedes Antriebs oder die Taste desgespeicherten Handsenders drücken. Oder

Taste 2 Sekunden drücken.

Der Antrieb läuft und führt einenkompletten Öffnungs-sowie

Schließvorgang durch.

Die Lampe leuchtet.

Die Lampe erlischt, das Einlernen istbeendet: der Motor ist nunbetriebsbereit.

Wenn das Tor stehen bleibt bevor esgeschlossen ist:

Taste der programmierten Fernbedienungdrücken. Das Tor öffnet sich und schließt sichsofort wieder mit erhöhter Krafteinwirkung.

- Wenn das geschlossene TorDeformierungen aufweist:

Taste des Antriebs drücken. Das Toröffnet sich und schließt sich sofort wiedermit verringerter Krafteinwirkung.

+

-

Die Lampe blinkt bei Druck auf eine der Tasten (Fernbedienung : ) ( : ) um anzuzeigen,dass die Einstellungsgrenze erreicht ist.

-+

Einlernen derTorbewegung

Der Laufwagenmuss auf denM i t n e h m e r

einrasten (siehe Verriegeln).

Für die Modelle GDT 100 und GDT 200 wird 6 Kraftstufen angeboten.

Die Modelle GDT 100 und 200 sind auf mittlere Kraftstufe voreingestellt.

GDT-prog-DE_X05.qxd 22/12/06 22:39 Page 6

Page 6: GDT 100 200 - somfy.de · PDF file1 Inhalt DE Willkommen Bevor Sie die Installation des Gerätes vornehmen, lesen Sie bitte aufmerksam diese Anleitung durch. Folgen Sie den Anweisungen

DE

6

Optionale Programmierung (nur für GDT 200)

0V 24V

T1 C1 R1 VR3 T2 C2 R2T3 C3H P2 M P1+ HE – V

24 Vac/dc

0 V C NC NO

1 2 3 4 51 2

24 Vac/dc

0 V

CRCE

Schlupftürkontakt:

Kabeldraht zwischen denAnschlussklemmen 1 und 2durch den Türkontakt ersetzen.

Falls der Kontakt nichtgenutzt wird, den Kabeldrahtzwischen den Anschlussklemmen1 und 2 belassen.

Er ist für den Betrieb desMotors notwendig.

Innentaster

Schlüsseltaster

Codetaster

Lichtschranke

Die Lichtschranke stoppt undkehrt die Torbewegung beiErkennung eines Hindernisses,beim Durchgang einesFußgängers oder Fahrzeugsum.

Eine Lichtschranke besteht aus: ■ Einer Sendezelle (CE)■ Einer Empfängerzelle (CR).

Warnleuchte

Die Warnleuchte blinkt 2Sekunden bevor sich dasmotorisierte Tor in Bewegungsetzt und erlischt nachdem dieTorbewegung abgeschlossenist.

Anschluss vonZubehörgeräten

GDT-prog-DE_X05.qxd 22/12/06 22:39 Page 7

Page 7: GDT 100 200 - somfy.de · PDF file1 Inhalt DE Willkommen Bevor Sie die Installation des Gerätes vornehmen, lesen Sie bitte aufmerksam diese Anleitung durch. Folgen Sie den Anweisungen

7

Erkennen derSicherheitszube-

hörprodukte

Die Option „Erkennung derZubehörprodukte “ aufrufen:

Taste 2 Sekunden drücken.

Die grüne Anzeige leuchtet auf. DieLampe leuchtet auf und erlischt beimLoslassen der Taste .

Den Erkennungsvorgang durch Druck aufdie Taste der Fernbedienung desprogrammierten Garagentors starten.

Die grüne Anzeige blinkt.

Der Vorgang dauert etwa 5 Sekunden. Er istbeendet, wenn die grüne Anzeige erlischt.

■ Wenn die Warnleuchte angeschlossen ist, beginntdiese zu blinken.

■ Wenn die Lichtschranke betriebsbereitist, leuchtet die Lampe 5 Sekunden langauf und erlischt anschließend. Sollte diesnicht der Fall sein, sollten Sie dieVerkabelung, die Justierung sowie dieEinstellungen überprüfen.

2s

Beschreibung der Funktionsarten

Beschreibung: ManuellerBetrieb ohne

Schließautomatik

1

1

2

3

Das Tor ist geschlossen:

Ein Druck auf die gespeicherte Taste derFernbedienung setzt das Öffnen des Tores iinGang.

2 Wenn das Tor vollständig geöffnet ist:

Ein erneuter Druck auf die gleiche,gespeicherte Taste der Fernbedienung setztdas Schließen des Tores in Gang.

Am Ende des Schließvorgangs führt der Antrieb eine leichte Rückwärtsbewegung aus undschließt erneut das Tor, um den korrekten Schließvorgang zu sichern.

Folgende Schritte müssen ausgeführt sein:■ „Speichern der Fernbedienungen“■ „Einlernen der Torbewegungen“

Beschreibung deroptionalen

ProgrammierungTaste 2 Sekunden drücken.

Die Lampe leuchtet auf und erlischt beim Loslassen derTaste .

Die grüne Anzeige leuchtet auf:

„Erkennung der Sicher-heitszubehörprodukte“.

2s

Die grüne Anzeige erlischt, die rote Anzeigeleuchtet auf.

„Aktivierung/DeaktivierungSchließautomatik“.

Erneut die Taste . drücken

Es leuchten zwei Anzeigen auf.

Es leuchten zwei Anzeigen:

„Einstellen derSchließgeschwindigkeit“.

Taste 2 Sekunden drücken um die Programmierung der Funktionsarten zu verlassen.

2s

...2s

Erneut die Taste . drücken

Erneut die Taste . drücken

2s

2s

A

B

C

Wenn die Lichtschrankenicht betriebsbereit ist

A

GDT-prog-DE_X05.qxd 22/12/06 22:39 Page 8

Page 8: GDT 100 200 - somfy.de · PDF file1 Inhalt DE Willkommen Bevor Sie die Installation des Gerätes vornehmen, lesen Sie bitte aufmerksam diese Anleitung durch. Folgen Sie den Anweisungen

DE

8

Einstellen derFunktionsarten

3 Die gewählte Funktionsart wirdgespeichert, indem Sie 2 Sekunden dieTaste drücken, die Lampe und dieAnzeigen erlöschen.

2s

Beschreibung: Funktionmit Schließautomatik

( Lichtschranken notwendig)

(nur für GDT 200)

Das Tor ist geschlossen:

Ein Druck auf die gespeicherte Taste derFernbedienung setzt das Öffnen des Tores inGang. Tor schließt sich automatisch nacheiner von Ihnen eingestellten Zeit(Einstellung siehe unten).

Es ist möglich, das Tor geöffnet zu halten,indem Sie während der Zeitverzögerung aufdie gespeicherte Taste der Fernbedienungdrücken.

Ein erneuter Druck auf die Taste derFernbedienung setzt das Schließen desTores in Gang.

Am Ende des Schließvorgangs führt der Antrieb eine leichteRückwärtsbewegung aus und schließt erneut das Tor, um den korrekten Schließvorgang zusichern.

Option „Einstellen der Funktionsart“aufrufen:

Taste 2 Sekunden drücken.

Die Lampe leuchtet auf und erlischtwieder, wenn die Taste losgelassenwird.

Die grüne Anzeige leuchtet auf

Erneut drücken.

Die grüne Anzeige erlischt, es leuchtet dierote Anzeige auf wenn die Lichtschrankebetriebsbereit ist.

2s

1

Funktionsart durch Druck auf die Taste derFernbedienung auswählen.

2

■ 1. Druck: Manuelle Einstellung ,die Lampe leuchtet auf;

■ 2. Druck: Funktion mit Schließautomatik,Zeitverzögerung 10 Sekunden beimSchließvorgang, die Lampe blinkt 1 Mal alle 4Sekunden;

■ 3. Druck: Funktion mit Schließautomatik , Zeitverzögerung 20 Sekunden beimSchließvorgang, die Lampe blinkt 2 Mal alle 4Sekunden;

■ 4. Druck: Funktion mit Schließautomatik, Zeitverzögerung 40 Sekunden beimSchließvorgang, die Lampe blinkt 3 Mal alle 4Sekunden;

■ Erneutes Drücken: zurück zur Ausgangsstellung.

4s

4s

4s

Wenn Sie die Funktionsart neu einstellen möchten, entspricht der 1. Tastendruck auf die gespeicherte Handsendertaste dem zuletzt gespeicherten Wert.

B

GDT-prog-DE_X05.qxd 22/12/06 22:39 Page 9

Page 9: GDT 100 200 - somfy.de · PDF file1 Inhalt DE Willkommen Bevor Sie die Installation des Gerätes vornehmen, lesen Sie bitte aufmerksam diese Anleitung durch. Folgen Sie den Anweisungen

9

Wenn Sie den Betriebsmodus neu einstellen möchten entspricht der 1. Tastendruck dem zuletzt gespeicherten Wert.

Einstellen derSchließgeschwin-

digkeit

Option „Einstellen der Schließges-chwindigkeit“ aufrufen:

Taste 2 Sekunden drücken.

Die Lampe leuchtet auf und erlischtwieder, wenn die Taste losgelassenwird.

Die grüne Anzeige leuchtet auf.

Erneut drücken.

Die grüne Anzeige erlischt, es leuchtet dierote Anzeige leuchtet auf.

Erneut drücken.

Die beiden Anzeigen leuchten auf.

2s1

3 Die gewählte Geschwindigkeit speichern,indem Sie 2 Sekunden die Taste drücken,die Lampe und die Anzeigenerlöschen.

2s

Schließgeschwindigkeit durch Drücken aufdie Taste der Fernbedienung wählen.

2

■ 1. Druck: Schnelle Geschwindigkeit,die Lampe blinkt 2 Mal alle 4 Sekunden;

■ 2. Druck: Standardgeschwindigkeit, dieLampe blinkt 1 Mal alle 4 Sekunden;

■ Erneutes Drücken: zurück zur Ausgangsstellung.4s

4s

Löschen sämtlicher Einstellungen und Fernbedienungen

1 7sLöschen derEinstellungen 2s...

5sTaste 7 Sekunden drücken.

Die Lampe leuchtet nach 2 Sekundenauf, leuchtet 5 Sekunden auf, bevor sieerlischt.

2 Taste loslassen.Sämtliche Einstellungen sind gelöscht:■ Einlernen■ Sicherheitszubehörprodukte;■ weitere Einstellungen.

Das Gerät wurde auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt. Dieser Vorgang löscht nichtdie Fernbedienungen.

1 7sLöschen derFernbedienungen

5sTaste 7 Sekunden drücken.

Die Lampe leuchtet nach 2 Sekundenauf, leuchtet 5 Sekunden auf und blinkt 5Sekunden, bevor sie erlischt.

2 Taste loslassen.

Die Fernbedienung(en) sind gelöscht.

5s2s...

Es stehen 2 Schließgeschwindigkeiten zur Auswahl:

Die schnelle Geschwindigkeit wird für Sektionaltore empfohlen.Die Standardgeschwindigkeit wird für Kipptore, schwergehende Tore empfohlen.

c

GDT-prog-DE_X05.qxd 22/12/06 22:39 Page 10

Page 10: GDT 100 200 - somfy.de · PDF file1 Inhalt DE Willkommen Bevor Sie die Installation des Gerätes vornehmen, lesen Sie bitte aufmerksam diese Anleitung durch. Folgen Sie den Anweisungen

DE

10

1

Betrieb

2 Den Laufwagen auf dieLaufschiene schiebenund verriegeln.

Öffnen / Schließendes Garagentors

Das Modell GDT ist mit einem Griff und einer Kordel ausgestattet,der es ermöglicht, das Tor bei Stromausfall manuell zu entriegeln.

Der Griff muss leicht zugänglich in maximal 1,80 m über demBoden hängen.

Dieser Griff darf ausschließlich für die Entriegelungdes Tores verwendet werden.

Nicht dazu verwenden, das Tor manuell zu öffnen oderzu schließen.

Der Laufwagen muss stets wieder mit dem Mitnehmer einrasten (siehe fol-gendes Kästchen) bevor die gespeicherte Taste der Fernbedienung erneut

gedrückt wird.

Im Fall einer Notentriegelung: eine mangelnde Stabilität desTores kann zu ruckartigen Bewegungen des Tores führen undeine Gefahr darstellen.

CLACK !CLACK !

Nutzung

Hinderniserkennung Die Erkennung einesHindernisses während desSchließvorgangs führt zumAnhalten und anschließendem

Öffnen des Tores.

Die Beleuchtung wird bei jeder Torbewegung aktiviert.

Wird der Antrieb 2 Minuten lang nicht genutzt, erlischt dieBeleuchtung automatisch nach dieser Zeit.

Ein Druck auf die gespeicherte Taste der Fernbedienungermöglicht es, die Beleuchtung vor Ablauf der 2 Minuten zudeaktivieren.

Außerdem ermöglicht diese Taste das Ein- und Ausschalten der Lampeohne dass der Antrieb in Gang gesetzt wird.

Beleuchtung2 mn

GDT-prog-DE_X05.qxd 22/12/06 22:39 Page 11

Page 11: GDT 100 200 - somfy.de · PDF file1 Inhalt DE Willkommen Bevor Sie die Installation des Gerätes vornehmen, lesen Sie bitte aufmerksam diese Anleitung durch. Folgen Sie den Anweisungen

12

GDT 100 GDT 200 GDT 300NUTZUNGMax. Höhe Sektionaltor 2,15 m 2,15 m 2,15 mMax. Höhe Kipptor 2,30 m 2,30 m 2,30 mMax. Fläche Tor 6 m2 6 m2 11 m2

Höhe unter Sturz 47 mm 47 mm 47 mmBetriebstemperatur -20°C / 40°C -20° / 40° -20° / 40°Max. Anz. der Vorgänge Öffnen/Schließen pro Tag Bereich 10 10ANTRIEB und SetZugkraft 500N 500N 700NVersorgungsspannung 230V 230V 230VLänge insgesamt 2,92 m 2,92 m 2,855 mStandby-Verbrauch 2W 3W 4W Handsender im Lieferumfang enthalten 2Kanal-Handsender ( x 2 ) 2t ( x 2 ) 2t ( x 2 )Unabhängige Beleuchtung 25 W max, E14 25 W max, E14 25 W max, E14Zeitverzögerung der Beleuchtung 2 min 2 min 2 minBetrieb/AnschlüsseAnz. der speicherbaren Kanäle 12 12 12Einstellbare Schließgeschwindigkeit Nein Beim Schließen Beim SchließenSchließautomatik Nein Ja JaAutomatischer Modus Nein Ja JaLichtschranke Nein Ja JaWarnleuchte Nein Ja, 10w max, 24 Vac/dc Ja, 10w max, 24 Vac/dcSchlupftürkontakt Nein Ja JaFunkinnentatser Ja Ja JaVerdrahtetes Bedienzubehör Nein Ja Ja

ZUBEHÖR ArtikelnummerFlügeltorbeschlag 2400459Hubarm 2400458Sektionaltorbeschlag 2400650Deckenabhängung (max. 400 mm) 2400656Schlupftürkontakt 2400657Außennotentriegelungsschloss 2400658Außennotentriegelung 2400659Boden - und seitliche Torverriegelung 2400651

Technische Daten

Regelmäßig die Spannung derKette prüfen und ggf. anpassen.

Nach dem Anpassen der Spannung sind folgendeSchritte erforderlich:

- Löschen aller Einstellungen (Seite 9)

- erneutes Einlernen der Torbewegungen (Seite 5)

Mechanischen Betrieb des Tores prüfen.

Kette nicht schmieren.

MechanischeWartung

Prüfen der Hindernis-Erkennung

Jeden Monat sollte durch Platzieren eines Hindernisses unter das Tor geprüft werden, obdieses seine Bewegung stoppt und sich wieder öffnet (die Lampe blinkt 30 Sekunden lang).

Jeden Monat sollte die korrekte Funktion der Zellen geprüft werden, indem man die Handwährend des Schließvorgangs vor eine Zelle hält. Das Tor muss sich erneut öffnen (die Lampeblinkt 30 Sekunden lang):

Angepasst an die Nutzung im privaten Bereich

GDT-prog-DE_X05.qxd 22/12/06 22:39 Page 12

Page 12: GDT 100 200 - somfy.de · PDF file1 Inhalt DE Willkommen Bevor Sie die Installation des Gerätes vornehmen, lesen Sie bitte aufmerksam diese Anleitung durch. Folgen Sie den Anweisungen

DE

12

Fehlerbehebung

■ Während des Einstellvorgangs haben Sie den Antrieb von der Stromversorgung getrennt Um zu wissen, wo Sie bei den Einstellungen stehen geblieben sind: schließen Sie den Antrieb wieder an...

Die Lampe blinkt 3 Mal:

die Fernbedienungen sind nicht gespeichert und der Antrieb ist nicht eingestellt

Mit dem Speichern der Befehle beginnen, siehe Seite 3.

Die Lampe blinkt 2 Mal:

die Fernbedienungen sind gespeichert, aber der Antrieb ist nicht eingestellt

Mit dem Einlernen beginnen, siehe Seite 5.

Die Lampe blinkt 1 Mal:

die Fernbedienungen sind gespeichert und der Antrieb ist eingestellt.

Der Antrieb ist betriebsbereit, Sie können nun:

- eine weitere Fernbedienung speichern, siehe Seite 4;

- weitere Einstellungen vornehmen, siehe Seite 7.

■ Am Ende des Einlernens

Wenn die Leuchte 2 Mal blinkt (alle 4 s 2 Min. lang)

Fehler beim Einlernen: Stabilität des Tores prüfen und erneut mit dem Einlernen beginnen.

Falls das Problem weiterhin besteht: die Leistungsgrenze des Motors ist erreicht, durch einen leistungsfähigeren Antrieb ersetzen.

■ Das Tor bewegt sich nicht

Beide Anzeigen leuchten auf, Lampe blinkt 1 Mal (alle 4 s 30 s lang)

Der Motor ist überhitzt (Temperaturgrenze erreicht), einige Minuten warten.

Rote Anzeige leuchtet auf, Lampe blinkt 1 Mal (alle 4 s 30 s lang)

Verkabelung des Schlupftürkontaktes kontrollieren.

Rote Anzeige leuchtet auf, Lampe blinkt 2 Mal (alle 4 s 2 Min. lang)

Lichtschranke nicht betriebsbereit.Verkabelung, Abgleich und Einstellungen der Lichtschranke prüfen oder Zellen austauschen und erneut mit dem Erkennungsvorgang des Sicherheitszubehörs beginnen.

Grüne Anzeige leuchtet auf, Lampe blinkt 2 Mal (alle 4 s 30 s lang)

Der Motor ist nicht mehr an seiner Position5 Sekunden lang ausschalten, wieder einschalten, Taste 7 Sekunden drücken, um die Einstellungen zu löschen und neu vorzunehmen (Siehe Seite 5).

Grüne Anzeige leuchtet auf, Lampe blinkt 1 Mal (alle 4 s 30 s lang)

Kontrollieren, dass sich kein Hindernis vor der Lichtschranke befindet.

Anzeigen leuchten nicht auf, Lampe blinkt 1 Mal (alle 4 s 2 Min. lang)

Überlastung durch erhöhten Stromverbrauch, kontrollieren, dass sich kein Hindernis vor der Lichtschranke befindet.

Anzeigen leuchten nicht auf, Lampe blinkt 4 Mal (alle 4 s 2 Min. lang)

Softwarefehler 5 Sekunden lang ausschalten, wieder einschalten, Taste 7 Sekunden drücken, um die Einstellungen zu löschen und neu vorzunehmen (Siehe Seite 5).

GDT-prog-DE_X05.qxd 22/12/06 22:39 Page 13