Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Geschäftsbericht 2015Luzern Tourismus AG
Luzern - Vierwaldstättersee
2 |
Blick auf den Schweizerhofquai und die Hofkirche
| 3
Vorwort 4
Rückblick 2015/Ausblick 2016 6
Leistungsauftrag 7
Highlights 8
Facts & Figures Stadt Luzern 12
Facts & Figures Luzern-Vierwaldstättersee 14
Netzwerk und Engagement 16
Nachhaltigkeit 17
Tourist Informationen 18
Marketing-Aktivitäten Europa, Asien,
Amerika, Ozeanien 19
Marketing-Aktivitäten Luzern-Vierwaldstättersee 26
Produkt Management 28
E-Marketing 29
Unternehmenskommunikation & Media Relations 30
Luzern Convention Bureau 32
Verwaltungsrat und Team Luzern Tourismus 33
Aktionärspartner 34
Jahresrechnung und Revisorenbericht 36
Impressum 43
inhalt
4 |
Philipp Gmür, Verwaltungsratspräsident der Luzern Touris-
mus AG, und Marcel Perren, Tourismusdirektor Luzern, mit
Gedanken zum Tourismusjahr 2015 und zur Zukunft.
Was fällt Ihnen spontan ein, wenn Sie auf das
Tourismusjahr 2015 zurück blicken?
Philipp Gmür Das «Gästival» war ganz sicher ein Höhepunkt.
Insbesondere beeindruckte mich, dass es möglich war, alle
Zentralschweizer Kantone und viele wichtige touristische Player
für diese Idee mit an Bord zu holen. Die Anzahl und die Vielfalt
der Anlässe auf der Seerose an den Standorten rund um den
See riefen schlichtweg Begeisterung hervor.
Marcel Perren Sehr gefreut hat mich das ausgezeichnete
Resultat der BAKBASEL-Studie zur Performance von Touris-
musdestinationen im Alpenraum. Internationale Benchmarkstu-
dien liefern wertvolle Erkenntnisse und zeigen unsere Wettbe-
werbsfähigkeit auf. Der Erfolg basiert aber vor allem auch auf
unserem ausgezeichneten Partner-Netzwerk. Ich bin ein wahrer
Fan von wirksamen Kooperationsmodellen.
Womit hingegen hatten Sie, respekive der Tourismus in
Luzern, eher zu kämpfen?
Philipp Gmür Hin und wieder entsteht der Eindruck, unsere
Gäste seien ein «Störfaktor». Zum Beispiel dann, wenn der
Tourismus auf Verkehrsfragen in der Innenstadt reduziert wird.
Es braucht noch mehr Aufklärung und Sensibilisierung, um die
Bedeutung des Tourismus aufzuzeigen. Diesem Wirtschafts-
zweig verdanken wir nicht nur eine unerlässliche Wertschöp-
fung, sondern auch eine ausgezeichnete Infrastruktur sowie ein
breites Freizeitangebot und damit viel Lebensqualität.
Marcel Perren Der starke Schweizer Franken und die hohe
Kostenstruktur beeinflussen die touristische Entwicklung in der
Schweiz. Dabei wird der Graben zwischen den alpinen
Destinationen und den Städten oder den Top-Destinationen
immer grösser. Betreffend unserer Region beschäftigen mich
insbesondere die hohen Rückgänge von europäischen Gästen.
Künftig muss es uns besser gelingen, potenzielle Kunden
segmentspezifischer anzusprechen.
Sie leben, wo andere Ferien machen. Was war 2015 Ihr
ganz persönliches touristisches Highlight in unserer
Region?
Philipp Gmür Anlässlich einer Stadtführung mit einer
auswärtigen Besuchergruppe habe ich selber viele Kleinode in
den Quartieren der Altstadt und der Kleinstadt neu entdeckt.
Gedanken zum tourismus
Die «Gästival»-Seerose vor dem Inseli in Luzern: ein Höhepunkt im Tourismusjahr 2015
| 5
Und von Helvetia-Mitarbeitenden aus der ganzen Schweiz habe
ich begeisterte Feedbacks zu unserer Aktion «Helvetia on Tour»
erhalten. Diese besonderen Geschäftsausflüge wurden nicht
nur für Besuche auf der Seerose genutzt, sondern auch für
Abstecher in die Stadt Luzern, eine Schifffahrt auf dem See
oder eine Fahrt auf die umliegenden Berge.
Marcel Perren Im letzten Jahr habe ich zusammen mit meiner
Frau einige Etappen des Waldstätterwegs absolviert. Der neu
gestaltete Weg rund um den Vierwaldstättersee bietet ein
einmaliges Naturspektakel und ermöglicht auch spannende
Begegnungen.
Was wünschen Sie sich für die künftige Entwicklung der
Erlebnisregion Luzern-Vierwaldstättersee?
Philipp Gmür Zu viele Klagen über den starken Franken
bringen uns nicht weiter. Vielmehr braucht es gerade jetzt noch
mehr Visionen und Kreativität, um den aktuellen Herausforde-
rungen zu begegnen und Mehrwert für alle am Tourismus
Beteiligten zu schaffen.
Marcel Perren Wir sollten an unserem gut funktionierenden
Kooperations-Modell festhalten und dieses gezielt weiter
stärken und ausbauen. Die Themen Gastfreundschaft und
Servicequalität müssten weiterhin aktiv gelebt werden.
Chancen und neue Angebote wie beispielsweise der Gotthard-
Basistunnel oder das neue Bürgenstock-Resort wollen wir
gezielt nutzen.
Philipp Gmür und Marcel Perren Im Namen der Direktion
und des Verwaltungsrates bedanken wir uns bei unseren
Aktionären, Partnern, Leistungsträgern, Mitarbeitenden und bei
allen Beteiligten für die lösungsorientierte Zusammenarbeit,
dank der wir auf ein sehr erfolgreiches Jahr 2015 zurück blicken
dürfen.
Dr. Philipp Gmür
Verwaltungsratspräsident
Luzern Tourismus AG
Marcel Perren
Tourismusdirektor Luzern
Verwaltungsratspräsident Philipp Gmür (links) und Tourismusdirektor
Marcel Perren blicken zufrieden auf ein erfolgreiches Jahr zurück
6 |
rückblick: das war 2015
Attraktiver Winter in der Stadt
Um im Rahmen der «Premium»-Qualitätsstrategie das Winter-
halbjahr in der Stadt Luzern attraktiver zu gestalten und
zusätzliche Wertschöpfung zu generieren, wurde die fünfte
Ausgabe von «Live on Ice» erstmals in den Januar hinein
verlängert. In Zusammenarbeit mit TUZ und Luzern Hotels
haben zudem allen Hotelgäste in Luzern (ab zwei Übernach-
tungen von Januar bis März) einen kostenlosen «Winter-Tell
Pass» zum Entdecken der Region erhalten.
«Live on Ice» blieb auch in seinem fünften Jahr ein Erfolg
Weniger Gäste aus Europa
Der im Vergleich zum Euro - infolge der Aufhebung des
Mindestkurses im Januar 2015 - starke Schweizer Franken hat
sich stark auf die Logiernächte ausgewirkt. Die Region
Luzern-Vierwaldstättersee war von einem Rückgang von 11.7 %
betroffen und die Stadt Luzern wurde von 12.7 % weniger
Europäern besucht. Insbesondere traditionell wichtige
europäische Quellmärkte wie Deutschland (-14.9 %) verzeich-
neten grosse Einbussen.
TV-Dreh «Meine Schweiz, meine Heimat» mit Beatrice Egli
(MDR, Bayr. Rundfunk)
Medien- und Studienreisen
Die Region Luzern-Vierwaldstättersee war auch im Jahr 2015
bei Journalisten und Reiseveranstaltern sehr gefragt. Luzern
Tourismus durfte 563 Medienschaffende von TV- und Radiosta-
tionen, von Print-Medien und Online-Portalen in 191 Gruppen
aus 36 Ländern begrüssen und betreuen. Parallel haben sich
71 Gruppen von Reiseveranstaltern und Reisebüros vor Ort
über die Region informiert.
134 HigHEnd AUGUST 2015 AUGUST 2015 HigHEnd 135
LucErnE: Destination for all Seasons
RegaRded as “switzeRland in miniatuRe”, luceRne is a micRocosm of the best of what
the countRy has to offeR, maRRying city attRactions with outdooR excuRsions. in
luceRne, you will find all the elements that make up foR an unfoRgettable swiss tRip:
snow-capped alpine peaks Reflected in cRystal-cleaR lakes, fResh mountain aiR, idyllic
villages and skiing in the powdeR paRadise of titlis.
The 3,238-meter Mount Titlis is the highest point in central Switzerland. Up at the peak, there’s only one season. And that’s winter. There is snow all year round at the summit and you can go skiing up on the Titlis well into the month of May. With 82 kilometers of well-groomed skiing and snowboarding pistes of varying degrees of difficulty, there is something for everyone — advanced, intermediate but also beginners like me.
Part of the preparation was getting fit. I was
five senses
Text AmAnDA BAlneg Photos by AmAnDA BAlneg
advised by friends who ski to start exercising and doing some sport weeks before the trip. To brave below zero temperatures, I had to bundle up. There are well-stocked and accessible ski rental stores in Engelberg. There are also ski schools offering discounts to rentals when you book your class with them.
We took a train from Lucerne, which whisked us in just an hour past spectacular views to Engelberg. On our way to the summit, I went aboard the world’s
Already in my 30s and I still have not tried skiing. I’ve done many things and I’ve been to many places, but skiing has remained in my travel bucket list.
To realize this dream, I chose the best place for me to finally strap on that pair of ski boots. The place alone should make the long wait worthwhile. It was to be at the Alps. Skiing in Switzerland is cool, and it gets cooler in Titlis.
first revolving gondola, Titlis Rotair. I was struck by the sheer beauty and power of nature. As the gondola revolved 360 degrees, I was treated to exhilarating panoramic views of steep rock faces, deep crevasses and distant snow-covered mountain peaks.
I arranged for an English-speaking instructor. Peter was very friendly, helpful and patient. Just what I needed.
From the bottom of a hill, about two feet high, I held on to a rope that took me to a certain point
Das «HighEnd»-Magazin (Indonesien) beschreibt Luzern als
«Switzerland in Miniature»
ausblick: so wird 2016
«Travel Classics Writers Conference» in Luzern
Vom 19. bis 22. Mai findet in
Luzern die «Travel Classics
Writers Conference», die
weltweit exklusivste
Konferenz für professionelle
Reisejournalisten und
Herausgeber, statt. Rund 60
erstklassige Medienschaf-
fende aus den USA werden ihre jährliche Konferenz dieses Jahr
in Luzern durchführen. Luzern Tourismus wird die Chance
nutzen, die Medienschaffenden von den Vorzügen der Region
zu überzeugen.
Eröffnung des Gotthard-Basistunnels
Am 1. Juni wird nach 17 Jahren Planungs- und Bauzeit der
längste Eisenbahn-Tunnel der Welt (57 km) eröffnet. Er
ver bindet Erstfeld und Bodio in nur 20 Minuten Zugfahrt. So
bleibt mehr Zeit fürs Ferienerlebnis und das Tessin und Italien
rücken näher zu Luzern. Nach diversen Testfahrten wird am
11. Dezember der Gotthard-Basistunnel fahrplanmässig in
Betrieb genommen. Luzern Tourismus nutzt das Jahrhundert-
ereignis als Plattform für Projekte und Events im Bereich von
Kommunikation, PR und Marktbearbeitung.
«Lorelei»-Badeinseln – aufgeschüttet mit 3.3 Mio. Tonnen Gestein aus
dem Gotthard-Basistunnel
Update Businessplan Luzern Tourismus
Luzern Tourismus blickt auf erfolgreiche Jahre zurück. Um auch
weiterhin den neuen Anforderungen im Markt und im Umfeld
gerecht zu werden, steht eine Aktualisierung des Businesspla-
nes an. Nach Abschluss der Businessplan-Periode 2013-2016
wird dieser für die Umsetzung in der Periode 2017-2020
vorbereitet.
| 7
Tourist Information: Die Gäste schätzen den kompetenten Auskunfts- und Vermittlungs service
Luzern Tourismus nimmt für die Destination Luzern-Vierwald-
stättersee im Wesentlichen folgende Aufgaben wahr:
Destinationsmarketing Luzern-Vierwaldstättersee
Im Rahmen des Destinationsmarketings verfolgt Luzern
Touris mus das Ziel, die Region Luzern-Vierwaldstättersee mit
ihren Leistungsträgern, Partnern und Aktionären als erstklassi-
ge «Premium»-Tourismusdestination zu positionieren. Es
werden rund 20 Märkte weltweit im In- und Ausland aktiv
bearbeitet. Hierzu arbeitet Luzern Tourismus innerhalb der
Destinations-Management-Organisation eng mit den
Tourismus organisationen der Kantone und mit Schweiz
Tourismus zusammen und führt in ausgewählten Märkten
zusätzliche Projekte eigenständig oder mit weiteren zum
Gästesegment passenden Partnern durch.
Eine wirkungsvolle Präsenz in den Medien ist wichtig für die Marke Luzern
PR- und Medienarbeit, Kommunikation
Luzern Tourismus ist international in den Bereichen PR,
Medienarbeit und Kommunikation für die Region zuständig und
fungiert als zentrale Anlaufstelle für die internationale Medien-
arbeit. In ausgewählten Märkten wird die Marke Luzern
wunschgemäss positioniert, die Region wird vor Ort gegenüber
Medien vertreten. Im Rahmen der Öffentlichkeitsarbeit im
Heimmarkt soll der Destination eine positive Präsenz in Medien
und Öffentlichkeit ermöglicht werden, es wird stets offen und
aktiv kommuniziert. Gegenüber Politik, Wirtschaft und
Bevölkerung sollen das Tourismusbewusstsein gefördert und
die hohe wirtschaftliche Bedeutung gestärkt werden.
Das LCB an einem Anlass in Paris (Details s. S. 32)
Betrieb Meeting- und Kongressbüro
Mit dem Luzern Convention Bureau (LCB) vermarktet Luzern
Tourismus zusammen mit den Anbietern im Meetingbereich
die Stadt Luzern sowie die Region Vierwaldstättersee als erst-
klassige Destination für Meetings, Incentives, Kongresse und
Events. Das LCB agiert vor Ort als Kompetenzzentrum, ver-
mittelt und koordiniert die Angebote von Leistungsträgern und
berät Unternehmen, Meeting-Organisatoren sowie Verbände
und Organisationen. In ausgewählten Auslandmärkten vertritt
und verkauft das LCB Luzerns Meeting-Angebote vor Ort.
Tourist Informationen
Luzern Tourismus betreibt in Luzern, in Weggis und in Vitznau
Auskunftsstellen für Übernachtungsgäste und Tagesbesucher
und stellt einen kompetenten Auskunfts- und Vermittlungs-
service sicher. Gäste und Besucher werden vor Ort sowie
telefonisch oder online beraten, es werden entsprechende
Web-Informationen und Imprimate zur Verfügung gestellt, die
das Angebot vor Ort erläutern. Weiter betreibt Luzern Touris-
mus ein eigenes Reservations- und Buchungssystem für
Unterkünfte. Die Tourist Information fungiert auch als Kompe-
tenzzentrum und Vermittlerin für Stadtführungen.
leistunGsauftraG
8 |
Das Jahr 2015 stand ganz im Zeichen der Gastfreundschaft
und der langen Tourismustradition in der Region Luzern-Vier-
waldstättersee. Luzern Tourismus hatte 2010 die Idee für ein
kantonsübergreifendes Jubiläumsprojekt lanciert und die
Kantone Luzern, Uri, Schwyz, Obwalden und Nidwalden haben
sich zu einem Trägerverein zusammengeschlossen, der – mit
Beteiligung des Bundes und Unterstützung von Privaten – die
200-jährige Tourismusgeschichte der Region feierte.
Am Jubiläumsfest feierte die einheimische Bevölkerung
Eine breitgefächerte Auswahl von Aktivitäten und Projekten
stellte im Jubiläumsjahr die Gastfreundschaft in den Mittel-
punkt und bot viele Attraktionen für die einheimische Bevölke-
rung. Aber auch Gäste und Besucher zeigten sich beeindruckt
von der Vielfalt der Events. Das Jubiläumsjahr und die Ikone
«Seerose» wurden am 29. Mai auf dem Luzerner Europaplatz
festlich lanciert. Eine Reihe von weiteren Kernprojekten und
eine breitangelegte «Gästival»-Mitmachkampagne trugen das
Jubiläum in die Bevölkerung. Das «Gästival» hat eine Wert-
schöpfung von CHF 17 Mio. generiert.
Die Seerose
Das Gästival-Herzstück war die eindrückliche Seerose, eine
schwimmende Plattform auf dem Vierwaldstättersee. Mit einer
Länge von 46 Metern, einer Breite von 45 Metern und 460
Tonnen Gewicht bot sie Platz für 700 Personen und entfaltete
ihre Strahlkraft in pink weit über die Zentralschweiz hinaus. Die
Seerose machte vom 29. Mai bis 4. Oktober in Luzern,
Stansstad, Brunnen, Alpnachstad, Flüelen und Vitznau halt und
bot Raum für 699 Akteure im Rahmen von 453 programmierten
Darbietungen. 67‘000 Gäste besuchten die Seerose, genossen
einen Lunch, Theater, Musik, Ausstellungen zur Tourismusge-
schichte oder nahmen an Corporate Events teil.
Die Friendly Hosts
Das Tourismus Forum Luzern TFL zeichnete im Juni die
Luzerner «Friendly Hosts» mit dem Friendly Volunteer-Award aus
- und die Erfolgsgeschichte der Botschafter der Gastfreund-
schaft wurde fortgesetzt: Anlässlich des Gästivals erhielten die
Luzerner Hosts 35 weitere Kolleginnen und Kollegen in den
Kantonen Schwyz, Obwalden und Nidwalden. Luzern Tourismus
war für den gemeinsamen Saisonstartanlass sowie einen
Gastfreundschaftsworkshop für alle 70 Hosts auf der Seerose
verantwortlich. Die Zentralschweizer Friendly Hosts werden sich
auch im Jahr 2016 für die gelebte Gastfreundschaft in der
Region Luzern-Vierwaldstättersee einsetzen.
Der neue Waldstätterweg
Der neue Weitwanderwerg rund um den Vierwaldstättersee
wurde anlässlich des «Gästivals» am 1. Mai 2015 mit der
Unterstützung der Albert Koechlin Stiftung AKS in Luzern als
Schweizer Kulturweg neu lanciert. 110 km lang, auf sieben
Tagesetappen unterteilt, stellt der Waldstätterweg die Schön-
hiGhliGhts«Gästival» – 200 Jahre Gastfreundschaft zentralschweiz
Ehrenamtlich unterwegs als freundliche Gastgeber wurden die «Friendly Hosts» 2015 mit dem «Friendly Volounteer-Award» ausgezeichnet
| 9
heit und kulturelle Bedeutung der Region in den Mittelpunkt.
Wanderer können mit Hilfe eines neuen Kulturlandschafts-
führers, einer Smartphone-App, weiteren Publikationen und
buchbaren Angeboten mit Hotelübernachtungen und Gepäck-
transport auf historischen Wegen rund um den See wandern.
www.waldstaetterweg.ch
Das «Gästival» war auch medial stark präsent
Weitere highlights
Interkulturelle Kommunikation im Tourismus
Zur Gastfreundschaft gehört auch das Know-how zur interkul-
turellen Kompetenz. Neben den traditionellen jährlichen
Workshops für Partner in Luzern und neu in der Region Weggis
Vitznau Rigi führte Luzern Tourismus auch einen öffentlichen
Podiumsanlass im Art Deco Hotel Montana durch: Fachleute
aus Tourismus und anderen Wirtschaftsbranchen diskutierten
mit Kommunikationstrainer Dan Wiener über die vielfältigen
Aspekte im Umgang mit Luzerns Gästen aus aller Welt.
Luzern als erfolgreichste Alpendestination im Sommer
Das Wirtschaftsforschungsinstitut BAKBASEL publiziert jährlich
eine Studie zur Performance von 150 internationalen Destina-
tionen im Alpenraum. Im Fokus stehen die Faktoren Nachfra-
geentwicklung, Auslastung und Ertragskraft der Ferienregion.
Das erfreuliche Resultat der aktuellen Untersuchung zeigte,
dass Luzern sich gegenüber dem Vorjahr noch besser positio-
nieren konnte: im internationalen Vergleich der Ganzjahres-
destinationen konnte sich die Destination um einen Rang auf
den zweiten Platz verbessern und ist international nach wie vor
die erfolgreichste Sommerdestination.
Darum schneidet Luzern besonders gut ab:
• Vergleichsweise herausragende Auslastung mit
hohem Ertrag pro Übernachtung bei steigenden
Logiernächtezahlen
• Sehr gute Positionierung auf dem stark wachsenden
asiatischen Markt und dem traditionellen amerikani-
schen Markt (Ausgleichen des Nachfragerückgangs
aus Europa)
• Ausgeglichene Gästestruktur
• Hohe Dichte an Attraktionen und Lage am See
• Stadt als Kern der Destination (insbesondere im
Sommer ausschlaggebend)
Gäste besser verstehen dank interkulturellem Know-how
Beim Wandern auf einer der sieben Tagesetappen des Waldstätterwegs kommen Naturliebhaber voll auf ihre Kosten
Datum: 01.10.2015
hotelleriesuisse3001 Bern031/ 370 42 16www.htr.ch
Medienart: PrintMedientyp: FachpresseAuflage: 10'301Erscheinungsweise: 48x jährlich
Themen-Nr.: 277.007Abo-Nr.: 1073552Seite: 4Fläche: 39'217 mm²
MedienbeobachtungMedienanalyseInformationsmanagementSprachdienstleistungen
ARGUS der Presse AGRüdigerstrasse 15, Postfach, 8027 ZürichTel. 044 388 82 00, Fax 044 388 82 01www.argus.ch
Argus Ref.: 59258244Ausschnitt Seite: 2/2
Datum: 01.10.2015
hotelleriesuisse
3001 Bern
031/ 370 42 16
www.htr.ch
Medienart: Print
Medientyp: Fachpresse
Auflage: 10'301
Erscheinungsweise: 48x jährlich
Themen-Nr.: 277.007
Abo-Nr.: 1073552
Seite: 4Fläche: 39'217 mm²
Medienbeobachtung
Medienanalyse
Informationsmanagement
Sprachdienstleistungen
ARGUS der Presse AG
Rüdigerstrasse 15, Postfach, 8027 Zürich
Tel. 044 388 82 00, Fax 044 388 82 01
www.argus.ch
Argus Ref.: 59258244
Ausschnitt Seite: 1/2
10 |
Lebensqualität durch Tourismus
Zum Ende des «Gästivals» dankte Luzern Tourismus zusammen
mit dem TFL der Bevölkerung für ihre Gastfreundschaft und lud
am 10. Oktober zum Anlass «Danke für Ihre Gastfreundschaft»
beim Pavillon Luzern zu Musik, Theater, kostenlosen Themen-
führungen, einem Wettbewerb und Gesprächen ein. Um die
Bevölkerung zur wirtschaftlichen Bedeutung des Tourismus zu
sensibilisieren wurde in der Luzerner Innenstadt und in den
Bussen der VBL eine Plakatkampagne durchgeführt: Exponen-
ten aus Wirtschaft und Tourismus erläuterten, warum auch sie
vom Tourismus leben. Als begleitende Massnahme wurde ein
Booklet mit den Kampagnensujets produziert, das auch leicht
verständlich die Facts und Zahlen aus der Studie zur touristi-
schen Wertschöpfung im Kanton Luzern thematisiert.
Luzern Tourismus bedankt sich für die Gastfreundschaft
Hohe Medienpräsenz
Die Bedeutung des Tourismus für Wirtschaft und Bevölkerung
zeigte sich im Jahr 2015 beispielsweise auch in einer Erhöhung
der Medienpräsenz in den regionalen und Schweizer Tages-
und Fachmedien (Unternehmenskommunikation). Die Anzahl
der Berichte hat sich im Vergleich zum Vorjahr um 54% erhöht
(Details s. S. 30).
Switzerland Meeting Trophy – spielerischer Postenlauf durch die Schweiz
Business-Destination Luzern: Switzerland Meeting Trophy
Rund 80 Top-Kunden des Switzerland Convention & Incentive
Bureau (SCIB) haben im Juli anlässlich der 11. Switzerland
Meeting Trophy die Schweiz spielerisch kennengelernt. Die acht
Länderteams traten an den Stopps in Luzern, Zürich und Bern
bei kreativen Postenläufen gegeneinander an. Dabei galt es,
Fragen zur Schweiz und den Destinationen zu beantworten,
sich in Spielen zu behaupten und gleichzeitig die ausgezeich-
nete Infrastruktur kennenzulernen. Luzern durfte die Gäste zwei
Nächte beherbergen und konnte sich bei sonnigem Wetter von
der besten Seite präsentieren.
Mit einer Sensibilisierungskampagne wurde die Bevölkerung auf die wirtschaftliche Bedeutung des Tourismus aufmerksam gemacht
| 11
Die Seerose vor dem Luzerner Inseli: Symbol und Aushängeschild des Gästival 2015
12 |
Kurz
Mit 1‘279‘825 Übernachtungen wurde
in der Stadt Luzern die Rekordmarke
vom Vorjahr nochmals verbessert.
Das sehr erfreuliche Ergebnis der
Zunahme von 5.1 % ist vor allem den
Gästen aus Amerika und Asien zu
verdanken.
Die USA ist mit knapp 200‘000 Logier-
nächten in der Stadt Luzern der stärkste
Auslandmarkt. Die Gäste aus Amerika
haben um 10.5 % gegenüber dem Vorjahr
zugenommen. Auch die Gäste aus Asien
mit einem Plus von 19.3 % trugen
massgeblich zum positiven Resultat bei.
Der wichtige Heimmarkt Schweiz zeigte
sich mit einem Plus von 3 % sehr stabil
und ist mit einem Anteil von 26 % nach
wie vor der wichtigste Quellmarkt für die
Stadt Luzern.
Die wirtschafts- und währungsbedingt
schwierige Situation in den europäischen
Märkten machte sich mit einem markan-
ten Rückgang von -12.7 % bemerkbar.
Dieser ist insbesondere auf das Minus
Tabelle rechts: Entwicklung der Logiernächte
in der Stadt Luzern nach Quellmarkt
(inkl. Kur be triebe / exkl. Parahotellerie)
Quelle: Bundesamt für Statistik
facts & fiGures stadt luzern
Gäste freuen sich über den Luzerner Wochenmarkt
2013 2014 2015 Entwick-lung in %
Anteil in %
5-Jahres- Vergl. in %
Schweiz 312'698 321'899 331'699 3.0 25.9 6.3
Deutschland 99'120 94'121 80'097 -14.9 6.3 -19.8
Grossbritannien 53'816 54'691 48'031 -12.2 3.8 -10.3
Italien 23'066 23'106 20'903 -9.5 1.6 -15.5
Russland 13'502 13'818 8'698 -37.1 0.7 -37.0
Niederlande 16'472 14'876 11'519 -22.6 0.9 -32.8
Spanien 11'783 11'993 11'032 -8.0 0.9 -17.7
Frankreich 18'179 18'300 15'836 -13.5 1.2 -18.2
Österreich 9'805 10'010 9'137 -8.7 0.7 -12.8
Tschechien 2'474 2'385 2'230 -6.5 0.2 -1.4
Polen 3'011 3'425 2'765 -19.3 0.2 0.2
Übriges Europa 42'255 40'223 40'221 -0.0 3.1 -15.8
Total Europa 293'483 286'948 250'469 -12.7 19.1 -17.4
China 89'975 99'742 136'264 36.6 10.6 60.6
Hongkong 23'854 22'441 24'798 10.5 1.9 8.7
Thailand 22'805 20'978 25'816 23.1 2 31.0
Japan 14'082 12'643 9'915 -21.6 0.8 -32.6
Taiwan 21'300 20'241 23'565 16.4 1.8 26.6
Indien 38'848 40'990 54'869 33.9 4.3 29.8
Korea 11'925 26'245 33'312 26.9 2.6 125.7
Golf-Staaten 22'641 34'720 41'281 18.9 3.2 83.8
Übriges Asien 65'191 59'509 52'894 -11.1 4.1 -18.4
Total Asien 310'621 337'509 402'714 19.3 31.5 32.0
USA 166'545 176'776 195'475 10.6 15.3 26.4
Kanada 10'436 12'449 13'951 12.1 1.1 34.5
Brasilien 14'771 16'921 17'369 2.6 1.4 36.3
Übriges Amerika 7'208 8'349 10'263 22.9 0.8 35.3
Total Amerika 198'960 214'495 237'058 10.5 18.5 27.9
Australien, Neuseeland 52'024 51'340 51'637 0.6 4.0 14.6
Afrika 7'884 5'978 6'248 4.5 0.5 -7.5
Total 1'175'670 1'218'169 1'279'825 5.1 100 10.6
| 13
von 14.9 % der deutschen Gäste, mit rund 80‘000 Übernach-
tungen pro Jahr der wichtigste europäische Quellmarkt für die
Stadt Luzern, zurück zu führen. Mit ganz wenigen Ausnahmen
waren bei sämtlichen europäischen Märkten Rückgänge zu
verzeichnen.
Stadt Luzern: Logiernächte nach Quellmärkten
Logiernächte-Entwicklung von 2011-2015
(Städtevergleich)
Logiernächte-Entwicklung im Städtevergleich
Luzern + 10.6 %
Basel + 9.4 %
Zürich + 7.5 %
Lausanne + 3.1 %
Bern +2.6 %
Genf + 2.3 %
Gesamte Schweiz +6.1 %
Eintritte Museen
Die Museen weisen im Jahr 2015 mit 817‘221 Eintritten eine
Abnahme von 5.1 % gegenüber dem Vorjahr aus. Dies ent-
spricht einem Rückgang von 43‘864 Eintritten. In den Monaten
Juli und August mussten markante Besucherrückgänge von
40.5 % resp. 16.0 % verbucht werden. Der Grund dafür war das
anhaltend heisse und schöne Sommerwetter. Der stärkste
Monat im Jahr 2015 war der Oktober mit 108‘232 Besuchern,
was einer Zunahme von 10.3 % gegenüber dem Vorjahr
entspricht.
Luzern darf sich im gesamtschweizerischen Städtevergleich sehen lassen
26 %
20 %
18 % 31
%
4 % 1 %Schweiz
Europa
Amerika
Asien
Ozeanien
Afrika
(Quelle: BFS 2015)
0
20'000
40'000
60'000
80'000
100'000
120'000
140'000
Jan März Mai Juli Sept. Nov.
Eintritte Museen 2014 2015
14 |
Vom Hammetschwand-Lift auf dem Bürgenstock bietet sich ein atemberaubender Blick auf den Vierwaldstättersee
Kurz
Die Region Luzern-Vierwaldstättersee
präsentierte mit einer Zunahme
von 4.4 % und 3‘606‘647 Übernach-
tungen eine erfreulich gute
Logier nächte entwicklung.
Das gute Resultat ist vor allem auf die
Zunahme von 28.9 % aus den asiatischen
Märkten zurück zu führen. Auch die
amerikanischen Gäste haben mit einem
Plus von 5.9 % vermehrt in der Region
übernachtet. Die Gäste aus Europa
haben die Region hingegen weniger oft
besucht und verzeichnen einen Rück-
gang von 11.7 %. Der Heimmarkt Schweiz
hat mit einem Plus von 2.6 % gut
abgeschlossen – pro Jahr werden in der
Region rund 1‘484‘000 Übernachtungen
von Schweizer Gästen gezählt.
Region Weggis Vitznau Rigi
Die Subregion Weggis Vitznau Rigi hat mit
einem Plus von 10.9 % und 278‘001
Übernachtungen erfreulich gut abgeschnit-
ten. Die positive Entwicklung ist der
markanten Zunahme von 111.2 % aus den
asiatischen Märkten und dem Plus von
16.3 % aus den amerikanischen Märkten zu
Tabelle rechts: Entwicklung der Logiernächte
in der Region Luzern-Vierwaldstättersee nach
Quellmarkt (inkl. Kur be triebe / exkl. Para-
hotellerie), Quelle: Bundesamt für Statistik
facts & fiGures reGion luzern - VierWaldstättersee
2013 2014 2015 Entwick-lung in %
Anteil in %
5-Jahres- Vergl. in %
Schweiz 1'408'673 1'446'973 1'483'902 2.6 41.1 5.2
Deutschland 391'675 375'852 326'238 -13.2 9.0 -23.2
Grossbritannien 125'013 123'178 109'890 -10.8 3.0 -11.4
Italien 62'278 60'426 57'502 -4.8 1.6 -3.1
Russland 28'847 27'182 18'050 -33.6 0.5 -33.5
Niederlande 88'146 83'222 65'771 -21.0 1.8 -34.0
Skandinavien 45'642 44'983 39'622 -11.9 1.1 -15.1
Spanien 20'503 19'029 18'840 -1.0 0.5 -7.1
Frankreich 46'344 47'800 46'265 -3.2 1.3 -3.5
Österreich 34'936 35'154 29'554 -15.9 0.8 -15.3
Tschechien 8'867 8'914 10'335 15.9 0.3 12.8
Polen 15'263 11'583 11'273 -2.7 0.3 -14.8
Übriges Europa 116'722 114'808 107'199 -6.6 3.0 -4.2
Total Europa 984'236 952'131 840'539 -11.7 23.3 18.0
China 228'503 291'421 433'483 48.7 12.0 105.3
Hongkong 33'293 29'412 35'114 19.4 1.0 18.0
Taiwan 22'905 22'396 25'978 16.0 0.7 25.3
Thailand 26'985 23'793 33'420 40.5 0.9 50.3
Japan 17'169 16'836 15'379 -8.7 0.4 -15.2
Indien 114'648 130'678 161'582 23.6 4.5 26.6
Korea 19'927 39'155 46'492 18.7 1.3 95.8
Golf-Staaten 35'456 54'646 65'695 20.2 1.8 107.2
Übriges Asien 94'884 86'581 78'336 -9.5 2.2 -13.1
Total Asien 593'770 694'918 895'479 28.9 24.8 55.7
USA 226'546 234'755 249'238 6.2 6.9 17.3
Kanada 19'226 19'995 20'280 1.4 0.6 5.8
Brasilien 17'479 20'972 21'338 1.7 0.6 38.8
Übriges Amerika 10'632 11'362 13'209 16.3 0.4 23.2
Total Amerika 273'883 287'084 304'065 5.9 8.4 18.0
Australien, Neuseeland 66'350 65'119 72'626 11.5 2.0 20.7
Afrika 10'633 8'921 10'036 12.5 0.3 1.1
Total 3'337'545 3'455'146 3'606'647 4.4 100.0 8.0
| 15
Der Waldstätterweg bietet zahlreiche attraktive Wandermöglichkeiten
zuschreiben. Die Schweizer Gäste zeigten sich mit einem geringen
Rückgang von 0.5 % stabil. Die Gäste aus dem restlichen Europa
verzeichneten einen starken Rückgang von 15.3 %.
Luzern-Vierwaldstättersee: Logiernächte nach Quellmärkten
bergbahnen und schifffahrt
Rigi Bahnen AG
Die Rigi Bahnen konnten im Jahr 2015 vor allem dank mehr
Schweizer und asiatischen Gästen einen Rekord von 787‘816
Besuchern (+19.9 %) verzeichnen. Spitzentage waren der 12. Juli
(Rigi-Schwingfest mit ca. 8‘000 Gästen), der 1. November mit
7‘000 und der 1. Januar mit 6‘500 Besuchern.
Pilatus-Bahnen AG
Die Pilatus-Bahnen verzeichneten mit 688‘143 Gästen (+7.9 %)
ein weiteres Rekordjahr. Aufgrund der Bauarbeiten für die neue
Seilbahn «Dragon Ride» war der Berg für drei Monate geschlos-
sen. Zum Erfolg beigetragen hat das ausgezeichnete Wetter
und eine Aktion der Raiffeisen sowie der Gästemix mit über
50 % Schweizer Gästen.
Titlis Bergbahnen
Im Jahr 2015 besuchten 1‘178‘171 Gäste den Titlis (+11.5 %). Die
erfolgreiche Entwicklung resultiert aus einer guten Wintersaison
und der Zunahme von Gästen aus Südostasien. Aber auch das
schöne Wetter im Sommer hat zum guten Ergebnis
beigetragen.
Sportbahnen Melchsee-Frutt
Die Melchsee-Frutt wies im Jahr 2015 392‘000 Besucher aus
(6.9 %). Das positive Ergebnis resultiert insbesondere aus dem
frühen Start der Wintersaison Ende November 2015. Die
Besucherzahlen im Sommer und Herbst 2015 waren etwa
gleich hoch wie im Vorjahr.
Stoosbahnen AG
Die Stoosbahnen blicken mit 372‘000 Gästen auf ein positives
Jahr 2015 zurück. So konnte die Anzahl Gäste um 30‘000
gegenüber dem Vorjahr gesteigert werden. Zum Erfolg haben
das ausgezeichnete Sommerwetter sowie wie auch die neue
Stoos Hüttä und das neue Boutique Design Hotel Caschu Alp
beigetragen.
Schifffahrtsgesellschaft des Vierwaldstättersees (SGV)
Im Jahr 2015 konnte die SGV 2‘466‘437 Frequenzen (+11 %)
zählen. Der stärkste Tag war der 22. August mit 25‘987
Passagieren.
2013 2014 2015
0
1'500'000
3'000'000
4'500'000
6'000'000
Graubünden
Wallis
Tessin
Berner Oberland
Genferseegebiet
Luzern-
Vierwaldstättersee
Schweiz
Europa
Amerika
Asien
Ozeanien
Afrika
(Quelle: BFS 2015)
42 %
23 %
8 %
24
%
2 % 1 %
16 |
Villa Honegg – eines der Lake Lucerne Luxury Hideaways
Die Luzern Tourismus AG verfügt über ein breit abgestütztes
und gut funktionierendes Netzwerk auf internationaler,
nationaler und regionaler Ebene und engagiert sich gemeinsam
mit ihren zahlreichen Partnern für die erfolgreiche und nachhal-
tige Weiterentwicklung der Destination Luzern-Vierwaldstätter-
see. Mit einem breiten Aktionariat, dem Tourismus Forum
Luzern TFL, Vereinbarungen mit Partnern aus diversen
Branchen und der öffentlichen Hand sowie thematischen
Kooperationen können die interessen der vielfältigen
Anspruchsgruppen ideal koordiniert werden.
Aktionärs- und Wirtschaftspartner
• 35 Aktionäre (Übersicht S. 34/35)
• Wirtschaftspartner: Verband Zentralschweizerischer Elektro-
installationsfirmen (VZEI), Mineralquelle Bad Knutwil AG, ONE
Training Center Luzern, Kurt Steiner AG (ab 2016)
Öffentliche Hand
• Stadt Luzern
• Kantone Luzern, Nidwalden, Obwalden, Schwyz, Uri
International
• AlpNet
• European Cities Marketing
National
• Schweiz Tourismus (inkl. Swiss Cities und Switzerland
Convention & Incentive Bureau SCIB)
• Schweizer Tourismus Verband (STV)
• Konferenz der regionalen Tourismusdirektoren (RDK)
• Hotelleriesuisse, GastroSuisse
• Vereinigungen: Verein «Grand Tour of Switzerland»,
IG Schweiz Mobil
• Verband Schweizer Tourismus Manager (VSTM)
Regional
• Tourismus Forum Luzern TFL
• Luzern Hotels / Gastro Luzern
• Verein Luzerner Museen (VLM)
• City Vereinigung Luzern (CVL)
• Verband Tourismus Luzern (VTL)
• Regionale Tourismusorganisationen (Andermatt-Urserntal
Tourismus AG, Engelberg-Titlis Tourismus, Nidwalden
Tourismus, Obwalden Tourismus OT AG, Schwyz Tourismus,
Transportunternehmungen Zentral schweiz (TUZ),
Uri Tourismus AG)
Themenspezifisch
• Luzern Convention Bureau (LCB)
• Filmlocation Lucerne (FLL)
• Wellness- und Wohlfühlregion Weggis Vitznau Rigi
• Lucerne Health (Gesundheitstourismus)
• Verein «Weihnachten in Luzern» (Weihnachtsstadt Luzern)
• «Live on Ice Luzern» (Attraktivierung Winter)
• «Top Events» (Grossveranstalter)
• Lake Lucerne Luxury Hideaways (Luxushotellerie)
Kooperationspartner und Anspruchsgruppen:
netzWerk und enGaGement
Luzern Tourismus /
Erlebnisregion Luzern-Vierwald-
stättersee
Wirt
schafts
partnerVerbands/-Netzwerkpartner
Verb
ände
und
Lei
stun
gst
räg
er
um den Vierwaldstättersee
Gäste
Mit
arbe
itend
e Bevölkerung
Basisaktionäre
lang
fristi
ge und zeitlich nationale Dachverbände, regionale
Tour
ism
usor
gani
satio
nen,
Stadt Luzern, Kantone rund
Kernaktio
näre, Grossaktionäre,
befri
stet
e Kooperationen Partner / Tourismusförderung
Des
tinat
ions
par
tner
Öffentliche Hand
Aktio
närspartner
Behör
den
Politik
un
dveranstalter
Reise-
Medien
| 17
Nachhaltige Angebote in der Region Luzern-Vierwaldstättersee
Luzern Tourismus setzt sich für eine nachhaltige Entwicklung
im Tourismus ein – mit Optimierungen im eigenen Betrieb und
der Förderung von natur- und kulturnahen touristischen
Angeboten. Im Fokus stehen Gästeerlebnisse, die attraktiv
sind, einen wirtschaftlichen Nutzen für die Region haben und
möglichst umwelt- und sozialverträglich sind. Immer mehr
Besucher sehnen sich nach authentischen Erlebnissen und
fairen Angeboten, suchen in den Ferien Ruhe und Erholung.
Firmen und Kongressveranstalter wählen Locations und
Angebote vermehrt nach nachhaltigen Kriterien.
Qualitäts- und Nachhaltigkeitsmanagement
Seit der Unterzeichnung der Nachhaltigkeits-Charta des
Schweizer Tourismus im Jahr 2009 bekennt sich Luzern
Tourismus zur aktiven Förderung einer nachhaltigen Touris-
musentwicklung. Das Qualitäts- und Umweltmanagement
erfolgt im Rahmen der QIII- und ISO-Zertifizierungen und der
systematischen Einbindung in die «Premium»-Qualitätsstrategie
in den drei Dimensionen Umwelt, Gesellschaft und Wirtschaft.
Qualitäts- und Umweltzertifizierungen
Betriebliches Engagement
In einer Umweltbilanz werden die betrieblichen Daten erfasst
und laufend optimiert. Seit 2014 leistet Luzern Tourismus für
alle geschäftlichen Flugreisen zudem eine CO2-Kompensation
über die Stiftung myclimate. Bei der Vergabe von Aufträgen
anlässlich von Vermarktungsaktivitäten, Projekten und eigenen
Veranstaltungen werden regionale Anbieter berücksichtigt.
Projekte und Fachgruppen
Luzern Tourismus engagiert sich u.a. in folgenden schweiz-
weiten Projekten und Fachgruppen:
• Fachgruppe Nachhaltiger Tourismus (NaTour), Schweizer
Tourismus-Verband, seit September 2015: Vertretung der
Region Luzern-Vierwaldstättersee
• Schweizerische Interessensgemeinschaft für nachhaltige
Touren, seit 2013: Gründungsmitglied und Vorstand gemein-
sam mit den Partnern UNESCO Biosphäre Entlebuch und
Switchbus GmbH
• Innotour-Projekt «Erfolgreiche Entwicklung und Vermarktung
nachhaltiger Angebote in Tourismusdestinationen»,
2014 - 2015: Mitarbeit als eine von fünf Pilotdestinationen
Die Destinationen Luzern, Entlebuch, Arosa, Scuol
Samnaun Val Müstair und Interlaken und die Hochschule
Luzern haben erforscht, wie sich nachhaltige Tourismus-
angebote entwickeln und vermarkten lassen. Daraus ist
der Leitfaden «Nachhaltige Tourismusangebote» entstan-
den, der auch andere Ferienregionen bei einem erfolg-
reichen Nachhaltigkeitsmanagement unterstützen soll.
www.ltnet.ch/wissenswertes/nachhaltigkeit
nachhaltiGkeit
Kriterien für nachhaltige Angebote in Tourismusdestinationen
Quelle: Leitfaden nachhaltige Tourismusangebote, Hochschule Luzern
18 |
Die Mitarbeitenden der drei Tourist Informationen haben täglich
Gäste aus aller Welt am Schalter, per Chat, Telefon oder E-Mail
beraten. Die persönliche Beratung wurde sehr geschätzt, was
sich in den hervorragenden Bewertungen der Gästeumfrage
sowie den positiven Verkaufszahlen der Tourist Information
Luzern wiederspiegelt. Die Tourist Information Luzern lancierte
zudem eine neue szenische Stadtführung.
Gästebetreuung
An 365 Tagen informierten die über 30 Mitarbeitenden in
Luzern, Weggis und Vitznau rund 375‘000 Gäste in neun
Sprachen über die Erlebnisregion Luzern-Vierwaldstättersee.
Ein wichtiges Hilfsmittel für die Beratung am Schalter ist die
Broschüre «City Guide Luzern», welche dieses Jahr komplett
überarbeitet wurde. Die Mitarbeitenden des Call-Centers
beantworteten diverse Anfragen via Telefon, E-Mail und Chat.
Besonders oft nutzten die Gäste die seit 2011 in der Website
integrierte Chat-Funktion. Das Info-Team führte 8‘825 Chats
und erhielt viele positive Feedbacks für diese schnelle und
gästespezifische Dienstleitung.
Neben der persönlichen Gästeberatung betreute die Tourist
Information Luzern zwei Informationsstellen auf der Autobahn-
raststätte Luzern-Neuenkirch. Im Rahmen der Umbauarbeiten
auf der Raststätte West in Richtung Luzern konnte die grössere
der beiden Informationsstellen neu konzipiert und vergrössert
werden.
Gästebefragung
Im Herbst nahmen 146 Personen an einer Gästebefragung des
Schweizer Tourismus-Verbandes teil, welche in allen drei Tourist
Informationen durchgeführt wurde. Die Gesamtbewertung von
3.85 von möglichen 4 Punkten war sehr erfreulich und liegt
deutlich über dem Branchen-Mittelwert. Mit dem Maximum von
4 Punkten wurde insbesondere das freundliche, hilfsbereite und
kompetente Personal ausgezeichnet bewertet.
Gastgeberin aus Leidenschaft
Luzern Tourismus hat zum Jahr der Gastfreundschaft die
szenische Stadtführung «Gastgeberin aus Leidenschaft»
lanciert. Katharina Morel, eine Hotelmitarbeiterin aus dem
19. Jahrhundert, wird von professionellen Schauspielerinnen
dargestellt und nimmt ihre Gäste mit auf einen Spaziergang
durch die Touristenstadt Luzern anno 1860. Sie zeigte bereits
260 Teilnehmenden, wie Gastfreundschaft damals gelebt
wurde. Neben der szenischen Führung wurden auch die
Stadt- und Themenführungen für Einzelgäste mit insgesamt
3‘942 Teilnehmenden, 299 Personen mehr als 2014, sehr gut
gebucht. 58 Reiseleiterinnen und Reiseleiter führten 1‘542
Gruppen durch Luzern.
Umsatz TI Luzern 2014 2015 ∆ Vorjahr
Ticketing & Souvenirs 3'073'000 3'091'000 1 %
Stadtführungen 531'000 493'000 -8 %
Hotelreservationen (brutto) 64'000 48'000 -25 %
Gesamt 3'668'000 3'632'000 -1 %
Umsatz TI Weggis & Vitznau 2014 2015 ∆ Vorjahr
Gesamt 361'000 269'000 -25 %
Der Gesamtumsatz der Tourist Information Luzern bewegte
sich 2015 auf Vorjahresniveau. Besonders erfreulich war die
leichte Umsatzsteigerung im Bereich Ticketing & Souvenirs. Der
Bruttoertrag der Hotelreservationen war aufgrund der starken
globalen Reservationssysteme wie bereits in den vergangenen
Jahren rückläufig. Der Rückgang der Stadtführungsumsätze ist
massgeblich auf den veränderten Euro-Wechselkurs zurück-
zuführen. Aufgrund der veränderten Gästestruktur mussten
die Tourist Informationen Weggis und Vitznau einen starken
Rückgang verzeichnen.
tourist informationen
Die Tourist Informationen kümmern sich kompetent um die Anliegen der Gäste aus nah und fern
| 19
Luzern Tourismus hat im Jahr 2015 20 Märkte weltweit
bearbeitet und Projekte und Events umgesetzt. Nachfolgend
einige Kennzahlen der wichtigsten Märkte und jeweils nur
einige ausgewählte Projekte aus Bereichen Promotion,
Medienarbeit/Kommunikation, E-Marketing aus der grossen
Palette an Projekten.
europaschweiz
Logiernächte Stadt Luzern 331‘699 +3 %
Logiernächte Luzern-Vierwaldstättersee 1‘483‘902 +2.6 %
Medienreisen koordiniert/betreut 7 Gruppen 10 Journ.
Studienreisen koordiniert/betreut 3 Gruppen
Promotion: Raiffeisen Schweiz – Mitgliederangebot
Zentralschweiz
Vom 1. - 31. Oktober fand die Raiffeisen Mitgliederaktion in der
Zentralschweiz statt. Mit rund 140’000 genutzten Angeboten
generierten Raiffeisen-Mitglieder einen Umsatz von über
5.5 Mio. CHF. Die Aktion «50 % Ermässigung ab einer Über-
nachtung» generierte 36‘000 Logiernächte in den 74 teil-
nehmenden Hotels.
Promotion: Winter-Tell Pass
Vom 1. Januar bis 31. März führte Luzern Tourismus zusammen
mit Luzern Hotels und TUZ erstmals die Winterkampagne
„Sonne inklusive“ durch. Ab einem Aufenthalt von zwei Nächten
erhielt jeder Übernachtungsgast einen kostenlosen Winter-Tell
Pass.
deutschland
Logiernächte Stadt Luzern 80‘097 -14.9 %
Logiernächte Luzern-Vierwaldstättersee 326‘238 -13.2 %
Medienreisen koordiniert/betreut 40 Gruppen 93 Journ.
Studienreisen koordiniert/betreut 9 Gruppen
Promotion: Grüezi Deutschland-Kampagne
Beginnend mit der Winterkampagne 2015 und endend mit der
Sommerkampagne 2016 ist Grüezi Deutschland eine Ergän-
zungskampagne von Schweiz Tourismus Deutschland. Mit den
Zusatzmassnahmen der Kampagne soll die Marke Schweiz in
Deutschland gestärkt werden. Partner der Grüezi Kampagne
sind die Regionen Luzern-Vierwaldstättersee, Wallis, Graubün-
den Ferien, Region Bern und das Tessin.
Medienarbeit: MERIAN Special und TV-Reportage für ARD
Für MERIAN wurde ein 20-seitiges Merian Special zur Region
Luzern-Vierwaldstättersee mit einer Auflage von 145‘000
Exemplaren produziert und zusätzlich in «Für Sie» und
«Feinschmecker» distribuiert. Für die 50-minütige Reiserepor-
tage «Vierwald stättersee – da will ich hin» hat die ARD
unbekannte Highlights präsentiert.
italien
Logiernächte Stadt Luzern 20‘903 -9.5 %
Logiernächte Luzern-Vierwaldstättersee 57‘502 -13.2 %
Medienreisen koordiniert/betreut 10 Gruppen 24 Journ.
Studienreisen koordiniert/betreut 2 Gruppen
Promotion: La Svizzera a un passo da Expo
Mit der Botschaft «La Svizzera a un passo da Expo» nutzte
Schweiz Tourismus Mailand die Expo 2015, um Italien der
marketinG-aktiVitäten
Plakat Winter-Tell Pass Kampagne «Grüezi Deutschland» und Titelseite «MERIAN»
velvet.ch
Hoch hinaus über das Nebelmeer: Ein Geschenk
Ihrer Luzerner Hotels.
Ab 2 Übernachtungen
geniessen Sie freie Fahrt
in der Zentral- schweiz.*
www.luzern.com* Gültig ab 2 Übernachtungen in einem teilnehmenden Hotel vom 1. Januar bis 31. März 2015. Sie erhalten einen 2-Tage-Winter-Tell-Pass im Wert von CHF 100.– (solange Vorrat). Weitere Informationen siehe www.luzern.com/tellpass
LUT_4135_LuzernHotels_Plakat_F4_2.indd 1 02.12.14 15:21
SPECIAL
Luzernund Vierwaldstättersee
GIPFELSTÜRMERBergtouren und Wanderungendurch prächtige Landschaften
WASSERRATTENAuf dem See alte Raddampfer,am Ufer weltberühmte Bauten
20 |
Auszüge aus dem Grand Tour of Switzerland Guide (Niderlande)
Schweiz ein Stück näher zu bringen. Dies erfolgte mit einer
Medienroadshow in Mailand, Turin und Bologna, einer
E-Marketing Kampagne, einer lokalen TV- und Radio-
Kampagne und Newsletters.
Die Region im Marco Polo-Magazin
Medienarbeit: Marco Polo
Zum Thema „Grand Tour of Switzerland“ hat ein dreiköpfiges
Team von Marco Polo-TV einen Beitrag in der Region realisiert
(Stadt Luzern, Schoss Hallwyl, „Seerose“ in Stansstad). Die
Tour war auch im Magazin und auf der Website präsent.
niederlande
Logiernächte Stadt Luzern 11‘519 -22.6 %
Logiernächte Luzern-Vierwaldstättersee 65‘771 -21.0 %
Medienreisen koordiniert/betreut 3 Gruppen 10 Journ.
Studienreisen koordiniert/betreut 1 Gruppe
Promotion: Grand Tour of Switzerland Travel Guide
In Zusammenarbeit mit dem Verlagshaus Gruner & Jahr
Amsterdam produzierte Schweiz Tourismus Niederlande
einen Grand Tour of Switzerland-Guide. Zu den Themen
Essen, Schlafen, Tun und Sehen wurden die Keypartner im
Guide vorgestellt. Das Booklet wurde an alle Abonnenten von
National Geographic und JAN Glossy Magazine versandt.
Das Projekt wurde durch verschiedene E-Marketing Aktivitäten
unterstützt.
Medienarbeit: Wintermagazin mit der Dutch Skiing
Association
Gemeinsam mit der Dutch Skiing Association wurde ein
monothematisches Magazin über den Schneesport in der
Schweiz erstellt. Dies umfasste 84 Seiten und eine Auflage von
130‘000 Exemplaren.
russland
Logiernächte Stadt Luzern 8‘698 -37.1 %
Logiernächte Luzern-Vierwaldstättersee 18‘050 -33.6 %
Medienreisen koordiniert/betreut 6 Gruppen 15 Journ.
Studienreisen koordiniert/betreut 4 Gruppen
Promotion – «Switzerland Invites»-Workshop
Luzern Tourismus hat im Herbst am «Switzerland Invites»-
Workshop in Moskau teilgenommen. Für russische Reise-
veranstalter wurde eine interaktive B2B Plattform in Zusam-
menarbeit mit Turprofi geschaffen. Die Reisespezialisten haben
so die Möglichkeit, einfach an alle Informationen rund um die
Region Vierwaldstättersee zu gelangen.
Люцерн часто называют «сердцем Швейцарии», он распоЛагается в центраЛьной Швейцарии на западном конце ФирваЛьдШтетского озера, на берегах реки ройс
стиль I путеШествие в Швейцарию
Путешествовать По швейцарии удобнее всего с Проездным билетом SwiSS Travel PaSS, Позволяющим Передвигаться без ограничений на любых видах трансПорта По всей стране
Мост Капельбрюке и Башня ВассертурмГлавной достопримечательностью города является мост
Капельбрюке и Башня Вассертурм. Сотни туристов каждую
минуту проходят по скрипящим деревянным половицам
этого необыкновенного моста. Построенный в начале XIV
века под углом к течению реки Рёйс, он имеет черепич-
ную крышу и 120 фресок под ней, написанных на темы из
истории города и библейские мотивы. Знатные семьи того
времени стали своего рода спонсорами каждого изобра-
жения, поэтому каждая фреска украшена гербами семьи,
которая спонсировала картину. В 1993 году мост значи-
тельно пострадал от пожара. Фрески пришлось восстанав-
ливать, но некоторые оставили обгоревшими, так сказать,
в назидание потомкам.
Церковь ХофкирхеИзначально церковь являлась собором бене-
диктинского монастыря. После большого по-
жара 1633 года прежний храм восстанавли-
вать не стали, а возвели новый по принципу
раннего Ренессанса. Впоследствии внутри
церкви соорудили алтарь Девы Марии и
окружили чудесной арочной галереей, со
статуями Святых, среди которых главное
место занимают изображения Святых Мау-
рициуса и Люцерна – великих покровителей
Люцерна. Второй алтарь церкви Хофкирхе
был освящен во имя Святого Духа.
Старый городУзенькие улочки, выложенные
брусчаткой и плиткой, множество
фонтанов и церквушек, невысокие
здания, фасады которых украшены
неповторяющимися фресками и леп-
ниной – вот сердце Старого города.
Здесь расположен Часовенный мост,
который считается старейшим в
Европе крытым деревянным мостом
и средневековая крепостная стена
Мюсегмауер, которая сохранилась
практически полностью, за исключе-
нием одной башни.
Умирающий лев Еще одна достопримечательность, которую
обязательно нужно посетить – «Умирающий
лев». В память о солдатах Швейцарской гвар-
дии, погибших при штурме дворца Тюильри, в
природной скале вырезано изваяние умираю-
щего льва. Марк Твен назвал его « самым траги-
ческим и трогательным камнем в мире».
134 135
Auch in den russischen Medien ist Luzern ein Thema
Medienarbeit: «Quattroruote» zur Grand Tour of
Switzerland
«Quattroruote», ein 148-seitiges, monothematisches Magazin
zur Grand Tour of Switzerland, erschien im Mai 2015 in einer
Auflage von 120‘000 Exemplaren. Das Magazin mit 10 Seiten
über die Region Luzern-Vierwaldstättersee wurde an Kiosken
und in Supermärkten verkauft.
34 Grand Tour of Switzerland 35
3
Voor jong en oudJeugdherberg Seelisberg
‘Jeugd’ in het woord jeugdherberg is eigenlijk misplaatst, mensen van alle leeftijden zijn van harte welkom! Dit houten huisje ligt midden in de bergen, biedt uitzicht op de Urnersee en ligt ver van de stadse en dorpse drukte.Rütliweg 8, 6377 Seelisbergwww.youthhostel.ch/seelisberg
Slapen
5
Alleen voor mannen Kloster Einsiedeln
Deze indrukwekkende benedictijnenabdij is een aanrader voor cultuur en geschiedenisliefhebbers. Behalve het klooster zijn ook de wijnkelder (met eigen kloosterwijn!) en de stallen waar de paarden uit de fokkerij staan de moeite waard. Overnachten is mogelijk, maar je moet wel van het mannelijke geslacht zijn. 8840, Einsiedeln www.kloster-einsiedeln.ch
2
Opladen op 1920 meter hoogteFrutt Lodge & Spa
Een kabelbaan brengt je naar MelchseeFrutt, waar dit moderne gebouw op 1920 meter hoogte ligt. Op deze plek laad je jezelf, met dank aan het zwembad en de sauna, de ruime kamers en de goede keuken, weer op na een dag vol activiteit. Een extra boost geven de groente en fruitsapjes bij het ontbijt die je voor jezelf mag persen. 6068 Melchsee-Fruttwww.fruttlodge.ch
1
Veelzijdig erfBienenhaus Schwyz
Op een kleine boerderij, vlak bij het Vierwoudstedenmeer, bevindt zich dit romantische vakantiehuis. Bezoek ook de kleine destilleerderij op het erf, waar heerlijke dranken als Chrüter en kirsch gestookt worden.Bauernhof Gehren, Gerenweg 22, 6402 Merlischachenwww.gehren.ch
4
Historisch boetiekhotelRiverhouse Andermatt
250 jaar oud is dit luxe boetiekhotel. De kamers zijn mooi ingericht, met veel licht hout en warme kleuren. Het ligt in het hart van het schattige bergdorp Andermatt, dat tegen het Gotthardmassief aan ligt. Gotthardstrasse 58, 6490 Andermattwww.theriverhouse.ch
1750is het jaar waarin de boerderij werd gebouwd, waarin nu Jeugdherberg Seelisberg is ondergebracht.
De mooiste hoteluitzichten in LuzernVierwoudstedenmeer
1. Hotel Pilatus-Kulm, historisch hotel dat een alpenpanorama op 2132 meter hoogte biedt.
2. Hotel Schweizerhof Luzern, luxe hotel met fantastisch uitzicht vanaf het rooftopterras.
Kijk voor meer rooms with a view in andere Zwitserse regio’s op de website MySwitzerland.com/uitzicht LU
ZE
RN
-VIE
RW
OU
DS
TE
DE
NM
EE
R
GIE
SS
WE
IN.C
OM
28 Grand Tour of Switzerland
29
Droommes
2
Ruimtereis Verkehrshaus der Schweiz
Kom hier alles te weten over vervoer over de weg, het water of door de lucht en… ruimtereizen. Vooral het planetarium is oogverblindend: het is net alsof je in het heelal zweeft, omringd door miljarden sterren.Lidostrasse 5, 6006 Luzernwww.verkehrshaus.ch
3
SprookjesslotSchloss Hallwyl
Deze waterburcht uit de 11e eeuw na Christus zou zo kunnen figureren in een aflevering van Game of Thrones. De locatie maakt de idylle compleet: het ligt in beschermd natuurgebied. Museum Aargau, 5707 Seengen www.schlosshallwyl.ch
Zien
4
Het midden van ZwitserlandÄlggialp
Het topografische middelpunt van Zwitserland ligt in deze lieflijke bergweide in het Kleine Melchdal. Tijdens een wandeling over het Steimandlipfad ervaar je alle schoonheden van het gebied in één tocht. 6072 Sachselnwww.aelggialp.ch, www.flueliranft.ch
1
‘Ontroerend brok steen’Gletsjertuin LuzernNa een bezoek aan de Gletsjertuin weet je alles over de geologische prestaties die de aarde al miljarden jaren levert. Van versteende bladeren tot de vorming van gletsjerlandschappen. Maar er is meer!
• “Het droevigste en ontroerendste brok steen ter wereld.” Zo noemde de Amerikaanse schrijver Mark Twain het Leeuwenmonument.
• Vreemd én betoverend: laat jezelf visueel in de maling nemen door het spiegellabyrinth uit 1896.
Denkmalstrasse 4, 6006 Luzernwww.gletschergarten.ch
1. Waarom heet het ‘Victorinox’?Karl Elsener begon in 1884 met het maken van messen en ander bestek. Zeven jaar later ging hij legermessen leveren aan het Zwitserse leger. Omdat er steeds meer kopieën kwamen, besloot hij de messen te voorzien van een rode kleur en het kruis uit de Zwitserse vlag. Het bedrijf vernoemde hij naar zijn overleden moeder ‘Victoria’. In 1921 werd roestvast staal uitgevonden, ook wel ‘inox’ genoemd. Elsener veranderde de naam van zijn bedrijf vervolgens in ‘Victorinox’: een
samentrekking van de naam van zijn moeder en de nieuwe vinding. 2. Wat is het verschil tussen een zakmes en een Zwitsers zakmes?Een zakmes is een compact inklapbaar mes, en een Zwitsers zakmes bevat ook nog andere hulpmiddelen. De term ‘Schweizer Offiziersmesser’ in combinatie met het kruis op het mes is beschermd, en mag alleen worden gebruikt door Victorinox en de eveneens Zwitserse messenfabrikant Wenger, (ook in bezit van Victorinox).
3. Waar kan ik zo’n mes kopen?De meeste keus heb je in een Victorinox Brand Store. Een daarvan zit uiteraard in de regio Schwyz – waar het Zwitserse zakmes is geboren – in het dorp Brunnen, aan het Vierwoud stedenmeer. Daar zit ook het bezoekers centrum van het legendarische messenmerk. Je kijkt daar niet alleen naar messen in vitrinekasten; er zijn ook meerdere interactieve en multimediapresentaties te zien. Bahnhofstrasse 3, 6440 Brunnenwww.victorinox.com
5 Wie herinnert zich niet zijn eerste Zwitserse zakmes? Wereldwijd is het ‘rode mes met kruis’ van het merk Victorinox een begrip. Drie vragen en antwoorden over het populaire hebbeding.
“B Sides, Funk am See en Luzerner Fest zijn heerlijke zomerfestivals”Heidi Happy, zangeres uit Luzern
LUZ
ER
N-V
IER
WO
UD
ST
ED
EN
ME
ER
30 Grand Tour of Switzerland
31
1
Kruidenkaas Fluonalp Alpkäserei und Beizli
Een charmante kaasmakerij midden in de mooie bergweide Fluonalp, met lokale gerechten,
die uiteraard rijkelijk voorzien zijn van eigen kaas. Hun pittige Fluonalpwurst is een lekkere oppepper voordat je je wandeling of fietstocht vervolgt. 6074 Giswilwww.fluonalp.ch
Eten
4 Vorstelijk maalSchloss A Pro
Een 15eeeuws slot waar een diner in de ridderzaal of een van de kleinere vorstelijke ruimtes een koninklijk tintje krijgt. Op een aangename zomerdag of
avond is de tuin van het slot een aanrader. Het restaurant serveert seizoens gerechten die veel lokale ingrediënten bevatten. Probeer bijvoorbeeld de eekhoorntjesbroodravioli, de huisgemaakte knoedels of de pittige currypompoensoep. Bei der Kirche, 6462 Seedorfwww.schlossapro.ch
3 NatuurkeukenGasthof Rössli
Stro, stenen, goud, hout, zout... Chefkok en eigenaar Stefan Wiesner kookt werkelijk met alles wat de natuur te bieden heeft. Een unieke culinaire ervaring! Wie het zelf in praktijk wil brengen, kan een enerverende workshop bij deze keukenheld volgen.Hauptstrasse 111, 6182 Escholzmatt-Marbachwww.stefanwiesner.ch
2
BorrelbootCulinaire rondvaart VierwoudstedenmeerRoyaal ontbijten, borrelen met fajitas of dineren met fondue: het kan allemaal tijdens een rondvaart over het Vierwoudstedenmeer. Ondertussen passeer je volop natuurlijke en historische hoogstandjes.SGV, Werftestrasse 5, 6002 Luzernwww.lakelucerne.ch
5
Historisch tafelenZunfthausrestaurant Pfistern
Hier, aan de oevers van de Reussrivier smaakt fondue, rösti, raclette, wild of een ander lokaal gerecht wel heel goed. Probeer een plekje op het ‘Stadtbalkon’ van dit historische pand te veroveren voor het mooiste uitzicht op de 204,7 meter lange Kapellbrücke, een beroemde, houten overdekte brug uit 1365.Kornmarkt 4, 6004 Luzernwww.restaurant-pfistern.ch
LUZ
ER
N-V
IER
WO
UD
ST
ED
EN
ME
ER
32 Grand Tour of Switzerland
33
Doen
3
500 meter diepTITLIS Cliff Walk
Voel hoe de adrenaline door je lijf giert als je midden op de brug 500 meter de diepte in kijkt. Over deze hangbrug, op 3041 meter hoogte, moet je eigenlijk wel één keer in je leven hebben gelopen. TITLIS Talstation, Gerschnistrasse 12, 6390 Engelbergwww.titlis.ch
5
Wind in de rugWindsurfen Urnersee
Diep, helder water, hoge bergen overal om je heen... Bij de Urnersee waan je je het ene moment in een Scandinavisch fjord, en op zonnige dagen juist op een
tropisch eiland. De wind is hier perfect voor windsurfen: huur een plank of volg een cursus. Unterer Winkel 11, 6454 Flüelenwww.uri.info
2
In de liftHammetschwand Lift
Hét uitzichtpunt van Luzern. Deze statige, 105 jaar oude lift schiet binnen een minuut omhoog langs een steile rotswand. De eerste veertien meter gaan door de berg, maar de rest van de 152,8 meter biedt vrij uitzicht over Luzern en het Vierwoudstedenmeer. Bürgenstock Bahnen, 6363 Obbürgenen.buergenstock.ch/discoveries/hammetschwand-lift
4
Het meer rondWaldstättertrail
Strek de benen tijdens (een deel van) de betoverend mooie Waldstättertrail.
• Deze langeafstandswandeling voert, onderverdeeld in twaalf etappes, helemaal rond het Vierwoudstedenmeer. De 114 kilometer lange trail start in het plaatsje Brunnen en gaat via lichtstad Luzern naar de historische alpenweide Rütli, waar in 1291 het Zwitserse Eedgenootschap werd gesloten.
• Van mediterraan aan de Rivièra bij Weggis tot alpien op de Bürgenstock: tijdens deze gevarieerde wandeling kom je allerlei landschappen tegen. www.luzern.com/waldstaettertrail
1
Veen- en karstlandschapBiosfeerreservaat EntlebuchEen energie of sprookjespad, satellietgestuurd wandelen of relaxen in een veenbad. Het biosfeerreservaat Entlebuch, dat tot UNESCO werelderfgoed behoort, heeft meer te bieden dan alleen ongerepte natuur. Het gebied doet je versteld staan, met de grootste en meeste veen en karstlandschappen van Zwitserland. Chlosterbüel 28, Schüpfheim
www.biosphaere.ch
Rondkijken In de buurt van Luzern zijn twee wel heel bijzondere kabelbanen te vinden: de kabelbaan Eldorado en de TITLIS Rotair.
6
Wind door de harenKabelbaan Eldorado
Niet alleen de eindbestemming, maar zeker ook de reis ernaartoe levert je in dit geval pret op. Terwijl de kabelbaan rotsen en trechterdalen bedwingt, geniet jij van adembenemende vergezichten. De ‘openbak’kabelbaan vergt wat meer
durf, maar is zeker de moeite waard. De baantjes, waarin per bakje vaak maar plek is voor vier personen, brengen je naar terrassen met groots uitzicht over Uri. Je kunt je ook naar boven laten brengen en daar beginnen aan een hoogte wandeling of klim. www.uri.info/de/wunderwelt/seilbahn- eldorado
7
Draaien maarTITLIS Rotair
De eerste kabel baan ter wereld die compleet roteerbaar is. Het eind station is de 3020 meter hoge berg Titlis. Daar ligt altijd sneeuw. Vergeet niet de Gletsjergrot in te lopen wanneer je bent uitgestapt. Dat is een 150 meter lange tunnel binnen in de Titlis-gletsjer: letterlijk en figuurlijk een coole ervaring.www.titlis.ch
LUZ
ER
N-V
IER
WO
UD
ST
ED
EN
ME
ER
De mooiste fietstocht in Luzern 1. 140 kilometer lange route
van Bern naar Luzern. Letterlijk hoogtepunt tijdens de rit is de berg Napf, op 1408 meter.
Kijk voor meer adembenemende fietstochten in andere Zwitserse regio’s op MySwitzerland.com/fietsen
24 Grand Tour of Switzerland
25
Luzern-Vierwoud-
stedenmeerDaar waar het Vierwoudstedenmeer bij Luzern overgaat in de rivier
de Reuss, verbindt de iconische Kapellbrücke (uit 1332) het oude en het
nieuwe stadsdeel met elkaar. Samen met de achthoekige watertoren staat
deze oudste overdekte houten brug ter wereld symbool voor de stad.
LUZ
ER
N-V
IER
WO
UD
ST
ED
EN
ME
ER
| 21
Networking-Event in Manchester
Grossbritannien / irland
Logiernächte Stadt Luzern 48‘031 -12.2 %
Logiernächte Luzern-Vierwaldstättersee 109‘890 -10.8 %
Medienreisen koordiniert/betreut 6 Gruppen 13 Journ.
Studienreisen koordiniert/betreut 4 Gruppen
Promotion: Networking Event Manchester
Am Trade Event im Alber Square Chop House in Manchester
nahmen 40 Reiseveranstalter aus der Region teil. Im Speed
Dating Verfahren konnten erfolgreiche Gespräche geführt
werden. Teilnehmende Partner waren die Pilatus-Bahnen, die
Rigi-Bahnen sowie Luzern Tourismus.
Medienarbeit: Zusammenarbeit «Sunday Times» und
Media Dinner
Die regionen-spezifische Broschüre zur Grand Tour of Switzerland
konnte mittels der Kooperation mit der Sunday Times in der
Ausgabe vom 31. Mai 2015 in einer Auflage von 100‘000 Exempla-
ren der Zeitung beigelegt werden. Im Mai hatte Luzern Tourismus
15 Key-Medien zu einem Media Dinner in London eingeladen.
Übriges europa
Logiernächte Stadt Luzern 41‘000 -11.1 %
Logiernächte Luzern-Vierwaldstättersee 116‘267 -5.1 %
Medienreisen koordiniert/betreut 37 Gruppen 95 Journ.
Studienreisen koordiniert/betreut 6 Gruppen
Promotion:
Polen / Tschechien
• Sommer- und Winterbroschüre
• Realisierung monothematisches Magazin Zeme Sveta
Tschechien
• Social Media Aktivitäten
• Teilnahme am STE Middle Europe in Wien, Warschau und Prag
Österreich
• Monothematisches Schweiz-Special
• Trade Workshop in Wien, Leserreise mit Sabtours & Ober-
österreichische Nachrichten
• ÖBB Studienreise
Frankreich
• Integration im Magazin Le Routard und routard.com
• Inserat im Figaro Magazin
• Kooperation mit voyages-sncf.com
Les villages de gstaad et SaanenGstaad ? Il est presque inutile de faire les présen-
tations, non ? Grâce à la presse people, personne n’ignore que quelques stars internationales possèdent un chalet dans cette station de sports d’hiver qui, bien
qu’un peu huppée avec des prix à plu-sieurs zéros dans certaines vitrines de boutiques, possède un certain charme (un charme certain, même !). Saanen, sa proche voisine, commune historique (dont dépend d’ailleurs Gstaad), a conservé beaucoup de son authenticité avec de nombreux chalets anciens (du xve au xviie s) aux boiseries peintes, parfois de versets de la Bible en
lettres gothiques. Sous son immanquable clocher recouvert de ces planchettes de bois appelées tavillons, l’église Saint-Maurice abrite elle aussi dans son chœur d’étonnantes fresques qui retracent la vie de saint Maurice. Son acoustique exceptionnelle lui permet d’accueillir des concerts classiques dans le cadre du Festival Menuhin (de mi-juil à début sept).
Perles des
alPes
Culture au sommet
ucerne ressemble à s’y méprendre aux cartes postales qui l’illustrent... Si ce n’est que ses nombreux monuments historiques (à commencer par le pont de la Chapelle) y voisinent avec des équi-pements culturels d’avant-garde comme la salle de concerts. Lucerne est posée tout au bord du lac des Quatre-Cantons, dont les rives abritent également –comme son nom l’indique – les petits cantons qui ont conclus la première alliance fédérale. Le pays de Guillaume Tell, la Suisse primitive. Les Alpes viennent également mourir au pied de la vieille cité avec quelques- uns des sommets emblématiques du coin (Pilate, Stanserhorn, Titlis ou Rigi) que l’on gagne via des moyens de transport qui accumulent les records.
LucerNe
Le pont de la Chapelle (Kapellbrücke)
Jeté en travers de la rivière depuis 1333, c’est le plus ancien et, après celui de Bad Säckingen, le plus long pont couvert en bois d’Europe, même s’il a été raccourci par cinq fois, de 1741 à 1898. Ce pont de la Chapelle était, à l’origine, décoré de 112 peintures sur bois du xviie s, accro-chées dans les triangles formés par les poutres de la toiture. Elles illustraient l’histoire de Lucerne et les vies de saint Léger et de saint Maurice, les patrons de la ville. En août 1993, un incendie a ravagé le pont et consumé la majeure partie des peintures originales. Recons-truit en un temps record (8 mois), l’ou-vrage a certes retrouvé ses formes d’antan, mais il faudra encore quelques décennies pour que le bois se patine. Et si une trentaine des peintures originales y sont exposées à nouveau (dont le cycle
Pont de la Chapelle, Lucerne.
L
-Lac des Quatre-Cantons
consacré à saint Maurice), pour les autres, ne restent que des espaces vides noircis par les flammes… Le site a néan-moins conservé une vraie magie.
Activités&fun
Pour amateurs de sensations fortes ! le First Flyer de Grindelwald, c’est un câble d’acier tendu au-dessus des alpages à une hauteur qui peut atteindre les 50 m. On dévale les 800 m de dénivelée de cette tyrolienne géante en toute sécurité, confortablement installé dans un harnais. Et avec des pointes de vitesse allant jusqu’à 84 km/h ! Poussée d’adrénaline garantie…
www.grindelwald.ch
F i r S T F Ly e r
infos utiles Tout savoir sur la région :
www.luzern.comà l’assaut des sommets :
www.pilatus.ch www.titlis.ch
LucerNe FeStivaL
Créé en 1938, ce festival de musique classique réunit pour son édition d’été un public de passionnés et les plus grands orchestres symphoniques du monde dans une surprenante salle de concerts dessinée par Jean Nouvel. Outre l’été, le Lucerne Festival offre à Pâques, dans les églises de la ville, des concerts de musique baroque et il s’ouvre au jazz en novembre, pour le bien nommé « Au piano ». www.lucernefestival.ch
Musique
Le BrieNz rothorN BahN
La Suisse compte quelques trains à vapeur. Et ne parlons pas des trains à crémaillère… Mais il n’y a qu’ici qu’existe un train à vapeur ET à crémaillère. Depuis 1892, il grimpe gentiment 1 678 m de dénivelée de Brienz jusqu’au sommet du Rothorn. Il faut, entre « tchou tchou » et panaches de fumée, une bonne heure à ce train d’autrefois (la voie n’a jamais été électrifiée) pour parcourir, au milieu de prairies et forêts, falaises et
alpages, les 7,6 km du parcours. Une vraie expérience, hors du temps, récompensée par quelques très chouettes vues sur Brienz et les eaux turquoise de son lac. Même panorama d’anthologie à l’arrivée, à 2 350 m d’altitude : les mythiques sommets des Alpes bernoises (Eiger, Mönch et Jungfrau), ceux de la Suisse centrale (Pilate, Rigi et Titlis) et quelques-uns du Jura.www.brienz-rothorn-bahn.ch
Train d’exception
Lucerne - Lac des Quatre - Cantons I Le Grand Tour de Suisse I 11 I Le Grand Tour de Suisse I Berne - Oberland bernois10
Le Grand Tour de
SuiSSe
lucerne-Lac des Quatre-Cantonsvaud-Région du Léman
jura & Trois-Lacs
berne-Oberland bernois
tessin
Fribourg Région valais
«Le grand tour de Suisse» macht auch in Luzern Halt («Le Routard»)
Medienprojekte:
Österreich
Für die Sendung «heute leben» (ORF 2) wurden drei Beiträge
produziert. Das Team war beim Wetterschmöcker Martin
Holdener, beim Armbrustbauer Sepp Steiner in Gersau und bei
den Hornussern von Hergiswil zu Besuch.
Lettland
Für die lettische Ausgabe von «Bauer sucht Frau» wurde in der
Altstadt von Luzern und auf der Sonnenuntergangsfahrt auf
dem Vierwaldstättersee gedreht.
Frankreich
An einem Pressenanlass von Schweiz Tourismus in Paris von
Ende September standen die Luzerner Festivals im Fokus. Der
Anlass wurde von interessierten Kultur- und Reisejournalisten
besucht.
Tschechische Republik
Luzern-Vierwaldstättersee wurde im monothematischen
72-seitigen Magazin «Zeme Sveta» präsentiert (Auflage 25‘000
Exemplare, Verkauf an Kiosken und in Buchhandlungen)
Im monothematischen
Schweiz-Special
würdigen unsere
österreichischen
Nachbarn nicht nur
die landschaftlichen
Schönheiten,
sondern auch das
KKL Luzern und das
Lucerne Festival
56
EtappE: intErlakEn – BErn – luzErn
hiGhliGhts
Biosphärenreservat Entlebuch: unberührte Moorlandschaft
Wasserschloss Hallwyl: Märchenschloss auf zwei Inseln im Aabach
Kapellbrücke Luzern: einst der einzige Zugang zur Stadt
Pilatus: Luzerner Hausberg mit der steilsten Zahnradbahn der Welt
Tellskapelle, Sisikon: Kapelle mit Szenen aus der Wilhelm Tell-Sage
11
12
13
14
10
des französischen Stararchitekten Jean Nouvel und scheint mit seinem statisch ausgeklügelten Dach aus 1.520 Alumini-umplatten, das 40 Meter über den Vierwaldstättersee hinaus-ragt, leichtfüßig auf der Wasserfläche zu tanzen. Eine Schön-heit in Rauchglas, und zudem der Schauplatz zahlreicher Veranstaltungen, wie dem jährlichen Lucerne Festival, das mit internationalen klassischen Orchestern und Solisten der Festspielstadt Salzburg Paroli bietet. Das Gebäude sollte ei-gentlich am Wasser gebaut werden. Als das nicht bewilligt wurde, leitete der Stararchitekt kurzerhand links und rechts vom Eingang je einen Fluss in das Gebäude. Gleichzeitig be-stand er darauf, dass keine Brüstung die Ästhetik des De-signs stören dürfte. „In den ersten vier Jahren fielen rund 1.000 Konzertgäste ins Wasser. Zuerst hat man Badetücher, Ersatzkleider und Haartrockner bereitgestellt, inzwischen wurden aber doch Geländer angebracht“, amüsiert sich un-sere Stadtführerin.
12
12
13
10
13
10
11
148
EmmEntal EntlEBuch SchloSS hallWyl
SchloSS hallWyl luZErn pilatuS
pilatuS SiSiKon Zürich
55 km
41 km
52 km
49 km
14 km
65 km
9
Foto
s: S
witz
erla
nd T
ouris
m /
Max
Sch
mid
/ El
ge K
enne
weg
/ Jan
Gee
rk,
Pila
tus
Bahn
en A
G /
Chris
tian
Perre
t
Zürich >>
22 |
Promotionsanlässe in Seoul und Gyeongju
china / hongkong / taiwan
Logiernächte Stadt Luzern 184‘627 +29.6 %
Logiernächte Luzern-Vierwaldstättersee 494‘575 +44.1 %
Medienreisen koordiniert/betreut 17 Gruppen 67 Journ.
Studienreisen koordiniert/betreut 6 Gruppen
Promotion: Verkaufsreisen
Im März sowie im August nahm Luzern Tourismus an Promo-
tionsreisen von Schweiz Tourismus teil, die u.a. in die Städte
Xi’An, Guangzhou, Hangzhou, Nanjing sowie Shanghai führten.
Medienarbeit/E-Marketing: Kooperation «Lake Lucerne
Region»
Mit den Partnern der «Lake Lucerne Region» wurde ein eigener
«WeChat» – Account (chinesische Version von Facebook) mit
Unterstützung einer spezialisierten Agentur in China lanciert
und mit Ringier China wurde weiterhin der «Weibo»-Account
(chinesische Version von Twitter) bewirtschaftet.
Luzern auf www.weibo.com
korea
Logiernächte Stadt Luzern 33‘312 +26.9 %
Logiernächte Luzern-Vierwaldstättersee 46‘492 +18.7 ̆%
Medienreisen koordiniert/betreut 4 Gruppen 32 Journ.
Studienreisen koordiniert/betreut 2 Gruppen
Promotion: Verkaufsreise
Luzern Tourismus hat anfangs März an Promotionsanlässen
von Schweiz Tourismus in Seoul teilgenommen. Ein weiterer
Anlass fand im August in Gyeongju, dem Gründungsort Koreas,
mit ca. 25 Product Managern der wichtigsten Reiseveranstalter
Südkoreas statt.
Medienarbeit: «Swiss Friends»
Schweiz Tourismus Seoul konnte die erfolgreiche koreanische
Boygroup «Super Juniors» als sogenannte «Swiss Friends»
verpflichten. Im Oktober bereisten die «Swiss Friends» die
Schweiz und die Region Luzern-Vierwaldstättersee. Daraus
entstanden zwei TV-Episoden à 45 Minuten.
indien
Logiernächte Stadt Luzern 54‘869 +33.9 %
Logiernächte Luzern-Vierwaldstättersee 161‘582 +23.6 %
Medienreisen koordiniert/betreut 7 Gruppen 23 Journ.
Studienreisen koordiniert/betreut 6 Gruppen
Promotion: Verkaufsreise
Luzern Tourismus, die Pilatus-Bahnen, die Schifffahrtsgesell-
schaft des Vierwaldstättersees (SGV) sowie Titlis Rotair
nahmen an zwei von Schweiz Tourismus organisierten Promoti-
onsreisen teil, die nach New Delhi, Kolkata, Ahmedabad,
Chennai, Pune und Mumbai führten.
Medienarbeit: TV-Produktion NDTV
Ein 5-köpfiges Team von NDTV Indien begleitete drei indische
Blogger in der Region. Die Ausstrahlung erreichte 600‘000
Zuschauer und wurde in 13 Ländern ausgestrahlt.
asien
| 23
«Superstar»-Event: «Bergolympiade» auf der Rigi-Staffel und anschliessend … … gemütlicher Abend im Stadtkeller Luzern
Luzern im arabischen Magazin «Alam Arrajol»
südostasien(Thailand, Singapur, Malaysia, Indonesien)
Logiernächte Stadt Luzern 78‘710 -2.2 %
Logiernächte Luzern-Vierwaldstättersee 111‘756 +1.3 %
Medienreisen koordiniert/betreut 10 Gruppen 60 Journ.
Studienreisen koordiniert/betreut 4 Gruppen
Promotion: «Superstar»- Event für Reisebüroagenten
Swiss Travel System hatte die erfolgreichsten «Swiss Travel
Pass»-Verkäufer aus Südostasien, China, Indien, den Golfstaa-
ten, Australien und Brasilien am 1. Dezember in die Schweiz
eingeladen. Die über 100 Fachleute durften im Eventzelt auf
Rigi Staffel an einer «Bergolympiade» teilnehmen, bevor sie am
den Abend im Luzerner Stadtkeller verbrachten.
Medienarbeit: TV-Produktion «Rattanawadee»
Für eine Episode der 16-teiligen thailändischen TV-Serie
«Rattanawadee» drehte eine 32-köpfige Crew während fünf
Tagen auf der Rigi, in Engelberg und in der Stadt Luzern.
Golfstaaten
Logiernächte Stadt Luzern 41‘281 +18.9 %
Logiernächte Luzern-Vierwaldstättersee 65‘695 +20.2 %
Medienreisen koordiniert/betreut 3 Gruppen 12 Journ.
Studienreisen koordiniert/betreut 2 Gruppen
Promotion: Verkaufsreisen und Workshops
Luzern Tourismus und ausgewählte Hoteliers nahmen in
Jeddah, Riyadh, Kuwait, Muscat, Abu Dhabi und Dubai an
Promotionsanlässen teil. Im Mai fand in Dubai der ATM Arabian
Travel Market statt, an dem Luzerner Hoteliers präsent waren.
Im März hat Luzern in St. Moritz an einem Workshop mit 60
Schweizer Partnern und 40 Product Managern der wichtigsten
Reiseveranstalter teilgenommen.
Medienarbeit: Präsenz in «Alam Arrajol»
In der Februar-Ausgabe des Magazins «Alam Arrajol», ein
arabisches Lifestyle-Magazin mit einer Auflage von 50‘000
Exemplaren, wurde die Region Luzern-Vierwaldstättersee auf
sechs Seiten porträtiert.
28
29
ماكس للشوكوالتةاختبر فقط، للشوكوالتة مخصصين لوسيرن في وبوتيك ورش��ة
تجربة الشوكوالتة السويسرية الطبيعية %100 الفريدة من نوعها
المصنوعة يدويا ألول مرة، وتمثل هذه تذكرة رحلتك إلى عالم من
الشوكوالتة المصنوعة يدويا. ولكن هل تتمنى أكثر من مجرد رحلة
تسوق حلوة؟ إذن أدخل جنة الشوكوالتة لمدة 45-90 دقيقة وتمتع
بجولة في مرافقنا لصنع الشوكوالتة مع تذوق على سبيل المتابعة.
http://www.maxchocolatier.com
التسوق في لوسيرنأن إال تكون صغيرة قد للتسوق، رائعا مكانا أيضا لوسيرن تشكل
بنيتها ذات هيئة رائعة – وتمثل متعة كبيرة بفضل األجواء المريحة،
القديمة المدينة ش���وارع ف��ي والبوتيكات المخازن تتركز حيث
القديمة المدينة وتقدم ومطاعمها. بمقاهيها للمشاة المخصصة
ومنها.. الجودة، عالية التسوق عمليات من كبيرا مزيجا الساحرة
المنتجات السويسرية النموذجية مثل الحلوى والشوكوالته المحلية،
الساعات الحصرية من الماركات السويسرية المرموقة إلى غيرها
من العالمات التجارية المتميزة، المجوهرات األنيقة واألزياء. كما
لوسيرن؛ حيث الطلق في الهواء التسوق في أيضا سحر تختبرون
تمتلئ أسواق الشوارع بشكل أسبوعي باألطعمة، النباتات واألغراض
المصنوعة يدويا.
العيش بتجربة الجبل والبحيرةروع��ًة؛ عنها الساحرة لوسيرن بمدينة المحيطة المنطقة تقل ال
البحيرة ومناظر الفريدة بجبالها لوسيرن بحيرة منطقة تقدم إذ
جبال إلى الرحلة وتعد للرحالت. لها حصر ال خيارات الطبيعية
األلب في المنطقة، في الواقع، تقليدا عريقا.
جبل بيالتوس – الجولة الذهبية الدائريةفي الجبلي للمعلم المتنوعة المباهج أكتوبر إلى مايو من اختبر
لوسيرن من خالل الجولة الدائرية الذهبية – وتشمل رحلة نصف
يوم أو يوم كامل، رحلة على متن قارب، نزهة بالقطار المزود بتروس
ومسننات على السكة الحديدية، االنتقال بواسطة التلفريك الهوائي
أو عربة التلفريك البانورامية، وبعد قيامكم برحلة على متن قارب
في بحيرة لوسيرن، يمكنكم التفكير برحلة مذهلة على أشد السكك
وحالما العالم. في انحدارا ومسننات بتروس المزودة الحديدية
من عينة تناول تجربوا ال لماذا متر، 2132 ارتفاع إلى تصلون
مأكوالتنا الرائعة، التي أعدها طهاتنا بفخر لكم؟ علما أن المناظر
البانورامية لجبال األلب ستدهشكم! ثم استخدموا المصعد الهوائي
»ركوب التنين - دراغون رايد«، ومركبة التلفريك البانورامية وصوال
على سيرا دقائق خمس لمدة نزهة ستقودكم حيث كرانس، إلى
لوسيرن. إلى العودة لتقلكم في رحلة الحافلة رقم 1 إلى األق��دام
يمكنكم، بطبيعة الحال، القيام بالجولة الذهبية الدائرية في االتجاه اآلخر.
http://www.pilatus.ch
3031
ريغي.. ملكة الجبال توف ريغي التي تضم أكثر من 120 كيلومترا من المسارات المعلمة بالفتات والدروب التي تخطف األنفاس ذات إطالالت بانورامية تمتد على 360 درجة، وتجربة جبل أساسية خماسية على مدار السنة. استمتع بجولة رائعة باستخدام القطار المزود بتروس ومسننات من فيتزناو وجولدو، والتلفريك الجوي من فيغيس مقترنة برحلة على
متن قارب في بحيرة لوسيرن الرومانسيةhttp://www.rigi.ch
تيتليسالساعين على وينبغي سويسرا، وسط في الوحيد الجليدي النهر أول على بجولة القيام الجليدية األنهار فوق واأللعاب المرح إلى تلفريك جوي دوار »الروتاير« نحو قمة جبل تيتليس البالغ ارتفاعها منطقة في إليها الوصول يمكن قمة أعلى وتمثل مترا، 3000لوسيرن وبحيرتها، دلل نفسك بيوم ال ينسى من التزلج في المنطقة، والتجديف وركوب السكوتر، استخدم المصعد الهوائي »آيس فالير« فوق النهر الجليدي، اهبط هناك وتزلج فوقه بألعاب التزلج، تجول هو لدينا والجديد ج��روت��و(. )جالسييه الجليدي« »الكهف عبر التلفريك تيتليس إكسبريس التي تتسع لثمانية أشخاص بين عربة إينجلبيرغ وستاند، وال يستغرق األمر بكامله سوى 16 دقيقة فقط.
www.titlis.ch
شركة بحيرة لوسيرن المالحيةبحيرة تعد التي لوسيرن، بحيرة على مائية الشركة رحالت تنظم جميلة بشكل ساحر وتتمتع بالعديد من المنتجعات التاريخية الواقعة البحيرة، حيث تتحرك 19 سفينة بما في ذلك خمس على طرف
دائرية، لرحالت مثالية كالسيكية، مجاديف ذات بخارية بواخر وتمثل المحيطة، الجبال باتجاه الرحالت من محدد غير وع��دد وجبة على متن المركب مقدمة بضيافة متعهد الحفالت تافوالجو تجربة ال ينبغي تفويتها، اختبر تجربة خليج لوسيرن على متن يخت كاملة، لساعة تدوم التي الرحلة وخالل بمحرك. مزود بانورامي البهية المناظر جمال وتذوق الواسعة الجلوس مناطق في استرخ للبحيرة، المدينة والجبال، وللسفينة الرياضية سقف منزلق مدهش، فهو تماما مثل السيارة القابلة للتحويل، يمكن فتحه وإغالقه وفقا لحالة الطقس. بينما يضم سطح المركب الرئيسي تراسا فريدا من نوعه يقع بمستوى سطح البحيرة. كما يضم اليخت أيضا بارا – يعد
مثاليا لتناول مشروب منعش.www.lakelucerne.ch
الفنادق واإلقامة أول ما سيلفت إعجابكم سواء كنتم باقون في مدينة لوسيرن نفسها، أو على ضفاف البحيرة أو أعلى الجبل، هو فنادق لوسيرن بتاريخها، تقدمها. التي والضيافة وال��راح��ة الداخلي، تصميمها عمارتها، ويتوافر مجال واسع من التجهيزات حسب الطلب، ابتداء من الفنادق
الفاخرة إلى شقق العطالت البسيطة. اختر الفاخرة. المنتجعات لوسيرن– بحيرة الفاخرة في المالذات من بين سبعة مالذات فاخرة من الدرجة األولى التي تقدم مزيجا فريدا من الطبيعية والضيافة الرائعة والتفرد والخصوصية، وتمثل نوعية الحياة التي يمكنكم أن تعتمدوا عليها أثناء إقامتكم في قلب سويسرا، ويمكنك الحصول على اإللهام من عروضنا واكتشفوا أي
من المؤسسات المصنفة 5 نجوم يلبي احتياجاتكم بشكل أفضل.www.luzern.com/en/hotels-accommodation/
theme-hotels/luxury-hotels
26
27
أكتشف الحياة كما يجب أن تكونلوسيرن
المدينة.. البحيرة.. الجبال
العالمية بحيرة لوسيرن: لوسيرن مدينة تضم التي لوسيرن بحيرة منطقة مجموعة الشهيرة، والقريتين المثاليتين فيغيس وفيتزناو على ضفاف بحيرة تقدم ريغي جبل من المشمسة الجنوبية الجهة من مع لوسيرن المدينة، من جزءا الريادة وتعد العطالت، مزايا من لعدة مركز الثقافة والمؤتمرات في لوسيرن »Luzern KKL« الحديث متنوعة النزالء جذبت التي المناظر من نوفيل، جان صممه في الذي والمهرجانات والمسارح المتاحف جميع أسهمت وقد التقليد والشائع. قرون، بأناقة ذات ترسيخ لوسيرن كمدينة ثقافية، تستوعب بدواليب م��زودة باخرة متن على تنسى ال برحالت في تمتعوا النقية بالطبيعة واستمتعوا لوسيرن، بحيرة في مجاديف القريبة. الجبال
المدينة وتقدم استكشاف لوسيرن، بحيرة لمنطقة اإلنطالق نقطة لوسيرن المعاصرة تعود لقرون مضت كجسر تشابل، جدار موزيج ونصب األسد مع مجموعة واسعة من عوامل جذب يمكن اكتشافها، وتشكل مناظر تمثل لوسيرن مع القائم التباين التاريخية القديمة »KKL المدينة لوسيرن ف��ي وال��م��ؤت��م��رات الثقافة م��رك��ز ت��ض��م.. سيتي Luzern« والكثير من المطاعم ومجموعة جذابة للتسوق. ال��ت��ي »فيستيفال لوسيرن المهرجانات مدينة مباهج البلوز، وتستمر موسيقى مهرجانات فيها بما ال��ع��ام، طيلة الرائع. ل��وس��ي��رن« الملون الكرنفال أو الهزلية، ال��ع��روض ال��روك، األحداث ال��ج��از، من األول الطراز من ببرنامج لوسيرن مهرجان مجموعة ويتميز وتعد العالميين. الفنانين أشهر يضم الذي »جالسيية الكالسيكية الجليدية الحديقة في الطبيعية والمعالم المادية روزينجرانت المعالم بين من للنقل السويسري والمتحف ج��اردن«، لمتحفنا. وتعرف المميزة األرصفة طول على تنزه المدينة، هذه في نفسك على سحر لوسيرن األسطوري في واحدة من جوالتنا برفقة دليل ادمج
المدينة. وسط www.luzern.com
العالم، طورت فكرة مغامرة الشوكوالتة السويسرية في المتحف السويسري طعم الشوكوالتة امتداد على المتعددة للوسائط موضوعا تمثل التي مغامرة باإلشتراك مع مؤسسة ليندت المتخصصة بالشوكوالتة، وسيختبر للنقل، تعد إذ ممتعة؛ رح��ل��ة عبر ال��ش��وك��والت��ة م��غ��ام��رة إلى الرؤية، السمع، الشم والتذوق؛ األمر الذي يوضح إنشاء كامل القيمة ونقلها. وتستعين رحلة الوسائط المتعددة هذه بمختلف األحاسيس.. حقائق مثيرة لالهتمام حول اكتشاف الشوكوالتة، منشأها، إنتاجها الشوكوالتة السويسرية موضوعا جديدا يسمح للزائر بالتعرف على ال����زوار بنقلها م��رورا الكاكاو حبوب زراع��ة من ب��دءا النقل الشوكوالته وسالسل من النهائي المنتج تصنيع إلى مرحلة سويسرا وصوال -https://www.verkehrshaus.ch/en/swissوبيعه.
chocolate-adventure
27
26
24 |
Die brasilianische Samba-Schule «Unidos da Tijuca» in Luzern
amerikausa / kanada
Logiernächte Stadt Luzern 209‘426 +10.6 %
Logiernächte Luzern-Vierwaldstättersee 269‘518 +6.2 %
Medienreisen koordiniert/betreut 20 Gruppen 47 Journ.
Studienreisen koordiniert/betreut 5 Gruppen
Promotion/Medienarbeit/E-Marketing: Sales- und Media
Touren, Social Media
In keinem anderen Markt ist Luzern Tourismus mit Partnern so
intensiv im Markt unterwegs. Auf fünf Verkaufsreisen und zwei
einwöchigen Media Touren wurden Reisebüros, Reiseveranstal-
ter und Medienvertreter in den USA und Kanada besucht. Ein
aktiv aus den USA bearbeiteter eigener Twitter Account sowie
diverse Webinars runden die Promotionsaktivitäten ab.
Medienarbeit/E-Marketing: «Win your own TV-Show»
Die Erlebnisregion Luzern-Vierwaldstättersee war Teil eines
innovativen Medienprojektes. Die TV-Zuschauerinnen und
-Zuschauer konnten sich für ihre eigene TV-Show bewerben.
Der von einer Experten-Jury ausgesuchten Gewinner flogen in
die Schweiz und durften eine einstündige TV-Show produzieren.
brasilien
Logiernächte Stadt Luzern 17‘369 +2.6 %
Logiernächte Luzern-Vierwaldstättersee 21‘338 +1.7 %
Medienreisen koordiniert/betreut 8 Gruppen 24 Journ.
Studienreisen koordiniert/betreut 7 Gruppen
Cross-mediales Projekt: Samba School
In Zusammenarbeit mit Schweiz Tourismus und Präsenz
Schweiz wurde ein umfangreiches Projekt rund um den
Karneval in Rio und die Luzerner Fasnacht umgesetzt. Unter
anderem war eine bekannte Samba School in Luzern und
Luzern war am Karnneval-Umzug in Rio präsent (u.a in Form
eines riesigen Pilatus-Drachens). In Brasilien wurden 227
Berichte in Print-Medien und ein TV-Bericht (80 Mio Zuschauer)
produziert, es gab Social Media-Aktivitäten und es wurden
«Swissamba»-Geschenke produziert. SRF hat für die Reihe
«DOK» einen Beitrag zum Projekt realisiert.
Medienarbeit: Präsenz in Reisemagazinen
Die Region Luzern-Vierwaldstättersee war im wichtigsten
Reisemagazin Brasiliens, Viagem & Turismo (Auflage 130‘000
Exemplare, 290‘000 Leser monatlich) sowie in der brasiliani-
schen Ausgabe des «National Geographic» (Auflage 63‘000
Exemplare, 607‘000 Leser monatlich) präsent.
ozeanienaustralien / neuseeland
Logiernächte Stadt Luzern 51‘637 +0.6 %
Logiernächte Luzern-Vierwaldstättersee 72‘626 +11.5 %
Medienreisen koordiniert/betreut 9 Gruppen 10 Journ.
Studienreisen koordiniert/betreut 4 Gruppen
Promotion: Trade-Events
Luzern Tourismus war via Schweiz Tourismus an Trade Shows
(u.a. Flight Center Expo, Virtuoso Roadshow, Travel Industry
Expo) vertreten.
Medienarbeit: Signature Travel & Style Magazin
Im September besuchte die australische Schauspielerin und
Freelance-Journalistin Gracie Gilbert für einen Reisebericht im
Signature Travel & Style Magazin die Stadt Luzern. Luzern war
auch in weiteren Reisefachmedien in Australien präsent.
Luzern an einer Media-Tour in Miami
| 25
Stimmungsvoller Abend auf dem Helvetiaplatz
26 |
Luzern Tourismus darf die breite und vielfältige Palette an
Angeboten rund um den Vierwaldstättersee vermarkten
und dabei auf die Unterstützung der Kantone Luzern, Uri,
Schwyz, Obwalden und Nidwalden zählen. Im Jahr 2015
wurden so in enger Zusammenarbeit diverse Massnahmen
umgesetzt.
luzern-Vierwaldstättersee / luzern land
Grand Tour of Switzerland
Das im Jahr 2015 von Schweiz Tourismus lancierte Angebot
führt auf 1600 Kilometern durch die schönsten Gegenden
der Schweiz. Die Region Luzern-Vierwaldstättersee ist das
Herz der Grand Tour of Switzerland und bietet mit der Stadt
Luzern eine kulturelle Hochburg. Die
Tour führt durch die ganze Erlebnis-
region Luzern-Vierwaldstättersee
und bringt die ganze Vielfalt an
Erlebnissen und Themen auf einen
gemeinsamen Nenner. Luzern
Tourismus hat dazu eine spezifische
Broschüre in Deutsch und Englisch
sowie eine Landingpage produziert.
www.luzern.com/grandtour
Aktivitäten Luzern Land
Hauptprojekt im Rahmen der Vermark-
tung der Luzern Land-Partner Sempa-
chersee Tourismus, Seetal Tourismus,
UNESCO Biosphäre Entlebuch und
Willisau Tourismus bildete eine Beilage
in der Zeitschrift «Landliebe». Dem
beliebten Schweizer Magazin wurde
zweimal ein 20-seitiges Booklet
beigelegt. In der Aprilausgabe waren
die vielfältigen Ausflugsmöglichkeiten
im Kanton Luzern Thema, das Oktober-Booklet widmete sich
den kulinarischen Höhepunkten der Region. Die «Landliebe»
erscheint in einer Auflage von 200‘110 Exemplaren und zählt
insgesamt 606‘000 Leserinnen und Leser.
Strategische Fragen
Im Berichtjahr wurde gemeinsam mit der Hochschule Luzern an
dem zukünftigen Prozess der Produkteentwicklung gearbeitet.
Diese Arbeiten werden im Jahr 2016 weitergeführt. 2017 sind
erste spezifische entwickelte Angebote für die Region Luzern
Land zu erwarten.
marketinG-aktVitäten luzern-VierWaldstättersee
1
Luzern geniessenAuf einer Genusstour Luzerner Gaumenfreuden entdecken
Lucerne-Lake Lucerne.What to see and do on the Grand Tour of Switzerland.MySwitzerland.com/grandtour
Presented by
Grand Tour of Switzerland
| 27
Weggis Vitznau rigi
Im Jahr 2015 war eines der Highlights das Gastspiel der
«Gästival»-Seerose, die vom 23. September bis 4. Oktober in
Vitznau anlegte (S. «Gästival, S. 10). In der Wohlfühl- und
Wellnessregion hat sich die Gästestruktur deutlich verändert
und immer mehr Hotels beherbergen Gäste aus Asien. Daraus
folgen für die Ferienregion neue Chancen wie auch
Herausforderungen.
Standortbestimmung
Aufgrund der neuen Gästestruktur und der Herausforderung
durch die Aufhebung des Euro Mindestkurses hat Luzern
Tourismus mit den Leistungspartnern eine Standortbestim-
mung vorgenommen. Die strategische Zielsetzung und die
Verfolgung einer Dual-Strategie wurden festgelegt. Zum einen
sollen bestehende Gästesegmente mit Fokus auf Wellness
gehalten und zum anderen die neuen Gäste aus Asien willkom-
men geheissen werden. Ein Massnahmenkatalog in den
Bereichen Kommunikation, Infrastruktur, Besucherlenkung und
Angebotsentwicklung wurde erstellt. Um erste Lösungsansätze
zu erläutern, wurde die Bevölkerung zu einer Infoveranstaltung
auf die Seerose eingeladen. Neu wurde auch spezifisch für die
Leistungspartner der Seeregion ein Workshop in «interkulturel-
ler Kommunikation» durchgeführt.
Tourist Information Rigi Kaltbad
Nachdem Luzern Tourismus die Leitung der Tourist Information
Rigi Kaltbad im Jahr 2014 an die RigiPlus AG im Mandat
über geben hatte, wurde sie im März 2015 zur weiteren Optimie-
rung in das Dienstleistungszentrum der Rigi Bahnen integriert.
«Enjoy» Weggis Vitznau Rigi
Im Rahmen der Dual-Strategie ist eine der beiden Ausrichtun-
gen die weiterführende Positionierung von Weggis Vitznau Rigi
als «Wohlfühl- und Wellnessregion». Dazu wurden folgende
Projekte realisiert:
• Touristisches Abendboot
Die Verbindung über den See von der Stadt Luzern nach
Weggis und Vitznau wurde weitergeführt und das Angebot war
für alle Übernachtungsgäste mit einer Gästekarte kostenlos.
• «Zukunft Alter und TRAVELexpo»
Im Oktober war die Wohlfühl- und Wellnessregion» mit ihrem
Wellnessbetrieben an der erstmalig durchgeführten Messe
«Zukunft Alter und TRAVELexpo» in Luzern vertreten.
• Produkt Management
Im September wurde neu eine Produkt Managerin (40 %)
eingestellt, um die Angebotspalette zu erweitern und die
Zielsetzung, die Hotels in den Wintermonaten besser aus-
zulasten, zu unterstützen.
Events in Weggis, Vitznau, Greppen und auf der Rigi
Rund dreissig kulturelle Veranstaltungen wurden finanziell mit
über CHF 60‘000 wie auch kommunikativ unterstützt. Nebst
den grossen Festivals wie Heirassa-Festival, Rosenfest, Riviera
Latina Festival, Pfingstmarkt, Rigi Dixie & Swing Weekend
sowie Chestene Chilbi wurden auch zahlreiche kleinere Events
sowie das Regionalmuseum und das Fahnenteam unterstützt.
Blick von der Rigi, Wissifluh, auf den Vierwaldstätterse
28 |
Neue Bildwelt: Luzern in der Dämmerung
Neue Bildwelt: Seebad mit Sicht auf den Pilatus
Neue Bildwelt: Stadt, See und Berge vom Gütsch
Auch im Jahr 2015 war die Region Luzern-Vierwaldstättersee
bei den Hauptkampagnen von Schweiz Tourismus aktiv
vertreten. Die schönsten Wandertipps der Region wurden
mittels einer neuen Mood-Broschüre sowie online aufbereitet.
Zudem hat Luzern Tourismus eine neue Bildwelt erarbeitet.
Kampagnen von Schweiz Tourismus
Luzern Tourismus hat sich bei folgenden Kampagnen beteiligt:
• Swiss Cities • A+ (Städtekooperation)
• Sommer • Winter
• Wellness • Golf
• Outdoor
Im Rahmen dieser Kampagnen wurden Print- und
Online-Broschüren produziert.
Wandertipps
Luzern-Vierwaldstättersee
Luzern Tourismus hat die Wander-
broschüre überarbeitet. Mit der neuen
Mood-Broschüre «Wandertipps» wird auf
die schönsten Wanderungen der Region
aufmerksam gemacht.
Die einzelnen Wanderungen mit diversen
Details sind online verfügbar:
www.luzern.com/wander-tipps. Zu jeder Wanderung gibt es
Informationen wie Routenbeschrieb, Länge, Dauer, Anforde-
rung, Höhenprofil sowie eine Karte.
Neue Bildwelt
Die Bildwelt ist ein wichtiger Bestandteil des Auftrittes von
Luzern Tourismus und unterstützt die Wiedererkennung jeder
touristischen Marke und Destination. Gemeinsam mit einer
Luzerner Agentur hat Luzern Tourismus die Anforderungen an
ihre Bildwelt gemäss den im Jahr 2014 ausgearbeiteten
Marken kernwerten neu definiert. Erste neue Key Visuals wurden
umgesetzt.
produkt manaGement luzern-VierWaldstättersee
| 29
Bild der Webcam Weggis
Die Besucherzahlen auf www. luzern.com konnten im Jahr 2015
erneut gesteigert werden. Die Partnerplattform von Luzern
Tourismus, das LTnet, erstrahlt in neuem Kleid und Ende des
Jahres wurde die Luzern Tourismus-«Social Wall» lanciert, die
die Inhalte, Bilder und Videos von allen gängigen sozialen
Netzwerken abruft und übersichtlich präsentiert.
Zugriffe Website
Mit knapp 1,75 Millionen Besuchern konnten die Webseiten-
Zugriffszahlen vom Vorjahr erneut um über 2 % gesteigert
werden. Während die Nutzung mit Tablets stagnierte - jeder
achte Nutzer konsumierte die Inhalte auf einem Tablet - hat die
Nutzung über Smartphones zugenommen. Bereits jeder dritte
Zugriff erfolgt mit einem Smartphone.
Relaunch Partner- und Branchenplattform LTnet
Das LTnet, die B-to-B Plattform von Luzern Tourismus, hat ein
Facelifting erhalten. Im vergangenen Jahr wurde das Extranet
technisch und visuell komplett überarbeitet. Neben den
bisherigen Inhalten zur Luzern Tourismus AG und ihrer Partner
sind im LTnet auch eine Übersicht der Dienstleistungen,
Wissenswertes zur Marke Luzern, Studien sowie diverse
weitere Partnerinformationen zu finden.
Social Wall
Auf der im Dezember 2015 lancierten neuen Luzern Tourismus-
«Social Wall» werden alle Inhalte der verschiedenen Social
Media-Plattformen, die mit dem Luzern Tourismus eigenen
Kanal «I love Lucerne» verbunden sind, angezeigt. Dadurch
werden mit minimalem redaktionellem Aufwand spannende
saisonale- und themenbezogene Inhalte von Besuchern
aggregiert – sogenannter «User-generated-Content». Zudem
eignet sich die Wall, um die Interaktion der Nutzer zu erfassen
sowie auszuwerten und so die Basis für künftige Webprojekte
zu legen.
Social Media-Kanäle
Während auf Facebook rund 36‘000 Menschen die Facebook-
Seite «I love Lucerne» gefällt, verfolgen auf Twitter knapp 5‘000
Follower die Neuigkeiten rund um die Erlebnisregion Luzern-
Vierwaldstättersee. Auf dem Youtube-Kanal von Luzern
Tourismus wurde 2015 Videomaterial in der Länge von 1.5
Monaten abgespielt.
e-marketinG
Website www.luzern.com
Die Mehrheit der Nutzer stammte 2015 aus der Schweiz,
gefolgt von Deutschland und den USA. Knapp 90% der
1,75 Millionen Besucher nutzten die Webseite in den
Sprachen Deutsch, Englisch und Französisch. Facelifting der Partner- und Branchenplattform LTnet
Die neue Luzern Tourismus-«Social Wall»
30 |
Das «Gästival» in den Medien
«Visit Europe Media Exchange» in New York
Dank einer umfassenden Unternehmenskommunikation und
intensiver Medienarbeit durfte sich Luzern Tourismus im Jahr
2015 über eine breite und positive Medienpräsenz freuen. In
Luzern und in den Auslandmärkten wurden diverse Medien-
events durchgeführt und es wurden 563 Reisefachjournalisten
in die Region eingeladen.
Unternehmenskommunikation/PR
Mit jährlich rund 1’000 Kontakten zu Medien stellt Luzern
Tourismus sicher, dass die Region Luzern-Vierwaldstättersee
und die Marke Luzern weltweit wunschgemäss positioniert sind
und eine breite und positive Medienpräsenz erreichen. Luzern
Tourismus pflegte einen offenen Dialog mit den Medien,
unterstützte bei Recherchen, beantwortete 130 Anfragen von
Regional- und Fachmedien, informierte mittels 10 Medienmit-
teilungen, 47 Newsletters und sechs Medienanlässen. Die
Medienpräsenz hat sich im Vergleich zum Vorjahr erfreulich
entwickelt und konnte stark erhöht werden:
Medienkonferenzen und –anlässe
• Carverkehr in der Luzerner Innenstadt
(Koordination mit Stadt Luzern)
• Roundtable-Gespräch anlässlich der GV 2014
• Lancierung neue Stadtführung «Gastgeberin aus
Leidenschaft»
• Lancierung Projekt «Sitzbänke in der Stadt Luzern»
(Koordination mit Stadt Luzern)
• Aktion «Reinigung Seebecken» (Koordination mit SUAT,
Stadt Luzern)
• Weihnachtsstadt Luzern: Eröffnung «Live on Ice», Lancierung
Advent (Koordination mit Verein Weihnachten in Luzern)
Interkulturelle Kommunikation im Tourismus
Aufgrund von Luzerns Gästestruktur mit einem hohen Anteil
an Gästen aus Fernmärkten wurden im Jahr 2015 diverse
Aktivitäten für Bevölkerung und Leistungsträger durchgeführt
(Details S. 9).
Gastfreundschaft und Tourismussensibilisierung
Zur Sensibilisierung der Bevölkerung wurden im Anzeiger
Luzern regelmässig Kolumnen zur Gastfreundschaft platziert,
mit einer Kampagne wurde auf die wirtschaftliche Bedeutung
des Tourismus aufmerksam gemacht und zum Saisonschluss
hiess es «Danke für Ihre Gastfreundschaft» (Details S. 9/10).
unternehmenskommunikation & media relations
Datum: 21.09.2015
Hauptausgabe
Neue Luzerner Zeitung
6002 Luzern
041/ 429 51 51
www.luzernerzeitung.ch
Medienart: Print
Medientyp: Tages- und Wochenpresse
Auflage: 73'088
Erscheinungsweise: 6x wöchentlich
Themen-Nr.: 277.007
Abo-Nr.: 1073552
Seite: 13
Fläche: 93'743 mm²
Medienbeobachtung
Medienanalyse
Informationsmanagement
Sprachdienstleistungen
ARGUS der Presse AG
Rüdigerstrasse 15, Postfach, 8027 Zürich
Tel. 044 388 82 00, Fax 044 388 82 01
www.argus.ch
Argus Ref.: 59129773
Ausschnitt Seite: 1/3
• Anzahl Beiträge: + 54 % (1‘844)
• Höhe Auflage: + 38 % (86 Mio)
• Anzeigenäquivalenzwert (Wert der Publizität):
+ 26 % (CHF 5.57 Mio)
• Zunahme an positiven/neutralen Publikationen
(Anteil 98 %)
| 31
Partner-Workshop «interkulturelle Kommunikation»
TV-Projekt / Filmlocation Lucerne
Luzern Tourismus unterstützte die Produktion von rund 30 TV-
und Filmprojekten. Luzern war Drehort von zwei Tatort-Folgen
(SRF, ARD, ORF), «Meine Schweiz, meine Heimat» mit Beatrice
Egli (MDR, Bayr. Rundfunk) und es wurden u.a. Beiträge für
BBC (UK), CCTV 5 (China), NDTV (Indien), The Travel Channel
(USA) oder TV Cultura (Brasilien) produziert.
PR-Mandate
Mit verschiedenen Massnahmen wurden im Rahmen von
Mandaten mit Agenturen in Deutschland, Italien und China
Zusatzaktivitäten mit Fokus auf Medienarbeit und PR
umgesetzt.
E-Newsletters
Im Jahr 2015 wurden jeweils 9‘100 Gäste, 12‘200 Sales- und
Businesspartner, 1‘200 Branchenpartner sowie 2‘100 in- und
ausländische Medien mittels 47 Newsletters informiert. Zudem
gab es thematische Newsletters zur «Grand Tour of Switzer-
land», zum «Gästival» und zu «Weihnachten».
Medienreisen
Das Medieninteresse an der Region Luzern-Vierwaldstättersee
war auch im Jahr 2015 sehr gross. 563 Medienschaffende in
191 Gruppen aus 36 Ländern haben Luzern besucht: 86
Mediengruppen aus den Prioritätenmärkten, 65 Medienreisen
aus den Aktiv- resp. Aufbaumärkten sowie 10 Gruppen mit
Medien aus den reaktiven Märkten. Zusätzlich besuchten 30
Gruppen mit Journalisten aus diversen Ländern die Region
Luzern-Vierwaldstättersee. Es wurden ausserdem zwei
internationale Gruppenmedienreisen zum touristischen
Jahresthema «Grand Tour of Switzerland» durchgeführt.
Medien-Events in den Märkten
In diversen europäischen Städten (London, Frankfurt, Ham-
burg, Wien, Paris) und in Nordamerika (Boston, Denver, New
York, Los Angeles, San Francisco, San Diego, Miami, Toronto,
Calgary) hat Luzern Tourismus an exklusiv für Medien durchge-
führten Events und Messen über das Angebot und die News
informiert und dabei Kontakte zu ausländischen Journalisten
geknüpft. An weiteren Anlässen weltweit wurden Medien in
Kombination mit Tradekontakten bearbeitet und anlässlich von
Medienkonferenzen in weiteren Ländern wurde Luzern von
Schweiz Tourismus vertreten (weitere Medienprojekte in den
Märkten: s. Seiten 19-24).
Markt Gruppen Journalisten
International 2 22
Schweiz 7 10
Deutschland 40 93
Grossbritannien/Irland 6 13
Italien 10 24
Russland 6 15
Diverse Märkte Europa 37 95
Nord- und Südamerika 29 72
Asien (inkl. Golfstaaten) 44 203
Australien/ Neuseeland 9 10
Südafrika 1 6
Total 191 563
32 |
Anfragen und Beratungen
Das LCB hatte im Jahr 2015 etwas weniger Anfragen (165)
bearbeitet als im Rekordjahr 2014 (224) und mit 26.6 % der
Anfragen wurden etwas weniger Projekte realisiert als im
Jahr 2014 (29.4 %). Die Kundenkontakte hingegen konnten
von 1159 im Jahr 2014 auf 1302 im Berichtjahr gesteigert
werden.
«Switzerland Meeting Trophy» auf dem Pilatus (s. S. 10)
Das Jahr 2015 war für das Luzern Convention Bureau (LCB)
geprägt von Wechsel und Neubeginn. Nachdem alle Stellen
Anfang des Jahres neu besetzt wurden, lag der Fokus auf einer
intensiven Bearbeitung aller Kernmärkte. Dabei war das LCB
wie bis anhin insbesondere im Schweizer Markt und mit einer
aktiven Kundenbetreuung aktiv. Daneben fanden über das Jahr
verteilt verschiedene Anlässe in der Destination Luzern und
auch in den diversen Zielmärkten statt. Einige Beispiele:
Messen: IBTM Barcelona
Die IBTM Barcelona ist nebst der IMEX in Frankfurt die grösste
Business Travel-Fachmesse in Europa. Das LCB war zusam-
men mit Bucher Reisen und dem Hotel Astoria vor Ort. Die
Kunden waren durchwegs positiv gestimmt und die Schweiz
wird nach dem «Frankenschock» vermehrt wieder als Veran-
staltungsland in Betracht bezogen.
Kundenanlässe: Luzern Open Doors
Im Juni fanden wiederum die Luzern Open Doors statt. Diese
wurden in Zusammenarbeit mit den LCB-Partnern und einer
Eventagentur gestaltet. Die 114 teilnehmenden Kunden konnten
auf der digitalen Schnitzeljagd die Business-Infrastruktur von
Luzern entdecken sowie im Rahmen des «Gästivals» den
Abend auf der Seerose ausklingen lassen. Dank des abwechs-
lungsreichen Programms konnten die verschiedenen Facetten
Luzerns als Premium Business-Destination bestens präsentiert
werden und die Kunden zeigten sich begeistert von der
innovativen digitalen Schnitzeljagd.
Verkaufs-Touren: Südost-Asien
Zum ersten Mal nahm das LCB an der Roadshow des Switzerland
Convention & Incentive Bureau in Südost-Asien teil. Luzern traf
zusammen mit sechs weiteren Schweizer Destinationen Firmen-
und Agenturmitarbeiter (insgesamt 92 Kunden) in Jakarta und
Kuala Lumpur. Weiter nahm das LCB an der zweitägigen IT&CMA
Messe in Bangkok teil, wo in rund 30 Meetings Luzern als
Business-Destination präsentiert werden konnte.
Associations: 3rd Association Information Event
Das Switzerland Convention & Incentive Bureau organisierte
zum dritten Mal eine Informationsveranstaltung für Verbände,
dieses Mal in Zürich. Die eingeladenen Kunden waren Wissens-
und Entscheidungsträger verschiedener Hochschulen/
Universitäten und Schweizer Mitglieder von internationalen
Verbänden. Nach zwei Referaten (Erfolgsgeschichte eines
Kongresses), hatte das LCB während dem Networking-Teil die
Möglichkeit, einzelne Kundengespräche zu führen und die
Destination zu präsentieren.
Networking-Anlässe: Suisse Cocktail-Mix Challenge Paris
Anlässlich der «Suisse Cocktail-Mix Challenge» in Paris durften
50 Kunden die Schweiz als Business-Destination kennenlernen.
Luzern wurde den Gästen spielerisch im Rahmen eines
Cocktail-Mix Wettbewerbes präsentiert. Die Siegergruppe –
sie hatte den perfekten, zu den USP’s von Luzern passenden
Cocktail gemixt – wird 2016 die Vorzüge der Business-Destina-
tion Luzern anlässlich eines Besuch persönlich kennen lernen.
luzern conVention bureau
| 33
Dr. Philipp Gmür, Präsident,
Verwaltungsrat Grand Casino Luzern
Ferdinand Zehnder, Vizepräsident,
Vorstand Luzern Hotels
Fritz Erni, Direktor Art Deco Hotel Montana
René Kamer, Geschäftsführer RailAway AG
Peter Kämpfer, Direktor Park Weggis
Patrik König, CEO Embassy Gruppe Luzern
Stefan Roth, Stadtpräsident Luzern
Direktion
Marcel Perren, Direktor *
Marketing & Sales
Beat Wälti, Leiter Marketing & Sales *
Patrick Bisch, Projekt-/Marktmanager
Nicole Kaufmann, Marktmanagerin (80 %)
Mark Meier, Marktmanager
Larissa Graf, Produktmanagerin (80 %)
Rosella Laternser, Produktmanagerin (40 %)
Céline Meier, Assistentin
E-Marketing & IT
Kuno Schürch, Leiter Online-Marketing & IT
Dominik Inal, Projektmanager (80 %)
Fabio Schwarz, Content & eCRM Manager
Unternehmenskommunikation & PR
Sibylle Gerardi, Leiterin Unternehmenskommunikation
Martina Achermann, Projektmanagerin Kommunikation
Fabian Appenzeller, Projektmanager PR/Europa
Eveline Kramis, Projektmanagerin PR/Asien (60 %)
Martin Birrer, Assistent
Luzern Convention Bureau
Sergio Roth, Manager MICE
Isaline Grichting, Projektleiterin Associations (50 %)
Zoé Laporte, Managerin MICE
Simona Barmettler, Assistentin
Business Development
Lisa Schilling, Business Development (90 %) *
Finanzen/Administration/WVR
Regina Waldis, Administrative Geschäftsführerin *
Lucia Bachmann, Spedition (40 %)
Simone Camenzind, Buchhaltung / Administration (40 %)
Corinne Guignard-Bucher, Produktmanagerin WVR (40 %)
Marie-Theres Huber, Finanzen/Personaladmin. (80 %)
Rita Portmann, Spedition (60 %)
Anny Zopp, Assistentin Direktion/TFL (80 %)
Tourist Information Luzern
Dominik Wirth, Leiter Tourist Informationen (90 %) *
Anna Hartmann, Managerin Tourist Services (90 %)
Hélène Dieuaide, Call Center (60 %)
Doris Mumenthaler, Call Center (40 %)
Conny Mullings, Hotelreservationen (20 %)
Ursula Syfrig, Hotelreservationen (20 %)
Sibylle Weber, Hotelreservationen (60 %)
Stefanie Christen, Infodatenmanagement (60 %)
Reina Camenzind, Leitung Stadtführungen (60 %)
Brigitte Bucher, Stadtführungen (40 %)
Nathalia Hofer, Stadtführungen
Stefanie Huber, Tourist Services
Simon Steinegger, Tourist Services
Leila Zimmermann, Tourist Services
Gästeberaterinnen (Teilzeit):
Erica Bättig, Regula Barmet, Theres Bräm,
Lucrecia Frank, Gaby Hoenger, Hermine Ineichen,
Ruth Scheidegger, Anne-Marie Sonderegger,
Ursula Syfrig, Olivia Wernli, Madelaine Winkler,
Yvonne Wüthrich, Manuela Zuber
Tourist Information Weggis
Eva Kurmann, Leiterin TI Weggis
Heidi Brown, Information & Projekte (40 %)
Claudia Camenzind, Information & Projekte
Simone Platz, Information & Projekte (Teilzeit)
Tourist Information Vitznau
Ursula Duss, Leiterin TI Vitznau (90 %)
Mara Keller, Information & Projekte
* Geschäftsleitung
team luzern tourismus per 31.12.15
VerWaltunGsrat per 31.12.15
V. l. n. r.: Peter Kämpfer, Fritz Erni, Ferdinand Zehnder, Dr. Philipp Gmür,
Stefan Roth, René Kamer, Patrik König
34 |
Die Aktionärspartner stützen die Luzern Tourismus AG breit ab.
Tourismus Forum Luzern TFL, Bahnhofstrasse 36002 Luzern, www.tfl-luzern.ch
LUZERN HOTELS, Hirschmattstrasse 36, 6003 Luzernwww.luzern-hotels.ch
aktionärspartner
Bürgenstock Hotels AG, Bürgenstock6363 Obbürgen, www.buergenstock.ch
Cartier Suisse, 3, rue André-de-Garrini1217 Meyrin, www.cartier.ch
Andermatt Swiss Alps AG, Gotthardstrasse 12 6460 Altdorf, www.andermatt-swissalps.ch
KKL Luzern, Europaplatz 1, 6005 Luzernwww.kkl-luzern.ch
IMI International Hotel Management Institute Switzerland AG, Seeacherweg 1 6047 Kastanienbaum, www.imi-luzern.com
Tiefgarage Bahnhofplatz AG, Postfach 4251, 6002 Luzern, www.parking-luzern.ch
Gübelin AG, Maihofstrasse 102 6006 Luzern, www.guebelin.com
Heineken Switzerland AG, Obergrundstr. 110, 6005 Luzern, www.heinekenswitzerland.com
Grand Casino Luzern, Haldenstrasse 66006 Luzern, www.grandcasinoluzern.ch
GastroLuzern, St.-Karli-Strasse 746004 Luzern, www.gastro-luzern.ch
PILATUS-BAHNEN AG, Schlossweg 16010 Kriens, www.pilatus.ch
Embassy Luzern – St. Moritz, Grendelstrasse 2 6004 Luzern, www.embassy.ch
Casagrande AG, Grendelstrasse 66004 Luzern, www.casagrande.ch
Confiseur Bachmann AG, Schwanenplatz 7 6002 Luzern, www.confiserie.ch
Bucherer AG, Langensandstrasse 276002 Luzern, www.bucherer.com
| 35
Luzerner Kantonalbank AG, Pilatusstr. 126003 Luzern, www.lukb.ch
Swiss Lion AG, Swiss Watches, Löwenplatz 11 6004 Luzern, www.swisslion.ch
Obwalden Tourismus AG, Bahnhofplatz 1 6060 Sarnen, www.obwalden-tourismus.ch
Weggis Vitznau Rigi TourismusSeestrasse 5, 6353 Weggis, www.wvrt.ch
Lucerne Festival, Hirschmattstrasse 136002 Luzern, www.lucernefestival.ch
Stoosbahnen AG, Stooshorn 1, 6433 Stoos www.stoos.ch
Stadtkeller Brauerei Luzern AG, Sterneplatz 3 6004 Luzern, www.stadtkeller.ch
Bergbahnen Engelberg-Trübsee-Titlis AG6391 Engelberg, www.titlis.ch
Stadt Luzern, Hirschengraben 17, 6002 Luzern, www.stadtluzern.ch
Schifffahrtsgesellschaft des Vierwald-stättersees (SGV) AG, Werftestrasse 5 6002 Luzern, www.lakelucerne.ch
RIGI BAHNEN AG, 6354 Vitznauwww.rigi.ch
Sportbahnen Melchsee Frutt, Sarnerstrasse 16064 Kerns, www.melchsee-frutt.ch
Messe Luzern AG, Horwerstrasse 876005 Luzern, www.messeluzern.ch
Manor AG, Weggisgasse 5, 6002 Luzern www.manor.ch
UD Medien AG, Reusseggstrasse 9, Postfach 6002 Luzern, www.ud-medien.ch
Verkehrshaus der Schweiz, Lidostrasse 5 6006 Luzern, www.verkehrshaus.ch
zb Zentralbahn AG, Bahnhofstrasse 23 6362 Stansstad, www.zentralbahn.ch
Wirtschaftsverband Stadt LuzernPostfach 4404, 6002 Luzern, www.wvl.ch
WIRTSCHAFTSVERBANDSTADT LUZERN
Wir freuen uns, seit 1. Januar 2016 auch die Engelberger Druck AG
zu unseren Aktionärspartnern zählen zu dürfen.
36 |
Die Luzern Tourismus AG (LTAG)
schliesst ein erfolgreiches Geschäftsjahr
mit einem Ertrag von CHF 15 436 000
und einem betrieblichen Aufwand von
15 333 000 ab. Nach Abzug der
Abschreibungen von CHF 90 000 und
Steuern von CHF 5 000 kann ein
Jahres gewinn von CHF 7 000 ausge-
wiesen werden.
Aktiven
Die LTAG verfügt mit einem Umlauf-
vermögen von CHF 4 676 837 und
einem kurzfristigen Fremdkapital von
CHF 1 968 008 über eine gute Liquidität
3 (Current Ratio von 238 %).
Die aktive Rechnungsabgrenzung von
CHF 1 007 228 umfasst ausstehende
Kurtaxen und Beherbergungsabgaben
der Stadt Luzern von CHF 397 979, einen
Kooperationsbeitrag von Weggis Vitznau
Rigi Tourismus von CHF 245 000, die
Kampagne Luzern Hotels von
CHF 291 000 sowie Partnerbeiträge von
CHF 30 060 wie auch vorausbezahlte
Rechnungen für den Betrieb von
CHF 13 156, Personalkosten von
CHF 10 417 sowie Kreditkartenab-
rechnungen und Marketingprojekte
von CHF 19 616.
Anlagevermögen
Finanzanlagen: Die LTAG gewährte dem
Verein «200 Jahre Gastfreundschaft
Zentralschweiz» für das Projekt «Gästi-
val» ein Darlehen von CHF 185 000. Die
Rückzahlung wurde für März 2016
definitiv bestätigt. Daraus folgend wird
das Darlehen nicht mehr als Finanzanla-
ge wie im Jahr 2014, sondern unter
übrige Forderungen ausgewiesen.
Betriebseinrichtungen: Im Jahr 2015
wurden Investitionen für IT und Büroma-
schinen von CHF 37 700 getätigt. Nach
Abzug der regulären Abschreibungen
von CHF 90 216 verbleibt ein Anlagever-
mögen bei den Sachanlagen von
CHF 148 837.
Die passive Rechnungsabgrenzungen
von CHF 1 040 000 umfassen aus-
stehende Rechnungen von touristischen
Leistungspartnern von CHF 495 612, für
CHF 405 703, Rückstellungen für
Grossprojekte Marketing von
CHF 326 000, den übrigen Betriebsauf-
wand von 12 000 sowie Rückstellungen
von CHF 100 000 für die gemeinsame
Marketingkampagne mit Luzern Hotels
für den Markt Italien.
Die freiwilligen Gewinnreserven von
CHF 351 000 umfassen die Zuschüsse
der Aktionäre, wie auch das Agio aus
den Aktienverkäufen.
Marketingprojekte von CHF 196 790, für
Leistungsbezüge der Tourist Informatio-
nen von CHF 36 237 und für Enjoy WVR
Projekte von CHF 110 893,
für Marketingprojekte von CHF 55 375,
für Personalleistungen von CHF 66 000,
für Kreditor MwST CHF 20 729 und für
Durchlaufskonti CHF 58 364.
Die Rückstellungen von CHF 1 143 703
umfassen den Kurtaxenfonds Luzern von
CHF 300 000, den Kongressfonds von
JahresrechnunG 2015
CHF CHF
AKTIVEN 2015 2014
Umlaufvermögen 4‘676‘837 4‘176‘074
Flüssige Mittel 2‘917‘117 2‘671‘931
Forderungen aus Lieferungen und Leistungen -
• Gegenüber Aktionären 103‘616 176‘689
• Gegenüber Dritten 282‘332 322‘434
• Delkredere -20‘000 -25‘000
Übrige Forderungen -
• Gegenüber Dritten 130‘840 38‘315
• Darlehen Verein 200 Jahre Gastfreundschaft Zentralschweiz 185‘000 0
Vorräte 34‘188 33‘241
Vorauszahlungen an Lieferanten 36‘516 207‘892
Aktive Rechnungsabgrenzungsposten 1‘007‘228 750‘572
Anlagevermögen 148‘837 386‘353
Finanzanlagen
• Darlehen Verein 200 Jahre Gastfreundschaft Zentralschweiz 0 185‘000
Sachanlagen 148‘837 201‘353
Total Aktiven 4‘825‘674 4‘562‘427
PASSIVEN 2015 2014
Kurzfristiges Fremdkapital 1‘968‘008 1‘915‘991
Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen -
• Gegenüber Aktionären 554‘348 746‘608
• Gegenüber Dritten 314‘154 740‘617
Übrige kurzfristige Verbindlichkeiten -
• Gegenüber Dritten 59‘506 2‘949
Vorauszahlung von Kunden 0 330
Passive Rechnungsabgrenzungsposten 1‘040‘000 425‘487
Langfristiges Fremdkapital 1‘143‘703 942‘096
Rückstellungen 1‘143‘703 942‘096
Fremdkapital 3‘111‘711 2‘858‘088
Eigenkapital 1‘713‘963 1‘704‘339
Aktienkapital 1‘300‘000 1‘300‘000
Gesetzliche Gewinnreserven 21‘000 19‘000
Freiwillige Gewinnreserven 351‘000 348‘000
Gewinnvortrag 35‘339 30‘472
Jahresgewinn 6‘623 6‘867
Total Passiven 4‘825‘674 4‘562‘427
Bilanz per 31. Dezember 2015
| 37
ERFOLGSRECHNUNG 2015 (in TCHF)Abschluss
2015Budget
2015Abw. Budget
/ EffektivAbschluss
2014
Bei
träg
e A
ktio
näre
und
Par
tner
Beiträge Aktionäre 720 740 -20 740
Kooperations- und Leistungsbeitrag WVRT 845 800 45 885
Kooperations- und Leistungsbeiträge Partner 1‘922 1‘234 689 1‘941
Marketing-Beitrag Luzern Hotels 707 756 -48 0
Kooperationsbeitrag Tourismusorganisationen / TUZ / VLM 85 70 15 70
Beiträge Partner Luzern Convention Bureau (LCB) 267 236 31 239
Leistungsbeiträge LCB 40 40 0 40
Kongressbeiträge Luzern Hotels und Wirtschaftsförderung 30 30 0 30
Beiträge Tourismus Forum Luzern TFL 430 430 0 415
Marketing-Allianzen Wirtschaft (VZEI / TFL) 70 70 0 85
Übrige Erträge 39 25 14 26
BEITRÄG E AKTIONÄRE UND PARTNER 5‘156 4‘430 726 4‘472
Ab
gab
en
Hot
els/
Gas
tro Kurtaxen Stadt Luzern 2‘930 2‘690 240 2‘796
Beherbergungsabgaben Stadt Luzern 132 123 9 129
DMO Luzern Stadt/See Beherbergungs-& Bewilligungsabgaben Kt. Luzern 1‘560 1‘605 -45 1‘436
Luzern Land Beherbergungs- & Bewilligungsabgaben Kt. Luzern 400 400 0 410
ABGABEN AUFGRUND TOURISMUSGESETZ & REGLEMENTE 5‘022 4‘818 204 4‘771
Bei
träg
e Ö
ffen
tlich
e H
and
Leistungsvereinbarung Stadt Luzern 460 460 0 460
Kongressbeiträge Stadt Luzern 90 90 0 90
Kantonaler Beitrag für Marke LUZERN 120 0 120 340
Kantonale Beiträge (LU, UR, SZ, OW, NW) für regionale Vermarktung 360 360 0 360
BEITRÄGE ÖFFENTLICHE HAND 1‘030 910 120 1‘250
TI
Waren- und Dienstleistungserträge TI Luzern 3‘632 3‘354 278 3‘668
Verkauf Marketing Plattformen 327 255 72 305
Waren- und Dienstleistungserträge TI See 269 338 -69 361
KOMMERZIELLE ERTRÄGE 4‘228 3‘947 281 4‘334
Nettoerlöse aus Lieferungen und Leistungen 15‘436 14‘105 1‘330 14‘826
Marketingaufwand
Sachaufwand Marketing 7‘191 5‘816 1‘376 6‘538
Waren- und Dienstleistungsaufwand TI 3‘316 3‘149 167 3‘434
Personalaufwand Marketing & Sales, Kommunikation 1‘979 2‘045 -66 1‘870
Personalaufwand TI Luzern 1‘104 1‘104 0 1‘091
Personalaufwand TI See 381 377 4 380
Leistungsvereinbarung mit RigiPlus AG für die TI Rigi 0 147 -147 120
Personalaufwand Marketing und Sales, Kommunikation 3‘464 3‘673 -209 3‘462
Marketingaufwand 13‘971 12‘638 1‘334 13‘433
übriger betrieblicher Aufwand
Sachaufwand Betrieb und Administration 928 923 5 886
Personalaufwand Administration 435 413 21 415
übriger betrieblicher Aufwand 1‘363 1‘336 26 1‘302
Betrieblicher Aufwand 15‘333 13‘974 1‘359 14‘734
Abschreibungen 90 118 -28 83
Betriebliches Ergebnis vor Steuern 12 12 0 9
Ausserordentlicher Ertrag 0 0 0 2
Jahresergebnis vor Steuern 12 12 0 11
Direkte Steuern 5 6 -1 5
JAHRESGEWINN 7 6 1 7
Erfolgsrechnung 2015 (in Tausend CHF)
38 |
Detailinformationen zur Erfolgsrechnung
Im Heimmarkt Schweiz wurde aufgrund
der Aufhebung des Euro-Mindestkurses
eine nicht budgetierte Kampagne mit
RailAway umgesetzt. Nebst dem Einsatz
von CHF 256 000 im Schweizer Markt
wurden weitere CHF 400 000 im Rahmen
der «Luzern Land»-Kampagne in den
Heimmarkt investiert.
Für den Markt Deutschland wurde die
Kampagne «Grüezi Deutschland»
realisiert. Weiter wurden verschiedene
Inserate zur Gewinnung von deutschen
Gästen publiziert.
Zur Schaffung von mehr Transparenz
wird die Position «Marktübergreifend»
neu in sechs Bereiche aufgeteilt.
Unter «Divers» werden Mitgliedschaften,
Schweiz Tourismus-Kampagnen,
Produktionen von Bildern und Give-
Aways, Veranstaltungen, Produkt-
management sowie Zentral schweizer-
und WVRT-Projekte geführt. Es wurden
im Jahr 2015 zusätzliche Gelder von
CHF 364 000 in Winter-STM, Fotopool,
Museumspass, Swiss City-Kampagne,
Abendboot, Winterkampagne und
WVRT-Anlässe ein gesetzt.
Die «Marketingkooperationen» beinhalten
die Partnerschaften mit Lucerne Health,
Filmlocation Lucerne, Lucerne Events,
Lake Lucerne Luxury Hideaways und Top
Events. Im Jahr 2015 wurden zusätzliche
CHF 81 000 in die Filmocation investiert.
In den «Spezialprojekten» werden
verschiedene kurzfristige Marketingakti-
vitäten, Innotour und NRP sowie Enjoy
WVR-Projekte geführt. Der Mehraufwand
von CHF 230 000 resultiert mehrheitlich
aus dem NRP Projekt Bürgenstock, dem
Innotour Projekt Nachhaltigkeit sowie der
Sensibilisierungskampagne.
Die Abweichung im Aufwand der
Marken führung und Markenkampagne
von CHF 157 000 resultiert aus dem nicht
bud getierten kantonalen Beitrag für die
Marke.
In der Kampagne Luzern Hotels wurde
der Aufwand analog dem Ertrag ver-
bucht. Im Aufwand wurden CHF 100 000
Rückstellungen für eine spezifische
Kampagne für den Markt Italien gebildet.
Die Struktur der Erfolgsrechnung wurde
gemäss dem neuen Rechnungslegungs-
recht angepasst.
Die LTAG weist im Jahr 2015 Nettoerlöse
aus Lieferungen und Leistungen von
CHF 15 436 000 und einen betrieblichen
Aufwand von CHF 15 333 000 aus. Nach
Berücksichtigung der Abschreibungen
von CHF 90 000 und Abzug der Steuern
von CHF 5 000 erzielt die LTAG einen
Jahresgewinn von CHF 7 000.
Die Nettoerlöse betragen CHF 1 330 000
und der betriebliche Aufwand ist um
CHF 1 359 000 höher als budgetiert.
Die Entwicklungen und Abweichungen
resultieren aus folgenden Geschäftsfällen:
Kooperations- und Leistungsbeitrag
Weggis Vitznau Rigi Tourismus (WVRT)
Der Mehrertrag von CHF 45 000 resultiert
aus Mehreinnahmen in Weggis und
Vitznau dank der positiven Logiernächte-
entwicklung. Die Kurtaxen von der Rigi
wurden im Jahr 2015 direkt an RigiPlus
weitergeleitet und sind in der Erfolgsrech-
nung der LTAG nicht mehr wie im Jahr
2014 verbucht. Die Kurtaxeneinnahmen
von WVRT werden wiederum in der
Region Weggis Vitznau Rigi eingesetzt.
Kooperations- und Leistungsbeiträge
Partner
Die LTAG hat bei diversen zusätzlichen
Grossprojekten im Marketing den Lead
übernommen und demzufolge Mehrein-
nahmen von Seiten der Partner von
CHF 689 000 generiert. Demgegenüber
steht im Marketingbereich ein entspre-
chend höherer Aufwand.
Marketingbeitrag Luzern Hotels
Im Jahr 2015 leisteten die Luzerner Hotels
erstmals einen Marketingbeitrag. Der
Einsatz dieser Marketingmittel erfolgt in
Absprache mit Luzern Hotels. Im Jahr
2015 wurden Marketingkampagnen von
CHF 707 000 gutgeheissen. Dies sind
CHF 48 000 weniger als die LTAG
kalkuliert hat.
Kurtaxen
Aufgrund der allgemeinen Wirtschaftsla-
ge und dem Reiseverhalten der europäi-
schen Gäste wurden die Kurtaxeneinnah-
men um -3 % gegenüber Vorjahr
budgetiert. Dank den überaus positiven
Gästeentwicklungen wurde ein Mehrer-
trag an Kurtaxeneinnahmen von
CHF 240 000 generiert.
DMO Luzern Stadt/See Beherbergungs-
und Bewilligungsabgaben Kt. Luzern
Der Beitrag von Seiten Kanton Luzern
weicht für die DMO Stadt/See aufgrund
von investitionen in NRP-Projekte um
CHF 45 000 vom Budget ab.
Kantonaler Beitrag für Marke Luzern
Der Kanton Luzern hat im Jahr 2015 einen
Betrag von CHF 120 000 aus öffentlichen
Geldern für die Markenführung
gesprochen.
Tourist Informationen (TI) Luzern
Stadt/See
Im Bereich Waren- und Dienstleistungs-
erträge generierte die TI Luzern einen
Mehrertrag von CHF 278 000. Dieser
Betrag resultiert aus Billettverkäufen und
dem Ertrag aus dem City Guide.
Hingegen musste die TI See (Weggis und
Vitznau) eine Ertragseinbusse von
CHF 69 000 verbuchen. Der Rückgang ist
auf die veränderte Gästestruktur
zurückzuführen.
Marketingaufwand
Analog den Vorjahren konnten auch
im Jahr 2015 mehr Gelder als budgetiert
ins Marketing investiert werden. Der
Sach aufwand Marketing mit
CHF 7 191 000 ist um CHF 1 376 000
höher als budgetiert.
Der Personalaufwand im Bereich
Marketing & Sales und Kommunikation
liegt um CHF 66 000 unter dem Budget
aufgrund eines Personalwechsels und
unbezahltem Urlaub.
Im Rahmen der Leistungsvereinbarung
mit RigiPlus wurden CHF 147 000 zur
Führung der TI Rigi budgetiert. Da die
Kurtaxeneinnahmen im Jahr 2015 zur
vereinfachten Abwicklung direkt an
RigiPlus übermittelt wurden, entfällt der
Beitrag.
Übriger betrieblicher Aufwand
In der Administration wird ein Mehrauf-
wand beim Personal von CHF 21 000
aufgrund der Umorganisation und eines
Personalwechsels ausgewiesen.
| 39
MARKETINGAUFWAND (in TCHF)Abschluss
2015Budget
2015Abw. Budget /
EffektivAbschluss
2014
Marketingkampagnen Luzern Land 400 400 0 410
Schweiz 256 137 119 309
Deutschland 483 291 192 343
Grossbritannien 144 155 -12 158
Italien 87 106 -19 92
Russland 74 58 16 105
Diverse Märkte Europa 220 222 -2 244
USA / Kanada 295 312 -17 336
Asien 800 793 7 850
Marktübergreifend - Divers 775 411 364 2‘149
Marktübergreifend - Imprimate 198 216 -18 0
Marktübergreifend - Online-Marketing 150 177 -27 0
Marktübergreifend - Medienprojekte 144 115 29 0
Marktübergreifend - Marketingkooperationen 271 190 81 0
Marktübergreifend - Spezialprojekte 610 380 230 0
Kampagne Luzern Hotels 707 756 -49 0
Markenführung und Markenkampagne 157 0 157 354
Marketingaktivitäten Luzern Convention Bureau 323 276 47 267
Unterstützung Kongresse 180 180 0 180
Unterstützung Anlässe aus Kurtaxengeldern 468 500 -32 500
Logistik / Telefon / Porti 105 120 -15 124
Grossprojekte Marketing 326 0 326 91
Marketing-Allianzen Wirtschaft (VZEI / TFL) 20 20 0 25
Sachaufwand Marketing 7‘191 5‘816 1‘376 6‘538
Waren- und Dienstleistungsaufwand TI Luzern 3‘100 2‘869 231 3‘132
Waren- und Dienstleistungsaufwand TI See 216 280 -64 302
Waren- und Dienstleistungsaufwand TI 3‘316 3‘149 167 3‘434
MARKETINGAUFWAND 10‘507 8‘965 1‘542 9‘971
übriger betrieblicher Aufwand (in TCHF)Abschluss
2015Budget
2015Abw. Budget /
EffektivAbschluss
2014
Mieten 240 241 -1 236
Strom / Reinigung / Unterhalt 54 51 3 47
Büroaufwand 27 22 5 19
Leasing / Lizenzen 29 25 4 25
Unterhalt & Reparaturen IT, Büromaschinen, Mobilien, Fahrzeug 189 171 18 137
Versicherungen 10 10 0 10
Buchhaltung / Revision 15 20 -5 16
Verwaltungsrat 80 80 0 87
Beratungsmandate 8 10 -2 4
Nicht rückforderbare MWST 269 270 -1 282
Übriger Verwaltungsaufwand, Bankzinsen, Kursverluste 12 13 -1 11
Debitorenverluste / Veränderung Delkredere -4 10 -14 13
übriger betrieblicher Aufwand 928 923 5 886
Detailinformationen zur Erfolgsrechnung 2015
Die Position Grossprojekte Marketing von
CHF 326 000 beinhaltet Rückstellungen
für jahresübergreifende Marketingprojek-
te und Key Partnerschaften.
Die Waren- und Dienstleistungsaufwände
in der TI Luzern sind um 231 000 höher,
da auf der Ertragsseite Mehreinnahmen
von CHF 278 000 generiert wurden. Die TI
See (Weggis und Vitznau) weist analog
dem Ertrag einen kleineren Aufwand von
CHF 64 000 aus.
40 |
1. Angaben über die in der Jahresrechnung angewandten Grundsätze
Die vorliegende Jahresrechnung wurde gemäss den Vorschriften des SchweizerGesetzes, insbesondere der Artikel über die kaufmännische Buchführung undRechnungslegung des Obligationenrechts (Art. 957 bis 962) erstellt.
1.1 Bewertungsgrundsätze
Debitoren
Die Forderungen aus Lieferungen und Leistungen sowie die übrigen kurzfristigen Forderungen werden zu Nominalwerten ausgewiesen. Betriebswirtschaftliche Einzelwertberichtigungen sindkeine notwendig.
Anlagen
Die vorgenommenen Abschreibungen basieren auf den Nutzungszeiten:Mobiliar und Einrichtungen: 8 Jahre 12.5 % linearBüromaschinen: 5 Jahre 20 % linear
Rückstellungen
Die Rückstellungen von CHF 1‘143‘703 umfassen den Kurtaxenfonds von CHF 300‘000, den Kongressfonds von CHF 405‘703 sowie die Grossprojekte Marketing von CHF 438‘000.
UmsätzeDie Bruttoeinnahmen von CHF 15.4 Mio. werden wie folgt generiert: - Stadt Luzern mit dem Beitrag gemäss Leistungsvereinbarung und dem Kongressbeitrag sowie den
Kurtaxenerträgen wie auch Beherbergungsabgaben der Stadt Luzern.- Kanton Luzern im Rahmen der Destinationsmanagement Organisation (DMO) mit den Erträgen aus den
Beherbergungs-und Bewilligungsabgaben sowie dem Beitrag für die Marke LUZERN.- Kantonale Beiträge (LU, UR, SZ, OW, NW) für die regionale Vermarktung.- Strategische Partner wie Aktionäre, Weggis Vitznau Rigi Tourismus (WVRT), Luzern Hotels, Tourismus
Forum Luzern TFL und Verband Zentralschweizer Elektroinstallationsfirmen (VZEI)- Kooperations- und Leistungspartner für gemeinsame Marketingaktivitäten und Partner des Convention
Bureau zur Förderung des Geschäfts- und Kongresstourismus in Luzern.- Kommerzielle Eigenleistungen
1.2 Leasingverbindlichkeiten 2015 2014CHF CHF
Gesamtbetrag der nichtbilanzierten Leasingverbindlichkeiten 0 25‘776
1.3 Weitere vom Gesetz verlangte Angaben
Firma oder Name sowie Rechtsform und Sitz
Die Luzern Tourismus LT AG ist eine juristische Person nach schweizerischem Recht organisiert mit Sitz in Luzern.
Die AG bezweckt die touristische Vermarktung der Destination Luzern und der Region Luzern- Vierwaldstät-tersee, insbesondere Betrieb des aktiven und wertschöpfungsintensiven Verkaufs des touristischen Angebotes und Förderung der Gästebetreuung vor Ort, um die luzernische Tourismuswirtschaft und damit die Gesamtwirtschaft zu stärken.
Die Anzahl Vollzeitstellen im Jahresdurchschnitt liegt bei 43.
Die Vorjahreszahlen wurden gemäss Gliederung des neuen Rechnungslegungsrechts angepasst.
1.4 Gesamtaufwand Personal
In folgenden Positionen werden Personalkosten geführt:
Markenkampagne, Marketingaktivitäten LCB, Diverse Märkte Europa, Russland, Italien, Schweiz,
Deutschland, Grossbritannien, Asien, USA/Kanada, Marktübergreifend, Stadtführungen
2015 2014
Der Gesamtpersonalaufwand der Luzern Tourismus AG ist: CHF CHF
Personalaufwand Marketing & Sales, Kommunikation 2‘001‘374 1‘958‘890
Tourist Informationen inkl. Stadtführungen 1‘781‘981 1‘782‘538
Administration 434‘716 415‘326
4‘218‘071 4‘156‘754
anhanG zur JahresrechnunG 2015
| 41
1.5 Verbindlichkeiten gegenüber Vorsorgeeinrichtungen 2015 2014
CHF CHF
Ausgleichskasse Luzern / AXA Winterthur - 18‘608
2. Bestand eigener Aktien 2015 2014
CHF CHF
Bestand 1.1. 0 15‘000
Rückkauf eigene Aktien (nom. CHF 15‘000 + Agio CHF 0) 15‘000 0
Veräusserung eigene Aktien (nom. CHF 15‘000 + Agio CHF 3‘000) -15‘000 -15‘000
Bestand 31.12. 0 0
3. Budget
Das Budget ist nicht Gegenstand der Prüfung durch die Revisionsstelle.
Fortschreibung des Bilanzgewinnes 2015 2014
CHF CHF
Gewinnvortrag am Anfang des
Geschäftsjahres 37‘339 30‘472
Jahresgewinn 6‘623 6‘867
Bilanzgewinn zur Verfügung 43‘962 37‘339
der Generalversammlung
Antrag des Verwaltungsrates über die Verwendung des Bilanzgewinnes 2015 2014
CHF CHF
Antrag des Verwaltungs-
rates
Beschlussder GV
Zuweisung an die gesetzlichen Reserven 2‘000 2‘000
Gewinnvortrag auf die neue Rechnung 41‘962 35‘339
43‘962 37‘339
42 |
reVisorenbericht 2015
| 43
Herausgeber:
Luzern Tourismus AG
Bahnhofstrasse 3
CH-6002 Luzern
Tel +41 (0)41 227 17 17
www.luzern.com
Textredaktion: Luzern Tourismus, Sibylle Gerardi
Grafik/Design: Schmid Riedmann & Partner AG, Luzern
Druck: Engelberger Druck AG, Stans
Fotografen/Bildrechte:
Emanuel Ammon | Natalie Boo | Beat Brechbühl | Micha Eicher |
Lorenz A. Fischer | Christian Perret | Stefan Ragaz |
Heinz Steimann | Agrotourismus Schweiz | Gästival |
Schweiz Tourismus | Luzern Tourismus
Auflage: 1 000 Ex.
Diese Drucksache wurde mit Ökodruckfarben
klimaneutral auf FSC-zertifiziertem Papier gedruckt.
Qualitäts-Programm des Schweizer Tourismus zur
Förderung von Qualitätsentwicklung und –sicherung in
touristischen Betrieben
ISO 14001 Umweltmanagementsystem
Strategischer Partner von Luzern Tourismus
impressum
44 |
Tite
lbild
: Sta
dt
Luze
rn a
m M
ühle
npla
tz /
Bild
Rüc
ksei
te: H
amm
etsc
hwan
d L
ift m
it V
ierw
ald
stät
ters
ee
Die Erlebnisregion der Schweiz.
Luzern Tourismus – Tourist Board | Bahnhofstrasse 3 | CH-6002 Luzern
Tel. +41 (0)41 227 17 17 | Fax +41 (0)41 227 17 18 | [email protected] | www.luzern.com