24
GKB /grow Siebtausgabe – Frühling 2010 Gemeinsam wachsen. www.gkb.ch/grow Exklusiv-Interview mit Diego Benaglio: Hält der Nati-Goalie, was er verspricht? Wettbewerb Malaga-Flug inkl. 2 Wochen Sprachkurs, Unterkunft und Kitesurfing. Frühling-Specials Blühende Perspektiven: Sprachaufenthalt im Ausland. GKB /grow Jetzt wechseln, sofort profitieren. Neue STU-Vorteile Lokale Vergünstigungen und STUshop-Specials.

GKB /grow Magazin Frühling 2010

Embed Size (px)

DESCRIPTION

GKB /grow Magazin Frühling 2010

Citation preview

Page 1: GKB /grow Magazin Frühling 2010

GKB/growSiebtausgabe – Frühling 2010

Gemeinsam wachsen. www.gkb.ch/grow

Exklusiv-Interviewmit Diego Benaglio:Hält der Nati-Goalie, was er verspricht?

Wettbewerb

Malaga-Flug inkl.

2 Wochen Sprachkurs,

Unterkunft und

Kitesurfing.

Frühling-SpecialsBlühende Perspektiven: Sprachaufenthalt im Ausland.

GKB /growJetzt wechseln, sofort profitieren.

Neue STU-VorteileLokale Vergünstigungen und STUshop-Specials.

Page 2: GKB /grow Magazin Frühling 2010

Editorial.Hallo Leute

Überall plätschert das Schmelzwasser in die Täler. Da kommen Frühlingsge-fühle auf. Wem das nicht passt, soll abhauen. Zum Beispiel an eine unserer vielen Sprachaufenthaltsdestinationen. Mit STU profitiert ihr auf der ganzen Strecke, von Gratisflügen über vergünstigte Kurse bis hin zu preisgünstigen Unterkünften. Wer nicht auf und davon kann, findet ab Seite 9 alle Vergünsti-gungen in der Region. Ob fern oder nah: Profitiert, was das Zeug hält!

Schon mitgeschnitten: 2010 regiert der Fussball. Und damit ihr jetzt schon am Ball seid, liefern wir euch ab Seite 3 ein Exklusiv-Interview mit unserem Nationalgoalie Diego Benaglio. «Unser» meinen wir dabei wortwörtlich. Das disziplinierte Ausnahmetalent hat nämlich seine Wurzeln in Graubünden und ist somit der einzige Bündner der Schweizer Nati! Die Mutter von Diego ist eine waschechte Bündnerin, und Diego hat als Kind viel Zeit bei seinen Gross-eltern in Castrisch verbracht. Auch heute besucht er Graubünden, wenn es sein dichter Spiel- und Trainingsplan zulässt.

Natürlich gibt es auf www.gkb.ch/grow wieder Updates rund um Sport, Lifestyle und Musik. Zuerst aber viel Spass mit der druckfrisch-papierigen Ausgabe von GKB /grow.

Euer GKB /grow-Team

Diego Benaglio Seite 3 Wettbewerb Seite 5

Vergünstigungen in deiner Region Seite 10

STUshop Specials Seite 17

Page 3: GKB /grow Magazin Frühling 2010

«Profifussball ist kein Wunschkonzert.»Mit 14 Jahren hat sich Diego Benaglio entschieden, Profifuss-baller zu werden. Zum Glück! Heute ist Benaglio einer der be-gnadetsten Schweizer Torhüter. Der disziplinierte Nati-Goalie mit Wurzeln in Graubünden fühlt sich dort zuhause, wo er Fussball spielt. Egal, ob in Zürich, Madeira oder derzeit Wolfs-burg. Welche Tipps der Spieler des Jahres 2009 für aufstrebende Fussballtalente hat, wie Diego die Chancen der Schweizer Nati in Südafrika einschätzt und was einen guten Goalie auszeich-net, verrät er im exklusiven GKB /grow-Interview. Viel Spass beim Lesen.

Diego Benaglio

3

Page 4: GKB /grow Magazin Frühling 2010

GKB /grow: Wie fühlt es sich an, wieder in der Schweiz zu sein?Diego Benaglio: Sehr gut! Ich komme immer gerne in die Schweiz, meine Familie und viele gute Freunde woh-nen hier.

GKB /grow: 2008/09 war eine unglaubliche Saison für dich: die Nr. 1 auf dem Trikot, der erste Meis-tertitel in der Vereinsgeschichte des VfB Wolfsburg. Hättest du dir das als kleiner Fussballknirps je erträumt?Diego Benaglio: Träume hatte ich immer. Ohne sie wäre ich nicht so weit gekommen. Ich erinnere mich aber nicht, dass sie konkret mit einem bestimmten Meistertitel oder einem Verein in der Bundesliga ver-bunden gewesen wären.

GKB /grow: Wann wurde dir klar, dass Fussball dein Weg ist?Diego Benaglio: Schon früh. Ich war glaube ich 14 Jahre alt, als ich mir zum Ziel setzte, Fussballprofi zu werden. Ich wusste damals bereits, dass es nicht einfach wird, mir diesen Wunsch zu erfüllen.

GKB /grow: Gab es Momente, in denen du am liebsten das Hand-tuch geschmissen hättest?Diego Benaglio: Nein, nie. Wie in anderen Berufen, gibt es gute und weniger gute Phasen. Wenn es harzt, ist das kein Grund, alles hinzu-schmeissen. Nur wer sich durch sol-che Situationen beisst, schafft es in die Topliga.

GKB /grow: Du bist sehr beliebt bei Kids, wieso?Diego Benaglio: Warum ich bei den Kids beliebt bin, kann ich so auch nicht ganz genau sagen. Vielleicht liegt es daran, dass Kids einfach Fussballprofis bewundern, so wie ich es selbst als kleiner Junge getan habe.

GKB /grow: Bei welchem Klub müsstest du keine Sekunde überle-gen, wenn eine Anfrage käme?Diego Benaglio: Es gibt zwei oder drei Vereine. Aber Profifussball ist kein Wunschkonzert. Ich fühle mich in Wolfsburg sehr wohl und zerbreche mir über solche Dinge nicht den Kopf.

GKB /grow: Wie war es, als Köbi Kuhn gesagt hat, dass du der neue Nati-Goalie bist?Diego Benaglio: Ich habe mich riesig gefreut, dass der Entscheid zu mei-nen Gunsten gefallen ist.

GKB /grow: Waren die voran-gehenden Diskussionen in den Medien unangenehm für dich?Diego Benaglio: Da ich davon aus-gegangen bin, dass sich die Ent-scheidung nur auf meine Leistung beschränkt, habe ich mich auch nur auf diese konzentriert. Die Berichte und Diskussionen habe ich zu igno-rieren versucht.

GKB /grow: Wie hat es sich ange-fühlt, als du zum ersten Mal als Nati-Goalie das Spielfeld betreten durftest?Diego Benaglio: Das erste Mal war im Juni 2006 im Spiel gegen China. Einerseits fühlte es sich wie ein

4

Page 5: GKB /grow Magazin Frühling 2010

Zieleinlauf an, ein unheimlich gutes Gefühl. Andererseits war es wie ein Startschuss. Ich wollte die Nummer eins werden. Diese wurde ich im Februar 2008.

GKB /grow: Du wurdest letztes Jahr mit dem Titel des besten Aus-landprofis ausgezeichnet. Eine grosse Ehre. Welche Verantwor-tung bringt der Titel?Diego Benaglio: Der Titel macht mich enorm stolz. Ich lebe aber nicht in der Vergangenheit, sondern in der Gegenwart. Und die heisst Bundesliga und Europa League mit Wolfsburg sowie WM in Südafrika mit der Schweizer Nati. Das sind für mich Verantwortungen, die ich wahrnehme – mit oder ohne Titel.

GKB /grow: Was zeichnet deiner Meinung nach einen guten Goalie aus?Diego Benaglio: Eine schwierige Frage. Es gibt völlig unterschiedliche Goalietypen. Allgemein kann man aber sagen, dass es Mut braucht, gute Reaktion und Nerven aus Stahl.

GKB /grow: Wie ist es, unter Star-Trainer Ottmar Hitzfeld zu trai-nieren?Diego Benaglio: Seine Art ist sehr eindrücklich. Das hängt sicher mit seinen Erfolgen zusammen. Er ist einer der erfolgreichsten Trainer aller Zeiten – die Zusammenarbeit ist alleine deswegen schon beson-ders.

GKB /grow: Deine Wurzeln liegen in Graubünden, aufgewachsen bist du in Zürich, die ersten Fuss-ballschritte hast du im Aargau gemacht, und seit Jahren lebst du im Ausland. Wo ist für dich Zuhause?Diego Benaglio: Ich bin da zuhause, wo meine Möbel stehen. Meine Frau und ich haben uns bisher über-all wohl gefühlt: in Stuttgart, auf Madeira und jetzt in Wolfsburg. Ich geniesse es aber immer, wenn ich ein paar Tage in Zürich verbringen kann.

Gewinne das Original-VfL-Champions-League-Trikot, signiert von Diego Benaglio.

Sende ein SMS mit dem Inhalt «GKB DIEGO Vorname Name Jahrgang» an 9889

(CHF 0.50/SMS) oder sende eine Postkarte an: GKB Marketing, Stichwort GKB

DIEGO, Postfach, 7002 Chur. Einsendeschluss ist der 16. Mai 2010. Viel Glück.

Mitmachen und gewinnen.

Teilnahmebedingungen: Teilnahmeberechtigt sind alle natürlichen Personen, ausgenommen Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter der

Graubündner Kantonalbank. Die Gewinner werden telefonisch benachrichtigt. Rechtliche Bestimmungen: Es wird keine Korrespon-

denz geführt. Die Preise können weder bar ausbezahlt noch umgetauscht werden. Die Teilnehmenden nehmen zur Kenntnis und sind

damit einverstanden, dass die GKB die Daten für Werbezwecke verwenden kann. Die Daten werden nicht an Dritte weitergegeben.

5

Page 6: GKB /grow Magazin Frühling 2010

GKB /grow: Bist du oft in Graubün-den?Diego Benaglio: Leider viel zu selten! Hm, das letzte Mal war an Weih-nachten 2008. Als Kind haben wir unseren Urlaub oft in Castrisch bei meinen Grosseltern verbracht. Im Sommer haben wir Fahrradtouren am Rhein gemacht; im Winter waren wir auf dem Piz Mundaun Ski fahren.

GKB /grow: Wie fühlt es sich an, in einem komplett ausverkauften Stadion zu spielen mit Tausenden von gegnerischen Fans im Rücken?Diego Benaglio: Toll, auch wenn es ab und zu primitive Sprüche gibt. Das spornt mich aber eher an, als dass es mich verunsichert.

GKB /grow: Musstest du auch schon wie Lehmann hinter einer Bande deine Notdurft verrichten?Diego Benaglio: Nein, das ist mir noch nie passiert. Falls ich einmal in der Situation wäre, würde ich den Schiedsrichter bitten, das Spiel zu unterbrechen. Laut Reglement kann man das.

GKB /grow: Bist du während eines Spiels 90 Minuten voll konzent-riert oder schaust du zwischen-durch auch in die Stadionränge?Diego Benaglio: Ich nehme meine Umgebung kaum wahr. Auch wenn es so aussieht, als hätte ein Torhüter nichts zu tun, ist seine Konzentration voll gefordert. Jede Unaufmerksam-keit könnte das Spiel entscheiden.

GKB /grow: Warst du schon einmal in Südafrika?Diego Benaglio: Ja, mit den Grass-hoppers. Viel mehr als Flughafen, Hotel und Trainingsgelände habe ich damals aber nicht gesehen.

GKB /grow: Welche Erwartungen hast du an die WM 2010?Diego Benaglio: Das erste Ziel ist, die Gruppenphase zu überstehen. Danach ist alles möglich.

GKB /grow: Was ist dir als Erstes durch den Kopf gegangen, als klar wurde, dass sich die Schweizer Nati für die WM qualifiziert hat?Diego Benaglio: Jede WM ist ein Höhepunkt in einer Sportlerkarriere. Ich habe mich riesig gefreut. Es ist super, dass wir wieder dabei sind.

GKB /grow: Du hast einmal gesagt, dass du nie zufrieden bist. Fussbal-ler des Jahres, Meister 2009, Bun-desligaspieler des Jahres – immer noch nicht zufrieden?Diego Benaglio: Leider ja. Natürlich wird es für mich schwierig, dieses Jahr zu übertreffen. Fussball ist aber ein Mannschaftssport, und da sind persönliche Erfolge zweitrangig. Bei-spielsweise haben wir in der Champi-ons League die Gruppenphase nicht überstanden. Auch im Deutschen Pokal sind wir bereits ausgeschieden. Da kann ich doch nicht zufrieden sein!

GKB /grow: Wie sieht dein Fahr-plan bis zum 11. Juni 2010 aus?Diego Benaglio: Bis am 8. Mai 2010 zählt für mich nur der VfL Wolfs-

6

Page 7: GKB /grow Magazin Frühling 2010

burg. Wir wollen wieder unter den ersten fünf in der Schluss-tabelle stehen. Danach habe ich nur noch ein Ziel: Mit der Schweizer Nati so erfolgreich wie möglich an der WM zu spielen.

GKB /grow: Bist du eigentlich zufrieden mit der WM-Aus losung?Diego Benaglio: Es hätte schlim-mer sein können. Mit Spanien tref-fen wir natürlich auf einen absolu-ten Topfavoriten, vor den anderen Teams brauchen wir uns aber nicht zu fürchten. Die zweite Runde ist unser Minimalziel.

GKB /grow: Wer begleitet dich an die WM?Diego Benaglio: Es ist nicht geplant, dass mich jemand begleitet.

GKB /grow: Du wirkst immer ruhig und gefasst. Was bringt den Goalie Benaglio zum Brodeln?Diego Benaglio: Unsportliches Ver-halten wie Schwalben oder unfaire Attacken, bei denen es um die Verlet-zung des Gegners geht und nicht um den Kampf um den Ball.

GKB /grow: Wie ist die Stimmung in der Kabine der Schweizer Nati kurz vor einem Spiel?Diego Benaglio: Sehr konzentriert. Jeder ist mit sich beschäftigt. Es ist ganz ruhig.

GKB /grow: Die Erwartungen an dich sind gross, und mit deinem Namen verbinden sich die wildes-ten Zukunftsgerüchte. Ist es dein

Ziel, bei einem der Top-Klubs wie Madrid oder Chelsea zu spielen?Diego Benaglio: Das ist doch der Traum eines jeden Fussballers. Dafür muss man aber hart arbeiten und viel bieten. Ich gebe weiterhin alles und versuche stetig meine Leistung zu steigern.

GKB /grow: Was ist wichtiger, wenn man Profifussballer werden will: Talent oder Training?Diego Benaglio: Gefühlsmässig würde ich sagen Training, aber nur weil Talent ohne Training nichts nützt.

GKB /grow: Welche Tipps kannst du aufstrebenden Fussballern in Graubünden mit auf den Weg geben?Diego Benaglio: Der Weg ist das Ziel. Dieser bedeutet Verzicht, viel Arbeit und manchmal sogar Schmer-zen. Der Weg ist hart, und den muss man gerne gehen. Das Ziel sind Erfolge, ein Sieg, ein Aufstieg in eine höhere Spielklasse oder die Beru-fung in ein Auswahlkader. Genau für diese Momente muss ein Sport-ler bereit sein, alles andere zurück-zustellen. Unabhängig, wie weit es jemand bringt. Für das Gefühl, das man dabei hat, lohnt sich jeder Auf-wand.

Steckbrief Diego BenaglioName: Diego BenaglioBeruf: ProfifussballerGeburtsdatum: 08. September 1983Geburtsort: ZürichWohnort: Wolfsburg, DeutschlandZivilstand: verheiratetHobbys: Kino, Tennis, mit Freunden dinierenLieblingsserien: 24, Prison Break, King of Queens

7

Page 8: GKB /grow Magazin Frühling 2010

Wechseln undsofort profitieren.Das kostenlose GKB /grow-Programm mit der GKB Maestro-STUcard ist dein persönlicher Schlüssel zu vielen Vergünstigungen und Aktionen im täg-lichen Leben und im Ausgang. In zahlreichen Shops, Restaurants, Bars und Clubs inner- und ausserhalb Graubündens profitierst du von Rabatten. Ein-fach STUcard plus ID vorweisen und schon purzeln die Preise.

Zu den STU-Vorteilen gehören auch der exklusive Zugang zum STUshop mit sensationell günstigen Angeboten und die Teilnahme am CREDITS-Punkte-sammelsystem. Und natürlich profitierst du auch bei unseren Bankdienstleis-tungen. Hol dir jetzt dein persönliches Gratispaket!

Das kostenlose GKB /grow-Programm.

GKB Jugendpaket GKB Ausbildungspaket(Jugendliche von 14 bis 25 Jahren) (Studierende von 18 bis 30 Jahren) • Jugendkonto 25* • Bildung plus-Konto*• GKB Maestro-STUcard* • GKB Maestro-STUcard*• STU-Vorteile (lokale • STU-Vorteile (lokale Vergünstigungen / STUshop) Vergünstigungen / STUshop)• GKB /grow-Magazin • GKB /grow-Magazin• Jugendsparkonto 25 • Jugendsparkonto 25• e-banking • e-banking• Kreditkarte (GKB PrePaid • Kreditkarte (GKB Visa / MasterCard) GKB MasterCard)• GKB Finanzcheck • GKB Finanzberatung

* Voraussetzung für GKB /grow-Magazin und STU-Vorteile

Kostenlose Anmeldung: mit dem Antworttalon auf der letzten Seite, unter www.gkb.ch/grow oder an jedem GKB Schalter.

ACHTUNG!

Deine STUcard ist nur für dich

gültig und nicht übertragbar.

88

Page 9: GKB /grow Magazin Frühling 2010

ACHTUNG!

Deine STUcard ist nur für dich

gültig und nicht übertragbar.

BRANDNEU:Die ST U c a r d APP fürs iPhone!

ZEIGT DIR: ALLE VORTEILE IN DEINER UMGEBUNG KURZFRISTIGE HAMMER-ANGEBOTE WO DIE COOLSTEN EVENTS ABGEHEN

GRATIS DOWNLOAD AUF WWW.STUCARD.CH

stu-iphone-app.indd 1 20.10.2009 13:48:42 Uhr

Page 10: GKB /grow Magazin Frühling 2010

1010 Alle Angaben und Preise ohne Gewähr! Es gelten die allgemeinen Bestimmungen des Partnerunternehmens.

Vorteil

CHF 1.–auf alle Getränke (exkl. Spirituosen); Angebot von SO bis MI gültig

BAr BOlGenSchAnze DAVOS

Wir schlagen dir die nacht um die Ohren... die Szene der region ist ziemlich berüchtigt, undzwar «from dusk till dawn...».

Skistrasse 1, Davos Platz / www.bolgenschanze.ch

Vorteil

33%auf das alkoholfreie In-Getränk Angel

SelIG

Die angesagtesten Acts und DJs immer im Selig, dem Konzert- und Tanzclub churs.

Welschdörfli 19, Chur / www.selig-live.ch

Vorteil

CHF 5.–auf alle Konzerte; STUcard an der Kasse oder bei der Vorverkaufsstelle vorweisen

SOUnDS clUB-BAr-lOUnGe

Der club mit den heissesten Konzerten und Partys. Jeweils freitags und samstags offen.

Sportanlage Trü, Scuol / www.sounds-club.ch

Vorteil

25%auf alle Getränke (exkl. alkoholische Getränke)

QBAr

Open every day!

Grabenstrasse 51, Chur / www.qbar-chur.ch

Vorteil

Gratis eintritt von 22 bis 23.30 Uhr; STUcard und Ausweis an der Kasse vorweisen; eintritt ab 18 Jahren

cAVA DAVOS

Das cava Davos im herzen von Davos lässt für Partygänger keine Wünsche offen. hier kann bis in die frühen Morgenstunden abgetanzt werden.

Promenade 63, Davos / www.cava-davos.ch

Vorteil

CHF 1.-auf alle Getränke (exkl. Spirituosen)

TIJUAnA BAr

Best Shots in Town.

Talstrasse 15, Davos / www.tijuanabar.ch

NIGHTLIFE

Page 11: GKB /grow Magazin Frühling 2010

11Alle Angaben und Preise ohne Gewähr! Es gelten die allgemeinen Bestimmungen des Partnerunternehmens. 11

Vorteil

15%auf das ganze Angebot (exkl. alkoholische Getränke)

WD17 reSTAUrAnT & BAr

Tapas, Woks and more...

Welschdörfli 17, Chur / 081 534 14 41

Vorteil

CHF 1.–auf das ganze Angebot (exkl. Spirituosen und Tabak)

AlPShAKe

Die In-Bar mit rock-, Black- und housemusic.

Via Centrala 5, Ilanz / www.alpshake.ch

Vorteil

30%in Form eines Gratis-Getränks; der Burger mit Pommes kostet chF 15.– (Doppelburger chF 20.–); ein Getränk im Wert von chF 4.50 gibt es gratis dazu

BOBBy’S PUB / cAFé

Das In-lokal für Junge und Junggebliebene, mit viel Unterhaltung und Billard.

Via dal Bagn 50 A, St. Moritz / www.bobbys-pub.ch

Vorteil

20%auf Secondoburger und chicken Wings; STUcard muss im Voraus gezeigt werden

SecOnDO

Ob zum Kaffee und Gipfeli am Morgen, zum lunch am Mittag, Après-Ski am nachmittag oder Dinner am Abend: Im Secondo ist immer etwas los! Stylefood und Party im zentrum von St. Moritz.

Plazza dal Mulin 4, St. Moritz

Vorteil

15%auf das Bowling-Angebot und Mietzubehör von SO bis DO; Getränkegutschein (Wert chF 5.–, exkl. Fremdproduktionen)

SPOrTzenTrUM PAlAzzO SüDOSTSchWeIz

Bei jedem Konzert gibt es einen Getränkegutschein im Wert von chF 5.– (exkl. Fremdproduktionen). zeige deine STUcard mit Ausweis an der Kasse, dann erhältst du deinen Getränkegutschein.

Seilerbahnweg 7, Chur / www.palazzo-bowling.ch / 081 253 66 66

Vorteil

CHF 2.–auf Pizza und Pasta; chF 1.– auf Salate und Desserts

DInO’S PIzzA KUrIer

Pizza und Pasta chF 2.– günstiger. Getränke (exkl. Alkohol), Salate und Dessert chF 1.– günstiger. Pro STUcard Member jeweils 1 Bezug möglich. hauslieferdienst: Bei telefonischer Bestellung IMMer zuerst erwähnen, dass du STUcard Member bist, sonst gibt es keine Vergünstigung!

Chur, Landquart & Domat-Ems / www.dinospizza.ch / 081 356 66 67

FOODDINO`S PIZZA KURIER

CHUR | LANDQUART | DOMAT EMS

Din o

’s

WWW.DINOSPIZZA.CH081 356 66 67

Page 12: GKB /grow Magazin Frühling 2010

12 Alle Angaben und Preise ohne Gewähr! Es gelten die allgemeinen Bestimmungen des Partnerunternehmens.

Vorteil

20%auf Pizokel (hausspezialität); STUcard muss im Voraus gezeigt werden

Vorteil

Gratis Getränk (3 dl) beim Kauf eines Mc Twist Burg Air

MUleTS

BerGreSTAUrAnT SIT-hüTTe

Im Sportzentrum Mulets bei der Kiteschule!restorant-lounge an wunderschöner lage am Silvaplanasee. Sonnenterrasse an herrlicher lage mit Direktsicht auf den corvatsch.

Sportzentrum Mulets, Silvaplana

Auf dem Tschuggen, Arosa / www.sit-huette.ch

Vorteil

CHF 2.–auf Pizza und Pasta

reSTAUrAnT/BAr lA TerrASSA

Das gemütliche restaurant mit grosser Pizza-Auswahl.

Gallaria Milo, Scuol / 081 864 11 77

Vorteil

20%auf alle Pizze Traditionale; STUcard muss im Voraus gezeigt werden

BeAch clUB

Die besten holzofenpizzas weit und breit, an herrlicher lage am Silvaplanasee.

Via dal Lej, Sils

Vorteil

25%auf ein Menü

PIzzA heAVen DAVOS

1 Pizza nach Wahl, 1 grüner Salat und 1 Getränk 0,33 cl nach Wahl für nur chF 23.–.Bei telefonischer Bestellung IMMer zuerst erwähnen, dass du STUcard Member bist, sonst gibt es keinen Vergünstigung!

Promenade 14, Davos Platz / www.pizza-heaven.ch / 081 413 51 01

Ob chillen in der lounge auf der Sonnenterrasse oder railen im Funpark nebenan, die Sit-hütte ist für alle lässig.

Vorteil

10%auf Take-away und PeT-Getränk

BäcKereI Merz

1 Merz Take-away nach Wahl und 1 PeT-Getränk nach Wahl 10% günstiger!

Bahnhofstrasse 22, Chur / www.merzchur.ch

Vorteil

20%auf hossaburger; STUcard muss im Voraus gezeigt werden

hOSSA BAr

Das Après-Ski- und eventzelt auf dem corvatsch!Jeden Mittwoch Schneeschuhwanderung mit Fondueplausch in der hossa Bar. Jeden Freitag Snownight mit der legendären Snownight-Party in der hossa Bar.

Corvatsch, Silvaplana

Page 13: GKB /grow Magazin Frühling 2010

Alle Angaben und Preise ohne Gewähr! Es gelten die allgemeinen Bestimmungen des Partnerunternehmens. 13

Vorteil

10%auf das ganze Sortiment (exkl. bereits reduzierte Artikel)

Vorteil

10%auf alle Skateboards und zubehör

Vorteil

10%auf das ganze Sortiment

Vorteil

10%auf eigenmarken; 5% auf Fremdmarken (exkl. bereits reduzierte Artikel)

Vorteil

15%auf das ganze Brutto-lagersortiment

cArVInG

eleMenTSTOre

lAKI MI

DA SOUl chUr

BIeler SPOrT

Der Trendshop mit einem grossen Sortiment an Kleidern, Schuhen, Skates und Snowboards.

Im elementstore findest du eine riesige Auswahl an Beach-Wear, Skate-Stuff und Trecking-Material von führenden herstellern.

news, news, news: neue Kollektionen sind da und aus Fizzen chur wird lAKI MI. cool Shop - cool Stuff for cool People. Skunkfunk, Iron Fist, Tarzan, Amplified rockshirts, lowlife, Streetbelt, SMeT u.v.m.

hip hop und Street Wear.

Das Fachgeschäft für die Ausdauersportarten run, bike, nordic.

Poststrasse 5, Chur

Stradun, Scuol / www.element-scuol.ch / 081 860 06 00

Obere Gasse 38, Chur / [email protected]

Alexanderstrasse 18, Chur / www.dasoul.ch

Versamerstrasse 7, Bonaduz / www.bielersport.ch

fashion & accessoires, chur

SHOPPING Vorteil

20%beim Kauf von 4 Teilen;15% beim Kauf von 3 Teilen;10% beim Kauf von 2 Teilen

One-TrenDShOP

Im One-Trendshop findest du Markenartikel aus dem carving, die aufgrund neuer, saisonaler Artikel in den Ausverkauf gestellt wurden und bis zu 80% reduziert sind!

Storchengasse, Chur / 081 252 25 60

Page 14: GKB /grow Magazin Frühling 2010

14 Alle Angaben und Preise ohne Gewähr! Es gelten die allgemeinen Bestimmungen des Partnerunternehmens.

Vorteil

15%auf Ski-/Snowboard- und Bergsportmiete

Vorteil

30%auf alle Snowboard-Services; kleiner Service statt chF 50.– nur chF 35.–; grosser Service statt chF 70.– nur chF 49.–

SAleWA MOUnTAInShOP POnTreSInA

PlAyGrOUnD In PArADISe

erlebe deine Träume.

Der ultimative Snowboardshop mitten in St. Moritz mit der grössten Auswahl an Snowboards, Kleidern und Accessoires diverser Top-Brands.

Via Maistra, Pontresina / www.mountainshop.ch

Via Quadrellas 4, St. Moritz / www.playground.ch

LIFESTYLE

Vorteil

15%auf Freizeitschuhe und Jeans

MenzlI SPOrT

Von der Skiausrüstung bis zu coolen Jeans findest du bei uns alles und wirst zudem von unserem Personal optimal beraten.

gültig in Ilanz, Laax Dorf & Vals / www.menzlisport.ch

Vorteil

10%auf das ganze Sortiment (exkl. individuell angefertigte Textilien)

PrInTBOx

Sportfashion von cross, Scott, Under Armour und Switcher.

Gäuggelistrasse 7, Chur / www.printbox.ch

Vorteil

30%auf alle nixon Uhren

SnOWBOArDGArAGe

Snowboard, Wakeboard und Skateboard – alles, was du nie zu finden geglaubt hast.

Promenade 64, Davos / www.snowboardgarage.ch

Vorteil

Gratis2 Gratismonate beim Kauf eines BüGA für ein Jahr

BüGA - DAS BünDner GenerAl-ABO

Das Bündner General-Abo für freie Fahrt in ganz Graubünden! erhältlich an allen rhB-Bahnhöfen und bei verschiedenen Poststellen (siehe Internet).

Rhätische Bahn: www.rhb.ch/buega PostAuto Schweiz AG: www.postauto.ch (Webcode 10159)

Page 15: GKB /grow Magazin Frühling 2010

Alle Angaben und Preise ohne Gewähr! Es gelten die allgemeinen Bestimmungen des Partnerunternehmens. 15

Vorteil

5%auf das ganze Sortiment in den Filialen Bahnhofspassage und Grabenstrasse 9

BUchhAnDlUnG SchUler

hier findet man neben Bestsellern ein breites Sortiment an Taschenbüchern, ratgebern, reiseführern, Wörterbüchern u.v.m., eine Auswahl an Fachbüchern und kompetente Buchhändler, die finden und bestellen, was gesucht wird!

Grabenstrasse 9 & Bahnhofplatz 2, Chur / www.buch.gr

Vorteil

CHF 5.–auf alle Vorstellungen

Vorteil

CHF 20.–in Form einer Gutschrift auf deiner Kopierkarte

hOchSchUle Für TechnIK & WIrTSchAFT

Studierende der hTW chur mit einer STUcard erhalten eine einmalige Gutschrift von chF 20.– auf ihrer hTW-Kopierkarte.

Ringstrasse / Pulvermühlestrasse 57, Chur / www.htwchur.ch

Vorteil

CHF 5.–auf alle Tickets (exkl. Konzert-reihen Klassik Forum chur, Konzertverein chur, soundhund und Fremdveranstaltungen)

Vorteil

CHF 39.–auf alle obligatorischen und freiwilligen Fahrsicherheitstrainings

Vorteil

25%auf alle einzelfahrten

Vorteil

CHF 50.–reduktion beim Kauf eines Jahresabos

TheATer chUr

DrIVInG GrAUBünDen

KInO ArKADen

eVenT & KArT AG BOnADUz

STrAPAzI FITneSSzenTrUM

nicht weniger als fünf Uraufführungen und mehrere Schweizer erstaufführungen, Konzerte und Kabarettabende stehen für 2009/10 auf dem Programm. Vorverkauf von Montag bis Freitag 17-19 Uhr unter 081 252 66 44.

zweiphasenausbildung: lernen durch erleben. 10% auf die obligatorische Weiterbildung für neulenker! 10% auf alle freiwilligen Fahrsicherheitstrainings.

Das einzige Kino in Davos. Immer mit den aktuellsten Filmen.

leistungsstarke elektrokarts bieten rennatmosphäre pur auf einer der längsten Indoor-Kartbahnen der Schweiz.

Das medizinische Fitnesszentrum. Jugendliche bis 18 Jahre erhalten bereits 20% rabatt. Studierende und lehrlinge bis 25 Jahre erhalten 15% rabatt auf alle Abos. STUcard Members profitieren noch mehr!

Zeughausstrasse 6, Chur / www.theaterchur.ch / 081 252 66 44

Industriezone, Cazis / www.drivinggraubuenden.ch

Promenade, Davos Platz / www.kino-arkaden.ch

Im Farsch, Bonaduz / www.event-kart.ch

Wiesentalstrasse 7, Chur / www.strapazi.ch

Page 16: GKB /grow Magazin Frühling 2010

BÜGA-Plus FamiliaKinder von 6 bis 16 bzw. Jugendliche von 16 bis 25 Jahren,

die im gleichen Haushalt wie ihre Eltern leben, erhalten

ihr BÜGA mit Vergünstigung, wenn mindestens ein Eltern-

teil ein Basis-BÜGA oder ein Schweizer Basis-GA besitzt.

Zudem profitiert der zweite Elternteil vom preisgünstigen

BÜGA-Plus Familia, wenn auch 1 Kind / Junior ein gültiges

BÜGA-Plus Familia besitzt. Für diese BÜGA-Plus Kombinatio-

nen ist eine Wohnsitzbescheinigung (nicht älter als 30 Tage)

und / oder das Familienbüchlein vorzuweisen.

BÜGA-Plus Familia 2. Klasse 1. Klasse

Kinder, 6 – 16 Jahre 330.– 1300.–

Junioren, 16 – 25 Jahre 430.– 1300.–

2. Elternteil 850.– 1350.–

Preisbeispiele

BÜGA-Plus Duo PartnerDas BÜGA für Paare aller Art. Hauptsache, Sie leben im ge-

meinsamen Haushalt. Eine Person muss ein Basis-BÜGA

oder ein Schweizer Basis-GA besitzen. Für unverheiratete

Personen ist eine Wohnsitzbescheinigung für beide Perso-

nen vorzuweisen. Für verheiratete Personen / eingetrage-

ne Partnerschaften ist der Familien-/Partnerschaftsausweis

oder das Familienbüchlein vorzuweisen.

BÜGA-Plus Duo Partner 2. Klasse 1. Klasse

1130.– 1700.–

BÜGA HundeDas BÜGA zum Anbeissen! Ihr Hund reist mit Ihnen.

Hunde-BÜGA Für 2. und 1. Klasse

410.–

Klassenwechsel mit BÜGA-PlusWenn Sie als Basis-BÜGA ein 1.-Klass-BÜGA gewählt haben,

können Sie die BÜGA-Plus-Karte(n) für die 1. oder 2. Klasse

lösen. Haben Sie als Basis-BÜGA ein 2.-Klass-BÜGA, können

Sie die BÜGA-Plus-Karte(n) ausschliesslich für die 2. Klasse

wählen. Kinder von 6 bis 16 Jahren bezahlen keinen Klas-

senwechselzuschlag, wenn sie in Begleitung eines Eltern-

teils mit gültigem 1.-Klass-BÜGA reisen.

Noch mehr Reisen zu Sparpreisen

Tarifverbund – regional mobilSind Sie vor allem im Oberengadin oder in der Region Davos/Klosters unterwegs, profi-tieren Sie vom lokalen Tarifverbund. Mobil auch im Churer Rheintal dank TRANS RENO (Landquart — Rhäzüns) unter gegensei-tiger Akzeptanz der meisten Fahrausweise bei Stadtbus Chur, PostAuto, SBB und RhB.

Streckenabo – regelmässig das GleicheFahren Sie regelmässig die gleiche Strecke, ist ein Streckenabo eine gute Wahl – und lohnt sich bereits ab 3 Retourfahrten pro Woche. Erhältlich für 7 Tage, 1 Monat oder 1 ganzes Jahr. Ein Halbtax-Abo ist nicht notwendig.

Mehrfahrtenkarten – öfters dasselbeWer nicht regelmässig, aber immer wieder die gleiche Strecke fährt, löst am besten eine Mehrfahrtenkarte: 1 Mal kaufen – 6 Mal fahren. Die Mehrfahrtenkarte ist 3 Jahre gültig, beinhaltet 6 einfache Fahrten, ist 20 % günstiger als ein Einzelbillett, unper-sönlich und somit übertragbar. Noch bes-ser fährt man nur, wenn man dazu noch ein Halbtax-Abo hat, denn damit gibt es die Mehrfahrtenkarte sogar zum halben Preis.

Halbtax-Abo – halbiert den PreisAb sofort nur noch für den halben Preis durch die ganze Schweiz reisen? Dann ist das Halbtax-Abo genau die richtige Karte für Sie! Für 1 Jahr CHF 150.–, für 2 Jahre CHF 250.–, für 3 Jahre CHF 350.–

Tageskarte zum Halbtax-AboZu Ihrem Halbtax-Abo können Sie Tageskar-ten für CHF 64.– (2. Klasse) oder CHF 103.– (1. Klasse) und 9-Uhr-Tageskarten für CHF 54.– (2. Klasse) oder CHF 87.– (1. Klasse) kaufen. So sind Sie einen Tag lang unbeschränkt mobil.

Gleis 7Wer jünger als 25 Jahre alt ist und ein Halb-tax-Abo besitzt (oder eines kauft), kann vom Gleis 7 profitieren: Ab 19 Uhr bis Be-triebsschluss in der ganzen Schweiz in der 2. Klasse auf der RhB, SBB sowie den meis-ten Privatbahnen (ohne MGB) gratis reisen. Für CHF 99.— gibt es die Vergnügungskarte zum Halbtax dazu.

General-Abo – mobil in der ganzen SchweizWohnen im Engadin. Arbeiten in Chur. Shop-pen in Zürich. Ausspannen im Tessin. Alles kein Problem mit dem General-Abo (GA) für mehr Lebensgenuss. Ein Jahr lang freie Fahrt mit dem GA in der 2. Klasse kostet z. B. für Erwachsene CHF 3100.—. Das Sortiment ist vielfältig, eine Version ist sicher auch auf Ihre Bedürfnisse zugeschnitten.

Junior-Karte – das Preis- Leistungs-Wunder für KinderCHF 20.– kostet die Junior-Karte. Dafür gibt es ein Jahr lang freie Fahrt für Kinder zwi-schen 6 und 16 Jahren. Einzige Bedingung: Begleitung eines Elternteils mit gültigem Fahrausweis. Ausnahme: Verbundabonne-mente und Spezial angebote. Sonst gilt die Junior-Karte überall dort, wo auch das Halbtax gültig ist.

Enkel-Karte – freie Fahrt mit Nani oder NeniMit den Enkelkindern Graubünden oder gleich die ganze Schweiz entdecken: Kein Problem mit der Enkel-Karte. Für lediglich CHF 60.– reist ein Enkelkind in Begleitung von Oma oder Opa ein ganzes Jahr lang kosten-los im Zug mit. Einzige Bedingung: Das En-kelkind ist zwischen 6 und 16 Jahren alt und wird von einem Grosselternteil mit gültigem Fahrausweis begleitet. Ausnahme: Verbund-abonnemente und Spezialangebote. Sonst gilt die Enkel-Karte überall dort, wo auch das Halbtax gültig ist.

Park+Rail bei der RhBProfitieren Sie als Jahresabokunde von den ermässigten Park+Rail-Jahreskarten der RhB. Je nach Standort und Parkplatzangebot am Bahnhof profitieren Sie von bis zu 50 % Er-mässigung.

www.rhb.ch/buega

Freie Fahrt in ganz Graubünden

BÜGA – das Bündner Generalabo:

Rhätische Bahn, PostAuto, Stadtbus Chur,

viele Ortsbusse und Bergbahnen

NEU: Übersichtskarte im Prospekt

Amt für Energie und VerkehrKanton GraubündenAbteilung öffentlicher Verkehr

Für zuschlagspflichtige Züge und Busverbindungen gelten be-sondere Bestimmungen. Die Zuschläge sind von allen Reisenden zu bezahlen (siehe Fahrplanpublikationen). Bei Spezialangebo-ten sind keine weiteren Ermässigungen möglich. Produkt- und Preisänderungen vorbehalten. Alle Preise in CHF.

Beratung / VerkaufIhren persönlichen Spartarif erhalten

Sie an jedem bedienten RhB-Bahnhof

oder bei:

Railservice, Tel +41(0)81 288 43 40,

[email protected], www.rhb.ch/abo

11 / 0

9

Prin

ted in

Sw

itze

rlan

d

Basis-BÜGA

BÜGA-Plus Familia

Kind / Junior

1550.—

BÜGA-Plus Familia

2. Elternteil 850.—

BÜGA-Plus Familia

Kind / Junior 330.— / 430.—

BÜGA-Plus Familia

2. Elternteil 850.—

CH-GA Basis / CH-GA Junior

3100.— / 2250.—

330.— / 430.—

BuGa_pendler-folder_1117.indd 1 17.11.09 14:21:42 Uhr

Jetzt:STUcard Vorteil 2 Gratismonate

beim Kauf eines BüGA für ein Jahr

GKB grow.indd 1 21.01.2010 15:45:27

Page 17: GKB /grow Magazin Frühling 2010

Alle Angaben und Preise ohne Gewähr! Es gelten die allgemeinen Bestimmungen des Partnerunternehmens. 17

Vorteil

CHF 10.–auf alle Serviceleistungen ab chF 35.– (exkl. Verkaufsprodukte; nicht kumulierbar mit anderen Aktionen, Bons, rabatte.)

Vorteil

10%auf die Waschkarten der Dosch Garage AG chur (ohne Abo)

Vorteil

20%auf den einzeleintritt in die Bäder- und Saunalandschaft; STUcard an der hauptkasse vorweisen

The G VISIOn hAIrSTylIST

DOSch GArAGe chUr

enGADIn BAD ScUOl

Du bist Individualist – du bist an Trends und aktueller Mode interessiert – deine Frisur und dein look sind dir wichtig!Gegen Vorweisung der STUcard bis 25 Jahre.

Wasche dein Auto zum Sondertarif in der brandneuen Waschanlage. Bezug der Waschkarten an der BP-Tankstelle und beim Kundendienst in chur.

Das erlebnisbad mit 6 Innen- und Aussenbädern mit Massagedüsen, Sprudel, Wasserfällen, Wasserstrom, grosser Saunalandschaft, römisch-Irischem Bad und thailändischem restaurant.

Poststrasse 19, Chur / www.thegvision.ch

Kasernenstrasse 148, Chur / www.doschgaragen.ch

Stradun, Scuol / www.engadinbadscuol.ch / 081 861 20 00

Vorteil

CHF 10.–auf alle Serviceleistungen ab chF 30.– (exkl. Verkaufsprodukte; nicht kumulierbar mit anderen Aktionen, Bons, rabatte.)

GIDOr cOIFFUre

Bedienung ohne Voranmeldung, 6 Tage durchgehend offen. Top Preise - ideal für Sparbudgets.Gegen Vorweisung der STUcard bis 25 Jahre.

Grabenstrasse 1, Chur / www.gidor.ch

Vorteil

Gratiseintritt jeden Fr für Frauen und halber Preis für Männer

härTereI clUB

Die härTereI ist ein highclass-club für Partygänger mit Anspruch. Professionelle Konzerthalle und Immobilie mit Tradition und Moderne in einem. Qualität bei Sound und Technik wird hier gross geschrieben.

Maag Areal, Härterei Club, Hardstrasse 219, Zürich / www.haerterei-club.ch

Vorteil

Gratis 1 Monat Gratistraining beim Kauf eines Jahresabos

VITAFIT IlAnz

Fitnesstraining, abwechslungsreiches zirkeltraining, Stabilisationstraining, Dance Aerobic, Dance Step, Bodypump, Spinning, Powerplate, Solarium.

www.vitafit.ch

ZÜRICHVIele WeITere VOrTeIle AUF WWW.STUcArD.ch

Page 18: GKB /grow Magazin Frühling 2010

18 Alle Angaben und Preise ohne Gewähr! Es gelten die allgemeinen Bestimmungen des Partnerunternehmens.

Vorteil

15%auf das ganze Sortiment

zIMTSTern STOre

Der erste zimtstern Store der Schweiz mit der grössten Auswahl an zimtstern Snow-, Skate-, Surf- und Streetwear sowie Accessoires und zubehör hat seine Tore in zürich geöffnet. Öffnungszeiten: siehe www.zimtstern.com

Badenerstrasse 571a, Zürich / www.zimtstern.com / 043 311 32 32

Vorteil

20%auf Bekleidung und Accessoires; 10% auf eyewear und Uhren (exkl. bereits reduzierte Artikel)

OAKley POP-UP-STOre zürIch

Die Produktpalette im Store umfasst neben Sport- und Fashionsonnenbrillen auch Shirts, hoodies, Flipflops, MTB-equipment und vieles mehr für Frauen und Männer.

Im Erdgeschoss des Puls 5, Giessereistrasse 18, Zürich

Vorteil

10%auf das ganze Angebot

BUrGer KInG

Appetit auf grillierte Burger? Mit deiner STUcard erhältst du bei Burger King jeden Tag saftige rabatte.have it your way.

Zürich-Oerlikon / Zürich-Sihlcity / Winterthur / Spreitenbach /Richterswil / Brüttisellen / Wetzikon / Baden / Lupfig / Hunzenschwil

Vorteil

Gratiseintritt jeden Fr für Frauen und chF 10.- günstiger für Männer; gültig ab 01.04.10

AlTe BÖrSe

Die Innenarchitektur der Alten Börse erinnert an die erotisch-futuristischen Filmwelten von «Space Odyssey 2001» und «Blade runner». eine einzigartige Atmosphäre mit dazu passendem Publikum.

Bleicherweg 5, Zürich / www.alteboerse.com

Vorteil

35-50%Vom 01.04.10 - 30.05.10 gibt es 2 Alpamare Tageskarten für nur chF 52.-; sonst 15% auf den eintritt

AlPAMAre

Der grösste gedeckte Wasserpark in europa. Die 10 einzigartigen Wasserrutschbahnen bieten Action und nervenkitzel pur!

Gwattstrasse 12, Pfäffikon / www.alpamare.ch

Vorteil

CHF 10.–auf ausgewählte Konzerte; Tickets gegen Vorweisung der STUcard an der Abendkasse beziehen (solange Vorrat)

SAlzhAUS

Fr, 19.03.10 rotfront (D)Fr, 02.04.10 hayseed Dixie (USA)MO, 05.04.10 Maximilian hecker (D)SA, 15.05.10 Madsen (D)

Untere Vogelsangstrasse 6, Winterthur (1 min vom Bahnhof) / www.salzhaus.ch

Vorteil

15%auf alle adidas Originals Denim by Diesel Jeans

ADIDAS OrIGInAlS STOre

Der coolste Store nur mit adidas Sports lifestyle- und Fashion-Produkten. holt euch das neuste aus den ObyO, adicolor, Vespa und vielen anderen Kollektionen. Oder designt euch eure eigenen miOriginals Schuhe.

Marktgasse 3-5, Limmatquai, Zürich / www.adidas.ch

Page 19: GKB /grow Magazin Frühling 2010

Wir sind die Apple Education Spezialisten in deiner Nähe.

www.dataquest.chFilialen: Bern, Biel/Bienne, Chur, Dietikon, Luzern, Schaffhausen, Thun, Zug, Zürich

Studenten-Angebot: www.dataquest.ch/alles-was-du-brauchst/

Das erste Book, das du für die Uni brauchst.

Wir zeigen dir, wie du mit dem studentenfreundlichen MacBook Pro oder MacBook Air an der Uni richtig durchstartest. Jedes Book ist sofort nach dem Einschalten einsatzbereit und alles, was du für Uni und Freizeit brauchst, ist schon dabei.

Beim Kauf eines MacBook Pro oder MacBook Air erhältst du den Brother Multifunktionsdrucker DCP-195C und die Office:mac 2008 Home & Student Edition gratis dazu. (Ein Angebot pro Person. Studentenausweis / STUcard erforderlich. Angebot gültig: 1.-31.3.2010.)Auch Spezialangebote für Windows und Parallels findest du unter:

Gratis: Microsoft Office + Brother Drucker

Alles was

du brauchst!

Page 20: GKB /grow Magazin Frühling 2010

BRANDNEU:Das ST U m a g wird interaktiv!

UND SO EINFACH FUNKTIONIERT’S:

1. KOOABA APP AUF DEIN IPHONE ODER SMARTPHONE LADEN

2. KNIPSE DEINE SEITE UND ERHALTE INTERESSANTE ZUSATZINFOS

3. AUF DEINEM ACCOUNT AUF KOOABA.COM KANNST DU DIE INFOS

SPEICHERN UND AN DEINE FREUNDE WEITERLEITEN.

FOTOGRAFIERE MIT DER KOOABA APP DIE SEITEN MIT DEM KOOABA LOGO.

ENTDECKE NOCH MEHR BILDER, VIDEOS UND INFOS ZU DEN ANGEBOTEN.

WEITERE INFOS UND DEN DOWNLOAD FINDEST DU AUF:

WWW.STUCARD.CH/KOOABA

stu-kooaba-app.indd 1 21.01.10 16:08

.

20

.

Page 21: GKB /grow Magazin Frühling 2010

21

.

Page 22: GKB /grow Magazin Frühling 2010

www.STUshop.ch/viatravia

22 Alle Angaben und Preise ohne Gewähr! Es gelten die allgemeinen Bestimmungen des Partnerunternehmens.

STÄDTEREISEN

Hotel Amazonia ***3 Tage, Doppelzimmer, Übernachtung, inkl. Flug

ab CHF 327 p.P.

lISSABOn

Express By Holiday Inn ***3 Tage, Doppelzimmer, Übernachtung mit Frühstück, inkl. Flug

ab CHF 398 p.P.

BArcelOnA

Sovereign Bord de Seine **3 Tage, Doppelzimmer, Übernachtung mit Frühstück, inkl. Flug

ab CHF 218 p.P.

PArIS

Hotel Ant ***3 Tage, Doppelzimmer, Übernachtung mit Frühstück, inkl. Flug

ab CHF 239 p.P.

ISTAnBUl

Page 23: GKB /grow Magazin Frühling 2010

www.STUshop.ch/takeoff www.STUshop.ch/yalea

23Alle Angaben und Preise ohne Gewähr! Es gelten die allgemeinen Bestimmungen des Partnerunternehmens.

SPRACHAUFENTHALTE

ab 8 WochenSpanischunterricht & Unterkunft

Yalea schenktdir den FlugBedingung: Reservation mind. 8 Wochen im Voraus

BArcelOnA

6 Wochen, Spanischkurs, inkl. Unterkunft

CHF 2’451*/ USD 2’291(CHF-Preis vom Wechselkurs abhängig)

PlAyA Del cArMen - MexIcO

lOnDOn

WellInGTOn - neUSeelAnD

Doppelte CREDITS für Top-Angebot

2x 3’000 CREDITS

School: St. Giles Centralab 6 WochenGeneral English Intensiv

Takeoff-English schenkt dir den FlugBedingung: Reservation mind. 8 Wochen im Voraus

12 Wochen, Englischkurs, inkl. Unterkunft

CHF 4’890*/ NZD 6’350(CHF-Preis vom Wechselkurs abhängig)

Doppelte CREDITS für Top-Angebot

2x 6’000 CREDITS

Page 24: GKB /grow Magazin Frühling 2010

Send

e ei

ne S

MS

an 9

889

(CH

F 0.

20 p

ro S

MS)

.

Tex

t: G

KB

gro

w V

orna

me

Nam

e W

ohno

rt G

ebu

rtst

ag

z.B

. GK

B g

row

Han

s M

uste

r M

uste

rdor

f 1.

1.19

90

Nac

h de

iner

SM

S ne

hmen

wir

ger

ne m

it d

ir K

onta

kt a

uf.

Ode

r lo

gge

dich

ein

unt

er: w

ww

.gkb

.ch

/gro

w O

der

mel

de d

ich

über

den

Pos

tweg

:

Ich

hab

e be

reit

s ei

ne G

KB

Mae

stro

-Kar

te u

nd m

öcht

e ko

sten

los

zur

GK

B M

aest

ro-S

TU

card

w

echs

eln.

(M

it d

iese

r B

este

llung

wir

d de

ine

bish

erig

e K

arte

ges

perr

t.)

K

onto

-Nr.

Ich

hab

e be

reit

s ei

n Ju

gend

kont

o 25

/ Bil

dung

plu

s-K

onto

und

möc

hte

die

G

KB

Mae

stro

-ST

Uca

rd b

este

llen

. Kon

to-N

r.

Ich

möc

hte

ein

Juge

ndko

nto

25 / B

ildun

g pl

us-K

onto

erö

ffne

n un

d ei

ne

G

KB

Mae

stro

-ST

Uca

rd b

este

llen.

Ich

int

eres

sier

e m

ich

für

wei

tere

Die

nstl

eist

ung

en a

us d

em G

KB

/gro

w-P

rogr

amm

(z

.B. e

-ban

kin

g, K

red

itka

rte,

Ber

atu

ng).

Bit

te k

onta

ktie

ren

Sie

mic

h.

Nam

e V

orna

me

Stra

sse /

Nr.

P

LZ

/ Ort

Mob

ile

E

-Mai

l

Geb

urt

sdat

um

N

atio

nali

tät

Unt

ersc

hri

ft

All

e Fe

lder

sin

d zw

inge

nd a

uszu

füll

en.

Gra

ubün

dner

Kan

tona

lban

kC

onta

ct-C

ente

rPo

stfa

chC

H-7

002

Chu

r

Ja, i

ch w

ill d

ie G

KB

Mae

stro

-STU

card

kos

tenl

os.

Ich

neh

me

zur

Ken

ntn

is, d

ass

die

GK

B M

aest

ro-S

TU

card

in

Zus

amm

enar

bei

t m

it d

er J

ayw

alke

r G

mbH

du

rch

die

Gra

ubü

ndne

r K

anto

nalb

ank

gest

alte

t u

nd a

ngeb

oten

wir

d. I

ch b

in d

aher

dam

it e

inve

rsta

nden

, das

s d

ie G

raub

ünd

ner

Kan

tona

lban

k d

ie d

azu

notw

end

igen

Dat

en z

u m

eine

r Pe

rson

, b

este

hend

aus

Nam

e, V

orna

me,

Ad

ress

e, G

ebu

rtsd

atu

m,

E-M

ail-

Ad

ress

e u

nd M

obil

e-N

um

mer

, der

Jay

wal

ker

Gm

bH z

ur

Ver

fügu

ng s

tell

t u

nd m

ich

die

Jay

wal

ker

Gm

bH g

estü

tzt

dar

auf

dir

ekt

kont

akti

eren

kan

n.