Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
WWW.HS-SCHMALKALDEN.DE/INTERNATIONAL W E B U I L D B R I D G E S
18 I19 ANTRAG AUF ANNAHME UND IMMATRIKULATION FÜR AUSTAUSCHSTUDIERENDE APPLICATION FOR ACCEPTANCE AND ENROLMENT FOR EXCHANGE STUDENTS
A) Persönliche AngabenPersonal Details
Nachname, Vorname: Surname, first name
Geburtsname: Maiden name
Heimatadresse (Straße und Hausnummer, PLZ und
Wohnort, Land mit Ländercode):
Home address (street and number, postal code and city,
Country with int. country code)
Semesteradresse (Straße und Hausnummer, PLZ und Wohnort, Land mit Länder-
code) (sofern bereits bekannt):
Semester address (street and number, postal code and city, Country with int. country
code) (if known already)
Geburtsdatum (TT/MM/JJJJ):Date of birth (DD/MM/YYYY)
Geburtsort: Place of birth
Geburtsland: Country of birth
Staatsangehörigkeit(en): Citizenship(s)
Geschlecht: Gender
E-Mail-Adresse:E-mail address
B) Informationen zu früherem Studium an einer deutschen HochschuleInformation on previous studies at a German university
Haben Sie vorher bereits an einer deutschen Hochschule studiert? Have you studied at a German university before?
Falls ja, an welcher? If so, at which one?
… für wie viele Semester? … und wann erfolgte die Ersteinschreibung?… for how many semesters? … and when was your first semester?
Foto(bitte auf der Rückseite
mit vollständigem Namen versehen)
Photo(please write your full name on the
back)
Interne Verwendung Internal use only Eingangsdatum:
Matrikelnummer:
Thoska erstellt?
Krankenkasse:
Gebühr bezahlt?
Durch meine Unterschrift auf der nachfolgenden Seite willige ich ein, dass die Hochschule Schmalkalden die folgenden Daten für die Dauer von einem Jahr ab Unterzeichnung dieses Dokuments hochschulintern zu Verwaltungs- und Informationszwecken verwendet. Ich nehme zur Kenntnis, dass die Hochschule Schmalkalden diese Daten nicht an Dritte weitergibt und nach Ablauf der genannten Frist unwiderruflich löscht. By signing the next page, I agree that the Schmalkalden University of Applied Sciences will use the following data for administration and information purposes within the university for a period of one year after signing this document. I take note that the Schmalkalden University of Applied Sciences will not pass on these data to third parties and that it will delete them irrevocably after expiry of the mentioned period.
BITTE MASCHINELL AUSFÜLLEN, NICHT HANDSCHRIFTLICHPLEASE FILL IN AUTOMATICALLY, NOT HANDWRITTEN
ANTRAG AUF ANNAHME UND IMMATRIKULATION FÜR AUSTAUSCHSTUDIERENDE APPLICATION FOR ACCEPTANCE AND ENROLMENT FOR EXCHANGE STUDENTS
WWW.HS-SCHMALKALDEN.DE/INTERNATIONAL SEITE 2
C) Informationen zum aktuellen StudiengangInformation on current degree
Studienbeginn: Beginning of studies
Aktuelles Fachsemester: Current semester
Elektrotechnik Wirtschaftsrecht Wirtschaftswissenschaften Electrical Engineering Business Law Business and Economics
Maschinenenbau Informatik Mechanical Engineering Computer Science
Austausch Double-Degree-Format Exchange Double-degree programme
Erasmus+ Magellan Sonstiges: Erasmus+ Magellan Other:
Wintersemester 2018/19 Sommersemester 2019 Winter term 2018/19 Summer term 2019
Bachelor Master
Aktuelle Heimathochschule: Current home university
Aktueller Studiengang: Current course of studies
Immatrikulation an Fakultät: Faculty of immatriculation
Modus des Gaststudiums: Mode of visiting studies
Programm des Austauschs: Exchange programme:
Semester des Aufenthaltes: Semester(s) of study visit
Angestrebter Abschluss: Level of studies Bachelor Master
Mein Austauschstudium ist … obligatorisch freiwillig My exchange stay is… obligatory optional
Englischkenntnisse: Grundkenntnisse Gut Ausgezeichnet English language skills Basic knowledge Advanced Excellent
D) Einzureichende UnterlagenDocuments to be provided
Ich bewerbe mich hiermit als Austauschstudierende/-r. Meiner Bewerbung füge ich die folgenden Dokumente bei: I hereby apply for admission as exchange student. I have attached the following documents to this application:
Ort und Datum Place and date
…………………………………
EU-Austauschstudierende: EU exchange students
EU-Ausweis- oder Passkopie Copy of passport or EU identity card
Kopie des aktuellen Studierendenausweises Copy of current student ID card
2 Passfotos 2 passport-sized photos
Kopie einer europäischen Gesundheitskarte (EHIC) Copy of European health insurance card (EHIC)
D) Informationen zum geplanten Aufenthalt an der Hochschule SchmalkaldenInformation on intended stay at the Schmalkalden University of Applied Sciences
Kopie des Schulabschlusszeugnisses bzw. der HochschulzulassungsberechtigungCopy of high-school certificate or university entrace qualification
Nicht-EU-Austauschstudierende: Non-EU exchange students
Ausweis- oder Passkopie und ggf. AufenthaltstitelCopy of passport and, if available, residence permit
Kopie des aktuellen Studierendenausweises Copy of current student ID card
2 Passfotos 2 passport-sized photos
Gültige Aufenthaltserlaubnis für Deutschland bei der Einreise (Häkchen genügt) Valid residence permit for Germany on entering (ticking this box is sufficient)Kopie des Schulabschlusszeugnisses bzw. der HochschulzulassungsberechtigungCopy of high-school certificate or university entrace qualification
Unterschrift Signature
ANTRAG AUF ZULASSUNG UND IMMATRIKULATION FÜR AUSTAUSCHSTUDIERENDE APPLICATION FOR ADMISSION AND ENROLMENT FOR EXCHANGE STUDENTS
WWW.HS-SCHMALKALDEN.DE/INTERNATIONAL SEITE 3
E) Freiwillige AngabenOptional details
Wie sind Sie auf die Hochschule Schmalkalden aufmerksam geworden? How did you find out about Schmalkalden University of Applied Sciences?
Eigene Internetrecherche nach Standort Internet search by location
Eigene Internetrecherche nach Studienfach Internet search by area of study
Soziale Medien (z. B. Facebook) Social Media (e.g. Facebook or similar)
Präsentation des Studienangebots im Inland (z. B. Messen o. Ä.) Presentation of the programme in Germany (e.g. trade fairs, etc.)
Präsentation des Studienangebots im Ausland (z. B. Messen o. Ä.) Presentation of the study abroad (e.g. trade fairs, etc.)
Empfehlung von Freunden, Familie, Verwandten o. Ä. Recommendation of friends, family, relatives, etc.
Empfehlung von Sprachschulen, Vermittlern, Agenturen o. Ä. Recommendation of language schools, intermediaries, agencies, etc.:
Partnerschaft meiner Universität/Hochschule University partnership
Sonstige:Other