12
Gesundheit & Wellness Kur, Natur & Kultur Urlaub & Erholung Sommerfrische Winterfreude Gastlichkeit Sport HEALTH AND WELLNESS SPA, NATURE AND CULTURE VACATION & RECREATION SUMMER RESORT WINTER FUN HOSPITALITY SPORTS BAD VIGAUN Die Heiltherme vor den Toren Salzburgs

Imagefolder Bad Vigaun 2012

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Ortsprospekt von Bad Vigaun im Tennengau

Citation preview

Page 1: Imagefolder Bad Vigaun 2012

Gesundheit & Wellness

Kur, Natur & Kultur

Urlaub & Erholung

Sommerfrische

Winterfreude

Gastlichkeit

Sport

HEALTH AND WELLNESS

SPA, NATURE AND CULTURE

VACATION & RECREATION

SUMMER RESORT

WINTER FUN

HOSPITALITY

SPORTS

BAD VIGAUNDie Heiltherme vor den Toren Salzburgs

Page 2: Imagefolder Bad Vigaun 2012

GASTFREUNDSCHAFT VON HERZEN GERN

Bad Vigaun ist ein besonderer Kurort. Entspannt, überschaubar, ehrlich, natürlich und doch mittendrin in allem, was

Sie brauchen, und in allem, was Ihnen gut tut. Der Ort liegt im Salzachtal auf 467 m Seehöhe, knapp 20 km südlich der

Mozartstadt Salzburg und nahe der Keltenstadt Hallein. Umgeben von den sanften Alm- und Bergwiesen der Osterhorngruppe

im Osten und gekrönt von den imposanten Gipfeln von Tennengebirge, Göll und Watzmann im Westen. Erfreuen Sie sich

schon jetzt bei dem Gedanken, in Bad Vigaun Ihre Zeit der Erholung, Genesung und Entspannung zu verbringen.

Ausgezeichnete Beherbergungs- und Gastronomiebetriebe empfangen Sie als Gast und legen alles daran, Sie als

Freund zu gewinnen.

HEARTFELT HOSPITALITY

Bad Vigaun is a very special spa resort. It has a relaxed, manageable, honest and natural atmosphere

and still puts you in the middle of everything that you might need and everything that makes you

feel good. The spa resort is located in the Salzachtal valley 467 m above sea level, just 20 km south

of the Mozart city of Salzburg and next to the Celtic town of Hallein. It is surrounded by the

soft mountain pastures and Alpine meadows of the Osterhorngruppe in the East and is

crowned by the impressive peaks of the Tennengebirge, the Göll and the Watzmann

in the West. At the mere thought of spending your time in Bad Vigaun you can

already look forward to recreation, recovery and relaxation. Excellent acco-

modation facilities and top restaurants will make you feel welcome as a

guest and your hosts will go out of their way to treat you like a friend.

Nur wenige Schritte vom Ortszentrum und schon direkt im GrünenOnly a few steps away from the center of the spa resort and already in nature.

Page 3: Imagefolder Bad Vigaun 2012

TRADITION IST SO MODERN WIE EH UND JE

Tradition und Brauchtum gehören zu unserem Leben wie die gute Luft zum Atmen. Vielleicht feiern die Menschen in Bad Vigaun deshalb etwas

mehr als anderswo. Vielleicht auch, weil beim „Feiern d’Leut z’samkumman“*. Wann auch immer Sie kommen, Feste gibt es das ganze Jahr: Im

Fasching die lustigen Gschnasfestln** und Bälle, immer wieder Tanzabende, Kabaretts und Konzerte. Gefeiert wird natürlich auch beim Bad

Vigauner Kirtag und den vielen Veranstaltungen im Rahmen des Salzburger Bauernherbstes. Denn das Leben ist ein Fest – feiern Sie mit!

TRADITION IS AS MODERN AS EVER BEFORE

Tradition and customs are a part of our life like the good air we breathe. Maybe that is the reason because the people in Bad Vigaun celebrate a

little more than elsewhere, maybe because people "come together" * when they celebrate. Whenever you come to join us there are celebrations

during the whole year. In February at carnival time there are the fun "Gschnasfestln"** and balls, dances in the evening, cabarets and concerts.

Of course there is also a celebration at the Bad Vigauner Kirtag Kirtag (kermis festival) and many more events that accompany the Salzburger

Bauernherbst. Life is a festival - come and celebrate with us.

1

4

2

3

5

1 TrachtenmusikkapelleMarching brass band

2 OrtsvereineVarious local associations

3 Bad Vigaun mitSchlenkenBad Vigaun with Schlenken mountain

4 FestbieranstichTraditional tapping of beer keg

5 Bad Vigaun mit Rossfeld& GöllmassivBad Vigaun with the Rossfeld and the Göll mountain ranges

Ihrer

guten Laune

zuliebe…

* Aus dem Dialekt: Beim Feiern kommen die Leute zusammen. ** Ein Gschnas ist ein fröhliches Kostümfest in der Faschingszeit.* An expression in the local dialect: People "come together" when they celebrate. ** A "Gschnas" is a fun costume party during carneval time.

www.bauernherbst.com

Page 4: Imagefolder Bad Vigaun 2012

WATER WITH HEALING POWERS

Exceptional water comes with exceptional well being. We know that and now you know it, too. Feel

the diffference and the healing power on your own skin. Bad Vigaun is well known for its Medical

Center with the adjacent public spa. In the superb soothing thermal water that perculates out

of the ground at a temperature of 34° C you are entirely in your element. Tune out, dive in

and relax. Then move on to the ample sauna area with several different saunas, steam

baths and relaxation rooms ... here you can go by the motto "a healthy mind in

a healthy body" very easily. The palette of medical and therapeutic programs

in the Medical Center Bad Vigaun is so broad that you will be able to get

reenergized for sure. Under one roof you can find a private clinic, a spa

and rehabilitation center as well as a wellness hotel with four star

comfort. You will realize that the "fare well" is taking on a whole

new meaning here.

WASSER MIT HEILENDEN KRÄFTEN

Einzigartiges Wasser bringt einzigartiges Wohlbefinden. Das wissen wir und Sie jetzt auch. Erspüren Sie die Kraft dieses Wassers

am eigenen Leib. Bad Vigaun ist bekannt für sein Medizinisches Zentrum mit der angeschlossenen öffentlichen Heiltherme.

Im herrlichen, wohltuenden Heilwasser, das mit 34° C aus den Tiefen der Erde emporkommt, sind Sie ganz sicher in Ihrem

Element. Abschalten, eintauchen, entspannen. Dann in die großzügige Saunalandschaft mit zahlreichen Saunen, Dampfbädern

und Ruheräumen ... Hier setzen Sie das Motto „Ein gesunder Geist in einem gesunden Körper“ ganz einfach um. Das

medizinische und therapeutische Angebot im Medizinischen Zentrum Bad Vigaun ist so vielfältig, dass Sie bestimmt

Kraft schöpfen werden. Sie finden unter einem Dach eine Privatklinik, ein Kur- und Rehabilitationszentrum sowie ein

Gesundheitshotel mit Vier-Sterne-Komfort. Und Sie werden bemerken, dass „Leben Sie wohl“ doch eine ganz neue

Bedeutung bekommt.

Außenanlage Heiltherme Bad VigaunOutdoor pool of the spa resort Bad Vigaun

Page 5: Imagefolder Bad Vigaun 2012

Ihrer

Gesundheit

zuliebe…

100 PROZENT GESUNDHEIT BRAUCHT 100 PROZENT KOMPETENZ

In der Privatklinik garantieren erfahrene Fachärzte höchstes medizinisches Niveau und decken eine Vielfalt von Fächern ab – von der Inneren Medizin

über Orthopädie, Neurochirurgie, Bandscheiben- und Wirbelsäulenchirurgie sowie Gefäßchirurgie bis hin zur Allgemeinchirurgie und Proktologie.

Der nahtlose Übergang vom Klinikaufenthalt in die Rehabilitation gewährleistet eine rasche Gesundung und Regeneration. Angenehme Atmosphäre

und Komfort tragen dabei wesentlich zum Wohlbefinden und zum Heilungsprozess bei. Die Vielfalt der Angebote rund um das Thema Gesundheit

macht das Besondere des Medizinischen Zentrums Bad Vigaun aus. Hier finden Sie alle Voraussetzungen, um sich zu erholen, zu regenerieren und

eventuelle Beschwerden zu heilen oder zu lindern. www.badvigaun.com

100 PERCENT HEALTH NEEDS 100 PERCENT MEDICAL COMPETENCE

In the private clinic experienced medical specialists guarantee the highest level of medical care in a variety of departments - from internal medicine to

orthopedics, neurosurgery, intervertebral disc and spine surgery as well as vascular surgery all the way to common surgery and proctology. The seamless

transition from the stay in the clinic to rehabilitation makes a quick recovery and regeneration possible. A pleasant atmosphere and comfort contribute

substantially to the well being and to the healing process. The large variety of the offered programs about and for the topic health is what sets the Medical

Center Bad Vigaun apart. It is here that you will find all the preexisting conditions to recover, regenerate and to heal or relieve potential aches and pains.

www.badvigaun.com

1 InnenbeckenIndoor pool

2 AußenbeckenOutdoor pool

3 SaunalandschaftSauna area

4 Café ThermeThe Therme Café

5 Medizinisches Zentrum Bad Vigaun Medical center Bad Vigaun

1

4

2

3

5

Page 6: Imagefolder Bad Vigaun 2012

REINE GENUSSSACHE!

Natürlich ernähren Sie sich bei uns natürlich. Und das Schöne ist, Sie können den Genuss selbst entdecken – am Bauernhof, in Gasthäusern,

die ihren Namen sehr bewusst tragen, auf Märkten, die Lebensmittel als wertvoll ansehen. Außergewöhnliches zum Genießen, Schenken,

Dekorieren. Selbstgemachtes, Eingemachtes, Gesundes vom Bauern, kulinarische Hochgenüsse, heimische Spezialitäten – genießen Sie,

was Sie wollen. Die Produkte aus eigener Landwirtschaft und von den heimischen Bauern sind wahre Köstlichkeiten. Sie sind der Grund,

warum unser Land als Genussregion bezeichnet wird. Und unsere Genusswirte beweisen dies täglich. Sie sorgen mit ihren Interpretationen

der Salzburger Küche dafür, dass Sie das Beste bekommen. Regelmäßig finden auch Verkostungen, Workshops und Kochkurse statt. Mit

allem, was die Natur uns gibt.

PURE CULINARY DELIGHT!

Of course your diet when you will eat with us will be a natural one. And the nice part is, you can discover the culinary delights yourself - on

the farms, in guest houses that take their name very literal and at markets that consider food something very precious. Exquisite tastes,

things to give away as gifts, to decorate. Homemade delights, preserves, healthy food from the farmers, culinary delights, local specialities

- enjoy whatever you have a taste for. The products from the adjacent farmlands and the local farmers truly are delicacies. They are the

reason why our area is called the delight region. Our restaurant owners prove this on a daily basis. With their interpretation of the Salzburg

cuisine they make sure that you will get the best. Tastings, workshops and cooking classes are being offered on a regular basis with everything

that nature provides to us.

1 www.naturthek.at

2 www.langwies.at

3 www.englhartgut.at

1 2 3

Page 7: Imagefolder Bad Vigaun 2012

ALLES IM FLUSS. ALLES AM FLUSS.

Das Europaschutzgebiet Tauglgries ist eine einzigartige Wildflusslandschaft mit einer Artenvielfalt, die ihresgleichen sucht.

Auf den offenen Schotterflächen entlang des Tauglbaches leben seltene Pflanzen und Tiere. Zum Beispiel der Fluss-

regenpfeifer und der Flussuferläufer. Diese zwei in ganz Österreich gefährdeten Vogelarten finden hier noch natürliche

Lebensräume vor. Aber selbstverständlich gibt es auch für uns Menschen herrliche Plätze, die einen Badetag zum

Naturerlebnis für Jung und Alt machen. Zu Fuß entdecken Sie diese intakte Welt auf einem Naturpfad, der vom

Ortszentrum entlang des Tauglbaches bis zur Römerbrücke führt.

FLOWING WITH THE TAUGL CREEK

The European Nature Preserve Tauglgries is an unique wild riverscape with a multitude of species

that is hardly found anywhere else. The open gravel areas along the riverbed of the Taugl creek are a

habitat for rare plants and animals. For example the Little Ringed Plover and the Sandpiper. These

two bird species are endangered in the rest of Austria but here they still find a natural habitat. But

of course there are also areas for people to "roam freely", which make a day of swimming and sun

bathing a nature experience for all ages. You can discover this pristine environment on a nature

trail that meanders from the village center along the Taugl creek up to the Roman bridge.

Blick RichtungSchlenken Bad

1 2 1 Badespass im NaturbadWater fun at the natural creek

2 Die Natur entdeckenDiscover nature

3 FlussregenpfeiferRinged plover

4 Spiel & Spass der anderen ArtFun & games of a special kind

5 Blauflügelige ÖdlandschreckeBlue winged locust

3 4 5

Page 8: Imagefolder Bad Vigaun 2012

SPORT VOR ORT

In dieser Landschaft findet man gerne zurück zur Bewegung. Sanftes Wandern im Tal oder auf den Almwiesen der Osterhorngruppe, lange Spaziergänge

oder geführte Nordic Walking Touren öffnen ganz nebenbei den Blick für die kleinen Schönheiten der Natur. Und wer nach Höherem strebt, der

kann auf vielen Gipfeln sein Glück finden. Zahlreiche Routen im Tennen- und Hagengebirge, am Watzmann oder am Untersberg führen

den Bergsteiger direkt in diese einzig artige, hochalpine Welt. Weit hinauf geht es auch mit dem Mountainbike. 22 bestens beschilderte Mountain-

bike-Strecken unterschiedlicher Schwierigkeitsgrade sind eine Herausforderung für sich. Die besonderen Highlights sind die Umrundung des Dach-

steins, der Osterhorngruppe und des Hohen Göll. Wer es nicht ganz so sportlich nimmt, für den ist das Genußradeln entlang des Tauernradweges

genau das Richtige! Wasserfälle, romantische Plätze und gemütliche Einkehrmöglichkeiten säumen diese wunderschönen Radwege. Tennis und

Golf? Alles da. Unsere Golfer schlagen sich auf der nahen Driving Range ein, bevor sie auf den schönsten Plätzen des Salzburger Landes einlochen.

SPORTS IN THE COMMUNITY

In these surroundings one is likely to rediscover to move around. Soft hiking in the valley or in the mountain pastures of the Osterhorngruppe, long

hikes or a guided Nordic walking tour, the little beauties of nature reveal themselves to you incidentally. If you are looking for something higher you

might find your luck on one of the many peaks. Many routes in the Tennen- and Hagengebirge, at the Watzmann or at the Untersberg guide the

mountaineer directly into the extraordinary high Alpine landscape. You can ride a mountain bike way up onto one of the 22 well marked mountain

bike trails of different levels of difficulty that are a challenge for themselves. The most special highlights are the tours around the Dachstein, the

Osterhorngruppe and the Göll. Whoever is not quite as sporty, the pleasure bicycling along the Tauern bicycle trail might be just the right thing! Water

falls, romantic places and comfortable stops for a drink and a bite are lining these wonderful bicycle trails. Tennis and golf? Everything is there. Our

golfers practice on the close by driving range before they walk on the most beautiful golf courses in the Salzburger Land.

1 FußballcampsSoccer camps

2 MountainbikenMountain biking

3 TenniscampsTennis camps

4 Wandern in den BergenHiking in the mountains

1 2 43

Page 9: Imagefolder Bad Vigaun 2012

IN THE MIDDLE OF WINTER

All around Bad Vigaun you can experience the winter from its best side: cross country skiing, Nordic walking

and of course skiing. The family friendly skiing resorts of Bad Dürrnberg and Krispl-Gaissau are only a few

minutes away by car. The well known Salzburg skiing regions of Dachstein West and Sportwelt Amadé

with 860 km of slopes and over 270 lifts can be reached by car in approximately 35 minutes. Experienced

skiers will find extraordinary winter adventures away from the slopes with backcountry skiing.

The Alpine region of the Osterhorngruppe offers ideal climbing routes also for the beginners.

Another feature in Bad Vigaun is the artificial turf soccer field that can be used year round and

many soccer clubs take advantage of this opportunity for their pre season training.

www.bad-vigaun.at

MITTEN IM WINTER

Rund um Bad Vigaun können Sie den Winter von seiner schönsten Seite erleben: Langlauf, Nordic Walking, Winterwandern und natürlich Skifahren.

Die Familienskigebiete Dürrnberg und Krispl-Gaissau sind nur wenige Autominuten entfernt. Die bekannten Salzburger Skiregionen Dachstein

West und Sportwelt Amadé mit ihren 860 km Pisten und über 270 Liftanlagen sind mit dem Auto in ca. 35 Minuten erreichbar. Für den

fortgeschrittenen Skifahrer bietet der Skitourensport außergewöhnliche Wintererlebnisse abseits der Pisten. Die Almgebiete der

Osterhorngruppe verfügen über ideale und sichere Aufstiegsrouten auch für Einsteiger. Eine Besonderheit in Bad Vigaun ist der

ganzjährig bespielbare Kunstrasenplatz, viele Fußballvereine nützen diese Möglichkeit für Ihre Saisonvorbereitung.

www.bad-vigaun.at

211 Langlaufen

Cross country skiing

2 NordicWalkingNordic walking

Ausgedehnte Spaziergänge durch die wunderbare WinterlandschaftExtended hikes through the romantic winter scenery

Page 10: Imagefolder Bad Vigaun 2012

LANGEWEILE HABEN WIR AUS UNSEREM WORTSCHATZ GESTRICHEN

Denn Bad Vigaun ist die ideale Ausgangsbasis zu den schönsten Ausflugszielen der Kelten-Erlebniswelt Tennengau. Von tosenden

Wasserfällen, eindrucksvollen Klammen, Burgen und Museen, über Bergwerke und Themenwege bis hin zu Erlebnis- und Naturbädern

reicht die Palette des Angebotes. Da ist für jedes Wetter etwas dabei. Nur wenige Minuten entfernt hat die historische Altstadt

von Hallein einiges zu bieten: Kulturveranstaltungen, Geschäfte, Kaffeehäuser oder ein Besuch des Keltenmuseums sind zu

empfehlen, auch die Salzwelten am Dürrnberg sind ein Riesenspaß für die ganze Familie. Und in die Mozartstadt Salzburg ist

es mit öffentlichen Verkehrsmitteln nur ein Katzensprung, in knapp 25 Minuten sind Sie mittendrin. Auch Berchtesgaden,

der Obersalzberg und der Königsee sind nur wenige Kilometer entfernt.

WE ELIMINATED BOREDOM FROM OUR VOCABULARY

Because Bad Vigaun is the ideal departure point for the nicest excursions to the Celtic Adventure World

of the Tennengau. The palette holds everything from roaring waterfalls, impressive canyons, castles

and museums, from salt mines and theme pathes to adventure and nature pools. There is

something for every weather condition. Only a few minutes away the historic city center of

Hallein has a lot to offer: cultural programs, shops, cafes, or a visit of the Celtic Museum

are recommended and the salt world at the Dürrnberg are a whole lot of fun for

the entire family. The Mozart city of Salzburg is just a short trip away by public

transportation - it only takes 25 minutes and you are right in the middle of

it. Berchtesgaden, the Obersalzberg and the Königsee are also only a few

kilometers away.Wanderspass für die ganze FamilieHiking fun for the entire family

Page 11: Imagefolder Bad Vigaun 2012

JEDEN TAG NEUES ENTDECKEN

Durch seine zentrale Lage ist Bad Vigaun ideal an das öffentliche

Verkehrsnetz angebunden. Und das Beste kommt jetzt: Alle Gäste des

Tennengaus fahren das ganze Jahr mit der Tennengauer Gästekarte,

der SalzburgerLandCard und der SalzburgCard um € 2,00 (Kinder

€ 0,50) pro Strecke auf allen Tennengauer Linien des ÖBB-Postbus bis

in die Stadt Salzburg, zum Gosausee und nach Eben und mit der S-Bahn

auf der Strecke Golling-Salzburg.

DISCOVER SOMETHING NEW EVERY DAY

Through its central location Bad Vigaun is ideally connected to public

transportation. And the best is yet to come: All guests in the Tennengau

can use the Tennengauer Gästekarte, the SalzburgerLandCard and

the SalzburgCard to ride on any Tennengauer line of the ÖBB bus into

the city of Salzburg, to the Gosausee and to Eben as well as on the

S-Bahn line Golling-Salzburg all year long for only € 2,00 one way

(children € 0,50).

2

5

3

4

1

1 Stadt SalzburgThe City of Salzburg

2 Stadt HalleinThe City of Hallein

3 Burg HohenwerfenThe Hohenwerfen Fortress

4 Salzwelten Hallein/ Bad DürrnbergSalt Mine of Hallein/ Bad Dürrnberg

5 EisriesenhöhleIce cave (of the Eisriesen-welt Werfen)

Die Stadt

das Land

und Sie ...

Bad Vigaun

Großglockner-straße127 km

Königsee25 km

Stadt Salzburg20 km

Hallein4 km

Salzwelten Hallein

9 km

eagles nest24 km

Berchtesgaden20 km

Bergalm15 km

Hellbrunn17 km

Untersberg12 km

Bad Ischl62 km

Wolfgangsee46 km

Postalm40 km

Trattberg16 km

Ski Amadé47 km

Eisriesen-welt

39 km

Burg Hohen- werfen

35 km

Salzachöfen Golling

14 km

Seewaldsee15km

Hallstatt60 km

Page 12: Imagefolder Bad Vigaun 2012

Am Dorfplatz 11, 5424 Bad Vigaun/ÖsterreichTel. +43 (0)6245/84116, Fax +43 (0)6245/[email protected], www.bad-vigaun.at

Für nähere Informationen steht Ihnen der Tourismusverband Bad Vigaun gerne zur Verfügung:

The Tourism Association of Bad Vigaun will gladly assist you with any further questions:

Herausgeber und für den Inhalt verantwortlich:

Tourismusverband Bad Vigaun

Gestaltung und Produktion: www.eigenart.at

Published by and responsible for the content:

Tourismusverband Bad Vigaun.

Design and production: www.eigenart.at

Bildnachweis/Photo credits: SalzburgerLand Tourismus,

Marc Haader, H. Duty, Peter Krackowizer, Gästeservice Tennengau,

Medizinisches Zentrum Bad Vigaun, TVB Bad Vigaun, fotolia.com

SalzburgMünchen

Saalfelden

Mittersill

Bischofshofen

Bad GasteinTamsweg

OBERÖSTERREICH

STEIERMARK

KÄRNTEN

SÜDTIROL

TIROL

Hallein

St. Michael

Zell am See

Berchtesgaden

A1

A10

Wien

Villach

St. Johann

A8

Nationalpark Hohe Tauern

Salzkammergut

TENNENGAU

ca. 142 km

ca. 292 km

A10

Bad Vigaun