Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Inkrementaler Drehgeber FG40Für extreme Bedingungen inWalzwerken, Bergbau-und Krananlagen etc.
Incremental Encoder FG 40For extreme environmental conditions in rolling mills,mining and crane industry etc.
DEUTSCH | ENGLISH
2
Es gelten unsere „Allgemeinen Lieferbedingungen“.
CAD-Maßzeichnungen im PDF-Format auf Anforderung!
Gewichte, Losbrech-, Trägheitsmomente undTemperaturangaben sind gerundete Angaben.
Änderungen der Konstruktion, Abbildungen, Maße und Datenbleiben vorbehalten.
Standard Schutzlackierung: RAL 7030 (hellgrau)
Deliveries are based on our “General Conditions of supply”.
CAD dimension drawings in PDF file format available onrequest!
Weights, breakaway torques, moments of inertia andtemperature information are approximate values.
The right to make changes in the design, drawings, dimensionsand data is reserved.
Standard protective coating: RAL 7030 (light grey)
Inkrementaler Drehgeber / Incremental encoder FG 40
Inhalt
Die neue Geber-Generation FG 40/Merkmale . . . . . . . . . . . 3/4Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5/6Optionen Signalausgänge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Option S (integrierte EGS® 40 Technik) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Option LWL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Maßbilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 – 15Anschlusstechnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Typenschlüssel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Programmübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Content
The new Encoder Generation FG 40/Features . . . . . . . . . . 3/4Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5/6Signal output options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Option S (integrated EGS® 40 function) . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Fiber optic option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Dimension drawings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 – 15Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Type key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Product overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3
Inkrementaler Drehgeber / Incremental encoder FG 40
FG40 – die neueGeber-Generation
FG40 – the NewEncoder Generation
• Weiterentwicklung der bewährtenBaureihe FG4
• Kompatibel und einfach austauschbar
JOHANNES HÜBNER GIESSENein Synonym für:• Modernste Geber- und Antriebstechnik für dieSchwerindustrie
• Höchste Produkt-Qualität für den Einsatz unter rauhestenUmgebungsbedingungen
• Maßgeschneiderte kundenindividuelle Lösungen
• Beratung, Service und Messungen vor Ortinkl. Montageunterstützung
• Mehr als 70 Jahre Erfahrung mit Kundenanforderungen inder Schwerindustrie
• Über 1000 Anwendungen weltweit in Stahlwerken, Kran-und Bergbau-Anlagen
Unsere Anwendungsbereiche:• Hütten- undWalzwerktechnik
• Hafen- und Krantechnik
• Bergbau
• Verkehrs- und Marinetechnik
• Energietechnik, Öl- und Gasförderung
• Erneuerbare Energien
• A further development of the provenFG4 series
• Compatible and easily interchangeable
JOHANNES HÜBNER GIESSENis a synonym for:• State of the art encoder and drive engineering solutionsfor heavy industry
• Highest product quality for use in the harshestenvironmental conditions
• Individual tailor-made solutions
• On-site consultation, service and measurementsincluding installation support
• More than 70 years experience fulfilling customerrequirements in heavy industry
• More than 1000 applications worldwide in steel works,cranes and open mining plants
Our fields of application:• Engineered solutions for steel works and rolling mills
• Harbour and crane engineering solutions
• Mining industry
• Transport and marine engineering
• Energy technology, oil and gas production
• Renewable energies
4
Inkrementaler Drehgeber / Incremental encoder FG 40
MerkmaleEin extrem robustes und zuverlässiges Gerät zur Drehzahlerfassungfür den Einsatz unter rauhesten Umgebungsbedingungen
FeaturesAn extremely robust and reliable unit for speed controlqualified for use under harshest ambient conditions
• Entwickelt für die Schwerindustrie
• Robustes Aluminium-Gehäuse
• Sehr hohe Vibrations- und Schockfestigkeit
• Schutzart IP65/IP66/IP67
•Welle aus rostfreiem Edelstahl
• Hohe Signalgüte
• Bis 1 Mio. Impulse
• Interne Diagnose mit Error-Ausgang
• HTL oder TTL Ausgänge
• Designed for the heavy industry
• Robust aluminium housing
• Extremely high resistance to vibration and shock
• Degree of protection IP65/IP66/IP67
• Shaft made of stainless-steel
• High signal quality
• Up to 1 million pulses
• Internal diagnostics with error output
• HTL or TTL outputs
Hohlwellenausführung FGH 40 KHollow shaft design FGH 40 K
FG 40 K mit Labyrinthdichtung (IP 66)FG 40 K with labyrinth sealy
Optional:• Mehrere Sonder-Temperaturbereiche• Lichtwellenleiterausgang• Redundante Ausführung• Integrierter elektronischer Grenzdrehzahlschalter• 2tes Wellenende zum Ankuppeln weiterer Geräte• Labyrinthdichtungen für hohe Drehzahlen/Schutzarten• Anschlussmöglichkeit über Stecker oder Kabel• Axialer Klemmkasten (kompaktere Bauform)• Zusätzliche Drehrichtungs-/Stillstandserkennung• Kundenspezifische Ausführungen• Fußbauform B35• Hohlwellenausführung (siehe separater Katalog)
Optional:• Several special temperature ranges• Fiber optic output• Redundant version• Integrated electronic overspeed switch• Second shaft end to couple other devices• Labyrinth seals for high speeds/degrees of protection• Connectivity with plug or cable• Axial terminal box (more compact design)• Additional direction of rotation/standstill detection• Customised solutions• Foot mount B35• Hollow shaft design (see separate catalog)
Elektrische Daten Electrical Data
ImpulszahlenPulse rates
Standardimpulszahlen:Standard pulse rates:
1000, 1024, 1200, 2000, 2048, 2400, 2500
Sonderimpulszahlen:Special pulse rates:
4000, 4096, 4800, 5000, 8192, 10000, 12000, 16000, 16384, 20000, 25000,40000, 50000weitere Impulszahlen auf Anfragefurther pulse rates on request
AnschlusswerteConnection data
Versorgungsspannung:Supply voltage:
12 V bis 30 V DC,Oberwelligkeit max. 10 %
12 V to 30 V DC,Ripple max. 10 %
Leerlaufstromaufnahme:No load current:
ca. 50 mA bei 24 V approx. 50 mA at 24 V
Ausgänge:Outputs:
strombegrenzte und kurzschlussfestePush-Pull Leitungstreiber mit integrierterWellenwiderstandsanpassung für 30 bis140 Ω Leitungen
current limited, short-circuit proofpush-pull line driver with integratedimpedance adaptation for 30 to140 Ω lines
Signalamplitude (HTL):Pulse height (HTL):
etwa gleich der VersorgungsspannungAusgangssättigungsspannung < 0,4 Vbei IL 30 mA
approx. as supply voltageoutput saturation voltage < 0.4 Vat IL 30 mA
Ausgangsstrom:Output current:
max. 150 mA bei 24 V(Derating beachten)
max. 150 mA at 24 V(observe derating)
Innenwiderstand:Internal resistance:
75 Ω bei 24 V 75 Ω at 24 V
Flankensteilheit:Slew rate:
200 V/µs mit CL 100 pF 200 V/µs with CL 100 pF
Tastverhältnis:Duty cycle:
1: 1 ± 3 % für Standardimpulszahlen1 : 1 ± 5 % für Sonderimpulszahlen
bis 25 000 Impulse
1: 1 ± 3 % for standard pulse rates1: 1 ± 5 % for special pulse rates
up to 25 000 pulses
Phasenversatz 0°, 90°:Square wave displacement 0°, 90°:
90° ± 3 % für Standardimpulszahlen90° ± 5 % für Sonderimpulszahlen
bis 25 000 Impulse
90° ± 3 % for standard pulse rates90° ± 5 % or special pulse rates
up to 25 000 pulses
Max. Frequenz:Max. frequency:
200 kHzhöhere max. Frequenz auf Anfrage
200 kHzhigher max. frequency on request
Max. Frequenz Option LWL:Max. frequency fiber optic option:
100 kHz 100 kHz
GerätetemperaturbereicheEncoder temperature ranges
Standard:Standard:
0 °C bis + 70 °C 0 °C to + 70 °C
Sondertemperaturbereich:Special:
– 25 °C bis + 85 °C
– 40 °C bis + 85 °C
– 5 °C bis + 100 °C
– 25 °C to + 85 °C
– 40 °C to + 85 °C
– 5 °C to + 100 °C
Sonderausgangsspannung 5V (TTL)Special output voltage 5 V (TTL)
Signalamplitude:Pulse height:
5 V, RS 422 kompatibel(TIA/EIA-Standard)
5 V, RS 422 compatible(TIA/EIA-standard)
Versorgungsspannung:Supply voltage:
12 V bis 30 V DC 12 V to 30 V DC
5
Inkrementaler Drehgeber / Incremental encoder FG 40
6
Inkrementaler Drehgeber / Incremental encoder FG 40
Mechanische Daten Mechanical Data
SchutzartDegree of protectionnach/acc. toDIN EN 60529
DichtungSealing
mech. zul. DrehzahlPermissible speed
RotorträgheitsmomentRotor moment of inertia
LosbrechmomentBreakaway torque
IP65 StandardStandard
≤ 6000 min-1 ≈ 510 gcm2 ≈ 6 Ncm
IP66 mit Labyrinthdichtungwith labyrinth seal
≤ 6000 min-1 ≈ 580 gcm2 ≈ 6 Ncm
IP66/67 mit Axialwellendichtringwith axial shaft seal
≤ 4000 min-1 ≈ 510 gcm2 ≈ 8 Ncm
IP66/67
mit Radialwellendichtring(für Spezialanwendungen,z. B. Walzwerk-Nassbereich)with radial shaft seal(for special applications, e. g.wet areas in rolling mills)
≤ 3000 min-1 ≈ 510 gcm2 ≈ 9 Ncm
Fa
Fr
Belastung der GeberwelleEncoder shaft load
Technische HinweiseTechnical notes
UmgebungstemperaturAmbient temperature
Die max. zulässige Umgebungstemperatur ist abhängig von der Drehzahl und derSchutzart (Wellendichtung) des Geräts sowie von der Frequenz, der Signalkabel-länge und der Anbausituation.
The max. perm. ambient temperature depends on speed and degree of protection(shaft sealing) of the encoder as well as on frequency, signal cable length andmounting situation.
SchutzartDegree of protection
Zur Erfüllung der Schutzart muss der Durchmesser des Anschlusskabels passendzur Kabelverschraubung sein!
To comply with the degree of protection the signal cable diameter must beappropriate to the cable gland!
weitere mechanische Datenfurther mechanical data
GewichtWeight
Typtype AK 2,8 kg
Typtype K 3,1 kg
Typtype KK 3,6 kg
SchwingungsfestigkeitVibration resistance
DIN EN 60068-2-6 / IEC 68-2-6 (10 . . . 2000 Hz) 20 g (= 200 m/s2)
SchockfestigkeitShock resistance
DIN EN 60068-2-27 / IEC 68-2-27 (6 ms) 150 g (= 1500 m/s2)
max. Belastungder Geberwellemax. encodershaft load
Fa, max (axial) 100 N
Fr, max (radial) 120 N
WellenabmessungenShaft dimensions
standard Ø 11j6 x 30 mm
optional Ø 14j6 x 30 mm
OptionenSignalausgänge
OptionsSignal outputs
7
Inkrementaler Drehgeber / Incremental encoder FG 40
GrundausführungGrundspur 0° (A) und Impulsspur 90° (B)
Interne System-Diagnose mitFehlerausgang (ERROR)
Jeweils mit invertierten Signalen
Basic versionBasic channel 0° (A) and pulse channel90° (B)Internal system diagnostics with erroroutput (ERROR)
Each with inverted signals
Option NNullimpuls (N), mechanisch festgelegt,ein Rechteckimpuls pro Umdrehung,mit invertiertem Signal
Option NReference pulse (N) mechanicallydefined; one square-wave pulse perrevolution; with inverted signal
Option 2F2-fache Anzahl der Grundspurimpulsedurch Verknüpfung von 0°-Spur und90°-Spur
Option 2FTwice as many pulses as basic channelby combining the 0° and 90° channels
Option BSchnelle Drehrichtungserkennung anjeder Flanke der 0°-Spur und der90°-SpurAuch kombinierbar mit Option 2F
Option BRapid detection of the direction at eachedge of the 0° and 90° channels
Can be combined with Option 2F
Option B2Schnelle Drehrichtungserkennung anjeder Flanke der 0°-Spur und der90°-Spur, zusätzlich Stillstandserkennung
Option B2Rapid detection of the direction at eachedge of the 0° and 90° channels;additional standstill recognition
Option B3Drehrichtungsbewertete Ausgänge.Diese Option bedient Zählerkarten mitseparaten UP/DOWN Impulseingängen.Bei Drehrichtung rechts werden dieGrundspursignale auf Optionsausgang 1,bei Drehrichtung links auf Options-ausgang 2 ausgegeben.
Option B3Rotation-dependent output signals.This option supports counter cards withseparate UP/DOWN pulse inputs. Basicchannel signals are issued at optionoutput 1 when rotation is clockwise and atoption output 2 when rotation is counter-clockwise.
Option SElektronischer Grenzdrehzahlschalter mitzwei voneinander unabhängig program-mierbaren Schaltpunkten
Siehe Seite 8
Option SElectronic overspeed switch with twoindependently programmable switchingpoints
See page 8
Option LWLAlternativ zur herkömmlichen Signal-übertragung über Kupferleiter, können dieImpulsgebersignale auch über einenLichtwellenleiter übertragen werden.
Siehe Seite 9
Fiber optic optionAs an alternative to conventional signaltransmissions via copper cables encodersignals can also be transmitted via fiber-optic cables.
See page 9
NN
90°
90°
0°0°
2F2F
ccwccw
cwcwB
B
...
...ccwccw
cwcwB2
B2STOP
c
...
...cwcw
ccwccw
O1O2
Weitere Signaloptionen und Klemmenbelegungen realisierbar / Further signal options and output configurations available
8
Integrierte EGS®40Technik (Option S)Drehgeber mit integriertem Grenzdrehzahlschalter
Integrated EGS®40 function (option S)Encoder with integrated overspeed switch
• Kompakte Bauform
• Hohe Schaltgenauigkeit
• EGS® 40 Anschlusstechnik im zweitenKlemmkasten
• Compact design
• High switching precision
• EGS® 40 connections in 2nd terminalbox
Funktion von Option S(EGS® 40 Technik)Elektronischer Grenzdrehzahlschalter mit zwei voneinanderunabhängig programmierbaren Schaltpunkten zur Grenz-drehzahlerkennung.Ausführliche technische Daten siehe Datenblatt EGS® 40
Weitere Vorteile• Programmierbare Schaltpunkte im gesamten Schalt-drehzahlbereich
• Überwachung von Drehzahlüber- oder Unterschreitung
• Einstellbare Schaltverzögerung
• Schaltdrehzahl von 0,63 bis 4800 min-1
• Schaltkontakte elektronisch überwacht
• Diagnoseausgang
Function of option S(EGS®40 technology)Electronic overspeed switch with two independently pro-grammable switching points for recognition of limit speeds.
Detailed technical data see data sheet EGS® 40
Further advantages• Programmable switching points over the whole switchingspeed range
• Monitoring of overspeed or underspeed
• Adjustable switching delay
• Switching speed from 0.63 to 4800 rpm
• Switching contacts are electronically monitored
• Diagnostics output
Inkrementaler Drehgeber / Incremental encoder FG 40
Option LWLSignalübertragung über Lichtwellenleiter
Fiber optic optionSignal transmission using fiber optic cable
Inkrementaler Drehgeber / Incremental encoder FG 40
Drehgeber mit integriertem LWL-TransmitterEncoder with integrated fiber optic transmitter
LWL-Decoder mit 2 Ausgangs-blöcken HTL und/oder TTLFiber optic decoder with2 output blocks HTL and/or TTL
1 Lichtwellenleiter1 Fiber optic cable
Drehgeber mit externem LWL-TransmitterEncoder with separate fiber optic transmitter
LWL-Transmitter fürSchaltschrankmontageLWL-Transmitter forswitch board installation
LWL-Decoder mit 2 Ausgangs-blöcken HTL und/oder TTLFiber optic decoder with2 output blocks HTL and/or TTL
1 Lichtwellenleiter1 Fiber optic cable
• Störungssichere Signalübertragung
• Für lange Übertragungsstrecken bis 1000 m
• Ein einziger Lichtwellenleiter für alle Kanäle
• Decoder mit 2 Ausgangsblöcken
• Optional mit LWL-Kabelbruchüberwachung
FunktionsweiseDie Gebersignale 0°, 90°, Nullimpuls und Error-Ausgangwerden kodiert über nur einen LWL übertragen, im Schalt-schrank decodiert und mit invertierten Signalen ausgegeben.Für weitere Informationen siehe separates Datenblatt.
• Interference-free signal transmission
• Transmission path up to 1000 m
• Single fiber optic cable for all channels
• Decoder with 2 output blocks
• Optionally available with fiber optic cable breakmonitoring
Mode of operationThe encoder signals 0°, 90°, reference pulse and error outputare coded before being transmitted via a fiber optic cable. Theyare decoded in the switch board and issued incl. inverted signals.See separate data sheet for further information.
9
KupferkabelCopper cable
KupferkabelCopper cable
KupferkabelCopper cable
10
Inkrementaler Drehgeber / Incremental encoder FG 40
145
181
36
10
3
30
114
max. 20
Ø 7
4
Ø11
5
Ø10
0
Ø85
j6
Ø11
j6
Ø11
9
12,5
12x
30°
Welle aus nichtrostendem Stahlshaft of stainless steel
Skt.-Schrb./hex head screw M6
Klemmkastendeckelmit O-Ringmit 6 x unverlierbaren Zyl.-Schrb. M5 mit Schlitzterminal box coverwith O-ring sealwith 6 x slotted captive cheese head screw M5
EMV-KabelverschraubungEMC cable glandfür Kabel / for cableØ 9 – 13
Verschlussbolzenfür Transport und Lagerungsealing boltfor transport and storage
Schutzart / protection: IP65 / IP66höhere Schutzarten auf Anfragehigher protection on request
Erdungsklemmeprotectiveconductor terminal NennquerschnittNominal crosssection4,0 mm2
161
84
1268.
36 10
3
30
Ø11
9
max. 20
Ø11
5Ø
100
Ø85
j6
Ø11
j6
116
84
Ø 7
4
12,5
111
12x
30°
Klemmkastendeckelmit 4 x unverlierbaren Zyl.-Schrb. M5 mit Schlitzterminal box coverwith 4 x slotted captive cheese head screw M5
EMV-KabelverschraubungEMC cable glandfür Kabel / for cable Ø 9 – 13
Verschlussbolzen fürTransport und Lagerungsealing bolt fortransport and storage
Welle aus nichtrostendem Stahlshaft of stainless steel
Skt.-Schrb. /hex head screw M6
Erdungsklemmeprotective conductorterminalNennquerschnittNominal cross section4,0 mm2
MaßbilderBauform B5 (Flansch)
Dimension drawingsConstruction type B5 (Flange)
FG 40 AK
FG 40 K
HM 08 M 57 024a
HM 08 M 57 221amit seitlichem Klemmkastenwith radial terminal box
mit axialem Klemmkastenwith axial terminal box
11
Inkrementaler Drehgeber / Incremental encoder FG 40
111111
8484
116
12,5
4
Ø 7
12x
30°
max. 20
1268.
Ø10
0
84
161
Ø11
9
Ø11
j6
Ø85
j6
31036
Ø11
5
30
Skt.-Schrb./hex head screw M6
EMV-KabelverschraubungEMC cable glandfür Kabel / for cable Ø 9 – 13
Verschlussbolzen fürTransport und Lagerungsealing bolt fortransport and storage
Klemmkastendeckelmit 4 x unverlierbaren Zyl.-Schrb. M5 mit Schlitzterminal box coverwith 4 x slotted captive cheese head screw M5
Welle aus nichtrostendem Stahlshaft of stainless steel
Erdungsklemmeprotective conductor terminalNennquerschnittNominal cross section4,0 mm2
MaßbilderBauform B5 (Flansch)
Dimension drawingsConstruction type B5 (Flange)
Gekuppelte Einzelgeber Coupled encoders
FG 40 KK HM 08 M 57 223aRedundante Ausführung oder mit integrierter Option SRedundant version or with integrated option S
FG 40 K in B35/B14 mit angekuppeltem FG 40 K in B5FG 40 K in construction type B35/B14 with attached FG 40 Kin construction type B5
FG 40 KK in B5/B14 mit angekuppeltem FG 40 KK in B5FG 40 KK in construction type B5/B14 with attachedFG 40 KK in construction type B5
Inkrementaler Drehgeber / Incremental encoder FG 40
MaßbilderBauform B35 (Flansch und Fuß)
Dimension drawingsConstruction type B35 (Flange and foot)
12x
30°
111
68.
25
135
110
116
84
12,5
4
Ø 7
10
max. 20
12
84
68.
85
Ø 7,5
Ø10
0
6032
161
Ø11
9
Ø11
j6
Ø85
j6
3
1036
Ø11
5
30
Verschlussbolzen fürTransport und Lagerungsealing bolt fortransport and storage
EMV-KabelverschraubungEMC cable glandfür Kabel / for cable Ø 9 – 13
Skt.-Schrb. /hex head screw M6
Welle aus nichtrostendem Stahlshaft of stainless steel
Klemmkastendeckelmit 4 x unverlierbaren Zyl.-Schrb. M5 mit Schlitzterminal box coverwith 4 x slotted captive cheese head screw M5
Erdungsklemmeprotective conductor terminalNennquerschnittNominal cross section4,0 mm2
111111
10
25
135
68.
110
8484
116
12,5
4
Ø 7
12x
30°
max. 20
1268.
Ø 7,5
115
9032
Ø10
0
84
161
Ø11
9
Ø11
j6
Ø85
j6
31036
Ø11
5
30
EMV-KabelverschraubungEMC cable glandfür Kabel / for cable Ø 9 – 13
Verschlussbolzen fürTransport und Lagerungsealing bolt fortransport and storage
Skt.-Schrb. /hex head screw M6
Welle aus nichtrostendemStahlshaft of stainless steel
Klemmkastendeckelmit 4 x unverlierbaren Zyl.-Schrb. M5 mit Schlitzterminal box coverwith 4 x slotted captive cheese head screw M5
Erdungsklemmeprotectiveconductor terminal NennquerschnittNominal crosssection4,0 mm2
FG 40 K
FG 40 KK
HM 08 M 57 222a
HM 08 M 57 224a
mit seitlichem Klemmkastenwith radial terminal box
Redundante Ausführung oder mit integrierter Option SRedundant version or with integrated option S
12
13
Inkrementaler Drehgeber / Incremental encoder FG 40
2
Ø70
h7
10Ø7
Ø11
j6/
33 36
30
Ø10
0
226.
5
Ø11
9
125
68
84
69.
111
4x
90°
Ø 85
58
116
84
Ø14
j6
Für Kabelfor cableØ 9 – 13
Zwischenflansch/intermediate flangeD-52 863/H-1954A
Zugang zur Kupplungaccess to coupling
A-A
A
A
MaßbilderAnbaubeispiel für Bauform B5
Dimension drawingsMounting example for construction type B5
FG 40 K mit Anbauflansch und Kupplung HK 522with flange and coupling HK 522 HM 09 M 57 263a
t+0,
1
Ø54
Ø32 Ød 1
G7
Ød 2
G7
L2L1
uJS9
8
L
HK 522 KupplungsabmessungenMeasurements of coupling
Verdrehsteife Kupplung HK 522 aus StahlTorsion resistant coupling HK 522 made of steel
HK 5 Kupplungslängen – StandardkupplungenHK 5 Coupling lengths – standard couplings
Typ/type L L1 L2
HK 520 44 22 13
HK 522 52 22 22
HK 532 60 30 22
HK 533 68 30 30
HKI 5 Kupplungslängen – elektrisch isolierte KupplungenHKI 5 Coupling lengths – electrically isolated couplings
Typ/type L L1 L2
HKI 520 42 22 13
HKI 522 50 22 22
HKI 532 58 30 22
HKI 533 66 30 30
Nabenbohrungen (Auswahl)hub bores (selection)
d1 / d2 t u
11 12,8 4
14 16,3 5
20 22,8 6
max. 22 24,8 6
Weitere Ausführungen siehe separater Kupplungskatalog.Further types see separate coupling catalog.
Inkrementaler Drehgeber / Incremental encoder FG 40
MaßbilderAnbaubeispiel für Bauform B35
Dimension drawingsMounting example for construction type B35
14
30
85
6032
10422
3
84
125
84
110
25
13510
111
58
116
68.
6.
Ø 7,5
68.
Ø11
9
Ø 11j6/Ø 14j6
Für Kabelfor cableØ 9 – 13
Distanzplättchen fürHöhenausgleichmatching plates forheight balancing
FG 40 K mit Anbauflansch und Kupplung HKD 522with flange and coupling HKD 522 HM 09 M 102 240a
Verdrehsteife Doppelgelenk-Kupplung HKD 522 aus StahlTorsion resistant double-joint coupling HK 522 made of steel
HKD 5 Kupplungslängen – StandardkupplungenHKD 5 Coupling lengths – standard couplings
Typ/type L L1 L2
HKD 568 68 15 15
HKD 522 104 22 22
HKD 532 112 30 22
HKD 533 120 30 30
Nabenbohrungen (Auswahl)hub bores (selection)
d1 / d2 t u
11 12,8 4
14 16,3 5
20 22,8 6
max. 22 24,8 6
Weitere Ausführungen siehe separater Kupplungskatalog.Further types see separate coupling catalog.
t+0,
1
Ø54
Ø32 Ø
d 1G
7
Ød 2
G7
L2L1
uJS9
8
L
HKD 522 KupplungsabmessungenMeasurements of coupling
HKDI 5 Kupplungslängen – elektrisch isolierte KupplungenHKDI 5 Coupling lengths – electrically isolated couplings
Typ/type L L1 L2
HKDI 568 66 15 15
HKDI 586 86 22 22
HKDI 594 94 30 22
HKDI 522 102 22 22
HKDI 532 110 30 22
HKDI 533 118 30 30
15
Inkrementaler Drehgeber / Incremental encoder FG 40
neue Zeichnung
143
30
45
3,2
Ø11
9
128
2
Ø18
35,5
Ø 7,5
85
6032
268227
68. 1268.
84
1036
3
Ø10
0
Ø11
5
max. 20
Ø85
j6+
0,01
3–0
,009
Ø11
j6+
0,00
8–0
,003
Ø85
H7
j6
6.
HM 09 M 102591
M6 x 206 x hex head screw6 x Skt.-Schrb.
Welle aus nichtrostendem Stahlshaft of stainless steel
Skt.-Schrb.hex head screw M6
integrierte Kupplungshälfteintegrated coupling type EK20
Elastomerkranzelastomer insert
Kupplungshälftehalf coupling EK20
O-Ringo-ring
MaßbilderBauform B5/B14 und B35/B14
Dimension drawingsConstruction type B5/B14 und B35/B14
FG 40 K mit angekuppeltem Gerätwith attached encoder HM 09 M 102 245
FG 40 K in B35/B14 mit angekuppeltem FG 40 K in B5FG 40 K in construction type B35/B14 with attachedFG 40 K in construction type B5
FG 40 K in B35/B14 mit 2tem Wellenende und B14-FlanschFG 40 K in construction type B35/B14 with second shaftextension and B14 flange
FG 40 K in B35/B14 mit angekuppeltem FG 40 KK in B5FG 40 K in construction type B35/B14 with attachedFG 40 KK in construction type B5
FG 40 KK in B35/B5 mit angekuppeltem FG 40 K in B5FG 40 KK in construction type B35/B5 with attachedFG 40 K in construction type B5
Inkrementaler Drehgeber / Incremental encoder FG 40
16
AnschlusstechnikKlemmkasten
ConnectionsTerminal Box
0°
90°
0°
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
90°
GND
Inkr. Ausgang 0° Incr. output 0°
Inkr. Ausgang 90°
GND
Incr. output 90°
N
N
ERR
ERR
Nullimpuls Reference pulse
Power supplyVersorgungsspannung
Inkr. Ausgang 0° invers
Inkr. Ausgang 90° invers
Incr. output 0° inverse
Incr. output 90° inverse
Nullimpuls invers
Fehlerausgang (Low aktiv)
Fehlerausgang (High aktiv)
Reference pulse inverse
Error output (Low active)
Error output (High active)
12...30V
0V
Klemmkasten Anschlussplan (Grundausführung + Option N)Terminal box connection diagram (basic version + option N)
Anschlussdaten:Aderquerschnitt: 0,2 – 1,5 mm2
Schirmung:Der Schirm der Signalleitung kann über die Kabelverschraubungdirekt mit dem Gehäuse verbunden werden.Alternativ kann der Kabelschirm an K11 über einen Kondensator(10 nF/500 V) mit dem Gebergehäuse verbunden werden.
Connection data:Wire cross-section: 0.2 – 1.5 mm2
Shielding:The shield of the signal cable can be connected directly to thehousing of the encoder by the cable gland.Alternatively the shield of the signal cable can be connected toK11 via a capacitor (10 nF/500 V) to the housing of the encoder.
PN109-400
Standard SchirmanschlussStandard Shielding
Alternativer SchirmanschlussAlternative Shielding
Je nach ausgeführter Option (siehe Typenschlüssel)gelten andere Anschlusspläne.
Different connection diagrams are valid dependenton the installed options (see type code).
Inkrementaler Drehgeber / Incremental encoder FG 40
17
AnschlusstechnikBurndy®-Stecker
ConnectionsBurndy® plug
Crimp contacts for cross-sectionaldata of wire from 0.52 up to 1.5 mm2
Crimpkontakte für Leiterquerschnitte0,52 bis 1,5 mm2
Socket insert view
Ansicht auf SteckdoseneinsatzGNDGNDA1
12..30 V Power SupplyVersorgungsspannungB2
Incr. Output 0°Inkr. Ausgang 0°0°C3
Incr. Output 0° InverseInkr. Ausgang 0° Invers0°D4
Incr. Output 90°Inkr. Ausgang 90°90°E5
Incr. Output 90° InverseInkr. Ausgang 90° Invers90°F6
ReferenceNullimpulsNG7
Reference InverseNullimpuls InversNH8
Error Output (Low activ)Fehlerausgang (Low aktiv)ERRJ9
Error Output (High activ)Fehlerausgang (High aktiv)ERRK10
L11 – nicht belegt not connected
M12 – nicht belegt not connected
ML
K
J
H
G
F ED
C
BA
Klemmkasten Anschlussplan (Grundausführung + Option N)Terminal box connection diagram (basic version + option N)
Anschlussdaten:Leiterquerschnitt: 0,52 – 1,5 mm2
Schirmung:Der Schirm der Signalleitung ist über die Kabelverschraubungdirekt mit dem Gehäuse verbunden.
Connection data:Wire cross-section: 0.52 – 1.5 mm2
Shielding:The shield of the signal cable is connected directly to the hous-ing of the encoder by the cable gland.
PN109-410
FG 40 AR mit Burndy®-SteckerFG 40 AR with Burndy® plug
FG 40 R mit Burndy®-SteckerFG 40 R with Burndy® plug
111
84
119 ca. 90
für Kabelfor cableØ 8 – 12,5
HM 09 M 102 270 ZusatzmaßzeichnungAdditional dimension drawing
18
Typenschlüssel Type key
Inkrementaler DrehgeberIncremental encoder
TypenschlüsselType key
Anschlusstechnik, radiale AusführungConnections, radial design
K: Klemmkasten / Terminal boxR: Burndy®-Stecker / Burndy® plugC: Anschlusskabel / Connection cableL: LWL Anschluss / Fiber optic connection
KK: 2 Klemmkästen, d.h. redundante Ausführungoder Drehgeber mit Option Sandere Anschlusskombinationen ausführbar
KK: 2 Terminal boxes, i.e. redundant versionor encoder with option Sfurther combined connections available
Anschlusstechnik, axiale AusführungConnections, axial design
AK: Klemmkasten / Terminal boxAR: Burndy®-Stecker / Burndy® plugAC: Anschlusskabel / Connection cable
Impulse pro UmdrehungPulses per rotation
wählbare Impulszahlen siehe Seite 5 / available pulse rates see page 5
GrundausführungBasic signal output
Grundspur 0° (A) / Basic channel 0° (A)Impulsspur 90° (B) / Pulse channel 90° (B)jeweils mit invertierten Signalen / each with inverted signals
NG: Option Nullimpuls mit invertiertem SignalNG: Option reference pulse with inverted signal
2F: Option 2FB: Option BB2: Option B2B3: Option B3
S: Option S
BaureiheSeries
FG 40 K 1024 G – – ––– 90G NG 2F S
Inkrementaler Drehgeber / Incremental encoder FG 40
19
Inkrementaler Drehgeber / Incremental encoder FG 40
Drehzahlistwert-ErfassungPositionierung• Inkrementaler DrehgeberFG(H)walzwerktauglich/schockgeprüftHohlwelle bis Ø 200 mmredundante Ausführung• Magnetischer Drehgeber MAG
Hohlwelle bis Ø 1000 mm• Absolutwert DrehgeberSingleturn Typ AS . . .Multiturn Typ AM . . .PROFIBUS, DEVICENET,CAN openSSI-Interface• Universalgeber U-ONE
für Drehzahl-, Positions- undÜberdrehzahlerfassung sowieweitere Funktionen• Lichtwellenleiter-Technik
LWL-Transmitter/-Decoder• Digitale/Analoge ElektronikElektronisches KopierwerkImpulsverteiler• Grenzdrehzahlschalter,
elektronisch, programmierbareSchaltdrehzahl ab 0,63 min-1.• Fliehkraftschalter, mechanisch• Kombinationen
auf einer gemeinsamen Welle• GS-Tacho/Impulsgeber• Drehzahlschalter• Tachometer-Dynamos DC/AC
robuste Ausführungen für HeavyDuty Anwendungen• Kupplungen, Adapterwellen
Anbauteile maßgeschneidert
DC/AC-Antriebstechnik• Motoren – Generatoren –Steuerungenkundenspezifische Entwicklung• Regenerative Energie
hochpolige Synchrongenera-toren mit Permanenterregung• Mobile Fahrzeugtechnik
DC-Motoren für Batteriebetrieb,Ströme bis 400 A• Prüfstandtechnik
AC-Schnellläufer• Bahntechnik
AC-Synchron-Servomotoren
Spezielle Ideen undLösungen• für extreme Umgebungs-bedingungenStahl-/Walzwerke, Tagebau,Kräne, Marinetechnik,Bahntechnik• Antriebstechnik
DC-Servo-Motoren –auch für Batteriebetrieb• Hohlwellen-Impulsgeber• mit großer Bohrung bisØ 200 mm bzw. Ø 1000 mm• mit austauschbarerElektronik/Scanning System• Lichtwellentechnik LWL• walzwerktauglich/schockgepr-üft• kundenspezifisch• Schutz vorWellenströmendurch Hybridlager
Speed control andpositioning equipment• Incremental Encoder FG(H)
for rolling mill application, shocktestedhollow shaft bore up to dia.200 mmredundant version• Magnetic encoder MAG
hollow shaft bore up to Ø 1000 mm• Absolute EncoderSingleturn Type AS . . .Multiturn Type AM . . .PROFIBUS, DEVICENET,CAN open, SSI-Interface• Universal Encoder U-ONE
for speed, position and over-speed control as well as furtherfunctions• Fiber Optic SignalTransmissionLWL transmitter/-decoder• Digital/Analog ElectronicsElectronic Position SwitchOutput Multiplier• Electronic Overspeed Switch
programmable switching speedfrom 0.63 rpm• Mechanical Overspeed Switch• Combined Units
on one common shaft• DC tacho/Incrementalencoders• Overspeed switch• Tachometer Generators DC/AC
rugged versions for heavy dutyapplications• Couplings, adapter shafts
Mounting devices, tailor-made
DC/AC-Drive Technology• Motors – Generators –Controllerscustomer specific versions• Regenerative Energy
high-pole synchronous genera-tors with permanent excitation• Automotive Industry
DC motors for battery operation,currents up to 400 A• Test Stands
AC high-speed motors• Railway Applications
AC synchronous-servo-motors
Special ideas and solutions• for tough environments,
such as steelworks and rollingmills, opencast mines, cranes,marine engineering, railways• Drive engineering
DC-servomotors – also forbattery operation• Hollow-shaft pulse encoder• with large bore, up toØ 200 mm or Ø 1000 mm• with replaceable electronicsand scanning system• fiber optic signal trans-mission• rolling mill approved/shocktested• customized• Protection against bearingcurrents by using hybridbearings
Für jede Schnittstelle die maß-geschneiderte Anbautechnik!
For all interfaces thecustomized mounting solution!
Programmübersicht Program overview
Johannes HübnerFabrik elektrischer Maschinen GmbHSiemensstrasse 735394 GiessenGermany
Tel./Phone +49 (0) 641/ 7969-0Fax +49 (0) 641/ 73645E-mail: [email protected]
WELTWEIT | WORLDWIDE
©JOHANNESHÜBNERGIESSEN11/2010