Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Installationsanleitung
Übersetzung der Originalanleitung
Kinetix 5700 DC-BusnetzteilBestellnummern 2198-P031, 2198-P070, 2198-P141, 2198-P208
Zusammenfassung der Änderungen
Thema Seite
Zusammenfassung der Änderungen 1
Über das DC-Bus-Netzteil 2
Erläuterung der Bestellnummer 2
Bevor Sie beginnen 2
Entfernen der Erdungsschraube in bestimmten Leistungskonfigurationen 3
Installieren des DC-Bus-Netzteils 4
Bohrungsmuster 5
Anschlussdaten 8
Verdrahtungsanforderungen 11
Spezifikationen Leistungsschalter/Sicherung 12
Spezifikationen 14
Weitere Ressourcen 14
Thema Seite
Richtlinien für die Montage der DC-Bus-Netzteile und Umrichtermodule wurden überarbeitet. 5
• Umrechnungen in Zoll wurden von den Abständen und Abmessungen für Bohrungen entfernt, um Rundungsfehler zu vermeiden.
• Das DC-Bus-Conditioner-Modul 2198-DCBUSCOND-RP312 wurde dem Diagramm hinzugefügt.6
Der Draufsicht wurde der 24-V-Eingangsverdrahtungsanschluss mit gemeinsamem Bus hinzugefügt. 8
Die Leiterquerschnittsspezifikationen für die DC-Bus-Netzteile 2198-P031 und 2198-P070 wurden korrigiert. 11
Die UL/CSA- und IEC-Schaltkreisschutzspezifikationen wurden aktualisiert. 13
Kinetix 5700-DC-Bus-Netzteil
Über das DC-Bus-NetzteilDas Kinetix® 5700-DC-Bus (Wandler)-Netzteil mit dreiphasigem AC-Eingang der 400-V-Klasse versorgt Servoantriebe mit Dauerausgangsleistung und -strom in Anwendungen mit Anforderungen im Bereich von 7 bis 46 kW bzw. 10,5 bis 69,2 A. Um zusätzliche Ausgangsleistung (kW) zu erhalten, können Sie zwei oder drei 2198-P208-DC-Bus-Netzteile installieren. Über Zusatzmodule können Sie außerdem den DC-Bus auf zusätzliche Umrichtergruppen erweitern.
Im Benutzerhandbuch für Kinetix 5700-Servoantriebe, Publikation 2198-UM002, finden Sie ausführliche Informationen zur Verdrahtung, Stromversorgung, Fehlerbehebung und Integration mit ControlLogix® EtherNet/IP-Kommunikationsmodulen oder CompactLogix™ 5370-Steuerungen.
Erläuterung der BestellnummerDiese Publikation gilt für die folgenden Kinetix 5700-DC-Bus-Netzteile.
Bestellnummern der DC-Bus-Netzteile
Bevor Sie beginnenEntfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, alle Keile und Transportsicherungen in und an den Komponenten. Prüfen Sie nach dem Auspacken die Bestellnummer auf dem Typenschild des Produkts anhand des Auftrags.
TeilelisteIm Lieferumfang der DC-Bus-Netzteile ist Folgendes enthalten:
• DC-Busabschlussmodule• Anschlusssteckersatz für Netzeinspeisung (IPD), 24-V-Steuerspannungseinspeisung
(CP), Digitaleingänge (IOD), Bremswiderstandsleistung (RC) und Schützaktivierung (CED)
• Anschlusssteckersatz für die Anschlüsse der Bremswiderstandsleistung (RC) am Antrieb• Die vorliegende Installationsanleitung, Publikation 2198-IN009
DC-Bus-NetzteilBestellnummer
Modulbreitemm
EingangsspannungDauerausgangsleistungkW
DauerausgangsstromADC effektiv
2198-P03155
324 bis 528 V AC effektiv, dreiphasig
7 10,5
2198-P070 17 25,5
2198-P14185
31 46,9
2198-P208 46 69,2
TIPP Außerdem sind Ersatz-Steckverbindersätze verfügbar. Weitere Informationen finden Sie in Publikation KNX-TD003, Kinetix Servo Drives Specifications Technical Data.
2 Rockwell Automation-Publikation 2198-IN009C-DE-P - März 2019
Kinetix 5700-DC-Bus-Netzteil
Entfernen der Erdungsschraube in bestimmten LeistungskonfigurationenEntfernen Sie die Erdungsschraube, wenn Sie eine nicht geerdete, asymmetrisch geerdete oder mit Impedanz geerdete Stromkonfiguration verwenden.
Es wird empfohlen, die Erdungsschraube vor der Montage des Netzteils im Schaltschrank zu entfernen. Das Netzteil mit der Seite nach oben auf einer stabilen Oberfläche platzieren, die als geerdete antistatische Arbeitsstation ausgestattet ist.
Die kleine Kunststofftür auf der rechten Seite des Moduls öffnen, um auf die Erdungsschraube zugreifen zu können.
Entfernen der Erdungsschraube
WICHTIG Wenn Sie über eine geerdete sternförmige Stromverteilung verfügen, müssen Sie die Schraube nicht entfernen. Fahren Sie fort mit Installieren des DC-Bus-Netzteils auf Seite 4.Beim Entfernen der Erdungsschraube kann die EMV-Leistung beeinträchtigt werden.
ACHTUNG: Stellen Sie zur Vermeidung von Verletzungen sicher, dass die Gehäuseklappe der Erdungsschraube bei eingeschalteter Spannungsversorgung geschlossen ist. Wenn die Stromversorgung erst kürzlich ausgeschaltet wurde, warten Sie mindestens 5 Minuten lang, bis sich die Zwischenkreisspannung abgebaut hat. Stellen Sie vor dem Zugriff auf die Erdungsschraube sicher, dass keine Zwischenkreisspannung anliegt.
ACHTUNG: Es besteht die Gefahr eines Geräteschadens. Die Erdungskonfiguration des Antriebsmoduls muss genau bestimmt werden. Lassen Sie die Erdungsschraube bei geerdeten Stromkonfigurationen installiert (Standard). Entfernen Sie die Schraube bei nicht geerdeten, asymmetrisch geerdeten oder mit Impedanz geerdeten Stromkonfigurationen.
Erdungsschraube installiertfür geerdete Stromkonfiguration
(Standardeinstellung mit installierter Erdungsschraube).Entfernen Sie die Schraube bei nicht geerdeten, asymmetrisch
geerdeten oder mit Impedanz geerdeten Stromkonfigurationen.
Gehäuseklappe der ErdungsschraubeDC-Bus-Netzteil
(Seitenansicht) Erdungsschraube
Rockwell Automation-Publikation 2198-IN009C-DE-P - März 2019 3
Kinetix 5700-DC-Bus-Netzteil
Einstellungen der Erdungsschraube
Installieren des DC-Bus-NetzteilsBei diesen Vorgehensweisen wird vorausgesetzt, dass Sie Ihren Schaltschrank vorbereitet haben und wissen, wie Sie Ihr System anschließen und erden. Installationsanweisungen für Geräte und Zubehörteile, die hier nicht enthalten sind, finden Sie in der Anleitung des jeweiligen Produkts.
Installieren des DC-Bus-NetzteilsBeachten Sie bei der Montage des DC-Bus-Netzteils die folgenden Anforderungen bezüglich der Abstände:
• Für oben an Antriebsmodulen angeschlossene Kabel und Drähte oder das Verbindungssystem mit gemeinsamem Bus ist zusätzlicher Abstand erforderlich.
• Zusätzlicher Freiraum ist zudem erforderlich, wenn weitere Geräte über und/oder unter dem Antrieb installiert werden, die jeweils über eigene Abstandsanforderungen verfügen.
• Zusätzlicher Abstand wird links und rechts des Antriebsmoduls benötigt, wenn der Antrieb neben störempfindlichen Geräten oder sauberen Kabelkanälen installiert ist.
• Die erforderliche Mindesttiefe des Schranks beträgt 300 mm (11,81 Zoll).
Erdungskonfiguration (1)
(1) Beispielkonfigurationen finden Sie in Publikation 2198-UM002, Kinetix 5700-Servoantriebe – Benutzerhandbuch.
2198-PxxxDC-Bus-Netzteil
Geerdet (Stern) Erdungsschraube installiert (Standardeinstellung) (2)
(2) Erdungsschraube ist werkseitig installiert.
• AC-Versorgung nicht geerdet• Asymmetrisch geerdet• Impedanzgeerdet
Entfernen der Erdungsschraube
STROMSCHLAGGEFAHR: Um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden, führen Sie die gesamte Montage und Verdrahtung des Kinetix 5700-Antriebs durch, bevor Sie Strom anlegen. Nach dem Einschalten des Systems kann an den Anschlussklemmen auch dann Spannung anliegen, wenn sie nicht verwendet werden.
ACHTUNG: Planen Sie die Installation Ihres Systems so, dass Sie alle Arbeiten wie Ausschneiden, Bohren, Gewindebohren und Schweißen nicht im Gehäuse durchführen müssen. Da es sich bei dem System um eine offene Konstruktion handelt, müssen Sie darauf achten, dass keine Metallspäne in das System fallen. Metallspäne oder andere Fremdkörper können sich in Schaltungen festsetzen und dadurch die Komponenten beschädigen.
4 Rockwell Automation-Publikation 2198-IN009C-DE-P - März 2019
Kinetix 5700-DC-Bus-Netzteil
Erforderliche Mindestabstände
Das Kinetix 5700-Antriebssystem muss durch Ausrichtung der formschlüssigen Zinkenverbindung positioniert werden. Informationen zur Montage, Größenbestimmung und Konfiguration für den gemeinsamen Bus finden Sie im Benutzerhandbuch für Kinetix 5700-Servoantriebe, Publikation 2198-UM002.
Montieren Sie das Kinetix 5700-Antriebsmodul mithilfe von Stahlschrauben vom Typ M5 (Nr. 10 bis 32) mit einem Drehmoment von höchstens 4,0 N•m (35,4 lb•in) am Verteilerkasten des Schaltschranks.
BohrungsmusterDieser Abschnitt enthält Bohrungsmuster für Kinetix 5700-Antriebsmodule, die in formschlüssigen Konfigurationen (gemeinsamer Bus) montiert werden.
• Das DC-Bus-Netzteil kann an einer beliebigen Stelle in der Gruppe montiert werden, sodass der Schaltschrankplatz am besten genutzt wird. Wenn mehrere 2198-P208-Netzteile in derselben Gruppe montiert werden, montieren Sie diese nebeneinander an einer beliebigen Stelle in der Gruppe.
WICHTIG Montieren Sie das Antriebsmodul in einer aufrechten Position (siehe Abbildung). Montieren Sie das Antriebsmodul nicht in seitlicher Lage.
MODNET
2
1
1
4
I/O
Rechts vom Antrieb ist kein Freiraum erforderlich.
Links vom Antrieb ist keinFreiraum erforderlich.
Kinetix 5700 DC-Bus-netzteil
100 mm (3,94 Zoll) Freiraum unter demAntrieb für Luftfluss und Installation.
40 mm (1,57 Zoll) Freiraum über demAntrieb für Luftfluss und Installation.
Die Abmessungen für das DC-Bus-Netzteil finden Sie unter Produktabmessungen auf Seite 7.
MODNET
MODNET
MODNETFormschlüssige
Zinkenverbindung
Das Anschlusssystem des gemeinsamen Busses ist zur besseren Übersichtlichkeit nicht abgebildet.
Rockwell Automation-Publikation 2198-IN009C-DE-P - März 2019 5
Kinetix 5700-DC-Bus-Netzteil
• Montieren Sie die Umrichtermodule entsprechend ihrer Bemessungsleistung (absteigend) von links nach rechts oder rechts nach links, je nachdem, wo das Netzteil montiert wurde, wobei sich der Umrichter mit der höchsten Bemessungsleistung neben dem Netzteil befinden sollte.
Sie können das Bohrungsmuster von links nach rechts für jede Kinetix 5700-Antriebsmodulkonfiguration anhand der folgenden Schritte berechnen.
1. Die erste Bohrungsposition entspricht null.
2. Die zweite Bohrungsposition ist die Modulbreite minus 55 mm.
3. Die nächste Bohrungsposition liegt bei 55 mm.
4. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 für die verbleibenden Bohrungen.
Montagebohrungsmuster für Kinetix 5700
27,5 mm
Moduloberseite
176 mmUntere
Montagebohrung
345 mmUntere
Montagebohrung
420 mmUntere
Montagebohrung
465 mmUntere
Montagebohrung
Ø 6,0 mm, typisch
Ø 6,0 mm, typisch
00,0 mmObere Montagebohrungen
32,0 mmModuloberseite, Referenz
45,0 mm, siehe Berechnungen für Montagebohrungsmuster
30,0 mm, siehe Berechnungen für Montagebohrungsmuster
100 mm breitesModul
85 mm breitesModul
55 mm breitesModul
55 mm breitesModul
Gilt nur für einachsige 2198-S160-ERS3x-Umrichter
Gilt für die 2198-P141- und 2198-P208-Netzteile 2198-S086-ERSx sowie 2198-S130-ERSx- und 2198-D057-ERSx-Umrichter
Gilt für die 2198-P031- und 2198-P070-Netzteile, 2198-D006-ERSx-, 2198-D012-ERSx-,2198-D020-ERSx- und 2198-D032-ERSx-Umrichter, das Kondensatormodul 2198-CAPMOD-2240 sowie das DC-Bus-Conditioner-Modul 2198-DCBUSCOND-RP312
Erste Montagebohrung(typisch), obere und
untere Montagebohrung(alle Antriebsmodule)
Gilt nur für das 2198-CAPMOD-DCBUS-IN-Erweiterungsmodul
6 Rockwell Automation-Publikation 2198-IN009C-DE-P - März 2019
Kinetix 5700-DC-Bus-Netzteil
Wenn in der Kinetix 5700-Systemkonfiguration einachsige 2198-S263-ERSx- bzw. 2198-S312-ERSx-Umrichter enthalten sind, finden Sie weitere Informationen zu den Montagebohrungsmustern im Benutzerhandbuch für Kinetix 5700-Servoantriebe, Publikation 2198-UM002.
Zur Unterstützung bei Montagebohrungen steht außerdem das Kinetix 5700-Systemmontage-Toolkit, Bestellnummer 2198-K5700-MOUNTKIT, zur Verfügung.
ProduktabmessungenDie Produktabmessungen aller Kinetix 5700-Antriebsmodule finden Sie in „Kinetix Servo Drives Technical Data“, Publikation KNX-TD003.
DC-BusnetzteilBestellnummer
Amm (Zoll)
Bmm (Zoll)
Cmm (Zoll)
Dmm (Zoll)
2198-P03155 (2,17) 300 (11,8) 358 (14,1)
252 (9,9)2198-P070
2198-P14185 (3,35) 375 (14,8) 433 (17,0)
2198-P208
B
MODNET
2
1
1
4
I/O
C
A D12.0(0.47)
Die Abmessungen sind in mm (Zoll) angegeben.
Dargestellt ist ein 2198-P031-DC-Bus-Netzteil
Rockwell Automation-Publikation 2198-IN009C-DE-P - März 2019 7
Kinetix 5700-DC-Bus-Netzteil
AnschlussdatenIn der folgenden Abbildung sind Leistungsmerkmale und Anzeigen der DC-Bus-Netzteile dargestellt.
Leistungsmerkmale und Anzeigen der DC-Bus-Netzteile (dargestellt ist ein 2198-P031-Netzteil)
Element Beschreibung Element Beschreibung Element Beschreibung
1 Anschluss Digitaleingänge (IOD) 7 LCD-Anzeige 13 Anschluss Bremswiderstand
(RC)
2 RJ45-Anschluss Ethernet (PORT1) 8 Navigationsdrucktaster 14 Anschluss DC-Bus (DC)
3 RJ45-Anschluss Ethernet (PORT2) 9 Statusanzeigen für die
Verbindungsgeschwindigkeit 15 24-V-Eingangsanschluss für Steuerspannung (CP)
4 Formschlüssige Zinkenverbindung 10 Statusanzeigen für Verbindung/
Aktivität 16 Anschluss AC-Leistungsaufnahme (IPD)
5 Modulstatusanzeige 11 Schützaktivierungsanschluss (CED) 17 Gerätelüfter
6 Netzwerkstatusanzeige 12 Erdungsklemme
5
210
3
7
6
9
4 4
1115
14
8
12
1
13
2
1
1
4
I/O
DC+
SH
DC+
DC–
24V–
24V+
L3 L2 L1
16
17
MOD–NET–
5700
DC-Bus-Netzteil (Draufsicht)
DC-Bus-Netzteil (Ansicht von unten)
DC-Bus-Netzteil (Ansicht von vorn)
24-V-Eingangsverdrah-tungsanschluss mit gemeinsamem Bus
8 Rockwell Automation-Publikation 2198-IN009C-DE-P - März 2019
Kinetix 5700-DC-Bus-Netzteil
Anschlüsse der DC-Bus-Netzteile
Kontaktstifte des Anschlusses der Netzeinspeisung (IPD)
Kontaktstifte des Anschlusses der Bremswiderstandsleistung (RC)
Kontaktstifte des Schützaktivierungsanschlusses (CED)
Die Schützaktivierungsschaltung umfasst einen relaisgesteuerten Kontakt im 2198-Pxxx-DC-Bus-Netzteil. Das Relais schützt das Kinetix 5700-Antriebssystem im Falle von Überlasten oder anderen Fehlerzuständen.
Ein dreiphasiges Netzschütz muss zwischen dem Abzweigschutz und dem DC-Busnetzteil in Reihe geschaltet werden. Zusätzlich muss der AC-Dreiphasenschütz-Steuerungsstrang mit dem Schützaktivierungsrelais am Schützaktivierungsanschluss (CED) in Reihe geschaltet werden. Verdrahtungsbeispiele finden Sie im Benutzerhandbuch für Kinetix 5700-Servoantriebe, Publikation 2198-UM002.
Bezeichnung Beschreibung Anschluss
IPD AC-Netzeinspeisung 4-poliger Steckverbinder, Klemmenschrauben
DC Gemeinsame DC-Busleistung DC-Busverbindungen und Abschlussmodule
CP 24-V-Steuerspannungseinspeisung 2-poliger Steckverbinder, Klemmenschrauben
RC Bremsleistung 2-poliger Steckverbinder, Klemmenschrauben
IOD Digitaleingänge 4-poliger Steckverbinder, Federzugklemmen
CED Schützfreigabe 2-poliger Steckverbinder, Klemmenschrauben
PORT1, PORT2 Ethernet-Kommunikationsanschlüsse RJ45 Ethernet
IPD-Stift Beschreibung Signal
Chassiserdung
L3
Dreiphasige Eingangsleistung
L3
L2 L2
L1 L1
RC-Kontaktstift Beschreibung Signal
1Bremsverbindungen
SH
2 DC+
CED-Stift Beschreibung Signal
EN–Schützaktivierungsanschlüsse
CONT EN–
EN+ CONT EN+
L3 L2 L1
12
EN–
EN+
Rockwell Automation-Publikation 2198-IN009C-DE-P - März 2019 9
Kinetix 5700-DC-Bus-Netzteil
Kontaktstifte des Anschlusses der Steuerspannungseinspeisung (CP)
Kontaktstifte des Anschlusses der Digitaleingänge (IOD)
Kontaktstifte der Anschlüsse für die Ethernet-Kommunikation PORT1 und PORT2
ACHTUNG: Das Schützaktivierungsrelais muss verdrahtet werden. Um Verletzungen oder Schäden am Kinetix 5700-Antriebssystem zu vermeiden, müssen Sie das Schützaktivierungsrelais im Steuerungsstrang verdrahten, sodass Folgendes zutrifft:
• Die dreiphasige Spannungsversorgung des DC-Busnetzteils wird bei Abschaltfehlerzuständen unterbrochen.
• Die Steuerspannung liegt am Kinetix 5700-Antriebssystem immer vor der dreiphasigen Spannung an.
CP-Kontaktstift Beschreibung Signal
1 24-V-Spannungsversorgung, kundenseitig 24 V+
2 24-V-Bezugspotenzial 24 V–
IOD-Kontaktstift Beschreibung Signal
1 Digitaleingang 1 IN1
2 E/A-Bezugspotenzial für kundenseitige 24-V-Versorgung. COM
3 Digitaleingang 2 IN2
4 Abschlusspunkt der Abschirmung des E/A-Kabels. SHLD
Kontaktstift Anschluss
Beschreibung Signal
1 Datenklemme Sendeport (+) +TX
2 Datenklemme Sendeport (–) –TX
3 Datenklemme Empfangsport (+) + RX
4 – –
5 – –
6 Datenklemme Empfangsport (+) – RX
7 – –
8 – –
21
Pin 1
1
8
Standardanschluss RJ45
10 Rockwell Automation-Publikation 2198-IN009C-DE-P - März 2019
Kinetix 5700-DC-Bus-Netzteil
VerdrahtungsanforderungenDer Draht muss aus Kupfer bestehen und für mindestens 75 C (167 F) ausgelegt sein. Die Phasenlage der AC-Netzspannung ist beliebig, und für den sicheren und ordnungsgemäßen Betrieb ist ein Erdanschluss erforderlich.
Verdrahtungsanforderungen für das DC-Bus-Netzteil
WICHTIG National Electrical Code (US-Elektrizitätsvorschriften) und lokale elektrische Vorschriften haben Vorrang vor den angegebenen Werten und Verfahren.
DC-BusnetzteilBestellnummer Beschreibung
Anschluss an Klemmen Drahtstärkemm 2 (AWG)
Abisolierlängemm (Zoll)
Drehmoment-wertN•m (lb•in)Stift Signal
2198-P031
Aus der Netzeingangs-spannung
6…10 (1)
(10…8)
(1) Gilt für Massivdraht. Bei Verwendung von Litzendraht beträgt der maximale Leiterquerschnitt 6 mm2 (10 AWG).
10,0 (0,39) 0,5…0,8(4,4…7,1)
2198-P070 6…10 (2)
(10…8)
(2) Gilt für Massivdraht. Bei Verwendung von Litzendraht beträgt der maximale Leiterquerschnitt 6 mm2 (10 AWG). Um bei über 45 °C (113 °F) die CE-Anforderungen für 6-mm2-Litzendrähte zu erfüllen, müssen Single-Core-Kupferleiter verwendet werden, die für mindestens 90 °C ausgelegt sind.
2198-P1412198-P208
10…35(8…2) 20,0 (0,79) 2,5…4,5
(22…40)
2198-Pxxx
PELV/SELV24-V-Versorgung (Anschlussstecker)
CP-1CP-2
24 V+24 V–
0,5…4(20…12) 7,0 (0,28) 0,22…0,25
(1,9…2,2)
DC-Busspannung Stromschiene DC–DC+ -/- (3)
(3) Die Stromanschlüsse des gemeinsamen DC-Busses werden immer von Antrieb zu Antrieb über das Verbindungssystem der Stromschiene hergestellt. Diese Klemmen nehmen keine diskreten Leitungen auf.
-/- (3) -/- (3)
Schützfreigabe EN–EN+
CONT EN–CONT EN+
0,14…2,5(26…12) 7,0 (0,28) 0,4…0,5
(3,5…4,4)
Bremswiderstand RC-1RC-2
SHDC+
1,5…6(16…10) 12,0 (0,47) 0,5…0,6
(4,5…5,3)
Digitaleingänge
IOD-1IOD-2IOD-3IOD-4
IN1COMIN2SHLD
0,14…1,5(26…16) 10,0 (0,39) -/- (4)
(4) An diesem Anschluss werden die Drähte mit Federspannung befestigt.
ACHTUNG: Um Personen- und/oder Sachschäden zu vermeiden, beachten Sie Folgendes:• Achten Sie darauf, dass die Installation in Bezug auf Leitertypen, Leitergrößen, Abzweigschutz
und Trennvorrichtungen mit den Spezifikationen übereinstimmt. National Electrical Code (US-Elektrizitätsvorschriften, NEC) und lokale Vorschriften bieten Maßnahmen für die sichere Installation elektrischer Betriebsmittel.
• Verwenden Sie die Motorleistungsanschlüsse nur zu Verbindungszwecken. Verwenden Sie sie nicht zum Einschalten und Ausschalten des Geräts.
• Erden Sie abgeschirmte Leistungskabel, um eventuelle Hochspannungen auf der Abschirmung zu verhindern.
L3L2L1
L3L2L1
Rockwell Automation-Publikation 2198-IN009C-DE-P - März 2019 11
Kinetix 5700-DC-Bus-Netzteil
Erden des DC-Bus-Netzteils am VerteilerkastenErden Sie Kinetix 5700-Antriebe und Kondensatormodule der Serie 2198 an einer verdrahteten Erdungssammelleitung mit einem geflochtenen Erdungsband. Halten Sie das geflochtene Erdungsband für eine optimale Verbindung so kurz wie möglich.
Anschließen des geflochtenen Erdungsbands
Spezifikationen Leistungsschalter/SicherungKinetix 5700-Netzteile sind mit einem internen elektronischen Motorkurzschlussschutz ausgestattet und, sofern durch einen geeigneten Abzweigschutz geschützt, für die Verwendung in einer Schaltung bemessen, die bis zu 200 000 A (Sicherungen) und 65 000 A (Leistungsschalter) liefern kann.
Element Beschreibung
1 Erdungsschraube (grün), max. 2,0 Nm
2 Geflochtenes Erdungsband (kundenseitig)
3 Erdungsgitter oder Stromversorgungserde
4 Verdrahtete Schaltschrankerdschiene (kundenseitig)
MBRK+
-
Geflochtene Erdungsbänder12 mm (0,5 Zoll) und 0,8 mm (0,03 Zoll)Halten Sie die Bänder möglichst kurz.
43
2
1
DC-Busnetzteil (typisches Beispiel)
Kinetix 5700-Servoantriebe(typisches System)
12 Rockwell Automation-Publikation 2198-IN009C-DE-P - März 2019
Kinetix 5700-DC-Bus-Netzteil
Leistun
gssc
halte
r sin
d zw
ar p
rakt
isch,
doc
h ge
lten
für I
hre V
erw
endu
ng g
ewiss
e Ein
schr
änku
ngen
. Lei
stun
gssc
halte
r ver
arbe
iten
hohe
Ei
nsch
altst
rom
stöß
e nic
ht so
gut
wie
Sic
heru
ngen
. Ste
llen
Sie s
iche
r, da
ss d
ie au
sgew
ählte
n K
ompo
nent
en k
orre
kt k
oord
inie
rt si
nd u
nd g
elte
nde
Vors
chrif
ten
wie
auch
die
Vor
auss
etzu
ngen
für d
en A
bzw
eigs
chut
z erf
üllen
. Ein
e Prü
fung
des
verf
ügba
ren
Kur
zsch
lusss
trom
s ist
unb
edin
gt er
ford
erlic
h.
Er m
uss s
tets
unt
erha
lb d
er K
ennd
aten
für d
en K
urzs
chlu
ssstr
om d
es L
eist
ungs
scha
lters
lieg
en.
Scha
ltkre
issch
utz-
Spez
ifika
tione
n ge
mäß
IEC (
Nich
t-UL/
CSA)
Scha
ltkre
issch
utz-
Spez
ifika
tione
n ge
mäß
UL/
CSA
DC-B
usne
tzte
ilBe
stel
lnum
mer
Eing
angs
span
nung
(d
reip
hasig
) nom
.
DIN
gG-
Sich
erun
gen
A, m
ax.
Min
iatu
rleist
ungs
scha
lter
Best
elln
umm
erM
otor
schu
tzsc
halte
rBe
stel
lnum
mer
Kom
pakt
leist
ungs
scha
lter
Best
elln
umm
er
2198
-P03
1
324 b
is 52
8V AC
1614
89-M
3D25
0-/-
140M
-D8E
-C25
140G
-G6C
3-C2
5
2198
-P07
040
-/-14
92-S
PM3D
400
140M
-F8E
-C45
140G
-G6C
3-C5
0
2198
-P14
175
-/-14
92-S
PM3D
630
140M
G-H8
E-C6
014
0G-G
6C3-
C90
2198
-P20
811
0-/-
-/-14
0MG-
H8E-
D10
140G
-G6C
3-D1
2
DC-B
usne
tzte
ilBe
stel
lnum
mer
Eing
angs
span
nung
(d
reip
hasig
) nom
.Bu
ssm
ann-
Sich
erun
gen
(1)
Best
elln
umm
er
(1)
Bei A
nwen
dung
en m
it CS
A-Ze
rtifiz
ierun
g müs
sen S
icher
unge
n (Bu
ssman
n, Be
stelln
umm
er 17
0M17
60) z
ur D
C-Ve
rbind
ung z
wisc
hen d
en be
iden A
ntrie
bsgr
uppe
n hin
zuge
fügt
wer
den,
wen
n Leis
tung
sscha
lter f
ür de
n Abz
weigs
chut
z ve
rwen
det w
erde
n. D
ie DC
-Bus
siche
rung
en si
nd ni
cht e
rford
erlic
h, w
enn N
etzle
itung
ssich
erun
gen f
ür de
n Abz
weigs
chut
z ver
wend
et w
erde
n.
Min
iatu
rleist
ungs
scha
lter (2
)
Beste
llnum
mer
(2)
Dies
e Leis
tung
sscha
lter d
er Se
rie 14
0M, w
enn a
ls Ge
rät m
it Se
lbsts
chut
z (Ty
p E) e
inge
setzt
, und
Leist
ungs
scha
lter d
er Se
rie 14
89 kö
nnen
nur in
eine
m W
YE (S
tern
)-Net
z (48
0Y/2
77V)
verw
ende
t wer
den.
Mot
orsc
hutz
scha
lter,
(2)
CMC (
eige
nges
icher
t),
Best
elln
umm
er
Kom
pakt
leist
ungs
scha
lter
Best
elln
umm
er
2198
-P03
1
324 b
is 52
8V AC
LPJ-1
5SP (
15A)
1489
-M3D
250
140M
-D8E
-C25
140G
-G6C
3-C2
5
2198
-P07
0LP
J-40S
P (40
A)-/-
140M
-F8E
-C45
140G
-G6C
3-C5
0
2198
-P14
1LP
J-70S
P (70
A)-/-
-/-14
0G-G
6C3-
C90
2198
-P20
8LP
J-100
SP (1
00A)
-/--/-
140G
-G6C
3-D1
2
Rockwell Automation-Publikation 2198-IN009C-DE-P - März 2019 13
Kinetix 5700-DC-Bus-Netzteil
Spezifikationen
Weitere RessourcenDiese Dokumente enthalten zusätzliche Informationen zu verwandten Produkten von Rockwell Automation.
Unter folgender Adresse können Sie Publikationen anzeigen sund herunterladen:http://www.rockwellautomation.com/global/literature-library/overview.page.
Attribut 2198-P031 2198-P070 2198-P141 2198-P208
UmgebungslufttemperaturBetriebLagerung
0 bis 50 °C (32 bis 122 °F)–40 bis 70 °C (–40 bis 158 °F)
Gewicht in kg (lb), ca. 4,33 (9,55) 4,42 (9,74) 6,91 (15,2) 7,04 (15,5)
Kurzschlussfestigkeit 200 000 A effektiv symmetrisch
Kurzschlussschutz für Abzweigschaltkreis
Der integrierte elektronische Kurzschlussschutz bietet keinen Abzweigschutz. Abzweigschutz muss in Übereinstimmung mit dem National Electric Code (NEC) und allen weiteren örtlichen Bestimmungen bereitgestellt werden.
Leckstrom
• Kinetix 5700-Antriebe generieren im Schutzleiter Leckstrom von über 3,5 mA AC und/oder 10 mA DC. Die Mindestgröße des in der Anwendung eingesetzten Schutzleiters muss mit den lokalen Sicherheitsrichtlinien für Stromgeräte mit Schutzleiter übereinstimmen.
• Kinetix 5700-Antriebe generieren DC-Strom im Schutzleiter, der eventuell die Schutzfunktion von Fehlerstrom-Schutzschaltern oder Fehlerstrom-Schutzeinrichtungen des Typs A oder AC für das Antriebsmodul und andere Anlagen in der Installation beeinträchtigen kann.
Quelle Beschreibung
Kinetix Servo Drives Specifications Technical Data, Publikation KNX-TD003
Technische Daten der Produkte für Kinetix Integrated Motion über das EtherNet/IP-Netzwerk, für Integrated Motion über SERCOS-Interface, für EtherNet/IP-Netzwerke und für die Produktfamilien der Komponentenservoantriebe.
Kinetix Motion Accessories Specifications Technical Data, Publikation KNX-TD004
Technische Daten für die Motor- und -Schnittstellenkabel der Serie 2090, Low-Profile-Steckverbindersätze, Antriebsleistungskomponenten und weitere Zubehörteile für Servoantriebe.
Kinetix 5700-Servoantriebe – Benutzerhandbuch, Publikation 2198-UM002
Informationen zur Installation, Konfiguration, Inbetriebnahme und Fehlerbehebung des Kinetix 5700-Servoantriebssystems.
AC-Netzfilter Installationsanleitung, Publikation 2198-IN003 Informationen zur Installation und Verdrahtung der AC-Netzfilter für Kinetix 5500- und Kinetix 5700-Servoantriebe.
Passiven Kinetix 5700-Bremsmodule Installationsanleitung, Publikation 2198-IN011
Informationen zur Installation und Verdrahtung der externen passiven Kinetix 5700-Bremsmodule.
Website zu Produktzertifizierungen, rok.auto/certifications Konformitätserklärungen, Zertifikate und weitere Zertifizierungsdetails.
Richtlinien zur störungsfreien Verdrahtung und Erdung von industriellen Automatisierungssystemen, Publikation 1770-4.1
Allgemeine Richtlinien für die Installation eines Industriesystems von Rockwell Automation.
14 Rockwell Automation-Publikation 2198-IN009C-DE-P - März 2019
Kinetix 5700-DC-Bus-Netzteil
Notizen:
Rockwell Automation-Publikation 2198-IN009C-DE-P - März 2019 15
Kundendienst von Rockwell AutomationDie folgenden Ressourcen bieten Zugriff auf Supportinformationen.
Feedback zur DokumentationIhre Kommentare helfen uns, Ihren Dokumentationsanforderungen besser gerecht zu werden. Wenn Sie Vorschläge zur Verbesserung dieses Dokuments haben, füllen Sie bitte das Formular „How Are We Doing?“ unter http://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/du/ra-du002_-en-e.pdf aus.
Technisches Support-Center
Knowledgebase-Artikel, Ratgebervideos, FAQs, Chat, Userforen und Benachrichti-gungen über Produkt-Updates.
https://rockwellautomation.custhelp.com/
Telefonnummern für den technischen Support vor Ort
Suchen Sie sich die Telefon-nummer für Ihr Land heraus.
http://www.rockwellautomation.com/global/support/get-support-now.page
Direktwahlcodes
Finden Sie den Direktwahlcode für Ihr Produkt. Verwenden Sie den Code, um sich direkt mit einem technischen Support-techniker verbinden zu lassen.
http://www.rockwellautomation.com/global/support/direct-dial.page
Literature LibraryInstallationsanleitungen, Handbücher, Broschüren und Technische Daten.
http://www.rockwellautomation.com/global/literature-library/overview.page
Produkt-Kompatibilität und Download-Center
Hier erhalten Sie Hilfe, wenn Sie bestimmen möchten, welche Produkte miteinander einsetzbar sind, wenn Sie sich über Leistungsmerkmale und Kapazitäten informieren möchten oder wenn Sie dazugehörige Firmware finden möchten.
http://www.rockwellautomation.com/global/support/pcdc.page
Hauptverwaltung für Antriebs-, Steuerungs- und InformationslösungenAmerika: Rockwell Automation, 1201 South Second Street, Milwaukee, WI 53204 USA, Tel: +1 414 382 2000, Fax: +1 414 382 4444Europa/Naher Osten/Afrika: Rockwell Automation NV, Pegasus Park, De Kleetlaan 12a, 1831 Diegem, Belgien, Tel: +32 2 663 0600, Fax: +32 2 663 0640 Asien/Australien/Pazifikraum: Rockwell Automation, Level 14, Core F, Cyberport 3, 100 Cyberport Road, Hong Kong, China, Tel: +852 2887 4788, Fax: +852 2508 1846
Deutschland: Rockwell Automation GmbH, Parsevalstraße 11, 40468 Düsseldorf, Tel: +49 (0)211 41553 0, Fax: +49 (0)211 41553 121Schweiz: Rockwell Automation AG, Industriestrasse 20, CH-5001 Aarau, Tel: +41(62) 889 77 77, Fax: +41(62) 889 77 11, Customer Service – Tel: 0848 000 277Österreich: Rockwell Automation, Kotzinastraße 9, A-4030 Linz, Tel: +43 (0)732 38 909 0, Fax: +43 (0)732 38 909 61
www.rockwel lautomation.com
Allen-Bradley, CompactLogix, ControlLogix, Kinetix, Rockwell Software und Rockwell Automation sind Marken von Rockwell Automation, Inc.
Marken, die nicht Rockwell Automation gehören, sind das Eigentum der jeweiligen Unternehmen.
Publikation 2198-IN009C-DE-P - März 2019Copyright © 2019 Rockwell Automation, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Printed in the USA.
Rockwell Automation stellt auf seiner Website unter http://www.rockwellautomation.com/rockwellautomation/about-us/sustainability-ethics/product-environmental-compliance.page aktuelle Umweltinformationen zu den Produkten zur Verfügung.
Am Ende ihrer Lebensdauer muss die Ausrüstung separat vom Hausmüll entsorgt werden.