90
Leica TS16 Gebrauchsanweisung Version 2.0 Deutsch

Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

Leica TS16Gebrauchsanweisung

Version 2.0Deutsch

Page 2: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Einführung 2

EinführungErwerb Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb eines Leica TS16.

Diese Gebrauchsanweisung enthält, neben den Hinweisen zur Verwendung des Produkts auch wichtige Sicherheitshinweise. Siehe Kapitel "1 Sicherheitshinweise" für weitere Informationen.Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor der Inbetriebnahme des Produkts sorgfältig durch.

Produktidentifika-tion

Die Modellbezeichnung und die Seriennr. Ihres Produkts sind auf dem Typenschild vermerkt.Beziehen Sie sich immer auf diese Angaben, wenn Sie Fragen an unsere Vertretung oder eine von Leica Geosystems autorisierte Servicestelle haben.

Warenzeichen (Trademarks)

• Windows ist ein registriertes Warenzeichen der Microsoft Corporation in den Verei-nigten Staaten und in anderen Ländern

• Bluetooth® ist ein registriertes Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc.• SD Logo ist ein Warenzeichen von SD-3C, LLC.Alle anderen Warenzeichen sind Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer.

Gültigkeit dieser Gebrauchsanwei-sung

Diese Gebrauchsanweisung ist für die TS16 Instrumente gültig. Unterschiede zwischen den verschiedenen Modellen sind hervorgehoben und beschrieben.

Verfügbare Dokumentation

Die gesamte Dokumentation und Software finden Sie:• auf der Leica Captivate USB-Dokumentationskarte• unter https://myworld.leica-geosystems.com

Videotutorials sind verfügbar unter:http://www.leica-geosystems.com/captivate-howto

Name Beschreibung/Format

TS16 Quick Guide

Sie gibt einen Überblick über das Produkt, die techni-schen Daten und Sicherheitshinweise. Vorgesehen für einen schnellen Überblick.

TS16 Gebrauchsan-weisung

Die Gebrauchsanweisung enthält alle zum Einsatz des Produktes notwendigen Grundinformationen. Sie gibt einen Überblick über das Produkt, die technischen Daten und Sicherheitshinweise.

-

Name Beschreibung/Format

Captivate Technisches Referenzhand-buch

Ausführliches Handbuch für das Produkt und die Apps. Eingeschlossen sind ausführliche Beschreibungen von speziellen Software/Hardware-Einstellungen und Soft-ware/Hardware-Funktionen, die für den umfassenden Umgang mit den Instrumenten bestimmt sind.

-

Page 3: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Einführung 3

myWorld@Leica Geosystems (https://myworld.leica-geosystems.com) bietet umfassende Serviceangebote, Informationen und Trainingsmaterial.Mit einem direkten Zugriff auf myWorld ist es möglich, wann immer Sie wünschen alle wichtigen Serviceangebote zu nutzen, 24 Stunden am Tag, 7 Tage die Woche. Dies steigert Ihre Effizienz und hält Sie über die letzten Informationen von Leica Geosys-tems auf dem Laufenden.

Serviceange-bote

Beschreibung

myProducts Fügen Sie alle Produkte hinzu die Sie und ihr Unternehmen besitzen und erkunden Sie Ihre Leica Geosystems Welt: detaillierte Informati-onen über Ihre Produkte einsehen, Ihre Produkte mit der neusten Software aktualisieren und Ihre Dokumentation auf dem neusten Stand halten.

myService Sehen Sie den aktuellen Service Status und die gesamte Wartungs-geschichte Ihrer Produkte in Leica Geosystems Service Werkstätten. Greifen Sie auf detaillierte Informationen zu den durchgeführten Leistungen zu und laden Sie Ihre aktuellen Kalibrierungs Zertifikate und Service Protokolle herunter.

mySupport Sehen Sie den aktuellen Service Status und die gesamte Wartungs-geschichte Ihrer Produkte in Leica Geosystems Service Werkstätten. Greifen Sie auf detaillierte Informationen zu den durchgeführten Leistungen zu und laden Sie Ihre aktuellen Kalibrierungs Zertifikate und Service Protokolle herunter.

myTraining Verbessern Sie Ihr Produktwissen mit Leica Geosystems Campus - Information, Wissen, Training. Lesen Sie aktuelle online Trainingsun-terlagen für Ihre Produkte und melden Sie sich für lokale Seminare oder Kurse an.

myTrustedServices

Fügen Sie ihre Abonnements hinzu und verwalten Sie Benutzer der Leica Geosystems Trusted Services, den sicheren Software Leis-tungen, die Sie bei der Optimierung ihres Workflows unterstützen und Ihre Effizienz steigern.

Page 4: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Inhaltsverzeichnis 4

InhaltsverzeichnisInhalt Kapitel Seite

1 Sicherheitshinweise 61.1 Allgemein 61.2 Beschreibung der Verwendung 71.3 Einsatzgrenzen 71.4 Verantwortungsbereiche 71.5 Gebrauchsgefahren 81.6 Laserklassifizierung 10

1.6.1 Allgemein 101.6.2 Distanzmesser, Messungen auf Prismen 101.6.3 Distanzmesser, Messungen ohne Prismen 111.6.4 Rot-Laserpointer 131.6.5 Automatische Zielerfassung (ATRplus) 151.6.6 PowerSearch PS 161.6.7 Elektronische Zieleinweishilfe EGL 171.6.8 Laserlot 18

1.7 Elektromagnetische Verträglichkeit EMV 191.8 FCC Hinweis, gültig in den USA 20

2 Systembeschreibung 222.1 Systemkomponenten 222.2 Systemkonzept 25

2.2.1 Softwarekonzept 252.2.2 Konzept für die Stromversorgung 262.2.3 Konzept für die Datenspeicherung 26

2.3 Inhalt des Transportbehälters 272.4 Instrumentenkomponenten 32

3 Benutzeroberfläche 353.1 Tastatur 353.2 Bedienungskonzept 37

4 Bedienung 384.1 Aufstellen der Totalstation (TS) 384.2 Aufstellen der SmartStation-Lösung 394.3 Aufstellen der SmartPole-Lösung 404.4 Aufstellen für Fernsteuerung (mit RadioHandle) 404.5 Aufstellen für Fernsteuerung (mit TCPS29/30) 414.6 Fixieren des Feld-Controllers am Halter und am Lotstock 424.7 Fixieren des CS35 Tablets am Halter und am Lotstock 434.8 Verbindung zu einem PC 454.9 Power Funktionen 484.10 Batterien 49

4.10.1 Bedienungskonzept 494.10.2 Batterie für das TS Instrument 50

4.11 Arbeiten mit dem Speichermedium 514.12 LED Indikatoren 534.13 Richtlinien für genaue Messergebnisse 54

Page 5: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Inhaltsverzeichnis 5

5 Prüfen & Justieren 565.1 Übersicht 565.2 Vorbereitung 575.3 Kombinierte Justierung (l, q, i, c und ATRplus) 585.4 Justierung der Kippachse (k) 605.5 Justierung der Dosenlibelle an Instrument und Dreifuß 625.6 Justierung der Dosenlibelle am Lotstab 635.7 Überprüfung des Laserlots am Instrument 645.8 Wartung des Stativs 65

6 Wartung und Transport 666.1 Transport 666.2 Lagerung 666.3 Reinigen und Trocknen 676.4 Wartung 67

7 Technische Daten 687.1 Winkelmessung 687.2 Distanzmessung auf Prismen 687.3 Distanzmessung ohne Prismen 707.4 Distanzmessung - Long Range (LO Modus) 717.5 Automatische Zielerfassung (ATRplus) 727.6 PowerSearch PS 747.7 Übersichtskamera 747.8 SmartStation 75

7.8.1 SmartStation Genauigkeit 757.8.2 SmartStation Dimensionen 76

7.9 Konformität zu nationalen Vorschriften 777.9.1 TS16 777.9.2 RadioHandle 787.9.3 Gefahrgutvorschriften 79

7.10 Allgemeine technische Daten des Instruments 807.11 Maßstabskorrektur 847.12 Reduktionsformeln 87

8 Software-Lizenzvertrag 89

Page 6: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Sicherheitshinweise 6

1 Sicherheitshinweise1.1 Allgemein

Beschreibung Diese Hinweise versetzen Betreiber und Benutzer in die Lage, mögliche Gebrauchsge-fahren rechtzeitig zu erkennen, und somit möglichst im Voraus zu vermeiden.

Der Betreiber hat sicherzustellen, dass alle Benutzer diese Hinweise verstehen und befolgen.

Warnmeldungen Warnmeldungen sind ein wesentlicher Teil des Sicherheitskonzepts des Gerätes. Sie erscheinen, wann immer Gefahren oder gefährliche Situationen vorkommen können.

Warnmeldungen...• machen den Anwender auf direkte und indirekte Gefahren, die den Gebrauch

des Produkts betreffen, aufmerksam.• enthalten allgemeine Verhaltensregeln.

Alle Sicherheitsanweisungen und Sicherheitsmeldungen sollten für die Sicherheit des Anwenders genau eingehalten und befolgt werden! Deshalb muss dieses Handbuch für alle Personen, die die hier beschriebenen Aufgaben ausführen, verfügbar sein.

GEFAHR, WARNUNG, VORSICHT und HINWEIS sind standardisierte Signalwörter, um die Stufen der Gefahren und Risiken für Personen- und Sachschäden zu bestimmen. Für Ihre Sicherheit ist es wichtig, die unten angegebene Tabelle mit den verschiedenen Signalwörtern und deren Bedeutung zu lesen und zu verstehen! Zusätzliche Symbole für Sicherheitshinweise können ebenso wie zusätzlicher Text innerhalb einer Warnmel-dung auftreten.

Typ Beschreibung

� GEFAHR Unmittelbare Gebrauchsgefahr, die zwingend schwere Perso-nenschäden oder den Tod zur Folge hat.

� WARNUNG Gebrauchsgefahr oder sachwidrige Verwendung, die schwere Personenschäden oder den Tod bewirken kann.

� VORSICHT Gebrauchsgefahr oder sachwidrige Verwendung, die geringe bis mittlere Personenschäden bewirken kann.

HINWEIS Gebrauchsgefahr oder sachwidrige Verwendung, die erhebliche Sach-, Vermögens- oder Umweltschäden bewirken kann.

Nutzungsinformation, die dem Benutzer hilft, das Produkt tech-nisch richtig und effizient einzusetzen.

Page 7: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Sicherheitshinweise 7

1.2 Beschreibung der Verwendung

Verwendungszweck • Messen von Horizontal- und Vertikalwinkeln.• Messen von Distanzen.• Aufzeichnen der Messungen.• Bilderfassung.• Automatische Zielsuche, -erfassung und -verfolgung.• Visualisierung der Ziel- und Stehachse.• Fernsteuerung von Produkten.• Datenkommunikation zu externen Geräten.• Messung von Rohdaten und Berechnen von Koordinaten mit Hilfe von Trägerphase

und Codesignalen von GNSS Satelliten.• Aufzeichnung von GNSS und punktbezogenen Daten.• Berechnung mit Software.

Sachwidrige Verwendung

• Verwendung des Produkts ohne Schulung.• Verwendung außerhalb der vorgesehenen Verwendung und Einsatzgrenzen.• Unwirksammachen von Sicherheitseinrichtungen.• Entfernen von Hinweis- oder Warnschildern.• Öffnen des Produkts mit Werkzeugen, z.B. Schraubenzieher, sofern nicht ausdrück-

lich für bestimmte Fälle erlaubt.• Durchführung von Umbauten oder Veränderungen am Produkt.• Inbetriebnahme nach Entwendung.• Verwendung des Produkts mit offensichtlichen Mängeln oder Schäden.• Verwendung von Zubehör anderer Hersteller, das von Leica Geosystems nicht

ausdrücklich genehmigt ist.• Unzureichende Schutzmaßnahmen am Einsatzort.• Direktes Zielen in die Sonne.

1.3 Einsatzgrenzen

Umwelt Einsatz in dauernd für Menschen bewohnbarer Atmosphäre geeignet, nicht einsetzbar in aggressiver oder explosiver Umgebung.

� GEFAHR Lokale Sicherheitsbehörde und Sicherheitsverantwortliche sind durch den Betreiber zu kontaktieren, bevor in gefährdeter Umgebung, in der Nähe von elektrischen Anlagen oder ähnlichen Situationen gearbeitet wird.

1.4 Verantwortungsbereiche

Hersteller des Produkts

Leica Geosystems AG, CH-9435 Heerbrugg, kurz Leica Geosystems ist verantwortlich für die sicherheitstechnisch einwandfreie Lieferung des Produkts inklusive Gebrauchs-anweisung und Originalzubehör.

Betreiber Für den Betreiber gelten folgende Pflichten:• Er versteht die Schutzinformationen auf dem Produkt und die Instruktionen in der

Gebrauchsanweisung.• Er stellt sicher, dass das Produkt entsprechend den Anweisungen verwendet wird.• Er kennt die ortsüblichen, betrieblichen Unfallverhütungsvorschriften.• Er benachrichtigt Leica Geosystems umgehend, wenn am Produkt und der Anwen-

dung Sicherheitsmängel auftreten.• Der Betreiber stellt sicher, dass nationale Gesetze, Bestimmungen und Bedin-

gungen für die Verwendung von z. B. Funksendern oder Lasern eingehalten werden.

Page 8: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Sicherheitshinweise 8

1.5 Gebrauchsgefahren

� VORSICHT Vorsicht vor fehlerhaften Messergebnissen beim Verwenden eines Produktes nach einem Sturz oder anderen unerlaubten Beanspruchungen, Veränderungen des Produktes, längerer Lagerung oder Transport.Gegenmaßnahmen:Führen Sie periodisch Kontrollmessungen und die in der Gebrauchsanweisung angege-benen Feldjustierungen durch. Dies gilt insbesondere nach übermäßiger Beanspru-chung des Produkts und vor und nach wichtigen Messaufgaben.

� GEFAHR Beim Arbeiten mit Reflektorstöcken, Nivellierlatten und Verlängerungsstücken in unmittelbarer Nähe elektrischer Anlagen, z. B. Freileitungen oder elektrische Eisen-bahnen, besteht akute Lebensgefahr durch elektrischen Schlag.Gegenmaßnahmen:Halten Sie einen ausreichenden Sicherheitsabstand zu elektrischen Anlagen ein. Ist das Arbeiten in solchen Anlagen zwingend notwendig, so sind vor der Durchführung dieser Arbeiten die für diese Anlagen zuständigen Stellen oder Behörden zu benachrichtigen und deren Anweisungen zu befolgen.

HINWEIS Bei der Fernbedienung von Produkten können fremde Ziele erkannt und gemessen werden.Gegenmaßnahmen:Beim Arbeiten im Fernsteuerungs-Modus sollten Ergebnisse immer auf Plausibilität überprüft werden.

� WARNUNG Wenn das Produkt mit Zubehör wie zum Beispiel Mast, Messlatte oder Lotstab verwendet wird, erhöht sich die Gefahr von Blitzeinschlag.Gegenmaßnahmen:Verwenden Sie das Produkt nicht bei Gewitter.

� WARNUNG Bei dynamischen Anwendungen, z.B. bei der Zielabsteckung durch den Messgehilfen, kann durch Außer-Acht-Lassen der Umwelt, z.B. Hindernisse, Verkehr oder Baugruben ein Unfall hervorgerufen werden.Gegenmaßnahmen:Der Betreiber instruiert den Messgehilfen und den Benutzer über diese mögliche Gefahrenquelle.

� WARNUNG Ungenügende Absicherung bzw. Markierung Ihres Arbeitsbereichs kann zu gefährli-chen Situationen im Straßenverkehr, auf Baustellen, in Industrieanlagen usw. führen.Gegenmaßnahmen:Achten Sie immer auf ausreichende Absicherung Ihres Arbeitsbereichs. Beachten Sie die länderspezifischen gesetzlichen Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften und Straßenverkehrsverordnungen.

� VORSICHT Vorsicht beim direkten Zielen in die Sonne mit dem Produkt. Das Fernrohr wirkt wie ein Brennglas und kann somit Ihre Augen schädigen oder das Geräteinnere beschädigen.Gegenmaßnahmen:Mit dem Produkt nicht direkt in die Sonne zielen.

Page 9: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Sicherheitshinweise 9

� VORSICHT Bei nicht fachgerechter Anbringung von Zubehör am Produkt besteht die Möglichkeit, dass durch mechanische Einwirkungen, z.B. Sturz oder Schlag, Ihr Produkt beschädigt, Schutzvorrichtungen unwirksam oder Personen gefährdet werden.Gegenmaßnahmen:Stellen Sie bei Aufstellung des Produkts sicher, dass Zubehör richtig angepasst, einge-baut, gesichert und eingerastet ist.Schützen Sie Ihr Produkt vor mechanischen Einwirkungen.

� VORSICHT Beim Transport, Versand oder bei der Entsorgung von Batterien kann bei unsachge-mäßen, mechanischen Einwirkungen auf die Batterie Brandgefahr entstehen.Gegenmaßnahmen:Versenden oder entsorgen Sie Ihr Produkt nur mit entladenen Batterien. Betreiben Sie dazu das Produkt, bis die Batterien entladen sind.Beim Transport oder Versand von Batterien hat der Betreiber sicherzustellen, dass die geltenden länderspezifischen sowie internationalen Vorschriften und Bestimmungen beachtet werden. Setzen Sie sich vor dem Transport oder Versand mit Ihrem lokalen Personen- oder Frachttransportunternehmen in Verbindung.

� WARNUNG Starke mechanische Belastungen, hohe Umgebungstemperaturen oder das Eintauchen in Flüssigkeiten können zum Auslaufen, Brand oder zur Explosion der Batterien führen.Gegenmaßnahmen:Schützen Sie die Batterien vor mechanischen Einwirkungen und hohen Umgebungs-temperaturen. Batterien nicht in Flüssigkeiten werfen oder eintauchen.

� WARNUNG Beim Kurzschluss der Batteriekontakte, z.B. beim Aufbewahren und Transportieren von Batterien in der Tasche von Kleidungsstücken, wenn die Batteriekontakte mit Schmuck, Schlüssel, metallisiertem Papier oder anderen Metallgegenständen in Berüh-rung kommen, können Batterien überhitzen und es besteht Verletzungs- und Brand-gefahr.Gegenmaßnahmen:Stellen Sie sicher, dass die Batteriekontakte nicht mit metallischen Gegenständen in Berührung kommen.

� WARNUNG Bei unsachgemäßer Entsorgung des Produkts kann Folgendes eintreten:• Beim Verbrennen von Kunststoffteilen entstehen giftige Abgase, an denen

Personen erkranken können.• Batterien können explodieren und dabei Vergiftungen, Verbrennungen, Verät-

zungen oder Umweltverschmutzung verursachen, wenn sie beschädigt oder stark erwärmt werden.

• Bei leichtfertigem Entsorgen ermöglichen Sie eventuell unberechtigten Personen, das Produkt sachwidrig zu verwenden. Dabei können Sie sich und Dritte schwer verletzen sowie die Umwelt verschmutzen.

Gegenmaßnahmen:

Produktspezifische Informationen zur Behandlung und Entsorgung können von der Website von Leica Geosystems unter „http://www.leica-geosystems.com/treatment“ heruntergeladen oder bei Ihrem Leica Geosystems-Händler angefordert werden.

� WARNUNG Lassen Sie die Produkte nur von einer von Leica Geosystems autorisierten Servicestelle reparieren.

Das Produkt darf nicht im Hausmüll entsorgt werden.Entsorgen Sie das Produkt sachgemäß. Befolgen Sie die nationalen, länderspezifischen Entsorgungsvorschriften.Schützen Sie das Produkt jederzeit vor dem Zugriff unberechtigter Personen.

Page 10: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Sicherheitshinweise 10

1.6 Laserklassifizierung1.6.1 Allgemein

Allgemein Die folgenden Kapitel dienen als Anweisungen und Schulungsinformationen für die sichere Verwendung der Laser gemäß dem internationalen Standard IEC 60825-1 (2014-05) und technischem Bericht IEC TR 60825-14 (2004-02). Die Informationen erlauben dem Betreiber und dem tatsächlichen Bediener mögliche Gebrauchsgefahren rechtzeitig zu erkennen, und somit möglichst im Voraus zu vermeiden.

1.6.2 Distanzmesser, Messungen auf Prismen

Allgemein Der integrierte Distanzmesser im Produkt erzeugt einen sichtbaren Laserstrahl, der aus dem Fernrohrobjektiv austritt.Das Produkt entspricht der Laserklasse 1 gemäß:• IEC 60825-1 (2014-05): „Sicherheit von Lasereinrichtungen“

Diese Produkte sind unter vernünftigerweise vorhersehbaren Bedingungen und bei bestimmungsgemäßer Verwendung und Instandhaltung sicher und für die Augen unge-fährlich.

Entsprechend der IEC TR 60825-14 (2004-02) Richtlinie benötigen Produkte der Laserklasse 1, 2 und 3R keine(n):

• Lasersicherheitsbeauftragten,• Schutzkleidung und -brille,• Warnschilder im Laser-Arbeitsbereich

wenn die Produkte wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben verwendet und eingesetzt werden, da die Augengefahrenstufe niedrig ist.

Landesgesetzte und lokale Bestimmungen für die Verwendung von Lasern können eventuell strenger sein als IEC 60825-1 (2014-05) und IEC TR 60825-14 (2004-02).

Beschreibung WertWellenlänge 658 nmImpulsdauer 800 psPulswiederholfrequenz (PRF) 100 MHzMaximale durchschnittliche Strahlungsleistung 0,33 mWStrahldivergenz 1,5 mrad x 3 mrad

a) Laserstrahl008598_001

a

Page 11: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Sicherheitshinweise 11

1.6.3 Distanzmesser, Messungen ohne Prismen

Allgemein Der integrierte Distanzmesser im Produkt erzeugt einen sichtbaren Laserstrahl, der aus dem Fernrohrobjektiv austritt.

Das hier beschriebene Produkt entspricht der Laserklasse 3R gemäß:• IEC 60825-1 (2014-05): „Sicherheit von Lasereinrichtungen“

Der direkte Blick in den Laserstrahl kann gefährlich sein (niedrige Augengefahren-stufe), besonders bei absichtlicher Bestrahlung. Der Laserstrahl kann, vor allem bei Verwendung in schwachen Lichtverhältnissen schillern, blenden und Nachbilder erzeugen. Das Unfallrisiko bei Produkten der Laserklasse 3R ist eingeschränkt, da:

a) unbeabsichtigte Bestrahlung selten dem schlimmsten Fall (z.B.) Ausrichtung des Strahls auf die Pupille, entsprechen würde

b) Schutz durch eingebauten Sicherheitsabstand in der maximal zulässigen Laser-bestrahlung (MZB)

c) natürliche Abneigung bei starker Belichtung im Fall von sichtbarem Strahl.

� VORSICHT Aus Sicherheitsgründen ist der direkte Blick in den Strahl eines Klasse 3R Lasers immer als gefährlich einzustufen.Gegenmaßnahmen:1) Nicht in den Strahl blicken.2) Richten Sie den Strahl nicht auf andere Personen.

� VORSICHT Mögliche Gefahren beziehen sich nicht nur auf den direkten Strahl, sondern auch auf reflektierte Strahlen, die auf reflektierende Flächen wie Prismen, Fenster, Spiegel oder metallische Oberflächen ausgerichtet sind.Gegenmaßnahmen:1) Zielen Sie keine Flächen an, die wie ein Spiegel reflektieren oder unbeabsichtigte

Reflexionen hervorrufen.2) Bei eingeschaltetem Laser, Betriebsart Laserpointer oder Distanzmessung, nicht

durch oder neben dem Richtglas auf Prismen oder reflektierende Gegenstände blicken. Zielen auf Prismen ist nur mit Blick durch das Fernrohr erlaubt.

Beschreibung Wert (R500/R1000)Wellenlänge 658 nmMaximale durchschnittliche Strahlungsleistung 4,8 mWImpulsdauer 800 psPulswiederholfrequenz (PRF) 100 MHzStrahldivergenz 0,2 mrad x 0,3 mradNOHD (Nominaler Okularer Gefahrenabstand) bei 0,25 s 44 m

Page 12: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Sicherheitshinweise 12

Kennzeichnung

008599_001

Pav = 4.8mW λ = 658nm tp = 800psIEC 60825-1:2014

Complies with FDA performance standards for laser products except for

deviations pursuant to Laser Notice No. 50, dated June 24, 2007.

This device complies with part 15 of the FCC Rules.

Operation is subject to the following two conditions:

(1) This device may not cause harmful interference, and

(2) This device must accept any interference received, including interference

that may cause undesired operation.

1 2 3 4 5 6S.No.:

1 2 3 4 5 6Art.No.:

Equip.No.: 1234567Power: 12-15V 12W maxLeica Geosystems AGCH-9435 Heerbrugg

Manufactured: 20XXMade in Switzerland

TS16Model:

008600_002

Page 13: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Sicherheitshinweise 13

1.6.4 Rot-Laserpointer

Allgemein Der in das Produkt integrierte Laserpointer erzeugt einen sichtbaren roten Laserstrahl, der aus dem Fernrohrobjektiv austritt.

Das hier beschriebene Produkt entspricht der Laserklasse 3R gemäß:• IEC 60825-1 (2014-05): „Sicherheit von Lasereinrichtungen“

Der direkte Blick in den Laserstrahl kann gefährlich sein (niedrige Augengefahren-stufe), besonders bei absichtlicher Bestrahlung. Der Laserstrahl kann, vor allem bei Verwendung in schwachen Lichtverhältnissen schillern, blenden und Nachbilder erzeugen. Das Unfallrisiko bei Produkten der Laserklasse 3R ist eingeschränkt, da:

a) unbeabsichtigte Bestrahlung selten dem schlimmsten Fall (z.B.) Ausrichtung des Strahls auf die Pupille, entsprechen würde

b) Schutz durch eingebauten Sicherheitsabstand in der maximal zulässigen Laser-bestrahlung (MZB)

c) natürliche Abneigung bei starker Belichtung im Fall von sichtbarem Strahl.

� VORSICHT Aus Sicherheitsgründen ist der direkte Blick in den Strahl eines Klasse 3R Lasers immer als gefährlich einzustufen.Gegenmaßnahmen:1) Nicht in den Strahl blicken.2) Richten Sie den Strahl nicht auf andere Personen.

� VORSICHT Mögliche Gefahren beziehen sich nicht nur auf den direkten Strahl, sondern auch auf reflektierte Strahlen, die auf reflektierende Flächen wie Prismen, Fenster, Spiegel oder metallische Oberflächen ausgerichtet sind.Gegenmaßnahmen:1) Zielen Sie keine Flächen an, die wie ein Spiegel reflektieren oder unbeabsichtigte

Reflexionen hervorrufen.2) Bei eingeschaltetem Laser, Betriebsart Laserpointer oder Distanzmessung, nicht

durch oder neben dem Richtglas auf Prismen oder reflektierende Gegenstände blicken. Zielen auf Prismen ist nur mit Blick durch das Fernrohr erlaubt.

Beschreibung Wert (R500/R1000)Wellenlänge 658 nmMaximale durchschnittliche Strahlungsleistung 4,8 mWImpulsdauer 800 psPulswiederholfrequenz (PRF) 100 MHzStrahldivergenz 0,2 mrad x 0,3 mradNOHD (Nominaler Okkularer Gefahrenabstand) bei 0,25 s 44 m

Page 14: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Sicherheitshinweise 14

Kennzeichnung

008599_001

Pav = 4.8mW λ = 658nm tp = 800psIEC 60825-1:2014

Complies with FDA performance standards for laser products except for

deviations pursuant to Laser Notice No. 50, dated June 24, 2007.

This device complies with part 15 of the FCC Rules.

Operation is subject to the following two conditions:

(1) This device may not cause harmful interference, and

(2) This device must accept any interference received, including interference

that may cause undesired operation.

1 2 3 4 5 6S.No.:

1 2 3 4 5 6Art.No.:

Equip.No.: 1234567Power: 12-15V 12W maxLeica Geosystems AGCH-9435 Heerbrugg

Manufactured: 20XXMade in Switzerland

TS16Model:

008600_002

Page 15: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Sicherheitshinweise 15

1.6.5 Automatische Zielerfassung (ATRplus)

Allgemein Die eingebaute Automatische Zielerfassung erzeugt einen unsichtbaren Laserstrahl, der aus dem Fernrohrobjektiv austritt.

Das Produkt entspricht der Laserklasse 1 gemäß:• IEC 60825-1 (2014-05): „Sicherheit von Lasereinrichtungen“

Diese Produkte sind unter vernünftigerweise vorhersehbaren Bedingungen und bei bestimmungsgemäßer Verwendung und Instandhaltung sicher und für die Augen unge-fährlich.

Beschreibung WertWellenlänge 785 nmMax. Spitzen-Strahlungsleistung pro Impuls 10 mWImpulsdauer 15 msPulswiederholfrequenz (PRF) 213 HzStrahldivergenz 25 mrad

a) Laserstrahl008598_001

a

Page 16: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Sicherheitshinweise 16

1.6.6 PowerSearch PS

Allgemein Der integrierte PowerSearch erzeugt einen unsichtbaren Laserstrahl, der aus der Vorderseite des Fernrohres austritt.

Das Produkt entspricht der Laserklasse 1 gemäß:• IEC 60825-1 (2014-05): „Sicherheit von Lasereinrichtungen“

Diese Produkte sind unter vernünftigerweise vorhersehbaren Bedingungen und bei bestimmungsgemäßer Verwendung und Instandhaltung sicher und für die Augen unge-fährlich.

Beschreibung WertWellenlänge 850 nmMaximale durchschnittliche Strahlungsleistung 11 mWImpulsdauer 20 ns, 40 nsPulswiederholfrequenz (PRF) 24,4 kHzStrahldivergenz 0,4 mrad x 700 mrad

a) Laserstrahl008601_001

a

Page 17: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Sicherheitshinweise 17

1.6.7 Elektronische Zieleinweishilfe EGL

Allgemein Die integrierte elektronische Zieleinweishilfe erzeugt einen sichtbaren LED-Licht-strahl, der aus der Vorderseite des Fernrohres austritt.

Das Produkt ist von den Bestimmungen der Richtlinie IEC 60825-1 (2014-05): "Sicherheit von Laser-Einrichtungen" ausgenommen.Das Produkt ist nach IEC 62471 (2006-07) von der Laserklassifizierung befreit und stellt keine Gefahr da, sofern es bestimmungsmäßig verwendet und Instand gehalten wird.

a) LED-Strahl rotb) LED-Strahl gelb008602_001

ab

Page 18: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Sicherheitshinweise 18

1.6.8 Laserlot

Allgemein Das integrierte Laserlot erzeugt einen sichtbaren Laserstrahl, der aus der Geräteun-terseite austritt.

Das hier beschriebene Produkt entspricht der Laserklasse 2 gemäß:• IEC 60825-1 (2014-05): „Sicherheit von Lasereinrichtungen“

Diese Produkte sind bei kurzzeitiger Bestrahlung ungefährlich, können aber bei absichtlichem Starren in den Strahl eine Gefahr darstellen. Vor allem bei der Verwen-dung in schwachen Lichtverhältnissen kann der Laserstrahl schillern, blenden und Nachbilder erzeugen.

� VORSICHT Aus sicherheitstechnischer Sicht können Klasse 2 Laserprodukte grundsätzlich die Augen gefährden.Gegenmaßnahmen:1) Blicken Sie nicht in den Laserstrahl und betrachten Sie ihn nicht durch optische Inst-

rumente.2) Richten Sie den Strahl nicht auf andere Personen oder Tiere.

Kennzeichnung

Beschreibung WertWellenlänge 640 nmMaximale durchschnittliche Strahlungsleistung 0,95 mWImpulsdauer 10 ms - cwPulswiederholfrequenz (PRF) 1 kHzStrahldivergenz <1,5 mrad

a) Laserstrahlb) Austrittsöffnung für Laser-

strahl008604_001

a

b

Page 19: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Sicherheitshinweise 19

1.7 Elektromagnetische Verträglichkeit EMV

Beschreibung Als Elektromagnetische Verträglichkeit bezeichnet man die Fähigkeit der Produkte, in einem Umfeld mit elektromagnetischer Strahlung und elektrostatischer Entladung einwandfrei zu funktionieren, ohne elektromagnetische Störungen in anderen Geräten zu verursachen.

� WARNUNG Möglichkeit einer Störung anderer Geräte durch elektromagnetische Strahlung.

Obwohl die Produkte die strengen Anforderungen der einschlägigen Richtlinien und Normen erfüllen, kann Leica Geosystems die Möglichkeit einer Störung anderer Geräte nicht ganz ausschließen.

� VORSICHT Möglichkeit einer Störung anderer Geräte, wenn Sie das Produkt mit Fremdgeräten verwenden, z.B. Feldcomputer, PC oder andere elektronische Geräte, diverse Kabel oder externe Batterien.Gegenmaßnahmen:Verwenden Sie nur von Leica Geosystems empfohlene Ausstattung und Zubehör. Sie erfüllen in Kombination mit dem Produkt die strengen Anforderungen der einschlä-gigen Richtlinien und Normen. Achten Sie bei der Verwendung von Computern oder anderen elektronischen Geräten auf die herstellerspezifischen Angaben über die elek-tromagnetische Verträglichkeit.

� VORSICHT Möglichkeit von fehlerhaften Messergebnissen bei Störungen durch elektromagneti-sche Strahlung.Obwohl das Produkt die strengen Anforderungen der einschlägigen Richtlinien und Normen erfüllt, kann Leica Geosystems nicht ganz ausschließen, dass intensive elekt-romagnetische Strahlung das Produkt stört, z.B. die Strahlung in unmittelbarer Nähe von Rundfunksendern, Funksprechgeräten, Diesel-Generatoren usw..Gegenmaßnahmen:Bei Messungen unter diesen Bedingungen, Messergebnisse auf Plausibilität über-prüfen.

� VORSICHT Bei Betreiben des Produkts mit einseitig eingestecktem Kabel, z.B. externes Strom-kabel, Schnittstellenkabel, kann eine Überschreitung der zulässigen elektromagneti-schen Strahlungswerte auftreten und dadurch andere Geräte gestört werden. Gegenmaßnahmen:Während des Gebrauchs des Produkts müssen Kabel beidseitig eingesteckt sein, z.B. Gerät / externe Batterie, Gerät / Computer.

Funkgeräte oder Mobiltelefone

Verwendung des Produkts mit Funkgeräten oder Mobiltelefonen:

� WARNUNG Elektromagnetische Felder können Störungen in anderen Geräten, in Installationen, in medizinischen Geräten, z.B. Herzschrittmacher oder Hörgeräte, und in Flugzeugen hervorrufen. Schädigung bei Mensch und Tier durch elektromagnetische Strahlung.Gegenmaßnahmen:Obwohl das Produkt die strengen Anforderungen der einschlägigen Richtlinien und Normen erfüllt, kann Leica Geosystems die Möglichkeit einer Störung anderer Geräte beziehungsweise die Schädigung bei Mensch oder Tier nicht ganz ausschließen.• Betreiben Sie das Produkt mit Funkgeräten oder Mobiltelefonen nicht in der Nähe

von Tankstellen, chemischen Anlagen und Gebieten mit Explosionsgefahr.• Betreiben Sie das Produkt mit Funkgeräten oder Mobiltelefonen nicht in der Nähe

von medizinischen Geräten.• Betreiben Sie das Produkt mit Funkgeräten oder Mobiltelefonen nicht in Flug-

zeugen.

Page 20: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Sicherheitshinweise 20

1.8 FCC Hinweis, gültig in den USA

Der nachfolgende, grau hinterlegte Absatz gilt nur für Produkte ohne Funkgerät.

� WARNUNG

� WARNUNG Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von Leica Geosystems erlaubt wurden, kann das Recht des Anwenders einschränken, das Gerät in Betrieb zu nehmen.

Beschilderung TS16

Dieses Produkt hat in Tests die Grenzwerte eingehalten, die in Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen für digitale Geräte der Klasse B festgeschrieben sind.Diese Grenzwerte sehen für die Installation in Wohngebieten einen ausreichenden Schutz vor störenden Abstrahlungen vor.Geräte dieser Art erzeugen und verwenden Hochfrequenzen und können diese auch ausstrahlen. Sie können daher, wenn sie nicht den Anweisungen entsprechend instal-liert und betrieben werden, Störungen des Funkempfanges verursachen. Es kann nicht garantiert werden, dass bei bestimmten Installationen nicht doch Störungen auftreten können.Falls dieses Gerät Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursacht, was durch Aus- und Wiedereinschalten des Gerätes festgestellt werden kann, ist der Benutzer angehalten, die Störungen mit Hilfe folgender Maßnahmen zu beheben:• Die Empfangsantenne neu ausrichten oder versetzen.• Den Abstand zwischen Gerät und Empfänger vergrößern.• Das Gerät an die Steckdose eines Stromkreises anschließen, der unterschiedlich ist

zu dem des Empfängers.• Lassen Sie sich von Ihrem Händler oder einem erfahrenen Radio- und Fernsehtech-

niker helfen.

Pav = 4.8mW λ = 658nm tp = 800psIEC 60825-1:2014

Complies with FDA performance standards for laser products except for

deviations pursuant to Laser Notice No. 50, dated June 24, 2007.

This device complies with part 15 of the FCC Rules.

Operation is subject to the following two conditions:

(1) This device may not cause harmful interference, and

(2) This device must accept any interference received, including interference

that may cause undesired operation.

1 2 3 4 5 6S.No.:

1 2 3 4 5 6Art.No.:

Equip.No.: 1234567Power: 12-15V 12W maxLeica Geosystems AGCH-9435 Heerbrugg

Manufactured: 20XXMade in Switzerland

TS16Type:

008600_001

Page 21: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Sicherheitshinweise 21

Beschilderung interne Batterie GEB212, GEB222

Beschilderung RadioHandle

008611_001

008610_001

RH16

RH17

Model: RH16Art.No. : 788853Power: 7.4V/12.5V /0.2A max.Leica Geosystems AGCH-9435 HeerbruggManufactured: 20XXMade in SwitzerlandContainsTransmitter Module:FCC ID: PHV0939IC: 5325A-0939 S.No.: 1234567

This device complieswith part 15 of theFCC Rules. Operationis subject to thefollowing twoconditions: (1) Thisdevice may not causeharmful interference,and (2) this devicemust accept anyinterference received,including interferencethat may causeundesired operation.

008612_002

Model: RH17

008613_002

Page 22: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Systembeschreibung 22

2 Systembeschreibung2.1 Systemkomponenten

Hauptkomponenten

Begriffe und Abkürzungen

Die folgenden Begriffe und Abkürzungen werden in diesem Handbuch verwendet:

Komponenten BeschreibungTS16 Instrument • eine Totalstation zur Messung, Berechnung und Erfassung

von Daten.• umfasst verschiedene Modelle in unterschiedlichen

Genauigkeitsklassen.• mit einem zusätzlichen GNSS-System zur SmartStation

erweiterbar.• kombiniert mit dem CS20 Mehrzweck-Feld-Controller, um

ferngesteuerte Messungen durchzuführen.CS20 Feld-Controller Ein Mehrzweck-Feld-Controller zur Fernsteuerung des TS16

Instruments.CS35 Tablet Ein Tablet zur Fernsteuerung des TS16 Instruments.Infinity Die Office-Software mit einer Reihe von Hilfsprogrammen

zum Arbeiten mit Leica Instrumenten.

009222_001

TS16

CS20 CS35

Begriff BeschreibungFernmodus Das Instrument kann vom Feld-Controller oder einem Tablet aus

über Funk gesteuert werden.EDM Electronic Distance Measurement (Elektronische Distanzmessung)

EDM bezieht sich auf den im Instrument integrierten Laser-Distanzmesser.Zwei Messmodi sind verfügbar:• Prisma-Modus. Dieser Modus bezieht sich auf die Distanzmes-

sung auf Prismen. Er beinhaltet auf den Long-Range-Modus zur Messung von erweiterten Distanzen auf Prismen.

• beliebige Oberfläche-Modus. Dieser Modus bezieht sich auf die Distanzmessung ohne Prismen.

PinPoint PinPoint bezieht sich auf die reflektorlose EDM-Technologie, die eine große Reichweite mit einem relativ kleinen Laserpunkt ermög-licht. Zwei Optionen sind verfügbar: R500 und R1000.

EGL Electronic Guide Light (Elektronische Zieleinweishilfe)Ein in das Instrument integriertes EGL hilft beim Ausrichten des Prismas. Es besteht aus zwei verschiedenfarbigen, blinkenden Lampen, die sich am Fernrohrgehäuse des Instruments befinden. Die Person, die das Prisma hält, kann sich selbst in der Zielrichtung des Instruments ausrichten.

Page 23: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Systembeschreibung 23

Motorisiert Instrumente mit integrierten Motoren, die eine automatische hori-zontale und vertikale Drehung ermöglichen, werden als „Motori-siert“ bezeichnet.

ATRplus Automatische Zielerfassung (und Feinzielung).ATRplus bezeichnet den Instrumentensensor, der die automati-sche Zielung auf ein Prisma ermöglicht.

Automatisiert Instrumente mit integriertem ATRplus werden als „Automatisiert“ bezeichnet.ATRplus bezeichnet den Instrumentensensor, der die automati-sche Zielung auf ein Prisma ermöglicht.Drei Automationsmodi sind mit Zielerfassung verfügbar:• Manuell: keine Automatisierung und kein Lock.• Automatisch: automatische Prismenanzielung.• LOCK: ein bereits angezieltes Prisma wird automatisch verfolgt.

Weitwinkel-Kamera

Die Weitwinkel-Kamera befindet sich im oberen Teil des Fernrohr-gehäuses und hat einen festen Fokus ohne optische Vergrößerung.

PowerSearch PowerSearch bezeichnet den Instrumentensensor, mit dem ein Prisma automatisch schnell aufgefunden werden kann.

SmartStation Ein Leica Viva TS-Instrument kombiniert mit einem aufsteckbaren GNSS-System, bestehend aus Hardware- und Softwarekompo-nenten, wird als SmartStation bezeichnet.Eine SmartStation besteht aus einer SmartAntenna und einem SmartAntenna Adapter.Mit der SmartStation steht eine zusätzliche Methode zur Berech-nung der Stationskoordinaten zur Verfügung.Die GNSS-Grundlagen und Funktionalitäten der SmartStation beruhen auf den Grundlagen und Funktionalitäten der Leica Viva GNSS-Instrumente.

SmartAntenna SmartAntenna mit integriertem Bluetooth ist eine Komponente einer SmartStation. Sie kann auch unabhängig auf einem Lotstock mit einem CS20 Feld-Controller verwendet werden. Mit TS16 Inst-rumenten kompatible Modelle sind GS14/GS16/GS15. Unter-schiede zwischen den verschiedenen Modellen sind hervorge-hoben und beschrieben.

RadioHandle Für den Fernmodus wird der RH16/RH17 RadioHandle verwendet. Dabei handelt es sich um einen Instrumenten-Tragegriff mit einem integrierten Funkmodem mit Antenne.

Kommunikati-onsseitendeckel

Der Kommunikationsseitendeckel mit integriertem Bluetooth, SD Kartenfach, USB-Port, WLAN und RadioHandle ist bei TS16 Instru-menten standardmäßig installiert und ist eine Komponente einer SmartStation. Kombiniert mit dem RH16/RH17 RadioHandle ist er auch eine Komponente des Fernmodus.

Begriff Beschreibung

Page 24: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Systembeschreibung 24

Verfügbare Modelle

Mo

dell

TS16

M

TS16

A

TS16

P

TS16

I

Winkelmessung

Distanzmessung (mit Prisma)

Distanzmessung (ohne Prisma)

Motorisiert

Automatische Zielerfassung (und Feinzielung) -

PowerSearch (PS) - -

Weitwinkel-Kamera - - -

RS232-, USB- und SD-Kartenschnittstellen

Bluetooth

Interner Flash-Speicher (2 GB)

Hotshoe-Schnittstelle für RadioHandle

Zieleinweishilfe (EGL)

WLAN

Standard - Nicht verfügbar

Page 25: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Systembeschreibung 25

2.2 Systemkonzept2.2.1 Softwarekonzept

Beschreibung Alle Instrumente verwenden das gleiche Softwarekonzept.

Software für TS-Modelle

Laden von Software Das Laden der Software kann einige Zeit in Anspruch nehmen. Stellen Sie sicher, dass die Batterie wenigstens zu 75 % geladen ist, bevor Sie den Lade-vorgang starten. Die Batterie darf während des Ladevorgangs nicht herausge-nommen werden.

Anweisungen zur Softwareaktualisierung für alle TS-Modelle:1) Laden Sie die neuste Firmwaredatei von https://myworld.leica-geosystems.com

herunter. Siehe "Einführung".2) Kopieren Sie die Firmwaredatei in den System-Ordner auf der Leica SD Karte.3) Starten Sie das Instrument. Wählen Sie Einstellungen\Werkzeuge\Software aktua-

lisieren. Wählen Sie die Firmwaredatei und beginnen mit der Aktualisierung.4) Wenn die Aktualisierung abgeschlossen ist, erscheint eine Meldung.

Art der Software BeschreibungTS-Firmware(TS_xxMS60LeicaCaptivate.fw)

Die Leica Captivate Software läuft auf dem TS-Instrument und deckt alle Funktionen des Instruments ab.

Die wichtigsten Applikationen und Sprachen sind in der Firm-ware integriert und können nicht gelöscht werden.Die für Leica Captivate verfügbaren Sprachen befinden sich in der Firmwaredatei.

Applikationen(xx.axx)

Für die TS-Instrumente sind eine Reihe von optionalen, vermessungsspezifischen Applikationsprogrammen verfügbar. Alle Applikationen sind in der Leica Captivate Firm-waredatei enthalten und können separat geladen werden.Einige Applikationen sind frei verfügbar und benötigen keinen Lizenzcode, andere Programme wiederum müssen erworben werden und können nur mit einem Lizenzcode aktiviert werden.Wird die Lizenz nicht auf das Instrument geladen, laufen die Applikationen, die einer Lizenz bedürfen, mit einer 40-stün-digen Testlizenz. Für den Testbetrieb muss die Measure&Stakeout-Lizenz auf der TS vorhanden sein.

Kundenspezifische Applikationen(xx.axx)

Benutzerdefinierte Software, die an spezifische Anforde-rungen des Benutzers angepasst ist, lässt sich mit Hilfe der GeoC++-Entwicklungsumgebung entwickeln. Information über die GeoC++-Entwicklungsumgebung ist auf Wunsch bei jeder Leica Geosystems Vertretung erhältlich.

Page 26: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Systembeschreibung 26

2.2.2 Konzept für die Stromversorgung

Allgemeines Verwenden Sie die von Leica Geosystems empfohlenen Batterien, Ladegeräte und das Zubehör, um die korrekte Funktion des Instruments zu gewährleisten.

Stromversorgungs-varianten

2.2.3 Konzept für die Datenspeicherung

Beschreibung Die Daten werden auf einem Speichermedium gespeichert. Das Speichermedium kann eine SD Karte oder der interne Speicher sein. Zur Datenübertragung kann auch ein USB Stick verwendet werden.

Speichermedium

SD Karten anderer Hersteller können zwar verwendet werden, Leica Geosys-tems empfiehlt aber, nur Leica SD Karten zu verwenden, und ist nicht verant-wortlich für Datenverluste oder andere Fehler, die bei der Verwendung von Karten anderer Hersteller auftreten.

Werden während der Messung Verbindungskabel abgezogen oder wird die SD Karte oder der USB Stick entfernt, kann dies zu Datenverlust führen. Entfernen Sie die SD Karte oder den USB Stick und trennen Sie die Kabelverbindung nur, wenn das TS Inst-rument ausgeschaltet ist.

Datenübertragung Daten können auf verschiedene Arten übertragen werden. Siehe "4.8 Verbindung zu einem PC".

SD Karten können direkt mit einem OMNI Drive Kartenlesegerät, wie er von Leica Geosystems angeboten wird, verwendet werden. Andere Kartenleser benötigen even-tuell einen Adapter, um die SD Karte einlegen zu können.

Modell StromversorgungAlle TS-Modelle Intern über die GEB222 Batterie ODER

Extern über GEV52 Kabel und GEB371 Batterie.Wenn eine externe Stromversorgung angeschlossen und die interne Batterie eingesetzt ist, wird die externe Stromquelle verwendet.

SmartAntenna Intern über GEB212 Batterie im Antennengehäuse.

SD Karte: Alle Instrumente haben standardmäßig ein SD Kartenfach. Eine SD Karte kann eingelegt und wieder entfernt werden. Verfüg-bare Speicherkapazität: 1 GB und 8 GB.

USB-Stick: Alle Instrumente haben standardmäßig einen USB-Port.Interner Speicher: Alle Instrumente haben standardmäßig einen internen Speicher.

Verfügbare Speicherkapazität: 2 GB.

Page 27: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Systembeschreibung 27

2.3 Inhalt des Transportbehälters

Behälter für Instrument und Zubehör Teil 1 von 2

a) Stiftb) GLS14 Minilotstockc) GHM007 Instrumentennhöhenmesserd) Inbusschlüssel und Justierwerkzeuge) Spitze des GMP101 Miniprismasf) Instrument mit Dreifuß und Standardgriff oder RadioHandleg) GMP101 Miniprismah) GEB222 Batterieni) GFZ3 oder GOK6 Steilsichtprismaj) Gegengewicht für Steilsichtprismak) MS1, 1 GB USB-Speicherstickl) GEV192 AC-Netzteil für Batterieladegerätm) GRZ4 oder GRZ122 Prisman) Handbücher & USB-Dokumentationskarte

008614_001

a

b

c

i

j

l

m

k

d

e

f

g

h

n

Page 28: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Systembeschreibung 28

Behälter für Instrument und Zubehör Teil 2 von 2

a) Kabelb) GHT196 Dreifußklammer für den Instrumentenhöhenmesserc) SD Karten und Schutzhüllend) GKL311 Ladegeräte) Autonetzstecker für das Ladegerät (unter dem Ladegerät)f) Regenschutzhülle für das Instrument, Sonnenblende für die Objektivlinse und Reini-

gungstuch

008615_001

ab

c

d

f

e

Page 29: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Systembeschreibung 29

Behälter für GS14/GS16/GS15 SmartPole/SmartStation und Zubehör – Teil 1 von 2

a) GHT63 Lotstockhalterb) Inbusschlüssel und Justierwerkzeugc) GAD33 Antennenarmd) CS35 Tablet oder CS20 Feld-Controller mit GHT62 Haltere) GAD108 Antennenarmf) Handbücher & USB-Dokumentationskarteg) GPR121 Rundprisma PRO oder GZT4 Zieltafel für GPH1 und GPH1 Prismenhalter mit

GPR1 Rundprismah) GAD109 QN-TNC-Adapteri) GAT25 Funkantennej) Stiftk) GEB212 oder GEB331 Batterienl) SLXX RTK Modemm) GS14/GS16 oder GS15 Antennen) SD Karte und Schutzhülle

008616_002

abc

ij

l

m

kd

e

f

gh n

Page 30: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Systembeschreibung 30

Behälter für GS14/GS16/GS15 SmartPole/SmartStation und Zubehör – Teil 2 von 2

a) Kabelb) GRZ101 Miniprisma und GAD103 Adapterc) GAT1 oder GAT2 Funkantennend) GKL311 Ladegeräte) GRZ4 oder GRZ122 Prismaf) Standardgriff oder RadioHandleg) GAD110 Adapter für GS14/GS16 und GS15 Antenneh) GAD31 Schraub-Steck-Adapteri) Miniprisma-Stabspitzej) GMP101 Miniprisma

008617_001

a

b

c

i

j

d

e

f

g

h

Page 31: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Systembeschreibung 31

Behälter für TS Robotic Lotstockaufstel-lung, klein

a) Handbücher & USB-Dokumentationskarteb) GAT25 Funkantennec) Miniprisma-Stabspitzed) GRZ4 oder GRZ122 Prismae) SD Karte und Schutzhüllef) Inbusschlüssel und Justierwerkzeugg) GRZ101 Miniprisma und GAD103 Adapterh) GEB331 Batteriei) GHT63 Lotstockhalterj) Prismenstabspitzek) GLI115 Aufsteck-Dosenlibelle für GLS115 Miniprismenstabl) CS20 Feld-Controller und GHT66 Halterm) Stift

008620_001

abc j

l

m

k

d

e

f

g

hi

Page 32: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Systembeschreibung 32

2.4 Instrumentenkomponenten

Instrumentenkom-ponenten Teil 1 von 2

Instrumentenbe-standteile Teil 2 von 2

a) Tragegriffb) Richtglasc) Fernrohr mit integriertem EDM, ATRplus, EGL,

Weitwinkel-Kamerad) EGL blinkende Diode – gelb und rote) Weitwinkel-Kameraf) PowerSearch, Senderg) PowerSearch, Empfängerh) Koaxiale Optik für Winkel- und Distanzmes-

sung und Austrittsöffnung des sichtbaren Lasers für die Distanzmessung

i) Fach für SD Karte und USB-Stickj) Lautsprecherk) Horizontaltriebl) Dreifuß-Fußschraubem) Dreifußanzugsschrauben) Zweite Tastatur (optional)008621_001

a b c e fd

m

hg

j k li n

a) Vertikaltriebb) Fokussierungc) Wechselokulard) Dosenlibellee) Batteriefachf) Touchscreeng) Stift für den Touchscreenh) Tastatur008622_001

a b

e f hg

c d

Page 33: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Systembeschreibung 33

Kommunikations-seitendeckel

Instrumentenkom-ponenten für SmartStation

a) Abdeckungb) USB-Stick-Kappenaufbewahrungc) USB-Geräteschnittstelle (mini AB OTG)d) USB-Schnittstelle für USB-Sticke) SD Kartenschnittstelle008623_001

a

bc

de

a) GS15 SmartAntennab) GS14/GS16 SmartAntennac) RTK Einschub-Modem

d) GAD110 SmartAntenna Adaptere) Kommunikations-Seitendeckel

008624_002

a

d

c

e

b

d

e

Page 34: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Systembeschreibung 34

Instrumentenkom-ponenten für Fernmodus

a) RadioHandleb) Kommunikationsseitendeckel008625_001

a

b

Page 35: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Benutzeroberfläche 35

3 Benutzeroberfläche3.1 Tastatur

Tastatur

Tasten

a) Funktionstasten F1-F6b) Funktionstasten F7-F12c) ON/OFFd) Alphanumerische Tastene) Rücktastef) Escg) Home

h) Fni) OKj) Pfeiltastenk) Enter / Eingabel) Favoritenm) Kamera

008626_001

a b bc e

f

d

g h i j k l m

Taste FunktionFunktionstasten F1-F6

Bei aktivem Display entsprechen sie den sechs Schalt-flächen am unteren Rand der Anzeige.

Funktionstasten F7-F12

Benutzerdefinierte Tasten, um häufig verwendete Funktionen oder Dialoge aufzurufen.

Alphanumerische Tasten

Zur Eingabe von Buchstaben und Zahlen.

Kamera Zur Aufnahme eines Bilds mit der Kamera.Esc Verlässt den aktuellen Dialog ohne Veränderungen zu

speichern.Fn Wechselt zwischen erster und zweiter Ebene der Funk-

tionstasten.Enter / Eingabe Bestätigt die markierte Zeile und öffnet den nächsten

logischen Dialog bzw. das nächste logische Menü.Öffnet den Editiermodus für editierbare Felder.Öffnet eine Auswahlliste.

ON/OFF Wenn das Instrument aus ist: Schaltet das Instrument ein, wenn die Taste für 2 s gedrückt wird.Wenn das Instrument an ist: Öffnet das Menü „Power Optionen“, wenn die Taste für 2 s gedrückt wird.

Favoriten Öffnet ein Favoriten-Menü.

Home Wechselt zum Home-Menü.Wechselt zum Windows EC7-Startmenü, wenn gleich-zeitig die Taste SHIFT gedrückt wird.

Page 36: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Benutzeroberfläche 36

Tastenkombinati-onen

Pfeiltasten Bewegen den Fokus im Dialog.

OK Bestätigt die markierte Zeile und öffnet den nächsten logischen Dialog bzw. das nächste logische Menü.Öffnet den Editiermodus für editierbare Felder.Öffnet eine Auswahlliste.

Taste Funktion

Taste Funktion+ Halten Sie Fn, während Sie drücken.

Wechselt zu Windows.+ Halten Sie Fn, während Sie drücken.

Macht einen Screenshot des aktuellen Bildschirms.+ Halten Sie Fn, während Sie 1 drücken.

Der Bildschirm wird heller.+ Halten Sie Fn, während Sie 4 drücken.

Der Bildschirm wird dunkler.+ Halten Sie Fn, während Sie 3 drücken.

Die Lautstärke für akustische Warnsignale, Piepen und Tasten-drücke auf dem Feld-Controller nimmt zu.

+ Halten Sie Fn, während Sie 6 drücken.Die Lautstärke für Warnsignale, Piepen und Tastendrücke auf dem Feld-Controller nimmt ab.

+ Halten Sie Fn, während Sie 7 drücken.Sperrt/entsperrt die Tastatur.

+ Halten Sie Fn, während Sie 9 drücken.Sperrt/entsperrt den Touchscreen.

+ Halten Sie Fn, während Sie drücken.Fügt ein Pluszeichen anstelle eines Minuszeichens ein.

+ Halten Sie Fn, während Sie drücken.Schaltet die Tastaturbeleuchtung ein/aus.

Page 37: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Benutzeroberfläche 37

3.2 Bedienungskonzept

Tastatur und Touchscreen

Die Benutzeroberfläche wird entweder über die Tastatur oder über den Touchscreen mit dem mitgelieferten Stift bedient. Der Arbeitsablauf ist mit der Tastatur und dem Touchscreen identisch, der Unterschied besteht darin, wie Informationen ausgewählt und eingegeben werden.Bedienung über die TastaturInformationen werden anhand der Tasten ausgewählt und eingegeben. Siehe "3.1 Tastatur" für eine detaillierte Beschreibung der Tasten auf der Tastatur und deren Funktion.Bedienung über den TouchscreenInformationen werden durch Antippen des Touchscreens mit dem Stift ausgewählt und eingegeben.

Bedienung BeschreibungAuswahl eines Eintrags Den Eintrag antippen.Editiermodus in editierbaren Feldern akti-vieren

Editierbares Feld antippen.

Einträge oder Teile davon zum Bearbeiten markieren

Dem Stift von links nach rechts über den Eintrag ziehen.

In das editierbare Feld eingegebene Daten bestätigen und den Editiermodus verlassen

Touchscreen außerhalb des editierbaren Feldes antippen.

Ein kontextabhängiges Menü öffnen Auf den Eintrag tippen und 2 s gedrückt halten.

Page 38: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Bedienung 38

4 Bedienung4.1 Aufstellen der Totalstation (TS)

Instrumentenauf-stellung Schritt für Schritt

Schritt Beschreibung

Schützen Sie das Instrument vor direktem Sonnenlicht und meiden Sie schwankende Temperaturen in der Umgebung des Instruments.

1. Fahren Sie die Stativbeine so aus, dass Sie eine entspannte Arbeitsposition einnehmen können. Stellen Sie das Stativ in etwa mittig über dem markierten Bodenpunkt auf. Stellen Sie sicher, dass der Stativteller ungefähr horizontal ist.

2. Befestigen Sie den Dreifuß und das Instrument auf dem Stativ.3. Schalten Sie das Instrument durch Drücken von ein. Wählen Sie Einstel-

lungen/TS Totalstation/Libelle & Kompensator, um das Laserlot und die elektronische Libelle zu aktivieren.

4. Verwenden Sie die Fußschrauben (a), um das Lot (b) auf dem Bodenpunkt zu zentrieren.

5. Stellen Sie die Dosenlibelle (c) durch Ein- und Ausfahren der Stativbeine ein.6. Spielen Sie die elektronische Libelle mit den Fußschrauben (a) des Dreifußes

ein, um das Instrument genau zu horizontieren.7. Zentrieren Sie das Instrument durch Verschieben des Dreifußes auf dem

Stativteller exakt auf den Bodenpunkt (b).8. Wiederholen Sie Schritte 6. und 7., bis die erforderliche Genauigkeit erreicht

ist.

55

5

c

b

a

7

4/6

11

1

32

008639_001

Page 39: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Bedienung 39

4.2 Aufstellen der SmartStation-Lösung

SmartStation Aufstellung Schritt für Schritt

Schritt Beschreibung1. Setzen Sie den GAD110 Adapter für die GS15/GS14/GS16 Antenne auf das

Instrument, indem Sie die vier Druckknöpfe gleichzeitig drücken.

Stellen Sie sicher, dass die Schnittstellenverbindung auf der Unterseite des Adapters auf derselben Seite ist wie der Kommunikationsseitendeckel.

Schritt Beschreibung2. Setzen Sie die GS15/GS14/GS16 Antenne auf den Adapter, indem Sie die

zwei Klammern gleichzeitig gedrückt halten.

008640_001

008641 002

Page 40: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Bedienung 40

4.3 Aufstellen der SmartPole-Lösung

SmartPole Aufstellung mit GS15/GS14/GS16

4.4 Aufstellen für Fernsteuerung (mit RadioHandle)

Aufstellung für Fernsteuerung mit RadioHandle

a) GS14/GS16 Antenneb) GS15 Antennec) RTK Einschub-Modemd) 360° Prismae) Feld-Controller auf GHT66

Halter (Alternativ, ohne Abbildung: Tablet auf GHT78 Halter)

f) GHT63 Klemmeg) GLS31 Lotstock mit

Schnappverschlüssenh) RH16/RH17 RadioHandlei) Instrumentj) Kommunikationsseitende-

ckel, integriertk) Stativ008642_002

a

e

f

d

hi

g

j

k

bc

e

f

d

g

a) 360° Prismab) Prismenstabc) Feld-Controller auf GHT66

Halter (Alternativ, ohne Abbildung: Tablet auf GHT78 Halter)

d) GHT63 Klemmee) RH16/RH17 RadioHandlef) Instrumentg) Kommunikationsseitende-

ckelh) Stativ008643_001

a

bc

d

ef

g

h

Page 41: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Bedienung 41

4.5 Aufstellen für Fernsteuerung (mit TCPS29/30)

Aufstellung für Fernsteuerung mit TCPS29/30

Montieren des Basis-Funkgeräts am Stativ Schritt für Schritt

a) 360° Prismab) Prismenstabc) Feld-Controller auf GHT66

Halter (Alternativ, ohne Abbildung: Tablet auf GHT78 Halter)

d) GHT63 Klemmee) Instrumentf) Stativg) TCPS29/30h) Externe Batterie GEB371i) Y-Kabel008644_001

a

bc

d

e

f

g

h

i

Schritt Beschreibung1. Der GHT43 Stativadapter wird zur Montage des TCPS29/30 auf alle Leica

Standardstative verwendet und trägt zu einer Optimierung der Funkübertra-gungsleistung bei. Befestigen Sie das TCPS29/30 am Adapter und bringen Sie dann den Adapter am Stativbein an.

2. Stellen Sie den Winkel so ein, dass das TCPS29/30 senkrecht steht.3. Befestigen Sie den Adapter so am Stativbein, dass sich keine metallischen

Gegenstände in der Horizontalebene der Antenne befinden.

Metallische Gegenstände in der Nähe der Antenne stören die Funk-übertragung.

4. Sie erzielen die beste Leistung, wenn Sie das TCPS29/30 vertikal, ca. 30 cm unterhalb des Stativtellers am Stativbein anbringen.

Hält der Adapter die Winkeleinstel-lung nicht mehr bei, kann der Einstellbolzen am Gelenk leicht fest-gezogen werden.

~ 30

cm

008645_001

Page 42: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Bedienung 42

4.6 Fixieren des Feld-Controllers am Halter und am Lotstock

Komponenten des GHT66 Halters

Der GHT66 Halter besteht aus den folgenden Komponenten:

Fixieren des Feld-Controllers und des GHT66 am Lotstab Schritt-für-Schritt

Klemme für Lotstab GHT63a) Plastikmanschetteb) Lotstockklemmec) KlemmschraubeHalter GHT66d) Arretierstifte) Obere Klemmef) Befestigungsplatteg) Untere Klemmeh) Befestigungsschraubei) Befestigungsarm

008545_001

a

b

c

f

d

e

ghi

Schritt Beschreibung

Wenn Sie einen Aluminium-Lotstock verwenden, setzen Sie die Kunststoff-schelle in die Lotstockklemme ein.

1. Führen Sie den Lotstock in die Lotstockklemme ein.2. Befestigen Sie den Halter mit dem Klemmbolzen an der Klemme.3. Stellen Sie den Winkel und die Höhe des Halters am Lotstock in eine

bequeme Position.4. Ziehen Sie den Klemmbolzen an der Klemme fest.5. Bevor der CS Feld-Controller auf die

Trägerplatte gesetzt wird, stellen Sie sicher, dass sich der Arretierstift in der entriegelten Position befinden. Schieben Sie den Arretierstift nach links, um ihn zu entriegeln.

6. Halten Sie den CS Feld-Controller über den Halter und senken Sie den unteren Teil des CS Feld-Controllers in die Trägerplatte.

7. Drücken Sie den CS Feld-Controller mit leichtem Druck in Richtung zu Ihnen und dann den oberen Teil in den Halter, bis er hörbar einrastet. Die Führungen an der Trägerplatte unterstützen Sie dabei.

8. Nach Befestigung des CS Feld-Cont-rollers auf der Trägerplatte verriegeln Sie den Arretierstift. Schieben Sie dazu den Arretierstift nach rechts.

008546_001

7c

7a

7b

008547_001

008549_001

Page 43: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Bedienung 43

Entfernen des Feld-Controllers vom Lotstab Schritt-für-Schritt

4.7 Fixieren des CS35 Tablets am Halter und am Lotstock

Komponenten der GHT63 Klemme und des GHT78 Halters

Um das CS35 Tablet am Lotstock befestigen zu können, benötigen Sie folgende Komponenten:

Fixieren des CS35 Tablets und des GHT78 am Lotstock Schritt für Schritt

Schritt Beschreibung1. Entriegeln Sie den Arretierstift, in dem Sie ihn nach links schieben.2. Legen Sie die Handinnenfläche an das obere Ende des Feld-Controllers.3. In dieser Position heben Sie den Feld-Controller oben an

und nehmen Sie ihn aus dem Halter.2

3

1

008551_001

GHT63 Klemmea) Kunststoffschelleb) Lotstockklemmec) Klemmbolzen

GHT78 Halterd) Arretierhebele) Befestigungsarmf) Montageklammerng) Abnehmbare Einsätzeh) Befestigungsplatte

009241_001

a

b

c

f

d

e

h

g

Schritt Beschreibung

Wenn Sie einen Aluminium-Lotstock verwenden, setzen Sie die Kunststoff-schelle in die Lotstockklemme ein.

Wird der 833343-Handgurt mit hohen Ecklaschen am Tablet angebracht, müssen die Einsätze von den Montageklammern abgenommen werden, bevor der Tablet auf der Befestigungsplatte fixiert werden kann. Die Schrauben der abnehmbaren Einsätze können mit einem 2,5-mm-Inbus-schlüssel gelöst werden.

1. Führen Sie den Lotstock in die Lotstockklemme ein.2. Befestigen Sie den Halter mit dem Klemmbolzen an der Klemme.3. Stellen Sie den Winkel und die Höhe des Halters am Lotstock in eine

bequeme Position.4. Ziehen Sie den Klemmbolzen an der Klemme fest.

Page 44: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Bedienung 44

Abnehmen des Tablets vom Halter/Lotstock Schritt für Schritt

5. Bevor der CS35 Tablet auf die Befestigungsplatte gesetzt wird, stellen Sie sicher, dass sich der Arretierhebel in der entriegelten Position befinden (siehe Abbil-dung).

6. Kippen Sie die linke Seite des Tablets nach unten und schieben Sie es von rechts kommend in die Montageklammern des Halters ein.

7. Nachdem der Tablet auf die Befestigungsplatte gesetzt wurde, stellen Sie den Arretier-hebel in die verriegelte Position (siehe Abbildung).

Schritt Beschreibung

009244_001

6b

6a

009246_001

7

009248_001

Schritt Beschreibung1. Stellen Sie den Arretierhebel des

GHT78 Halters in die entriegelte Position.

2. Heben Sie die rechte Seite des Tablets an und ziehen Sie es nach rechts aus dem Halter.

1

009249_001

2b2a

009250_001

Page 45: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Bedienung 45

4.8 Verbindung zu einem PC

Beschreibung Windows Mobile Device Center für PCs mit Windows 7/Windows 8/Windows 10 Betriebssystem ist die Synchronisationssoftware für Windows mobile Pocket PCs. WMDC ermöglicht die Kommunikation zwischen einem PC und einem mobilen Pocket PC.

Leica USB Treiber unterstützen Windows 7, Windows 8 (8.1) und Windows 10 Betriebssysteme.

KabelLeica USB Treiber unterstützen:

Deinstallation vorheriger Treiber Überspringen Sie die folgenden Schritte, wenn Sie bisher noch keine Leica USB

Treiber installiert haben.Wenn ältere Treiber auf dem PC installiert waren, folgen Sie den Anweisungen zur Deinstallation bevor Sie neue Treiber installieren.

Name BeschreibungGEV223 USB Datenkabel, 1,8m verbindet Instrument mit Mini-USB mit USBGEV234 USB Datenkabel, 1,65m verbindet CS mit GS oder CS mit PC (USB)GEV261 Y-Kabel, 1,8m verbindet Instrument mit PC - Batterie

Schritt Beschreibung1. Verbinden Sie das Instrument über Kabel mit dem PC.2. Auf ihrem PC wählen Sie Control Panel > Device Manager.3. In Network Adapters, machen Sie einen rechts-klick auf Remote NDIS

based LGS….4. Klicken Sie auf Uninstall.

5. Haken Sie Delete the driver... ab. OK drücken.

Page 46: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Bedienung 46

Installieren der Leica USB Treiber

Schritt Beschreibung1. Starten Sie den PC.2. Starten Sie Setup_Leica_USB_XXbit.exe, um die Treiber für Leica Geräte zu

installieren. Abhängig von der Version (32bit oder 64bit) des Betriebssys-tems auf Ihrem PC müssen Sie zwischen den drei folgenden Setup-Dateien wählen:• Setup_Leica_USB_32bit.exe• Setup_Leica_USB_64bit.exe• Setup_Leica_USB_64bit_itanium.exe

Um die Version Ihres Betriebssystems zu überprüfen gehen Sie zu Control Panel > System > System type.

Der Setup benötigt Administrator Rechte.

Der Setup muss für alle LeicaGeräte nur einmal durchgeführt werden.

Für PCs mit dem Betriebssystem WindowsVista oder Windows7/Windows 8/Windows 10: Falls noch nicht installiert, wird WMDC zusätzlich installiert, sonst erscheint dieser Dialog nicht. Wählen sie Install, um fort zu fahren oder Cancel, um die Installation zu beenden.

3. Das Fenster Welcome to InstallShield Wizard for Leica GS, TS/TM/MS, CS and GR USB drivers erscheint.

Stellen Sie vor dem Fortfahren sicher, dass alle Leica Geräte von Ihrem PC abgesteckt wurden!

Page 47: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Bedienung 47

4. Next>.5. Das Fenster Ready to Install the Program (Bereit für Programminstalla-

tion) erscheint.

6. Installieren. Die Treiber werden auf Ihrem PC Installiert.7. Das Fenster InstallShield Wizard Completed (Installation abgeschlossen)

erscheint.8. Klicken Sie auf Finish, um den Assistenten zu beenden.

Schritt Beschreibung

Page 48: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Bedienung 48

Verbinden des PC über USB Kabel Schritt-für-Schritt

4.9 Power Funktionen

Einschalten des Instruments

Halten Sie die ON/OFF-Taste ( ) für 2 s gedrückt.

Das Instrument muss mit Strom versorgt werden.

Ausschalten des Instruments

Halten Sie die ON/OFF-Taste ( ) für 2 s gedrückt.

Das Instrument muss eingeschaltet sein.

Stellen Sie für Instrumentenaufstellungen in permanenten Installationen mit externen Stromversorgungen, z. B. Monitoring, sicher, dass die externe Strom-versorgung verfügbar bleibt, bis das Instrument den Abschaltvorgang erfolg-reich beendet hat.

Menü „Power Opti-onen“

Halten Sie die ON/OFF-Taste ( ) für 2 s gedrückt, um das Menü Power Optionen zu öffnen.

Das Instrument muss eingeschaltet sein.

Schritt Beschreibung1. Starten Sie den PC.2. Stecken Sie das Kabel am Instrument ein.3. Schalten Sie das Instrument ein.4. Stecken Sie das Kabel in den USB-Port des PC.

Windows Geräte Manager können nicht mit CS20/TS16/TS60/MS60 verwendet werden.

5. Drücken Sie die Windows Start Taste in der unteren linken Ecke des Bild-schirms.

6. Geben Sie die IP Adresse des Geräts in das Suchfeld ein.• \\192.168.254.1\ für Feld-Controller• \\192.168.254.3\ für andere Instrumente

7. Drücken Sie die Eingabetaste (Enter).Ein Dateibrowser erscheint. Sie können nun die Ordner des Instruments durchsuchen.

Option BeschreibungAusschalten Schaltet das TS Instrument aus.Stand-by Schaltet das TS Instrument in den Standby-Modus.

Im Standby-Modus fährt das TS Instrument herunter und reduziert den Stromverbrauch. Ein Hochfahren aus dem Standby-Modus geht schneller als ein kompletter Neustart.

Reset Eine der folgenden Optionen wird ausgeführt:• Neustart (startet Windows EC7 neu)• Reset Windows EC7 (Setzt Windows EC7 und die Kommunikati-

onseinstellungen auf die Werkseinstellungen zurück)• Reset installierte Software (Setzt die Einstellungen der

gesamten installierten Software zurück)• Reset Windows EC7 und installierte Software (Setzt

Windows EC7 und die Einstellungen der gesamten installierten Software zurück)

Page 49: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Bedienung 49

4.10 Batterien4.10.1 Bedienungskonzept

Erstverwendung / Batterien laden

• Batterien müssen geladen werden, bevor sie zum ersten Mal verwendet werden, weil sie mit einem sehr niedrigen Ladezustand geliefert werden.

• Der zulässige Temperaturbereich für das Laden von Batterien liegt zwischen 0 °C und +40 °C/+32 °F und +104 °F. Für einen optimalen Ladevorgang empfehlen wir, die Batterien möglichst in einer niedrigen Umgebungstemperatur von +10 °C bis +20 °C/+50 °F bis +68 °F zu laden.

• Es ist normal, dass die Batterie während des Ladevorgangs warm wird. Mit den von Leica Geosystems empfohlenen Ladegeräten ist es nicht möglich, die Batterie bei zu hohen Temperaturen zu laden.

• Bei neuen Batterien oder Batterien, die lange Zeit (mehr als drei Monate) gelagert wurden, ist es ausreichend, nur einen Lade-/Entladezyklus durchzuführen.

• Für Li-Ionen-Batterien ist ein einzelner Entlade-/Ladezyklus ausreichend. Wir empfehlen, diesen Vorgang durchzuführen, wenn die Batteriekapazität, die das Ladegerät oder ein anderes Leica Geosystems Produkt anzeigt, erheblich von der tatsächlichen Batteriekapazität abweicht.

Betrieb / Entladen • Die Batterien können von -20°C bis +55°C/-4°F bis +131°F verwendet werden.• Niedrige Betriebstemperaturen reduzieren die verfügbare Kapazität, hohe Betrieb-

stemperaturen reduzieren die Lebensdauer der Batterie.

Page 50: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Bedienung 50

4.10.2 Batterie für das TS Instrument

Batteriewechsel Schritt für Schritt

Schritt Beschreibung1. Stellen Sie das Instrument so auf, dass sich der Vertikaltrieb links befindet.

Das Batteriefach befindet sich unter dem Vertikaltrieb. Stellen Sie den Dreh-knopf zur Entriegelung des Batteriefachs senkrecht.

2. Nehmen Sie das Batteriegehäuse heraus.3. Entnehmen Sie die Batterie aus dem Batteriegehäuse.4. Oben auf der Batterie befindet sich eine Nut, die zur Innenfläche des Batte-

riegehäuses passt. Dies hilft Ihnen dabei, die Batterie korrekt einzusetzen.5. Setzen Sie die Batterie in das Batteriegehäuse ein, stellen Sie dabei sicher,

dass die Kontakte nach außen weisen und rasten Sie die Batterie spürbar ein.

6. Setzen Sie das Batteriegehäuse in das Batteriefach ein. Drücken Sie das Batteriegehäuse soweit hinein, bis es im Batteriefach einrastet.

7. Verschließen Sie das Batteriefach mit dem Drehknopf. Stellen Sie sicher, dass der Drehknopf sich wieder in seiner ursprünglichen, horizontalen Posi-tion befindet.

1

7

2

63

4

5

008647_001

Page 51: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Bedienung 51

4.11 Arbeiten mit dem Speichermedium

• Karte vor Nässe schützen.• Karte nur im vorgeschriebenen Temperaturbereich verwenden.• Karte nicht verbiegen.• Karte vor direkten Stößen schützen.

Bei Nichtbeachtung dieser Hinweise können Datenverlust und/oder dauerhafte Schäden der Karte auftreten.

Einsetzen und Entnehmen einer SD-Karte Schritt für Schritt

Schritt Beschreibung

Die SD-Karte wird im Kommunikationsseitendeckel des Instruments einge-steckt.

1. Stellen Sie zur Entriegelung des Schnittstellenfachs den Knopf auf dem Kommunikationsseitendeckel in die vertikale Position.

2. Öffnen Sie die Klappe des Schnittstellenfachs, um auf die Schnittstellen zuzugreifen.

3. Schieben Sie die SD-Karte zum Einlegen in den Schacht, bis sie spürbar einrastet.

Halten Sie die Karte so, dass die Kontakte oben sind und zum Inst-rument zeigen.

Wenden Sie hierbei keine Gewalt an.4. Um die Karte zu entnehmen, drücken Sie vorsichtig auf den oberen Rand der

Karte, um sie zu entriegeln.5. Schließen Sie die Klappe und drehen Sie den Knopf in die horizontale Posi-

tion, um das Schnittstellenfach zu verriegeln.

1

4b

008650_001

2

3

4a

(5)

Page 52: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Bedienung 52

Einsetzen und Entnehmen eines USB-Sticks Schritt für Schritt

Schritt Beschreibung

Der USB-Stick wird im Kommunikationsseitendeckel des Instruments in den USB-Port eingesteckt.

1. Stellen Sie zur Entriegelung des Schnittstellenfachs den Knopf auf dem Kommunikationsseitendeckel in die vertikale Position.

2. Öffnen Sie die Klappe des Schnittstellenfachs, um auf die Schnittstellen zuzugreifen.

3. Schieben Sie den USB-Stick mit dem Leica Logo zu Ihnen weisend in den USB-Port, bis er spürbar einrastet.

Wenden Sie hierbei keine Gewalt an.4. Wenn Sie möchten, kann der Deckel des USB-Sticks in der Unterseite der

Schnittstellenfachklappe aufbewahrt werden.5. Schließen Sie die Klappe und drehen Sie den Knopf in die horizontale Posi-

tion, um das Fach zu verriegeln.6. Zur Entfernung des USB-Sticks öffnen Sie die Klappe und ziehen den USB-

Stick aus dem Port.

1

5b

008651_001

2

3

4

5a

(6)

Page 53: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Bedienung 53

4.12 LED Indikatoren

LED-Indikatoren auf dem RadioHandle

BeschreibungDer RadioHandle verfügt über LED (Light Emitting Diode)-Indikatoren. Sie zeigen den RadioHandle-Status an.Diagramm der LED-Indikatoren

Beschreibung der LED-Indikatoren

a) Strom-LEDb) Verbindungs-LEDc) Datenübertragungs-LEDd) Status-LED

LED Zustand DANNStrom-LED aus Das Gerät ist ausgeschaltet.

grün Das Gerät ist eingeschaltet.Verbindungs-LED aus Es gibt keine Funkverbindung zum Feld-Cont-

roller.rot Es besteht Funkverbindung zum Feld-Cont-

roller.Datenübertragungs-LED

aus Es findet keine Datenübertragung vom/zum Feld-Controller statt.

grün oder blinkt grün

Es findet Datenübertragung vom/zum Feld-Controller statt.

Status-LED aus Datenmodus.rot Konfigurationsmodus.

008660_001

a b c d

Page 54: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Bedienung 54

4.13 Richtlinien für genaue Messergebnisse

Abstandmessung

Bei Messungen mit dem Rotlaser EDM können Objekte, die sich während der reflektor-losen Distanzmessung durch den Messstrahl bewegen, die Ergebnisse beeinflussen. Grund ist, dass die reflektorlose Messung auf die erste Fläche gemacht wird die ausrei-chend Energie zurücksendet um eine Messung zu ermöglichen. Wird z. B. auf ein Gebäude gemessen und fährt während der Messung ein Fahrzeug durch den Mess-strahl, wird nur bis zum Fahrzeug gemessen. Die gemessene Distanz ist also nur bis zum Fahrzeug und nicht bis zum Gebäude.Bedingt durch die große Signalstärke kann bei der Messung im Long Range Modus (> 1000 m, > 3300 ft) auf Prismen das Ergebnis ebenso verfälscht werden, wenn ein Objekt innerhalb von 30 m vom EDM den Messstrahl passiert.

Sehr kurze Strecken können auch im Prisma Modus ohne Reflektor gemessen werden, wenn das Ziel gute Reflexionseigenschaften hat. Beachten Sie, dass die Distanz mit der für das aktive Prisma definierten Additionskonstante korrigiert wird.

� VORSICHT Wegen der Sicherheitsbestimmungen von Lasern und der Messgenauigkeit ist die Verwendung des Long Range Reflektorlosen EDMs nur bei Prismenentfernungen von mehr als 1000 m (3300 ft) erlaubt.

Genaue Messungen auf Prismen sollten im Prisma Modus gemacht werden.

Wird eine Distanzmessung ausgelöst, so misst der Distanzmesser auf das Objekt, dass sich in dem Moment im Laserstrahlengang befindet. Im Falle eines temporären Hinder-nisses (z.B. vorbeifahrende Autos), Regen, Nebel oder Schnee misst der EDM auf das Hindernis.

Messen Sie nie gleichzeitig mit zwei Instrumenten auf dasselbe Ziel, um gemischte Empfangssignale zu vermeiden.

ATRplus/Verfolgung Instrumente mit ATRplus Sensor messen Winkel und Distanzen zu Prismen automa-tisch. Das Prisma wird mit dem Richtglas grob angezielt bis sich das Prisma im Fern-rohrgesichtsfeld befindet. Durch das Auslösen einer Distanzmessung wird das Instru-ment mit Hilfe der Motoren automatisch so bewegt, dass das Fadenkreuz nahe der Mitte des Prismas steht. Vertikal- und Horizontalwinkel und die Distanz werden auf die Mitte des Prismas gemessen. Der Verfolgungs-Modus ermöglicht die Verfolgung sich bewegender Prismen.

Die Bestimmung des Nullpunktfehlers der automatischen Zielerfassung (ATR) muss, wie alle anderen Instrumentenfehler auch, regelmässig durchgeführt werden. Siehe "5 Prüfen & Justieren" zum Prüfen und Justieren des Instruments.

002410_002

Page 55: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Bedienung 55

Wird eine Messung ausgelöst während sich das Prisma noch bewegt, werden die Distanz und die Winkelmessung eventuell nicht für die selbe Position ermittelt und es kann zu Koordinatendifferenzen kommen.

Das Ziel wird verloren, wenn die Prismenaufstellung zu schnell verändert wird. Versi-chern Sie sich, dass Sie das Prisma nicht schneller bewegen als in den Technischen Daten angegeben.

Page 56: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Prüfen & Justieren 56

5 Prüfen & Justieren5.1 Übersicht

Beschreibung Leica Geosystems Instrumente werden anhand höchster Qualitätsansprüche herge-stellt, montiert und justiert. Durch rasche Temperaturänderungen, Stöße oder Vibrati-onen können Abweichungen von der Instrumentengenauigkeit auftreten. Deshalb wird empfohlen das Instrument regelmäßig zu überprüfen und zu justieren. Diese Prüfung kann im Gelände anhand spezieller, geführter Messabläufe ausgeführt werden. Die Bestimmung der entsprechenden Instrumentenfehler muss mit höchster Sorgfalt und Präzision durchgeführt werden, wie in den nächsten Kapiteln beschrieben. Andere Instrumentenfehler und -teile können mechanisch justiert werden.

Elektronische Justierung

Die folgenden Instrumentenfehler können elektronisch überprüft und justiert werden:

Jede Winkelmessung wird automatisch korrigiert, wenn der Kompensator und die Hz-Korrekturen in den Instrumenteneinstellungen aktiviert sind. Prüfen Sie, ob Kompen-sator und Hz-Korrektur eingeschaltet sind.Die Ergebnisse werden als Fehler angezeigt. An den Messungen werden sie allerdings mit umgekehrten Vorzeichen als Korrekturen angewandt.

Mechanische Justierung

Die folgenden Instrumententeile können mechanisch justiert werden:• Dosenlibelle am Instrument und Dreifuß• Optisches Lot - optional am Dreifuß• Imbusschrauben am Stativ

Präzise Messungen Für genaue Messungen, beachten Sie bitte:• Instrument regelmäßig überprüfen und justieren.• Beim Prüfen und Justieren mit äußerster Sorgfalt und Präzision messen.• Zielpunkte in zwei Lagen messen. Einige Instrumentenfehler können durch das

Messen in zwei Lagen und Mitteln der Winkel beseitigt werden.

Bei der Herstellung werden die Instrumentenfehler äußerst sorgfältig bestimmt und auf Null gesetzt. Aus den bereits erwähnten Gründen können sich diese Fehler verän-dern. Deshalb wird empfohlen, die Bestimmung der Instrumentenfehler in den folgenden Situationen erneut durchzuführen:• vor dem ersten Einsatz• vor Präzisionsmessungen• nach längerem Transport• nach längeren Arbeitsperioden• nach längeren Lagerungszeiten• falls der Temperaturunterschied zwischen der aktuellen Umgebungstemperatur und

der Temperatur der letzen Kalibrierung mehr als 20 °C beträgt.

l, q Kompensator-Indexfehler längs und queri Höhenindexfehler (V-Index), auf die Stehachse bezogenc Hz-Kollimations- bzw. Ziellinienfehlera KippachsfehlerATRplus ATRplus-Nullpunktfehler für Hz und V

Page 57: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Prüfen & Justieren 57

Zusammenfassung der elektronisch justierbaren Fehler

5.2 Vorbereitung

Bevor Sie zu Messen beginnen, sollte sich das Instrument an die Umgebungstempe-ratur angepasst haben. Rechnen Sie mit ungefähr 2 Minuten für 1 °C Temperaturun-terschied zwischen Lager- und aktueller Umgebungstemperatur, aber mindestens mit 15 Minuten.

Auch nach einer sorgfältigen Justierung des ATRplus wird das Fadenkreuz eventuell nicht mit der Prismenmitte zusammenfallen, nachdem eine ATRplus-Messung abge-schlossen wurde. Das ist ein normaler Effekt. Um die Geschwindigkeit der ATRplus-Messung zu steigern, wird das Fernrohr normalerweise nicht exakt auf die Prismen-mitte ausgerichtet. Diese minimalen Abweichungen/ATRplus-Offsets werden für jede Messung individuell ermittelt und elektronisch angewandt. Das bedeutet, dass die Hz- und V-Winkel zweimal korrigiert werden: zuerst mit den ermittelten ATRplus-Fehlern für Hz und V und anschließend mit den individuellen minimalen Abweichungen von der aktuellen Prismenmitte.

Nächster Schritt

Instrumentenfehler Auswir-kung auf Hz

Auswir-kung auf V

Beseitigung durch Zweila-genmessung

Automatische Korrektur bei entsprechender Justierung

c – Ziellinienfehler -

a – Kippachsfehler -

l – Kompensator-Indexfehler -

q – Kompensator-Index-fehler

-

i – Höhenindexfehler -

ATRplus-Kollimationsfehler -

Vor Bestimmung der Instrumentenfehler muss das Instrument mit der elek-tronischen Libelle exakt horizontiert werden.Der Dreifuß, das Stativ und der Untergrund sollten sehr stabil und ohne Vibrationen und Störeinflüsse sein.

Schützen Sie das Instrument vor direkter Sonneneinstrahlung, um eine allgemeine Erwärmung zu vermeiden.Außerdem wird darauf hingewiesen, keine Messungen bei starkem Hitze-flimmern und Vorhandensein von Luftturbulenzen durchzuführen. Die besten Bedingungen sind früh am Morgen oder bei bedecktem Himmel.

Wollen Sie DANNdie Instrumentenfehler kombiniert justieren

Siehe "5.3 Kombinierte Justierung (l, q, i, c und ATRplus)".

den Kippachsfehler justieren Siehe "5.4 Justierung der Kippachse (k)".die Dosenlibelle justieren Siehe "5.5 Justierung der Dosenlibelle an

Instrument und Dreifuß".das Laserlot/optische Lot justieren Siehe "5.7 Überprüfung des Laserlots am

Instrument".das Stativ justieren Siehe "5.8 Wartung des Stativs".

Page 58: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Prüfen & Justieren 58

5.3 Kombinierte Justierung (l, q, i, c und ATRplus)

Beschreibung Die kombinierte Justierung ermittelt die folgenden Instrumentenfehler in einem Verfahren:

Kombinierte Justierung Schritt für Schritt

Die folgende Tabelle erklärt die wichtigsten Einstellungen.

l, q Kompensator-Indexfehler längs und queri Höhenindexfehler (V-Index), auf die Stehachse bezogenc Hz-Kollimations- bzw. ZiellinienfehlerATRplus Hz ATRplus-Nullpunktfehler des Hz-Winkels – optionalATRplus V ATRplus-Nullpunktfehler des V-Winkels – optional

Schritt Beschreibung1. Leica Captivate - Startseite: Einstellungen\TS Totalstation\Prüfen &

Justieren

2. Prüfen & Justieren

Wählen Sie die Option: Den Kompensator, den Indexfehler, den Ziellinien-fehler und die automatische Zielerfassung prüfen und justieren.

3. Nächstes

4. Messung in Lage IFalls Zielerfassung (ATRplus) kalibrieren aktiv ist und eine ATRplus verfügbar ist, werden die ATRplus Hz- und V-Korrekturen bei der Justierung mitbestimmt.

Verwenden Sie ein sauberes Leica Standardprisma als Ziel. Verwenden Sie kein 360° Prisma.

5. Zielen Sie den Punkt in einer Entfer-nung von ungefähr 100 m exakt an. Das Ziel muss sich innerhalb ±9°/±10 gon zur horizontalen Ebene befinden.Das Verfahren kann in jeder Fern-rohrlage gestartet werden.

6. Messen führt die Messung aus und fährt mit dem nachfolgenden Dialog fort.Motorisierte Instrumente wechseln automatisch in die andere Lage.

Nicht-motorisierte Instrumente fordern Sie zum Anzielen in der anderen Lage auf.

Die Feinzielung muss in beiden Lagen manuell erfolgen.

008371_001

± 9°

~ 100 m

008372_001

180°

180°

Page 59: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Prüfen & Justieren 59

Nächster Schritt

7. Messung in Lage IIMessen führt die Messung in der anderen Lage zum selben Zielpunkt aus und berechnet die Instrumentenfehler.

Falls ein oder mehrere Fehler größer als die vordefinierten Toleranzen sind, muss das Verfahren wiederholt werden. Sämtliche Messungen des aktuellen Ablaufs werden verworfen und nicht mit den früheren Ergebnissen gemit-telt.

8. Status der JustierungAnzahl Messungen: Anzeige der ausgeführten Abläufe. Ein Ablauf besteht aus Messungen in Lage I und Lage II. (l) Kompensator Längs - Qualität (1 σ): und die weiteren Zeilen zeigen die Standardabweichungen der ermittelten Justierfehler an. Die Standardabwei-chungen können ab dem zweiten Ablauf berechnet werden.

Messen Sie mindestens zwei Abläufe.9. Nächstes fährt mit dem Prüfen und Justieren fort.10. Mit Eine weitere Kalibrierung durchführen können zusätzliche Abläufe

gemessen werden. Nächstes und fortfahren mit Schritt 4.ODERMit Kalibrierung abschließen und die Ergebnisse speichern die Justierung abschließen. Wählen Sie Nächstes zur Ansicht der Justierergebnisse.

11. Wählen Sie Fertig, um die Ergebnisse zu übernehmen. Weitere Abläufe können später nicht mehr hinzugefügt werden.ODERWählen Sie Wiederhol., um alle Messungen zu verwerfen und die Justierung zu wiederholen.ODERZurück kehrt zum vorherigen Dialog zurück.

Schritt Beschreibung

WENN die Ergebnisse DANNgespeichert werden sollen Wenn der Status von Verwenden auf Ja gesetzt

ist, werden mit Nächstes die alten Justierwerte mit den neuen überschrieben.

noch mal bestimmt werden sollen Wiederhol. verwirft alle neu bestimmten Justier-werte und wiederholt das Verfahren. Siehe "Kombinierte Justierung Schritt für Schritt".

Page 60: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Prüfen & Justieren 60

5.4 Justierung der Kippachse (k)

Beschreibung Dieses Verfahren ermittelt den folgenden Instrumentenfehler:

Bestimmung des Kippachsfehlers Schritt für Schritt

Die folgende Tabelle erklärt die wichtigsten Einstellungen.

k Kippachsfehler

Schritt Beschreibung

Der Ziellinienfehler (c) muss vor der Bestimmung des Kippachsfehlers ermit-telt werden.

1. Leica Captivate - Startseite: Einstellungen\TS Totalstation\Prüfen & Justieren

2. Prüfen & Justieren

Wählen Sie die Option: Kippachse prüfen und justieren

3. Messung in Lage IZielen Sie den Punkt in einer Entfer-nung von ungefähr 100 m (oder min. 20 m) exakt an. Das Ziel muss mindestens 27°/30 gon über oder unter der Horizontalen liegen.Das Verfahren kann in jeder Fernrohr-lage gestartet werden.

4. Messen führt die Messung aus und fährt mit dem nachfolgenden Dialog fort.Motorisierte Instrumente wechseln automatisch in die andere Lage.

Nicht-motorisierte Instrumente fordern Sie zum Anzielen in der anderen Lage auf.

Die Feinzielung muss in beiden Lagen manuell durchgeführt werden.

008373_001

V=90°+ 27°

- 27°

008372_001

180°

180°

Page 61: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Prüfen & Justieren 61

Nächster Schritt

5. Messung in Lage IIMessen führt die Messung in der anderen Lage aus und berechnet den Kippachsfehler.

Falls der Fehler größer ist als die vordefinierte Toleranz, muss das Verfahren wiederholt werden. Die Messungen des aktuellen Ablaufs werden verworfen und nicht mit den früheren Ergebnissen gemittelt.

6. Status der JustierungAnzahl Messungen: Anzeige der ausgeführten Abläufe. Ein Ablauf besteht aus Messungen in Lage I und Lage II. (k) Kippachsfehler-Qualität (1 σ): zeigt die Standardabweichung des ermit-telten Kippachsfehlers an. Die Standardabweichung kann ab dem zweiten Ablauf berechnet werden.

Messen Sie mindestens zwei Abläufe.7. Nächstes fährt mit dem Prüfen und Justieren fort.8. Mit Eine weitere Kalibrierung durchführen können zusätzliche Abläufe

gemessen werden. Nächstes und fortfahren mit Schritt 3.ODERMit Kalibrierung abschließen und die Ergebnisse speichern die Justierung abschließen. Weitere Abläufe können später nicht mehr hinzugefügt werden. Wählen Sie Nächstes zur Ansicht der Justierergebnisse.

9. Wählen Sie Fertig, um die Ergebnisse zu übernehmen. Weitere Abläufe können später nicht mehr hinzugefügt werden.ODERWählen Sie Wiederhol., um alle Messungen zu verwerfen und die Justierung zu wiederholen.

Schritt Beschreibung

WENN die Ergebnisse DANNgespeichert werden sollen Nächstes überschreibt den alten Kippachs-

fehler mit dem neuen Wert.noch mal bestimmt werden sollen Wiederhol. verwirft den neu bestimmten

Kippachsfehler und wiederholt das gesamte Verfahren. Siehe "Kombinierte Justierung Schritt für Schritt".

Page 62: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Prüfen & Justieren 62

5.5 Justierung der Dosenlibelle an Instrument und Dreifuß

Justierung der Dosenlibelle Schritt für Schritt

Schritt Beschreibung1. Befestigen Sie das Instrument mit dem Dreifuß auf dem Stativ.2. Horizontieren Sie mit den Dreifuß-Fußschrauben sorgfältig das Instrument

mit der elektronischen Libelle.3. Wählen Sie Einstellungen\TS Totalstation\Libelle & Kompensator, um den

Dialog Libelle & Kompensator zu öffnen.4. Überprüfen Sie die Position der Libellenblase an Instrument und Dreifuß.5. a) Stehen beide Blasen innerhalb ihres Einstellkreises, ist keine Justierung

erforderlichb) Ist eine oder sind beide Blasen nicht mittig, wird die Justierung wie folgt

durchgeführt:Instrument: Steht die Blase nicht innerhalb des Einstellkreises, korrigiert man sie an den Einstellschrauben mit dem mitgelieferten Inbusschlüssel. Drehen Sie das Instrument langsam um 200 gon (180°). Wiederholen Sie die Justierung, falls die Blase dabei nicht mittig bleibt.Dreifuß: Steht die Blase nicht innerhalb des Einstellkreises, korrigiert man sie an den Einstellschrauben mit dem mitgelieferten Inbusschlüssel.

Nach der Justierung sollten alle Einstellschrauben dieselbe Vorspannung haben und keine darf lose sein.

4

5b5b5b 45b5b5b

4

008375_001

2

1

Page 63: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Prüfen & Justieren 63

5.6 Justierung der Dosenlibelle am Lotstab

Justierung der Dosenlibelle – Schritt für Schritt

Schritt Beschreibung1. Ein Lot aufhängen um eine Lotlinie zu erzeugen.2. Mit Hilfe von Zweibeinstreben den Lotstock parallel zur

Lotlinie aufstellen.3. Überprüfen Sie die Position der Libellenblase am

Lotstock.4. a) Ist die Blase mittig, ist keine Justierung erforderlich.

b) Steht die Blase nicht innerhalb des Einstellkreises, so korrigiert man sie an den Einstellschrauben mit dem mitgelieferten Justierstift.

Nach der Justierung sollten alle Einstellschrauben dieselbe Vorspannung haben und keine darf lose sein.

1

2

4b

4a

TS_080

Page 64: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Prüfen & Justieren 64

5.7 Überprüfung des Laserlots am Instrument

Das Laserlot ist in der Stehachse untergebracht. Eine Justierung des Laserlotes ist unter normalen Einsatzverhältnissen nicht notwendig. Sollte aufgrund äußerer Einwir-kungen eine Justierung trotzdem einmal notwendig sein, muss diese durch eine von Leica Geosystems autorisierte Servicestelle vorgenommen werden.

Überprüfen des Laserlots Schritt für Schritt

Die folgende Tabelle erklärt die wichtigsten Einstellungen.

Schritt Beschreibung1. Befestigen Sie das Instrument mit dem Dreifuß auf dem Stativ.2. Horizontieren Sie mit den Dreifuß-Fußschrauben sorgfältig das Instrument

mit der elektronischen Libelle.3. Wählen Sie Einstellungen\TS Totalstation\Libelle & Kompensator, um den

Dialog Libelle & Kompensator zu öffnen.4. Das Laserlot wird beim Öffnen des Dialogs Libelle & Kompensator ange-

schaltet. Passen Sie die Laserlot-Helligkeit an. Das Überprüfen des Laser-lotes ist auf einer hellen, ebenen und horizontalen Oberfläche durchzu-führen, z. B. einem Blatt Papier.

5. Markieren Sie die Mitte des roten Laserpunktes auf dem Boden.6. Drehen Sie das Instrument langsam um 360° und verfolgen Sie dabei den

roten Laserpunkt.

Der maximale Rotationsdurchmesser des Laserpunktzentrums sollte bei einem Abstand von 1,5 m den Wert von 3 mm nicht überschreiten.

7. Wenn die Mitte des Laserpunktes eine deutliche kreisförmige Bewegung beschreibt oder sich das Zentrum des Laserpunktes mehr als 3 mm vom erst-markierten Punkt bewegt, ist eventuell eine Justierung notwendig. Benach-richtigen Sie Ihr nächstgelegenes autorisiertes Leica Geosystems Service-zentrum. Die Größe des Laserpunktes kann je nach Helligkeit und Oberfläche variieren. Bei 1,5 m beträgt sie etwa 2,5 mm.

2

1

360°36

75

≤ 3 mm / 1.5 m

Ø 2.5 mm / 1.5 m

008376_001

Page 65: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Prüfen & Justieren 65

5.8 Wartung des Stativs

Wartung des Stativs Schritt für Schritt

Die folgende Tabelle erklärt die wichtigsten Einstellungen.

Schritt Beschreibung

Die Verbindungen zwischen den Metall- und Holzelementen müssen immer fest sein.

1. Ziehen Sie die Stativbeinschrauben mit dem mitgelieferten Inbusschlüssel mäßig an.

2. Ziehen Sie die Gelenkschrauben am Stativkopf nur so fest an, dass die Stativbeine offen bleiben, wenn das Stativ angehoben wird.

3. Ziehen Sie die Inbusschrauben an den Stativbeinen an.

008706_001

12

3

Page 66: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Wartung und Transport 66

6 Wartung und Transport6.1 Transport

Transport im Feld Achten Sie beim Transport Ihrer Ausrüstung im Feld immer darauf, dass Sie• das Produkt entweder im Originaltransportbehälter transportieren,• oder das Stativ mit aufgesetztem und angeschraubtem Produkt aufrecht zwischen

den Stativbeinen über der Schulter tragen.

Transport in einem Straßenfahrzeug

Transportieren Sie das Produkt niemals ungesichert in einem Straßenfahrzeug. Das Produkt kann durch Schläge und Vibrationen Schaden nehmen. Transportieren Sie das Produkt in seinem Transportbehälter, seiner Original- oder gleichwertigen Verpackung und sichern Sie dieses.

Versand Verwenden Sie beim Versand per Bahn, Flugzeug oder Schiff immer die komplette Leica Geosystems Originalverpackung mit Transportbehälter und Versandkarton, bzw. entsprechende Verpackungen. Die Verpackung sichert das Produkt gegen Schläge und Vibrationen.

Versand bzw. Transport von Batterien / Akkus

Beim Transport oder Versand von Batterien / Akkus hat der Betreiber sicherzustellen, dass die entsprechenden nationalen und internationalen Gesetze und Bestimmungen beachtet werden. Kontaktieren Sie vor dem Transport oder Versand Ihr lokales Personen- oder Frachttransportunternehmen.

Feldjustierung Führen Sie periodisch Testmessungen durch und wenden Sie die in der Gebrauchsan-weisung beschriebene Feldjustierung an, besonders nach einem Sturz, nach einer langen Lagerung oder nach einem Transport des Produkts.

6.2 Lagerung

Produkt Lagertemperaturbereich bei der Lagerung Ihrer Ausrüstung beachten, speziell im Sommer, wenn Sie Ihre Ausrüstung im Fahrzeuginnenraum aufbewahren. Siehe "Tech-nische Daten" für Informationen zum Lagertemperaturbereich.

Feldjustierung Kontrollieren Sie nach längerer Lagerung Ihrer Ausrüstung vor Gebrauch die in dieser Gebrauchsanweisung angegebenen Feldjustierparameter.

Li-Ionen Batterien • Siehe "Technische Daten" für Informationen zum Lagertemperaturbereich.• Entfernen Sie zur Lagerung die Batterie aus dem Produkt bzw. aus dem Ladegerät.• Nach Lagerung die Batterie vor Gebrauch laden.• Vor Feuchtigkeit und Nässe schützen. Nasse oder feuchte Batterien vor der Lage-

rung bzw. Verwendung trocknen.• Wir empfehlen eine Lagertemperatur von 0°C bis +30°C/+32°F bis +86°F in

trockener Umgebung, um die Selbstentladung zu minimieren.• Batterien mit einer Ladekapazität von 40% bis 50% können im empfohlenen

Temperaturbereich bis zu einem Jahr gelagert werden. Nach dieser Lagerdauer müssen die Batterien wieder geladen werden.

Page 67: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Wartung und Transport 67

6.3 Reinigen und Trocknen

Produkt und Zubehör

• Staub von Linsen und Prismen wegblasen.• Glas nicht mit den Fingern berühren.• Nur mit einem sauberen und weichen Lappen reinigen. Wenn nötig mit Wasser oder

reinem Alkohol etwas befeuchten. Keine anderen Flüssigkeiten verwenden, da diese die Kunststoffteile angreifen können.

Beschlagene Prismen

Sind die Prismen kühler als die Umgebungstemperatur, können sie beschlagen. Ein Abwischen genügt nicht. Die Prismen sind unter der Kleidung oder im Fahrzeug der Umgebungstemperatur anzugleichen.

Nass gewordene Produkte

Trocknen Sie Produkt, Transportbehälter, Schaumstoffeinsätze und Zubehör bei höchstens 40° C / 104° F und reinigen Sie sie. Entfernen Sie den Batteriedeckel und trocknen Sie das Batteriefach. Die Ausrüstung darf erst wieder eingepackt werden, wenn sie völlig trocken ist. Der Transportbehälter muss beim Feldeinsatz immer geschlossen sein.

Kabel und Stecker Stecker dürfen nicht verschmutzen und sind vor Nässe zu schützen. Verschmutzte Stecker der Verbindungskabel ausblasen.

6.4 Wartung

Eine Wartung der Motorisierung bei motorisierten Instrumenten muss in einem von Leica Geosystems autorisierten Servicezentrum durchgeführt werden. Leica Geosys-tems empfiehlt, das Produkt alle 12 Monate warten zu lassen.Bei intensiv genutzten Instrumenten oder solchen in Dauerbetrieb, z. B. im Tunnelbau oder Monitoring, kann das empfohlene Wartungsintervall geringer sein.

Page 68: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Technische Daten 68

7 Technische Daten7.1 Winkelmessung

Genauigkeit

Eigenschaften Absolut, kontinuierlich, diametral.

7.2 Distanzmessung auf Prismen

Reichweite

Atmosphärische Bedingungen

Messung auf Reflexfolie über den gesamten Distanzbereich ohne externe Hilfsoptik möglich.

Verfügbare Winkel-genauigkeiten

Standardabweichung Hz, V, ISO 17123-3

Anzeigenauflösung

["] [mgon] ["] [°] [mgon] [mil]1 0,3 0,1 0,0001 0,1 0,012 0,6 0,1 0,0001 0,1 0,013 1,0 0,1 0,0001 0,1 0,015 1,5 0,1 0,0001 0,1 0,01

Prisma Reichweite A Reichweite B Reichweite C[m] [ft] [m] [ft] [m] [ft]

Standardprisma (GPR1) 1800 6000 3000 10000 3500 12000Drei Standardprismen (GPR1) 2300 7500 4500 14700 5400 17700360° Prisma (GRZ4, GRZ122) 800 2600 1500 5000 2000 7000360° Miniprisma (GRZ101) 450 1500 800 2600 1000 3300Miniprisma (GMP101) 800 2600 1200 4000 2000 7000Reflexfolie (GZM31)60 mm x 60 mm

150 500 250 800 250 800

Maschinensteuerungs Power Prism (MPR122)

Nur für Maschinen-steuerungs-Anwen-dungen!

800 2600 1500 5000 2000 7000

Kürzeste Messdistanz: 1.5 m

Reichweite A: stark dunstig, Sichtweite 5 km, oder intensiv sonnig, mit starkem Hitzeflimmern

Reichweite B: leicht dunstig, Sichtweite 20 km oder teilweise sonnig, mit schwachem Luftflimmern

Reichweite C: bedeckt, dunstfrei, Sichtweite 40 km, kein Luft-flimmern

Page 69: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Technische Daten 69

Genauigkeit Genauigkeit bei Messungen auf Standardprismen.

Strahlunterbrechung, starkes Hitzeflimmern und bewegte Objekte im Strahlengang können zu Abweichungen der spezifizierten Genauigkeit führen.Die Anzeigenauflösung beträgt 0,1 mm.

Eigenschaften

Distanz-messmodus

Std. Abw. ISO 17123-4, Standardprisma

Std. Abw. ISO 17123-4,Folie

Typische Messzeit, [Sek.]

Standard 1 mm + 1,5 ppm 3 mm + 2 ppm 2,44x 2 mm + 1,5 ppm 3 mm + 2 ppm 2,0Dauer 3 mm + 1,5 ppm 3 mm + 2 ppm <0,15Mittelbildung 1 mm + 1,5 ppm 1 mm + 1,5 ppm -

Prinzip: PhasenmessungTyp: Koaxial, sichtbarer RotlaserTrägerwellenlänge: 658 nmMesssystem: Systemanalysator Basis 100 MHz - 150 MHz

Page 70: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Technische Daten 70

7.3 Distanzmessung ohne Prismen

Bereich

Atmosphärische Bedingungen

Genauigkeit

Objekt im Schatten oder bei bedecktem Himmel. Strahlunterbruch, starkes Hitzeflim-mern und bewegte Objekte im Strahlengang können zu Abweichungen der spezifi-zierten Genauigkeit führen. Die Anzeigenauflösung beträgt 0.1 mm.

Eigenschaften

Laser Punktgröße

Typ Kodak-Grau-karte

Reichweite D Reichweite E Reichweite F[m] [ft] [m] [ft] [m] [ft]

R500 Weiße Seite, 90 % Reflexion

250 820 400 1310 >500 >1640

R500 Graue Seite, 18 % Reflexion

150 490 200 660 >200 >660

R1000 Weiße Seite, 90 % Reflexion

800 2630 1000 3280 >1000 >3280

R1000 Graue Seite, 18 % Reflexion

400 1320 500 1640 >500 >1640

Messbereich: 1,5 m - 1200 mEindeutigkeit der angezeigten Messung: bis 1200 m

D: Objekt stark sonnenbeschienen, starkes HitzeflimmernE: Objekt im Schatten oder bei bedecktem HimmelF: Bei Dämmerung, nachts oder unter Tage

Standard Messung Std. Abw.ISO 17123-4

typische Messzeit, [Sek.]

maximale Messzeit [Sek.]

0 m - 500 m 2 mm + 2 ppm 3 - 6 12>500 m 4 mm + 2 ppm 3 - 6 12

Typ: Koaxial, sichtbarer RotlaserTrägerwellenlänge: 658 nmMesssystem: Systemanalyser Basis 100 MHz - 150 MHz

Entfernung [m] Laser Punktgröße, näherungsweise [mm]bei 30 7 x 10bei 50 8 x 20bei 100 16 x 25

Page 71: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Technische Daten 71

7.4 Distanzmessung - Long Range (LO Modus)

Reichweite Die Reichweite bei Long Range Messungen ist für R500 und R1000 gleich.

Atmosphärische Bedingungen

Genauigkeit

Strahlunterbruch, starkes Hitzeflimmern und bewegte Objekte im Strahlengang können zu Abweichungen der spezifizierten Genauigkeit führen. Die Anzeigenauflö-sung beträgt 0.1 mm.

Eigenschaften

Prisma Reichweite A Reichweite B Reichweite C[m] [ft] [m] [ft] [m] [ft]

Standardprisma (GPR1) 2200 7300 7500 24600 >10000 >33000

Messbereich Distanzmessung: 1000 m bis 12000 mEindeutigkeit der angezeigten Messung: bis 12000 m

Reichweite A: stark dunstig, Sichtweite 5 km, oder intensiv sonnig, mit starkem Hitzeflimmern

Reichweite B: leicht dunstig, Sichtweite 20 km oder teilweise sonnig, mit schwachem Luftflimmern

Reichweite C: bedeckt, dunstfrei, Sichtweite 40 km, kein Luftflimmern

Standard Messung Std. Abw.ISO 17123-4

typische Mess-zeit, [Sek.]

maximale Mess-zeit [Sek.]

Long Range 5 mm + 2 ppm 2.5 12

Prinzip: PhasenmessungTyp: Koaxial, sichtbarer RotlaserTrägerwellenlänge: 658 nmMesssystem: Systemanalyser Basis 100 MHz - 150 MHz

Page 72: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Technische Daten 72

7.5 Automatische Zielerfassung (ATRplus)

Reichweite von Zielerfassung/ Zielverfolgung

ATRplus-Genauig-keit mit dem GPR1 Prisma

Reflektor Reichweite (Zielerfas-sung)

Reichweite (Zielverfol-gung)

[m] [ft] [m] [ft]Standardprisma (GPR1) 1500 6000 1000 3300360° Prisma (GRZ4, GRZ122) 1000 3250 1000 3300360° Miniprisma (GRZ101) 450 1500 250 830Miniprisma (GMP101) 900 2880 600 2000Reflexfolie60 mm x 60 mm

55 190 nicht geeignet

Maschinensteuerung Power-prisma (MPR122)

Nur für Maschinensteu-erung!

750 2500 650 2200

Die maximale Reichweite kann durch schlechtere Witterungsbedingungen, z. B. Regen, eingeschränkt werden.

Kürzeste Messdistanz: 360° Prisma (Zielerfassung): 1,5 mKürzeste Messdistanz: 360° Prisma (Zielverfolgung): 5 m

ATRplus-Winkelgenauigkeit Hz, V (Std. Abw. ISO 17123-3):1 " (0,3 mgon)Basis Positionierungsgenauigkeit (Std. Abw.): ± 1 mm

Page 73: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Technische Daten 73

Systemgenauigkeit mit ATRplus

• Die Genauigkeit der Positionsbestimmung eines Prismas mit der Automatischen Zielerfassung (ATRplus) ist abhängig von vielen Faktoren, wie z. B. interne ATRplus-Genauigkeit, Instrumenten-Winkelgenauigkeit, Prismentyp, ausgewähltes EDM-Messprogramm und externe Messbedingungen. Die ATRplus hat eine Standardab-weichung von ± 1 mm.

• Die folgende Graphik zeigt die ATRplus-Standardabweichung bei zwei unterschied-lichen Prismentypen, unterschiedlichen Distanzen und Instrumentengenauigkeiten.

Maximale Geschwindigkeit LOCK-Modus

Zielerfassung

Eigenschaften

Leica GRZ4 Prisma (360°)

Leica GRZ122 Prisma (360°)

Leica Rundprismen und Leica Mini-Rund-prismen

mm ATRplus-Genauigkeit [mm]m Distanzmessung [m]" Instrumenten-Winkelgenauigkeit ["]

20mm

m

18

16

14

12

10

8

6

5”

3”

2”

1”4

2

0

0

100

200

300

400

500

600

700

800

GRZ4

GRZ122

003744_001

Maximale tangentiale Geschwindigkeit: 5 m/Sek. bei 20 m; 25 m/Sek. bei 100 mMaximale radiale Geschwindigkeit im Mess-modus: Dauer:

5 m/Sek.

Typische Suchdauer im Fernrohrgesichts-feld:

1.5 Sek.

Fernrohrgesichtsfeld: 1°25’ / 1.55 gonDefinierbares Suchfenster: Ja

Prinzip: Digitale BildaufbereitungTyp: Infrarotlaser

Page 74: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Technische Daten 74

7.6 PowerSearch PS

Bereich

Messungen im Randbereich des Fächers sowie ungünstige atmosphärische Bedin-gungen können die maximale Reichweite verringern. (*Optimal zum Instrument ausge-richtet)

Zielerfassung

Eigenschaften

7.7 Übersichtskamera

Übersichtskamera

Prisma Reichweite PS[m] [ft]

Standardprisma (GPR1) 300 1000360° Prisma (GRZ4, GRZ122) 300* 1000*360° Miniprisma (GRZ101) Nicht empfohlenMiniprisma (GMP101) 100 330Maschinensteuerung Powerprisma (MPR122)

Nur für Maschinensteuerung!300* 1000*

Kürzeste Messdistanz: 1.5 m

Typische Suchdauer: 5 s - 10 sStandard Suchbereich: Hz: 400 gon, V: 40 gonDefinierbares Suchfenster: Ja

Prinzip: Digitale SignalaufbereitungTyp: Infrarotlaser

Sensor: 5 Mpixel CMOS SensorBrennweite: 21 mmFernrohrgesichtsfeld: 15.5° x 11.7° (19.4° diagonal)Bildfrequenz: ≤20 Bilder pro SekundeFokussierung: 2 m (6.6 ft) bis unendlich bei Zoom Level 1 x

7.5 m (24.6 ft) bis unendlich bei Zoom Level 4 xBildspeicher: JPEG bis zu 5 Mpixel (2560 x 1920)Zoom (Vergrößerung): 4 Stufen (1x, 2x, 4x, 8x)Weißabgleich: Automatisch und benutzerdefiniertHelligkeit: Automatisch und benutzerdefiniert

Page 75: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Technische Daten 75

7.8 SmartStation7.8.1 SmartStation Genauigkeit

Die Messgenauigkeit und die Genauigkeit der Position und der Höhe sind von verschie-denen Faktoren abhängig, wie z.B. der Anzahl der beobachteten Satelliten, der Satel-liten-Geometrie, der Beobachtungsdauer, der Ephemeridengenauigkeit, ionosphäri-schen Störungen, Mehrwegeffekten und der Qualität der Lösung der Phasenmehrdeu-tigkeiten. Die angegebenen Genauigkeiten gelten für normale bis gute Bedingungen.

Genauigkeit

Initialisierung

* Kann je nach atmosphärischen Bedingungen, Mulitpath, Hindernissen, Signalgeome-trie und Anzahl empfangener Satelliten variieren.

RTK-Datenformat

Positionsgenauigkeit: Horizontal: 5 mm + 0.5 ppmVertikal: 10 mm + 0.5 ppmInnerhalb eines Referenzstationsnetzes entspricht die Positionsgenauigkeit den Genauig-keitsspezifikationen des Netzbetreibers.

Methode: Leica SmartCheck+ TechnologieZuverlässigkeit der Initialisierung: Besser als 99.99 %Initialisierungszeit: Typischerweise 8 s*Reichweite: Bis zu 50 km*

Formate für Datenempfang: Leica, Leica 4G, CMR, CMR+, RTCM 2.2, 2.3, 3.0, 3.1, 3.2 MSM

Page 76: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Technische Daten 76

7.8.2 SmartStation Dimensionen

SmartStation Abmessungen

Mit GS15

Mit GS14/GS16008663_002

111.5 mm111.5 mm223 mm

196 mm

226 mm

195.

7 m

m49

9.2

mm

008664_001

111.5 mm111.5 mm223 mm

190 mm

226 mm

195.

7 m

m39

2 m

m

Page 77: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Technische Daten 77

7.9 Konformität zu nationalen Vorschriften7.9.1 TS16

Konformität mit nationalen Vorschriften

Frequenzband

Ausgangsleistung

Antenne

• FCC Teil 15 (gültig in USA)• Hiermit erklärt Leica Geosystems AG, dass das Produkt TS16 die grundlegende

Anforderungen und andere wichtige Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG und anderer europäischer Richtlinien erfüllt. Die Konformitätserklärung kann unter http://www.leica-geosystems.com/ce eingesehen werden.

Geräte der Klasse 1 entsprechend der Europäischen Richtlinie 1999/5/EC (R&TTE) können ohne Einschränkung in jedem Mitglieds-staat der EU vermarktet und in Betrieb genommen werden.

• In Ländern mit nationalen Vorschriften, die nicht durch die europäische Richtlinie 1999/5/EG oder FCC Teil 15 abgedeckt sind, sind die Bestimmungen und Zulas-sungen für den Betrieb zu prüfen.

• Einhaltung des japanischen Fernmeldegesetzes.– Dieses Gerät ist gemäß dem japanischen Fernmeldegesetz zugelassen.– Dieses Gerät sollte nicht verändert werden (andernfalls wird die vergebene

Zulassungsnummer ungültig).

Typ Frequenzband [MHz]Bluetooth 2402 - 2480WLAN 2400 - 2473, Kanal 1-11

Typ Ausgangsleistung [mW]Bluetooth <10WLAN (802.11b) 50WLAN (802.11g) 32

Typ Antenne Verstärkung [dBi] Anschluss Frequenzband [MHz]Bluetooth Integrierte

Antenne0 - 2400 - 2500

WLAN

Page 78: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Technische Daten 78

7.9.2 RadioHandle

Konformität mit nationalen Vorschriften für RH16

Konformität mit nationalen Vorschriften für RH17

Frequenzband

Ausgangsleistung < 100 mW (e. i. r. p.)

Antenne

• FCC Teil 15 (gültig in den USA)• Die Konformität in Ländern mit nationalen Vorschriften, die nicht durch FCC Teil 15

abgedeckt sind.• Einhaltung des japanischen Fernmeldegesetzes.

– Dieses Gerät ist gemäß dem japanischen Fernmeldegesetz ( ) und dem japa-nischen Fernmelde-Wirtschaftsgesetzt ( ) zugelassen.

– Dieses Gerät sollte nicht verändert werden (andernfalls wird die vergebene Zulassungsnummer ungültig).

電波法電気通信事業法

• FCC Teil 15 (gültig in den USA)• Hiermit erklärt Leica Geosystems AG, dass das RadioHandle grundlegende

Vorschriften und andere wichtige Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG und anderer europäischer Richtlinien bestimmungsgemäß erfüllt. Die Konformitätser-klärung kann unter http://www.leica-geosystems.com/ce eingesehen werden.

Geräte der Klasse 1 entsprechend der Europäischen Richtlinie 1999/5/EC (R&TTE) können ohne Einschränkung in jedem Mitglieds-staat der EEA vermarktet und in Betrieb genommen werden.

• In Ländern mit nationalen Vorschriften, die nicht durch die europäische Richtlinie 1999/5/EG oder FCC Teil 15 abgedeckt sind, sind die Bestimmungen und Zulas-sungen für den Betrieb zu prüfen.

• Einhaltung des japanischen Fernmeldegesetzes.– Dieses Gerät ist gemäß dem japanischen Fernmeldegesetz ( ) und dem japa-

nischen Fernmelde-Wirtschaftsgesetzt ( ) zugelassen.– Dieses Gerät sollte nicht verändert werden (andernfalls wird die vergebene

Zulassungsnummer ungültig).

電波法電気通信事業法

RH16 Beschränkt auf 2402 - 2480 MHzRH17 Beschränkt auf 2402 - 2480 MHz

Typ: /2 DipolantenneVerstärkung: 2 dBiStecker: Speziell angepasster SMB

Page 79: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Technische Daten 79

7.9.3 Gefahrgutvorschriften

Gefahrgutvor-schriften

Die Produkte von Leica Geosystems werden durch Lithium Batterien mit Energie versorgt.

Lithium Batterien können unter bestimmten Voraussetzungen gefährlich werden und ein Sicherheitsrisiko darstellen. Unter bestimmten Voraussetzungen können Lithium Batterien überhitzen und sich entzünden.

Wenn Ihr Leica Produkt mit Lithium Batterien an Bord eines Verkehrsflugzeugs transportiert oder als Luftfracht versendet wird, muss dies in Übereinstimmung mit den IATA Gefahrgutvorschriften geschehen.

Leica Geosystems hat Richtlinien bezüglich Transport und Versand von Leica Produkten mit Lithium Batterien erstellt. Wir bitten Sie, vor jedem Transport eines Leica Produkts die Richtlinien auf unserer Web-Seite (http://www.leica-geosystems.com/dgr) zu konsultieren, um sicherzugehen, dass die Leica Produkte entsprechend der IATA Gefahrengutvorschrift korrekt transportiert werden.

Beschädigte oder defekte Batterien dürfen nicht an Bord eines Flugzeugs transportiert werden. Stellen Sie deshalb sicher, dass Ihre Batterien sicher transportiert werden können.

Page 80: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Technische Daten 80

7.10 Allgemeine technische Daten des Instruments

Fernrohr

Kompensator

Libelle

Handgerät

Instrumenten-Ports

Vergrößerung: 30 xFreier Objektivdurchmesser: 40 mmFokussierung: 1.7 m bis unendlichFernrohrgesichtsfeld: 1°30’/1.66 gon.

2.7 m bei 100 m

Winkelgenauig-keit Instrument ["]

Einspielgenauigkeit Einspielbereich["] [mgon] [’] [gon]

1 0.5 0.2 4 0.072 0.5 0.2 4 0.073 1.0 0.3 4 0.075 1.5 0.5 4 0.07

Empfindlichkeit der Dosenlibelle: 6’/2 mmAuflösung der elektronischen Libelle:2"

Anzeige: WVGA (800 x 480 Pixel), Farbe, grafikfähiges LCD, Beleuchtung, Touchscreen

Tastatur: 37 Tasteneinschließlich 12 Funktionstasten, 12 alphanume-rische Eingabetasten, Beleuchtung

Winkelanzeige: 360°’", 360° dezimal, 400 gon, 6400 mil, V %Entfernungsanzeige: m, ft int, ft us, ft int inch, ft us inchPosition: in beiden Lagen, Lage II ist optionalTouchscreen: Bildschirmschutzfolie auf Glas

Name BeschreibungKabel • 5-poliger LEMO-0 für Strom, Kommunikation, Datenübertra-

gung.• Dieser Port befindet sich am Sockel des Instruments.

RadioHandle • Hotshoe-Verbindung für den RadioHandle und die SmartAn-tenna Adapter mit SmartStation.

• Dieser Port befindet sich oben auf dem Kommunikationsseiten-deckel.

Bluetooth • Bluetooth-Modul für Kommunikation.• Dieser Port befindet sich innerhalb des Kommunikationsseiten-

deckels.USB-Port • Port für den USB-Speicherstick zur Datenübertragung.USB-Geräteport • Kabelverbindung von USB-Geräten zur Kommunikation und zur

Datenübertragung.WLAN • WLAN-Modul für Kommunikation.

• Dieser Port befindet sich innerhalb des Kommunikationsseiten-deckels.

Page 81: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Technische Daten 81

Pin-Zuordnung beim 5-poligen LEMO-0-Port

Instrumentenab-messungen

Mit RH16/RH17

a) Pin 1: Stromeingangb) Pin 2: nicht verwendetc) Pin 3: Massed) Pin 4: RxD (RS232, Datenempfang,

Eingang)e) Pin 5: TxD (RS232, Datenversand,

Ausgang)008363_001

ab

e dc

008605_001

111.5 mm111.5 mm223 mm

177 mm

226 mm

195.

7 m

m 336

mm

008618_001

111.5 mm111.5 mm223 mm

72 mm

226 mm

195.

7 m

m43

3.5

mm

Page 82: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Technische Daten 82

Gewicht

Aufzeichnung Daten können auf eine SD Karte oder im internen Speicher gespeichert werden.

Laselot

Triebe

Motorisierung

Stromversorgung

Interne Batterie

Externe Batterie

Umgebungsspezifi-kationen

Temperatur

Schutz gegen Wasser, Staub und Sand

Feuchtigkeit

Instrument: 5,1 - 5,8 kgDreifuß: 0,8 kgInterne Batterie: 0,2 kg

Typ Kapazität [MB] Anzahl der Messungen pro MBSD Karte • 1024

• 81921750

Interner Speicher • 2048 1750

Typ: sichtbarer roter Laser, Klasse 2Ort: in Instrumenten-StehachseGenauigkeit Abweichung von der Lotlinie:

1.5 mm (2 Sigma) bei 1.5 m InstrumentenhöhePunktdurchmesser Laserpunkt: 2.5 mm bei 1.5 m Instrumentenhöhe

Typ: Endlose Horizontal- und Vertikaltriebe

Maximale Drehgeschwindigkeit: 50 gon/s

Externe Versorgungsspannung: Nominal 12.8 V DC, Bereich 11.5 V-13.5 V

GEB222Typ: Li-IonSpannung: 7.4 VKapazität: 6,0 Ah

GEB371Typ: Li-IonSpannung: 14.8 VKapazität: 16,8 Ah

Typ Betriebstemperatur [°C] Lagertemperatur [°C]Alle Instrumente -20 bis +50 -40 bis +70Leica SD Karten -40 bis +80 -40 bis +80Interne Batterie -20 bis +55 -40 bis +70

Typ SchutzAlle Instrumente IP55 (IEC 60529)

Typ SchutzAlle Instrumente Max. 95 % nicht kondensierend

Das Instrument sollte periodisch vollständig getrocknet werden, um den Folgen der Kondensation entgegenzuwirken.

Page 83: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Technische Daten 83

Reflektoren

Für ATRplus oder PS sind keine speziellen Prismen erforderlich.

Elektronische Zieleinweishilfe EGL

Automatische Korrekturen

Die folgenden automatischen Korrekturen werden berücksichtigt:

Typ Additionskonstante [mm]

ATRplus PS

Standardprisma, GPR1 0,0 ja jaMiniprisma, GMP101 +17,5 ja ja360° Prisma,GRZ4 / GRZ122

+23,1 ja ja

360° Miniprisma, GRZ101 +30,0 ja nicht empfohlenReflexfolie S, M, L +34,4 ja NeinReflektorlos +34,4 Nein NeinMaschinensteuerung Powerprisma, MPR122

Nur für Maschinen-steuerung!

+28,1 ja ja

Arbeitsbereich: 5 m bis 150 m (15 ft bis 500 ft)Positionsgenauigkeit: 5 cm bei 100 m (1.97" bei 330 ft)

• Ziellinienfehler • Höhenindexfehler/V-Index• Kippachsfehler • Stehachsneigung• Erdkrümmung • Refraktion• Kreisexzentrizität • ATRplus-Nullpunktfehler• Kompensatorfehler

Page 84: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Technische Daten 84

7.11 Maßstabskorrektur

Anwendung der Maßstabskorrektur

Mit der Eingabe einer Maßstabskorrektur können distanzproportionale Reduktionen berücksichtigt werden.• Atmosphärische Korrektur• Reduktion auf Meereshöhe• Projektionsverzerrung

Atmosphärische Korrektur D1

Die angezeigte Schrägdistanz ist nur dann richtig, wenn die eingegebene Maßstabs-korrektur in ppm (mm/km) den zur Messzeit herrschenden atmosphärischen Bedin-gungen entspricht.Die atmosphärische Korrektur berücksichtigt:• Luftdruck• Lufttemperatur• relative LuftfeuchteFür Distanzmessungen höchster Genauigkeit sollte die atmosphärische Korrektur auf 1 ppm genau bestimmt werden. Die folgenden Parameter müssen neu bestimmt werden.• Lufttemperatur auf 1°C• Luftdruck auf 3 mbar• relative Luftfeuchte auf 20%

Luftfeuchtigkeit Die Luftfeuchtigkeit beeinflusst die Distanzmessung vor allem im extrem feuchten und heißen Klima.Für Messungen hoher Genauigkeit muss die relative Luftfeuchtigkeit gemessen und zusammen mit Luftdruck und Temperatur eingegeben werden.

Luftfeuchtigkeits-korrektur

Index n

Der Index n wird nach der Formel der IAG-Resolutionen (1999) berechnet und gilt bei folgenden Parametern:

PPMLuftfeuchtigkeitskorrektur [mm/km]% relative Luftfeuchte [%]C° Lufttemperatur [°C]

ppm+5

+1

+2

+3

+4

+0-10-20 0 10 20 30 40 50 °C

100%

80%60%

40%

20%

TS_104

Typ Index n Trägerwellenlänge [nm]kombinierter EDM 1.0002863 658

Luftdruck p: 1013,25 mbarLufttemperatur: 12 °CRelative Luftfeuchte h: 60 %

Page 85: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Technische Daten 85

Formeln

D1 Atmosphärische Korrektur [ppm]p Luftdruck [mbar]t Lufttemperatur [°C]h relative Luftfeuchte [%]

x (7,5 * t/(237,3 + t)) + 0,7857

Wird der vom EDM verwendete Grundwert von 60 % relativer Luftfeuchte beibehalten, beträgt der größtmögliche Fehler der berechneten atmosphärischen Korrektur 2 ppm (2 mm/km).

Reduktion auf Meereshöhe D2

Die Werte für D2 sind immer negativ und beruhen auf folgender Formel:

Projektionsverzer-rung D3

Die Größe der Projektionsverzerrung richtet sich nach dem im betreffenden Land benützten Projektionssystem, für das es meist amtliche Tafelwerke gibt. Bei Zylinder-projektionen, z.B. Gauss-Krüger, gilt folgende Formel:

In Ländern, in denen der Maßstabsfaktor nicht 1 ist, kann diese Formel nicht direkt angewendet werden.

Formel für sichtbaren Rotlaser

· 10x4.126 · 10-4 · h-

0.29535 · pΔD1= 286.338 -

002419_002

1

273.15

D2 Reduktion auf Meereshöhe [ppm]H Höhe des Distanzmessers über Meereshöhe [m]R 6.378 * 106 m

TS_106

ΔD2= -

H

R· 10

6

D3 Projektionsverzerrung [ppm]X Ostwert, Abstand von der Projektions-Nulllinie mit

dem Maßstabsfaktor 1 [km]R 6.378 * 106 m

TS_107

ΔD3=

X2

2R2

· 106

Page 86: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Technische Daten 86

Atmosphärische Korrektur °C

Atmosphärische Korrektur in ppm mit Temperatur [°C], Luftdruck [mb] und Höhe [m] bei 60 % relativer Luftfeuchte.

Atmosphärische Korrektur °F

Atmosphärische Korrektur in ppm mit Temperatur [°F], Luftdruck [inch Hg] und Höhe [ft] bei 60 % relativer Luftfeuchte.

TS_108

-40-3

5-30-2

5-20-1

5-10

-5

0

5101

5202

5303

5

404

5505

5

606

5

707

5

808

5

90

95100105110115120125130135140

50°C50°C

40°C40°C

30°C30°C

20°C20°C

10°C10°C

0°C 0°C

-10°C-10°C

-20°C-20°C

550 mb

5000 m 4500

600 650 700 750 800 850 900 950 1000 1050 mb

550 mb 600 650 700 750 800 850 900 950 1000 1050 mb

4000 3500 3000 2500 2000 1500 1000 500 0 m

TS_109

130°F

120°F

110°F

100°F

90°F

80°F

70°F

60°F

50°F

40°F

30°F

20°F

10°F

0°F

-10°F

-20°F

130°F

120°F

110°F

100°F

90°F

80°F

70°F

60°F

50°F

40°F

30°F

20°F

10°F

0°F

-10°F

-20°F

16

[ ft ]

17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 inch Hg

16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 inch Hg

16000

15000

14000

13000

12000

11000

10000

9000

8000

7000

6000

5000

4000

3000

2000

1000

o ft

-15

-20

-25

-30

-35

-40

-45

-50

-55

-10-5

051

0152

0253

0354

0455

0556

0657

0758

0859

095100105110115120125130135140145

Page 87: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Technische Daten 87

7.12 Reduktionsformeln

Messungen

Reflektortypen Die Reduktionsformeln sind gültig für Messungen zu allen Reflektortypen:• Messungen auf Prismen, Reflexfolien und reflektorlose Messungen.

Formeln Das Instrument berechnet die Schrägdistanz, Hoirzontaldistanz und den Höhenunter-schied nach den folgenden Formeln:

Die Erdkrümmung (1/R) und der mittlere Refraktionskoeffizient (k) werden automa-tisch berücksichtigt, wenn die Horizontaldistanz und der Höhenunterschied berechnet werden. Die berechnete Horizontaldistanz bezieht sich auf die Standpunkthöhe, nicht auf die Reflektorhöhe.

a) Meereshöheb) Instrument c) Prisma

SchrägdistanzHorizontaldistanzHöhenunterschied

c

a

b

TS_110

Angezeigte Schrägdistanz [m]D0 Unkorrigierte Distanz [m]ppmAtmosphärische Maßstabskorrektur [mm/km]mm Additionskonstante des Prismas [mm]

Horizontaldistanz [m]Höhenunterschied [m]

Y * |sin| X * cos VertikalkreisablesungA (1 - k/2)/R = 1,47 * 10-7 [m-1]B (1 - k)/2R = 6,83 * 10-8 [m-1]k 0,13 (mittlerer Refraktionskoeffizient)R 6,378 * 106 m (radius of the earth)

TS_111

= D0

· ( 1 + ppm · 10-6

) + mm

TS_112

= Y - A · X · Y

TS_113

= X + B · Y

2

Page 88: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Technische Daten 88

Distanzmesspro-gramm Mittelbildung

Beim Distanzmessprogramm Mittelbildung werden folgende Werte angezeigt:D Schrägdistanz als arithmetisches Mittel aller Messungens Standardabweichung einer Einzelmessungn Anzahl MessungenDiese Werte werden wie folgt berechnet:

Die Standardabweichung des arithmetischen Mittels der Distanz kann wie folgt berechnet werden:

Schrägdistanz als arithmetisches Mittel aller Messungen

SummeDi Einzelmessungn Anzahl Messungen

s Standardabweichung einer Einzelmes-sung

SummeSchrägdistanz als arithmetisches Mittel aller Messungen

Di Einzelmessungn Anzahl Distanzmessungen

Standardabweichung des arithmeti-schen Mittels der Distanz

s Standardabweichung einer Einzelmes-sung

n Anzahl Messungen

TS_114

· ∑ Di

D = 1

n

n

i = 1

TS_115

s =

(Di- D)

2

n - 1=

Di2

-

n - 1

( Di)2∑

n

i = 1

∑ n

i = 1

∑ n

i = 1

1

n

TS_116

SD

=n

s

Page 89: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

TS16, Software-Lizenzvertrag 89

8 Software-Lizenzvertrag

Software-Lizenzvertrag

Zu diesem Produkt gehört Software, die entweder auf dem Produkt vorinstalliert ist, auf einem separaten Datenträger zur Verfügung gestellt wird oder, mit vorheriger Genehmigung von Leica Geosystems, aus dem Internet heruntergeladen werden kann. Diese ist sowohl urheberrechtlich als auch anderweitig gesetzlich geschützt und ihr Gebrauch ist im Leica Geosystems Software-Lizenzvertrag definiert und geregelt. Dieser Vertrag regelt beispielsweise, aber nicht abschließend, Umfang der Lizenz, Gewährleistung, geistiges Eigentum, Haftungsbeschränkung, Ausschluss weiterge-hender Zusicherungen, anwendbares Recht und Gerichtsstand. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie sich jederzeit voll an die Bestimmungen dieses Leica Geosystems Software-Lizenzvertrags halten.

Der Vertrag wird mit den Produkten ausgeliefert und kann zudem auf der Leica Geosys-tems-Website unter http://leica-geosystems.com/about-us/compliance-standards/legal-documents einge-sehen und von dieser heruntergeladen werden.Zudem können Sie ihn bei Ihrem Leica Geosystems-Händler anfordern.

Bitte installieren und benutzen Sie die Software erst, nachdem Sie den Leica Geosys-tems Software-Lizenzvertrag gelesen und die darin enthaltenen Bestimmungen akzep-tiert haben. Die Installation oder der Gebrauch der Software oder eines Teils davon gilt als Zustimmung zu allen im Vertrag enthaltenen Bestimmungen. Sollten Sie mit den im Vertrag enthaltenen Bestimmungen oder einem Teil davon nicht einverstanden sein, dürfen Sie die Software nicht herunterladen, installieren oder verwenden. Bitte bringen Sie in diesem Fall die nicht benutzte Software und die dazugehörige Dokumen-tation zusammen mit dem Kaufbeleg innerhalb von 10 (zehn) Tagen zum Händler zurück, bei dem Sie die Software gekauft haben, und Sie erhalten den vollen Kaufpreis zurück.

Open Source Informationen

Die Software auf diesem Produkt enthält möglicherweise unter verschiedenen Open-Source-Lizenzen urheberrechtlich geschützte Software.Kopien der entsprechenden Lizenzen• werden mit dem Produkt mitgeliefert (z. B. im Dialogfenster Über... der Software)

und• können von http://opensource.leica-geosystems.com heruntergeladen werdenFalls in der entsprechenden Open-Source-Lizenz vorgesehen, können Sie den Quell-code und andere relevanten Daten von http://opensource.leica-geosystems.com herunterladen.Setzen Sie sich für weitere Informationen bitte mit [email protected] in Verbindung.

Page 90: Leica TS16 Gebrauchsanweisungavweb.service24.rlp.de/tz_wiki/images/b/b4/Leica_TS16_Gebrauchsan... · 1.6.2 Distanzmesser, ... . e r awt fo St mignunhce r•Be ... Bei der Fernbedienung

Leica Geosystems AGHeinrich-Wild-StraßeCH-9435 HeerbruggSchweizTel. +41 71 727 31 31www.leica-geosystems.com

819219-2.0.0deÜbersetzung der Urfassung(819218-2.0.0en)Gedruckt in der Schweiz © 2016 Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Switzerland