56
Herzlich Willkommen in unserer L.o.L. - Welt! L.o.L. hat für uns verschiedene Bedeutungen. Zum Einen „laut lachen (laughing out loud)“ zum Anderen „Sprachen des Lebens (languages of life)“. Beides spielte in der Redaktion für uns eine große Rolle. Im L.o.L. – Magazin findest Du Themen, die uns Redakteure interessieren und in unserem Leben wichtig sind. Wir sprechen mehrere Sprachen und verbinden sie in diesem Magazin, um Dir unsere Lebenswelt zu zeigen. Wir wünschen Dir genauso viel Spaß beim Lesen des Magazins wie wir bei den Redaktionstreffen hatten. Dein L.o.L. - Team

L.O.L. Languages of Life

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Das Children for Tomorrow Jugendmagazin - geschrieben und konzipiert von Flüchtlingskindern aus unserem Deutsch-Club

Citation preview

Page 1: L.O.L. Languages of Life

Herzlich Willkommen in unserer L.o.L. - Welt!

L.o.L. hat für uns verschiedene Bedeutungen. Zum Einen „laut lachen (laughing out loud)“ zum And eren

„Sprachen des Lebens (languages of life)“.Beides spielte in der Redaktion für uns eine große Rolle.

Im L.o.L. – Magazin findest Du Themen, die uns Redak teure interessieren und in unserem Leben wichtig sind.

Wir sprechen mehrere Sprachen und verbinden sie in diesem Magazin, um Dir unsere Lebenswelt zu zeigen.

Wir wünschen Dir genauso viel Spaß beim Lesen des Magazins wie wir bei den Redaktionstreffen hatten.

Dein L.o.L. - Team

Page 2: L.O.L. Languages of Life

Was bedeutet Leben für uns?

Page 3: L.O.L. Languages of Life

I n h a l t

0111

13

15

35

33

27

39

45

Page 4: L.O.L. Languages of Life

Bücher

Buc

hcov

er In

ouss

a&

Faw

az

Page 5: L.O.L. Languages of Life

Der StrandText Salimatou

02

Page 6: L.O.L. Languages of Life

Vor drei Monate habe ich meine Facebook geöffnet. Ich wollte meine Facebooknachrichten checken da habe ich die werbung gesehen. Sie war für das Buch* „Das kleine Mädchen mit den Schwefelhölzern“ von Hans Christian Andersen. Es hat mich überrascht, weil ich das Buch vergessen habe.

Als ich 7 Jahre alt war von zu Hause bis die Schule dann habe ich die Straßenhändler gesehen. Ich hab Jeden Tag Taschengeld bekommen. Jeden Tag habe ich die Schokolade gekauft bis zum Tag dass ich es beim Straßenhendler gesehen habe.

Ander Junge hat es vorgelesen und hat sich über die Geschichte lustig gemacht und hat es zurück geworfen. Ich wurde neugierig und habe ich durch gesehen. Es hat mir gefallen. Ich wollte unbedingt haben. Ich war unentschlossen weil ich eine Entscheidung treffen musste: die Schokolade oder das Buch. Das Geld dass ich seit drei Tage gespart habe. Das Geld reichte nur für einer das Buch oder die Schokolade. Aber die Schokolade war auch wichtig weil ich wieder das Geld nicht speiren konnte aber das Foto dieses Mädchens war sehr schön und war schwierig in dieser Sitaution eine Entscheidung zu treffen.

Ich habe mich entschieden, das Buch zu kaufen.

StreichhölzerText Jasser

03

Page 7: L.O.L. Languages of Life

Jassers Original

*

04

Page 8: L.O.L. Languages of Life

Text Faw

azD

onald Duck

Page 9: L.O.L. Languages of Life
Page 10: L.O.L. Languages of Life
Page 11: L.O.L. Languages of Life

Vorwort

Meine Lieblings BuchText Inoussa

08

Page 12: L.O.L. Languages of Life

Das DeutschbuchText Hamid

09

Page 13: L.O.L. Languages of Life
Page 14: L.O.L. Languages of Life

LiebeText Fawaz

Page 15: L.O.L. Languages of Life

12

Page 16: L.O.L. Languages of Life

FreundeText Inoussa

13

Page 17: L.O.L. Languages of Life
Page 18: L.O.L. Languages of Life
Page 19: L.O.L. Languages of Life

REDAKT

EURE

Page 20: L.O.L. Languages of Life
Page 21: L.O.L. Languages of Life

Inoussa

18

Page 22: L.O.L. Languages of Life

Hamid19

Page 23: L.O.L. Languages of Life
Page 24: L.O.L. Languages of Life
Page 25: L.O.L. Languages of Life
Page 26: L.O.L. Languages of Life

JasserIch bin Jasser.

Ich komme aus Afghanistan. In Afghanistan spricht man Persisch und Paschto und viele mehr.

Seit einem Jahr bin ich in Deutschland. In meiner Freizeit jogge ich, sehe Fußball, schreibe ich und lerne Deutsch.

Ich kann Gedichte schreiben auf Persisch aber ich versuche mich auf Deutsch auch zu schreiben.

Page 27: L.O.L. Languages of Life

Salimatou

24

Page 28: L.O.L. Languages of Life

Vorwort

Fawaz

25

Page 29: L.O.L. Languages of Life
Page 30: L.O.L. Languages of Life

L ä n d e r

Page 31: L.O.L. Languages of Life

Vorwort

GuineaText & Illustration Salimatou

28

Page 32: L.O.L. Languages of Life

Burkina FasoText & Illustration Inoussa

29

Page 33: L.O.L. Languages of Life
Page 34: L.O.L. Languages of Life
Page 35: L.O.L. Languages of Life

32

Page 36: L.O.L. Languages of Life
Page 37: L.O.L. Languages of Life

SchuleText Hamid

34

Page 38: L.O.L. Languages of Life

K O M M U N

Page 39: L.O.L. Languages of Life

I K A T I O N

Page 40: L.O.L. Languages of Life

Hier haben wir unsere wichtigsten Lebenssätze aufgeschrieben, die wir in unserem Alltag häufig gebrauchen.

Deutsch

Farsi

Französisch

Darii

Englisch

Russisch

37

Page 41: L.O.L. Languages of Life

38

Page 42: L.O.L. Languages of Life

39

Page 43: L.O.L. Languages of Life

Musik

Page 44: L.O.L. Languages of Life

Meine Lieblingsmusik

Text Inoussa

41

Page 45: L.O.L. Languages of Life

Te amoText Salimatou

42

Page 46: L.O.L. Languages of Life

Refrain:Der Käfig. Die Vögel des Käfigs sind immer allein…

Page 47: L.O.L. Languages of Life

Musik, die ich mag.Text Jasser

44

Page 48: L.O.L. Languages of Life
Page 49: L.O.L. Languages of Life
Page 50: L.O.L. Languages of Life

Das L.o.L.- Magazin wurde von fünf Jugendlichen geschrieben. Genauer gesagt von Jugendlichen, die erst seit einigen Monaten in Deutschland sind und die schwierige Sprache erlernen.

Obwohl die Jugendlichen zuerst skeptisch waren und auch wir das Projekt zum ersten Mal durchführten, hat sich sehr schnell eine kreative Lernatmosphäre gebildet.

Mit viel Spaß, Energie und manchmal auch großer Überwindung stellten sie sich der Herausforderung, eigene Texte in deutscher Sprache zu verfassen.

Dabei ergänzten sie sich mit ihren unterschiedlichen Sprachniveaus und unterstützten sich gegenseitig.

Innerhalb von nur sechs Redaktionseinheiten, die jeweils vier Stunden umfassten, entstanden diese grandiosen Artikel in den Sommerferien 2012.

Der Anfang: Es war schwer ein Thema zu finden.

47

Page 51: L.O.L. Languages of Life

Die Herausforderung: Den Text formulieren… und das auch noch auf Deutsch.

Während der Redaktionsarbeit haben wir erfahren, wie unterschiedlich und facettenreich die Ausdrucksweisen der verschiedenen Sprachen sind.

Dies machte den Arbeitsprozess noch interessanter.

Viele Sprachen, wie zum Beispiel die Persische, enthalten mehr Beschreibungen und differenziertere Worte für Emotionen als es die deutsche Sprache ausdrücken kann.

Der Durchbruch: Sobald der Stift über das Papier gleitet, fließen die Gedanken von alleine.

48

Page 52: L.O.L. Languages of Life

49

Page 53: L.O.L. Languages of Life
Page 54: L.O.L. Languages of Life

V o k a b e l nLiebe

Das kommt im Herzen.

Unterschiede

z.B. eine Frau und ein Mann sie sind nicht

gleich das ist ein Unterschied.

verschlossen

Wenn man Problem hat und jemand fragt „Was ist los?“. Du willst nicht antworten und du sagst

nur „Alles ist in Ordnung“.

gefallen

Wenn man liebt etwas.

Flagge

Eine Flagge ist ein Symbol eines

Landes.

51

Page 55: L.O.L. Languages of Life

Lied

Ein Gesamt Worter

langweilig

z.B. ich habe teleffonie meine

Freunden. Er spricht so viel. Ich habe

gesagen das Worter es ist langweilig.

Wortebuch

Ein wortebuch ist klein und hat viele Worte. Die Worte ist Deutsch und Persisch (oder andere

Sprachen).

Alleine

Wenn man in anderem Land

wohnt.Wohnheim

Ein Haus für viele Menschen.

Betreuer

Ist jemand wer einem Kind hilft.

Hier haben wir Dir einige Vokabeln erklärt, die in unseren Artikeln vorkommen:

52

Page 56: L.O.L. Languages of Life

Juhu

uu!!!

Uns

er M

agaz

in is

t fer

tig.