33
akYtec GmbH · Vahrenwalder Str. 269 A · 30179 Hannover · Germany · Tel.: +49 (0) 511 16 59 672-0 · www.akytec.de MSD200 Datenlogger Bedienungsanleitung MSD200_2016.10_0201_EN © Alle Rechte vorbehalten Technische Änderungen und Druckfehler vorbehalten

MSD200 Datenlogger Bedienungsanleitung - akYtec

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: MSD200 Datenlogger Bedienungsanleitung - akYtec

akYtec GmbH · Vahrenwalder Str. 269 A · 30179 Hannover · Germany · Tel.: +49 (0) 511 16 59 672-0 · www.akytec.de

MSD200

Datenlogger

Bedienungsanleitung

MSD200_2016.10_0201_EN

© Alle Rechte vorbehalten

Technische Änderungen und Druckfehler vorbehalten

Page 2: MSD200 Datenlogger Bedienungsanleitung - akYtec

akYtec GmbH · Vahrenwalder Str. 269 A · 30179 Hannover · Germany · Tel.: +49 (0) 511 16 59 672-0 · www.akytec.de

1

Inhaltverzeichnis

Einführung .............................................................................................................................................................. 2

1. Übersicht ......................................................................................................................................................... 3

2. Technische Daten ........................................................................................................................................... 4

2.1. Galvanische Trennung ............................................................................................................................. 5

2.2. Betriebsbedingungen ............................................................................................................................... 5

3. Sicherheit ........................................................................................................................................................ 6

3.1. Bestimmungsgemäße Verwendung ........................................................................................................ 6

4. Aufbau und Bedienelemente ......................................................................................................................... 7

4.1. Aufbau ...................................................................................................................................................... 7

4.2. Bedienelemente ....................................................................................................................................... 7

5. Installation ....................................................................................................................................................... 9

5.1. Montage ................................................................................................................................................... 9

5.2. Elektrischer Anschluss ............................................................................................................................. 9

5.3. Schneller Geräteaustausch ................................................................................................................... 11

6. MSD200 Configurator ................................................................................................................................... 12

6.1. Software-Übersicht ................................................................................................................................ 12

6.2. PC-Anschluss ........................................................................................................................................ 13

6.2.1. Anschluss über RS232 .................................................................................................................. 14

6.2.2. Anschluss über Modem ................................................................................................................. 14

6.3. Channels ................................................................................................................................................ 15

6.4. File Manager .......................................................................................................................................... 16

6.5. View data ............................................................................................................................................... 18

6.6. Settings .................................................................................................................................................. 18

6.7. Digital signature ..................................................................................................................................... 21

6.8. Date and Time ....................................................................................................................................... 21

6.9. Protokolldatei ......................................................................................................................................... 22

6.10. Analog inputs ......................................................................................................................................... 23

7. Speicherkarte ................................................................................................................................................ 24

7.1. Daten speichern ..................................................................................................................................... 24

7.2. Austausch der Speicherkarte................................................................................................................. 24

8. Modbus RTU ................................................................................................................................................. 25

9. Wartung ......................................................................................................................................................... 30

10. Transport und Lagerung ......................................................................................................................... 31

11. Lieferumfang ............................................................................................................................................ 32

Page 3: MSD200 Datenlogger Bedienungsanleitung - akYtec

Einführung

akYtec GmbH · Vahrenwalder Str. 269 A · 30179 Hannover · Germany · Tel.: +49 (0) 511 16 59 672-0 · www.akytec.de 2

2

Einführung

Diese Bedienungsanleitung beschreibt die Funktion, die Konfiguration und den Betrieb

des Datenloggers MSD200.

Begriffe und Abkürzungen

Folgende Begriffe und Abkürzungen werden in der Anleitung verwendet:

Modbus – ein offenes Protokoll für eine Client / Server-Kommunikation zwischen Gerä-

ten, die in verschiedenen Typen von Bussen oder Netzwerken verbunden sind, ursprüng-

lich veröffentlicht von Modicon (jetzt Schneider Electric), unterstützt derzeit von einer

unabhängigen Organisation Modbus-IDA (www.modbus.org).

CSV – Textformat für die tabellarische Darstellung der Daten.

Page 4: MSD200 Datenlogger Bedienungsanleitung - akYtec

Übersicht

akYtec GmbH · Vahrenwalder Str. 269 A · 30179 Hannover · Germany · Tel.: +49 (0) 511 16 59 672-0 · www.akytec.de 3

3

1. Übersicht

Der MSD200 wird für die Datenüberwachung und -erfassung eingesetzt, und bietet die

folgenden Funktionen:

4 analoge Eingänge für die Normsignale 0-5 mA, 0-20 mA oder 4-20 mA

Skalierungsfunktion

Überwachung von Daten, die von anderen Geräten via Modbus über die RS485-

Schnittstelle empfangen werden

Erfassen und Speichern der empfangenen Daten in einer CSV-Datei auf einer

Speicherkarte

Austausch der Daten mit anderen Informations- und Steuerungssystemen über

Modbus

Fernzugriff über ein externes Modem

Die Software ‘MSD200 Configurator‘ ermöglicht die Konfiguration des Gerätes

und bietet eine visuelle Möglichkeit (Tools), um die Prozessdaten zu analysieren.

Page 5: MSD200 Datenlogger Bedienungsanleitung - akYtec

Technische Daten

akYtec GmbH · Vahrenwalder Str. 269 A · 30179 Hannover · Germany · Tel.: +49 (0) 511 16 59 672-0 · www.akytec.de 4

4

2. Technische Daten

Tabelle 2.1 Allgemeine technische Daten

Spannungsversorgung 24 (20…33) V DC

Leistungsaufnahme, max. 5 W

Datenerfassungskanäle 64

Datensatzgröße (je Kanal), max. 20 Byte

Analogeingänge 4

Speichermedien SD, SDHC, microSD, MMC

Speichergröße, max. 32 GB

Speicher-Dateisystem FAT32

Dateityp *.CSV

Schnittstellen 2 x RS485 (RS1, RS2), 1x USB

Aufzeichnungsperiode 1…65535 s

Backup-Zeit 2 Jahre

Backup-Batterie CR2032

Abmessungen 23 х 102 х 120 mm

Gewicht ca. 150 g

Tabelle 2.2 Analogeingänge

Eingangssignal 0-5 mA, 0-20 mA, 4-20 mA

Abtastzeit 100 ms

Genauigkeit 1.0%

Eingangswiderstand 133 Ohm

Galvanische Trennung zwischen den Ein-

gängen keine

Tabelle 2.3 RS485-Schnittstellen

Betriebsmodus RS1 (PC) Slave

RS2 (DEV) Master, Slave, Slave Ext, Spy*

Protokoll RS1 (PC) Modbus RTU

RS2 (DEV) Modbus RTU, Modbus ASCII, akYtec

Baudrate 1,2…115,2 kbit/s

* nur für das akYtec-Protokoll

Tabelle 2.4 USB-Schnittstelle

Typ USB 2.0

Modus Full-speed

Transportschicht-Protokoll CDC

Anwendungsschicht-Protokoll Modbus RTU

Baudrate 79 kB/s

Anschlusstyp В

Verbindungskabel USB A/B

Page 6: MSD200 Datenlogger Bedienungsanleitung - akYtec

Technische Daten

akYtec GmbH · Vahrenwalder Str. 269 A · 30179 Hannover · Germany · Tel.: +49 (0) 511 16 59 672-0 · www.akytec.de 5

5

2.1. Galvanische Trennung

Der Datenlogger hat vier galvanische Gruppen:

– Spannungsversorgung 24 VDC

– Analogeingänge, USB-Anschluss

– Schnittstelle RS1 (PC)

– Schnittstelle RS2 (DEV)

Galvanische Trennung jeder Gruppe gegenüber dem Gehäuse 500 V AC / 1 min

Galvanische Trennung zwischen den einzelnen Gruppen 500 V AC / 1 min

2.2. Betriebsbedingungen

Das Modul ist unter folgenden Bedingungen zu betreiben:

– saubere, trockene und kontrollierte Umgebung, staubarm

– geschlossene explosionsgeschützte Räume oder Elektroschränke ohne aggres-

sive Dämpfe und Gase

Tabelle 2.5

Umgebungsbedingungen zulässiger Bereich

Umgebungstemperatur -10…+55°C

Lagertemperatur -15…+55°C

Luftfeuchtigkeit bis 80% r.F. (bei +25°C, nicht kondensierend)

Schutzart IP20

Höhenlage, max. 2000 m über NN

EMC-Störfestigkeit nach IEC 61000-6-2

EMC-Emission nach IEC 61000-6-4

Page 7: MSD200 Datenlogger Bedienungsanleitung - akYtec

Sicherheit

akYtec GmbH · Vahrenwalder Str. 269 A · 30179 Hannover · Germany · Tel.: +49 (0) 511 16 59 672-0 · www.akytec.de 6

6

3. Sicherheit

In dieser Betriebsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:

GEFAHR

Das Schlüsselwort GEFAHR wird bei Warnung vor einer unmittelbaren drohenden

Gefahr verwendet.

Die möglichen Folgen können Tod oder schwere Verletzungen sein.

WARNUNG

Das Schlüsselwort WARNUNG wird bei Warnung vor einer möglichen Gefahr ver-

wendet.

Die möglichen Folgen können Tod oder schwere Verletzungen sein.

ACHTUNG

Das Schlüsselwort ACHTUNG wird bei Warnung vor einer möglichen gefährlichen

Situation verwendet.

Die möglichen Folgen können leichte Verletzungen sein.

► HINWEIS

Das Schlüsselwort HINWEIS wird bei einer Warnung vor einem Sachschaden ver-

wendet.

Die möglichen Folgen einer Nichtbeachtung können Sachschäden, z. B. an der

Maschine oder am Material sein.

3.1. Bestimmungsgemäße Verwendung

Der Datenlogger MSD200 ist nur für die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen

Einsatzbereiche vorgesehen, unter Beachtung aller angegebenen technischen Daten.

Nicht bestimmungsgemäße Verwendung

Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Besonders zu beachten ist

hierbei:

– Das Gerät darf nicht eingesetzt werden für medizinische Geräte, die menschli-

ches Leben oder körperliche Gesundheit erhalten, kontrollieren oder sonst wie

beeinflussen.

– Das Gerät darf nicht in explosionsfähiger Umgebung eingesetzt werden.

– Das Gerät darf nicht eingesetzt werden in einer Atmosphäre, in der ein chemisch

aktiver Stoff vorhanden ist.

Page 8: MSD200 Datenlogger Bedienungsanleitung - akYtec

Aufbau und Bedienelemente

akYtec GmbH · Vahrenwalder Str. 269 A · 30179 Hannover · Germany · Tel.: +49 (0) 511 16 59 672-0 · www.akytec.de 7

7

4. Aufbau und Bedienelemente

4.1. Aufbau

Das Kunststoffgehäuse ist für die Hutschienenmontage vorgesehen. Alle Anzeige- und

Bedienungselemente befinden sich auf der Vorderseite. Die Verriegelungen für die Hut-

schienenbefestigung befinden sich auf der Rückseite.

Abb. 4.1 Außenansicht

4.2. Bedienelemente

Der Betrieb kann durch zwei DIP-Schalter und vier LEDs auf der Vorderseite gesteuert

und kontrolliert werden.

Tabelle 4.1 DIP-Schalter

DIP-

Schalter Zustand Beschreibung

FACT

ON

Netzwerkparameter von RS1 (PC) werden auf die Werkseinstel-

lungen zurückgesetzt:

Geräteadresse = 16

Baudrate = 9,6 kB/s

OFF Netzwerkparameter von RS1 (PC) (Geräteadresse und Baudra-

te) werden auf die Benutzereinstellungen gesetzt

ARCH ON Aufzeichnung starten

OFF Aufzeichnung stoppen

Table 4.2 LEDs

LED Zustand Beschreibung

PWR Grün Versorgungsspannung innerhalb des zulässigen Bereich

SD

Rot Speicherkarte nicht eingesteckt, die Daten werden im einge-

bauten Flash-Speicher gespeichert

Rot, blinkend Datenverlust (die Karte oder der eingebaute Flash-Speicher ist

voll)

Grün Pause in Aufzeichnung, die Speicherkarte kann ausgetauscht

werden

Grün, blinkend Aufzeichnung läuft, die Speicherkarte kann nicht ausgetauscht

werden

Gelb Speicherkarte eingesteckt, Datenaufzeichnung gestoppt

Page 9: MSD200 Datenlogger Bedienungsanleitung - akYtec

Aufbau und Bedienelemente

akYtec GmbH · Vahrenwalder Str. 269 A · 30179 Hannover · Germany · Tel.: +49 (0) 511 16 59 672-0 · www.akytec.de 8

8

RS1

Leuchtet nicht Kein Datenaustausch über RS1 oder USB

Grün, blinkend Datenaustausch über RS1 oder USB mit Benutzereinstellungen

Gelb Werkseinstellungen

Gelb, blinkend Datenaustausch über RS1 oder USB mit Werkseinstellungen

RS2

Grün Zeitabstand zwischen den Paketen

Yellow Zeitabstand zwischen den Paketen, Abfragezyklus-

Überschreitung

Rot Zeitabstand zwischen den Paketen, Timeout

Blinkt Datenpaket über RS2 empfangen

Page 10: MSD200 Datenlogger Bedienungsanleitung - akYtec

Installation

akYtec GmbH · Vahrenwalder Str. 269 A · 30179 Hannover · Germany · Tel.: +49 (0) 511 16 59 672-0 · www.akytec.de 9

9

5. Installation

Die Betriebsbedingungen aus dem Abschnitt 2.3 sind zu beachten.

WARNUNG

Die Folgen einer nicht fachgerecht ausgeführten Installation könnten schwere

oder leichte Verletzungen sowie Schäden am Gerät sein. Installationsarbeiten

dürfen nur durch Fachkräfte durchgeführt werden!

5.1. Montage

Setzen Sie das Gerät auf die Hutschie-

ne und drücken Sie das Gerät kräftig

zur Hutschiene, bis es einrastet.

Verdrahten Sie das Gerät gemäß dem

Abschnitt 5.2 'Elektrischer Anschluss',

benutzen Sie dabei die steckbaren

Klemmleisten (im Lieferumfang enthal-

ten).

Demontage

Entfernen Sie die Klemmleisten mit be-stehender Verdrahtung.

Ziehen Sie die Lasche auf der Untersei-

te des Geräts mit einem Schrauben-

dreher nach unten und nehmen Sie das

Gerät von der Hutschiene ab.

A B

Abb. 5.1

► HINWEIS Die Klemmleisten dürfen nur nach dem Ausschalten des MSD200 und alle ange-

schlossenen Geräte entfernt werden.

5.2. Elektrischer Anschluss

GEFAHR

Elektrische Spannung

Elektrische Körperströme könnten Sie töten oder schwer verletzen.

Der Anschluss muss durch eine Elektrofachkraft erfolgen.

Die Netzspannung muss mit der auf dem Typenschild angegebenen Bemes-

sungsspannung übereinstimmen!

Netzseitig muss eine entsprechende elektrische Absicherung vorhanden sein!

WARNUNG Schalten Sie die Spannungsversorgung nur nach der vollständigen Verdrahtung

des Geräts ein.

– Die elektrischen Anschlüsse sind in Abb. 5.2 und die Klemmenbelegung in der

Tabelle 5.1 dargestellt. Schließen Sie die Spannungsversorgung an die Klemmen

24V / 0V.

– Der maximale Leitungsquerschnitt für die Spannungsversorgung ist 1,5 mm².

► HINWEIS

Signalkabel dürfen nicht zusammen mit Stromleitungen verlegt werden.

Für die Signalleitungen darf ausschließlich ein geschirmtes Kabel verwendet wer-

den.

– Schliessen Sie die RS485-Leitungen an die Klemmen D + und D- an.

– Der Anschluss von externen Geräten an die RS485-Schnittstellen erfolgt über

Twisted-Pair-Kabel. Die maximale Kabellänge ist 1200 m.

Page 11: MSD200 Datenlogger Bedienungsanleitung - akYtec

Installation

akYtec GmbH · Vahrenwalder Str. 269 A · 30179 Hannover · Germany · Tel.: +49 (0) 511 16 59 672-0 · www.akytec.de 10

10

– Die USB-Schnittstelle unterstützt Hot Plugging. Die maximale USB-Kabellänge ist

3 m.

Abb. 5.2 Externe Anschlüsse

Abb. 5.3 Gerätesteckverbinder

Tabelle 5.1 Klemmenbelegung

Nr Bezeichnung Funktion

1 24 V - Spannungsver-

sorgung 24V 2 24 V +

3 RS1 (PC) D+ RS485 Slave

4 RS1 (PC) D-

5 RS2 (DEV) D+ RS485

Master/Slave 6 RS2 (DEV) D-

7 INPUT 1 - Analogeingang 1

8 INPUT 1 +

9 INPUT 2 - Analogeingang 2

10 INPUT 2 +

11 INPUT 3 - Analogeingang 3

12 INPUT 3 +

13 INPUT 4 - Analogeingang 4

14 INPUT 4 +

Page 12: MSD200 Datenlogger Bedienungsanleitung - akYtec

Installation

akYtec GmbH · Vahrenwalder Str. 269 A · 30179 Hannover · Germany · Tel.: +49 (0) 511 16 59 672-0 · www.akytec.de 11

11

5.3. Schneller Geräteaustausch

Das MSD200 ist mit steckbaren Klemmleisten ausge-

stattet, die einen schnellen Geräteaustausch mit beste-

hender Verdrahtung erlauben (Abb 5.4).

Um das Gerät auszutauschen, gehen Sie wie folgt vor:

schalten Sie die Spannung auf allen angeschlosse-nen Leitungen einschließlich Spannungsversorgung ab

entfernen Sie alle abnehmbaren Teile der Klemm-leisten

tauschen Sie das Gerät aus

schliessen Sie die abnehmbaren Teile mit beste-

hender Verdrahtung an das Gerät an

Abb. 5.4 Schneller Gerä-

teaustausch

Page 13: MSD200 Datenlogger Bedienungsanleitung - akYtec

MSD200 Configurator

akYtec GmbH · Vahrenwalder Str. 269 A · 30179 Hannover · Germany · Tel.: +49 (0) 511 16 59 672-0 · www.akytec.de 12

12

6. MSD200 Configurator

6.1. Software-Übersicht

Table 6.1 Grundbedienelemente

Hauptmenü

Arbeit mit Dateien, Gerätekonfiguration, Sprachauswahl,

Hilfe

Symbolleiste

Konfiguration aus dem Gerät lesen

Konfiguration auf das Gerät übertragen

Letzten Änderungen auf das Gerät übertragen

Konfiguration in einer Datei speichern

Konfiguration aus einer Datei laden

MSD200 und PC verbinden / trennen

Verbindungsstatus

Register

Konfiguration der Datenerfassungskanäle

Protokolldatei-Management

Übersicht der empfangenen Daten

RS2 Einstellungen

allgemeine Aufzeichnungsparameter

digitale Signatur

Datum / Uhrzeit

planmäßige Aufzeichnung

Einstellungen der Analogeingänge

Synchronisierungseinstellungen für Speicherkarte

MSD200 – PC Verbindungseinstellungen

(für weitere Informationen siehe 6.2.1.)

Mit dem Menübefehl ‘Device>Default settings’ können Sie die Werkseinstellungen im

Konfigurator übernehmen.

Mit dem MSD200 Configurator können Gerätekonfigurationen sowohl im Online- als auch

im Offline-Modus erstellt werden. Eine neue Konfiguration kann als Datei gespeichert und

für die Konfiguration von anderen MSD200 Geräten verwendet werden.

Der Status der einzelnen variablen Parameter oder Parameterzeilen wird durch die Hin-

tergrundfarbe dargestellt:

rosa Der Parameter ist nicht mit dem Gerät synchronisiert

(der Parameter wurde geändert, aber nicht auf das Gerät übertragen).

grau Der Parameter kann nicht geändert werden.

Das Ändern und Lesen von Parametern wird gemäß dem Diagramm in Abb. 6.1 durchge-

führt.

Page 14: MSD200 Datenlogger Bedienungsanleitung - akYtec

MSD200 Configurator

akYtec GmbH · Vahrenwalder Str. 269 A · 30179 Hannover · Germany · Tel.: +49 (0) 511 16 59 672-0 · www.akytec.de 13

13

Um den Wert zu ändern, klicken Sie

doppelt in das Eingabefeld und geben

den Wert ein oder wählen Sie aus der

Dropdown-Liste aus. Drücken Sie ‘Enter‘

zu bestätigen.

Ein in das Eingabefeld eingegebener Parameter

wird auf Gültigkeit überprüft. Wenn ein ungültiger

Wert eingegeben ist, wird der Parameter nicht

verändert.

Um alle Parameter aus einer Datei zu lesen, benutzen Sie den Menüpfad

‘File>Load from file’, um alle Parameter in einer Datei zu speichern, benutzen Sie

den Menüpfad ‘File>Save to file’.

Um alle Parameter aus dem Gerät zu lesen, benutzen Sie den Menüpfad ‘Device>Read all’.

Eingabe

Um alle Parameter

auf die

Werkseinstellungen

zurückzusetzen,

benutzen Sie den

Menüpfad

‘Device>Default

settings’.

Um die eingestellten Parameter auf das Gerät zu übertragen, benutzen Sie den Menüpfad ‘Device>Save all’

oder ‘Device>Save changes’.

Auslesen

Abb 6.1

Alternativ können Sie die Elemente der Symbolleiste verwenden (siehe Tabelle 6.1) und

die Schaltflächen ‘Read’, ‘Apply’ und ‘Default’ für die verschiedenen Parametergruppen.

Wenn Sie das Programm beenden, werden alle Einstellungen in einer INI-Datei gespei-

chert. Beim Programmstart werden alle Einstellungen aus der INI-Datei wiederhergestellt.

Beim ersten Start oder wenn die INI-Datei nicht gefunden werden kann, werden die Pro-

grammeinstellungen auf die Standardwerte zurückgesetzt.

6.2. PC-Anschluss

► HINWEIS Bei einem Anschluss des MSD200 an einen PC stellen Sie sicher, dass der Com-

puter geerdet ist (diese Anforderung gilt nicht für Notebooks).

Verwenden Sie das Dialogfeld ‘RS1 (PC) Einstellungen‘ (siehe Abb. 6.2), um die Verbin-

dung zwischen dem MSD200 und einem PC herzustellen. Der Inhalt des Dialogfeldes

hängt von der gewählten Art der Verbindung ab. Folgende Schritte sind notwendig, um

die Verbindung herzustellen:

Verbindungsart wählen:

o RS-232 – über USB-Schnittstelle oder RS1 (siehe 6.2.1)

o Modem – über Modem (siehe 6.2.2)

MSD200 mit dem PC verbinden

MSD200 Configurator auf dem PC starten

Netzwerkparameter im MSD200 Configurator einstellen

Wenn die Netzwerkparameter korrekt sind, wird die Verbindung hergestellt.

Verwenden Sie die Schaltfläche ‘Start / Stopp‘, um die Kommunikation zu steuern (siehe

Abb. 6.2). Der farbige Kreis rechts zeigt den Status der Verbindung:

grün – Verbindung aktiv

rot – Verbindung inaktiv

Page 15: MSD200 Datenlogger Bedienungsanleitung - akYtec

MSD200 Configurator

akYtec GmbH · Vahrenwalder Str. 269 A · 30179 Hannover · Germany · Tel.: +49 (0) 511 16 59 672-0 · www.akytec.de 14

14

Abb. 6.2

6.2.1. Anschluss über RS232

Fig. 6.3

1. Wählen Sie einen COM-Port aus. Der geeignete COM-Port

kann im Geräte-Manager unter dem Punkt ‘Anschlüsse

(COM & LPT)’ gefunden werden. Wenn der Treiber instal-

liert ist, wird ein virtueller COM-Port in der Liste erscheinen.

2. Stellen Sie die Netzwerkparameter ein. Die Verbindung

wird hergestellt, wenn die Parameter des Geräts und des

Konfigurators identisch sind.

3. Wenn die Netzwerkparameter des MSD200 nicht bekannt

sind, setzen Sie die Netzwerkparameter des Geräts und

des Programms auf die Werkseinstellungen. Setzen Sie

den DIP-Schalter ‘FACT’ an der Frontseite des Geräts in

die Position ‘ON’ und im Programm auf dem Register ‘RS1

(PC) settings’ klicken Sie die Taste ‘Default‘.

4. Wenn die Verbindung hergestellt ist, speichern Sie die Än-

derungen, indem Sie auf ‘Apply’ klicken.

6.2.2. Anschluss über Modem

Diese Art der Verbindung kann nur verwendet werden, wenn die Netzwerkparameter des

MSD200 bereits als RS232-Verbindung (siehe 6.2.1) konfiguriert sind.

Fig. 6.4

1. Wählen Sie einen COM-Port aus. Der geeignete COM-Port

kann im Geräte-Manager unter dem Punkt ‘Anschlüsse

(COM & LPT)’ gefunden werden. Wenn der Treiber instal-

liert ist, wird ein virtueller COM-Port in der Liste erscheinen.

2. Stellen Sie die Modemparameter ein:

Nummer der SIM-Karte (MSISDN) für die Verbindung

zwischen dem Modem und dem Datenlogger

Verzögerung der Datenübertragung im Mobilfunknetz (5000 ms empfohlen)

maximale Anzahl von Wiederholungen bei nicht erfolg-

reicher Verbindung mit MSD200

3. Die Verbindung wird hergestellt, wenn die Parameter des

Geräts und des Konfigurators identisch sind.

4. Wenn die Verbindung hergestellt ist, speichern Sie die Än-

derungen, indem Sie auf ‘Apply’ klicken.

Page 16: MSD200 Datenlogger Bedienungsanleitung - akYtec

MSD200 Configurator

akYtec GmbH · Vahrenwalder Str. 269 A · 30179 Hannover · Germany · Tel.: +49 (0) 511 16 59 672-0 · www.akytec.de 15

15

6.3. Channels

Wenn die Verbindung zwischen dem Programm und dem Gerät hergestellt ist, werden

die Parameter vom MSD200 ausgelesen und dargestellt.

Um die Datenerfassungskanäle zu konfigurieren, benutzen Sie das Register ‘Channels’

(siehe Abb. 6.5).

Abb. 6.5 Register ‘Channels‘

Es stehen 64 Datenerfassungskanäle zur Verfügung. Folgende Parameter können einge-

stellt werden:

Tabelle 6.3 Kanalparameter

Wenn aktiviert, wird der Kanal im Master-Modus abgefragt

Wenn aktiviert, werden die Daten des Kanals protokolliert

Kanalname in der Protokolldatei

(bis zu 30 Zeichen lang)

Netzwerkprotokoll oder Verknüpfung mit einem analogen Eingang

Modbus RTU

Modbus ASCII

AKYTEC

Input 1

Input 2

Input 3

Input 4

Netzwerkadresse des angeschlossenen Geräts

Wird nur im Master- oder Spy-Modus benutzt (siehe 6.6)

Maximale Zeit, die der Master auf eine Antwort wartet (0…65535

ms)

Datentyp und Byte-Reihenfolge bei der Übertragung über RS2-

Schnittstelle

Das höchstwertige Byte an erster Stelle:

INT16 (Big-endian)

UINT16 (Big-endian)

INT32 (Big-endian)

UINT32 (Big-endian)

FLOAT32 (Big-endian)

Das niedrigstwertige Byte an erster Stelle:

INT16 (Little-endian)

UINT16 (Little-endian)

INT32 (Little-endian)

Page 17: MSD200 Datenlogger Bedienungsanleitung - akYtec

MSD200 Configurator

akYtec GmbH · Vahrenwalder Str. 269 A · 30179 Hannover · Germany · Tel.: +49 (0) 511 16 59 672-0 · www.akytec.de 16

16

UINT32 (Little-endian)

FLOAT32 (Little-endian)

Mixed-Byte-Reihenfolge (1-0-3-2)

INT32 (Middle-endian)

UINT32 (Middle-endian)

FLOAT32 (Middle-endian)

Anzahl der Nachkommastellen für FLOAT32 (0..5) oder Zehner-

potenz für INT16 und UINT32 (-5..+5)

Aktivieren / Deaktivieren der Aufzeichnung bei Fehlerbedingungen

(keine Daten, Überlastung, Leitungsbruch etc.)

Zusätzliche Aufzeichnung bei einer sprunghaften Messwertände-

rung

Der Parameter gibt die maximale Differenz zwischen dem gemes-

senen Wert und dem zuletzt aufgezeichneten Wert an, um die

zusätzliche Aufzeichnung auszulösen.

Die zusätzliche Aufzeichnung ist deaktiviert, wenn der Schwel-

lenwert auf 0 gesetzt ist.

Bei der Verwendung in der Applikation muss der Schwellenwert in

den im Parameter ‘Type’ angegebenen Datentyp transformiert

werden.

Modbus-Funktion für die Anfrage

0x03 (read holding registers)

0x04 (read input registers)

Registeradresse für die Anfrage

Die Möglichkeit, Daten auf mehreren Kanälen mit einer Anfrage

abzufragen

Die Kanäle mit der gleichen Gruppennummer (nicht Null) werden

in einer Anfrage abgefragt.

Die gruppierten Kanäle sollten die gleiche Netzwerkadresse, die

gleiche Modbus-Funktion und aufeinander folgende Register-

Adressen verwenden. Unterschiedliche Datentypen sind erlaubt.

Adressbits für AKYTEC-Protokoll

8 or 11 bits

HASH-Parameter für AKYTEC-Protokoll

Index für AKYTEC-Protokoll

Kann innerhalb des Bereichs -1…+32767 eingestellt werden.

-1 bedeutet, das kein Index in der Anfrage verwendet wird.

Die Aufzeichnung kann bis zu zwei Minuten unterbrochen werden, wenn die Kanalpara-

meter während einer aktiven Aufzeichnung geändert werden (ARCH-Schalter in der ON-

Position).

Es wird empfohlen den ARCH-Schalter in die OFF-Position zu setzen, bevor die Para-

meter geändert werden, um die Aufzeichnung aller Daten sicherzustellen.

6.4. File Manager

Das Register ‘File Manager’ enthält alle notwendigen Tools für das Arbeiten mit den Pro-

tokolldateien auf einer Speicherkarte (siehe Abb. 6.7): Dateibaum, Informationen über

Page 18: MSD200 Datenlogger Bedienungsanleitung - akYtec

MSD200 Configurator

akYtec GmbH · Vahrenwalder Str. 269 A · 30179 Hannover · Germany · Tel.: +49 (0) 511 16 59 672-0 · www.akytec.de 17

17

Speicherkapazität und den freien Speicherplatz auf der Karte, Kopieren von Dateien auf

den PC, Löschen von Dateien usw.

Abb. 6.7 Register ‘File Manager‘

Das Register ist in 2 Bereiche geteilt:

der linke Bereich zeigt den Dateibaum auf dem PC

der rechte Bereich zeigt den Dateibaum auf der Speicherkarte

Eine Symbolleiste befindet sich am oberen Rand des Fensters und enthält die folgenden

Steuerelemente:

Table 6.4 File Manager-Symbolleiste

Dateibaum auf der Speicherkarte aktualisieren (rechter Bereich)

Ausgewählte Ordner und / oder Dateien von der Speicherkarte

(rechter Bereich) auf den geöffneten Ordner auf dem PC (linker

Bereich) kopieren

Benutzen Sie STRG + LMT für die Mehrfachauswahl, SHIFT +

LMT um benachbarte Dateien auszuwählen

Ausgewählte Dateien / Ordner löschen (beide Bereiche)

Einen neuen Ordner auf dem PC erstellen (linker Bereich)

Verifikation einer digitalen Signatur in CSV-Protokolldatei

Der Benutzer muss den Schlüssel eingeben, der in MSD200 ge-

speichert ist.

Um die digitale Signatur zu einer Protokolldatei hinzufügen (siehe

Abschnitt 6.7).

Überprüfung der digitalen Signatur:

1. Klicken Sie auf ‘Refresh’ um den Dateibaum auf der Speicher-

karte zu aktualisieren

2. Wählen Sie eine Datei um die Signatur zu überprüfen

3. Wählen Sie den Pfad im linken Bereich um eine Datei zu Kopie-

ren und klicken Sie auf ‘Copy’

4. Wählen Sie die kopierte Datei und klicken Sie auf ‘Check signa-

ture’. Ein Fenster erscheint:

5. Klicken Sie auf die Schaltfläche rechts neben dem Eingabefeld

um eine Schlüsseldatei auf dem PC zu suchen. Wählen Sie ei-

ne Datei und klicken Sie auf ‘OK’. Wenn die Archivdatei nicht

bearbeitet wurde, erscheint die Meldung ‘Digital signature mat-

ches’.

Page 19: MSD200 Datenlogger Bedienungsanleitung - akYtec

MSD200 Configurator

akYtec GmbH · Vahrenwalder Str. 269 A · 30179 Hannover · Germany · Tel.: +49 (0) 511 16 59 672-0 · www.akytec.de 18

18

Eine Kopie der Protokolldatei ohne digitale Signatur erstellen

Eine CSV-Datei aus mehreren CSV-Dateien auf dem PC erstellen

Statistische Datenverarbeitung (Ermittlung von drei Minimal- und

drei Maximalwerten in den Erfassungsdaten für die ausgewählten

Kanäle). Gehen Sie wie folgt vor:

1. Wählen Sie eine Protokolldatei auf dem PC und klicken Sie auf

‘f(x) 3 extremes’. Das Fenster erscheint:

2. Wählen Sie die Kanäle und klicken Sie auf ‘OK’, um die Ergeb-

nisse anzuzeigen.

Suchen in den Protokolldaten entsprechend den angegebenen

Bereichen

6.5. View data

Benutzen Sie den Register ‘View data’ um die aktuellen Prozessdaten anzusehen.

Abb. 6.8 Register ‘View data’

Die Abfrageperiode ’Polling cycle’ ist in ms angegeben. Die minimale Abfrageperiode ist

von den Kanaleinstellungen abhängig und beträgt im besten Fall etwa 500 ms. Wenn die

Abfrageperiode auf weniger als 500 ms gesetzt ist, dann wird die nächste Abfrage so

schnell wie möglich durchgeführt, d. h. sofort nach dem Erhalt der Antwort gesendet.

Klicken Sie auf ‘Apply’, um den geänderten Wert zu übernehmen.

6.6. Settings

Der Register ‘Settings’ enthält alle allgemeinen Einstellungen für die Datenaufzeichnung

und ist in 5 Gruppen aufgeteilt:

RS2 (DEV) settings

Common settings

Scheduled logging

Digital signature

Page 20: MSD200 Datenlogger Bedienungsanleitung - akYtec

MSD200 Configurator

akYtec GmbH · Vahrenwalder Str. 269 A · 30179 Hannover · Germany · Tel.: +49 (0) 511 16 59 672-0 · www.akytec.de 19

19

Date and time

Abb. 6.9 Register ‘Settings’

Tabelle 6.5 Parametergruppe ‘RS2 settings (Devices)’

Baudrate (9600…15200 bit/s)

Anzahl der Stoppbits (1, 2)

Parität (keine, gerade, ungerade)

Netzwerkadresse des Geräts

Antwortverzögerung (0…50 ms)

Netzwerkmodus

Master

Slave (nur Modbus RTU)

Slave Ext (nur Modbus RTU)

Spy (nur AKYTEC)

Master-Modus

Datenerfassung auf allen an der RS2-Schnittstelle angeschlossen Slave-Geräte

Slave-Modus

Nur für das Protokoll Modbus RTU

Aufzeichnung von Daten, empfangen vom Master mit der Funktion 0x10 Writing

Multiple Registers

Es ist nicht möglich in diesem Modus, die Analogeingänge abzufragen.

Slave Ext-Modus

Nur für das Protokoll Modbus RTU

Page 21: MSD200 Datenlogger Bedienungsanleitung - akYtec

MSD200 Configurator

akYtec GmbH · Vahrenwalder Str. 269 A · 30179 Hannover · Germany · Tel.: +49 (0) 511 16 59 672-0 · www.akytec.de 20

20

Im Gegensatz zu dem Slave-Modus wird die neue Zeile in einer Protokolldatei mit

der Zeitperiode, die im Parameter ‘Logging cycle’ eingestellt ist (siehe Tabelle

6.6), generiert.

Wenn die Daten vom Master schneller kommen als die eingestellte Periode, wird

die Datenreihe sofort gespeichert, um Datenverlust zu vermeiden.

Spy-Modus

Nur für den Protokoll AKYTEC

Das Gerät „lauscht“ am Netzwerk über die RS2-Schnittstelle um eine Antwort auf

eine Master-Anfrage zu erkennen, und zeichnet die Daten aus der Antwort auf.

Die Konfiguration in Spy-Modus ist ähnlich der Konfiguration im Master-Modus

mit folgenden Ausnahmen:

o Der Parameter ‘Query cycle’ wird nicht benutzt. Die Abfrageperiode wird

durch den Netzwerk-Master bestimmt. Dabei sollte die Aufzeichnungspe-

riode ‘Logging cycle’ der Abfrageperiode des Masters angepasst werden.

o Wenn keine Daten über einen Kanal innerhalb der Logging cycle emp-

fangen werden, wird der Text ‘no data’ in der Protokollzeile für diesen

Kanal eingetragen und der Indikator RS2 leuchtet rot.

o Der Parameter ‘Response time’ wird nicht benutzt.

Die Tasten ‘Read’, ‘Apply’ und ‘Default’ im unteren Teil des Fensters werden benutzt, um

alle Parametergruppen, ausser der Gruppe ‘Scheduled logging’, die ihre eigenen Tasten

besitzt, zu steuern,.

Table 6.6 Parametergruppe ‘Common settings’

Abfrageperiode im Master-Modus

Der Parameter hat keine Auswirkung in Spy-, Slave-

oder Slave Ext-Modus.

Wenn alle Kanäle antworten und die Abfrageperiode

für alle Kanäle den Parameter ‘Query cycle‘ nicht

überschreitet, leuchtet der Indikator RS2 grün.

Wenn die reale Summe der Abfragezeiten für alle Ka-

näle der ‘Query cycle‘ überschreitet, wechselt der Indi-

kator RS2 von grün auf gelb.

Wenn mindestens einer der abgefragten Kanäle nicht

antwortet, wechselt der Indikator RS2 von grün auf rot.

Aufzeichnungsperiode

Die Zeit ‘Logging cycle‘ sollte um ein Mehrfaches län-

ger als die Zeit ‘Query cycle‘ sein, um einen Datenver-

lust zu vermeiden.

Das Verhalten, wenn die Speicherkarte voll ist.

Es gibt zwei Optionen:

‘Stop logging’ (Aufzeichung beenden)

‘Rewrite memory’ (Überschreiben)

Bei der Option ‘Rewrite memory’ werden die ältesten

Datensätze gelöscht und die Aufzeichnung fortgesetzt.

Wenn aktiviert, wird bei einem Fehler der vorherige

korrekte Wert wiederholt.

Nur im Spy-Modus

Wenn aktiviert, wird die Master-Aktivität überwacht und

der Master-Modus aktiviert, wenn keine Master-

Aktivität festgestellt wird.

Page 22: MSD200 Datenlogger Bedienungsanleitung - akYtec

MSD200 Configurator

akYtec GmbH · Vahrenwalder Str. 269 A · 30179 Hannover · Germany · Tel.: +49 (0) 511 16 59 672-0 · www.akytec.de 21

21

Wenn der primäre Master ausfällt, übernimmt der Log-

ger seine Datenerfassung-Funktionalität. Wenn der

primäre Master den Betrieb wieder aufnimmt, kehrt der

Logger in den Spy-Modus zurück.

6.7. Digital signature

Verwenden Sie die Parametergruppe ‘Digital signature’ um die digitale Signatur zu akti-

vieren oder deaktivieren. Mit der digitalen Signatur kann festgestellt werden, ob die Pro-

tokolldatei geändert oder beschädigt wurde, nachdem die Datei auf den PC kopiert oder

die Karte aus dem Logger entfernt worden war.

Ein Schlüssel muss erzeugt werden, um die digitale Signatur zu verwenden

Gehen Sie wie folgt vor:

Fig. 6.10

Generierter Schlüssel

1. Wählen Sie ‘ON’ um die Funktion zu

aktivieren

2. Klicken Sie ‘Generate’

3. Klicken Sie ‘Save to MSD200’

4. Klicken Sie ‘Save to file’, um den

Schlüssel auf dem PC zu speichern

5. Klicken Sie ‘Apply‘ um den Schlüssel

zu initialisieren

Manuell eingegebener Schlüssel

1. Wählen Sie ‘ON’ um die Funktion zu

aktivieren

2. Geben Sie 1 bis 16 Zeichen in die

Felder ‘Key’ und ‘Confirm key’ ein

3. Klicken Sie ‘Save to MSD200’. Der

Schlüssel wird innerhalb von 20…60 s

auf dem Gerät gespeichert.

4. Klicken Sie ‘Save to file’ oder einfach

notieren

5. Klicken Sie ‘Apply‘ um den Schlüssel

zu initialisieren

Der Schlüssel kann nicht aus dem Gerätespeicher ausgelesen werden.

Die digitale Signatur wird in der Protokolldatei auf der Speicherkarte gebildet, während

der Inhalt des RAM-Puffers auf die Speicherkarte übertragen wird, d. h. innerhalb von 60

s nach dem Einschalten.

6.8. Date and Time

Verwenden Sie die Parametergruppe ‘Date and time’ um die Echtzeituhr des Geräts zu

steuern. Verfügbare Einstellungen:

Tabelle 6.7 Parametergruppe ‘Date and Time’

Mit diesem Parameter kann ein systematischer

Taktfehler im Bereich von ±200 s / Tag kom-

pensiert werden

Wenn aktiviert, werden die Uhrzeit und das

Page 23: MSD200 Datenlogger Bedienungsanleitung - akYtec

MSD200 Configurator

akYtec GmbH · Vahrenwalder Str. 269 A · 30179 Hannover · Germany · Tel.: +49 (0) 511 16 59 672-0 · www.akytec.de 22

22

Datum der RTC angezeigt

Uhrzeit und Datum der RTC des MSD200 wird

mit der PC-Uhr synchronisiert

Übertragung der eingegebenen Uhrzeit und

das Datum auf das Gerät

Synchronisierungsfunktion der RTC ignoriert die Sommerzeit.

Die Kapazität der CR2032 Backup-Batterie reicht für mindestens 2 Jahre.

6.9. Protokolldatei

Abb. 6.11 CSV-Protokolldatei

– Wenn die Aufzeichnung aktiviert ist, wird ein Ordner für jeden Monat im Stamm-

verzeichnis der Speicherkarte im Format 'YYYY_MM' erstellt.

– Eine CSV-Datei wird in diesem Ordner für jeden Tag des Monats mit dem Na-

men im Format ‘YYYY_MM_TT‘ erstellt.

– Die erste Spalte der Datei enthält die Aufzeichnungszeit.

– In der ersten Zeile der Datei werden die vom Benutzer vorgebenen Kanalnamen

angezeigt.

– Jede Spalte entspricht einem der 64 Kanäle.

– Jede Datenzeile beginnt mit einem Zeitstempel im Format 'HH:MM:SS' mit an-

schließenden Kanaldaten, die durch ein Semikolon getrennt sind.

– Für Kanäle mit ausgeschalteter Aufzeichnung wird nur ein Semikolon in der Da-

tenzelle angezeigt.

Abb. 6.12 Digitale Signatur

Wenn die digitale Signatur aktiviert ist, wird sie am Ende der letzten Zeile ange-

zeigt, in Spalte 66.

Page 24: MSD200 Datenlogger Bedienungsanleitung - akYtec

MSD200 Configurator

akYtec GmbH · Vahrenwalder Str. 269 A · 30179 Hannover · Germany · Tel.: +49 (0) 511 16 59 672-0 · www.akytec.de 23

23

Die digitale Signatur wird durch eine Kombination aus 32 Zeichen dargestellt (0,

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, A, B, C, D, E, F) mit einer Raute (#) am Anfang und am

Ende, z. B. #0ED844528279D6A626AA3C220D7A2EF3#.

6.10. Analog inputs

Benutzen Sie das Register ‘Analog inputs’ um die Parameter der analogen Eingänge

einzustellen.

Abb. 6.12 Register ‘Analog inputs’

Die Schaltflächen ‘Read’, ‘Apply’ und ‘Default’ werden benutzt, um die Parameter zu

steuern.

Das Gerät ist ab Werk kalibriert. Wenn jedoch einige Genauigkeitsabweichungen wäh-

rend des Betriebs aufgetreten sind, können Sie eine Justierung durchführen, um sie zu

korrigieren. Gehen Sie wie folgt vor:

1. Stellen Sie den Messbereich ‘Range’ auf 0-20 mA

2. Schließen Sie eine Stromreferenzquelle der Genauigkeitsklasse mindestens 0,1

an den Eingang an

3. Stellen Sie den Strom auf 20 mA

4. Klicken Sie die Taste ‘Adjust’

Die Anpassungskoeffizienten werden berechnet und im Dauerspeicher des Geräts ge-

speichert. Die Nachricht mit den Informationen über die Ergebnisse der Justierung wird

angezeigt.

Page 25: MSD200 Datenlogger Bedienungsanleitung - akYtec

Speicherkarte

akYtec GmbH · Vahrenwalder Str. 269 A · 30179 Hannover · Germany · Tel.: +49 (0) 511 16 59 672-0 · www.akytec.de 24

24

7. Speicherkarte

7.1. Daten speichern

Die Daten von analogen Eingängen und vom RS485-Netzwerk werden in zwei Schritten

auf der Speicherkarte gespeichert:

1. Daten werden in einem 16 kB-Datenpuffer gespeichert

2. Daten werden nach 1 Minute auf die Speicherkarte übertragen oder wenn der

Puffer voll ist.

► HINWEIS

Speichern Sie keine Dateien vom PC auf die Speicherkarte, um eine Verletzung

der Dateistruktur auf der Karte zu vermeiden. Allerdings können nicht mehr benö-

tigte Dateien gelöscht werden.

7.2. Austausch der Speicherkarte

Die Speicherkarte sollte während der Datenansammlung im Datenpuffer aus dem Modul

entfernt werden. Die Übertragung auf die Karte erfolgt einmal pro Minute und dauert ca.

3-4 Sekunden. Dies wird mit dem grünen Blinken des Indikators ‘SD’ angezeigt.

Nach dem Ende der Übertragung blinkt der Indikator nicht mehr und die Speicherkarte

kann entfernt werden.

Nach der Entfernung der Speicherkarte aus dem Modul werden die Daten in den 16 KB

Puffer gespeichert. Nach einer Minute oder wenn der 16 KB Puffer gefüllt ist, werden die

Daten in einen weiteren internen 60 KB Puffer geschrieben.

Wenn beide Puffer voll sind, die neue Karte aber noch nicht eingesteckt ist, können eini-

ge Daten verloren gehen. Dies wird durch die rot blinkende LED ‘SD’ angezeigt.

► HINWEIS Entfernen Sie die Speicherkarte nicht, wenn die Aufzeichnung noch nicht abge-

schlossen ist, um eine Verletzung der Dateistruktur auf der Karte zu vermeiden.

Page 26: MSD200 Datenlogger Bedienungsanleitung - akYtec

Modbus RTU

akYtec GmbH · Vahrenwalder Str. 269 A · 30179 Hannover · Germany · Tel.: +49 (0) 511 16 59 672-0 · www.akytec.de 25

25

8. Modbus RTU

Um den Datenlogger im Slave-Modus zu steuern, wird das Protokoll Modbus RTU ange-

wendet. Folgende Funktionen können verwendet werden:

Tabelle 8.1 Modbus-Funktionen

Funktion Beschreibung

0x03

Read Holding Registers

Modbus Exception Code 2 (Illegal Data Address) wird beim Versuch der

"write only"- oder nicht vorhandene Register zu lesen, zurückgegeben

0x10

Write Multiple Registers

Modbus Exception Code 1 (Illegal Function) wird beim Versuch der "read

only"- oder nicht vorhandene Register zu beschreiben, zurückgegeben

0x11 Report slave ID

Die Gerätenamen und die Firmware-Version lesen

Die Parameter können mit nur einem Befehl abgefragt werden und nur in den in

den Tabellen 8.2…8.8 dargestellten Gruppen. Sie sind nicht einzeln verfügbar,

außer die Parameter in der Tabelle 8.8. Die Parameter der Untergruppe ‘Channel

data’ (Tabelle 8.8) können einzeln oder mit einem Befehl in einer Gruppe von bis

zu 40 aufeinander folgenden Kanälen gelesen werden.

Lesen oder Schreiben (Funktionen 03, 10) von mehreren Parametergruppen ist

nicht möglich, sonst wird der Modbus Exception Code 3 (Illegal Data Value) zu-

rückgegeben.

Die Befehlsausführungszeit kann bis zu 30 Sekunden dauern (Zeit, um eine 1

GB-Datei zu löschen). Wenn der Befehl nicht innerhalb 1 Sekunde ausgeführt

werden kann, wird der Modbus Exception Code 7 (Negative Acknowledge) zu-

rückgegeben. Bis die aktuelle Befehlsausführung abgeschlossen ist, werden wei-

tere Befehle mit dem Modbus Exception Code 8 (Schnittstelle wird verwendet)

und einem aktuellen Funktionscode beantwortet. Es ist nicht möglich, den Aus-

führungsprozess abzubrechen. Nachdem die Befehlsausführung beendet ist, wird

die normale Kommunikation fortgesetzt.

Tabelle 8.2 RS1 (PC) interface

No Parameter Register Gültiger

Wert Bedeutung Datentyp

Default

(Notiz)

read/write, 3 Register

1 Baud rate, kbit/s 0x0000

0 1.2

UINT16 3

1 2.4

2 4.8

3 9.6

4 14.4

5 19.2

6 28.8

7 38.4

8 57.6

9 115.2

2 Device address 0x0001 1..247 UINT16 16

3 Response delay

(ms) 0x0002 0..50 UINT16 1

Page 27: MSD200 Datenlogger Bedienungsanleitung - akYtec

Modbus RTU

akYtec GmbH · Vahrenwalder Str. 269 A · 30179 Hannover · Germany · Tel.: +49 (0) 511 16 59 672-0 · www.akytec.de 26

26

Tabelle 8.3 Settings

No Parameter Register Gültiger

Wert Bedeutung Datentyp

Default

(Notiz)

read/write, 13 Register

1 Baud rate, kbit/s 0x0040

0 1.2

UINT16 3

1 2.4

2 4.8

3 9.6

4 14.4

5 19.2

6 28.8

7 38.4

8 57.6

9 115.2

2 Stop bits 0x0041 0 1

UINT16 0 1 2

3 Parity 0x0042

0 none

UINT16 0 1 even

2 odd

4 Device address 0x0043 1..247 UINT16 16

(Slave mode)

5 Response delay

(ms) 0x0044 0..50 UINT16

1

(Slave mode)

6 Mode 0x0045

0 Master

UINT16 0

1 Slave

(Modbus only)

2 Slave Ext

(Modbus only)

3 Spy

(AKYTEC only)

7 Query cycle

(ms) 0x0046 2..65535 UINT16 1000 ms

8 Logging cycle

(s) 0x0047 1..65535 UINT16 10 s

9 Overflow beha-

vior 0x0048

0 Stop logging UINT16 0

1 Rewrite memory

10 Clock correc-

tion* 0x0049

-10000..+10000

s/10 days INT16 0

11 Automatic Mas-

ter / Spy switch 0x004A

0 OFF

UINT16 0 1..6553

5 Switch timeout (s)

12 Digital signature 0x004B 0 OFF UINT16 0

1 ON

13 Disable error

logging

0x004C 0 OFF UINT16 0

1..100 Anzahl der Wie-

derholungen des

letzten korrekten

Wertes

* Modbus Exception Code 90 wird bei der Überschreitung des zulässigen Bereiches zu-

rückgegeben

Page 28: MSD200 Datenlogger Bedienungsanleitung - akYtec

Modbus RTU

akYtec GmbH · Vahrenwalder Str. 269 A · 30179 Hannover · Germany · Tel.: +49 (0) 511 16 59 672-0 · www.akytec.de 27

27

Tabelle 8.4 Datum und Zeiteinstellungen

No Parameter Register Gültiger

Wert Bedeutung Datentyp

Default

(Notiz)

read/write, 6 Register

1 Sekunden 0x0080 0…59 s

UINT16

0

2 Minuten 0x0081 0…59 min 0

3 Stunden 0x0082 0…23 h 0

4 Tag 0x0083 1…31 d 1

5 Monat 0x0084 1…12 mo 1

6 Jahr 0x0085 2010…2100 yr 2011

Tabelle 8.5 Digitale Signatur

No Parameter Register Gültiger

Wert Bedeutung Datentyp

Default

(Notiz)

write only, 8 Register

Schlüssel 0x00C0..

0x00C7 Schlüssellänge 128 bits UINT16[8] 0

Tabelle 8.6 Kanäle

No Parameter Register Gültiger

Wert Bedeutung Datentyp

Default

(Notiz)

read/write, 31 Register

1 Query/Logging 0x0100 +

(N-1)*64

Bit 0 (Logging)

UINT16

0

(Kanal-

nummer

N = 1..64)

0 OFF

1 ON

Bit 1 (Query)

0 OFF

1 ON

2 Channel name 0x0101..

0x0111

ASCII Zeichenfolge

endet mit 0x00 CHAR[32] ‘Channel N’

3 Protocol 0x0112

0 Modbus RTU

UINT16 0

1 Modbus ASCII

2 AKYTEC

3 Input 1

4 Input 2

5 Input 3

6 Input 4

4 Address 0x0113

0..2039 für AKYTEC

11 Adressbits

UINT16 16 0..254

für AKYTEC

8 Adressbits

1..247 für Modbus

5 Timeout, ms. 0x0114 10..65535 UINT16 1000 ms

6 Data type 0x0115

Little-endian (0-1-2-3)

UINT16 0

0 INT16

1 UINT16

2 INT32

3 UINT32

4 FLOAT32

Big-endian (3-2-1-0)

5 INT16

6 UINT16

Page 29: MSD200 Datenlogger Bedienungsanleitung - akYtec

Modbus RTU

akYtec GmbH · Vahrenwalder Str. 269 A · 30179 Hannover · Germany · Tel.: +49 (0) 511 16 59 672-0 · www.akytec.de 28

28

No Parameter Register Gültiger

Wert Bedeutung Datentyp

Default

(Notiz)

7 INT32

8 UINT32

9 FLOAT32

Middle-endian (1-0-3-2)

10 INT32

11 UINT32

12 FLOAT32

7 Decimal point 0x0116 -5..5 UINT16 0

8 Crash logging 0x0117 0 OFF

UINT16 0 1 ON

9 Threshold 0x0118..

0x0119

0 – dynamische Protokollie-

rung deaktiviert FLOAT32 0

10 Modbus function 0x011A 0 3

UINT16

0

(nur Modbus)

1 4

11 Register

address 0x011B 0..0xFFFF UINT16

12 Group number 0x011C 0 no group

UINT16 1…32 group number

13 Address length 0x011D 0 8 bits

UINT16 0

(nur akYtec) 1 11 bits

14 HASH code 0x011E 0..0xFFFF UINT16 0

(nur akYtec)

15 Index 0x011F -1..32767 UINT16 -1

(nur akYtec)

Tabelle 8.7 Analogeingänge

No Parameter Register Gültiger

Wert Bedeutung Datentyp

Default

(Notiz)

read/write, 6 * 4 = 24 Register

1 Range 0x1100..

0x1105

0 4-20 mA

UINT16 0 1 0-20 mA

2 0-5 mA

2 Filter, ms 0x1106..

0x110B 100..65535 UINT16 100

3 Min. physical

value

0x110C..

0x1111 -10

9..10

9 FLOAT32 0

4 Max. physical

value

0x1112..

0x1117 -10

9..10

9 FLOAT32 100

Tabelle 8.8 Betriebsparameter

No Parameter Register Gültiger

Wert Bedeutung Datentyp

Default

(Notiz)

Channel data (read only, 3 * 64 = 192 Register) *

1 Status

0x2000 +

(N-1)*3..

0x20BF

Byte 0, bits 0..3

(Kanalstatus)

UINT16

Kanalnum-

mer

N = 1..64

0 ON

1 OFF

2 Timeout

3 Overload

(Analogeingänge)

Page 30: MSD200 Datenlogger Bedienungsanleitung - akYtec

Modbus RTU

akYtec GmbH · Vahrenwalder Str. 269 A · 30179 Hannover · Germany · Tel.: +49 (0) 511 16 59 672-0 · www.akytec.de 29

29

4

Break (Ana-

logeingang 4-20

mA)

5 Modbus Excepti-

on Code, byte 1

Byte 0, bits 4…7 (Datentyp)

0 INT16

1 UINT16

2 INT32

3 UINT32

4 FLOAT32

Byte 1

(Modbus Exception Code)

2 Messwert Bytes 2..5 FLOAT32

höchstwerti-

ge Bytes

werden für

kurze Daten-

typen auf 0

gesetzt

Device status (read only,19 registers)

1

Ursache des

letzten Pro-

grammstart

0x20C0

Bit 0 Hardware reset

UINT16

Bit 1 Powered on

Bit 2 Software reset

Bit 3 Independent

watchdog timer

Bit 4 Window watchdog

timer

2 Letzter Netz-

werkfehler 0x20C1 0..255 UINT16

0 beim Ein-

schalten

3 Memory signa-ture

0x20C2… 0x20D1

UINT16

[16]

4 Status flag 0x20D2

Bit 0 Default settings

UINT16

Bit 1 FLASH failure

Bit 2 Logging switch

status

Bit 3 Logging dada loss

Bit 15 No memory card

Analogeingänge (read only, 8 Register)

Eingangs-

messwert

0x3000..

0x3007

FLOAT32

[4]

Justierung (read only, 5 Register)

Ergebnis 0x3010

0 OK

UINT16

1 ErrRMS **

2 ErrValue

3 ErrFlash

4 Timeout

Byte 1-2 RMS ** FLOAT32

Byte 3-4 Wert FLOAT32

* Es ist möglich, die Daten von bis zu 40 aufeinanderfolgenden Kanälen mit einem Befehl

zu Lesen.

** Root Mean Square - Effektivwert

Page 31: MSD200 Datenlogger Bedienungsanleitung - akYtec

Wartung

akYtec GmbH · Vahrenwalder Str. 269 A · 30179 Hannover · Germany · Tel.: +49 (0) 511 16 59 672-0 · www.akytec.de 30

30

9. Wartung

ACHTUNG

Nicht ausreichend qualifiziertes Personal ist gefährdet oder gefährdet Dritte. Die

möglichen Folgen können leichte Verletzungen, Sachschäden oder Umweltschä-

den sein.

Die Wartung umfasst:

– Reinigung des Gerätegehäuses und der Klemmleiste vom Staub, Schmutz und

Fremdkörpern

– Prüfung der Befestigung des Geräts

– Prüfung der elektrischen Anschlüsse

– Prüfung des RTC des Geräts, Einstellung der Uhr falls erforderlich

Das Gerät sollte nur mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Keine Scheuermittel oder

lösemittelhaltige Reinigungsmittel verwenden.

Bei der Wartung sind die Sicherheitshinweise aus dem Abschnitt 3 Sicherheit zu beach-

ten.

Page 32: MSD200 Datenlogger Bedienungsanleitung - akYtec

Transport und Lagerung

akYtec GmbH · Vahrenwalder Str. 269 A · 30179 Hannover · Germany · Tel.: +49 (0) 511 16 59 672-0 · www.akytec.de 31

31

10. Transport und Lagerung

Verpacken Sie das Gerät so, dass es für die Lagerung und den Transport sicher gegen

Stöße geschützt wird. Die Originalverpackung bietet optimalen Schutz.

Wird das Gerät nicht unmittelbar nach der Anlieferung in Betrieb genommen, muss es

sorgfältig an einer geschützten Stelle gelagert werden. Es darf kein chemisch aktiver

Stoff in der Luft vorhanden sein.

Lagertemperatur: -15...+55 °C

► HINWEIS Das Gerät könnte beim Transport beschädigt worden sein. Überprüfen Sie das Ge-

rät auf Transportschäden und auf Vollständigkeit!

Melden Sie festgestellte Transportschäden unverzüglich dem Spediteur und akYtec

GmbH!

Page 33: MSD200 Datenlogger Bedienungsanleitung - akYtec

Lieferumfang

akYtec GmbH · Vahrenwalder Str. 269 A · 30179 Hannover · Germany · Tel.: +49 (0) 511 16 59 672-0 · www.akytec.de 32

32

1

11. Lieferumfang

– MSD200

– Kurzanleitung

– USB-Stick mit Software und Dokumentation– SD Card (16 GB)

1

1

1