103
Instalación InRow OA y Accesorios ACOA500, ACOA501

OA Installation manual

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

OA Installation manualThis manual is available in English on the enclosed CD.
Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der beiliegenden CD-ROM verfügbar.
Deze handleiding staat in het Nederlands op de bijgevoegde cd.
Este manual está disponible en español en el CD-ROM adjunto.
Ce manuel est disponible en français sur le CD-ROM ci-inclus.
Questo manuale è disponibile in italiano nel CD-ROM allegato.
CD-ROM
O manual em Português está disponível no CD-ROM em anexo.
-.
CD
Descargo de responsabilidad de American Power Conversion
American Power Conversion Corporation no garantiza que la información que se presenta en este manual sea autoritativa, esté libre de errores, o sea completa. Esta Publicación no se pretende que sea un sustituto de un plan de desarrollo operativo y específico del emplazamiento detallado. Por lo tanto, American Power Conversion Corporation no asume ninguna responsabilidad por daños, violaciones de códigos, instalación incorrecta, fallos del sistema, o cualquier otro problema que pudiera surgir a raíz del uso de esta Publicación.
La información contenida en esta Publicación se proporciona tal cual y ha sido preparada exclusivamente con el fin de evaluar el diseño y construcción de centros de datos. Esta Publicación ha sido compuesta de buena fe por American Power Conversion Corporation. Sin embargo, no se hace ninguna declaración ni se da ninguna garantía, expresa o implícita, en cuanto a lo completo o la exactitud de la información que contiene esta Publicación.
EN NINGÚN CASO AMERICAN POWER CONVERSION CORPORATION SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, EMERGENTE, PUNITIVO, ESPECIAL, O ACCESORIO (INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, LOS DAÑOS POR PÉRDIDA DE NEGOCIO, CONTRATO, INGRESOS, DATOS, INFORMACIÓN, O INTERRUPCIÓN DE NEGOCIO) QUE RESULTE DE, SURJA DE, O ESTÉ RELACIONADO CON EL USO DE, O LA INCAPACIDAD PARA USAR ESTA PUBLICACIÓN O EL CONTENIDO, AUN EN EL CASO DE QUE AMERICAN POWER CONVERSION CORPORATION HAYA SIDO NOTIFICADA EXPRESAMENTE DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. AMERICAN POWER CONVERSION CORPORATION SE RESERVA EL DERECHO A HACER CAMBIOS O ACTUALIZACIONES CON RESPECTO A O EN EL CONTENIDO DE LA PUBLICACIÓN O EL FORMATO DE LA MISMA EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO.
Los derechos de copyright, intelectuales, y demás derechos de propiedad del contenido (incluyendo pero sin limitarse a el software, audio, vídeo, texto, y fotografías) corresponden a American Power Conversion Corporation o sus otorgantes de licencias. Todos los derechos del contenido no expresamente concedidos aquí están reservados. No se concede licencia para, ni se asignan, ni se pasan de otra forma derechos de ningún tipo a las personas que acceden a esta información.
Esta Publicación no se puede revender ni en parte ni en su totalidad.
Contenido
Información general........................................................ 1
Visión general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Símbolos de seguridad que pueden usarse en este manual . . . . . 1
Símbolos generales que pueden usarse en este manual . . . . . . . . 1
Símbolo de referencia cruzada utilizado en este manual . . . . . . . . 2
Seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Traslado del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Identificación del modelo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Identificación de los componentes ............................... 5 Piezas sueltas del InRow OA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Componentes exteriores del InRow OA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Componentes interiores del InRow OA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Kit de montaje en rack - ACAC11000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Estructura de montaje InRow OA, 2200 mm (de 3 unidades) - ACAC11002 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Kit de contención de techo (300-450 mm) - ACAC11003 . . . . . . . . 9
Kit de contención de techo (600 mm) - ACAC11004 . . . . . . . . . . . 10
Kit de abrazaderas de tubería - ACAC11005 . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Kit de tapas terminales - ACAC11006 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Estructura de montaje InRow OA, 1800 mm (de 3 unidades) - ACAC11007 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Kit de contención de extremo de pasillo - ACAC11008 (42U) o ACAC11009 (48U) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Kit de tuberías de RDU, un puerto - ACAC21000 . . . . . . . . . . . . . . 13
Kit de tuberíasde RDU, dos puertos - ACAC21000 . . . . . . . . . . . . 14
Kit de tuberías de RDU, tres puertos - ACAC21004 . . . . . . . . . . . . 14
Kit de tubos flexibles de acero inoxidable de 914 mm (3 ft) - ACAC21007 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Kit de tubos flexibles de acero inoxidable de 1828 mm (6 ft) - ACAC21008 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Manual de instalación del Inrow OA y accesoriosii
Descripción general de las conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Conexiones de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Conexiones de tuberías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Distribución del aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Peso y dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Consideraciones generales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Todas las estructuras de montaje InRow OA . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Primera estructura de montaje InRow OA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Estructura de montaje InRow OA central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Última estructura de montaje InRow OA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Instalación de las abrazaderas de tubería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Reducción de la longitud de una estructura de montaje InRow OA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Montaje de los kits de contención de techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Opciones de montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Montaje en techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Montaje en rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Desembalaje y desmontaje de piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Instalación de las unidades OA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Reinstalación de las piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Aseguramiento de las unidades elevadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Instalación de bloqueadores de aire y cortinas . . . . . . . . . . . . . . . 59
Paneles terminales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Paneles de contención de techo de final de pasillo . . . . . . . . . . . . 61
Soporte de montaje de cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Asegurar todos los conectores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Manual de instalación del Inrow OA y accesorios iii
Marcos de puerta y puertas ..........................................63
Montaje de los marcos de puerta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
De armarios VX/VS a armarios VX/VS (ACDC1021) . . . . . . . . . . . . 64
De armarios RDU o SX a armarios VX/VS (ACDC1017 o ACDC1020) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
De armarios RDU o SX a armarios RDU o SX (ACDC1016) . . . . . . 67
Instalación de los marcos de puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
De VX/VS a VX/VS (ACDC1021) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
De VX/VS a RDU o SX (ACDC1017 y ACDC1020) . . . . . . . . . . . . . . 70
De RDU o SX a RDU o SX (ACDC1016) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Instalación de las puertas y cerraduras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Cerraduras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Paneles terminales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Instalación de los paneles o bloqueadores de aire de extremo de pasillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Unidades de montaje en rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Unidades de montaje en techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Conexiones mecánicas.................................................81
Requisitos de las tuberías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Normas ASHRAE para la longitud equivalente de tubería . . . . . . . 82
Opciones de montaje de las abrazaderas de tubería. . . . . . . . . . . .83
Instalación de las abrazaderas de tubería en varillas roscadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Instalación de las abrazaderas de tubería en un canal en u . . . . . 83
Instalación de las tuberías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Conexión de las líneas de refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Uso de tubos de colector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Uso de tubos flexibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Manual de instalación del Inrow OA y accesoriosiv
Conexiones eléctricas................................................... 89
Conexiones de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Retirar una unidad InRow OA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Añadir una unidad InRow OA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
1Manual de instalación del Inrow OA y accesorios
Información general
Visión general
Guarde estas instrucciones
Este manual contiene instrucciones importantes que se deben seguir durante la instalación de este equipo.
Condiciones ambientales de funcionamiento
La temperatura ambiental de funcionamiento del OA es de 21 °C - 41 °C (70 °F - 105 °F).
Símbolos de seguridad que pueden usarse en este manual
Peligro eléctrico: Indica un peligro eléctrico que, si no se evita, podría causar lesiones personales e incluso la muerte.
Peligro: Indica un peligro que, si no se evita, podría causar lesiones personales graves e incluso la muerte.
Advertencia: Indica un peligro que, si no se evita, podría causar lesiones personales o daños en el producto o en otras propiedades.
Carga pesada: Indica una carga pesada que no se debe levantar sin ayuda.
Precaución: Indica un posible peligro que, si no se evita, podría causar daños en el equipo o en otras propiedades.
Peligro de vuelco: Este equipo se vuelca fácilmente. Tenga suma precaución al desembalarlo o trasladarlo.
Nota: Indica información importante.
Desechar la pieza o unidad indicada.
No desechar la pieza o unidad indicada.
Manual de instalación del Inrow OA y accesorios2
Símbolo de referencia cruzada utilizado en este manual
Véase más información sobre este tema en otra sección de este documento o en otro documento.
Seguridad Nota: Todas las operaciones deben realizarse únicamente por personal autorizado por American Power Conversion (APC®). Siga todos los códigos y regulaciones locales y nacionales durante la instalación de este equipo.
Precaución: Mantenga las manos, ropa y joyas alejados de las piezas en movimiento. Asegúrese de que no haya objetos extraños en el equipo antes de cerrar las puertas y paneles y ponerlo en marcha.
Carga pesada: El equipo es pesado. Por razones de seguridad, deben estar presentes al menos dos personas durante la instalación o el desplazamiento del mismo.
Peligro eléctrico: No lleve joyas cuando trabaje cerca de componentes con corriente eléctrica.
Nota: En este equipo hay un producto LED (iluminación LED) de clase 1 según IEC 60825-1 (A2:2001). Máxima potencia medida según IEC 60825-1 Ed. 1.2: 0,290 mW con la tapa en su sitio. 0,469 mW con la tapa quitada.
Precaución: El uso de controles o ajustes o la realización de procedimientos distintos de los especificados aquí pueden ocasionar la exposición a radiación peligrosa.
Inspección del equipo Su acondicionador de aire y accesorios InRow OA de American Power Conversion (APC®) han sido probados e inspeccionados por el departamento de control de calidad de APC antes de su envío. Inspeccione detenidamente la parte exterior e interior del equipo tan pronto como lo reciba para asegurarse de que no haya sufrido daños durante el transporte.
Verifique si ha recibido todas las piezas especificadas en el pedido y si el equipo es del tipo, tamaño y tensión correctos.
Reclamaciones. Si aprecia daños a la recepción del equipo, anótelos en el albarán del cargamento y presente una reclamación de daños a la empresa de transporte. Póngase en contacto con el Servicio internacional de atención al cliente de APC llamando a uno de los números listados en la cubierta posterior de este manual para informarse sobre la presentación de una reclamación a la empresa de transporte. La reclamación debe presentarse al recibir la entrega.
Nota: En caso de daños de transporte, no use el equipo. Conserve todo el embalaje para su inspección por la empresa de transportes.
3Manual de instalación del Inrow OA y accesorios
Almacenamiento del equipo antes de la instalación Si no va a instalarse el equipo inmediatamente, almacénelo en un lugar seguro con el embalaje intacto, protegido de los elementos.
Precaución: Si el equipo se deja descubierto y expuesto a posibles daños por los elementos, se anulará la garantía de fábrica.
Traslado del equipo Traslado del equipo a su ubicación definitiva
Precaución: No utilice tubos para levantar o trasladar el InRow OA.
Las herramientas recomendadas para transportar el equipo mientras todavía está en el palé son las siguientes:
Identificación del modelo El número de modelo se encuentra en la parte exterior de la caja de transporte y en la placa de características ubicada según se muestra. Utilice la tabla siguiente para verificar si el equipo es del tipo y tensión correctos.
Autoelevador eléctrico
ACOA500 Bombeo del refrigerante 100-120/1~/50-60 Hz ACOA501 Bombeo del refrigerante 200-240/1~/50-60 Hz
na 31
36 a
Identificación de los componentes Piezas sueltas del InRow OA
Ítem Descripción Cant. Ítem Descripción Cant.
Sensor de temperatura remoto 1 Terminador A-Link 1
Cable de alimentación, L5-20P (sólo ACOA500)
2 Anilla de teflón, 1-1/4 pulg. 4
Sensor de temperatura del aire de suministro
2 Anilla de teflón, 1-3/4 pulg. 4
Clip de montaje de ACOA, derecho
2 Tornillo torx de cabeza redondeada
5
Racor de colector de suministro 1 Clip de montaje de ACOA, izquierdo
2
Racor de colector de retorno 1 Llave 2
Clip de sujeción de cables 3 Cable de alimentación, IEC 309 (sólo ACOA501)
2
Componentes exteriores del InRow OA
Ítem Descripción Ítem Descripción
Conexiones A-Link
Conexión de retorno de refrigerante Interfaz de pantalla
Entrada de alimentación eléctrica principal
Paneles de acceso a los ventiladores
Entrada de alimentación eléctrica secundaria
Luces, LED apertura clase 1
Conexión de sonda de temperatura de rack
Pestillo
Conexión de temperatura del suministro de aire posterior (la anterior no se muestra)
Acceso de la placa eléctrica
na 31
18 a
Componentes interiores del InRow OA
Kit de montaje en rack - ACAC11000
Nota: Dependiendo de la configuración del sistema, le pueden sobrar piezas después del montaje.
Ítem Descripción Ítem Descripción
Placa de filtro de línea Placa de control principal
Ítem Descripción Cant. Ítem Descripción Cant.
Tornillo, M10 × 16, cabeza redondeada 8 Tuerca hexagonal con brida, M10 8
Tornillo, torx M4 × 8, cabeza redondeada
17 Espárrago adaptador M12 x M10 8
Tornillo, torx M4 × 8, cabeza redondeada
25 Pata de apoyo 8
Conector, estructura, caída de 25 mm, ángulo de 90 grados
8 Soporte de montaje en rack 8
na 3
05 6a
n a3
06 9
Manual de instalación del Inrow OA y accesorios8
Estructura de montaje InRow OA, 2200 mm (de 3 unidades) - ACAC11002
Nota: Dependiendo de la configuración del sistema, le pueden sobrar piezas después del montaje.
Ítem Descripción Cant. Ítem Descripción Cant.
Raíl transversal superior, 1510 mm 2 Conector de extremo de estructura, 25 mm
4
Pieza de apoyo vertical derecha 1 Tornillo torx, M4 × 8 mm cabeza redondeada
4
20
Pieza de apoyo vertical izquierda 1 Tornillo torx, M4 × 8 cabeza redondeada 88
Conector de empalme de corredera de la estructura, 25 mm
8 Tira de bloqueo de aire lateral (190 mm × 300 mm)
32
Clip de unión de la estructura 2 Barra transversal, 1150 mm 5
Tornillo torx, M4 × 12 mm 4 Pieza de refuerzo, 190 mm 4
Arandela plana 4 Pieza de refuerzo, 250 mm 4
Soporte colgador de perfil 4 Lateral izquierdo de la estructura de montaje OA
1
n a
31 26
9Manual de instalación del Inrow OA y accesorios
Kit de contención de techo (300-450 mm) - ACAC11003
Nota: Dependiendo de la configuración del sistema, le pueden sobrar piezas después del montaje.
Ítem Descripción Cant. Ítem Descripción Cant.
Baldosa de techo, 300 mm 1 Clip de montaje de ACOA, derecha 2 Baldosa de techo, 450 mm 1 Clip de montaje de ACOA, izquierdo 2 Tapón 1 Panel de extremo, Izquierdo 2 Tornillo torx, M4 × 8 cabeza redondeada 5 Panel de extremo, Derecho 2 Tornillo torx, M4 × 8 cabeza redondeada 13 Perfil - V-track, marcado 2 Marco lateral 2
Manual de instalación del Inrow OA y accesorios10
Kit de contención de techo (600 mm) - ACAC11004
Nota: Dependiendo de la configuración del sistema, le pueden sobrar piezas después del montaje.
Kit de abrazaderas de tubería - ACAC11005
Nota: Dependiendo de la configuración del sistema, le pueden sobrar piezas después del montaje.
Ítem Descripción Cant
. Ítem Descripción Cant
.
Baldosa de techo, 600 mm 1 Clip de montaje de ACOA, derecho 2 Tapón 1 Clip de montaje de ACOA, izquierdo 2 Tornillo torx, M4 × 8 cabeza redondeada 5 Panel de extremo 2 Tornillo torx, M4 × 8 cabeza redondeada 13 Perfil - V-track, 597 mm 2 Marco lateral 2
Ítem Descripción Cant. Ítem Descripción Cant.
Abrazadera de tubería; 3,98 pulg. - 4,53 pulg. (retorno)
2 Aislamiento de soporte de tubería 1 5/8 pulg. × 2 pulg.
2
Arandela de seguridad partida de 3/8 pulg.
4 Perno de cabeza hexagonal, 3/8 pulg. × 16 pulg. × 3/4 pulg.
4
Abrazadera de tubería; 2,60 pulg. - 2,99 pulg. (suministro)
2 Aislamiento de soporte de tubería 3 1/8 pulg. × 3 pulg.
2
Kit de tapas terminales - ACAC11006
Nota: Dependiendo de la configuración del sistema, le pueden sobrar piezas después del montaje.
Ítem Descripción Cant. Ítem Descripción Cant.
Contención de techo de final de pasillo, exterior
1 Clip tope terminal de kit de contención de techo
2
1 Soporte de montaje en rack de PDU 4
Panel terminal de soporte de montaje en rack
1 Tornillo torx, M4 × 8 cabeza redondeada 10
Barra de cortina de extremo de pasillo 1 Tornillo torx, M6-1 × 20 cabeza redondeada
4
Cortina de bloqueo de aire de vinilo - 190 mm × 300 mm
14 Conector, de corredera, de 180 grados 4
Clip de cortina de bloqueo de aire 14 Clip tope terminal de carril de ACOA 2 Tornillo torx, M4 × 8 cabeza redondeada 32 Tope terminal de carril de unidad ACOA 2
na 3
07 1a
Manual de instalación del Inrow OA y accesorios12
Estructura de montaje InRow OA, 1800 mm (de 3 unidades) - ACAC11007
Nota: Dependiendo de la configuración del sistema, le pueden sobrar piezas después del montaje.
Ítem Descripción Cant. Ítem Descripción Cant.
Raíl transversal superior, 1510 mm 2 Conector de extremo de estructura, 25 mm
4
Marco lateral, 1800 mm 2 Tornillo torx, M4 × 8 mm cabeza redondeada
4
Conector de empalme de corredera de la estructura, 25 mm
8 Conector de esquina de estructura, 25 mm
16
Clip de unión de la estructura 2 Tornillo torx, M4 × 8 cabeza redondeada 88
Tornillo torx, M4 × 12 mm 4 Tira de bloqueo de aire lateral (190 mm × 300 mm)
28
Arandela plana, M4 4 Barra transversal, 1150 mm 4
Soporte colgador de perfil 4 Pieza de refuerzo, 190 mm 4
Perno hexagonal, M10 × 80 mm 4 Pieza de refuerzo, 250 mm 4
n a
30 79
13Manual de instalación del Inrow OA y accesorios
Kit de contención de extremo de pasillo - ACAC11008 (42U) o ACAC11009 (48U)
Kit de tuberías de RDU, un puerto - ACAC21000
Descripción Cant.
Cortina de bloqueo de aire de vinilo - 190 mm × 2228 mm (ACAC11008) 14
Cortina de bloqueo de aire de vinilo - 190 mm × 2495 mm (ACAC11009) 14
Ítem Descripción Cant. Ítem Descripción Cant.
Unidad de RDU de 1 puerto, retorno 1 Anilla de teflón para rotolock 1 1/4 pulg. 2
Unidad de RDU de 1 puerto, suministro 1 Anilla de teflón para rotolock 1 3/4 pulg. 2
na 31
2 2a
na 31
2 7a
Kit de tuberíasde RDU, dos puertos - ACAC21000
Kit de tuberías de RDU, tres puertos - ACAC21004
Ítem Descripción Cant. Ítem Descripción Cant.
Unidad de RDU de 2 puertos, retorno 1 Anilla de teflón para rotolock 1 1/4 pulg. 4
Unidad de RDU de 2 puertos, suministro 1 Anilla de teflón para rotolock 1 3/4 pulg. 4
Ítem Descripción Cant. Ítem Descripción Cant.
Unidad de RDU de 3 puertos, retorno 1 Anilla de teflón para rotolock 1 1/4 pulg. 6
Unidad de RDU de 3 puertos, suministro 1 Anilla de teflón para rotolock 1 3/4 pulg. 6
n a3
12 8
15Manual de instalación del Inrow OA y accesorios
Kit de tubos flexibles de acero inoxidable de 914 mm (3 ft) - ACAC21007
Kit de tubos flexibles de acero inoxidable de 1828 mm (6 ft) - ACAC21008
Ítem Descripción Cant. Ítem Descripción Cant.
Anilla de teflón; 1,25 pulg. 1 Tubo flexible; 1,25 pulg. DE; 914 mm (3 ft)
1
Tubo flexible; 1 pulg. DE; 914 mm (3 ft) 1 Anilla de teflón; 1,75 pulg. 1
Ítem Descripción Cant. Ítem Descripción Cant.
Anilla de teflón; 1,25 pulg. 1 Tubo flexible; 1,25 pulg. DE; 1828 mm (6 ft)
1
1 Anilla de teflón; 1,75 pulg. 1
n a
33 26
a n
a 33
26 a
Descripción general de las conexiones Advertencia: Realice todas las conexiones de acuerdo con todos los códigos locales y nacionales.
Conexiones de alimentación
Conexiones de tuberías
Preparación de la sala El diseño del centro de datos deberá haber tenido en cuenta la facilidad para introducir los equipos, los factores de carga del suelo y la accesibilidad a las tuberías y el cableado.
Debe sellarse la sala con una barrera para el vapor para minimizar la infiltración de humedad (se recomienda usar una película de polietileno para techo y paredes). En suelos y paredes de hormigón deberá haberse aplicado pinturas a base de caucho o plástico.
Asegúrese de que la sala esté aislada para minimizar la influencia de las cargas de calor exteriores. Debe utilizarse la mínima cantidad de aire fresco necesaria para cumplir los códigos y normativas locales y nacionales. El aire fresco produce una variación extrema de carga en el equipo de refrigeración entre verano e invierno y aumenta los costes de funcionamiento.
Asegúrese de que el centro de datos tenga suficiente volumen interior como para que el personal pueda responder a cualquier posible exposición a refrigerante (aproximadamente 16 libras por 1000 ft3 de acuerdo con la Norma 15-2001 de la ASHRAE).
El equipo está diseñado como unidad de refrigeración sensible para uso en hileras en centros de datos. El equipo no tiene control de humidificación o deshumidificación. La humedad de la sala debe estar dentro de las condiciones aceptables de funcionamiento antes de poner en marcha el equipo.
Modelo Tensión Frecuencia
(Hz) ACM PSM APC
ACOA500 100-120 50/60 N/D 20 A 8 A a 120 V
ACOA501 200-240 50/60 N/D 20 A 5 A a 240 V
Los datos anteriores están basados en las condiciones máximas de funcionamiento Consulte los códigos locales y nacionales para informarse sobre el tamaño del cable, los requisitos de los conductos y la protección contra sobrecargas.
Conexión Tipo Par de apriete
Suministro de refrigerante Rotalock* de 1 1/4 pulg. 90 N-m (66,4 lb-ft)
Retorno de refrigerante Rotalock* de 1 3/4 pulg. 110 N-m (81,1 lb-ft)
* Utilice la junta de Teflon® suministrada para impedir fugas.
17Manual de instalación del Inrow OA y accesorios
Distribución del aire
El equipo retira el aire del pasillo caliente, lo refrigera y lo distribuye dentro del pasillo frío.
Nota: Esta unidad no está proyectada para ser conectada a un sistema de conductos.
Requisitos de la alimentación de entrada
Peligro eléctrico: El suministro eléctrico debe cumplir con los códigos y reglamentos eléctricos locales y nacionales. El equipo debe estar conectado a tierra.
Advertencia: Asegúrese de que esté instalado un dispositivo de desconexión fácilmente accesible (de acuerdo con los códigos locales y nacionales) cerca del lugar de instalación.
Manual de instalación del Inrow OA y accesorios18
Peso y dimensiones
Las dimensiones se muestran en mm (pulg.), e incluyen los soportes de montaje de las tuberías.
Las dimensiones se muestran en mm (pulg.).
na 33
41 a
Las dimensiones se muestran en mm (pulg.).
57.0 kg (125.7 lb)
ACAC11003
ACAC11004
Peso y dimensiones empaquetado
Dimensiones - mm (pulg.)
Alto Ancho Largo
566,8 (22,3)
753,0 (29,6)
1561,2 (61,5)
ACAC11000 Kit de montaje en rack de InRow OA 5,0 (11,0)
207,0 (8,1)
236,0 (9,3)
306,0 (12,0)
ACAC11002 Kit de montaje InRow OA, 2200 mm (de 3 unidades)
49,0 (108,0)
301,0 (11,9)
903,5 (35,6)
2303,5 (90,7)
ACAC11003 Kit de contención de techo, 300-450 mm 17,2 (37,9)
111,5 (4,4)
731,0 (28,8)
1506,0 (59,3)
ACAC11004 Kit de contención de techo, 600 mm 18,1 (39,9)
111,5 (4,4)
731,0 (28,8)
1506,0 (59,3)
1,8 (4,0)
165,4 (6,5)
183,8 (7,2)
234,6 (9,2)
ACAC11006 Kit de tapas terminales de InRow OA 19,5 (43,0)
86,0 (3,4)
428,5 (16,9)
1436,0 (56,5)
ACAC11007 Kit de montaje InRow OA, 1800 mm (de 3 unidades)
42,6 (93,9)
301,0 (11,9)
903,5 (35,6)
1907,5 (75,1)
ACAC11008 Kit de contención de extremo de pasillo InRow OA (42U)
12,2 (26,9)
229,0 (9,0)
364,0 (14,3)
364,0 (14,3)
ACAC11009 Kit de contención de extremo de pasillo InRow OA (48U)
13,0 (28,7)
229,0 (9,0)
364,0 (14,3)
364,0 (14,3)
Instalación de unidades elevadas
Descripción general A continuación se muestran en orden los pasos principales de la instalación. Para más detalles, véanse las páginas a las que se hace referencia.
Asegurar los racks y asegurarse de que la anchura del pasillo sea la correcta (página 22)
Instalación de las cortinas de bloqueo del aire y los kits de tapas terminales (página 59)
Montaje de las estructuras de montaje InRow OA (página 22)
Instalación de los colectores (página 84)
Montaje de los kits de contención de techo (página 33)
Realización de las conexiones de alimentación y de comunicaciones (página 89)
Instalación de las unidades elevadas (página 51)
na 33
1 2a
Consideraciones generales Anchura del pasillo
Debido a las posibles diferencias de tamaño entre los racks de equipos, la anchura del pasillo entre las hileras de racks puede variar de una instalación a otra. El factor más importante a tener en cuenta es que la máxima distancia (D) entre la línea central del kit de montaje InRow OA y el equipo es de 610 mm (24 pulg.) tal como se muestra.
El dibujo muestra dos posibles ejemplos de cómo se pueden configurar los racks de equipos. El ejemplo 1 muestra un rack poco profundo, lo cual obliga a que el resto de esa mitad del pasillo sea más estrecho que la otra mitad. El ejemplo 2 muestra racks poco profundos a ambos lados del pasillo, con lo cual la anchura de ambas mitades del pasillo es igual.
En la configuración de instalación sobre rack, todos los racks de equipos deben nivelarse y asegurarse en su sitio (y entre sí) antes de instalar los kits de montaje InRow OA.
Si se van a utilizar marcos de puerta y puertas, instálelos ahora para que puedan servir de ayuda para establecer la anchura de pasillo correcta. Consulte “Marcos de puerta y puertas” en la página 63.
Altura libre
La instalación correcta de los kits de montaje InRow OA requiere por lo menos 1100 mm (43,3 pulg.) de espacio vertical encima del punto más elevado de los racks de equipos (incluidos los adaptadores de altura).
Montaje de las estructuras de montaje InRow OA Una instalación típica de un centro de datos incluye múltiples estructuras de montaje InRow OA. Unas serán estructuras de montaje InRow OA de 1800 mm (mostradas); otras serán estructuras de montaje InRow OA de 2200 mm. El número y referencias de la estructura de montaje InRow OA se ha determinado por la configuración de los racks de equipos y por la cantidad de unidades InRow OA que se van a instalar.
Ambos tamaños se arman de la misma forma. En algunas instalaciones, una estructura de montaje InRow OA de 2200 mm tendrá que cortarse a medida. Consulte “Reducción de la longitud de una estructura de montaje InRow OA” en la página 31.
Su instalación normalmente se compondrá de una primera estructura de montaje InRow OA, una última y una o más centrales. Estas estructuras de montaje InRow OA se armarán de formas ligeramente diferentes.
Nota: Cubra la zona de montaje con el material de embalaje o con otro material mullido para evitar dañar el acabado.
n a3
20 2a
Todas las estructuras de montaje InRow OA
1. Deslice dos piezas de refuerzo de 250 mm y dos de 190 mm en cada barra transversal como se muestra. Asegúrese de que las dos piezas de refuerzo de 250 mm estén en la parte superior de las barras transversales.
2. Inserte ambas barras transversales en los marcos laterales y asegúrelas con tornillos T-20 de cabeza redondeada como se muestra.
Nota: Asegurarse de que las piezas de refuerzo de 250 mm están en la parte superior de la estructura de montaje InRow OA.
3. Apriete los tornillos a un par de 1,7-2,3 N-m (15-20 lb-in).
4. Corra todas las piezas de refuerzo hacia afuera hacia los marcos laterales hasta que los conectores queden insertados en los perfiles de los marcos laterales.
5. Asegure todas las piezas de refuerzo con tornillos T-20 de cabeza redondeada según se muestra.
6. Apriete los tornillos a un par de 1,7-2,3 N-m (15-20 lb-in).
7. Continúe armando la estructura de montaje InRow OA según su posición en el sistema (primera, última o central).
na 33
28 a
na 31
28 a
na 33
30 a
Primera estructura de montaje InRow OA
Barra transversal de extremo.
1. Instale los conectores de la barra transversal de extremo.
Nota: La instalación de la barra transversal es más fácil si se da la vuelta boca abajo a la estructura de montaje InRow OA.
a. En un extremo de la estructura de montaje InRow OA, inserte conectores en ambos carriles como se muestra.
b. Asegúrese de que el conector de extremo esté a ras del extremo del carril, a continuación asegúrelo al carril con un tornillo según se muestra.
c. Apriete el tornillo a un par de 1,7-2,3 N-m (15-20 lb-in).
2. Separe los dos carriles lo suficiente como para que se puedan insertar los conectores en la barra transversal de extremo. Es posible que tenga que correr los conectores sueltos hacia un lado o hacia otro.
3. Asegure la barra transversal de extremo.
a. Instale tornillos como se muestra.
b. Apriete los tornillos a un par de 1,7-2,3 N-m (15-20 lb-in).
na 31
97 a
n a3
17 0b
n a3
23 2
a
Nota: Si la barra transversal de extremo no está a ras del extremo de la estructura de montaje InRow OA, retírela y reajuste la posición del conector de extremo.
n a
32 34
25Manual de instalación del Inrow OA y accesorios
Barras transversales intermedias. La posición final de cada barra transversal intermedia está entre dos unidades elevadas (unidades InRow OA o estructuras de contención de techo). La primera estructura de montaje InRow OA utiliza una barra transversal intermedia menos que de unidades elevadas.
1. Instale los conectores de las barras transversales intermedias.
a. Deslice dos conectores por cada barra transversal intermedia dentro de ambos carriles como se muestra.
b. No inserte tornillos todavía en estos conectores.
2. Instale las barras transversales separando los dos carriles lo suficiente como para que se puedan insertar los conectores en ambos extremos de las barras transversales intermedias.
a. Asegure los conectores a las barras transversales intermedias con tornillos como se muestra. No asegure los conectores a los carriles en este momento.
b. Apriete los tornillos a un par de 1,7-2,3 N-m (15-20 lb-in).
n a3
23 1a
n a
32 33
a
Nota: Las barras transversales intermedias no se asegurarán en su posición final hasta que no se hayan instalado todas las unidades InRow OA y todos los kits de contención de techo.
na 3
23 5a
Estructura de montaje InRow OA central
Barra transversal de extremo. No instale una barra transversal de extremo.
Barras transversales intermedias. La posición final de cada barra transversal intermedia está entre dos unidades elevadas (unidades InRow OA o estructuras de contención de techo). Las estructuras de montaje InRow OA centrales utilizan el mismo número de barras transversales intermedias que de unidades elevadas, porque la primera barra transversal intermedia se colocará cerca del extremo de la estructura.
1. Instale los conectores de las barras transversales intermedias.
a. Deslice dos conectores por cada barra transversal intermedia dentro de ambos carriles como se muestra.
b. No inserte tornillos todavía en estos conectores.
2. Instale las barras transversales separando los dos carriles lo suficiente como para que se puedan insertar los conectores en ambos extremos de las barras transversales intermedias.
a. Asegure los conectores a las barras transversales intermedias con tornillos como se muestra. No asegure los conectores a los carriles en este momento.
b. Apriete los tornillos a un par de 1,7-2,3 N-m (15-20 lb-in).
n a3
23 1a
n a
32 33
a
Nota: Las barras transversales intermedias no se asegurarán en su posición final hasta que no se hayan instalado todas las unidades InRow OA y todos los kits de contención de techo.
na 3
23 5a
Última estructura de montaje InRow OA
Algunas instalaciones requieren una reducción de la última estructura de montaje InRow OA para que se ajuste al espacio restante que hay que llenar. Consulte “Reducción de la longitud de una estructura de montaje InRow OA” en la página 31.
Barras transversales intermedias. La posición final de cada barra transversal intermedia está entre dos unidades elevadas (unidades InRow OA o estructuras de contención de techo). La última estructura de montaje InRow OA utiliza el mismo número de barras transversales intermedias que de unidades elevadas.
1. Instale los conectores de las barras transversales intermedias.
a. Deslice dos conectores por cada barra transversal intermedia dentro de ambos carriles como se muestra.
b. No inserte tornillos todavía en estos conectores.
2. Instale las barras transversales separando los dos carriles lo suficiente como para que se puedan insertar los conectores en ambos extremos de las barras transversales intermedias.
3. Coloque las barras transversales en las posiciones aproximadas que ocuparán después de que se hayan instalado las unidades elevadas.
n a3
23 1a
n a
32 33
a
Nota: Las barras transversales intermedias no se asegurarán en su posición final hasta que no se hayan instalado todas las unidades InRow OA y todos los kits de contención de techo.
Manual de instalación del Inrow OA y accesorios28
Barra transversal de extremo.
1. En el extremo alejado de la estructura de montaje InRow OA, inserte conectores en ambos carriles.
2. Asegúrese de que el conector de extremo esté a ras del extremo del carril, a continuación asegúrelo al carril con un tornillo según se muestra.
3. Apriete el tornillo a un par de 1,7-2,3 N-m (15-20 lb-in).
4. Separe los dos carriles lo suficiente como para que se puedan insertar los conectores en la barra transversal de extremo. Es posible que tenga que correr los conectores sueltos hacia un lado o hacia otro.
n a3
2 37
a n
a3 2
38 a
Asegurar todas las barras transversales.
1. Asegure los conectores a las barras transversales intermedias con tornillos como se muestra. No asegure los conectores a los carriles en este momento, ya que sus posiciones finales se determinarán después de que se hayan instalado las unidades elevadas.
2. Apriete los tornillos a un par de 1,7-2,3 N-m (15-20 lb-in).
3. Asegure la barra transversal de extremo con tornillos en ambos extremos como se muestra.
4. Apriete los tornillos a un par de 1,7-2,3 N-m (15-20 lb-in).
Advertencia: Asegúrese de que todos los tornillos instalados hasta este punto estén apretados al valor de par correcto: 1,7-2,3 N-m (15-20 lb-in).
na 3
23 5a
n a3
23 9
Instalación de las abrazaderas de tubería
Si se han de montar tuberías colectoras de refrigerante en las estructuras de montaje InRow OA, instale los soportes de tubería en las piezas de sujeción de los lados de la estructura de montaje InRow OA donde se vayan a montar las tuberías. Para más opciones de montaje, consulte la sección “Opciones de montaje de las abrazaderas de tubería” en la página 83.
1. Inserte el soporte de tubería de 101-115 mm en la pieza de sujeción como se muestra.
2. Asegúrese de que el orificio del soporte de tubería esté alineado con el orificio superior de la pieza de sujeción.
3. Gire el soporte de tubería 90° para bloquearlo dentro de la pieza de sujeción.
4. Asegure el soporte de tubería con un tornillo y una arandela de seguridad como se muestra.
5. Instale el soporte de tubería de 66-76 mm de la misma forma que se ha instalado el soporte de tubería de 101-115 mm.
6. Abra los soportes de tubería.
na 31
9 2a
n a3
19 3a
Advertencia: Para sostener adecuadamente los colectores, asegúrese de que la parte rígida del soporte de tubería esté en la parte inferior.
na 32
7 7a
31Manual de instalación del Inrow OA y accesorios
Reducción de la longitud de una estructura de montaje InRow OA
La estructura de montaje InRow OA de 2200 mm se utiliza cuando el espacio abierto restante encima de los racks (después de que estén instaladas las otras estructuras de montaje InRow OA) es mayor de 1800 mm. Si es necesario, se pueden reducir los lados de la estructura de montaje para que llene exactamente el espacio abierto encima de los racks.
Nota: Todas las demás estructuras de montaje deben estar en su sitio antes de medir el espacio disponible para reducir la longitud de la estructura de montaje InRow OA final.
Nota: Durante este proceso, utilice el material de embalaje u otro material mullido para evitar dañar el acabado.
Nota: Se muestra la estructura de montaje InRow OA de 2200 mm. En algunos casos, se puede alterar el tamaño de una estructura de montaje InRow OA de 1800 mm. El proceso es similar (la estructura de montaje de 1800 mm no viene con un elemento de extremo vertical suelto).
1. Localice y retire el elemento de extremo vertical suelto.
2. Según sea necesario, retire todos los conectores restantes del extremo que se ha de cortar. Resérvelos para utilizarlos posteriormente.
3. Mida el espacio restante al final de las estructuras de montaje InRow OA instaladas.
4. Corte a medida cada elemento horizontal de la estructura:
a. Primero corte el rail superior.
b. Dé la vuelta a la estructura poniéndola boca abajo y corte el rail inferior.
c. Corte el rail central (de montaje de tubería).
5. Quite las rebabas de los bordes cortados de la estructura y aplique pintura para retoques según sea necesario.
Nota: Cuando se instale la estructura de montaje InRow OA cortada, asegúrese de que el extremo cortado quede en el extremo alejado del sistema.
6. Si es necesario, retire las piezas de refuerzo que forman parte de la parte que se ha retirado. Reinstale esas piezas de refuerzo en el extremo cortado de la estructura.
7. Instale todos los conectores que se hayan retirado del extremo cortado.
n a3
1 74
Manual de instalación del Inrow OA y accesorios32
8. Vuelva a montar el elemento de extremo vertical en la estructura.
9. Asegure el extremo de la estructura con tornillos como se muestra.
10.Continúe armando la estructura de montaje InRow OA.
Advertencia: Asegúrese de que todos los tornillos instalados hasta este punto estén apretados al valor de par correcto: 1,7-2,3 N-m (15-20 lb-in).
n a3
2 44
33Manual de instalación del Inrow OA y accesorios
Montaje de los kits de contención de techo 1. Para el kit de contención de techo de 600 mm, salte al paso 5.
2. El kit de contención de techo de 300-450 mm ya está ajustado a 300 mm. Para el kit de contención de techo de 450 mm de anchura, ajuste los paneles de extremo ACAC11003 a 450 mm como se muestra.
3. Para el kit de contención de techo de 300 mm de anchura corte los perfiles V-track ACAC11003 en la línea de corte de 300 mm.
4. Quite las rebabas del extremo cortado del perfil V-track y aplique pintura para retoques según sea necesario.
5. Arme los marcos laterales y los paneles de extremo utilizando ocho tornillos Torx M4 de cabeza plana.
n a3
06 2
Manual de instalación del Inrow OA y accesorios34
6. Con los perfiles V-track colocados en una superficie plana, baje el kit de contención de techo armado sobre ellos.
7. Alinee los perfiles V-track con los conectores instalados en el marco del kit de contención.
8. Asegurar utilizando cuatro tornillos Torx M4 de cabeza plana.
9. Reservar los kits de contención de techo armados.
Consulte “Instalación de las unidades InRow OA” en la página 51 para obtener instrucciones sobre cómo completar la instalación del kit de contención de techo y de la baldosa de techo.
Nota: Se recomienda que la baldosa de techo y el tapón se instalen después de que se haya instalado el kit de contención de techo armado en el rack elevado.
Advertencia: Asegúrese de que todos los tornillos instalados hasta este punto estén apretados al valor de par correcto: 1,7-2,3 N-m (15-20 lb-in).
na 32
9 7a
35Manual de instalación del Inrow OA y accesorios
Opciones de montaje Montaje de una unidad individual
Las unidades InRow OA individuales se pueden montar en el techo sin utilizar el kit de montaje InRow OA.
1. Suspenda cuatro varillas roscadas M10-1,5 (no suministradas) del techo utilizando las dimensiones suministradas.
2. Inserte contratuercas (no suministradas) en cada varilla roscada.
Las dimensiones se muestran en mm (pulg.).
3. Atornille una varilla roscada en el receptáculo de cada esquina de la unidad InRow OA.
1238 6 48 8. ( . )
Montaje en techo
Cada kit de montaje le permite suspender hasta tres unidades InRow OA del techo para su uso con racks APC o de otros fabricantes. Esta opción proporciona una mayor flexibilidad para meter o sacar racks informáticos de una hilera sin afectar al equipo de refrigeración.
Asegúrese de que el pasillo entre los racks de equipos tenga una anchura de entre 914 mm (36 pulg.) y 1219 mm (48 pulg.), y de que todos los racks estés asegurados en su sitio y entre sí. Asegúrese de que el pasillo tenga la línea central correcta. Consulte “Anchura del pasillo” en la página 22.
Advertencia: Las estructuras de montaje InRow OA deben estar sostenidas adecuadamente.
1. Por cada estructura de montaje InRow OA que se haya de instalar, asegure cuatro varillas roscadas de 16 mm (5/8 pulg.) suministradas por el cliente a la estructura elevada de acuerdo con todos los códigos nacionales y locales. Coloque las líneas centrales de todos los soportes como se muestra en los dibujos acotados (teniendo en cuenta las posibles obstrucciones).
Las dimensiones se muestran en mm (pulg.).
na 33
34 a
900 (35.4)
900 (35.4)
900 (35.4)
450 (17.7)
1616 (63.6)
37Manual de instalación del Inrow OA y accesorios
2. Coloque los soportes de manera que la parte inferior de la estructura de montaje InRow OA esté aproximadamente 275 mm (11 pulg.) por encima de la parte superior de los armarios de equipos.
Las dimensiones se muestran en mm (pulg.). na
33 35
275 (10.8)
775 (30.5)
Mínimo espacio libre por encima de la estructura de montaje 50,8 (2,0)
Manual de instalación del Inrow OA y accesorios38
3. Fije los soportes a la varilla roscada con tuercas y arandelas suministradas por el cliente como se muestra.
Advertencia: Esta estructura es pesada y difícil de manejar. Se necesitan al menos dos personas para instalarla.
4. Cuelgue la estructura de montaje InRow OA en los soportes, y ajuste la posición de la estructura según se requiera.
5. Asegure los soportes a la estructura de montaje InRow OA con arandelas planas y tornillos M4 de cabeza redondeada.
6. Inserte un perno M10 de cabeza hexagonal en el soporte como se muestra. Apriete bien el perno, pero sin deformar el soporte.
7. Ajuste las tuercas que sostienen los soportes según sea necesario para nivelar la estructura. Apriete todas las tuercas.
na 3
33 6a
na 3
33 7a
39Manual de instalación del Inrow OA y accesorios
Precaución: Asegúrese de que la estructura de montaje InRow OA esté nivelada.
8. Asegure la estructura de montaje InRow OA en su sitio con cables de sujeción como se muestra. Asegúrese de cumplir con todos los códigos locales y nacionales.
Adición de más kits de montaje. Como se ha observado anteriormente, cada kit de montaje InRow OA permite la instalación de hasta tres unidades OA. Si se han de instalar más unidades OA, añada kits de montaje adicionales de la forma siguiente:
Nota: Utilice tornillos en C (o equivalente) para sujetar fuertemente entre sí los kits de montaje InRow OA mientras se aseguran los conectores de estructura.
1. En el kit de montaje InRow OA que ya está instalado, inserte conectores de estructura en los canales exteriores de ambos carriles como se muestra, y asegúrelos con un tornillo. Eso ayudará a situar el siguiente kit de montaje InRow OA.
na 33
32 a
n a
30 83
Manual de instalación del Inrow OA y accesorios40
2. En el kit de montaje InRow OA que ya está instalado, inserte conectores de estructura en una de las tres ubicaciones de la parte superior de la estructura:
a. Deslice un conector de estructura en el borde exterior del rail de tubería, o
b. Deslice un conector de estructura en el borde superior o el exterior del rail superior de la estructura.
3. Una vez que están juntos los dos kits de montaje InRow OA, deslice el conector de estructura dentro del kit de montaje InRow OA adyacente.
4. Asegure todos los conectores de estructura con tornillos.
5. Apriete los tornillos a un par de 1,7-2,3 N-m (15-20 lb-in).
n a
32 42
41Manual de instalación del Inrow OA y accesorios
6. Instale clips de unión de estructura para apresar las piezas de refuerzo inferiores como se muestra, y asegúrelos con dos tornillos cada uno.
7. Repítalo para cada kit de montaje InRow OA adicional.
Clips tope terminales de carril.
Los clips tope terminales de carril impiden que las unidades InRow OA y los kits de contención de techo se salgan rodando de los carriles. Se recomienda instalar los clips tope terminales en ambos extremos de los carriles como medida de seguridad.
1. Instale un clip tope terminal de carril en cada extremo de ambos carriles como se muestra.
2. Asegure cada clip tope terminal de carril con un tornillo.
Advertencia: Asegúrese de que todos los tornillos instalados hasta este punto estén apretados al valor de par correcto: 1,7-2,3 N-m (15-20 lb-in).
n a3
26 8
Montaje en rack
Cada kit de estructura de montaje InRow OA le permite montar hasta tres unidades InRow OA encima de racks de equipos APC.
Asegúrese de que el pasillo entre los racks de equipos tenga una anchura de entre 914 mm (36 pulg.) y 1219 mm (48 pulg.), y de que todos los racks estés asegurados en su sitio y entre sí. Asegúrese de que el pasillo tenga la línea central correcta. Consulte “Anchura del pasillo” en la página 22.
Montaje en rack estándar.
1. Coloque soportes encima de todos los racks de equipos.
2. Asegure los soportes en los orificios de elevación de la parte superior de los racks utilizando los tornillos M10 suministrados. Utilice el orificio de los soportes que corresponda al tamaño del rack como se muestra.
Advertencia: El espaciado entre las patas de apoyo a lo largo de la hilera no debe ser mayor de 800 mm (31,5 pulg.).
n a3
18 9a
300 mm
43Manual de instalación del Inrow OA y accesorios
3. Instale las patas de apoyo encima de los racks. Hay dos posiciones disponibles como se muestra, dependiendo de la anchura del pasillo entre los racks de equipos.
Advertencia: Para obtener la máxima estabilidad, todas las patas de apoyo deben montarse firmemente y perfectamente verticales en todos los racks.
4. Asegúrese de que las patas de apoyo se montan a ras del bastidor del armario, NO de la puerta, como se muestra.
5. Asegurar con tornillos M4 de cabeza redondeada.
a. Apriete los tornillos a un par de 1,7-2,3 N-m (15-20 in-lb).
Advertencia: Asegúrese de que todos los tornillos instalados hasta este punto estén apretados al valor de par correcto: 1,7-2,3 N-m (15-20 lb-in).
n a3
2 53
na 31
7 6a
Pasillo de 914 mm (36 pulg.) Pasillo de 1219 mm (48 pulg.)
n a3
25 4
Manual de instalación del Inrow OA y accesorios44
Montaje en rack con adaptadores de altura de cubierta superior. Si los racks están provistos de adaptadores de altura de cubierta superior, fije las patas de apoyo de la manera siguiente:
1. Asegure los soportes con los tornillos y tuercas M10 suministrados como se muestra.
2. Instale las patas de apoyo encima de los adaptadores de altura de cubierta superior. Hay dos posiciones disponibles como se muestra, dependiendo de la anchura del pasillo entre los racks de equipos.
3. Asegúrese de que las patas de apoyo se montan a ras del bastidor del armario, NO de la puerta, como se muestra.
4. Asegurar con tornillos de cabeza redondeada.
a. Apriete los tornillos a un par de 1,7-2,3 N-m (15-20 in-lb).
na 32
40 a
Advertencia: No instale las patas de apoyo sobre las aberturas de la cubierta superior.
45Manual de instalación del Inrow OA y accesorios
Montaje en rack con adaptadores de PDU. Una pata de apoyo se puede fijar a la parte superior de una PDU de la manera siguiente:
1. Monte un soporte adaptador de rack de PDU en un soporte de montaje en rack con tornillos M-4 de cabeza plana como se muestra.
2. Retire un tornillo M-6 de debajo de la cubierta superior de la unidad como se muestra.
3. Monte el conjunto del soporte adaptador de rack de PDU en la unidad utilizando el tornillo M-6 x 20 de cabeza plana.
4. Fije la pata de apoyo a los soportes con dos tornillos M-4 de cabeza redondeada.
5. Apriete los tornillos a un par de 1,7-2,3 N-m (15-20 in-lb).
na 33
17 a
na 33
18 a
na 33
18 a
na 33
20 a
Manual de instalación del Inrow OA y accesorios46
Montaje en racks y armarios reforzados. Algunas unidades están diseñadas para aceptar orificios de elevación M-12 en vez de los más pequeños M-10. Se suministra un adaptador de M-12 a M-10 con el kit de montaje en rack.
1. Inserte el adaptador en el orificio M-12 de la parte superior de la unidad. Apriételo con una llave de 6 mm.
2. Instale un soporte de montaje en rack sobre el adaptador y asegúrelo con una tuerca M-10.
3. Fije la pata de apoyo a los soportes con dos tornillos M-4 de cabeza redondeada.
4. Apriete los tornillos a un par de 1,7-2,3 N-m (15-20 in-lb).
na 33
21 a
na 33
22 a
n a3
32 3
47Manual de instalación del Inrow OA y accesorios
Distancia entre las patas de apoyo. Asegúrese de que la distancia entre las patas de apoyo de uno y otro lado del pasillo sea exactamente como se muestra. Si es necesario, haga ajustes en las patas de apoyo o en los armarios para lograr esta distancia.
Barra de cortina de extremo de
pasillo.
1. Instale la barra de cortina de extremo de pasillo en cada extremo de la hilera de estructuras de montaje InRow OA.
2. Inserte dos conectores (frontal y superior) completamente en las patas de apoyo como se muestra.
3. Sitúe la barra de cortina de extremo de pasillo en su sitio y asegúrela con los conectores.
4. Instale cuatro tornillos en cada extremo como se muestra.
5. Apriete los tornillos a un par de 1,7-2,3 N-m (15-20 lb-in).
1180 mm
na 33
31 a
1180 mm
n a3
20 3
Manual de instalación del Inrow OA y accesorios48
Instalación de la estructura de montaje InRow OA en los racks.
1. Coloque la estructura de montaje InRow OA encima de las patas de apoyo como se muestra.
2. Alinee la estructura de montaje InRow OA con la parte frontal de los racks utilizando una regla.
3. Asegure sin apretar la estructura de montaje InRow OA a las patas de apoyo utilizando conectores y tornillos.
4. Instale los kits de montaje InRow OA adicionales que se requiera. Consulte “Adición de más kits de montaje” en la página 49.
Advertencia: Asegúrese de que todos los tornillos instalados hasta este punto estén apretados al valor de par correcto: 1,7-2,3 N-m (15-20 lb-in).
n a3
1 79
a
Advertencia: Esta estructura es pesada y difícil de manejar. Se necesitan al menos dos personas para instalarla.
Nota: Asegúrese de que la estructura de montaje OA, las patas de apoyo y los extremos de los racks estén a ras.
na 31
80 a
49Manual de instalación del Inrow OA y accesorios
Adición de más kits de montaje. Como se ha observado anteriormente, cada kit de montaje InRow OA permite la instalación de hasta tres unidades OA. Si se han de instalar más unidades OA, añada kits de montaje adicionales de la forma siguiente:
Nota: Utilice tornillos en C (o equivalente) para sujetar fuertemente entre sí los kits de montaje InRow OA mientras se aseguran los conectores de estructura.
1. En el kit de montaje InRow OA que ya está instalado, inserte conectores de estructura en los canales exteriores de ambos carriles como se muestra, y asegúrelos con un tornillo. Eso ayudará a situar el siguiente kit de montaje InRow OA.
2. En el kit de montaje InRow OA que ya está instalado, inserte conectores de estructura en una de las tres ubicaciones de la parte superior de la estructura:
a. Deslice un conector de estructura en el borde exterior del rail de tubería, o
b. Deslice un conector de estructura en el borde superior o el exterior del rail superior de la estructura.
3. Una vez que están juntos los dos kits de montaje InRow OA, deslice el conector de estructura dentro del kit de montaje InRow OA adyacente.
4. Asegure todos los conectores de estructura con tornillos.
5. Apriete los tornillos a un par de 1,7-2,3 N-m (15-20 lb-in).
na 32
6 9a
Canal exterior
n a3
27 0
Manual de instalación del Inrow OA y accesorios50
6. Instale clips de unión de estructura para apresar las piezas de refuerzo superiores como se muestra, y asegúrelos con dos tornillos cada uno.
7. Repita los pasos 1 al 4 para cada kit de montaje InRow OA adicional.
Clips tope terminales de carril.
Los clips tope terminales de carril impiden que las unidades InRow OA y los kits de contención de techo se salgan de los carriles. Se recomienda instalar los clips tope terminales en ambos extremos de los carriles como medida de seguridad.
1. Instale un clip tope terminal de carril en cada extremo de ambos carriles como se muestra.
2. Asegure cada clip tope terminal de carril con un tornillo.
Advertencia: Asegúrese de que todos los tornillos instalados hasta este punto estén apretados al valor de par correcto: 1,7-2,3 N-m (15-20 lb-in).
n a3
27 1
51Manual de instalación del Inrow OA y accesorios
Instalación de las unidades InRow OA Desembalaje y desmontaje de piezas
1. Coloque la unidad InRow OA embalada al final de la hilera donde se va a instalar. Asegúrese de que la unidad InRow OA esté orientada boca abajo como se muestra.
2. Desembale la unidad InRow OA según las instrucciones impresas en la tapa del envase de transporte.
Precaución: No utilice tubos para levantar o trasladar la unidad.
3. Para aligerar las unidades InRow OA y que se puedan levantar más fácilmente hasta su sitio, retire los ventiladores y las tapas de los ventiladores.
a. Desbloquee y abra las tapas de los ventiladores.
b. Tire de los pasadores de las bisagras uno hacia otro y retire las tapas.
na 31
43 a
na 31
44 a
na 31
37 a
Manual de instalación del Inrow OA y accesorios52
c. Presione ambos retenedores del ventilador hacia el centro del ventilador.
d. Gire el ventilador hacia la izquierda como se muestra.
e. Tire del ventilador directamente hacia afuera de la caja de la unidad InRow OA.
f. Repita estos pasos para los ventiladores restantes.
g. Coloque con cuidado la unidad como se muestra.
na 31
38 a
Precaución: No utilice tubos para levantar o trasladar la unidad.
53Manual de instalación del Inrow OA y accesorios
Instalación de las unidades OA
Advertencia: NO se ponga de pie sobre las unidades OA ni los kits de contención de techo.
1. Inserte la primera unidad InRow OA desde el final del pasillo como se muestra.
2. Levante la unidad InRow OA sobre los topes de los carriles, y asegúrese de que los rodillos queden correctamente insertados en los carriles como se muestra.
Reinstalación de las piezas
1. Instale los ventiladores de la unidad InRow OA y las puertas de tapadera de los ventiladores.
a. Desde abajo, alinee el conector del ventilador con el conector en el interior de la unidad InRow OA.
b. Asegúrese de que ambos retenedores del ventilador y todas las clavijas de posicionamiento estén alineados con sus ranuras de montaje como se muestra.
c. Coloque el ventilador dentro de la unidad InRow OA. Asegúrese de que la carcasa del ventilador toque la plataforma de la caja de los ventiladores alrededor de toda su circunferencia.
n a3
14 5a
Carga pesada: Las unidades OA pesan aproximadamente 41 kg (90 lb) sin ventiladores. Se necesitan al menos dos personas para levantarlas hasta su sitio.
n a3
1 52
Manual de instalación del Inrow OA y accesorios54
d. Gire el ventilador hacia la derecha hasta que los retenedores del ventilador se bloqueen en su sitio.
Precaución: Antes de aplicar corriente eléctrica, compruebe la seguridad del ventilador y asegúrese de que el conector está correctamente acoplado.
e. Tire de los pasadores de la bisagra uno hacia otro y coloque la puerta en su sitio.
f. Suelte los pasadores de la bisagra y cierre la puerta. Los pestillos encajan en su sitio con un clic.
na 32
7 4a
n a3
27 5
a n
a3 27
6 a
55Manual de instalación del Inrow OA y accesorios
2. Instale la rejilla colocándola en su sitio y encajando las lengüetas de la rejilla en las ranuras de la unidad InRow OA como se muestra.
3. Instalación de los sensores de temperatura:
a. Pase los bulbos terminales de cada uno de los dos sensores de temperatura por los orificios de los carriles como se muestra.
b. Pase los sensores de temperatura por las bridas.
c. Enchufe el conector de los sensores de temperatura en el receptáculo que se encuentra en ambos extremos de la unidad InRow OA.
d. Apriete las bridas para asegurar los sensores de temperatura a la rejilla.
4. Haga rodar la unidad InRow OA por los carriles para hacer sitio para la siguiente unidad.
5. Instale las unidades OA y kits de contención de techo restantes.
n a3
2 55
Aseguramiento de las unidades elevadas
Las unidades InRow OA y los kits de contención de techo (unidades elevadas) se aseguran a los carriles de la estructura de montaje InRow OA con los clips de montaje derechos e izquierdos suministrados. Se muestra la orientación correcta de los clips de montaje.
Nota: Se muestran unidades de montaje en rack.
1. Asegure la unidad elevada (InRow OA o kit de contención de techo) más próxima al extremo de la primera estructura de montaje InRow OA instalada, a ras de la estructura de montaje.
a. Desde debajo de la unidad, coloque clips de montaje izquierdos o derechos según corresponda (se muestra un clip de montaje izquierdo) para apresar y cubrir los soportes de los rodillos en las cuatro esquinas de las unidades InRow OA y los kits de contención de techo.
b. El clip de montaje encaja contra la porción de carril de la estructura de montaje InRow OA.
c. Asegure cada clip de montaje con un tornillo como se muestra.
na 33
43 a
57Manual de instalación del Inrow OA y accesorios
2. Desde el extremo alejado del pasillo, empuje todas las unidades para que la separación entre ellas sea lo más pequeña posible.
3. Asegure la unidad en el extremo alejado del pasillo con clips de montaje en las cuatro esquinas.
Advertencia: Asegúrese de que todos los tornillos instalados hasta este punto estén apretados al valor de par correcto: 1,7-2,3 N-m (15-20 lb-in).
4. Coloque barras transversales ente las unidades InRow OA o las unidades InRow OA y los kits de contención de techo según se necesite.
5. Asegúrelas con tornillos M4 de cabeza plana y apriete a un par de 1,7-2,3 N-m (15-20 lb-in).
6. Asegure cada una de las unidades elevadas restantes con un clip de montaje en las cuatro esquinas.
7. Retire la cubierta protectora de las baldosas de techo e instale baldosas de techo y tapones en las unidades de contención de techo.
n a
3 18
5 a
na 30
6 4a
Manual de instalación del Inrow OA y accesorios58
8. Si al final de la hilera está una unidad InRow OA, instale los topes terminales de carril correspondientes en ambos carriles. Asegurar con tornillos M4 de cabeza redondeada.
9. Si al final de una hilera está un kit de contención de techo, instale los topes terminales de carril correspondientes en ambos carriles. Asegurar con un tornillo de cabeza redondeada cada uno.
Advertencia: Asegúrese de que todos los tornillos instalados hasta este punto estén apretados al valor de par correcto: 1,7-2,3 N-m (15-20 lb-in).
n a3
31 5
Instalación de bloqueadores de aire y cortinas
1. Instale los bloqueadores de aire laterales empujándolos dentro del canal interior del carril (se han quitado las unidades InRow OA y los kits de contención de techo para una mayor claridad).
2. Recorte las tiras de cortina según sea necesario para que se ajuste a los obstáculos.
3. Monte clips en las cortinas de bloqueo de aire de extremo de pasillo.
4. Instale las cortinas de extremo de pasillo como se muestra (se han quitado las unidades InRow OA y los kits de contención de techo para una mayor claridad).
na 3
1 5
1 a
Nota: Asegúrese de que los clips superiores de todas las tiras de cortina estén espaciados para proporcionar una cobertura completa a todo lo largo del carril a la vez que permite que las cortinas se solapen.
na 31
50 a
n a3
1 5
8 a
Nota: Asegúrese de que los clips superiores de todas las cortinas estén instalados extremo con extremo para proporcionar el máximo solapamiento.
Manual de instalación del Inrow OA y accesorios60
Paneles terminales
1. Si en el extremo del sistema elevado está un kit de contención de techo, instale un panel terminal de kit de contención de techo y asegúrelo con 10 tornillos de cabeza plana. Apriételos a un par de 1,7-2,3 N-m (15-20 lb-in).
2. En las unidades montadas en rack sólo, instale un panel de tapa terminal en ambos extremos. Asegúrese de que el canal en “J” esté en la parte inferior como se muestra (se han quitado las unidades InRow OA y los kits de contención de techo para una mayor claridad).
3. Asegure el panel de tapa terminal con cuatro tornillos de cabeza plana. Apriételos a un par de 1,7-2,3 N-m (15-20 lb-in).
n a
3 31
3 a
n a
3 15
9 a
Paneles de contención de techo de final de pasillo
Los paneles de contención de techo de final de pasillo están diseñados para llenar cualquier espacio restante entre una unidad InRow OA (o kit de contención de techo) y el final de la estructura de montaje InRow OA, como se muestra.
Los paneles de contención de techo de final de pasillo se pueden disponer para cubrir aberturas horizontales de diversos tamaños, como se muestra.
1. Utilice uno, dos o tres paneles de contención de techo según se requiera.
2. Asegúrelos a los carriles con dos tornillos de cabeza redondeada, como se muestra.
Advertencia: Asegúrese de que todos los tornillos instalados hasta este punto estén apretados al valor de par correcto: 1,7-2,3 N-m (15-20 lb-in).
n a3
2 05
de final de pasillo
Manual de instalación del Inrow OA y accesorios62
Soporte de montaje de cámara
1. Según se necesite, instale el soporte de montaje de cámara Netbotz en cualquier elemento de la estructura disponible.
2. Asegúrelo con dos tornillos de cabeza redondeada y apriételos a un par de 1,7-2,3 N-m (15-20 in-lb).
Asegurar todos los conectores.
1. Una vez que todos los componentes estén en su sitio, apriete todos los tornillos a un par de 1,7-2,3 N-m (15-20 in-lb).
na 3
31 4a
63Manual de instalación del Inrow OA y accesorios
Marcos de puerta y puertas Se pueden instalar marcos de puerta y puertas opcionales en uno o en ambos extremos del pasillo. Estos se pueden utilizar para alinear y unir las dos hileras de equipos. Consulte “Anchura del pasillo” en la página 22.
Se requieren diferentes montajes de puerta, dependiendo del tipo de armario en los extremos del pasillo.
Izquierda y derecha se definen mirando al extremo del pasillo caliente desde el exterior.
Referencia
ACDC1021 VX/VS VX/VS
Manual de instalación del Inrow OA y accesorios64
Montaje de los marcos de puerta De armarios VX/VS a armarios VX/VS (ACDC1021)
1. Coloque todos los componentes boca abajo en una superficie limpia para facilitar la instalación.
2. Fije el travesaño a los montantes izquierdo y derecho del marco de la puerta utilizando seis tornillos M6 × 12-mm (3 tornillos por cada montante del marco de la puerta).
3. Fije los pedestales a la parte inferior de los montantes del marco de la puerta utilizando cuatro tornillos M6 × 12-mm.
4. Fije el umbral a la parte inferior de los pedestales utilizando dos tuercas M6 con brida.
n a
07 63
n a0
76 5a
Umbral
65Manual de instalación del Inrow OA y accesorios
De armarios RDU o SX a armarios VX/VS (ACDC1017 o ACDC1020)
Nota: En la ilustración se muestra el ACDC1020. El marco vertical ACDC1017 es una imagen especular del ACDC1020.
1. Coloque todos los componentes boca abajo en una superficie limpia para facilitar la instalación.
2. Fije el travesaño al montante de marco de puerta VX con tres tornillo M6 × 12-mm .
3. Fije el montante de marco de puerta SX al travesaño con un tornillo M6 × 12-mm .
4. Fije la escuadra de refuerzo SX al montante de marco de puerta SX y al travesaño utilizando cuatro tornillos M6 × 12-mm .
5. Fije la tapa de escuadra de soporte a la escuadra de refuerzo utilizando dos tornillos M6 × 30 mm .
Ítem Descripción Cant. Ítem Descripción Cant.
Tornillo M6 × 12 3 Tornillo M6 × 30 2
Montante de marco de puerta VX 1 Tapa de escuadra de soporte SX (2 piezas) 1
Montante de marco de puerta SX 1 Escuadra de refuerzo SX 1
Tornillo M6 × 12 5 Travesaño 1
na 21
31 a
Manual de instalación del Inrow OA y accesorios66
1. Fije los pedestales a la parte inferior de los montantes del marco de la puerta utilizando tres tornillos M6 × 12-mm.
2. Fije el umbral a la parte inferior de los pedestales utilizando dos tuercas M6 con brida.
n a
21 33
67Manual de instalación del Inrow OA y accesorios
De armarios RDU o SX a armarios RDU o SX (ACDC1016)
1. Coloque todos los componentes boca abajo en una superficie limpia para facilitar la instalación.
2. Fije el travesaño a los montantes izquierdo y derecho del marco de la puerta utilizando dos tornillos M6 × 12-mm (uno por cada montante del marco de la puerta).
3. Fije la escuadra de refuerzo al montante del marco de la puerta y al travesaño utilizando ocho tornillos M6 × 12-mm (cuatro por cada lado).
4. Fije la tapa de escuadra de soporte a la escuadra de refuerzo utilizando cuatro tornillos M6 × 30-mm .
Ítem Descripción Cant. Ítem Descripción Cant.
Escuadra de refuerzo 2 Tapa de escuadra de soporte 2
Tornillo M6 × 12 10 Montante de marco de puerta 2
Tornillo M6 × 30 4 Travesaño 1
na 27
81 a
Manual de instalación del Inrow OA y accesorios68
1. Fije los pedestales a la parte inferior de los montantes del marco de la puerta utilizando dos tornillos M6 × 12-mm.
2. Fije el umbral a la parte inferior de los pedestales utilizando dos tuercas M6 con brida.
n a2
79 1
69Manual de instalación del Inrow OA y accesorios
Instalación de los marcos de puerta De VX/VS a VX/VS (ACDC1021)
1. Utilice cinco tornillos M6 × 12-mm y tuercas M6 con brida en cada lado (totalizando 10 tornillos y tuercas) para fijar el marco de la puerta a las unidades del extremo del pasillo
2. Fije los pedestales a la unidad utilizando dos tornillos M8 × 25-mm en cada lado (totalizando cuatro tornillos)
3. Fije las tapas de pedestal a los pedestales utilizando cuatro sujetadores de retención de plástico para cada tapa de pedestal.
4. Aplique una junta de gomaespuma al travesaño del marco de la puerta.
n a
07 64
De VX/VS a RDU o SX (ACDC1017 y ACDC1020)
1. Utilice cinco tornillos M6 × 12-mm y tuercas M6 con brida para fijar el marco de puerta al rack VX o VS del extremo del pasillo.
Nota: En la ilustración de arriba se muestra el ACDC1020. El marco vertical ACDC1017 es una imagen especular del ACDC1020.
1. Fije el pedestal al rack VX o VS utilizando dos tornillos M8 × 25-mm.
2. Fije la tapa de pedestal al pedestal utilizando cuatro sujetadores de retención de plástico.
3. Fije el pedestal al rack RDU o SX utilizando un tornillo M8 × 25-mm.
Nota: Asegúrese de que se han retirado del rack todas las bisagras de la puerta posterior y todos los tapones de plástico que cubren orificios de tornillo.
n a
27 95
71Manual de instalación del Inrow OA y accesorios
1. Instale el marco de la puerta y tapas en el interior del marco que está conectado al rack RDU o SX utilizando siete tornillos M6 × 12-mm en los orificios roscados del rack RDU o SX.
2. Aplique la junta de gomaespuma al travesaño del marco de la puerta.
na 2
79 4a
Tapa
Tapa
De RDU o SX a RDU o SX (ACDC1016)
1. Fije los pedestales a los racks RDU o SX utilizando un tornillo M8 × 25-mm en cada lado.
n a2
77 8a
73Manual de instalación del Inrow OA y accesorios
2. Instale el marco de la puerta y las tapas de los montantes utilizando siete tornillos M6 × 12-mm en cada lado (en total catorce) en los orificios roscados de los racks RDU o SX.
3. Instale la tapa del travesaño en el marco de la puerta utilizando tres tornillos M6 × 12-mm.
4. Aplique una junta de gomaespuma a la tapa del travesaño del marco de la puerta.
n a
22 51
Instalación de las puertas y cerraduras Puertas
Carga pesada: La puerta es muy pesada. Para evitar lesiones, el marco de la puerta y la puerta deben ser instalados por al menos dos personas.
1. Aplique el material de junta de marcos de puerta en los lados del marco de la puerta. Coloque el burlete de la junta en la parte exterior del marco de la puerta donde hará contacto cuando la puerta esté cerrada. Comience en la parte inferior de un lado del marco de la puerta y vaya avanzando hacia arriba hasta la parte superior, luego hasta el otro extremo de la parte superior y hacia abajo del otro lado presionando firmemente el material de junta en su sitio. Corte el excedente.
2. Cuelgue la puerta de las bisagras del marco.
n a
07 74
Cerraduras
Nota: Utilice el gancho de alambre (suministrado con la cerradura) para liberar las piezas montadas de la cerradura antes de instalar la cerradura en el marco de la puerta.
1. Coloque el cilindro de la cerradura en la parte exterior de la puerta.
Nota: No utilice los tornillos suministados con la cerradura.
2. Si la cerradura se instala al lado de un armario VX, instale la placa de impacto en el marco de la puerta utilizando dos tornillos de cabeza bilesada FHPHSS de 12-24 × 1/2-pulg. (suministrados con el kit de tornillería de la puerta).
n a
07 76
Manual de instalación del Inrow OA y accesorios76
3. Si la cerradura se instala al lado de un armario SX, instale la placa de impacto en el marco de la puerta utilizando dos tuercas 12-24 con brida y dos tornillos FHPHSS 12-24 × 1/2. Apriételos con una llave de 7/16 pulg.
Tope de la puerta
1. En la puerta en la ubicación para el tope de la puerta hay instalados cuatro tornillos M3 × 12-mm de cabeza Phillips. Retire los cuatro tornillos e instale el tope en la puerta en esa ubicación con los cuatro tornillos.
n a
07 77
Paneles terminales
1. Instale los paneles terminales en los extremos de cada hilera.
Nota: Cuando se encargue el marco de puerta VX, se incluirá un panel VX en el kit de la puerta. El panel VX existente ya no ajustará una vez que se haya instalado el marco de la puerta.
na 0
78 4a
Manual de instalación del Inrow OA y accesorios78
Instalación de los paneles o bloqueadores de aire de extremo de pasillo Unidades de montaje en rack
Cuando la estructura de montaje InRow OA se monta directamente en racks y armarios, se pueden utilizar paneles sólidos o cortinas de bloqueo de aire de vinilo.
Panel de tapa terminal.
1. Instale un panel de tapa terminal en ambos extremos. Asegúrese de que el canal en “J” esté en la parte inferior como se muestra.
Nota: Es posible que tengan que hacerse algunas modificaciones en los paneles de tapa terminales para evitar interferencias con los marcos de las puertas.
2. Asegure cada uno de los paneles de tapa terminales con cuatro tornillos de cabeza plana. Apriételos a un par de 1,7-2,3 N-m (15-20 lb-in).
n a3
3 39
Bloqueadores de aire de vinilo.
1. Monte clips en los bloqueadores de aire de extremo de pasillo.
2. Instale los bloqueadores de aire de extremo de pasillo como se muestra.
na 31
50 a
n a3
3 40
a
Nota: Asegúrese de que los clips superiores de todas las cortinas estén instalados extremo con extremo para proporcionar el máximo solapamiento.
Nota: Asegúrese de que los bloqueadores de aire de extremo de pasillo toquen la parte superior del marco de la puerta.
Manual de instalación del Inrow OA y accesorios80
Unidades de montaje en techo
Cuando la estructura de montaje InRow OA se monta en techo, de deben utilizar cortinas de bloqueo de aire de vinilo.
Bloqueadores de aire de vinilo.
1. Monte clips en los bloqueadores de aire de extremo de pasillo.
2. Instale los bloqueadores de aire de extremo de pasillo como se muestra.
na 31
50 a
n a3
3 42
a
Nota: Asegúrese de que los clips superiores de todas las cortinas estén instalados extremo con extremo para proporcionar el máximo solapamiento.
Nota: Asegúrese de que los bloqueadores de aire de extremo de pasillo toquen la parte superior del marco de la puerta.
81Manual de instalación del Inrow OA y accesorios
Conexiones mecánicas Opciones de tubería de refrigerante
Tubería suministrada por el cliente. Si se dispone de tuberías de refrigerante suspendidas del techo, haga las conexiones a las unidades InRow OA utilizando una unidad de distribución de refrigerante (RDU), kits de tuberías y tubos flexibles.
Véase el manual de instalación de la RDU para obtener más información.
Tuberías de las estructura de montaje InRow OA. Los colectores de las tuberías de refrigerante se pueden instalar directamente en las estructuras de montaje InRow OA. Véase el procedimiento de instalación de las tuberías que comienza en la página 84.
Requisitos de las tuberías El equipo debe estar conectado a una RDU. Instale todas las líneas de refrigerante de acuerdo con las directrices industriales aplicables así como con los códigos y regulaciones locales y nacionales.
La longitud equivalente máxima de la tubería de refrigerante entre la RDU y la CM más distante es de 24,4 m (80 ft). Utilice la tabla de abajo para calcular la longitud equivalente de los acoplamientos para asegurarse de que no se exceda la longitud equivalente máxima.
Las líneas de conexión entre las tuberías de distribución y el CM son de 3/4 pulg. nominales (tamaño de tubería ACR de 7/8 pulg.) para el suministro de refrigerante y de 1-1/4 pulg. nominales (tamaño de tubería ACR de 1-3/8 pulg.) para el retorno de refrigerante. Las conexiones fabricadas en el lugar de la instalación entre el CM y las tuberías de distribución pueden tener una longitud equivalente máxima de 3,05 m (10 ft). Esta longitud equivalente debe estar incluida en la longitud equivalente total entre el CM y la RDU.
Nota: Si se utilizan tubos flexibles, la longitud equivalente total se reduce a 19,8 m (65 ft), SIN incluir la longitud de los tubos flexibles. Asegúrese de que la instalación se ajuste a estos requisitos calculando la longitud equivalente basándose en la longitud lineal real del recorrido, más la longitud equivalente de las válvulas y acoplamientos.
Nota: Todos los acoplamientos deben tener un radio grande para minimizar la caída de presión.
Nota: Instale todas las tuberías de acuerdo con las directrices industriales aplicables así como con los códigos y regulaciones locales y nacionales.
Manual de instalación del Inrow OA y accesorios82
Normas ASHRAE para la longitud equivalente de tubería
Tamaño nominal de la
Tipo de acoplamiento - Longitud equivalente de tubería en m (ft)
Uso Estándar de
Estándar de 180°
3/4 pulg. 7/8 pulg. 0,6 (2) 0,5 (1,4) 1,0 (3,2) 0,3 (0,9) 0,5 (1,6) 1,0 (3,2) OA suministro
1-1/4 pulg. 1-3/8 pulg. 1,0 (3,2) 0,7 (2,3) 1,7 (5,6) 0,5 (1,7) 0,9 (3) 1,7 (5,6) OA retorno
1-1/2 pulg. 1-5/8 pulg. 1,4 (4,0) 0,8 (2,6) 1,9 (6,3) 0,6 (2,1) 1,0 (3,4) 1,9 (6,3) Colector suministro
3 pulg. 3-1/8 pulg. 2,3 (7,5) 1,5 (5,0) 3,7 (12,0) 1,2 (4,0) 2,0 (6,4) 3,7 (12,0) Colector retorno Nota: R/D es aproximadamente igual a 1 excepto para De 90° radio grande que es aproximadamente igual a 1,5. Nota: Fuerte: 2006 ASHRAE Handbook-Refrigeration, 2.16 Tabla 16
83Manual de instalación del Inrow OA y accesorios
Opciones de montaje de las abrazaderas de tubería Como alternativas al montaje de las tuberías de refrigerante en las estructura de montaje InRow OA, las abrazaderas de tubería se pueden suspender de varillas roscadas o fijar a un canal en u.
Instalación de las abrazaderas de tubería en varillas roscadas
Las abrazaderas de tubería de refrigerante se pueden suspender del techo en varillas roscadas como alternativa a utilizar la estructura de montaje InRow OA para sostenerlas.
1. Instale las varillas roscadas M10-1,5 (3/8-16) (suministradas por el cliente) que se requieran de acuerdo con todos los códigos nacionales y locales.
2. Atornille una co