24
Serviceanleitung für die Fachkraft VIESMANN Vitosol-F/-FM Gültigkeitshinweise siehe letzte Seite VITOSOL-F/-FM 5699 937 DE 8/2016 Bitte aufbewahren!

Serviceanleitung VIESMANN - Viessmann Community · Wert von 9,0 bis 10,5 und einer Frostsicherheit bis: – −28 °C, Tyfocor LS – −12 °C, Méditérraneo – −47 °C, Arctic

  • Upload
    others

  • View
    7

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Serviceanleitung VIESMANN - Viessmann Community · Wert von 9,0 bis 10,5 und einer Frostsicherheit bis: – −28 °C, Tyfocor LS – −12 °C, Méditérraneo – −47 °C, Arctic

Serviceanleitungfür die Fachkraft

VIESMANN

Vitosol-F/-FM

Gültigkeitshinweise siehe letzte Seite

VITOSOL-F/-FM

5699 937 DE 8/2016 Bitte aufbewahren!

Page 2: Serviceanleitung VIESMANN - Viessmann Community · Wert von 9,0 bis 10,5 und einer Frostsicherheit bis: – −28 °C, Tyfocor LS – −12 °C, Méditérraneo – −47 °C, Arctic

2

Bitte befolgen Sie diese Sicherheitshinweisegenau, um Gefahren und Schäden für Men-schen und Sachwerte auszuschließen.

Erläuterung der Sicherheitshinweise

! AchtungDieses Zeichen warnt vor Sach- und Umwelt-schäden.

HinweisAngaben mit dem Wort Hinweis enthalten Zusatzinfor-mationen.

Zielgruppe

Diese Anleitung richtet sich ausschließlich an autori-sierte Fachkräfte.■ Elektroarbeiten dürfen nur von Elektrofachkräften

durchgeführt werden.■ Die erstmalige Inbetriebnahme hat durch den Erstel-

ler der Anlage oder einen von ihm benannten Fach-kundigen zu erfolgen.

Zu beachtende Vorschriften

■ Nationale Installationsvorschriften■ Gesetzliche Vorschriften zur Unfallverhütung■ Gesetzliche Vorschriften zum Umweltschutz■ Berufsgenossenschaftliche Bestimmungen■ Einschlägigen Sicherheitsbestimmungen der DIN,

EN, DVGW und VDEa ÖNORM, EN und ÖVEc SEV, SUVA, SVTI, SWKI und SVGW

Arbeiten an der Anlage

■ Anlage spannungsfrei schalten (z. B. an der separa-ten Sicherung oder einem Hauptschalter) und aufSpannungsfreiheit kontrollieren.

■ Anlage gegen Wiedereinschalten sichern.

! AchtungDurch elektrostatische Entladung können elekt-ronische Baugruppen beschädigt werden.Vor den Arbeiten geerdete Objekte, z. B. Hei-zungs- oder Wasserrohre berühren, um die sta-tische Aufladung abzuleiten.

Instandsetzungsarbeiten

! AchtungDie Instandsetzung von Bauteilen mit sicher-heitstechnischer Funktion gefährdet den siche-ren Betrieb der Anlage.Defekte Bauteile müssen durch Viessmann Ori-ginalteile ersetzt werden.

Zusatzkomponenten, Ersatz- und Verschleißteile

! AchtungErsatz- und Verschleißteile, die nicht mit derAnlage geprüft wurden, können die Funktionbeeinträchtigen. Der Einbau nicht zugelassenerKomponenten sowie nicht genehmigte Änderun-gen und Umbauten können die Sicherheit beein-trächtigen und die Gewährleistung einschrän-ken.Bei Austausch ausschließlich Viessmann Origi-nalteile oder von Viessmann freigegebeneErsatzteile verwenden.

Sicherheitshinweise

Sicherheitshinweise

5699

937

DE

Page 3: Serviceanleitung VIESMANN - Viessmann Community · Wert von 9,0 bis 10,5 und einer Frostsicherheit bis: – −28 °C, Tyfocor LS – −12 °C, Méditérraneo – −47 °C, Arctic

3

1. Information Symbole ................................................................................................. 4Bestimmungsgemäße Verwendung ....................................................... 4Produktinformation ................................................................................. 5

2. Erstinbetriebnahme,Inspektion, Wartung

Arbeitsschritte - Erstinbetriebnahme, Inspektion und Wartung .............. 6

3. Einzelteillisten Bestellung von Einzelteilen .................................................................... 13Einzelteilliste .......................................................................................... 14

4. Inspektionsumfang ................................................................................................................ 18

5. Technische Daten Vitosol 100-F .......................................................................................... 19Vitosol 100-FM ....................................................................................... 19Vitosol 200-F/-FM .................................................................................. 19Vitosol 300-F .......................................................................................... 19

6. Endgültige Außerbetrieb-nahme

Endgültige Außerbetriebnahme und Entsorgung .................................. 21

7. Bescheinigungen Konformitätserklärung ............................................................................ 22

Inhaltsverzeichnis

Inhaltsverzeichnis56

99 9

37 D

E

Page 4: Serviceanleitung VIESMANN - Viessmann Community · Wert von 9,0 bis 10,5 und einer Frostsicherheit bis: – −28 °C, Tyfocor LS – −12 °C, Méditérraneo – −47 °C, Arctic

4

Symbol BedeutungVerweis auf anderes Dokument mit weiter-führenden Informationen

1. Arbeitsschritt in Abbildungen:Die Nummerierung entspricht der Reihen-folge des Arbeitsablaufs.

Warnung vor Sach- und Umweltschäden Spannungsführender Bereich Besonders beachten. ■ Bauteil muss hörbar einrasten.

oder■ Akustisches Signal■ Neues Bauteil einsetzen.

oder■ In Verbindung mit einem Werkzeug:

Oberfläche reinigen.Bauteil fachgerecht entsorgen. Bauteil in geeigneten Sammelstellen abge-ben. Bauteil nicht im Hausmüll entsorgen.

Die Arbeitsabläufe für die Erstinbetriebnahme, Inspek-tion und Wartung sind im Abschnitt „Erstinbetrieb-nahme, Inspektion und Wartung“ zusammengefasstund folgendermaßen gekennzeichnet:

Symbol BedeutungBei der Erstinbetriebnahme erforderlicheArbeitsabläufeNicht erforderlich bei der Erstinbetrieb-nahmeBei der Inspektion erforderliche Arbeitsab-läufeNicht erforderlich bei der Inspektion

Bei der Wartung erforderliche Arbeitsab-läufeNicht erforderlich bei der Wartung

Bestimmungsgemäße Verwendung

Die Kollektoren dienen der Heizungsunterstützungsowie der solar unterstützten Trinkwassererwärmung.Sie dürfen bestimmungsgemäß nur in geschlossenenSystemen gemäß EN 12976 und EN 12977 unterBerücksichtigung der zugehörigen Montage-, Service-und Bedienungsanleitungen installiert und betriebenwerden. Die Kollektoren sind nur mit Wärmeträgerme-dien zu betreiben, die vom Hersteller freigegeben sind.

Die bestimmungsgemäße Verwendung setzt voraus,dass eine ortsfeste Installation in Verbindung mit anla-genspezifischen und zugelassenen Komponenten vor-genommen wurde.

Die gewerbliche oder industrielle Verwendung zueinem anderen Zweck als zur Gebäudebeheizung oderTrinkwassererwärmung gilt als nicht bestimmungsge-mäß.

Darüber hinausgehende Verwendung ist vom Herstel-ler fallweise freizugeben.

Fehlgebrauch der Kollektoren oder des Montagesys-tems oder unsachgemäße Bedienung ist untersagt(z. B. Öffnen der Kollektoren durch den Anlagenbetrei-ber, Missachten der Montageanweisungen). Zuwider-handlung kann die Funktionen verändern sowie Leibund Leben des Benutzers oder Dritter gefährden undführt zum Haftungsausschluss.Fehlgebrauch liegt auch vor, falls Komponenten desSystems in ihrer bestimmungsgemäßen Funktion ver-ändert werden (z. B. durch direkte Trinkwassererwär-mung im Kollektor).

Die gesetzlichen Bestimmungen, insbesondere zurTrinkwasserhygiene, sind einzuhalten.

Information

Symbole

5699

937

DE

Info

rmat

ion

Page 5: Serviceanleitung VIESMANN - Viessmann Community · Wert von 9,0 bis 10,5 und einer Frostsicherheit bis: – −28 °C, Tyfocor LS – −12 °C, Méditérraneo – −47 °C, Arctic

5

Vitosol-F/-FM sind leistungsstarke Flachkollektoren.Universell einsatzbar auf Schräg- und Flachdächernund freistehend. Zur Erwärmung von Trinkwasser, Heizungs- undSchwimmbadwasser über einen Wärmetauscher.

Information

Produktinformation56

99 9

37 D

E

Info

rmat

ion

Page 6: Serviceanleitung VIESMANN - Viessmann Community · Wert von 9,0 bis 10,5 und einer Frostsicherheit bis: – −28 °C, Tyfocor LS – −12 °C, Méditérraneo – −47 °C, Arctic

6

Arbeitsschritte für die Erstinbetriebnahme

Arbeitsschritte für die Inspektion

Arbeitsschritte für die Wartung Seite

• 1. Druckverhältnisse prüfen, Vordruck Ausdehnungsgefäß ggf. ändern........................... 7• • • 2. Sicherheitseinrichtungen auf Funktion prüfen................................................................. 8• • • 3. Elektrische Anschlüsse prüfen........................................................................................... 8• 4. Füllen, Spülen und Leckprüfung der Solaranlage............................................................ 8• • • 5. Durchflussmenge feststellen und ggf. regulieren............................................................. 10• • 6. Kontrollspülung durchführen............................................................................................. 11• • 7. Anlage in Betrieb nehmen................................................................................................... 11• • • 8. Schaltfunktion der Solarregelung prüfen.......................................................................... 11

• • 9. Wärmeträgermedium prüfen und ggf. austauschen......................................................... 12

Erstinbetriebnahme, Inspektion, Wartung

Arbeitsschritte - Erstinbetriebnahme, Inspektion und Wartung

5699

937

DE

Page 7: Serviceanleitung VIESMANN - Viessmann Community · Wert von 9,0 bis 10,5 und einer Frostsicherheit bis: – −28 °C, Tyfocor LS – −12 °C, Méditérraneo – −47 °C, Arctic

7

Dieser Vorgang kann nicht während des Betriebs derSolaranlage durchgeführt werden.

1. Die Kollektoren mit Abdeckplanen abdecken.

2. Fülldruck ermitteln:■ Systemdruck der Solaranlage = Anlagendruck■ Anlagendruck + 0,1 bar Druckreserve für Entlüf-

tung

3. Vordruck des Ausdehnungsgefäßes ermitteln:Wert für den Anlagendruck abzüglich 0,3 bar fürWasservorlage

4. Vordruck prüfen und ggf. ändern.Im Solar-Prüfkoffer (Zubehör) befindet sich einManometer.

5. Werte in folgende Tabelle eintragen (für spätereInspektions- und Wartungsarbeiten).

P

2

4

1

3

55

Abb. 1

Erstinbetriebnahme, Inspektion, Wartung

Druckverhältnisse prüfen, Vordruck Ausdehnungsgefäß ggf. ändern56

99 9

37 D

E

Page 8: Serviceanleitung VIESMANN - Viessmann Community · Wert von 9,0 bis 10,5 und einer Frostsicherheit bis: – −28 °C, Tyfocor LS – −12 °C, Méditérraneo – −47 °C, Arctic

8

Bei 10 m statischer Höhe ergeben sich folgende Werte (Beispiel) Vitosol-FM Vitosol-F1 Systemdruck der Solaranlage 3,0 bar 1,0 bar2 Zuschlag statische Höhe 0,1 bar/m 1,0 bar 1,0 bar3 Anlagendruck (Manometer) 4,0 bar 2,0 bar Druckreserve für Entlüftung + 0,1 bar + 0,1 bar Fülldruck 4,1 bar 2,1 bar Anlagendruck (Manometer) nach Ent-

lüftung4,0 bar 2,0 bar

Abzug für Wasservorlage − 0,3 bar − 0,3 bar4 Zuschlag pro m Höhendifferenz zwi-

schen Manometer und Ausdehnungs-gefäß

0,1 bar x 1 m = 0,1 bar 0,1 bar x 1 m = 0,1 bar

5 Vordruck Ausdehnungsgefäß

HinweisDiesen Wert auf dem Ausdehnungsge-fäß mit „Vordruck“ vermerken.

3,8 bar 1,8 bar

Sicherheitseinrichtungen auf Funktion prüfen

Sicherheitsventil prüfen:■ Auslösedruck■ Korrekter Einbau, mit Ausblaseleitung

Elektrische Anschlüsse prüfen

Steckverbindungen und Leitungsdurchführungen auffesten Sitz prüfen, Leitungen auf Beschädigungen prü-fen.

Füllen, Spülen und Leckprüfung der Solaranlage

! AchtungDie Befüllung und Inbetriebnahme der Solaran-lage ohne gesicherte Wärmeabnahme führt zuthermischen Belastungen.Kollektoren abdecken und bis zu einer geregel-ten Wärmeabnahme abgedeckt lassen.

■ Zubehör zum Spülen und Füllen der Solaranlage:– Spül- und Befülleinrichtung (Befüllwagen und

Befüllstation)Diese beinhalten eine schnell laufende Pumpe mithoher Förderleistung, einen Filter und einen Behäl-ter für Wärmeträgermedium.

– Befüllarmatur, bestehend aus Absperr-, Befüll-und Entleerungshahn.

■ Solaranlage mit Wärmeträgermedium spülen. Ande-renfalls besteht die Gefahr, dass sich eventuell Rest-spülwasser und Wärmeträgermedium vermischen.Dadurch verändern sich die Eigenschaften des Wär-meträgermediums.

■ Gelötete Kupferleitungen besonders gründlich spü-len. Eventuell verbliebener Zunder gefährdet denBetrieb der Solaranlage.

Erstinbetriebnahme, Inspektion, Wartung

Druckverhältnisse prüfen, Vordruck… (Fortsetzung)

5699

937

DE

Page 9: Serviceanleitung VIESMANN - Viessmann Community · Wert von 9,0 bis 10,5 und einer Frostsicherheit bis: – −28 °C, Tyfocor LS – −12 °C, Méditérraneo – −47 °C, Arctic

9

Folgende Beschreibung in Verbindung mit Solar-Divicon (siehe separate Montage- und Serviceanleitung)

PK

NM

G

B

C

A

H

L

L

M

E F

D

C

O

Abb. 2

A Solar-DiviconB Absperrventil (Vorlauf)C RückschlagventileD SolarkreispumpeE LuftabscheiderF Absperrhahn (Stellschraube oberhalb der Durch-

flussanzeige H)

G EntleerungshahnH DurchflussanzeigeK BefüllhahnL StagnationskühlkörperM AusdehnungsgefäßN Spül- und BefülleinrichtungO Absperrventil (Rücklauf)

01. Absperrventil (Vorlauf) B öffnen: Kugelhahn(Thermometer) 45° nach rechts drehen.

02. Absperrventil (Rücklauf) O schließen: Kugelhahn(Thermometer) 90° nach rechts drehen.

03. Absperrhahn F schließen: Mit Schraubendreherden Schlitz an der Stellschraube in Stellung „S“drehen.

Abb. 3

04. Schläuche der Spül- und Befülleinrichtung N anEntleerungshahn G und Befüllhahn K anschlie-ßen.

05. Wärmeträgermedium in den Behälter der Spül-und Befülleinrichtung N füllen.

06. Entleerungshahn G und Befüllhahn K öffnen.

07. Befüllpumpe der Spül- und Befülleinrichtung Neinschalten.

08. Den Flüssigkeitsstand im Behälter beobachtenund ggf. Wärmeträgermedium nachfüllen, damitkeine Luft in den Solarkreis gelangen kann. Befüll-pumpe der Spül- und Befülleinrichtung N solangelaufen lassen, bis keine Luftblasen mehr im Behäl-ter aufsteigen (min. 20 bis 30 min).

HinweisGegen Ende des Spülvorgangs den Absperr-hahn F kurz öffnen: Mit Schraubendreher denSchlitz an der Stellschraube oberhalb der Durch-flussanzeige senkrecht stellen. Eventuelle Luft-rückstände im Rücklauf werden beseitigt.

Erstinbetriebnahme, Inspektion, Wartung

Füllen, Spülen und Leckprüfung der Solaranlage (Fortsetzung)

5699

937

DE

Page 10: Serviceanleitung VIESMANN - Viessmann Community · Wert von 9,0 bis 10,5 und einer Frostsicherheit bis: – −28 °C, Tyfocor LS – −12 °C, Méditérraneo – −47 °C, Arctic

10

09. Entleerungshahn G schließen. Die Befüllpumpeder Spül- und Befülleinrichtung N so lange laufenlassen, bis der erforderliche Fülldruck erreicht ist.

Hinweis zur RestentlüftungAuch bei gründlicher Entlüftung befindet sich imWärmeträgermedium noch gelöste Luft. Diesewird bei Temperaturerhöhung frei und wird überden Luftabscheider E abgeführt.

10. Befüllhahn K schließen, Befüllpumpe der Spül-und Befülleinrichtung N ausschalten.Der Druck darf min. eine halbe Stunde nicht abfal-len.

11. Absperrhahn F öffnen: Mit Schraubendreher denSchlitz an der Stellschraube oberhalb der Durch-flussanzeige senkrecht stellen.

12. Absperrventile B und O in Betriebsstellung (0°)stellen.

13. Umwälzpumpe auf Manuell-Betrieb einstellen.Entlüfter am Luftabscheider E öffnen.Umwälzpumpe so lange laufen lassen, bis derSchwebekörper in der Durchflussanzeige beilaufender Pumpe eine konstante Position ein-nimmt.

HinweisFalls Luft im System ist, pendelt der Schwebekör-per.

Durchflussmenge feststellen und ggf. regulieren

Durchflussmenge an der Oberkante des Schwebekör-pers ablesen.Falls keine Durchflussmenge angezeigt wird, öffnetsich das Rückschlagventil im Rücklauf nicht selbstän-dig, der Strömungsweg ist verschlossen.Absperrventil (Rücklauf) O (siehe Abbildung aufSeite 9) öffnen: Kugelhahn (Thermometer) 45° nachrechts drehen. Dadurch wird ein Bypass am Rück-schlagventil vorbei geöffnet. Falls jetzt eine Durch-flussmenge angezeigt wird, ist der Strömungsweg ver-schlossen. Damit sich das Rückschlagventil wieder öff-net, eine Kontrollspülung durchführen (sieheSeite 11).

20

5

15

25

10

3530

l/min

Abb. 4

In Verbindung mit stufigen Umwälzpumpen erforderli-che Durchflussmenge über Leistungsstufe einstellen(ungefähre Einstellwerte siehe folgende Tabellen).

HinweisBei Solar-Divicon die Einstellung über den Absperr-hahn F (Stellschraube oberhalb der Volumenstrom-anzeige) vornehmen.

Abb. 5

Erstinbetriebnahme, Inspektion, Wartung

Füllen, Spülen und Leckprüfung der Solaranlage (Fortsetzung)

5699

937

DE

Page 11: Serviceanleitung VIESMANN - Viessmann Community · Wert von 9,0 bis 10,5 und einer Frostsicherheit bis: – −28 °C, Tyfocor LS – −12 °C, Méditérraneo – −47 °C, Arctic

11

High-flow Betrieb, spezifischer Volumenstrom40 l/(h·m2)Kollektoranzahl Durchflussmenge in l/min2 33 4,54 65 7,56 9,57 10,58 12,59 1410 15,511 1712 18,513 2014 21,515 23,5

Low-flow Betrieb, spezifischer Volumenstrom25 l/(h·m2)Kollektoranzahl Durchflussmenge in l/min6 5,57 6,58 7,59 8,510 9,511 10,512 11,513 12,514 13,515 1416 1518 1720 19

Kontrollspülung durchführen

Bauteile siehe Abbildung auf Seite 9

1. Druckschlauch (Rücklaufschlauch) der Spül- undBefülleinrichtung N am Entleerungshahn Ganschließen.

2. Befüllschlauch der Spül- und Befülleinrichtung Nam Befüllhahn K anschließen.

3. Absperrventil (Vorlauf) B schließen: Kugelhahn(Thermometer) 90°nach rechts drehen.

4. Absperrventil (Rücklauf) O öffnen: Kugelhahn(Thermometer) 0° in senkrechte Stellung drehen.

5. Entleerungshahn G und Befüllhahn K öffnen.

6. Befüllpumpe der Spül- und Befülleinrichtung Neinschalten.Mit einem Druck größer 1 bar wird das Rück-schlagventil freigedrückt.

Anlage in Betrieb nehmen

Entlüfter schließen.

HinweisBei Solar-Divicon am Luftabscheider E.

Bedienungsanleitungen eingebauter Komponen-ten beachten.

Schaltfunktion der Solarregelung prüfen

Montage- und Serviceanleitung der Solarrege-lung

Erstinbetriebnahme, Inspektion, Wartung

Durchflussmenge feststellen und ggf. regulieren (Fortsetzung)

5699

937

DE

Page 12: Serviceanleitung VIESMANN - Viessmann Community · Wert von 9,0 bis 10,5 und einer Frostsicherheit bis: – −28 °C, Tyfocor LS – −12 °C, Méditérraneo – −47 °C, Arctic

12

■ Das mitgelieferte Wärmeträgermedium ist eine Flüs-sigkeit auf Basis 1,2-Propylenglykol mit einem pH-Wert von 9,0 bis 10,5 und einer Frostsicherheit bis:– −28 °C, Tyfocor LS– −12 °C, Méditérraneo– −47 °C, Arctic

■ Den Betriebszustand des Mediums im Rahmen derWartung der Solaranlage durch die Heizungsfach-firma jährlich kontrollieren.

■ Mit dem Solar-Prüfkoffer (Zubehör) können u.a. pH-Wert-Kontrollen und die Überprüfung der Frost-schutztemperatur durchgeführt werden.

Bedienungsanleitung des Solar-Prüfkoffers

Im Einzelfall kann nach Rücksprache mit dem Her-steller des Wärmeträgermediums eine labortechni-sche Kontrolle des Mediums erfolgen.

■ Hersteller:TYFOROP CHEMIE GmbHAnton-Rée-Weg 7D - 20537 Hamburge-mail: [email protected]: www.tyfo.de

1. pH-Wert des Wärmeträgermediums mit dem pH-Streifen des Solar-Prüfkoffers prüfen.Die Farbe des pH-Streifens zeigt den ungefährenWert an. Falls der Wert unter 7,5 liegt, muss dasWärmeträgermedium ausgetauscht werden.

Hinweis zum Austausch des Wärmeträgerme-diumsDas Wärmeträgermedium kann mit Tyfocor G-LSgemischt werden.Auf keinen Fall mit Wasser oder Medien andererHersteller mischen.

2. Frostschutztemperatur des Wärmeträgermediumsmit Frostschutzprüfer oder dem Hand-Refraktome-ter des Solar-Prüfkoffers prüfen.

Erstinbetriebnahme, Inspektion, Wartung

Wärmeträgermedium prüfen und ggf. austauschen

5699

937

DE

Page 13: Serviceanleitung VIESMANN - Viessmann Community · Wert von 9,0 bis 10,5 und einer Frostsicherheit bis: – −28 °C, Tyfocor LS – −12 °C, Méditérraneo – −47 °C, Arctic

13

Zur Bestellung von Einzelteilen sind folgende Angabenerforderlich:■ Herstell-Nr. (siehe Typenschild auf dem Kollektor)■ Positionsnummer des Einzelteils

Einzelteillisten

Bestellung von Einzelteilen56

99 9

37 D

E

Einz

elte

ile

Page 14: Serviceanleitung VIESMANN - Viessmann Community · Wert von 9,0 bis 10,5 und einer Frostsicherheit bis: – −28 °C, Tyfocor LS – −12 °C, Méditérraneo – −47 °C, Arctic

14

0037003600350034

00330032003100300029

00280027002600250023

0022002100200016

0015001400120009

0008000700060005

0004000300020001

Abb. 6

Einzelteillisten

Einzelteilliste

5699

937

DE

Einz

elte

ile

Page 15: Serviceanleitung VIESMANN - Viessmann Community · Wert von 9,0 bis 10,5 und einer Frostsicherheit bis: – −28 °C, Tyfocor LS – −12 °C, Méditérraneo – −47 °C, Arctic

15

Pos. Einzelteil0001 Verbindungsrohr0002 Anschlussrohr kurz0003 Anschlussrohr lang0004 Verschluss-Stopfen0005 Klemmringverschraubung mit Stützhülsen0006 Winkelverschraubung mit Stützhülsen0007 Klemmstein, komplett0008 Verbindungselement0009 Montageblech0012 O-Ringe0014 Profilschelle0015 Diagonaldichtstreifen0016 Stützhülse0020 Spezial-Armaturenfett0021 Demontageanleitung0022 Bedienungsanleitung0023 Serviceanleitung0025 Montageanleitung, Aufdachmontage mit Dachhaken0026 Montageanleitung, Aufdachmontage mit Sparrenanker0027 Montageanleitung für Flachdächer oder freistehende Montage, variabler Neigungswinkel0028 Montageanleitung für Flachdächer oder freistehende Montage, fester Neigungswinkel0029 Dichtschrauben (5,5 x 25/6,3 x 45)0030 Kollektorhalter mit Schrauben0031 Dichtmaterial0032 Bithalter0033 Entlüftungsstopfen0034 Kreuzverschraubung mit Stützhülsen0035 Reparaturblech0036 Holzschrauben, 8 x 120 (5 Stück)0037 Befestigungsklemme

Einzelteillisten

Einzelteilliste (Fortsetzung)

5699

937

DE

Einz

elte

ile

Page 16: Serviceanleitung VIESMANN - Viessmann Community · Wert von 9,0 bis 10,5 und einer Frostsicherheit bis: – −28 °C, Tyfocor LS – −12 °C, Méditérraneo – −47 °C, Arctic

16

0053

0057005600550054

0052

0051

0050

0049

0046

0047

0042

0048

0043

00400039

0041

0044

0038

Abb. 7

Einzelteillisten

Einzelteilliste (Fortsetzung)

5699

937

DE

Einz

elte

ile

Page 17: Serviceanleitung VIESMANN - Viessmann Community · Wert von 9,0 bis 10,5 und einer Frostsicherheit bis: – −28 °C, Tyfocor LS – −12 °C, Méditérraneo – −47 °C, Arctic

17

Pos. Einzelteil0038 Winkel 90° und Tauchhülse (lang)0039 T-Stück (kurzes Anschlussrohr)0040 Winkelverschraubung, 2 x 22 mm0041 Winkel 90° und Tauchhülse (kurz)0042 Winkel 90° (langes Anschlussrohr)0043 Eck-Kreuz0044 Eck-Kreuz und Tauchhülse (lang)0046 T-Stück und Tauchhülse (kurz)0047 T-Stück (langes Anschlussrohr)0048 Winkel 90° (kurzes Anschlussrohr)0049 Wellrohr mit Wärmedämmung (Typ SV)0050 Wellrohr mit Wärmedämmung (Typ SV)0051 Wellrohr mit Wärmedämmung (Typ SH)0052 Wellrohr mit Wärmedämmung (Typ SH)0053 Montageanleitung für geneigte Dächer, Dachintegration0054 Stützwinkel für Sparrenhaken0055 Holzschrauben, 8 x 120 (2 Stück)0056 Schienenverbinder0057 Montageanleitung, Aufdachmontage mit Sparrenhaken

Einzelteillisten

Einzelteilliste (Fortsetzung)

5699

937

DE

Einz

elte

ile

Page 18: Serviceanleitung VIESMANN - Viessmann Community · Wert von 9,0 bis 10,5 und einer Frostsicherheit bis: – −28 °C, Tyfocor LS – −12 °C, Méditérraneo – −47 °C, Arctic

18

Zur Betriebssicherheit der Solaranlage sollte eine jähr-liche Inspektion durchgeführt werden.Ergänzend dazu wird alle 3 bis 5 Jahre eine Sichtkon-trolle der wesentlichen Komponenten (z.B. Kollektoren,Rohrleitungen) empfohlen.■ Solaranlage entlüften.■ Anlagenbetriebsdruck mit Sollwert vergleichen. Bei

Abweichung Ausdehnungsgefäß prüfen.■ Wärmeträgermedium prüfen.■ Umwälzpumpen ggf. manuell einschalten (auf

Geräusche achten).■ Volumenstrom mit Sollwert vergleichen.■ Thermostatisches Mischventil (falls vorhanden) prü-

fen.■ Plausibilität der Solarparameter in Abhängigkeit von

der Sonneneinstrahlung prüfen (z.B. Vorlauf- undRücklauftemperatur an den Thermometern, Kollek-tor- und Speichertemperatur an der Solarregelung).

Das Sicherheitsventil nur überprüfen, falls Anzeichendes Öffnens ersichtlich sind (z.B. Ablagerungen, Trop-fen).

Inspektionsumfang

Inspektionsumfang

5699

937

DE

Inst

andh

altu

ng

Page 19: Serviceanleitung VIESMANN - Viessmann Community · Wert von 9,0 bis 10,5 und einer Frostsicherheit bis: – −28 °C, Tyfocor LS – −12 °C, Méditérraneo – −47 °C, Arctic

19

Typ SV1A/SH1A SV1B/SH1BAbsorberfläche m2 2,32 2,32Aperturfläche m2 2,33 2,33Wärmekapazität c kJ/(m2·K) 4,7 4,5Kollektorwirkungsgrad ηcol beiTemperaturdifferenz 40 K

57,6 57

Max. Stillstandtemperatur °C 200 196Zul. Betriebsdruck bar 6 6Inhalt Wärmeträgermedium Liter 1,48/2,33 1,48/2,33

Vitosol 100-FM

Typ SV1F SH1FAbsorberfläche m2 2,32 2,32Aperturfläche m2 2,33 2,33Wärmekapazität c kJ/(m2·K) 6 6Kollektorwirkungsgrad ηcol beiTemperaturdifferenz 40 K

64,7 62,9

Max. Stillstandtemperatur °C 145 145Zul. Betriebsdruck bar 6 6Inhalt Wärmeträgermedium Liter 1,83 2,67

Vitosol 200-F/-FM

Vitosol 200-F Vitosol 200-FMTyp SV2C/SH2C SV2D SV2F/SH2FAbsorberfläche m2 2,32 2,32 2,32Aperturfläche m2 2,33 2,33 2,33Wärmekapazität c kJ/(m2·K) 5,0 4,6 5Kollektorwirkungsgrad ηcol beiTemperaturdifferenz 40 K

62,4/63,4 62,5 63,4/61,8

Max. Stillstandtemperatur °C 186 185 145Zul. Betriebsdruck bar 6 6 6Inhalt Wärmeträgermedium Liter 1,83/2,48 1,83 1,83/2,48

Vitosol 300-F

Typ SV3C/SH3CAbsorberfläche m2 2,32Aperturfläche m2 2,33Wärmekapazität c kJ/(m2·K) 5,0Kollektorwirkungsgrad ηcol beiTemperaturdifferenz 40 K

69,9/70,7

Max. Stillstandtemperatur °C 206

Technische Daten

Vitosol 100-F56

99 9

37 D

E

Anh

ang

Page 20: Serviceanleitung VIESMANN - Viessmann Community · Wert von 9,0 bis 10,5 und einer Frostsicherheit bis: – −28 °C, Tyfocor LS – −12 °C, Méditérraneo – −47 °C, Arctic

20

Typ SV3C/SH3CZul. Betriebsdruck bar 6Inhalt Wärmeträgermedium Liter 2,04/2,65

Technische Daten

Vitosol 300-F (Fortsetzung)

5699

937

DE

Anh

ang

Page 21: Serviceanleitung VIESMANN - Viessmann Community · Wert von 9,0 bis 10,5 und einer Frostsicherheit bis: – −28 °C, Tyfocor LS – −12 °C, Méditérraneo – −47 °C, Arctic

21

Viessmann Produkte sind recyclingfähig. Komponen-ten und Betriebsstoffe der Anlage gehören nicht in denHausmüll.Zur Außerbetriebnahme die Anlage spannungsfreischalten und die Komponenten ggf. abkühlen lassen.Alle Komponenten müssen fachgerecht entsorgt wer-den.DE: Wir empfehlen, das von Viessmann organisierte

Entsorgungssystem zu nutzen. Betriebsstoffe(z. B. Wärmeträgermedien) können über die kom-munale Sammelstelle entsorgt werden. WeitereInformationen halten die Viessmann Niederlas-sungen bereit.

Endgültige Außerbetriebnahme

Endgültige Außerbetriebnahme und Entsorgung56

99 9

37 D

E

Anh

ang

Page 22: Serviceanleitung VIESMANN - Viessmann Community · Wert von 9,0 bis 10,5 und einer Frostsicherheit bis: – −28 °C, Tyfocor LS – −12 °C, Méditérraneo – −47 °C, Arctic

22

Vitosol-F/-FM

Wir, die Viessmann Werke GmbH & Co. KG, D-35107 Allendorf, erklären in alleiniger Verantwortung, dass dasbezeichnete Produkt die Bestimmungen folgender Richtlinien und Verordnungen erfüllt:

2014/35/EU Niederspannungsrichtlinie2014/30/EU EMV-Richtlinie2014/68/EU Druckgeräterichtlinie2009/125/EG Ökodesign-Richtlinie813/2013 EU-Verordnung „Energieeffizienzanforderungen“

Angewandte Normen:EN 1991-1-1: 2002 + AC: 2009EN 1991-1-3: 2003EN 1991-1-4: 2005EN 12975-1: 2006 + A1: 2010 oder ISO 9806: 2013 nach Solar-KEYMARK

Gemäß den Bestimmungen der genannten Richtlinien wird dieses Produkt mit gekennzeichnet.

Angaben gemäß Druckgeräterichtlinie:

■ Beheiztes Druckgerät■ Kategorie I gemäß Anhang II, Diagramm 5■ Modul A gemäß Anhang IIIDas Druckgerät wurde ohne Ausrüstung (Sicherheitseinrichtung) geprüft.Das Druckgerät muss vor der Aufstellung und der 1. Inbetriebnahme gemäß den nationalen Vorschriften ausge-rüstet werden.Bei der gemäß EnEV erforderlichen energetischen Bewertung von heiz- und raumlufttechnischen Anlagen nachDIN V 4701-10 können bei der Bestimmung von Anlagenwerten für das Produkt Vitosol die bei der Leistungsprü-fung ermittelten Produktkennwerte verwendet werden (siehe Tabelle Technische Daten).

Allendorf, den 1. August 2016 Viessmann Werke GmbH & Co. KG

ppa. Manfred Sommer

Bescheinigungen

Konformitätserklärung

5699

937

DE

Anh

ang

Page 23: Serviceanleitung VIESMANN - Viessmann Community · Wert von 9,0 bis 10,5 und einer Frostsicherheit bis: – −28 °C, Tyfocor LS – −12 °C, Méditérraneo – −47 °C, Arctic

23

5699

937

DE

Anh

ang

Page 24: Serviceanleitung VIESMANN - Viessmann Community · Wert von 9,0 bis 10,5 und einer Frostsicherheit bis: – −28 °C, Tyfocor LS – −12 °C, Méditérraneo – −47 °C, Arctic

24

Gültigkeitshinweis

Herstell-Nr.:7374163 7374164 7417763 74177647417765 7417766 7514374 75377387537739 7537740 7537741 75388887561684 7571217 7571556 75715577637796 7637797 7637798 76377997637804 7637900

Viessmann Werke GmbH & Co. KGD-35107 AllendorfTelefon: 0 64 52 70-0Telefax: 0 64 52 70-27 80www.viessmann.de 56

99 9

37 D

ETe

chni

sche

Änd

erun

gen

vorb

ehal

ten!