28
www.lobofloors.com vinyl fertigboden - prefinished vinyl flooring 1 fichte frost - spruce frost neu interpretiert. The new interpretation of naturalness. Natürlichkeit

TILO Lobofloors 2012

Embed Size (px)

DESCRIPTION

TILO Lobofloors 2012

Citation preview

Page 1: TILO Lobofloors 2012

www.lobofl oors.com

vinyl fertigboden - prefi nished vinyl fl ooring 1

fi chte frost - spruce frost

neu interpretiert.

The new interpretation of naturalness.

Natürlichkeit

Page 2: TILO Lobofloors 2012

2

eiche stonewashed - oak stonewashed

Für unvergessliche

Momente.For unforgettable moments.

2

Page 3: TILO Lobofloors 2012

vinyl fertigboden - prefi nished vinyl fl ooring 3

www.lobofl oors.com

Entspannen, genießen, wohlfühlen - und das in den eigenen vier Wänden. Mit dem herrlich fußwarmen und gelenkschonenden Vinyl Fertig-boden von Lobofl oors fühlt sich jeder Tag gut an.

Setzen Sie mit der naturnahen Oberfl äche unverwechselbare Akzente. Wählen Sie zwischen warmen Holztönen und moderner Steinoptik. Lobofl oors Vinyl Fertigböden sind besonders pfl egeleicht und enorm strapazierfähig. Genau aus diesen Gründen sind sie praktisch überall ein-setzbar - egal ob im Privat- oder im Objektbereich.

Natürlichkeit neu interpretiert - Lobofl oors Vinyl Fertigboden.

Relaxation, enjoyment, wellbeing - and that within

your own four walls. With a glorious vinyl fl ooring

from Lobofl oors, that is warm on your feet and cares

for your joints, every day feels great.

Set an unmistakable accent with these natural

fi nishes. Choose between warm wood tones and

modern stone effects. Lobofl oors prefi nished vinyl

fl ooring is especially easy to care for and extremely

hard-wearing. Precisely for this reason it can be used

practically anywhere - regardless of whether for

domestic or commercial applications.

The new interpretation of naturalness - Lobofl oors prefi nished vinyl fl ooring.

Page 4: TILO Lobofloors 2012

eiche nox - oak nox

4

Jeder Tag ein

natürliches Erlebnis.A natural experience every day.

Page 5: TILO Lobofloors 2012

www.lobofl oors.com

vinyl fertigboden - prefi nished vinyl fl ooring 5

clever editionDie clever edition besticht durch ihr breites Dielenformat, das perfekt zu jedem Einrichtungsstil und anderen Holzarten passt. Gebürstete Poren verleihen den Oberfl ächen ein besonders natürliches Erscheinungsbild und heben die Maserung des Holzes stärker hervor. Eine zeitlose Edition, die rundum zum Wohlfühlen beiträgt.

The clever edition features a wide plank format that perfectly matches every

style of furnishing and other types of wood. Brushed pores lend the surface an

especially natural appearance and give greater emphasis to the grain of the

wood. A timeless edition that contributes to the feeling of well-being.

0,3 mm

1205 x 210 x 9,8 mm

eiche cult - oak cult

eiche nox - oak nox

ahorn luxury - maple luxury

nuss luxury - walnut luxury

23 31

Page 6: TILO Lobofloors 2012

Jeden Tag

entspannt beginnen.

eiche arktis - oak arktis

Start your days relaxed.

6

Page 7: TILO Lobofloors 2012

www.lobofl oors.com

vinyl fertigboden - prefi nished vinyl fl ooring 7

natural editionMit der natural edition erleben Sie einen Boden der besonderen Art. Zeitlos schöne Holzdekore mit hervorragender Belastbarkeit und einer Oberfl äche mit Holzstruktur verleihen Ihrem Zuhause eine besondere Optik.

With the natural edition you experience a fl oor of a special kind. These timeless

and beautiful decors are extremely hard-wearing and feature an attractive

wood structure to give your home a special fl air.

0,3 mm

1205 x 185 x 9,8 mm

eiche arktis - oak arktis

eiche highlander - oak highlander

eiche stonewashed - oak stonewashed

eiche vulcano - oak vulcano

eiche mountain - oak mountain

balsa beach - balsa beach

kastanie baltic - chestnut baltic

nuss western - walnut western

23 31

Page 8: TILO Lobofloors 2012

8

eiche alps - oak alps

Einzigartig

in jeder Situation.Unique in every situation.

Page 9: TILO Lobofloors 2012

www.lobofl oors.com

vinyl fertigboden - prefi nished vinyl fl ooring 9

pro editionAttraktiv wie ein Holzboden und außergewöhnlich strapazierfähig durch die 0,55 mm starke Nutzschicht – das sind die Vinyl-Fertigböden der pro edition. Moderne und geschmackvolle Dekore im eleganten Dielenformatwerden durch eine umlaufende Fase betont. Die geprägte Holzstruktur lässt Sie den Boden fühlen. Einzigartig in Ihrem Zuhause, aber auch optimal für Büros, Boutiquen, Gastronomie etc.

As attractive as a wood fl oor and extremely hard-wearing thanks to a 0.55 mm

overlay - that‘s pro edition vinyl fl ooring. Modern and elegant decors in stylish plank

design, accentuated by a bevelled edge. The profi led wood structure lets you feel

the grain. Unique in your home, plus ideal for offi ces, shops, restaurants etc.

eiche rax - oak rax

0,55 mm

1205 x 210 x 10 mm

23 4233

eiche tundra - oak tundra

eiche stamp - oak stamp

lärche history - larch history

eiche alps - oak alps

lärche nature - larch nature

Page 10: TILO Lobofloors 2012

10

Wenn Erholung

zum Erlebnis wird.

eiche oldstyle - oak oldstyle

When relaxation becomes an experience.

Page 11: TILO Lobofloors 2012

www.lobofl oors.com

vinyl fertigboden - prefi nished vinyl fl ooring 11

relax editionDie relax edition ist für all jene, die ein wenig mehr Entspannung in Ihren Alltag lassen wollen. Sei es im Büro oder in den eigenen vier Wänden. Durch ihre gehobelte Oberfl ächenstruktur verleiht sie den außergewöhnlichen Holzdekoren einen echten Holz-Look, trägt zu einem angenehmen Geh-gefühl bei und lädt zum relaxen ein.

The relax edition is for everybody who wants to let a little bit more relaxation

into their life; in the offi ce or within their own four walls. The scraped surface

structure gives these extraordinary wood decors a real-wood look that

contributes to a pleasant feeling underfoot and invites you to relax.

fi chte frost - spruce frost eiche oldstyle - oak oldstyle

1205 x 210 x 10 mm

0,55 mm

Strukturoberfl äche - structural surface

gehobelt - scrapedgehobelt - scraped

23 4233

Page 12: TILO Lobofloors 2012

12

Freude an

Außergewöhnlichem.

mont blanc

Pleasure in extraordinary quality.

Page 13: TILO Lobofloors 2012

www.lobofl oors.com

vinyl fertigboden - prefi nished vinyl fl ooring 13

synchron editionDie synchron edition ist eine Klasse für sich. Die Dekore wirken nicht nur wie echte Holzdielen, man spürt auch ihre Vertiefungen, wie Äste, Jahresringe oder Holzporen. Ein Boden mit Charakter, unverfälscht und urwüchsig. Für Menschen, die Wert auf Außergewöhnliches legen.

The synchron edition is in a class of its own. These decors not only look like real

wood, you can even feel the profi le of the grain. This is a fl oor with unmistak-

able character for people who place great value on extraordinary quality.

bretagne

cognac

mont blanc

1205 x 210 x 10 mm

0,55 mm

synchron

Strukturoberfl äche - structural surface

23 4233

Page 14: TILO Lobofloors 2012

14

Neue Energie tanken.

macarena wave

Recharge your batteries with new energy.

Page 15: TILO Lobofloors 2012

vinyl fertigboden - prefi nished vinyl fl ooring 15

www.lobofl oors.com

stone editionDie Dekore der stone edition sind ihren Originalen täuschend ähnlich. Sie verleihen Ihrem Raum Eleganz und strahlen eine angenehme Wärme aus. Genau das Richtige, um neue Energie zu tanken.

The stone edition decors look exactly like the real thing. They bring elegance into

your room and radiate a pleasant warmth. Just right for recharging your batteries

with new energy.

schiefer wave - slate wave

atacama wave

marmor wave - marble wave

macarena wave

595 x 285 x 10 mm

0,55 mm

concrete wave

wave

Strukturoberfl äche - structural surface

23 4233

Page 16: TILO Lobofloors 2012

16

Für besondere Ansprüche.

schiefer wave CS - slate wave CS

For high specifi cations.

Der massive Vinylboden

mit dem Click.

The solid vinyl fl oor

with the click.

Page 17: TILO Lobofloors 2012

www.lobofl oors.com

vinyl click sheets 17

Die 5 mm starken, durchgängig aus Vinyl bestehenden Click Sheets sind optimal für stark strapazierte Räumlichkeiten, im privaten Wohn-bereich ebenso wie bei gewerblicher Nutzung. Unempfi ndlich gegen Feuchtigkeit, Schmutz oder Absatzspuren bleibt dieser Boden lange schön. Durch die Click-Verbindung ist eine schwimmendeVerlegung möglich, klebstofffrei, schnell und sauber. Dank des schlanken, elastischen Aufbaus auch bei geringer Einbauhöhe.

Der massive Vinylboden mit dem Click.

The 5 mm-thick, all-vinyl Click Sheets are ideal

for high-wear zones in living areas as well as for

commercial applications. Resistant to moisture, dirt

and marking, this fl oor stays looking good for a long

time. The Click fastening system means that the

fl oor can be laid fl oating, quickly and neatly - no

adhesive required. Low as-installed height thanks to

its compact, elastic profi le.

The solid vinyl fl oor with the click.

Page 18: TILO Lobofloors 2012

18

eiche cult CS - oak cult CS

Foto

: Vill

ero

y &

Bo

ch

Ruhe und Kraft sammeln.

Gather peace and strength.

geeignet für Feuchträumesuitable for wet rooms

Page 19: TILO Lobofloors 2012

www.lobofl oors.com

vinyl click sheets 19

kastanie baltic CS - chestnut baltic CS

home editionManche Wohnräume werden stärker beansprucht als andere. Die Vinyl Click Sheets der home edition machen dabei eine gute Figur. Täuschend echte Holzdekore aus verschleißfestem Vinyl im handlichen Dielenformat sind hart im Nehmen, elastisch warm im Gehen und aufgrund ihrer Feuchtigkeitsresistenz auch bestens geeignet fürs Badezimmer.

Some areas at home are treated more roughly than others. That‘s where the home

edition Vinyl Click Sheets look their best. Convincingly real-look wood decors in

wear resistant vinyl in handy fl oorboard format are really tough, forgiving and warm

underfoot and - thanks to their moisture-resistance - ideal for the bathroom.

0,3 mm 5 mm

eiche cult CS - oak cult CS

ahorn luxury CS - maple luxury CS

eiche nox CS - oak nox CS

nuss luxury CS - walnut luxury CS

1220 x 178 x 5 mm

23 31

Page 20: TILO Lobofloors 2012

20

business editionDie business edition glänzt durch Oberfl ächenstrukturen, wie gebürstet, gehobelt oder synchron, die auf die Holzart abgestimmt sind und durch Stein-dekore im Fliesenformat mit umlaufender Fase. Besonders strapazierfähig wird die business edition aufgrund der 0,55 mm Nutzschicht. Sie ist deshalb hervor-ragend einsetzbar in Restaurants, Lokalen, Büros oder Geschäften.

The business edition stands out with surface structures - such as brushed, scraped

or synchronous - that are tuned to the type of wood, plus stone decors in tile

format accentuated by a bevelled edge. Thanks to its overlay with a thickness of

0.55 mm, the business edition is extremely hard-wearing and, as a result, is ideal for

restaurants, bars, offi ces and shops.

1220 x 178 x 5 mm

eiche oldstyle CS - oak oldstyle CS

eiche stonewashed CS - oak stonewashed CS

eiche alps CS - oak alps CS

fi chte frost CS - spruce frost CS

eiche tundra CS - oak tundra CS

mont blanc CS

eiche rax CS - oak rax CS

Page 21: TILO Lobofloors 2012

www.lobofl oors.com

vinyl click sheets 21

Strukturoberfl äche - structural surface

schiefer wave CS - slate wave CS concrete wave CS

600 x 300 x 5 mm

gebürstet - brushed gehobelt - scraped synchron wave

0,55 mm 5 mm

ideal für Renovierungenideal for renovation

23 4233

Page 22: TILO Lobofloors 2012

22

concrete wave CS

Page 23: TILO Lobofloors 2012

www.lobofl oors.com

vinyl click sheets 23

www.lobofl oors.com

Dem Alltag

entfl iehen.Escape to a new level.

Page 24: TILO Lobofloors 2012

24

PRODUKTVORTEILE ADVANTAGES

abriebfest

wear-resistant

besonders eindrucksfest

high indentation resistance

geeignet für Stuhlrollen Rollentyp W (weich)

suitable for castors type W (soft)

weitgehendzigarettenglutbeständig 2)

to a great extent

resistant to cigarette ash

weitgehendchemikalienresistent 1)

to a great extent

resistant to chemicals

schwer entfl ammbar

hardly infl ammable

robust.durable.resistant

robust.strapazierfähig.widerstandsfähig

gelenkschonend

gentle on the joints

geeignet für Fußbodenheizung

suitable for under-fl oor heating

fußwarm, wärmedämmend

warm to the touch

raum- und trittschalldämmend, leise

impact and phonic sound-insulating, very quiet

comfortable.elastic.pleasant

komfortabel.elastisch.angenehm

Bfl-s1C -s1fl

rutschsicher

slip resistant

pfl egeleicht, hygienisch

easy to maintain, hygienically

1) Bei kurzzeitiger Einwirkung von gebräuchlichen, haushaltsüblichen Mitteln. / Short application time of common household chemicals.

2) EN 1399 - Einstufung 3 / EN 1399 - classifi cation 3

antibakteriell, allergikerfreundlich

antibacterial, suitable for people with allergies

antistatisch

antistatic

healthy

fi elds of application

gesund

einsatzbereiche

23 4233

Nutzschicht 0,3 mm und 0,55 mmEmpfohlen für Wohnbereiche mit intensiver Nutzung

Nutzschicht 0,55 mm

Empfohlen für gewerbliche Bereiche mit hoher Nutzung

Nutzschicht 0,55 mm

Empfohlen für leichtindustrielle Bereiche mit normaler Nutzung

vinyl overlay 0,3 mm und 0,55 mm Recommended for extensively

used living quarters

vinyl overlay 0,55 mm

Recommended for commercial

areas with extensive use

vinyl overlay 0,55 mm

Recommended for light industry

areas with normal use

31

Nutzschicht 0,3 mmEmpfohlen für gewerbliche Bereiche mit mäßiger Nutzung

vinyl overlay 0,3 mm

Recommended for commercial

areas with moderate use

Page 25: TILO Lobofloors 2012

www.lobofl oors.com

25

pro edition - eiche alps - oak alps

Vinyl Fertigbödenprefi nished vinyl fl ooring

Abmessungdimensions

Oberfl ächenstruktursurface structure

Nutzschichtoverlay

Kantenedges

Nutzungsklassewear group classifi cation

clever edition 1205 x 210 x 9,8 mmgebürstet / brushed

natural edition 1205 x 185 x 9,8 mm

pro edition 1205 x 210 x 10 mm gebürstet / brushed

relax edition 1205 x 210 x 10 mm gehobelt / scraped

synchron edition 1205 x 210 x 10 mm synchron

stone edition 595 x 285 x 10 mm wave

0,3 mm

0,55 mm

23

4223 33

31

1

2

3

4

5

6

längs- und stirnseitig mit leimfreier Verbindung

with lengthwise and lateral gluefree connection

HDFquellreduzierte Holzfaserplatte

moisture resistant fi breboard

natürliche Kork-Trittschalldämmung

natural cork impact sound insulation

2

3

4

5

6

UV-matt-fi nishUV-matt-finish

0,3 oder 0,55 mm Nutzschicht0.3 oder 0.55 mm overlay

Dekor - LVT-Filmdecor - LVT film

mehrschichtiges Trägervinylmultiply vinyl backlayer

quellreduzierte Holzfaserplattemoisture resistant fi breboard

natürliche Kork-Trittschalldämmungnatural cork impact sound insulation

UV-matt-finish

Vinyl Deck mit UV-matt-fi nish

vinly top layer with UV-matt-fi nish

1

längs- und stirnseitig mit Click-Verbindung

with lengthwise and lateral click-connection

geeignet für Feuchträume

suitable for wet rooms

klebstofffrei Verlegung

glue-free installation

UV-matt-fi nishUV-matt-fi nish

0,3 oder 0,55 mm Nutzschicht0.3 oder 0.55 mm overlay

Dekor - LVT-Filmdecor - LVT film

3

mehrschichtiges Trägervinyl mit Glasfasergewebemultiply vinyl backlayer

with glassfi bre fabric

Vinylgegenzugcounteracting vinyl layer

7

1

2

Vinyl Click Sheets Abmessungdimensions

Oberfl ächenstruktursurface structure

Nutzschichtoverlay

Kantenedges

Nutzungsklassewear group classifi cation

home edition 1220 x 178 x 5 mm gebürstet / brushed

business edition1220 x 178 x 5 mm

gebürstet / brushed

gehobelt / scraped

synchron

600 x 300 x 5 mm wave

0,3 mm

23

4223 33

0,55 mm

31

Einbauhöhe 5 mmideal für Renovierung

thickness 5 mm

ideal for renovation

Vinyl Deck mit UV-matt-fi nish

vinly top layer with UV-matt-fi nish

1

2

3

6

7

vinyl fertigboden prefi nished vinyl fl ooring

vinyl click sheets

5 mm

UV-matt-finish

GLUE

PRODUKTAUFBAUPRODUCT CONFIGURATION

4 -

64 -

Page 26: TILO Lobofloors 2012

26

eiche stonewashed - oak stonewashed

Freiheit

beginnt Zuhause.Freedom begins at home.

Page 27: TILO Lobofloors 2012

27

Fußbodenleisten - skirting boards

Unterlagsmatte - underlayment mat

Pfl ege - maintenance

Höhe / height 60 mm

Breite / width 15 mm

Stufenkantenprofi le - stair edges

Exklusiv bei Lobofl oors: Stufenkantenprofi le passend zum Boden. Damit schaffen Sie einen fl ießenden Übergang zwischen Bodenfl äche und Treppe und erhalten einen ästhetischen Gesamteindruck im Raum.

Exclusive to Lobofl oors: stair edges that match the fl oor. Create

a smooth transition between fl ooring surface and stairs for

tasteful overall aesthetics of the room.

Dank der neuen, innovativen Digitaldrucktechnik erhalten Sie von Lobofl oors die zu jedem Bodendekor perfekt passende Clip-Fußbodenleiste.

Mit dem Befestigungssystem können Kabel mit bis zu 7 mm Durchmesser in einen Kabelkanal verlegt werden. Eine Montage ist auch bei unregelmäßigem Mauerwerk und im Renovierungsbau möglich.

Thanks to the new, innovative digital printing process, Lobo-

fl oors provides you with a clip skirting board that perfectly

matches each fl oor decor.

With the invisible fi xing system it is possible to lay cables up to

7 mm ø in a cable duct, even after initial installation. A fi xation

is also possible in construction and renovation work.

Durch regelmäßige Reinigung und Pfl ege bleibt Ihr Vinylboden länger schön. Verwenden Sie nur empfohlene, qualitativ hochwertige Pfl egemittel von Lobofl oors.

Regular care and maintenance increases the beautiful look of your vinyl fl oor.

Make sure to use only recommended, top-quality products of Lobofl oors.

Speziell für Click-Sheets entwickelte, dauerelastische Trittschall-dämmung aus mineralischen Füllmitteln und PU; 8,5 x 1 m; 1,6 mm Stärke; 1,6 kg/m2 Gewicht; geeignet für Fußbodenheizung

permanent resilient acoustic insulation mat including mineral fi llers

and PU, specially developed for Click-Sheets; 8.5 x 1 m; thickness

1.6 mm; weight 1.6 kg/sqm; suitable for underfl oor heating

Page 28: TILO Lobofloors 2012

tilo GmbH | Magetsham 19 | A-4923 Lohnsburg | e-mail: offi ce@lobofl oors.com

01 /

201

2

Besuchen Sie uns auch im Internet: www.lobofl oors.comVisit our website