279
UNI-DEX WIDEX A/S Nymoellevej 6, 3540 Lynge, Denmark www.widex.com É[5qr0w6|;;ll;g] Manual no.: 9 514 0259 099 #01

UNI-Dexwebfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0259 099 01.pdf · ph Mga pagtuturo para sa user ... 3.1 Verbinden Sie das Ladegerät mit UNI-DEX. 3.2 Stecken Sie das Ladegerät in die Steckdose

  • Upload
    ngodung

  • View
    224

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • UNI-Dex

    WIDEX A/S Nymoellevej 6, 3540 Lynge, Denmark www.widex.com

    [5qr0w6|;;ll;g]Manual no.: 9 514 0259 099 #01

  • 1.6 1.5

    1.4

    1.2

    1.1

    1.3

    1.7

    3.2

    3.1

    3.3

    4.24.1

    5.1

    5.2

    5.35.4

    1 4

    5

    2

    3

    (1)

    (2)

    2.2

    2.1

  • uk user instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

    De BeDienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

    Fr MoDe DeMploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

    es instrucciones De uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

    pt instrues De utilizao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

    it liBretto Distruzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

    nl geBruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

    Dk Brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

    no Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

    se Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

    Fi kyttohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

    kr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

    jp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81th . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

    cz nvoD kpouit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93

    sk nvoD na pouitie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99

    hu hasznlati utasts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105

    hr korisnike upute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111

    sr uputstvo za upotreBu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117

    sl navoDila za uporaBo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123

    Bg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129gr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135tr kullanMa kilavuzu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141

    pl instrukcja oBsugi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147

  • lt nauDojiMo instrukcijos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153

    ru . . . . . . . . . . . . . . . 159ro nstructiuni De utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165

    ee kasutusjuhenD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171

    eg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177Bo korisniko uputstvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183

    pk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189lv lietotja instrukcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195

    al uDhziMet e prDoriMit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201

    ir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207

    vn Hng dn s dng . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219tw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225il . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231ph Mga pagtuturo para sa user . . . . . . . . . . . . . . . . 237

    us/ca user instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243

    za geBruikersinstruksies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258

    My arahan pengguna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264

    ua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270regulatory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276

  • 3

    Description of Device See illustration 11.1 Push button1.2 Room Off button1.3 Neck loop1.4 Microphone1.5 Charging indicator1.6 Charger connector1.7 Jack plug

    read these instructions carefully before you start using the device

    intended useThis device is intended for use in transmitting audio from a mobile phone to wireless hearing aids during a phone conversation, and for listening to music from an audio source. The device can also be used as a headset.

    note: The device uses the 4-pole jack standard which is common in newer mobile phones. If your mobile phone or audio source uses a different configuration, it may not work with this product.

    Accessories See illustration 22.1 Charger2.2 Plug (four region-specific versions) Place the appropriate plug version on top of the charger as illustrated (1) and slide it on (2).

    chArging See illustration 33.1 Connect charger to device3.2 Plug charger into wall socket3.3 Red light: charging, green light: fully charged.Battery life: 40 hours streaming, 4 months standby.

    how to use See illustration 44.1 Join the two neck loop parts4.2 Plug the jack cable into the mobile phone or an appropriate audio

    device

  • 4

    incoming calls See illustration 55.1 Answer: Press push button5.2 Speak into microphone5.3 End call: Press key on mobile phone

    outgoing calls See illustration 55.4 Dial from phone

    sound adjustment during useVolume is adjusted at the audio source.To shut out surrounding sounds: press Room Off button.

    MAintenAnce Clean with a damp cloth. Do not use chemicals. Do not expose to extreme temperatures or high humidity. Do not immerse in liquids. When the device is not in use keep it in a dry location out of reach of

    children and pets. Never try to open or repair the device yourself. This may only be done

    by authorised personnel.

    troubleshootingproblem possible cause solution

    The device does not work

    a) Device battery lowb) The mobile phone is set to

    silent modec) Hearing aid battery low

    a) Charge device battery b) Set to normal mode

    c) Change hearing aids bat-tery

    No sound

    No sound when used with mobile phone

    a) Jack not fully inserted

    b) Mobile phone does not use standard jack plug

    a) Make sure the jack is cor-rectly connected

    b) Contact hearing care pro-fessional

    If the problems persist, contact your hearing care professional.

  • 5

    wArnings

    warning

    Do not attempt to change the battery yourself. Contact your hearing care professional.

    Do not carry your device with you if you are having an X-ray or MRI scan, or other scans or radiation treatment and never place it in a microwave oven.

    Keep the device and its parts and accessories out of reach of children and anyone else who might swallow parts of the device, or otherwise cause injury to themselves with these items. In case of ingestion, contact a physician immediately.

    Do not use the device on aircraft or in hospitals without permission.

    Do not use the device in mines or other areas with explosive gases.

    This device is charged by an external power charger.

    Only connect a charger that is compatible with the device.The charger must have an output rating of 5VDC and a micro USB connector.The charger input rating voltage and wall plug must be compatible with the AC wall outlet in your region.The charger must have the certification marks showing certification by a safety agency acceptable in your region.Use only the charger supplied by the Manufacturer to ensure safe and efficient use of your device.

    When the device is connected to external mains-operated equipment such as a PC, audio source or similar, this equipment must comply with IEC 60065, IEC 60950-1, IEC 60601-1 or equivalent safety standards.

    Interference with active Implants.

    In order to show caution, we advise to follow the guidelines recom-mended by manufacturers of defibrillators and pacemakers regarding use of mobile phones:

  • 6

    If you wear an active implantable device keep the Wireless Hearing Aids and Hearing Aid Accessories such as wireless remote controls or communicators at least 15 cm away from the implant.If you experience any interference, do not use the hearing aids and contact the manufacturer of the implant. Please note that interference can also be caused by power lines, electrostatic discharge, airport metal detectors etc.If you have an active brain implant, please contact the manufacturer of the implant for risk evaluation.If you have an implantable device, we advise keeping magnets* at least 15 cm away from the implant. (*= can be specified as Autophone magnet, hearing instrument case, magnet in a tool, etc.)

    Hereby, Widex A/S declares that this UNI-DEX is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.

    A copy of the Declaration of Conformity can be found at: http://www.widex.com/doc

    2

    syMbols

    symbol title/Description

    ManufacturerThe product is produced by the manufacturer whose name and address are stated next to the symbol. If ap-propriate, the date of manufacture may also be stated.

    Date of manufactureThe date when the product was manufactured.

    use-by dateThe date after which the product is not to be used.

    Batch codeThe products batch code (lot or batch identification).

    catalogue numberThe products catalogue (item) number.

    serial numberThe products serial number.

    keep away from sunlightThe product must be protected from light sources and/or The product must be kept away from heat

    keep dryThe product must be protected from moisture and/or The product must be kept away from rain

  • 7

    2

    syMbols

    symbol title/Description

    ManufacturerThe product is produced by the manufacturer whose name and address are stated next to the symbol. If ap-propriate, the date of manufacture may also be stated.

    Date of manufactureThe date when the product was manufactured.

    use-by dateThe date after which the product is not to be used.

    Batch codeThe products batch code (lot or batch identification).

    catalogue numberThe products catalogue (item) number.

    serial numberThe products serial number.

    keep away from sunlightThe product must be protected from light sources and/or The product must be kept away from heat

    keep dryThe product must be protected from moisture and/or The product must be kept away from rain

    3

    symbol title/Description

    lower limit of temperatureThe lowest temperature to which the product can be safely exposed.

    upper limit of temperatureThe highest temperature to which the product can be safely exposed.

    temperature limitsThe highest and lowest temperatures to which the prod-uct can be safely exposed.

    consult instructions for useThe user instructions contain important cautionary infor-mation (warnings/precautions) and must be read before using the product.

    caution/warning Text marked with a caution/warning symbol must be read before using the product.

    weee marknot for general wasteWhen the product is to be discarded, it must be sent to a designated collection point for recycling and recovery.

    ce mark The product is in conformity with the requirements set out in European CE marking directives.

  • 8

    3

    symbol title/Description

    lower limit of temperatureThe lowest temperature to which the product can be safely exposed.

    upper limit of temperatureThe highest temperature to which the product can be safely exposed.

    temperature limitsThe highest and lowest temperatures to which the prod-uct can be safely exposed.

    consult instructions for useThe user instructions contain important cautionary infor-mation (warnings/precautions) and must be read before using the product.

    caution/warning Text marked with a caution/warning symbol must be read before using the product.

    weee marknot for general wasteWhen the product is to be discarded, it must be sent to a designated collection point for recycling and recovery.

    ce mark The product is in conformity with the requirements set out in European CE marking directives.

    4

    symbol title/Description

    alertThe product is identified by R&TTE Directive 1999/5/EC as an equipment Class 2 product with some restrictions on use in some CE member states.

    c-tick markThe product complies with electrical safety, EMC and ra-dio spectrum regulatory requirements for products sup-plied to the Australian or New Zealand market.

    interferenceElectromagnetic interference may occur in the vicinity of the product.

    Do not re-useThe product is intended for use by a single user.

    The six-digit number on the product is the serial number.

  • 9

    gertebeschreibung Siehe Abbildung 11.1 Taste1.2 Taste HG-Mikro aus1.3 Nackenschlaufe1.4 Mikrofon1.5 Anzeige des Ladevorgangs1.6 Buchse fr Ladegert1.7 Klinkenstecker

    Bitte lesen sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch, ehe sie das gert in Betrieb nehmen .

    Bestimmungsgemer gebrauchDieses Gert ist fr die bertragung von Audiosignalen an drahtlose Hrsysteme konzipiert. Es bertrgt Audiosignale vom Mobiltelefon wh-rend des Telefonierens sowie Musik von einer Audioquelle. Zudem kann UNI-DEX auch als Headset benutzt werden.

    Bitte beachten: Das Gert wird ber einen vierpoligen Standard-Klinken-stecker angeschlossen, der mit neueren Mobiltelefonen kompatibel ist. Wenn Ihr Mobiltelefon oder Ihr Audiogert anders ausgestattet ist, kann es mglicherweise nicht mit UNI-DEX verwendet werden.

    Zubehr Siehe Abbildung 22.1 Ladegert2.2 Netzstecker (vier Lnderversionen) Stecken Sie den entsprechenden Netzstecker wie abgebildet oben auf das Ladegert (1) und schieben Sie ihn ein (2).

    AuflADen Siehe Abbildung 33.1 Verbinden Sie das Ladegert mit UNI-DEX.3.2 Stecken Sie das Ladegert in die Steckdose.3.3 Rotes Licht: ldt auf; grnes Licht: voll aufgeladenAkkulaufzeit: 40 Stunden Dauerbetrieb, 4 Monate Standby

    gebrAuch Siehe Abbildung 44.1 Verbinden Sie die Enden der Nackenschlaufe.4.2 Stecken Sie den Klinkenstecker des Kabels in Ihr Mobiltelefon oder in

    ein entsprechendes Audiogert.

  • 10

    eingehende anrufe Siehe Abbildung 55.1 Annehmen: Drcken Sie die Taste.5.2 Sprechen Sie in das Mikrofon.5.3 Beenden: Drcken Sie die Taste auf dem Mobiltelefon.

    anrufe ttigen Siehe Abbildung 55.4 Whlen Sie mit dem Mobiltelefon.

    lautstrkeeinstellung whrend des gebrauchsDie Lautstrke wird an der Audioquelle eingestellt.Um Umgebungsgerusche auszublenden, drcken Sie die Taste HG-Mikro aus.

    AufbewAhrung unD AllgeMeine hAnDhAbung Reinigen Sie UNI-DEX mit einem feuchten Tuch und verwenden Sie keine

    chemischen Reinigungsmittel. Setzen Sie das Gert nicht zu groer Hitze oder der prallen Sonne aus,

    und schtzen Sie es vor Feuchtigkeit. Bringen Sie das Gert nicht mit Wasser oder anderen Flssigkeiten in

    Berhrung. Whrend Sie das Gert nicht benutzen, bewahren Sie es an einem tro-

    ckenen Ort und fr Kinder und Haustiere unzugnglich auf. Versuchen Sie nie selbst, das Gert zu reparieren, sondern bringen Sie es

    zu Ihrem Hrgerte-Akustiker.

    fehlersuche unD -behebung

    problem Mgliche ursache lsung

    Das Gert funkti-oniert nicht

    a) UNI-DEX Akku ist fast leerb) Das Mobiltelefon ist

    stumm geschaltetc) Hrsystem-Batterie ist fast

    leer

    a) UNI-DEX Akku aufladen b) Normale Lautstrke ein-

    stellenc) Hrsystem-Batterie wech-

    seln

    Kein Ton

    Kein Ton bei Gebrauch mit dem Mobiltelefon

    a) Klinkenstecker ist nicht ganz eingesteckt

    b) Das Mobiltelefon verwen-det keinen Standard- Klinkenstecker

    a) Stellen Sie sicher, dass der Klinkenstecker richtig ein-gesteckt ist

    b) Suchen Sie Ihren Hr- gerte-Akustiker auf

    Besteht das jeweilige Problem weiterhin, suchen Sie bitte Ihren Hr- gerte-Akustiker auf.

  • 11

    wArnhinweise

    warnung Versuchen Sie nicht selbst, den Akku zu wechseln, sondern wenden Sie

    sich an Ihren Hrgerte-Akustiker. Legen Sie UNI-DEX bei Rntgenaufnahmen, Strahlenbehandlungen,

    Computer- und Kernspintomografien usw. ab. Legen Sie das Gert nie-mals in den Mikrowellenherd.

    Achten Sie darauf, dass UNI-DEX, seine Bestandteile und Zubehr nicht zugnglich sind fr Kinder, andere Personen und Haustiere, die Teile verschlucken oder sich anderweitig verletzen knnten. Falls Teile verse-hentlich verschluckt wurden, suchen Sie bitte unverzglich einen Arzt auf.

    Verwenden Sie das Gert nicht ohne Genehmigung in Flugzeugen oder in Krankenhusern.

    Aufgrund der einschlgigen Vorschriften darf UNI-DEX nicht in explosi-onsgefhrdeten Rumen betrieben werden.

    Dieses Gert wird ber ein Ladegert mit Strom versorgt.Schlieen Sie nur ein Ladegert an, das mit UNI-DEX kompatibel ist.Das Ladegert muss eine Nennausgangsleistung von 5 V Gleichstrom und einen Micro-USB-Stecker besitzen.Die Nenneingangsleistung und der Netzstecker des Ladegerts ms-sen mit der Wechselstrom-Steckdose in Ihrem Gebiet kompatibel sein.Das Ladegert muss die Zertifizierungszeichen der Zertifizierungsstelle in Ihrem Gebiet besitzen.Um den sicheren und effizienten Einsatz Ihres UNI-DEX Gerts sicherzu-stellen, benutzen Sie bitte nur das vom Hersteller mitgelieferte Ladegert.

    Wenn UNI-DEX mit einem netzbetriebenen externen Gert (z. B. PC, Audiogert o. .) verbunden wird, muss dieses Gert die Sicherheits-vorschriften der Normen IEC 60065, IEC 60950-1, IEC 60601-1 oder vergleichbarer Normen erfllen.

    Interferenz mit aktiven ImplantatenZur Vorsicht raten wir dazu, den Richtlinien und Empfehlungen der Hersteller von Defibrillatoren und Herzschrittmachern zum Gebrauch von Mobiltelefonen zu folgen:Wenn Sie ein aktives implantiertes Gert tragen, stellen Sie sicher, dass

  • 12

    sich die drahtlosen Hrsysteme und deren drahtloses Zubehr (z.B. Fernbedienung oder Kommunikationsgerte) in einem Abstand von mindestens 15cm zum Implantat befinden.Sollten Sie irgendwelche Strungen bemerken, benutzen Sie die Hrsysteme nicht mehr und wenden Sie sich an den Hersteller des Implantats. Bitte beachten Sie, dass derartige Interferenzen ebenfalls durch Stromleitungen, elektrostatische Entladungen, Metalldetektoren an Flughfen usw. hervorgerufen werden knnen.Wenn Sie ein aktives Gehirnimplantat tragen, fordern Sie beim Herstel-ler des Implantats eine Risikobewertung an.Wenn Sie ein implantiertes Gert tragen, raten wir dazu, sicherzustellen, dass sich Magnete (wie z. B. AutoPhone-Magnete, Hrsystem-Etuis, Magnete in Werkzeugen) in einem Abstand von mindestens 15cm zum Implantat befinden.

    Hiermit erklrt Widex A/S, dass sich dieses UNI-DEX Gert in bereinstim-mung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet.Eine Kopie der Konformittserklrung finden Sie auf: http://www.widex.com/doc

    2

    syMbole

    symbole Bezeichnung/BeschreibungherstellerDer Name und die Adresse des Herstellers des Produktes stehen neben dem Symbol. Falls erforderlich kann auch das Herstellungsdatum angegeben sein.

    herstellungsdatumDas Herstellungsdatum des Produktes.

    verwendbar bisDas Datum, nachdem das Produkt nicht mehr benutzt werden darf.

    chargenbezeichnungDie Chargenbezeichnung des Produktes (Los- oderChargennummer).

    BestellnummerDie Bestellnummer (Artikelnummer) des Produktes.

    seriennummerDie Seriennummer des Produktes.

    vor sonneneinstrahlung schtzenDas Produkt vor Lichtquellen schtzen und/oder das Pro-dukt von Hitze fernhalten.

    vor nsse schtzenDas Produkt vor Feuchtigkeit schtzen und/oder das Pro-dukt nicht dem Regen aussetzen.

  • 13

    2

    syMbole

    symbole Bezeichnung/BeschreibungherstellerDer Name und die Adresse des Herstellers des Produktes stehen neben dem Symbol. Falls erforderlich kann auch das Herstellungsdatum angegeben sein.

    herstellungsdatumDas Herstellungsdatum des Produktes.

    verwendbar bisDas Datum, nachdem das Produkt nicht mehr benutzt werden darf.

    chargenbezeichnungDie Chargenbezeichnung des Produktes (Los- oderChargennummer).

    BestellnummerDie Bestellnummer (Artikelnummer) des Produktes.

    seriennummerDie Seriennummer des Produktes.

    vor sonneneinstrahlung schtzenDas Produkt vor Lichtquellen schtzen und/oder das Pro-dukt von Hitze fernhalten.

    vor nsse schtzenDas Produkt vor Feuchtigkeit schtzen und/oder das Pro-dukt nicht dem Regen aussetzen.

    3

    symbole Bezeichnung/Beschreibunguntere temperaturbegrenzungTiefsttemperatur, der ein Produkt sicher ausgesetzt wer-den kann.

    obere temperaturbegrenzungHchsttemperatur, der ein Produkt sicher ausgesetzt wer-den kann.

    temperaturbegrenzungTemperaturgrenzwerte, denen ein Produkt sicher ausge-setzt werden kann.

    gebrauchsanweisung beachtenDie Gebrauchsanweisung enthlt wichtige Warnhinweise und Informationen zu Vorsichtsmanahmen und muss vor Gebrauch des Produktes gelesen werden.

    vorsicht/warnung Hinweise mit diesem Symbol mssen vor Gebrauch des Produktes gelesen werden.

    weee-kennzeichnungnicht im hausmll entsorgen .Das Produkt muss zu einer vorgesehenen Sammelstelle fr elektronische Altgerte gebracht und fachgerecht ent-sorgt werden.

    ce-kennzeichnung Das Produkt befindet sich in bereinstimmung mit den Anforderungen der europischen Richtlinien zur CE-Kenn-zeichnung.

  • 14

    3

    symbole Bezeichnung/Beschreibunguntere temperaturbegrenzungTiefsttemperatur, der ein Produkt sicher ausgesetzt wer-den kann.

    obere temperaturbegrenzungHchsttemperatur, der ein Produkt sicher ausgesetzt wer-den kann.

    temperaturbegrenzungTemperaturgrenzwerte, denen ein Produkt sicher ausge-setzt werden kann.

    gebrauchsanweisung beachtenDie Gebrauchsanweisung enthlt wichtige Warnhinweise und Informationen zu Vorsichtsmanahmen und muss vor Gebrauch des Produktes gelesen werden.

    vorsicht/warnung Hinweise mit diesem Symbol mssen vor Gebrauch des Produktes gelesen werden.

    weee-kennzeichnungnicht im hausmll entsorgen .Das Produkt muss zu einer vorgesehenen Sammelstelle fr elektronische Altgerte gebracht und fachgerecht ent-sorgt werden.

    ce-kennzeichnung Das Produkt befindet sich in bereinstimmung mit den Anforderungen der europischen Richtlinien zur CE-Kenn-zeichnung.

    4

    symbole Bezeichnung/BeschreibungachtungDie Richtlinie 1999/5/EG (F&TEE) identifiziert dieses Pro-dukt als ein Produkt der Gerteklasse 2 mit einigen Ge-brauchseinschrnkungen in manchen Lndern, in denen die CE-Kennzeichnung gilt.

    c-tick-kennzeichnungDas Produkt entspricht hinsichtlich der elektrischenSicherheit, der EMV und des Funkfrequenzspektrums den regulatorischen Anforderungen an Produkte, die fr den australischen und neuseelndischen Markt bestimmt sind.

    interferenzElektromagnetische Interferenzen knnen in der Nhe des Produktes auftreten.

    nicht zur wiederverwendungDas Produkt ist fr den Gebrauch durch einen einzigen Nutzer bestimmt.

    Der sechsstellige Code am Produkt ist die Seriennummer.

  • 15

    Description De lAppAreil Voir lillustration 11.1 Bouton poussoir1.2 Bouton pour la coupure des microphones1.3 Tour de cou1.4 Microphone1.5 Indicateur de recharge1.6 Connecteur de chargeur1.7 Prise Jack

    veuillez lire attentivement ce mode demploi avant de commencer utiliser lappareil .

    usage auquel cet appareil est destinCet appareil est destin tre utilis pour la transmission de donnes audio dun tlphone portable vers des aides auditives sans fil lors dune con-versation tlphonique, et pour lcoute de la musique depuis une source audio. Lappareil peut galement tre utilis comme un casque.

    remarque : Lappareil utilise une prise jack standard 4 ples, une prise rpandue dans les tlphones portables rcents. Si votre tlphone por-table ou votre source audio utilise une configuration diffrente, il se peut quil ou elle ne fonctionne pas avec ce produit.

    les Accessoires Voir lillustration 22.1 Chargeur2.2 Prise (quatre versions spcifiques aux rgions) Placer la version de prise qui convient sur le dessus du chargeur comme sur lillustration (1) et la fixer en la faisant glisser dessus (2).

    le chArgeMent Voir lillustration 33.1 Connecter le chargeur lappareil3.2 Brancher le chargeur sur une prise murale3.3 Voyant rouge : chargement, voyant vert : charge complte.Autonomie de la pile : 40 heures de transmission, 4 mois de veille.

    coMMent lutiliser Voir lillustration 44.1 Raccorder les deux parties du tour de cou4.2 Brancher le cble jack au tlphone portable ou un appareil audio

    qui convient

  • 16

    appels entrants Voir lillustration 55.1 Rpondre : Appuyer sur le bouton poussoir5.2 Parler dans le microphone5.3 Terminer lappel : Appuyer sur une touche du tlphone portable

    appels sortants Voir lillustration 55.4 Composer un numro depuis le tlphone

    rglage du son pendant lutilisationLe volume est rgl au niveau de la source audio.Pour exclure les sons environnants : appuyer sur le bouton Coupure des microphones.

    lentretien Nettoyer avec un chiffon humide. Ne pas utiliser de produits chimiques. Ne pas lexposer des tempratures extrmes ou une forte humidit. Ne pas limmerger dans un liquide. Lorsque vous nutilisez pas lappareil, rangez-le dans un endroit sec, hors

    de porte des enfants et des animaux domestiques. Ne jamais essayer douvrir ou de rparer vous-mme lappareil. Cela doit

    tre fait par du personnel habilit uniquement.

    problMes et solutionsproblme cause possible solution

    Lappareil ne fonctionne pas

    a) La pile de lappareil est puise

    b) Le tlphone portable est mis en mode silencieux

    c) La pile de laide auditive est puise

    a) Charger la pile de lappareil

    b) Le mettre en mode nor-mal

    c) Changer la pile de laide auditive

    Pas de son

    Pas de son lorsquil est utilis avec un tl-phone portable

    a) La prise Jack nest pas bien insre

    b) Le tlphone portable nutilise pas de prise jack standard

    a) Veiller ce que la prise jack soit correctement connecte

    b) Contacter un audioproth-siste

    Si les problmes persistent, contactez votre audioprothsiste.

  • 17

    AvertisseMents

    avertisseMent Ne changez pas la pile vous-mme. Veuillez contacter votre audioprothsiste. Ne portez pas votre appareil sur vous lors dune radiographie ou dune

    IRM, ou encore de traitements par rayonnements, et ne le mettez jamais dans un four micro-ondes.

    Tenez lappareil, ses composants et ses accessoires hors de porte des enfants et de toute personne susceptible davaler des composants de lappareil ou de se blesser son contact. En cas dingestion, consultez immdiatement votre mdecin.

    Nutilisez pas lappareil bord dun avion ou dans les hpitaux sans permission.

    Nutilisez pas lappareil dans des mines ou dautres lieux contenant des gaz explosifs.

    Cet appareil est recharg par un chargeur lectrique externe.Connectez uniquement un chargeur compatible avec lappareil.Le chargeur doit avoir une puissance de 5VDC et doit possder une micro fiche USB.La tension dentre et la prise murale du chargeur doivent tre com-patibles avec la prise murale CA de votre pays.Le chargeur doit tre certifi par une agence de scurit agre de votre pays.Utilisez uniquement le chargeur fourni par le fabricant pour garantir une utilisation sre et efficace de votre appareil.

    Lorsque lappareil est connect du matriel aliment sur secteur comme un PC, une source audio ou tout autre appareil semblable, ce matriel doit rpondre aux normes CEI 60065, CEI 60950-1, CEI 60601-1 ou toute autre norme quivalente.

    Interfrence avec les implants actifs.Afin de faire preuve de prudence, nous vous conseillons de suivre les instructions recommandes par les fabricants de dfibrillateurs et de pacemakers en ce qui concerne lutilisation des tlphones portables :Si vous portez un dispositif implantable actif, maintenez les aides

  • 18

    auditives sans fil et les accessoires des aides auditives, comme les radiocommandes ou les dispositifs de communication sans fil, une distance dau moins 15 cm de limplant.Si vous constatez une interfrence, nutilisez pas les aides auditives et contactez le fabricant de limplant. Vous noterez galement quune interfrence peut galement tre cause par les lignes lectriques, les dcharges lectrostatiques, les dtecteurs de mtaux dans les aroports etc.Si vous portez un implant crnien, veuillez contacter le fabricant de limplant pour une valuation des risques.Si vous portez un dispositif implantable, nous vous conseillons dloigner tout aimant* dune distance dau moins 15 cm de limplant. (*= il peut sagir dun aimant Autophone, de ltui dune aide auditive, dun aimant dans un outil, etc.)

    Hereby, Widex A/S declares that this UNI-DEX is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.A copy of the Declaration of Conformity can be found at: http://www.widex.com/doc

    2

    les syMboles

    symbole titre/DescriptionFabricantLe produit est fabriqu par le fabricant dont le nom et l'adresse sont mentionns ct du symbole. Le cas chant, la date de fabrication est galement mention-ne.

    Date de fabricationLa date laquelle le produit a t fabriqu.

    Date limite d'utilisationLa date aprs laquelle le produit ne doit pas tre utilis.

    numro de lotLe numro de lot du produit (identification du lot).

    rfrenceLa rfrence du produit.

    numro de srieLe numro de srie du produit.

    ne pas exposer au rayonnement solaireLe produit doit tre conserv l'abri de la lumire et/ouLe produit ne doit pas tre expos la chaleur.

    tenir au secLe produit doit tre conserv labri de toute humidit et/ou le produit ne doit pas tre expos la pluie.

    tenir au secLe produit doit tre conserv l'abri de toute humidit et/ou Le produit ne doit pas tre expos la pluie.

  • 19

    2

    les syMboles

    symbole titre/DescriptionFabricantLe produit est fabriqu par le fabricant dont le nom et l'adresse sont mentionns ct du symbole. Le cas chant, la date de fabrication est galement mention-ne.

    Date de fabricationLa date laquelle le produit a t fabriqu.

    Date limite d'utilisationLa date aprs laquelle le produit ne doit pas tre utilis.

    numro de lotLe numro de lot du produit (identification du lot).

    rfrenceLa rfrence du produit.

    numro de srieLe numro de srie du produit.

    ne pas exposer au rayonnement solaireLe produit doit tre conserv l'abri de la lumire et/ouLe produit ne doit pas tre expos la chaleur.

    tenir au secLe produit doit tre conserv labri de toute humidit et/ou le produit ne doit pas tre expos la pluie.

    tenir au secLe produit doit tre conserv l'abri de toute humidit et/ou Le produit ne doit pas tre expos la pluie.

    3

    symbole titre/Descriptiontemprature infrieure limiteLa temprature la plus basse laquelle le produit peut tre expos sans risque.

    temprature suprieure limiteLa temprature la plus leve laquelle le produit peut tre expos sans risque.

    limites de tempraturesLes tempratures les plus basses et les plus leves aux-quelles le produit peut tre expos sans risque.

    consulter le mode demploiLe mode d'emploi comprend d'importantes informations (avertissements/prcautions) qui doivent tre lues avant d'utiliser le produit.

    Mise en garde/avertissement Les textes indiqus par un symbole d'avertissement/mise en garde doivent tre lus avant d'utiliser le produit.

    Marquage Deee"ne pas jeter avec les ordures mnagres ordinaires"Lorsque vous devez jeter le produit, il doit tre envoy dans un point de collecte officiel afin d'tre recycl et valoris.

  • 20

    3

    symbole titre/Descriptiontemprature infrieure limiteLa temprature la plus basse laquelle le produit peut tre expos sans risque.

    temprature suprieure limiteLa temprature la plus leve laquelle le produit peut tre expos sans risque.

    limites de tempraturesLes tempratures les plus basses et les plus leves aux-quelles le produit peut tre expos sans risque.

    consulter le mode demploiLe mode d'emploi comprend d'importantes informations (avertissements/prcautions) qui doivent tre lues avant d'utiliser le produit.

    Mise en garde/avertissement Les textes indiqus par un symbole d'avertissement/mise en garde doivent tre lus avant d'utiliser le produit.

    Marquage Deee"ne pas jeter avec les ordures mnagres ordinaires"Lorsque vous devez jeter le produit, il doit tre envoy dans un point de collecte officiel afin d'tre recycl et valoris.

    4

    symbole titre/DescriptionMarquage ce Le produit est conforme aux exigences rglementaires relatives la scurit lectrique, la CME et au spectre radiolectrique pour les produits destins au march aus-tralien ou nozlandais.

    alerteLe produit est identifi par la directive RTTE 1999/5/CE comme un quipement de Classe 2 avec quelques restric-tions d'utilisation dans certains pays membres de la CE.

    Marque c-tickLe produit est conforme aux exigences rglementaires relatives la CME et au spectre radiolectrique pour les produits destins au march australien ou nozlandais.

    interfrenceIl peut se produire des interfrences lectromagntiques proximit du produit.

    ne pas rutiliserLe produit est destin tre utilis par un utilisateur unique.

    Les six chiffres indiqus sur le produit correspondent au numro de srie.

  • 21

    Descripcin Del Dispositivo: vea la ilustracin 11.1 Tecla pulsadora1.2 Tecla Desconexin acstica1.3 Cordn1.4 Micrfono1.5 Indicador de carga1.6 Conector de carga1.7 Enchufe jack

    lea atentamente estas instrucciones antes de empezar a utilizar el dispositivo .

    utilizacin previstaEste dispositivo ha sido desarrollado para la transmisin de audio de un telfono mvil a audfonos inalmbricos durante una conversacin telef-nica. Tambin puede ser utilizado para escuchar msica proveniente de una fuente de audio. Tambin es posible utilizar el dispositivo como kit manos libres.

    nota: el dispositivo utiliza el conector estndar de 4 polos que se utiliza en los telfonos mviles ms recientes. Si su mvil o fuente de audio cuenta con otro tipo de configuracin, puede no funcionar bien con este producto.

    Accesorios: vea la ilustracin 22.1 Cargador2.2 Enchufe (cuatro versiones, una para cada regin) Coloque la versin correspondiente a su pas en la parte superior del cargador, (ilustracin 1) y presinela con cuidado hasta que quede bien colocada (2).

    cArgA: vea la ilustracin 33.1 Conecte el cargador al dispositivo3.2 Conecte el cargador a la toma de tierra de la pared3.3 Diodo rojo: cargando; diodo verde: cargado.Vida til de la batera: 40 horas de transmisin, 4 meses en reposo.

    utiliZAcin: vea la ilustracin 44.1 Conecte las dos piezas del cordn4.2 Conecte el cable jack al mvil o reproductor de audio

  • 22

    recibir llamadas: vea la ilustracin 55.1 Responder: pulse la tecla5.2 Hable en el micrfono5.3 Finalizar llamada: pulse la tecla Finalizar en el mvil

    realizar llamadas: vea la ilustracin 55.4 Marque el nmero en su mvil

    ajuste del sonido durante el usoEl volumen se ajusta en la fuente de sonido.Para eliminar los sonidos del entorno: pulse la tecla Desconexin acstica

    MAnteniMiento Limpie el dispositivo con un pao hmedo. No utilice productos qumi-

    cos. No lo exponga nunca el dispositivo a temperaturas extremas o a hume-

    dad. No lo sumerja en lquidos. Cuando no utilice el dispositivo, gurdelo en un lugar seco, fuera del

    alcance de los nios o animales domsticos. No intente nunca desmontar o reparar el dispositivo usted mismo. (Solo

    lo deben hacer personas autorizadas).

    solucin De probleMAsproblema causa posible solucin

    El dispositivo no funciona

    a) Batera agotada

    b) El mvil est en el modo silenciado

    c) Pila del audfono agotada

    a) Cargue la batera del dis-positivo

    b) Ajuste el mvil al modo normal

    c) Cambie la pila del aud-fono

    No hay sonido

    No hay sonido cuando se utiliza con un mvil

    a) El enchufe no est bien conectado

    b) El mvil no utiliza un enchufe jack estndar

    a) Conecte bien el enchufe jack

    c) Contacte con su audiopro-tesista

    Si persisten los problemas, pngase en contacto con el audioprotesista

  • 23

    Avisos

    aDvertencia No intente cambiar la batera usted mismo. Contacte con el audioprote-

    sista. No lleve su dispositivo si se va a someter a rayos X, IRMs, u otros tra-

    tamientos de radiacin similares y no lo introduzca nunca en un horno microondas.

    Mantenga el dispositivo y sus piezas y accesorios fuera del alcance de los nios o de terceras partes que puedan tragarse parte del dispositivo o que puedan causarse daos con stos. En caso de ingestin, pngase en contacto con el mdico inmediatamente.

    No utilice nunca el dispositivo en aeronaves u hospitales sin permiso. No use nunca el dispositivo en minas u otras zonas con gases explosivos. Este dispositivo se alimenta con un cargador de energa externo.

    Solo debe conectar un suministro de energa que sea compatible con su dispositivo.El cargador debe tener una salida nominal de 5VDC y un microconec-tor USB.La especificacin del voltaje de entrada del cargador y el enchufe deben ser compatibles con el enchufe AC a la red de suministro de energa de su pas.El cargador debe tener impresas las marcas de certificacin que indi-can la certificacin realizada por una agencia de seguridad aceptable en su regin.Utilice solo el cargador suministrado por el fabricante para asegurar un uso seguro y eficaz del dispositivo.

    Si conecta el dispositivo a un equipo externo conectado a la red de suministro, dicho equipo debe cumplir los requisitos establecidos en los estndares de seguridad IEC-60065, IEC 60950, IEC-60601-1 u otros equivalentes.

    Interferencias con implantes activosPor precaucin recomendamos que siga las pautas establecidas por los fabricantes de desfibriladores y de marcapasos sobre el uso de los telfonos mviles:Si tiene un producto sanitario activo implantado, mantenga los audfo-

  • 24

    nos y los accesorios de stos, como por ejemplo los controles remotos o comunicadores inalmbricos, a una distancia mnima de 15 cm del implante.Si experimenta cualquier interferencia, no utilice los audfonos y pngase en contacto con el fabricante del implante. Por favor, tenga en cuenta que las interferencias tambin pueden ser causadas por las lneas de alta tensin, las descargas electrostticas, los detectores de metales de los aeropuertos, etc.Si tiene un implante cerebral activo, por favor, pngase en contacto con el fabricante el implante para una evaluacin de riesgos.Si tiene un producto sanitario implantable, le recomendamos que mantenga los imanes* a una distancia mnima de 15 cm. (*= pueden ser especificados como imanes autfonos, audfonos, imanes en herra-mientas, etc.).

    Por medio de la presente Widex A/S declara que este UNI-DEX cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.

    Puede ver una copia de la Declaracin de conformidad en: http://www.widex.com/doc

    2

    sMbolos

    smbolo ttulo/descripcinFabricanteEl producto ha sido producido por el fabricante cuyo nombre y direccin se indican al lado del smbolo. Si pro-cede, tambin se puede indicar la fecha de fabricacin.

    Fecha de fabricacinLa fecha de fabricacin del producto.

    Fecha de caducidadLa fecha tras la cual no se debe utilizar el producto.

    nmero de loteEl nmero de lote del producto (la identificacin de par-tida o lote).

    nmero de catlogoEl nmero de catlogo del producto (artculo).

    nmero de serieEl nmero de serie del producto.

    no exponer a la luz solarNo se debe exponer el producto a fuentes de luz y/o Man-tener el producto alejado de cualquier fuente de calor

    Mantener secoSe debe proteger el producto de la humedad y/o El pro-ducto debe ser protegido contra la lluvia

  • 25

    2

    sMbolos

    smbolo ttulo/descripcinFabricanteEl producto ha sido producido por el fabricante cuyo nombre y direccin se indican al lado del smbolo. Si pro-cede, tambin se puede indicar la fecha de fabricacin.

    Fecha de fabricacinLa fecha de fabricacin del producto.

    Fecha de caducidadLa fecha tras la cual no se debe utilizar el producto.

    nmero de loteEl nmero de lote del producto (la identificacin de par-tida o lote).

    nmero de catlogoEl nmero de catlogo del producto (artculo).

    nmero de serieEl nmero de serie del producto.

    no exponer a la luz solarNo se debe exponer el producto a fuentes de luz y/o Man-tener el producto alejado de cualquier fuente de calor

    Mantener secoSe debe proteger el producto de la humedad y/o El pro-ducto debe ser protegido contra la lluvia

    3

    smbolo ttulo/descripcinlmite inferior de temperaturaLa temperatura ms baja a la que puede ser expuesto el producto sin riesgos.

    lmite superior de temperaturaLa temperatura ms alta a la que puede ser expuesto el producto sin riesgos.

    lmites de temperaturaLas temperaturas ms altas y ms bajas a las que puede ser expuesto el producto sin riesgos.

    consultar las instrucciones de usoLas instrucciones de uso contienen informacin cautelar importante (avisos/precauciones) y es necesario leerlas antes de utilizar el producto.

    aviso/advertencia Se debe leer todo texto marcado con un smbolo de aviso/advertencia antes de usar el producto.

    Marca raee (weee)"no tire el dispositivo a la basura"A la hora de eliminar el producto, ste debe ser enviado a un punto de recogida designado para su reciclaje y va-lorizacin.

    Marca ce El producto est en conformidad con los requisitos esta-blecidos en las directivas europeas sobre el marcado CE.

  • 26

    3

    smbolo ttulo/descripcinlmite inferior de temperaturaLa temperatura ms baja a la que puede ser expuesto el producto sin riesgos.

    lmite superior de temperaturaLa temperatura ms alta a la que puede ser expuesto el producto sin riesgos.

    lmites de temperaturaLas temperaturas ms altas y ms bajas a las que puede ser expuesto el producto sin riesgos.

    consultar las instrucciones de usoLas instrucciones de uso contienen informacin cautelar importante (avisos/precauciones) y es necesario leerlas antes de utilizar el producto.

    aviso/advertencia Se debe leer todo texto marcado con un smbolo de aviso/advertencia antes de usar el producto.

    Marca raee (weee)"no tire el dispositivo a la basura"A la hora de eliminar el producto, ste debe ser enviado a un punto de recogida designado para su reciclaje y va-lorizacin.

    Marca ce El producto est en conformidad con los requisitos esta-blecidos en las directivas europeas sobre el marcado CE.

    4

    smbolo ttulo/descripcinalertaEl producto est identificado por la Directiva R&TTE 1999/5/EC como un equipo de Clase 2, con algunas res-tricciones de uso aplicables en algunos Estados miembros de la UE.

    Marca c-tickEl producto cumple con los requisitos reguladores de se-guridad elctrica, compatibilidad electromagntica (EMC) y de espectro de radio establecidos para los productos su-ministrados a los mercados de Australia y Nueva Zelanda.

    interferenciaPueden producirse interferencias electromagnticas en las zonas adyacentes al producto.

    no reutilizarEl producto ha sido desarrollado para su uso por un solo usuario.

    El nmero de seis cifras indicado en el producto es su nmero de serie.

  • 27

    Descrio Do Dispositivo Ver ilustrao 11.1 Boto de presso1.2 Boto Room Off1.3 Cordo de pescoo1.4 Microfone1.5 Indicador de carga1.6 Conetor do carregador1.7 Ficha

    leia atentamente estas instrues antes de comear a utilizar o dispositivo .

    utilizao previstaO dispositivo para transmitir udio de um telemvel para aparelhos auditivos sem fios durante uma conversa telefnica e para ouvir msica de uma fonte de udio. O dispositivo tambm pode ser utilizado como fone de ouvido.

    nota: O dispositivo utiliza uma ficha de 4 plos padro que comum em telemveis mais recentes. Se o seu telemvel ou fontes de udio utilizam uma configurao diferente, esta pode no funcionar com este produto.

    Acessrios Ver ilustrao 22.1 Carregador2.2 Ficha (quatro verses especficas por regio)Coloque a verso adequada de ficha em cima do carregador conforme ilustrado (1) e encaixe-a (2).

    coMo cArregAr Ver ilustrao 33.1 Ligue o carregador ao dispositivo3.2 Insira o carregador na tomada.3.3 Luz vermelha: a carregar, luz verde: totalmente carregado.Tempo de vida til da pilha: 40 horas de transmisso de dados, 4 meses em standby.

    coMo utiliZAr Ver ilustrao 44.1 Junte as duas partes do cordo de pescoo4.2 Insira o cabo da ficha no telemvel ou num dispositivo de udio

    adequado

  • 28

    chamadas recebidas Ver ilustrao 55.1 Atender: Prima boto de presso5.2 Fale para o microfone5.3 Terminar chamada: Prima tecla no telemvel

    chamadas de sada Ver ilustrao 55.4 Disque do telemvel

    ajustamento sonoro durante a utilizaoO volume ajustado na fonte de udio.Para manter de fora os sons envolventes: prima o boto Room Off.

    MAnuteno Limpe com um pano hmido. No utilize qumicos. No deixe exposto a temperaturas extremas ou em ambientes com

    muita humidade. No o mergulhe em lquidos. Quando no estiver a utilizar o dispositivo, mantenha-o num local seco,

    fora do alcance das crianas ou animais de estimao. Nunca tente abrir ou reparar o dispositivo. Isto s poder ser feito por

    pessoal autorizado.

    resoluo De probleMAsproblema causa possvel soluo

    O dispositivo no funciona

    a) O dispositivo est com a pilha fraca

    b) O telemvel est em modo silencioso

    c) O aparelho auditivo est com a pilha fraca

    a) Carregue a pilha do dispo-sitivo

    b) Configurar para modo normal

    c) Carregue a pilha dos aparelhos auditivos

    Sem som

    Sem som quando utilizado com um telemvel.

    a) A ficha no est total-mente inserida

    b) O telemvel no utiliza uma ficha padro

    a) Certifique-se que a ficha est ligada de forma correta

    b) Contacte o seu audiolo-gista

    Se o problema persistir, contacte o seu audiologista.

  • 29

    Avisos

    aviso No tente substituir a bateria. Contacte o seu audiologista. No leve o seu dispositivo consigo quando fizer exames radiolgicos ou

    tratamentos com radiaes e nunca o coloque num forno microondas. Mantenha o dispositivo, bem como os seus componentes e acessrios,

    fora do alcance das crianas e de qualquer outra pessoa que possa engo-lir peas do dispositivo, a fim de evitar leses ou ferimentos. Em caso de ingesto, contacte imediatamente um mdico.

    No utilize o dispositivo em avies ou hospitais, sem autorizao. No utilize o dispositivo em minas ou outros espaos com atmosfera

    explosiva. Este aparelho carregado por um carregador de alimentao externa.

    Utilize somente um carregador que seja compatvel com o dispositivo.O carregador tem de ter uma tenso de sada de 5 V DC e um conetor micro USB.A tenso nominal de entrada do carregador e da tomada tem de ser compatvel com a tomada CA de parede na sua regio.O carregador tem de ostentar as marcas de certificao que com-provam a sua certificao por um organismo reconhecido na sua regio.Utiliza apenas o carregador fornecido pelo Fabricante para assegurar um uso seguro e eficiente do seu dispositivo.

    Quando o dispositivo est ligado a um equipamento que opera com alimentao externa como por exemplo um PC, fonte de udio ou semelhante, esse equipamento deve estar em conformidade com as dire-ctrizes IEC 60065, IEC 60950-1, IEC 60601-1 ou padres de segurana equivalentes.

    Interferncia com Implantes ativos.Por uma questo de cautela, aconselhamos que siga as diretrizes recomendadas pelos fabricantes de defibriladores e pacemakers em relao ao uso de telemveis.Se utiliza um dispositivo de implante ativo mantenha os Aparelhos Auditivos Sem Fios e os Acessrios para Aparelhos Auditivos, tais

  • 30

    como telecomandos sem fios ou comunicadores, a pelo menos 15 cm de distncia do implante.Se notar qualquer interferncia, no utilize os aparelhos auditivos e contacte o fabricante do implante. Queira notar que a interferncia tambm pode ser causada por linhas de alta tenso, descargas ele-trostticas, detetores de metais em aeroportos etc.Se possuir um implante cerebral ativo, queira contactar o fabricante do implante para uma avaliao do risco.Se possui um dispositivo de implante, aconselhamos a que mantenha os manes* a pelo menos 15 cm de distncia do implante. (*= pode ser um man de Autophone, um estojo para aparelho auditivo, um man numa ferramenta, etc.)

    A Widex A/S declara que este UNI-DEX est conforme com os requisitos essenciais e outras disposies da Directiva 1999/5/CE.

    Poder obter uma cpia da Declarao de Conformidade em: http://www.widex.com/doc

    2

    sMbolos

    smbolo ttulo/Descrio

    FabricanteO produto produzido pelo fabricante cujo nome e morada esto indicados ao lado do smbolo. Caso seja apropriado, pode tambm estar indicada a data de fabrico.

    Data de fabricoA data em que o produto foi fabricado.

    prazo de validadeA data aps a qual o produto no deve ser utilizado.

    cdigo do loteO cdigo do lote do produto (identificao do lote ou remessa).

    nmero de catlogoO nmero de catlogo (item) do produto

    nmero de srieO nmero de srie do produto.

    proteja da luz solar .O produto deve ser protegido de fontes de luz e/ou O produto deve ser mantido longe do calor

  • 31

    2

    sMbolos

    smbolo ttulo/Descrio

    FabricanteO produto produzido pelo fabricante cujo nome e morada esto indicados ao lado do smbolo. Caso seja apropriado, pode tambm estar indicada a data de fabrico.

    Data de fabricoA data em que o produto foi fabricado.

    prazo de validadeA data aps a qual o produto no deve ser utilizado.

    cdigo do loteO cdigo do lote do produto (identificao do lote ou remessa).

    nmero de catlogoO nmero de catlogo (item) do produto

    nmero de srieO nmero de srie do produto.

    proteja da luz solar .O produto deve ser protegido de fontes de luz e/ou O produto deve ser mantido longe do calor

    3

    smbolo ttulo/Descrio

    Manter secoO produto deve ser protegido da humidade e/ou O produto deve ser protegido da chuva

    limite inferior de temperaturaA temperatura mnima a que um produto pode ser exposto com segurana.

    limite superior de temperaturaA temperatura mxima a que um produto pode ser exposto com segurana.

    limites de temperaturaA temperatura mxima e mnima a que um produto pode ser exposto com segurana.

    consulte as instrues de utilizaoAs instrues de utilizao contm informao preven-tiva importante (avisos/precaues) e devem ser lidas antes de utilizar o produto.

    cuidado/aviso Textos marcados com um smbolo cuidado/aviso devem ser lidos antes de utilizar o produto.

    Marca reeeno eliminar no lixo geralNa altura de descartar o produto, este deve ser enviado para um ponto de recolha assinalado como sendo de reciclagem e recuperao.

  • 32

    3

    smbolo ttulo/Descrio

    Manter secoO produto deve ser protegido da humidade e/ou O produto deve ser protegido da chuva

    limite inferior de temperaturaA temperatura mnima a que um produto pode ser exposto com segurana.

    limite superior de temperaturaA temperatura mxima a que um produto pode ser exposto com segurana.

    limites de temperaturaA temperatura mxima e mnima a que um produto pode ser exposto com segurana.

    consulte as instrues de utilizaoAs instrues de utilizao contm informao preven-tiva importante (avisos/precaues) e devem ser lidas antes de utilizar o produto.

    cuidado/aviso Textos marcados com um smbolo cuidado/aviso devem ser lidos antes de utilizar o produto.

    Marca reeeno eliminar no lixo geralNa altura de descartar o produto, este deve ser enviado para um ponto de recolha assinalado como sendo de reciclagem e recuperao.

    4

    smbolo ttulo/Descrio

    Marca ce Este produto est em conformidade com os requisitos estabelecidos nas diretrizes de Marcao CE Europeia.

    alertaO produto vem identificado com a Diretiva ER&ETT 1999/5/CE, como sendo um produto de Classe 2 com algumas restries de uso em alguns estados membros da CE.

    Marca de seleo cEste produto est em conformidade com os requeri-mentos regulamentares de segurana eltrica, CEM e espetro de rdio para produtos fornecidos ao mercado australiano e neo-zelands.

    interfernciaPode ocorrer alguma interferncia eletromagntica na proximidade do produto.

    no volte a reutilizarO produto destinado ao uso por parte de um nico utilizador.

    O nmero de seis dgitos no produto o seu nmero de srie.

  • 33

    DescriZione Del Dispositivo Vedere illustrazione 11.1 Pulsante1.2 Pulsante Room Off1.3 Cavetto da indossare intorno al collo1.4 Microfono1.5 Indicatore caricamento1.6 Connettore del caricatore1.7 Presa jack

    vi preghiamo di leggere con molta attenzione il presente libretto distruzioni, prima di utilizzare questo dispositivo .

    uso del prodottoQuesto dispositivo concepito per trasmettere il segnale audio, durante le conversazioni telefoniche, dal telefono cellulare agli apparecchi acus-tici dotati di connessione wireless e per ascoltare la musica proveniente da una sorgente audio esterna. Inoltre, pu essere utilizzato come cuffia.

    Nota: Questo dispositivo utilizza una presa jack a 4 poli di tipo standard, presente anche nei modelli di telefoni cellulari pi nuovi. Qualora il vostro cellulare o la vostra sorgente audio utilizzino una presa configurata diversamente, potrebbero non essere compatibili con questo dispositivo.

    Accessori Vedere illustrazione 22.1 Caricatore2.2 Spina per la corrente (disponibile in quattro versioni diverse, da

    scegliere in base alla nazione in cui ci si trova) Posizionare la spina appropriata sopra il caricatore, come illustrato (1) e farla scivolare fino a fissarla in posizione (2).

    cAricAMento Vedere illustrazione 33.1 Collegare il caricatore al dispositivo3.2 Inserire il caricatore nella presa elettrica a muro3.3 Spia rossa: caricamento in corso, spia verde: ricarica completata.Durata della batteria: 40 ore in streaming, 4 mesi in standby.

    MoDAlit Di utiliZZo Vedere illustrazione 44.1 Collegare le due estremit del cavetto per il collo4.2 Inserire il cavo con lo spinotto jack nel telefono cellulare o

    nellimpianto audio desiderato.

  • 34

    telefonate in arrivo Vedere illustrazione 55.1 Per rispondere premere il pulsante5.2 Parlare nel microfono5.3 Per terminare la telefonata premere lapposito tasto del cellulare.

    telefonate in uscita Vedere illustrazione 55.4 Comporre il numero tramite il cellulare.

    come regolare il volume di ascolto durante lusoIl volume va regolato direttamente tramite la sorgente audio collegata.Per eliminare temporaneamente i suoni ambientali: premere il tasto Room Off.

    curA e MAnutenZione Pulire il dispositivo con un panno morbido e appena inumidito. Non

    usare detergenti, n altre sostanze chimiche. Non esporlo mai a temperature estreme o a forte umidit. Non immergerlo in acqua o altri liquidi. Quando non lo si usa, conservarlo con cura nel suo astuccio, possibilmente

    in un luogo fresco e asciutto, fuori dalla portata di bambini ed animali. Non tentare mai di aprire o di riparare da soli questo dispositivo.

    Tali operazioni devono essere eseguite esclusivamente da personale specializzato.

    soluZioni rApiDe Ai probleMiproblema possibile causa soluzione

    Il dispositivo non funziona

    a) La batteria del dispositivo scarica

    b) Il cellulare impostato in modalit silenziata (mute)

    c) La batteria dellapparecchio acustico quasi esaurita

    a) Caricare la batteria del dispositivo

    b) Impostarlo in modalit normale

    c) Sostituire la batteria dellapparecchio acustico

    Nessun suono

    Quando si usa il cellulare non si sente alcun suono

    a) Lo spinotto jack non inserito correttamente

    b) Il cellulare non dotato di una presa jack standard

    a) Accertarsi che lo spinotto jack sia stato inserito bene

    b) Contattare lAudioprotesista

    Se il problema persiste, contattare lAudioprotesista.

  • 35

    AvvertenZe iMportAnti:

    attenzione Non cercare di sostituire da soli la batteria. Contattare lAudioprotesista. Non portare mai il dispositivo con s durante trattamenti con Raggi X

    o radiazioni (come diatermia, radioterapia, risonanza e scansioni MRI e TAC) e non metterlo mai, per nessuno motivo, allinterno di un forno a microonde.

    Tenere questo dispositivo, i suoi accessori e componenti fuori dalla portata dei bambini o di chiunque possa ingoiarli o farsi male. In caso accidentale di ingerimento bisogna contattare immediatamente il Medico.

    Non usare senza permesso questo dispositivo a bordo degli aerei o allinterno degli ospedali.

    Questo dispositivo non omologato per lutilizzo nelle miniere o in altre zone con gas esplosivi e dunque, in simili circostanze, non deve essere usato.

    Questo dispositivo si carica tramite un alimentatore di corrente esterno.Collegare soltanto il caricatore compatibile con questo dispositivo.Il caricatore deve avere 5VDC in uscita ed un connettore micro USB.Il voltaggio in ingresso del caricatore deve essere compatibile con quello della presa elettrica a muro del paese in cui ci si trova.Il caricatore deve possedere i requisiti ed i simboli della certificazione richiesta e rispettare gli standard di sicurezza previsti nel proprio paese.Per garantire un utilizzo sicuro ed efficiente del dispositivo, bisogna utilizzare soltanto il caricatore fornito dal Produttore.

    Quando si collega il dispositivo ad apparecchiature esterne alimentate da corrente elettrica quali computer, riproduttori audio o simili, necessario accertarsi che tali apparecchiature siano conformi alle direttive IEC 60065, IEC 60950, IEC 60601-1 ed alle norme di sicurezza equivalenti.

    Interferenze con impianti attivi.Al fine di prevenire ogni possibile problema, vi consigliamo di seguire scrupolosamente le linee guida delle case produttrici di defibrillatori impiantabili e di pacemaker, previste per lutilizzo dei telefoni cellulari.Se si portatori di un dispositivo impiantabile attivo, buona norma

  • 36

    mantenere gli apparecchi acustici e gli accessori wireless, quali i telecomandi ed i dispositivi per la comunicazione assistita, ad almeno 15 cm di distanza dallimpianto.Se si verifica un qualsiasi tipo di interferenza, non utilizzare gli apparecchi acustici e contattare il produttore dellimpianto. Si prega di notare che linterferenza pu essere causata anche dalla presenza di linee elettriche, da scariche elettrostatiche, dai metal detector presenti negli aeroporti ecc.Se si portatori di un impianto cerebrale attivo, si prega di contattare il produttore dellimpianto per la valutazione dei rischi.Se si portatori di un dispositivo impiantabile, consigliamo di tenere eventuali magneti* e oggetti metallici ad almeno 15 cm di distanza dalimpianto. (*Come possibili magneti si intendono quelli della funzi-one Autophone, la custodia dellapparecchio acustico, la calamita che pu essere presente in un utensile ecc.)

    Con la presente Widex A/S dichiara che questo dispositivo UNI-DEX conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla Direttiva 1999/5/CE.

    Una copia della Dichiarazione di Conformit pu essere consultata su: http://www.widex.com/doc

    2

    siMboli

    simbolo titolo/DescrizioneproduttoreIl prodotto stato fabbricato dalla casa produttrice, il cui nome ed indirizzo appaiono accanto a questo sim-bolo. Quando appropriato, viene riportata anche la data di fabbricazione.

    Data di fabbricazioneLa data in cui il prodotto stato fabbricato.

    scadenzaLa data oltre la quale non bisogna pi utilizzare il pro-dotto.

    codice del lottoIl codice che identifica il lotto del prodotto (identifica-zione lotto).

    codice catalogoIl codice numerico che identifica il prodotto all'interno del catalogo.

    numero serialeIl numero di serie del prodotto.

    tenere al riparo dalla luce del sole .Il prodotto deve essere protetto dalle sorgenti luminose e/o deve essere mantenuto al riparo dal calore.

  • 37

    2

    siMboli

    simbolo titolo/DescrizioneproduttoreIl prodotto stato fabbricato dalla casa produttrice, il cui nome ed indirizzo appaiono accanto a questo sim-bolo. Quando appropriato, viene riportata anche la data di fabbricazione.

    Data di fabbricazioneLa data in cui il prodotto stato fabbricato.

    scadenzaLa data oltre la quale non bisogna pi utilizzare il pro-dotto.

    codice del lottoIl codice che identifica il lotto del prodotto (identifica-zione lotto).

    codice catalogoIl codice numerico che identifica il prodotto all'interno del catalogo.

    numero serialeIl numero di serie del prodotto.

    tenere al riparo dalla luce del sole .Il prodotto deve essere protetto dalle sorgenti luminose e/o deve essere mantenuto al riparo dal calore.

    3

    simbolo titolo/Descrizionetenere all'asciuttoIl prodotto deve essere protetto dall'umidit e/o deve es-sere tenuto al riparo dalla pioggia.

    limite minimo di temperaturaQuesta la temperatura minima che il prodotto in gra-do di sopportare senza rischi.

    limite massimo di temperaturaQuesta la temperatura massima che il prodotto in grado di sopportare senza rischi.

    limiti di temperaturaQuesti sono i limiti di temperatura massima e minima che il prodotto in grado di sopportare senza rischi.

    consultare le istruzioni per l'usoLe istruzioni per l'uso contengono informazioni impor-tanti per gli utenti (avvertenze e precauzioni) e devono essere lette con attenzione prima di utilizzare il prodotto.

    precauzioni/avvertenzeIl testo contrassegnato da questo simbolo contiene delle avvertenze e precauzioni importanti e deve essere letto con attenzione prima di utilizzare il prodotto.

  • 38

    3

    simbolo titolo/Descrizionetenere all'asciuttoIl prodotto deve essere protetto dall'umidit e/o deve es-sere tenuto al riparo dalla pioggia.

    limite minimo di temperaturaQuesta la temperatura minima che il prodotto in gra-do di sopportare senza rischi.

    limite massimo di temperaturaQuesta la temperatura massima che il prodotto in grado di sopportare senza rischi.

    limiti di temperaturaQuesti sono i limiti di temperatura massima e minima che il prodotto in grado di sopportare senza rischi.

    consultare le istruzioni per l'usoLe istruzioni per l'uso contengono informazioni impor-tanti per gli utenti (avvertenze e precauzioni) e devono essere lette con attenzione prima di utilizzare il prodotto.

    precauzioni/avvertenzeIl testo contrassegnato da questo simbolo contiene delle avvertenze e precauzioni importanti e deve essere letto con attenzione prima di utilizzare il prodotto.

    4

    simbolo titolo/DescrizioneMarchio raeeQuesto prodotto elettronico va smaltito come rifiuto speciale, non generico .Quando si decide di eliminare il prodotto necessario inviarlo agli appositi punti di raccolta, per il riciclo ed il recupero dei materiali.

    Marchio ce Il prodotto conforme alle prescrizioni imposte dalle Di-rettive Europee CE.

    avvisoIl prodotto identificato dalla Direttiva 1999/5/CE R&TTE come apparecchiatura di Classe 2, avente delle limitazio-ni per l'utilizzo in alcuni Stati membri CE.

    Marchio c-tickQuesto prodotto conforme alle normative riguardanti la sicurezza elettrica, le emissioni elettromagnetiche e radio in vigore in Australia e Nuova Zelanda.

    interferenzaIn prossimit del prodotto potrebbero verificarsi delle interferenze elettromagnetiche.

    non ri-utilizzareQuesto prodotto esclusivamente ad uso individuale e non va utilizzato da altri.

    Il numero a sei cifre presente sul prodotto il numero di serie.

  • 39

    oMschrijving toestel Zie afbeelding 11.1 Drukknop1.2 Geluiddempknop1.3 Nekkoord1.4 Microfoon1.5 Oplaadindicator1.6 Oplaadconnector1.7 Plug

    lees deze instructies nauwkeurig, voordat u het toestel gaat gebruiken

    toepassingDit toestel wordt gebruikt om tijdens een telefoongesprek audio van een mobiele telefoon te verzenden naar draadloze hoorapparaten en om naar muziek te luisteren vanuit een audiobron. Het toestel kan ook als headset worden gebruikt.

    opmerking: Het toestel gebruikt een standaard 4-polige plug die bij nieu-were mobiele telefoontoestellen als standaard is. Als uw mobiele telefoon of audiobron een andere configuratie gebruikt, kan het zijn dat het niet werkt in combinatie met dit product.

    Accessoires - Zie afbeelding 22.1 Oplader2.2 Plug (vier regiospecifieke versies) Plaats het geschikte type plug bovenop de oplader, zoals afgebeeld (1), en schuif het vast (2).

    oplADen - Zie afbeelding 33.1 Verbind de oplader met het toestel3.2 Steek de oplader in het stopcontact3.3 Rood licht: aan het opladen; groen licht: volledig opgeladen.Levensduur batterij: 40 uur streaming, 4 maanden stand-by.

    hoe te gebruiken - Zie afbeelding 44.1 Verbind de beide nekkoorddelen4.2 Steek de plugkabel in de mobiele telefoon of een geschikt audioappa-

    raat

  • 40

    inkomende gesprekken - Zie afbeelding 55.1 Beantwoorden: Druk op de drukknop5.2 Spreek in de microfoon5.3 Het gesprek beindigen: Druk op de knop op de mobiele telefoon

    uitgaande gesprekken - Zie afbeelding 55.4 Toets het nummer in op de telefoon

    volume aanpassen tijdens gebruikHet volume kan bij de audiobron worden geregeld.Om omgevingsgeluid buiten te sluiten, drukt u op de Geluiddempknop.

    onDerhouD Reinig met een vochtige doek. Gebruik geen chemicalin. Niet blootstellen aan extreme temperaturen of hoge luchtvochtigheid. Niet onderdompelen in vloeistoffen. Wanneer het toestel niet in gebruik is, bewaar het dan op een droge

    locatie en buiten het bereik van kinderen en huisdieren. Probeer het toestel nooit zelf te openen of te repareren. Dit mag uitslui-

    tend worden gedaan door bevoegd personeel.

    probleMen oplossenprobleem Mogelijke oorzaak oplossing

    Het toestel functi-oneert niet

    a) Toestelaccu bijna leegb) De mobiele telefoon staat

    in stille modusc) Batterij hoorapparaat bijna

    leeg

    a) Laadt toestelaccu op b) Stel in op normale modus

    c) Vervang batterij hoorap-paraat

    Geen geluid.

    Geen geluid bij gebruik met mobiele telefoon

    a) Plug is niet volledig inge-drukt

    b) Mobiele telefoon gebruikt geen standaard plug

    a) Zorg ervoor dat de plug correct is aangesloten

    b) Raadpleeg uw hoorspeci-alist

    Als het probleem blijft bestaan, raadpleeg dan uw hoorspecialist.

  • 41

    wAArschuwingen

    waarschuwing Probeer niet zelf de accu te verwisselen, raadpleeg hiervoor uw hoor-

    specialist. Neem uw toestel niet mee als u Rntgenfoto's, een MRI-scan of andere

    soorten scans of stralingtherapien ondergaat. Plaats het toestel nooit in een magnetron.

    Bewaar het toestel, de onderdelen en accessoires hiervan buiten bereik van kinderen en ieder ander die de onderdelen zou kunnen inslikken of zichzelf er op een andere manier mee zou kunnen verwonden. In geval van inname moet direct een arts geraadpleegd worden.

    Gebruik het toestel niet zonder toestemming in vliegtuigen of in zieken-huizen.

    Gebruik het toestel niet in mijnen of andere ruimtes met explosieve gassen.

    Het toestel wordt opgeladen met een externe oplader.Sluit alleen een oplader aan die compatibel is met het toestel.De oplader dient een vermogen te hebben van 5 VDC en een micro-USB-aansluiting.Het voltage van de oplader en de plug dienen compatibel te zijn met het stopcontact van de wisselstroom in uw regio.De oplader dient de keurmerken te hebben van een certificerende instantie die in uw regio wordt goedgekeurd.Gebruik alleen de door de Fabrikant bijgeleverde oplader om verzekerd te zijn van een veilig en efficint gebruik.

    Wanneer het toestel is aangesloten op externe, op netstroom functio-nerende apparatuur, zoals een PC, audiobron en dergelijke, dient deze apparatuur te voldoen aan IEC 60065, IEC 60950-1 IEC 60601-1 of gelijk-waardige veiligheidsnormen.

    Storing met actieve implantaten.Uit voorzorg adviseren wij om de richtlijnen te volgen betreffende het gebruik van mobiele telefoons, die worden geadviseerd door fabrikan-ten van defibrillatoren en pacemakers.

  • 42

    Indien u een actief implantaat draagt, dient u het draadloze toestel en accessoires, zoals draadloze afstandsbedieningen of communicators op ten minste 15 cm afstand van het implantaat te houden.Als u storingen mocht ervaren, gebruik het toestel dan niet en raadpleeg de fabrikant van het implantaat. Houdt u er rekening mee, dat de storing ook veroorzaakt kan worden door elektriciteitslijnen, elektrostatische ontlading, metaaldetectoren op een luchthaven, enz.Indien u een actief hersenimplantaat draagt, raadpleeg dan de fabri-kant van het implantaat voor een risico-evaluatie.Indien u een implantaat draagt, adviseren wij om de magneten* op ten minste 15 cm afstand van het implantaat te houden. (*= kan worden gespecificeerd als AutoPhone-magneet, toestelbehuizing, magneet in een instrument, enz.)

    Hierbij verklaart Widex A/S dat het toestel UNI-DEX in overeenstemming is met de essentile eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.

    Een kopie van de Verklaring van Overeenstemming kunt u vinden op: http://www.widex.com/doc

    2

    syMbolen

    symbool titel/beschrijvingFabrikantHet product wordt geproduceerd door de fabrikant waarvan de naam en het adres naast het symbool staan. Indien van toepassing wordt ook de productiedatum genoemd.

    productiedatumDe datum waarop het product is geproduceerd.

    vervaldatumDe datum waarna het product niet meer mag worden ge-bruikt.

    BatchcodeDe batchcode van het product (lot- of batch-id).

    catalogusnummerHet catalogus-/itemnummer van het product.

    serienummerHet serienummer van het product.

    tegen direct zonlicht beschermenHet product moet tegen lichtbronnen worden beschermd en/of het product moet uit de buurt van warmtebronnen worden gehouden.

  • 43

    2

    syMbolen

    symbool titel/beschrijvingFabrikantHet product wordt geproduceerd door de fabrikant waarvan de naam en het adres naast het symbool staan. Indien van toepassing wordt ook de productiedatum genoemd.

    productiedatumDe datum waarop het product is geproduceerd.

    vervaldatumDe datum waarna het product niet meer mag worden ge-bruikt.

    BatchcodeDe batchcode van het product (lot- of batch-id).

    catalogusnummerHet catalogus-/itemnummer van het product.

    serienummerHet serienummer van het product.

    tegen direct zonlicht beschermenHet product moet tegen lichtbronnen worden beschermd en/of het product moet uit de buurt van warmtebronnen worden gehouden.

    3

    symbool titel/beschrijvingDroog bewarenHet product moeten tegen vocht worden beschermd en/of het product moet tegen regen worden beschermd.

    onderste temperatuurgrensDe laagste temperatuur waaraan het product veilig kan worden blootgesteld.

    Bovenste temperatuurgrensDe hoogste temperatuur waaraan het product veilig kan worden blootgesteld.

    temperatuurgrenzenDe hoogste en laagste temperaturen waaraan het product veilig kan worden blootgesteld.

    zie de gebruiksaanwijzingenIn de gebruiksaanwijzingen staan belangrijke waarschu-wingen en informatie (waarschuwingen/voorzorgs-maatregelen) die vr gebruik van het product moet worden gelezen.

    let op/waarschuwing Tekst met een symbool let op/waarschuwing moet vr gebruik van het product worden gelezen.

    weee-symbool"niet bij het reguliere afval"Als het product wordt afgedankt, moet het voor recycling worden ingeleverd bij een inzamelpunt.

  • 44

    3

    symbool titel/beschrijvingDroog bewarenHet product moeten tegen vocht worden beschermd en/of het product moet tegen regen worden beschermd.

    onderste temperatuurgrensDe laagste temperatuur waaraan het product veilig kan worden blootgesteld.

    Bovenste temperatuurgrensDe hoogste temperatuur waaraan het product veilig kan worden blootgesteld.

    temperatuurgrenzenDe hoogste en laagste temperaturen waaraan het product veilig kan worden blootgesteld.

    zie de gebruiksaanwijzingenIn de gebruiksaanwijzingen staan belangrijke waarschu-wingen en informatie (waarschuwingen/voorzorgs-maatregelen) die vr gebruik van het product moet worden gelezen.

    let op/waarschuwing Tekst met een symbool let op/waarschuwing moet vr gebruik van het product worden gelezen.

    weee-symbool"niet bij het reguliere afval"Als het product wordt afgedankt, moet het voor recycling worden ingeleverd bij een inzamelpunt.

    4

    symbool titel/beschrijvingce-keurmerk Het product voldoet aan de eisen in de Europese richtli-jnen inzake het CE-keurmerk.

    let opHet product moet volgens de R&TTE-richtlijn 1999/5/EG worden aangemerkt als een Klasse 2-product, wat bete-kent dat aan het gebruik ervan in sommige EU-lidstaten beperkingen zijn gesteld.

    c-tick symboolHet product voldoet aan de wet- en regelgeving op het gebied van elektrische veiligheid, EMC en radioband voor producten die op de Australische of Nieuw-Zeelandse markt worden gebracht.

    interferentieEr kan zich elektromagnetische interferentie voordoen in de nabijheid van het product.

    niet hergebruikenHet product is bedoeld voor gebruik door n gebruiker.

    Het zescijferige nummer op het product is het serienummer.

  • 45

    beskrivelse Af enheDen Se illustration 11.1 Trykknap1.2 HA-mik Fra1.3 Halsslynge1.4 Mikrofon1.5 Ladeindikator1.6 Opladerstik1.7 Jackstik

    ls brugsanvisningen grundigt igennem inden ibrugtagning .

    ptnkt anvendelseUNI-DEX enheden er beregnet til brug i forbindelse med overfrsel af lyd fra en mobiltelefon til trdlse hreapparater under telefonsamtaler, og nr man lytter til musik fra en lydkilde. Enheden kan ogs anvendes som et headset.

    Bemrk: Enheden anvender et 4-polet standard-jackstik, som er almindeligt i nyere mobiltelefoner. Hvis din mobiltelefon eller audiokilde anvender en anden konfiguration, virker den muligvis ikke sammen med dette produkt.

    tilbehr Se illustration 22.1 Oplader2.2 Stik (fire omrdespecifikke versioner)Placr den korrekte stikversion oven p laderen, som vist p tegningen (1), og skub den ind p plads (2).

    oplADning Se illustration 33.1 Tilslut opladeren til enheden3.2 St opladeren i vgstikket3.3 Rdt lys: under opladning. Grnt lys: fuldt opladetBatterilevetid: 40 timers streaming, 4 mneders standbytid

    AnvenDelse Se illustration 44.1 St de to halsslyngedele sammen4.2 St kabelstikket i mobiltelefon eller andet egnet audioudstyr

  • 46

    indkomne opkald Se illustration 55.1 Svar: Tryk p trykknappen5.2 Tal ind i mikrofonen5.3 Afslut opkald: Tryk p tast p mobiltelefonen

    udgende opkald Se illustration 55.4 Ring op fra telefonen

    lydstyrkeregulering under brugLydstyrken reguleres p lydkildenUdeluk omgivende lyde: tryk p knappen HA-mik Fra (Room off)

    veDligeholDelse Rengr med en fugtig klud. Brug ikke kemikalier. Udst ikke enheden for kraftig varme/kulde eller hj fugtighed. Nedsnk ikke i vske. Nr enheden ikke er i brug, skal den opbevares p et trt sted, hvor

    brn og kledyr ikke kan f fat i den. Forsg aldrig selv at bne eller reparere enheden. Dette m kun ud-

    fres af autoriseret personale.

    fejlfinDingproblem Mulig rsag lsning

    Enheden virker ikke

    a) Lavt batteriniveau i enhedb) Mobiltelefon er indstillet

    til lydlsc) Lavt batteriniveau i hre-

    apparat

    a) Oplad batteri til enhed b) Indstil til normal

    c) Skift batteri i hreapparat

    Ingen lyd

    Ingen lyd, nr anvendt sammen med mobiltelefon

    a) Stik er ikke sat helt ind

    b) Mobiltelefon anvender ikke standard jackstik

    a) Srg for, at jackstikket er korrekt forbundet

    b) Kontakt hreklinikken

    Hvis problemet fortstter, kontakt hreklinikken.

  • 47

    ADvArsler

    aDvarsel Forsg ikke selv at skifte batteri. Kontakt hreklinikken. Hvis du skal have udfrt rntgen, MRI-scanning eller anden scanning

    eller strlebehandling, m din enhed ikke medtages. Anbring heller aldrig enheden i en mikroblgeovn.

    Srg for at holde enheden og dens dele og tilbehr uden for rkkevidde af brn og andre, som kan risikere at sluge dele af enheden eller p anden mde komme til skade med dem. Er skaden sket, skal du straks kontakte en lge.

    Brug ikke enheden i flyvemaskiner eller p hospitaler uden tilladelse. Brug ikke enheden i miner eller andre omrder med eksplosive luftarter. Denne enhed fr strm fra en ekstern strmforsyning.

    Tilslut kun en oplader, som er kompatibel med enheden.Opladeren skal have en udgangseffekt p 5 VDC og et mikro-USB-stik.Opladerens indgangseffekt og vgstik skal vre kompatible med en vekselsstrmsstikkontakt i dit omrde.Opladeren skal vre CE-mrket.Brug kun den oplader, der leveres af producenten, for at sikre en sikker og effektiv brug af din enhed.

    Nr enheden anvendes sammen med udstyr, som er forbundet til en stik-kontakt, f.eks. en PC, en lydkilde eller lignende, skal sikkerhedsreglerne for dette udstyr overholdes, som angivet i IEC 60065, IEC 60950-1, IEC 60601-1 eller tilsvarende standarder.

    Interferens med aktive implantaterFor at udvise forsigtighed anbefaler vi, at du flger de retningslinjer, som producenterne af defibrillatorer og pacemakere giver i forbindelse med anvendelse af mobiltelefoner:Hvis du brer en aktiv implanterbar enhed, skal du holde trdlse hreapparater og hreapparattilbehr som trdlse fjernbetjeninger eller kommunikationsudstyr mindst 15 cm vk fra implantatet.Hvis du oplever nogen form for interferens, skal du holde op med at anvende hreapparaterne og kontakte producenten af implantatet.

  • 48

    Bemrk, at interferens ogs kan forrsages af strmfrende ledninger, elektronisk udladning, metaldetektorer i lufthavne, etc.Hvis du har et aktivt hjerneimplantat, bedes du kontakte producenten af implantatet for en risikovurdering.Hvis du har en implanterbar enhed, anbefaler vi, at du holder magne-ter* mindst 15 cm vk fra implantatet.

    (* kan specificeres som Autophone magnet, hreapparatske, magnet i et vrktj, etc.)

    Undertegnede Widex A/S erklrer herved, at flgende udstyr UNI-DEX overholder de vsentlige krav og vrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.

    En kopi af Overensstemmelseserklringen kan findes under: http://www.widex.com/doc

    2

    syMboler

    symbol titel/BeskrivelseproducentProduktet er fremstillet af den fabrikant, hvis navn og adresse str ud for symbolet. Hvis hensigtsmssigt, kan fremstillingsdatoen ogs vre angivet.

    FremstillingsdatoDato for fremstilling af produktet.

    holdbarhedsdatoDato, hvorefter produktet ikke br anvendes.

    partikodeProduktets partikode (identifikation af sending eller parti)

    katalognummerProduktets katalognummer (artikelnummer).

    serienummerProduktets serienummer.

    undg sollysProduktet skal vre beskyttet mod lyskilder og/eller Pro-duktet m ikke udsttes for varme

    opbevares trtProduktet skal vre beskyttet mod fugt og/eller Pro-duktet m ikke udsttes for regn

  • 49

    2

    syMboler

    symbol titel/BeskrivelseproducentProduktet er fremstillet af den fabrikant, hvis navn og adresse str ud for symbolet. Hvis hensigtsmssigt, kan fremstillingsdatoen ogs vre angivet.

    FremstillingsdatoDato for fremstilling af produktet.

    holdbarhedsdatoDato, hvorefter produktet ikke br anvendes.

    partikodeProduktets partikode (identifikation af sending eller parti)

    katalognummerProduktets katalognummer (artikelnummer).

    serienummerProduktets serienummer.

    undg sollysProduktet skal vre beskyttet mod lyskilder og/eller Pro-duktet m ikke udsttes for varme

    opbevares trtProduktet skal vre beskyttet mod fugt og/eller Pro-duktet m ikke udsttes for regn

    3

    symbol titel/Beskrivelselaveste temperaturDen laveste temperatur, produktet kan tle at blive udsat for.

    hjeste temperaturDen hjeste temperatur, produktet kan tle at blive udsat for.

    temperaturbegrnsningerDen hjeste og laveste temperatur, produktet kan tle at blive udsat for.

    se brugsanvisningBrugsanvisningen indeholder vigtige advarselsoplysnin-ger (advarsler/sikkerhedsforanstaltninger) og skal lses, inden produktet tages i brug.

    Forsigtig/advarsel Tekst markeret med et advarsels-/sikkerhedsforanstalt-ningssymbol skal lses, inden produktet tages i brug.

    weee-mrkeikke til almindeligt affaldNr produktet skal bortskaffes, skal det sendes til et ind-samlingssted anvist til genbrug og genindvinding.

    ce-mrke Produktet er i overensstemmelse med kravene i det euro-piske direktiv til CE-mrkning.

  • 50

    3

    symbol titel/Beskrivelselaveste temperaturDen laveste temperatur, produktet kan tle at blive udsat for.

    hjeste temperaturDen hjeste temperatur, produktet kan tle at blive udsat for.

    temperaturbegrnsningerDen hjeste og laveste temperatur, produktet kan tle at blive udsat for.

    se brugsanvisningBrugsanvisningen indeholder vigtige advarselsoplysnin-ger (advarsler/sikkerhedsforanstaltninger) og skal lses, inden produktet tages i brug.

    Forsigtig/advarsel Tekst markeret med et advarsels-/sikkerhedsforanstalt-ningssymbol skal lses, inden produktet tages i brug.

    weee-mrkeikke til almindeligt affaldNr produktet skal bortskaffes, skal det sendes til et ind-samlingssted anvist til genbrug og genindvinding.

    ce-mrke Produktet er i overensstemmelse med kravene i det euro-piske direktiv til CE-mrkning.

    4

    symbol titel/BeskrivelsealarmProduktet identificeres i R&TTE-direktiv 1999/5/EC som udstyr af klasse to produkt med enkelte begrnsninger for brug i nogle EU-medlemslande.

    c-afmrkningProduktet overholder de lovgivningsmssige krav (elek-trisk sikkerhed, EMC og radiospektrum) til produkter, der leveres til det australske eller newzealandske marked.

    interferensElektromagnetisk interferens kan opst i omrdet omkring produktet.

    genbrug ikkeProduktet er beregnet til brug af en enkelt bruger.

    Det sekscifrede nummer p produktet udgr serienummeret.

  • 51

    beskrivelse Av enheten Se illustrasjon 11.1 Trykknapp1.2 Stydemperknapp1.3 Nakkestropp1.4 Mikrofon1.5 Ladeindikator1.6 Ladekontakt1.7 Plugg

    les disse instruksene nye fr du tar i bruk enheten

    tiltenkt brukDenne enheten skal brukes til overfre lyd fra en mobiltelefon til trdlse hreapparater under en telefonsamtale, og til lytte til musikk fra en lydkilde. Enheten kan ogs brukes som headset.

    Merk: Enheten bruker 4-polet plugg, en standard som er vanlig i nyere mobiltelefoner. Hvis din mobiltelefon eller lydkilde bruker en annen konfi-gurasjon, er det ikke sikkert at det vil fungere med dette produktet.

    tilbehr Se illustrasjon 22.1 Lader2.2 Kontakt (fire region-spesifikke versjoner) Sett riktig kontaktversjon p laderen slik illustrasjonen viser (1), og skyv den p plass (2).

    lADing Se illustrasjon 33.1 Koble lader til enhet3.2 Koble lader til stikkontakten.3.3 Rdt lys: lader, grnt lys: ferdigladet.Batterilevetid: 40 timer ved avspilling, 4 mneder ved standby.

    slik brukes enheten Se illustrasjon 44.1 Sett sammen de to delene av nakkestroppen slik at du fr en lkke4.2 Stikk pluggen inn i mobiltelefonen eller en lydenhet

  • 52

    innkommende anrop Se illustrasjon 55.1 Svar: Trykk p trykknappen5.2 Snakk inn i mikrofonen5.3 Avslutt samtalen: Trykk p knappen p mobiltelefonen.

    utgende anrop Se illustrasjon 55.4 Tast inn nummeret p telefonen

    lydjustering under brukVolumet justeres p lydkilden.Trykk p stydemperknappen for stenge ute sty fra omgivelsene.

    veDlikeholD Enheten rengjres med en fuktig klut. Ikke bruk kjemikalier. Ikke utsett for ekstreme temperaturer eller hy fuktighet. Ikke senk den ned i vann. Nr enheten ikke er i bruk, skal den oppbevares p et trt sted, utilgjen-

    gelig for barn og dyr. Prv aldri pne eller reparere maskinen selv. Dette skal kun gjres av

    autorisert personale.

    feilskingproblem Mulig rsak lsning

    Enheten fungerer ikke

    a) Lavt batteri p enheten

    b) Mobiltelefonen er i stille modus

    c) Lavt batteri p hreappa-ratet

    a) Lad opp batteriet p enheten

    b) Still inn p normal modus

    c) Bytt batterier i hreappa-ratet

    Ingen lyd

    Ingen lyd nr den brukes sammen med mobiltelefon

    a) Pluggen sitter ikke ordent-lig i

    b) Mobiltelefonen bruker ikke standardplugg

    a) Pse at pluggen er koblet til riktig

    b) Ta kontakt med en hr-selsspesialist

    Hvis problemet fortsetter, m du ta kontakt med en hrselsspesialist.

  • 53

    ADvArsler

    aDvarsel Ikke prv bytte batteri selv. Ta kontakt med en hrselsspesialist Ikke ta med deg enheten hvis du skal ta rntgenbilder eller en MR-skan-

    ning eller strlebehandling. Aldri sett enheten inn i en mikroblgeovn. Oppbevar enheten og tilhrende deler og tilbehr utilgjengelig for barn

    og andre som kan svelge deler av enheten eller skade seg selv p andre mter med disse gjenstandene. Hvis en del svelges, m du ta kontakt med lege omgende.

    Enheten m ikke brukes ombord p fly eller p sykehus uten tillatelse. Enheten m ikke brukes i gruver eller andre steder hvor det kan vre

    eksplosive gasser. Denne enheten lades ved hjelp av ekstern lader.

    Enheten m kun lades med en lader som er kompatibel.Laderen m ha en effekt p 5 VDC og mikro-USB-kontakt.Laderens inngangseffekt og veggkontakt m vre kompatible med vekselsstrmuttak i ditt omrde.Laderen m ha godkjenningsmerker som viser at den er godkjent av et tilsyn som har myndighet i ditt omrde.For sikre trygg og effektiv bruk av enheten, br du kun bruke laderen som er levert av produsenten.

    Nr enheten er koblet til eksternt utstyr som er koblet til en strmforsy-ning, som f.eks. en datamaskin, lydkilde eller lignende, m dette utstyret vre i samsvar med IEC 60065, IEC 60950-1, IEC 60601-1 eller tilsvarende sikkerhetsstandarder.

    Forstyrrelse av aktive implantater

    For sikkerhets skyld rder vi deg til flge defibrillator- og pacema-ker-produsentenes anbefalinger angende bruk av mobiltelefon.Hvis du bruker aktivt implantat, m du holde de trdlse hreappara-tene og tilbehr som f.eks. trdlse fjernkontroller eller kommunikato-rer minst 15 cm unna implantatet.

  • 54

    Hvis du opplever forstyrrelser, m du ikke bruke hreapparatet. Ta kon-takt med implantat-produsenten. Vr oppmerksom p at forstyrrelser ogs kan forrsakes av kraftledninger, statisk elektrisitet, metalldetek-torer p flyplasser osv.Hvis du har et aktivt hjerneimplantat, br du ta kontakt med produsen-ten av dette for f en risikovurdering.Hvis du har et implantat, anbefaler vi holde magneter* minst 15 cm unna implantatet. (*= kan spesifiseres som Autophone-magnet, boks for hreinstrument, magnet i et verkty osv.)

    Widex A/S erklrer herved at denne UNI-DEX er i overensstemmelse med de vesentlige kravene og andre relevante bestemmelser i direktivet 1999/5/EF.

    En kopi av samsvarserklringen finnes p: http://www.widex.com/doc

    2

    syMboler

    symbol tittel/BeskrivelseprodusentProduktet er fremstilt av produsenten som er nevnt med navn og adresse ved siden av symbolet. Dersom det er hensiktsm