11
® Vickers Wellington Mk.II ©2014 BY REVELL GmbH. A subsidiary of Hobbico, Inc. 04903-0389 PRINTED IN GERMANY Vickers Wellington Mk.II Vickers Wellington Mk.II Die in Fliegerkreisen, nach der beliebten Comic -Figur “Wimpey” benannte Vickers Wellington war einer der berühmtesten Bomber der Royal Air Force im 2. Weltkrieg. Bis zu 21 Staffeln der RAF verfügten Anfang 1942 über diesen Typ. Es handelt sich um den einzigen Bomber, der während der gesamten Kriegsdauer produziert wurde. 14 Wellingtons nahmen an der ersten Bombardierung eines deutschen Ziels zu Beginn des Krieges teil und fast 600 Maschinen waren am ersten “Tausend-Bomber-Angriff” auf Köln beteiligt. Die gitterartig geodätische Struktur erlaubte es den Maschinen, erhebliche Schäden zu erleiden und trotzdem flugfähig zu bleiben. Die 400 mit Merlin-Motoren ausgestatteten Wellington Mk.II sollten dem Entwurf nach den Vorteil der höheren Leistung des Rolls- Royce-Motors nutzen und den Produktionsdruck auf die Bristol Pegasus-Sternmotoren mindern, die für die Mk.I-Variante verwendet wurden. Bewaffnet war die Wellington Mk.II mit vier Browning-Maschinengewehren Kaliber 7,7 mm. Die Bombenzuladung betrug 2.041 kg. Popularly known as the “Wimpey” after a portly cartoon character, the Vickers Wellington was one of the most famous Royal Air Force bombers of World War 2, a maximum of 21 RAF squadrons were equipped with the type in early 1942. The only British bomber in production throughout the war years, 14 Wellingtons participated in the first bombing mission against a German target at the start of the war and nearly 600 participated on the first “Thousand Bomber Raid” against Cologne. Their criss-cross geodetic structure allowed them to absorb considerable damage and still return home. The 400 Merlin engined Wellington Mk.II‘s built were designed to take advantage of the greater power available from the Rolls-Royce engine and to ease production pressure on the Bristol Pegasus radial engines used in the Mk.I variant. The Wellington Mk.II was armed with four Browning 0.303 inch (7.7 mm) machine guns and could carry 2,041 kg (4,500 lbs) of bombs.

Vickers Wellington Mk.II 04903-0389manuals.hobbico.com/rvl/80-4903.pdfNeem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt. Por favor, preste

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Vickers Wellington Mk.II 04903-0389manuals.hobbico.com/rvl/80-4903.pdfNeem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt. Por favor, preste

® Vickers Wellington Mk.II ©2014 BY REVELL GmbH. A subsidiary of Hobbico, Inc.04903-0389 PRINTED IN GERMANY

Vickers Wellington Mk.II Vickers Wellington Mk.II

Die in Fliegerkreisen, nach der beliebten Comic-Figur “Wimpey” benannte Vickers Wellington war einer der berühmtesten Bomber der Royal Air Force im 2. Weltkrieg. Bis zu 21 Staffeln der RAF verfügten Anfang 1942 über diesen Typ. Es handelt sich um den einzigen Bomber, der während der gesamten Kriegsdauer produziert wurde. 14 Wellingtons nahmen an der ersten Bombardierung eines deutschen Ziels zu Beginn des Krieges teil und fast 600 Maschinen waren am ersten “Tausend-Bomber-Angriff” auf Köln beteiligt. Die gitterartig geodätische Struktur erlaubte es den Maschinen, erhebliche Schäden zu erleiden und trotzdem fl ugfähig zu bleiben.Die 400 mit Merlin-Motoren ausgestatteten Wellington Mk.II sollten dem Entwurf nach den Vorteil der höheren Leistung des Rolls-Royce-Motors nutzen und den Produktionsdruck auf die Bristol Pegasus-Sternmotoren mindern, die für die Mk.I-Variante verwendet wurden. Bewaffnet war die Wellington Mk.II mit vier Browning-Maschinengewehren Kaliber 7,7 mm. Die Bombenzuladung betrug 2.041 kg.

Popularly known as the “Wimpey” after a portlycartoon character, the Vickers Wellington was one of the most famous Royal Air Force bombers of World War 2, a maximum of 21 RAF squadrons were equipped with the type in early 1942. The only British bomber in production throughout the war years, 14 Wellingtons participated in the fi rst bombing mission against a German target at the start of the war and nearly 600 participated on the fi rst “Thousand Bomber Raid” against Cologne. Their criss-cross geodetic structure allowed them to absorb considerable damage and still return home. The 400 Merlin engined Wellington Mk.II‘s built were designed to take advantage of the greater power available from the Rolls-Royce engine and to ease production pressure on the Bristol Pegasus radial engines used in the Mk.I variant. The Wellington Mk.II was armed with four Browning 0.303 inch (7.7 mm) machine guns and could carry 2,041 kg (4,500 lbs) of bombs.

Page 2: Vickers Wellington Mk.II 04903-0389manuals.hobbico.com/rvl/80-4903.pdfNeem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt. Por favor, preste

04903

PAGE 2

Page 3: Vickers Wellington Mk.II 04903-0389manuals.hobbico.com/rvl/80-4903.pdfNeem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt. Por favor, preste

04903

PAGE 3

Verwendete Symbole / Used Symbols

Abziehbild in Wasser einweichen und anbringenSoak and apply decalsMouiller et appliquer les décalcomaniesTransfer in water even laten weken en aanbrengenRemojar y aplicar las calcomaníasPôr de molho em água e aplicar o decalqueImmergere in acqua ed applicare decalcomanieBlöt och fäst dekalernaKostuta siirtokuva vedessä ja aseta paikalleenOverføringsbilledet lægges i blød og anbringesDypp bildet i vann og sett det påДекали намочить и нанести на поверхность

*KlebenGlueCollerLijmenEngomarColarIncollareLimmas LiimaaKlæbningLimäÎÂËÚ¸Przykleiçκ�λλημαYap›flt›rmaLepeníragasztaniLepiti

Nicht klebenDon’t glueNe pas collerNiet lijmenNo engomarNão colarNon incollareLimmas ejÄlä liimaaMå ikke klæbesIkke lim

WahlweiseOptionalFacultatifNaar keuzeNo engomarAlternadoFacoltativoValfrittVaihtoehtoisesEfter eget valgValgfritt

KlebebandAdhesive tapeDévidoir de ruban adhésifPlakbandCinta adhesivaFita adesivaNastro adesivoTejpTeippi TapeTapeäÎÂÈ͇fl ÎÂÌÚ‡ TaÊma klejàcaκ�λλητικ� ταιν�αYap›flt›rma band›Lepicí páska ragasztószalagTraka z lepilom

KlarsichtteileClear partsPièces transparentesTransparente onderdelen Limpiar las piezasPeça transparenteParte transparenteGenomskinliga detaljerLäpinäkyvät osatGennemsigtige deleGjennomsiktige deler

18

Bitte beachten Sie folgende Symbole, die in den nachfolgenden Baustufen verwendet werden.

Veuillez noter les symboles indiqués ci-dessous, qui sont utilisés dans les étapes suivantes du montage.

Sírvanse tener en cuenta los símbolos facilitados a continuación, a utilizar en las siguientes fases de construcción.

Si prega di fare attenzione ai seguenti simboli che vengono usati nei susseguenti stadi di costruzione.

Huomioi seuraavat symbolit, joita käytetään seuraavissa kokoamisvaiheissa.

Legg merke til symbolene som benyttes i monteringstrinnene som følger.

Prosz´ zwa˝aç na nast´pujàce symbole, które sà u˝yte w poni˝szych etapach monta˝owychDaha sonraki montaj basamaklar›nda kullan›lacak olan, afla¤›daki sembollere lütfen dikkat edin.Kérjük, hogy a következŒ szimbólumokat, melyek az alábbi építési fokokban alkalmazásra kerülnek, vegyék figyelembe.

Please note the following symbols, which are used in the following construction stages.

Neem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt.

Por favor, preste atenção aos símbolos que seguem pois os mesmos serão usados nas próximas etapas de montagem.

Observera: Nedanstående piktogram används i de följande arbetsmomenten.

Læg venligst mærke til følgende symboler, som benyttes i de følgende byggefaser.

èÓʇÎÛÈÒÚ‡, Ó·‡ÚËÚ ‚ÌËχÌË ̇ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÒËÏ‚ÓÎ˚, ÍÓÚÓ˚ ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl ‚ ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÓÔ‡ˆËflı Ò·ÓÍË.Παρακαλ� πρ�σ��τε τα παρακ�τω σ μ#�λα, τα �π��α �ρησιμ�π�ι� νται στις παρακ�τω #αθμ�δες συναρμ�λ�γησης.Dbejte prosím na dále uvedené symboly, které se pouÏívají v následujících konstrukãních stupních.Prosimo za Va‰u pozornost na sledeãe simbole ki se uporabljajo v naslednjih korakih gradbe.

Gleichen Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite wiederholenRepeat same procedure on opposite sideOpérer de la même façon sur l’autre faceDezelfde handeling herhalen aan de tegenoverliggende kantRealizar el mismo procedimiento en el lado opuestoRepetir o mesmo procedimento utilizado no lado opostoStessa procedura sul lato oppostoUpprepa proceduren på motsatta sidanToista sama toimenpide kuten viereisellä sivullaDet samme arbejde gentages på den modsatliggende sideGjenta prosedyren på siden tvers overforПовторить действие на оборотной стороне

Abbildung zusammengesetzter TeileIllustration of assembled partsFigure représentant les pièces assembléesAfbeelding van samengevoegde onderdelenIlustración piezas ensambladasFigura representando peças encaixadasIllustrazione delle parti assemblateBilden visar dalarna hopsattaKuva yhteenliitetyistä osistaIllustration af sammensatte deleIllustrasjon, sammensatte delerИзображение собранных деталей

Mit einem Messer abtrennenDetach with knifeDétacher au couteauMet een mesje afsnijdenSepararlo con un cuchilloSeparar utilizando uma facaStaccare col coltelloSkär loss med knivIrrota veitselläAdskilles med en knivSkjær av med en kniv

Anzahl der ArbeitsgängeNumber of working stepsNombre d’étapes de travailHet aantal bouwstappenNúmero de operaciones de trabajoNúmero de etapas de trabalhoNumero di passaggiAntal arbetsmomentTyövaiheiden lukumääräAntal arbejdsforløbAntall arbeidstrinn

èÓʇÎÛÈÒÚ‡, Ó·‡ÚËÚ ‚ÌËχÌË ̇ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÒËÏ‚ÓÎ˚, ÍÓÚÓ˚ ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl ‚ ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÓÔ‡ˆËflı Ò·ÓÍË.

Nicht enthaltenNot includedNon fourni

Behoort niet tot de leveringNo incluidoNon compresi

Não incluídoIkke medsendtIngår ej

Ikke inkluderetEivät sisällyΔεν �νμπεριλαμ#�νεται

ç ÒÓ‰ÂÊËÚÒflNem tartalmazzaNie zawiera

Ni vsebovanoIçerisinde bulunmamaktadırNení obsaÏeno*

èÓʇÎÛÈÒÚ‡, Ó·‡ÚËÚ ‚ÌËχÌË ̇ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÒËÏ‚ÓÎ˚, ÍÓÚÓ˚ ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl ‚ ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÓÔ‡ˆËflı Ò·ÓÍË.

D: Beiliegenden Sicherheitstext beachten und nachschlagebereit halten.GB: Please note the enclosed safety advice and keep safe for later reference.

F: Respecter les consignes de sécurité ci-jointes et les conserver à portée de main.

NL: Houdt u aan de bijgaande veiligheidsinstructies en hou deze steeds bij de hand.

E: Observar y siempre tener a disposición este texto de seguridad adjunto.

I. Seguire le avvertenze di sicurezza allegate e tenerle a portata di mano.

P: Ter em atenção o texto de segurança anexo e guardá-lo para consulta.

S: Beakta bifogad säkerhetstext och håll den i beredskap.

FIN: Huomioi ja säilytä oheiset varoitukset.

DK: Overhold vedlagte sikkerhedsanvisninger og hav dem liggende i nærheden.

N: Ha alltid vedlagt sikkerhetstekst klar til bruk.

RUS: Соблюдать технику безопасности, сохранить инструкцию для дальнейших обращенийPL: Stosowaç si´ do za∏àczonej karty bezpieczeƒstwa i mieç jà stale do wglàdu.GR: Πρ�σ��τε τις συνημμ�νες υπ�δε��εις ασ��λειας και �υλ��τε τις �τσι �στε να τις ���τε π�ντα σε δι�θ�σ� σας.TR: Ekteki güvenlik talimatlarını dikkate alıp, bakabileceginiz bir sekilde muafaza ediniz.CZ: Dbejte na pfiiloÏen˘ bezpeãnostní text a mûjte jej pfiipraven˘ na dosah.H: A mellékelt biztonsági szöveget vegye figyelembe és tartsa fellapozásra készen!SLO: PriloÏena varnostna navodila izvajajte in jih hranite na vsem dostopnem mestu.

Beiliegenden Sicherheitstext beachten / Please note the enclosed safety advice

This This direct direct Service Service is is only only available available in in the the following following markets: markets: GermanyGermany, , Benelux, Benelux, Austria,Austria,FranceFrance && GreatGreat Britain,Britain, Revell GmbH,Revell GmbH, Unit 10, Old Airfield Industrial Estate, Cheddington Lane, Unit 10, Old Airfield Industrial Estate, Cheddington Lane, Tring, Herts, HP23 4QR, Great Britain.Tring, Herts, HP23 4QR, Great Britain.For all other markets please contact your local dealer or distributer directlFor all other markets please contact your local dealer or distributer directly.y.

Page 4: Vickers Wellington Mk.II 04903-0389manuals.hobbico.com/rvl/80-4903.pdfNeem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt. Por favor, preste

Benötigte Farben / Used ColorsBenötigte Farben Peintures nécessaires Pinturas necesarias Colori necessari Tarvittavat värit Nødvendige farger Potrzebne kolory Gerekli renkler Szükséges színek.Required colours Benodigde kleuren Tintas necessárias Använda färger Du trenger følgende farger çÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ ͇ÒÍË Απαιτ� μενα �ρ�ματα Potfiebné barvy Potrebne barve

PAGE 4

04903

AErde dunkel, matt 82Dark earth, mattTerre foncée, matDonkeraardkleurig, matColor tierra oscuro, mateTerra-escuro, mateTerra scura, opacoJord mörk, mattMullanruskea, mattaMørk jord, matJord mørk, mattíÂÏÌ˚È ÁÂÏÎflÌÓÈ, χÚÓ‚˚ÈCiemnoziemny, matowyΓ�ιν� σκ� ρ�, ματToprak koyu, matFöldszínı, mattZemitû tmavá, matnáPrstena temna, brez leska

BDunkelgrün, matt 68Dark green, mattVert foncé, matDonkergroen, matVerde oscuro, mateVerde-escuro, mateVerde scuro, opacoMörkgrön, mattTummanvihreä, mattaMørkegrøn, matMørkgrønn, mattíÂÏÌÓ-ÁÂÎÂÌ˚È, χÚÓ‚˚ÈCiemnozielony, matowyΠρ�σιν� σκ� ρ�, ματKoyu yeflil, matSötétzöld, mattTmavozelená, matnáTemnozelena, brez leska

Cschwarz, matt 8black, mattnoir, matzwart, matnegro, matepreto, fosconero, opacosvart, mattmusta, himmeäsort, matsort, matt˜ÂÌ˚È, χÚÓ‚˚Èczarny, matowyμα ρ�, ματsiyah, matãerná, matnáfekete, mattãrna, mat

Daluminium, metallic 99aluminium, metallicaluminium, métaliquealuminium, metallicaluminio, metalizadoalumínio, metálicoalluminio, metallicoaluminium, metallicalumiini, metallikiiltoaluminium, metallakaluminium, metallic‡Î˛ÏËÌË‚˚È, ÏÂÚ‡ÎÎËÍaluminium, metalicznyαλ�υμιν��υ, μεταλλικ�alüminyum, metalikhliníková, metalízaalumínium, metállaluminijum, metalik

Eanthrazit, matt 9anthracite grey, mattanthracite, matantraciet, matantracita, mateantracite, foscoantracite, opacoantracit, mattantrasiitti, himmeäkoksgrå, matantrasitt, matt‡ÌÚ‡ˆËÚ, χÚÓ‚˚Èantracyt, matowyανθρακ�, ματantrasit, matantracit, matnáantracit, matttamno siva, mat

Fstaubgrau, matt 77dust grey, mattgris poussière, matstofgrijs, matceniciento, matecinzento de pó, foscogrigio sabbia, opacodammgrå, mattpölynharmaa, himmeästøvgrå, matstøvgrå, mattÒÂ˚È Ô˚ÎËÒÚ˚È, χÚÓ‚˚Èszary kurz, matowy�ρ�μα σκ�νης, ματtoz grisi, matprachovû ‰edá, matnáporszürke, mattprah siva, mat

Iziegelrot, matt 37reddish brown, mattrouge tuile, matdakpanrood, matrojo ladrillo, matevermelho tijolo, foscorosso mattone, opacotegelröd, matttiilenpunainen, himmeäteglrød, mattegelrød, mattÍËÔ˘ÌÓ-͇ÒÌ˚È, χÚÓ‚˚Èceglasty, matowyκ�κκιν� τ� #λ�υ, ματtu¤la k›rm›z›s›, matcihlovû ãervená, matnátéglavörös, mattopeka rdeãa, mat

Jgelb, matt 15yellow, mattjaune, matgeel, matamarillo, mateamarelo, foscogiallo, opacogul, mattkeltainen, himmeägul, matgul, mattÊÂÎÚ˚È, χÚÓ‚˚È˝ó∏ty, matowyκ�τριν�, ματsar›, matÏlutá, matnásárga, mattrumena, mat

Kfeuerrot, seidenmatt 330fiery red, silky-mattrouge feu, satiné matrood helder, zijdematrojo fuego, mate sedavermelho vivo, fosco sedosorosso fuoco, opaco setaeldröd, sidenmatttulipunainen, silkinhimmeäildrød, silkematildrød, silkemattÓ„ÌÂÌÌÓ-͇ÒÌ˚È, ¯ÂÎÍ.-χÚÓ‚˚Èczerwony ognisty, jedwabisto-mat.κ�κκιν� �ωτι�ς, μετα�ωτ� ματatefl k›rm›z›s›, ipek matohnivû ãervená, hedvábnû matnátızpiros, selyemmattogenj rdeãa, svila mat

Lfarngrün, seidenmatt 360green, silky-mattvert fougère, satiné matvarengroen, zijdematverde helecho, mate sedaverde feto, fosco sedosoverde felce, opaco setaormbunksgrön, sidenmattsaniaisenvihreä, silkinhimmeäbregnegrøn, silkematbregnegrønn, silkemattÁÂÎÂÌ. Ô‡ÔÓÓÚÌËÍ, ¯ÂÎÍ.-χÚÓ‚˚Èzielony paproç, jedwabisto-matowyπρ�σιν� �τ�ρης, μετα�ωτ� ματe¤relti otu yeflili, ipek matkapradinovû zelená, hedvábnû mat.páfrányzöld, selyemmattpaprot zelena, svila mat

Heisen, metallic 91steel, metalliccoloris fer, métaliqueijzerkleurig, metallicferroso, metalizadoferro, metálicoferro, metallicojärnfärg, metallicteräksenvärinen, metallikiiltojern, metallakjern, metallicÒڇθÌÓÈ, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ˝elazo, metalicznyσιδ�ρ�υ, μεταλλικ�demir, metalikÏelezná, metalízavas, metállÏelezna, metalik

lederbraun, matt 84leather brown, mattbrun cuir, matlederbruin, matmarrón cuero, matecastanho couro, foscomarrone cuoio, opacoläderbrun, mattnahkanruskea, himmeälæderbrun, matlærbrun, mattÍÓ˘Ì‚‡fl ÍÓʇ, χÚÓ‚˚Èbrunatny jak skóra, matowyκα�� δ�ρματ�ς, ματderi kahverengi, matkoÏenû hnûdá, matnábŒrbarna, mattkoÏa rjava, mat

25 % 75 %+

Ggelb, matt 15yellow, mattjaune, matgeel, matamarillo, mateamarelo, foscogiallo, opacogul, mattkeltainen, himmeägul, matgul, mattÊÂÎÚ˚È, χÚÓ‚˚È˝ó∏ty, matowyκ�τριν�, ματsar›, matÏlutá, matnásárga, mattrumena, mat

seegrün, matt 48sea green, mattvert d’eau, matzeegroen, matverde mar, mateverde-mar, foscoverde lago, opacohavsgrön, mattmerenvihreä, himmeähavgrøn, matsjøgrønn, mattÁÂÎÂÌ˚È ÏÓÒÍÓÈ, χÚÓ‚˚Èzieleƒ morska, matowyπρ�σιν� λ�μνης, ματgöl yeflili, matmofiská zelená, matnátengerzöld, mattmorsko zelena, mat

steingrau, matt 75stone grey, mattgris pierre, matsteengrijs, matgris pizarra, matecinzento pedra, foscogrigio roccia, opacostengrå, mattkivenharmaa, himmeästengrå, matsteingrå, mattÒÂ˚È Í‡ÏÂÌËÒÚ˚È, χÚÓ‚˚Èszary kamien., matowyγκρι π�τρας, ματtafl grisi, matkamennû ‰edá, matnákŒszürke, mattkamen siva, mat

33 % 33 %+

34 %+

Page 5: Vickers Wellington Mk.II 04903-0389manuals.hobbico.com/rvl/80-4903.pdfNeem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt. Por favor, preste

1

1

2

3

4

16

1

15

14

7

8

8

7

9

10 12

119

13

5 6

6 5

4 3

10

11

2

2

1

4

5

6

2

3

A2

A1

C CF

C CF

D

2e15

1

25

3

5

4

6 7 8 9

2

17

18 12

13

14

11

10

10

11

12

13

14

15

16

19 7 6

20

4

21 23

22

1

2

8

9

34 4 6 7

4 4 3

3

5

5

76

4 5

71 2 3

11 12 13

14 15

8 9

25

25

25

27

26

1

2 3

11 12 13

20

15

21 22 24

23

17

1414

17

14

16

16

14

1

3 2

19

18

654

7

8

9 1025

25

25

25

28

29

30

31

15

34

A1

e6

6

10

C

6 5

1932 32

PAGE 5

04903

Page 6: Vickers Wellington Mk.II 04903-0389manuals.hobbico.com/rvl/80-4903.pdfNeem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt. Por favor, preste

04903

9 E8

D10

E

G

G

D6D4

D13

D5D29

D

E

9

4A2

e14

e10

CC

3 D30

D27

E9D283E

E

E

F

10

C17

D18

51mm

G3 G4

6 7C

E

D14

4

G4

G3

28

E5

E20

E

10 11

12

11

6

E18

E

E

12

13 14 15

16 17E3 E21

D24D23

E

E

13

ED32

D14

E

14

e2

e1e3

e8

E

E

E

e13

E

e11

e12

e9

E

E

11

10

15,16,17

G

C16

D19

PAGE 6

Page 7: Vickers Wellington Mk.II 04903-0389manuals.hobbico.com/rvl/80-4903.pdfNeem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt. Por favor, preste

04903

PAGE 7

E

18

19

20

21 22 23

24

25

7

12

8

16

15 E3

15 E21

17

E11

E10

18

19

B2

B4

B1

B3

21 21

C15

2224

25

20

23

26

C1

C14

C16

Page 8: Vickers Wellington Mk.II 04903-0389manuals.hobbico.com/rvl/80-4903.pdfNeem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt. Por favor, preste

04903

PAGE 8

30

29

31

26C

27 29Z1

Z2

28 , A6A5 , 30 28

27Z3

C

Z4

H

Z4

32 33

C12C13

E

D

D

D16 D17

31

32

34

D

D7

33

E

D

E15

35

34

e5

C

E

D1

D1

D20

, Z4Z3,

C

L

K

C

A6

A5

, Z9Z8

Page 9: Vickers Wellington Mk.II 04903-0389manuals.hobbico.com/rvl/80-4903.pdfNeem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt. Por favor, preste

04903

PAGE 9

40

39

38 39

C

E2E22

E1

E2335

E

E

Z7

Z6

Z536

37

e7

E4D9 A

D21 D22

B

38

36 37

41

Page 10: Vickers Wellington Mk.II 04903-0389manuals.hobbico.com/rvl/80-4903.pdfNeem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt. Por favor, preste

04903

PAGE 10

Wellington Mk.II, No.104 Squadron, Royal Air Force,Driffield, England, August 1941.

42

Page 11: Vickers Wellington Mk.II 04903-0389manuals.hobbico.com/rvl/80-4903.pdfNeem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt. Por favor, preste

04903

Wellington Mk.II, No.405 Squadron, Royal Canadian Air Force,Pocklington, England, August 1941.

Window painted

over

Windows painted

over

Window painted

over

Windows painted

over

PAGE 11

43