Upload
others
View
6
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
191MT www.imnasa.com · (actualizado en / mise à jour à / up to date in) (actualizado en / mise à jour à / up to date in) · www.imnasa.com 191
REF.
49250142 1600 AIRHEAD BANZAI
REF.
49250103 1370 Kit wake + botas / + chausses / + boots
Esquís Exell en fibra con palones de iniciación. Skis Exell pour junior débutants.avec barre de maintien.Skis by Excell with cross bars to help kids learn.
Esquís dinámicos y ligeros. Buena absorción de golpes. Aseguran la diversión a un perfecto control. Ski dynamic, très léger, très bon amortit des chocs dans l’eau. Ski dynamic and light. Good impact abdsorption and very strong.
Esquís junior El sistema “Carvin” asegura la diversión a todos los niveles, muy estables. Skis Junior Permet une stabilité de manoeuvre pour les moins perfectionnés. Junior Skis Very stable.
WIDE BODY SKIS
BREACK THROUGH
COMBO WATER SKIS S-1100
Wakeboard cactus juice de última generación. Muy ligera y resistente. Diseño Twin-tip. Wakeboard ultime génération. Très léger et très resistant. design twin-tip. Wakeboard cactus juice, last generation. Very light and strong. Twin tip design.
CACTUS JUICE (KIT)
ESQU
ÍS, W
AKEB
OARD
S / S
kIS,
WAK
EBOA
RDS
/ SKI
S, W
AKEB
OARD
S /
REF.
49250009 1190 LIL’ CHAMP
REF.
49250006 1701 AIRHEAD 1100
REF.
49250141 1371 AIRHEAD 900
Esquís, Wakeboards / Skis, Wakeboards / Skis, Wakeboards
Mod.
Mod.
Mod.
Wakesurfer BANZAI última generación. Muy ligera y resistente. Diseño EVAWakesurfer BANZAI ultime génération. Très léger et très resistant. design EVA. Wakesurfer BANZAI , last generation. Very light and strong. EVA design.
Mod.
Esquís Carvin El sistema “Carvin” asegura la diversión a todos los niveles, muy estables. Skis Carvin Permet une stabilité de manoeuvre pour les moins perfectionnés. Junior Carvin Very stable.
REF.
49250069 1664 AHS-1400
Mod.
COMBO WIDEBODY
WAKESURFER BANZAI
Mod.
NO
VED
AD
ESSkin-Pack
193192 www.imnasa.com · (actualizado en / mise à jour à / up to date in) (actualizado en / mise à jour à / up to date in) · www.imnasa.com192
TORPEDO DOUBLE DOG
TORPEDO TRIPLE DOG TORPEDO JUMBO DOG
SEA ROCKET DUO
AIRHEAD VIPER
by
AIRHEAD MACH 1
by
PADDLE SURF 1100DTEX
DESL
IZAD
ORES
, TOR
PEDO
S / T
UBES
, BOU
ÉES
/ TOW
ABLE
TUB
ESDeslizadores, Torpedos / Tubes, Bouées / Towable tubes
Interior de PVC reforzado y funda de nylon.Intérieur PVC renforcé enveloppe nylon. Body in reinforced PVC with nylon cover.
Interior de PVC reforzado y funda de nylon.Intérieur PVC renforcé enveloppe nylon. Body in reinforced PVC with nylon cover.
Interior de PVC reforzado y funda de nylon.Intérieur PVC renforcé enveloppe nylon. Body in reinforced PVCwith nylon cover.
Interior de PVC reforzado y funda de nylon.Intérieur PVC renforcé enveloppe nylon. Body in reinforced PVCwith nylon cover.
Interior de PVC reforzado y funda de nylon.Intérieur PVC renforcé enveloppe nylon. Body in reinforced PVC with nylon cover.
Interior de PVC reforzado y funda de nylon.Intérieur PVC renforcé enveloppe nylon. Body in reinforced PVC with nylon cover.
Interior de PVC reforzado y funda de nylon.Intérieur PVC renforcé enveloppe nylon. Body in reinforced PVC with nylon cover. (1630x1470)
REF.
49250047 2590 3
REF.
00111022 3810 5
REF.
87250308 1930 2
REF.
00111021 1930 2
REF.
49250065 1600 1·2
REF.
49250063 1630 1
REF.
49250135 1500 1
REF.
00113143 3150x 830x100 1
Interior PVC reforzado y funda en nylon. Suelo hinchable. Intérieur PVC renforcé enveloppe nylon. Plancher gonflable. Body in reinforced PVC with nylon cover. Air deck
TRAMPOLIN FUNSTATION
REF.
49250131 4,3Mt. 1 80
Ø Kg
Stand up hinchable. Ideal para paseos y surf en pequeñas olas. Peso reducido. Se suministra con bolsa de transporte, quilla, remo regulable, bomba de hinchado y manómetro. Stand up gonflable. Pour petites balades et surf. Son faible encombrement permet de le ranger dans un coffre du bateau. Avec housse, aileron, pagaie reg, pompe à pied et manomètre.
BIMINI LOUNGER II
193192 www.imnasa.com · (actualizado en / mise à jour à / up to date in) (actualizado en / mise à jour à / up to date in) · www.imnasa.com 193
AIRHEAD HOT SHOT
AIREHEAD SLIDE
by
SEA STORM
AIREHEAD SLICE
AIRHEAD SLASH II
AIRHEAD BLAST
AIRHEAD MATRIX V
AIRHEAD G-FORCE
AIRHEAD REBEL
AIRHEAD BIG SHOT
DESL
IZAD
ORES
, TOR
PEDO
S / T
UBES
, BOU
ÉES
/ TOW
ABLE
TUB
ES
Deslizadores, Torpedos / Tubes, Bouées / Towable tubes
Interior de PVC reforzado y funda de nylon.Intérieur PVC renforcé enveloppe nylon. Body in reinforced PVC with nylon cover.
Interior de PVC reforzado y funda de nylon.Intérieur PVC renforcé enveloppe nylon. Body in reinforced PVC with nylon cover.
Interior de PVC reforzado y funda de nylon.Intérieur PVC renforcé enveloppe nylon. Body in reinforced PVC with nylon cover.
Interior de PVC reforzado y funda de nylon.Intérieur PVC renforcé enveloppe nylon. Body in reinforced PVC with nylon cover.
Interior de PVC reforzado y funda de nylon.Intérieur PVC renforcé enveloppe nylon. Body in reinforced PVC with nylon cover.
Interior de PVC reforzado y funda de nylon.Intérieur PVC renforcé enveloppe nylon. Body in reinforced PVC with nylon cover.
Interior de PVC reforzado y funda de nylon.Intérieur PVC renforcé enveloppe nylon. Body in reinforced PVC with nylon cover. (1890x1620)
REF.
49250137 1890 1·2
Interior de PVC reforzado y funda de nylon.Intérieur PVC renforcé enveloppe nylon. Body in reinforced PVC with nylon cover. (1980x1900)
REF.
49250136 1980 1·3
Interior de PVC reforzado y funda de nylon.Intérieur PVC renforcé enveloppe nylon. Body in reinforced PVC with nylon cover.
REF.
49250138 1370 1·2
Interior de PVC reforzado y funda de nylon.Intérieur PVC renforcé enveloppe nylon. Body in reinforced PVC with nylon cover.
REF.
49250140 1930 1·4
REF.
49250026 1270 1·2
REF.
87250307 1307 1
REF.
49250025 1375 1
REF.
00111023 1440 1
REF.
49250027 1422 1
REF.
49250139 1470 1
NO
VED
AD
ESSkin-Pack
195194 www.imnasa.com · (actualizado en / mise à jour à / up to date in) (actualizado en / mise à jour à / up to date in) · www.imnasa.com194
REF.
20250190 60 75 10
Conexión Esquí para moto de agua, gancho en PVC. Connection de ski pour jet ski avec crochet en PVC. Ski connection for jet skis with a PVC hook.
Mosqueton Ski. Mousqueton de ski.Ski Spring hook.
REF. 49250119
Puntera Slalom de Lujo.Chausse Slalom deluxe.Front Slalom binding deluxe.
Puntera Esqui RM.Chausse Slalom standard. 2 Front + 1 heel binding
Botas wakeboard talla XL iniciación. Chausses de wake modèle basic. Wakeboard boots standart size.
Guantes para esquí. Azul con fijación velero. Gants pour ski de couleur bleu. / Ski gloves. Blue.
ACCE
SORI
OS E
SQUI
/ AC
CESS
OIRE
S SK
I / S
KI A
CCES
SORI
ES /
ACCE
SORI
OS E
SQUI
Accesorios esquí / Accessoires de ski / Ski accessories / Acessórios esqui
Enganche de popa para cuerda de esquí en inox. Anneau tireski pour corde à ski,en inox.Ski tow ring to mount on transom in S.S.
A
REF. 49250041Ø A AØ
Cuerda esquí fabricada en cabo polipropileno y barra sujeción de aluminio recubierta con goma antideslizante. Corde à ski fabriquée en corde polipropylène et palonnier en aluminium revêtu de caoutchouc antidérapant. Ski rope in polypropylene and aluminium handle coated in anti-slip rubber. Espejo retrovisor de lente convexa
fabricado en aluminio, especial para esquí náutico. Rétroviseur convexe, fabriqué en aluminium, spécial ski nautique. Rear view mirror with convex glass in aluminium, special for water ski.
REF.
00112004 70
REF.
00000700 22 Mts.
REF.
37250857 1000
REF.
37250860 600
REF. 49250125
REF. 49250057 Slalom Junior
Boya esquí de plástico con cabo de polipropileno.V de ski flotteur plastique et corde de polipropylène. Ski towing bridle, plastic floater and polypropylene rope.
Triángulo esquí con polea de plástico y cabo de poli-propileno. V de ski avec poulie de plastique et cordage poliéthylène. Ski towing bridle with plastic pulley and polypropylene rope.
Barra de ski. Palonnier de ski. / Handle for ski rope.
REF. 49250163
REF. 49250161
REF. 49250162
REF. 49250164REF. Talla/Taille/Size
49250157 S49250158 M49250159 L49250160 XL
REF.
37250859 300x300 42 a 48mm
Enganche de popa para cuerda de esquí en aluminio. Barre fixation tireski pour corde à ski,en alu. Ski pylons to mount on transom in aluminium.
Enganche de popa desplazable para cuerda de esquí en aluminio. Fixation tireski pour corde à ski,en alu. Ski swing to mount on transom in aluminium.
Soporte wake en aluminio. Support wake in alu. / wakeboard rack aliminium.
Soporte wake en aluminio. Support wake in alu. / wakeboard rack aliminium.
95cm
.
1m.
70cm.
28cm.
Ø
REF.
37250858 300x300 40 a 50mm
Ø
195194 www.imnasa.com · (actualizado en / mise à jour à / up to date in) (actualizado en / mise à jour à / up to date in) · www.imnasa.com 195
Cuerda sin palonier para deslizadores.Corde de traction pour tubes.Tow rope for towable tubes (without handle).
Cuerda de esquí en polietileno flotante en rollos de 200 m.Corde à ski en poliéthylene livrée en bobine de 200 m.Ski rope in floating polyethylene in reels of 200 m.
A: Conexión rápida para deslizadoresConnection rapide Kwik connect
B: Conexión centrada para popaHarnais de remorque Boat tow harness
Chaleco ski deportes náuticos.Gilet de ski.
Chaleco ski deportes náuticos.Gilet de ski.
CHALECO SKI CHALECO SKI
Ayuda de flotación.Aide de flottabilité.Bouyancy aids.
Ayuda de flotación.Aide de flottabilité.Bouyancy aids.
EN ISO 12402 EN ISO 12402
GSm a r i n e
®
GSm a r i n e
®
Cuerda esquí de alta resisténcia fabricada en cabo polipropileno y barra de sujeción recubierta con goma antideslizante. Corde à ski fabriquée en corde polipropylène et palonnier en aluminium revêtu de caoutchouc antidérapant. Ski rope in polypropylene and alumi-nium handle coated in anti-slip rubber.
Cuerda esquí de alta resisténcia fabricada en cabo polipropileno y barra de sujeción recubierta con goma antideslizante. Corde à ski fabriquée en corde poli-propylène et palonnier en aluminium revêtu de caoutchouc antidérapant. Ski rope in polypropylene and alumi-nium handle coated in anti-slip rubber.
Cuerda esquí fabricada en cabo polipro-pileno de 4 secciones y barra de sujeción recubierta con goma antideslizante. Corde à ski fabriquée en corde polipro-pylène et palonnier en aluminium revêtu de caoutchouc antidérapant. Ski rope in polypropylene and aluminium handle coated in anti-slip rubber.
ACCE
SORI
OS E
SQUI
/ AC
CESS
OIRE
S SK
I / S
KI A
CCES
SORI
ES /
ACCE
SORI
OS E
SQUI
Accesorios esquí / Accessoires de ski / Ski accessories / Acessórios esqui
REF. Talla/Taille
90250535 S 25-40kg.90250536 M 40-70kg.90250537 L 70-80kg.90250538 XL 80+kg.
Kg REF. Talla/Taille
90250531 S 25-40kg.90250532 M 40-70kg.90250533 L 70-80kg.90250534 XL 80+kg.
Kg
REF.
49250118 23 m.
REF.
20250321 19 m.
REF.
49250117 25 m.
REF.
49250032 10 m.
REF. Mod.
00644518 A 7,500644507 B 7,585250164 C 7,5
REF. Mod.
49250126 A49250127 B
Ø
A B CTriángulo extensible con protección para cornamusa. Triangle extensible avec protection pour taquet.Extendible ski bridle with protector for cleat.
REF.
00112002 152 - 213
Triángulo con protección. V de ski avec protection. / Ski bridle with protector.
REF.
00112001 365
NO
VED
AD
ESSkin-Pack
MT196 www.imnasa.com · (actualizado en / mise à jour à / up to date in) (actualizado en / mise à jour à / up to date in) · www.imnasa.com196
BICI
CLET
A EL
ÉCTR
ICA
/ VÉL
O ÉL
ECTR
IQUE
/ EL
ECTR
IC B
ICYC
LE
Bicicleta eléctrica / Vélo électrique / Electric bicycle
Bicicleta eléctrica plegable. Pedaleo asistido cumpliendo con la norma UNE-EN 15194-2009 y normativas Europeas. Diseñada para una mobilidad eco-eficiente. Dispone de dos frenos, el clásico delantero llamado (v-brake) y freno trasero de disco. Tablier digital de encendido/ apagado y selección de 3 potencias de asisténcia. El motor eléctrico sólo se acciona cuándo se pedalea y deja de actuar cuándo frenamos o dejamos de pedalear (Según normativa). Sillín y manillar ajustable en altura. (2 años de garantía)
Vélo pliant électrique. Assistance électrique selon normes UNE-EN 15194-2009 et euro-péenes. Dessiné et estudié pour une mobilité eco-efficace. Dispose de deux freins, à l’avant classique (v-brake) et à disque pour l’arrière. Tableau de bord digital ON/OFF, sélection de 3 puissances d’assistance. Le moteur électrique s’actionne simplement en pédalant et s’arrête en freinant ou en cessant de pédaler. Selle et guidon réglable en hauteur. (Garantie 2 ans.)
Fabricado en España - Diseñado en BarcelonaFabrication Espagnole - Dessiné a Barcelona
Cuadro / Cadre / Frame
Horquilla / Fourche
Transmisión / Dérailleur
Cambio / GroupeFrenos / Freins / Brakes
Motor / Moteur / EngineBatería / Batterie / BatteryCargador / Chargeur
Sillín / Selle
LLantas / JantesNeumáticos / Pneus
Velocidad máx / vitesse maxiPeso / PoidsPeso máx soportado / Charge utile
Monoviga en aleación de aluminio 6061
Cadre en alliage alu 6061
Hidráulica XTC Alu/acero
Hydraulique XTC Alu/acier
Shimano TX 7 velocidades, pedalier monoplato
Shimano TX 7 Vitesses, pédalier 1 plateau
Shimano
V-brake delante + disco detrás
V-brake à l’avant+disque à l’arriere
Brushless Geared 36V. 250W.
Li-polímero (Lipo) 36V/8,8AH (320WH)
72W con desconexión de carga automática
72W avec déconnection auto de charge
Sillín confort, tija en acero
Selle confort. tige en acier
Aluminio 20” del/tras / Alu. 20” avt/arr
Mixto Kenda 1.75/20 del/tras
Mixte Kenda 1.75/20 avt/arr
25Km/h
19Kg. (Sin bateria) / Sans batterie
100Kg.
REF.
00113055Bicicleta + headlamp +
linterna + mochila
197MT www.imnasa.com · (actualizado en / mise à jour à / up to date in) (actualizado en / mise à jour à / up to date in) · www.imnasa.com
Equipo de inmersión / Equipement de plongée / Diving equipment / Mergulho
EQUI
PO D
E IN
MER
SIÓN
/ EQ
UIPE
MEN
T DE
PLO
NGEE
/ DI
VING
EQU
IPM
ENT
/ MER
GULH
O
Máscara con visión aumentada. Masque avec vision plus large.Wide vision mask.
Tubo regulable / Tuba réglable. Folding snorkel.
PROVIEW
ATLANTIC
ZIP
REF.
53000510 Ag 1
REF.
53000052
Col.
Col.
REF.
5300053053000531 Transparente
Col.
Tubo / Tuba snorkel
Aletas para uso con escarpines.Palmes à utiliser avec des chaussons. Fins for use with boots.
Aletas para uso con escarpines.Palmes à utiliser avec des chaussons. Fins for use with boots.
Aletas para uso sin escarpines.Palmes à utiliser sans chausson.Fins for use without boots.EXPLORER ANGEL
ANGEL WINGS
REF.
53000012 S53000013 M53000016 M
REF.
53000001 S-M53000002 M-L53000004 L-XL
REF.
53000006 38-3953000008 40-4153000009 42-4353000010 44-4553000011 46-4753000017 44-4553000015 46-47
Col. Col.
Col.
Máscara biocular faldón de silicona hipoalergénica. Masque binoculaire en silicone hypoallergénique.Two window mask the hypoallergenic silicone skirt.
Máscara biocular con visión ampliada. Masque binoculaire avec vision ample.Two-window mask with wide vision.
Fijación máscara.Fixation masque. Mask strap adapter.
REF. Mod.
53000035 Silicona
Col.REF. Mod.
53000032 Pequeña / Small53000033 Pequeña / Small
Col.
REF.
50250252
LUISON TISO
Cinta de silicona para mascarillas.Lanniéres pour masques de silicone.
Boquillas de silicona grandes.Grand embouts silicone.Silicon mouthpieces.
REF.
53000250
REF.
5300011053000111
siliconsilicon
Col.
PEPE
199198 www.imnasa.com · (actualizado en / mise à jour à / up to date in) (actualizado en / mise à jour à / up to date in) · www.imnasa.com
Traje de buceo semi-estanco de neopreno de alta calidad, con cremallera de plástico.Combinasion semi-étanche en néoprène de haute qualité , épaisseur avec fermeture en eclair.Semi-dry suit of high quality neoprenewith plastic zipper.
Camiseta con Plush interno.Sous-vêtements avec plush intèrieur.Vest plush lining.
Trajes de neopreno, cortos y largos.Combinasions en néo-prène épaisseur 3mm, shorty et long. Neoprene wet suits, short and long.
FLUENS
Equipo de inmersión / Equipement de plongée / Diving equipment / MergulhoEQ
UIPO
DE
INM
ERSI
ÓN /
EQUI
PEM
ENT
DE P
LONG
EE /
DIVI
NG E
QUIP
MEN
T / M
ERGU
LHO
REF. Mod.
53000156 Fluens Man L 353000166 Fluens Man L 353000157 Fluens Man XL 353000167 Fluens Lady S 353000159 Fluens Lady M 3
Col.
REF.
53000150 S 6,553000151 M 6,553000152 L 6,553000153 XL 6,553000154 XXL 6,5
REF.
53000230 M 353000231 L 353000232 XL 353000233 XXL 3
Col.
Traje neopreno, con cremallera metálica de alta calidad.Combinaison avec fermeture éclair èpaisseur en néopréne.Semi-dry suit with metalic zipper.
Escarpines con suela y zip.Chaussons à semelle et zip.Boots with sole and zipper.
DEFENDER MAN ARTIK
REF.
53000180 34-35 553000181 37-38 553000182 39 553000183 40-41 553000184 42 553000185 43-44 5
REF.
53000560 XL 753000561 XXL 7
Capucha para combinar con trajes “Defender”. / Cagoule defender. Hood for “Defender” suit.
REF.
53000545 L-XL53000546 XXL-XXXL
Guantes con palma de AMARA.Gants avec paume en AMARA.Gloves with AMARA palm.
Guantes, palma antideslizante y velcro.Gants, paume antidérapanta avec velcro.Gloves with anti-slip grips and velcro.
LUX
REF.
53000208 S 253000209 M 253000210 L 253000211 XL 2
REF.
53000200 M 353000201 L 353000202 XL 3
CHISPI
199198 www.imnasa.com · (actualizado en / mise à jour à / up to date in) (actualizado en / mise à jour à / up to date in) · www.imnasa.com
Jacket. Stab.Stabilizing Jacket.
Jacket básico. Stab basique. Basic stabilizing Jacket.
Regulador 2º etapa XP10 (INT) + 1º etapa airtrack.Détendeur 2 étage XP10 (INT) + 1er étage.Regulater 2º stage XP10 (INT) + 1st stage airtrack.
SEA RIDER SEA BORNE RX
Equipo de inmersión / Equipement de plongée / Diving equipment / Mergulho
EQUI
PO D
E IN
MER
SIÓN
/ EQ
UIPE
MEN
T DE
PLO
NGEE
/ DI
VING
EQU
IPM
ENT
/ MER
GULH
O
REF. Cordura
53000320 XS 84053000321 XL 840
REF. Cordura
53000326 S 14,5 100053000327 M 16,0 100053000328 L 18,5 1000
Lts.
REF.
53000487Jacket con alas para buceo técnico.Stab ailes pour plongées techniques.Wing jacket for technical diving.
REF. Cordura
53000460 XL 1000
REF.
50250106 4 2Lt. 200 3m.50250109 2ª botella opc. / 2eme bouteille opc. 2Lt.
Kg Cap. Max. Bar Max.
REF.
50250105 4 2Lt. 200 3m.50250109 2ª botella opc. / 2eme bouteille opc. 2Lt.
Kg Cap. Max. Bar Max.
Equipo inmersion espalda* muy ligero para pequeñas inspecciones o reparaciones en las embarca-ciones. (Con título de buceo 18 m). / Ensemble inmersion dorsal* léger pour les petites inspections ou réparations du bateaux. (Avec brevet de plongée 18 m.). / Diving equipment, back mount* for quick inspections yachts and small repairs. (For certified divers 18 m.)
Airtrak octopus.Détendeur Octopus.
REF.
53000486
*IMPORTANTE por razones de fabricación y almacenado, el equipo puede tener la botella caducada. El comprador debe acudir a un centro espe cializado para revisar el equipo antes de su carga. (Este trabajo no está incluido en el precio y debe hacerlo el comprador)*IMPORTANT pour des raisons de fabrication et de stockage, l’équipe peut avoir une bouteille périmée. L’acheteur doit se rendre à un centre spècialisé pour vérifier l’èquipement avant le chargement. (Ce travail n epas inclus dans le prix et être fait par l’acheteur).*IMPORTANT for reasons of manufacture and storage, the team may have expired bottle. The buyer must go to specialized center to check the
equipment before loading. (this work is not includet in the price an be done by the buyer)
Equipo inmersion espalda* muy ligero para pequeñas inspecciones o reparaciones en las embarca-ciones. (Con título de buceo 18 m). / Ensemble inmersion dorsal* léger pour les petites inspections ou réparations du bateaux. (Avec brevet de plongée 18 m.). / Diving equipment, back mount* for quick inspections yachts and small repairs. (For certified divers 18 m.)
*IMPORTANTE por razones de fabricación y almacenado, el equipo puede tener la botella caducada. El comprador debe acudir a un centro espe cializado para revisar el equipo antes de su carga. (Este trabajo no está incluido en el precio y debe hacerlo el comprador)*IMPORTANT pour des raisons de fabrication et de stockage, l’équipe peut avoir une bouteille périmée. L’acheteur doit se rendre à un centre spècialisé pour vérifier l’èquipement avant le chargement. (Ce travail n epas inclus dans le prix et être fait par l’acheteur).*IMPORTANT for reasons of manufacture and storage, the team may have expired bottle. The buyer must go to specialized center to check the
equipment before loading. (this work is not includet in the price an be done by the buyer)
201200 www.imnasa.com · (actualizado en / mise à jour à / up to date in) (actualizado en / mise à jour à / up to date in) · www.imnasa.com
Fundas de botellas de buceo en poliéster de color amarillo utiliza-das para proteger las botellas de pequeños golpes. Housses pour bouteilles de plongée en polyester de couleur jaune pour protéger les bouteilles des coups. Covers for divng tanks in yellow polyester to protect the tanks against light knocks or scratches.
Equipo de inmersión / Equipement de plongée / Diving equipment / MergulhoEQ
UIPO
DE
INM
ERSI
ÓN /
EQUI
PEM
ENT
DE P
LONG
EE /
DIVI
NG E
QUIP
MEN
T / M
ERGU
LHO
Grifería de conexión única.Robinet simple sortie.Valve, single outlet.
Grifería de doble conexión.Robinet double sorties.Valve set, twin outlet.
Conjunto para el mantenimiento.Kit d’outils d’entretien.Diving equipment maintenance tool.
Protección conexión grifería.Opercule de protection.Tank valve tank cover.
Minimanometro.Mini manomètre.Mini Pressure Gauge.
Manómetro 1º etapa.Manomètre pour 1er ètage.First Stage pressure gauge.
Manómetro externo.Manomètre extèrieur.External Pressure gauge.REF.
53000130 400
REF.
53000132
REF.
53000131
Bar
REF.
53000290
REF.
53000300
REF.
53000285
REF.
53000280
Tornillo reglaje grifo botella.Vis de réglage robinet bouteille.
REF.
53000287
Cinturón de lastre con hebilla inox.Ceinture de plomb avec boucle inox.Weight belt with S.S. buckle.Tabla multi-páginas.
Tableau multipages.Multipage Slat.
Cinturón de lastre con hebilla nylon. Ceinture de plomb avec boucle nylon. Black weight belt with nylon buckle.Antiempañante para máscaras.
Sray antibuée.Anti-fog spray.
REF.
53000071
REF.
53000070
REF.
53000092
REF.
53000395
REF.
87250076 600 180 12 Lts.87250077 600 200 12 Lts.87250078 600 220 12 Lts.
Ø Cap.
Protectores oido+pinza nasal.Bouchons d’oreille+pince-nez.Ear plugs+ nose clips.
REF.
53000440
WWW.IMNASA.COM
201200 www.imnasa.com · (actualizado en / mise à jour à / up to date in) (actualizado en / mise à jour à / up to date in) · www.imnasa.com
REF.
50250262
REF.
50250263
REF.
50250264
REF.
5025008250250149
Bandera Americana. Pavillon plongée américain. American diving flag.
Compás de mano recubierto en goma, flotante. Lectura frontal. Compas de poche recouvert de caoutchouc, flottant. Lecture frontale. Handheld compass with floating rubber body. Top reading.
Mod. Aplasticoplastiqueplastic
Mod. Aplasticoplastiqueplastic
Mod. Btelatoilefabric
Mod. Btelatoilefabric
Bandera Alfa / Pavillon alpha / Alfa diving flag
Compás de mano recubierto en goma, flotante. Lectura frontal. Compas de poche recouvert de caoutchouc, flottant. Lecture frontale. Handheld compass with floating rubber body.
Percha / Cintre / Hanger
Col.
Col.
Col.
Col.
Hang Air. This hanger features a built-in electric fan which circulates air through wet clothing for rapid drying. It is ideal for scuba wet and dry suits.(Max. Kg. 45) 100-240V. 50/60Hz.
Percha “Hang Air” con ventilador eléctrico para la circulación de aire caliente dentro de las prendas mojadas. Secado rápido. Ideal para trajes de buceo y ropa de trabajo. (Max. Kg. 45) 100-240V. 50/60Hz. Mediante transformador. (Conexión Opcional Mechero 12v ref.50250261)
Cintre “Hang air” avec ventilateur électrique pour la circulation de l’air à l’intérieur des conbinaisons et des vêtements mouillés.Sêchage rapide .Idéal pour les conbinaisons et les vestes de mer.(Max 45kg) 100-240 V 50/60HZ. (Conexion Opc. 12v. + ref. 50250261)
Percha / Cintre / Hanger422 x 30 x 231
Percha / Cintre / Hanger412 x 30 x 260
Percha / Cintre / Hanger330 x 30 x 500
MIZAR I
MIZAR II
Equipo de inmersión / Equipement de plongée / Diving equipment / Mergulho
EQUI
PO D
E IN
MER
SIÓN
/ EQ
UIPE
MEN
T DE
PLO
NGEE
/ DI
VING
EQU
IPM
ENT
/ MER
GULH
O
REF.
50250111 A 220 19089250129 B 300 20089250130 B 450 30089250131 B 600 40089250132 B 1000 700
Mod.
REF.
50250110 A 220 19089250125 B 300 20089250126 B 450 30089250127 B 600 40089250128 B 1000 700
Mod.
REF.
13250020 60 80 22,513250083 60 80 22,513250084 60 80 22,5
Col.
REF.
13250080 70 8013250081 70 8013250082 70 80
Col.
Gancho porta latiguillos.Mousqueton pour tuyaux.Hose holder.
REF.
53000270
Marcador de fondeo carrete hilo nylon.Moulinet fil nylon.Reel, nylon line.
REF.
53000380 85m.
REF.
50250260 546 x 171 x 180 Percha / Cintre / Hanger 220V50250261* Opcional Cable adapt. 12V direct
HANGER 220V-12V*
50250261
203202 www.imnasa.com · (actualizado en / mise à jour à / up to date in) (actualizado en / mise à jour à / up to date in) · www.imnasa.com
Corta sedal.Coupe-drisse.Line cutter.
SAFETY
REF.
53000431
REF.
50250259 Hydralloy
REF.
50250258 Hydralloy
Cortacabos eléctrico a 220 V. Potencia 90 W.Fer à souder électrique en 220 V. Puissance 90 W.Hand held rope cutter. 220 V. AC 90 W.
Cuchillo cerámico Especialmente diseñado para cortar fácilmente fibras deDyneema, Vectran, Aramidas... Longitud de corte 11,5cm. ATENCIÓN: Muy frágil, herramienta cerámica que se rompesi se golpea. Utilizar sólamente para trabajos de cabulleria.
Bolsa de cabulleria Pack imprescindible para realizar todos los trabajos, trenzados y acalabrotados. Compuesto de: 1 herramien-ta para anodar, 1 punzón para cabos acalabrotados, 3 agujas, 1 cd explicatorio, 1 bobina hilo de anudar de dyneema, 1 rotulador, 1 encendedor, 1 bloc imper-meable.
Corta cable de seguridad ideal para veleros y barcos a motor. No apto para cortar cadena. Cisaille Haubans idéal pour voile et moteur, pas fait pour couper la chaine. Line cutter ideal for sail & motor boats. Not suitable for cutting chain.
REF. Mod.
90250113 16 mm.90250114 18 mm.
REF.
117000000 115 mm.
A
B
REF.Mango
Manche / Handle
33000034 170 24 0,030 madera / bois / wood33000035 280 32 0,125 madera / bois / wood
A B Kg
Punzón en inox.Epissoir en inox.Awl in stainless steel.
REF. LIROS
00146000 Cortacabos / Fer â souder /rope cuteer00146001 Cuchilla recambio/ Lame de rechange / Spare Blade
Cortacabos eléctrico a 220 V. Potencia 60 W.Fer à souder électrique en 220 V. Puissance 60 W.Hand held rope cutter. 220 V. AC 60 W.
by
REF.
04845040 Cortacabos / Fer â souder /rope cuteer00146001 Cuchilla recambio/ Lame de rechange / Spare Blade
REF. LIROS
001460056Aguja punzón Reemplaza a los alicates. Perforar el cabo con el anodador, después poner hilo de anudar en el ojo y tirar a través del cabo.
REF. LIROS
001434000
Agujas PROAuto-amordazante gracias al estriado especial, perfecto para todas las gazas huecas, con funda o alma.
REF. LIROS
001460056 Aguja mini gazas para cabos trenzados huecos001431000 Aguja talla 1 para gaza 6 - 8 mm001432000 Aguja talla 2 para gaza 10-12 mm001433000 Aguja talla 3 para gaza 12-18 mm
REF. 001434001
Kit de agujas para gazasCompuesto de 4 unidades en inoxpara cabos trenzados o acalabrotados. Se suministran con funda/tubo de plástico.
REF.
001435000
Cuchillos / Couteaux / Knives / Facas CU
CHIL
LOS
/ COU
TEAU
X / K
NIVE
S / F
ACAS
Cuchillo inox.Couteau inox.Knife S.S.
Cuchillo inox.Couteau inox.Knife S.S.
203202 www.imnasa.com · (actualizado en / mise à jour à / up to date in) (actualizado en / mise à jour à / up to date in) · www.imnasa.com
REF. Hoja / Lame / Blade Dureza / Dureté / Hardness Inox / S.S. Espesor / Épaisseur / Thickness
53000364 A (SHARK M) 310 185 55-56 HRC W 1.4116 4,4mm. 330g.53000363 B (SQUALO 15) 270 140 55-56 HRC W 1.4116 3,8mm. 180g.53000362 C (SUB 97) 270 140 53-54 HRC W 1.4028 3,2mm. 85g.53000361 D (SUB 12GG) 225 120 55-56 HRC W 1.4116 3,8mm. 95g.53000365 E (A87B) 200 85 55-56 HRC W 1.4034 2,8mm. 113g.53000366 F (SKIPPER) 190 65 55-56 HRC W 1.4116 2,5mm. 190g.53000367 G (SKIPPER SS) 185 75 53-54 HRC W 1.4028 2,5mm. 140g.53000368 H (B97) 185 70 53-54 HRC W 1.4028 1,5mm. 45g.53000360 I (SHARP) 145 65 -- -- -- --53000369 J (P06) 200 90 53-54 HRC W 1.4028 1,0mm. 85g.53000430 K (FOLLETTO) 290 110 -- W 1.4301 2,0mm. 205g.
REF.
40250535 CUCH
ILLO
S / C
OUTE
AUX
/ KNI
VES
/ FAC
AS
Cuchillos / Couteaux / Knives / Facas
Cuchillo para vela.Couteau voile, demanilleur. Sail Knife.
SAIL
Cuchillo multiusos 9 funciones en inox. Couteau multiusage 9 fonctions. Multi function tool in stainless steel - 9 functions.
A
D
G
J
E
H
K
F
I
B C
Alicates multiusos en inox. Pinza cortacabo, sierra, cuchillo, punzón, abrebotellas, medidor, punzón, llave - gancho. Outil multifonction en inox. pince, epissoir, scie, métre, démmanilleur, décapsuleur. Multi purpose tool in stainless steel. Pliers with cutter, saw, serrated knife, knife, fish hook tool, bottle opener, allen wrench, metre rule, awl.
Alicates multiusos.Pinces multiusages.Multi purpose tool.
Cuchillo en inox. Con abridor, punzón, abrebotellas y abregrilletes.Couteau en inox. Avec epissoir, démanilleur, couteau.Knife in stainless steel. With splicing punch, bottle opener, shackle opener.
REF. Hoja / Lame
53000718 70mm.
REF.
53000719 106-184mm.
REF.
53000717 100-157mm.REF.
40250537 100-160mm.
Mod. Kg
Conjunto mantenimiento SUB. Para dequipos de buceoKit d’outils d’entretien. Pour materiel inmersion.Diving equipment maintenance tool. Inmersions repairs.
REF.
53000300
205204 www.imnasa.com · (actualizado en / mise à jour à / up to date in) (actualizado en / mise à jour à / up to date in) · www.imnasa.com
*220V.*
Modelo autónomo monofásico, compacto y fácil de transportar ( muy resistente a la corrosión ).Modèle électrique monophasé, compact ( très résistant à la corrosion).High pressure compressor. Monephase electric motor. Compact and easy to transport.
Modelo autónomo gasolina, compacto y fácil de transportar (muy resistente a la corrosión).Modèle essence compact facile à transporter ( trés résistant à la corrosion).High pressure compressor. Gasoline model. Compact and easy to transport.
Compresor de baja presión Muy compacto y fàcil de transportar ideal para trabajos autónomos, varios modelos que se adaptan a sus necesidades. Para trabajar en el exterior requiere de protección suplemen-taria Compresseur à basse pression, compact idéal pour travaux autonomes, différents modèles selon necessités. Electric compressor, low pressure.Compact and easy to transport. Ideal for commercial diving and boat repairs.
Bar
Compresores / Compresseurs / Compressors / CompressoresCO
MPR
ESOR
ES /
COM
PRES
SEUR
S / C
OMPR
ESSO
RS /
COM
PRES
SORE
S
*Petrol*
EXTREME NARGHILÉ
ATLANTIC G GASOLINA-5,5 Hp
ATLANTIC P220V-50 Hz. 3Hp.
REF.
50250027 220 10max. 1,5Hp 200 19 38 34 55 17,5m.50250028 12 10max 40 Ah 240 19 34 38 55 --50250029 24 10max 40 Ah 240 19 34 38 55 --50250032 Petrol 10max 3 Hp 260 25 34 38 55 --
REF. Hp /Kw Lit
50250034 5,5/4,2 10/20” 41 77 41 100l/m 200 88 42
REF. Hp./Kw Lit.
50250033 5,5/2,2 10/20” 41 58 41 100l/m 300 88 42
KgVolt. Cap. Lts.
Cap.
Cap.
dB
dB
Bar
Bar
Kg
Kg
REF.
50250067 Correa motor eléctrico50250068 Correa motor gasolina50250069 Polea Compresor Atlantic50250088 Mando carga COLTRI con purga50250094 Filtro Activo 2 Comp. Pacific Elect.50250049 Valvula Seguridad 200 bar P/Compresores50250051 Valvula Seguridad 300 bar P/Compresores50250052 Adaptador DIN / INT
REF.
50250053 Filtro para compresor Atlantic50250054 Filtro Activo 2 Comp. compr. Atlantic Elect.50250055 Filtro Activo 3 Comp. compr. Atlantic Gas. 50250056 Aceite para compresor50250057 Tubo 1200mm c/Racord 90º Pacific50250058 Grifo carga sin manómetro 330 bar (Pacific)50250059 Grifo carga sin manómetro 225 bar (Pacific)50250901 Grifo carga con manómetro 330 bar (Pacific)50250900 Grifo carga con manómetro 225 bar (Pacific)
205204 www.imnasa.com · (actualizado en / mise à jour à / up to date in) (actualizado en / mise à jour à / up to date in) · www.imnasa.com
COM
PRES
ORES
/ CO
MPR
ESSE
URS
/ COM
PRES
SORS
/ CO
MPR
ESSO
RES
Compresores / Compresseurs / Compressors / Compressores
Compresor gasolina, ideal para embarcaciones, centros de buceo y profesionales. con sistema antivibración. Compresseur modèle essence convient parfaitement aux bateaux ainsi qu’aux centres de plongée, muni du système antivibration.High pressure compresser. Far continuous use with antivibration system. Gasoline motor.
Ideal para profesionales de buceo y embarcaciones. Uso continuo, opción automático y lubrificación por bomba.Modèle idéal pour les pros de la plongée , fonctionement en continu, option marche auto, lubrification par pompe.High pressure compressor. Far continuous use. Optional automatic purge and oil pump. Monophase or triphase electric motor.
Ideal para centros de buceo, uso continuo, sistema antivibración,opción automático y lubrificación por bomba.Modèle pour centre de plongée, fonctionement en continu, système antivibration, marche auto, lubrification par pompe.High pressure compressor. For continuous use with anti-vibration system. Optional automatic purge and oil pump. Monophase or triphase electric motor
Compresor para tiendas y centros de buceo con caja insonorizante (muy silencioso), Electro-ventilador interno, bomba de lubrificación.opción purga automática. Posible adaptación dos salidasmas a 330 bar. Compresseur pour magasins et centres de plongée, avec caissoninsonorisé (très silencieux). Ventilateur électrique.Pompe de lubrification Option purge auto.Possibilités d’adaptation deux sorties à 330 bars.High pressure compressor, silent model. Internal ventilator, oil pump, 2 to 4 hose connections combining 200 and 300 bar pressures. Optional automatic purge.
PACIFIC E 140/210/250/320
PACIFIC PG 210/250/320
PACIFIC M 140/210/250/320
PACIFIC P 140/210/250/320
54 120 67 82 50 225 / 330 * Auto
dB Hz. Bar
REF. V. L/min. Hp./kw Kg.
50250039 220 160 4 / 3 127 (10L/14”)50250040 380 230 5,5 / 4 127 (10L/10”)50250041 380 270 7,5 / 5,5 137 (10L/8”)50250042 380 350 10 / 7,5 142 (10L/6”)REF. V. L/min. Hp./Kw Kg.
50250035 220 160 4 / 3 108 (10L/14”)50250036 380 230 5,5 / 4 108 (10L/10”)50250037 380 270 7,5 / 5,5 118 (10L/8”)50250038 380 350 10 / 7,5 142 (10L/6”)
REF. Pg L/min. Hp./kw Kg.
50250043 210 230 9 / 6,7 127 (10L/9”)50250044 320 350 13 / 10 137 (10L/6”)
REF. V. L/min. Hp./kw Kg.
50250046 380 230 5,5 / 4 264 (10L/10”)50250047 380 270 7,5 / 5,5 269 (10L/8”)50250048 380 350 10 / 7,5 277 (10L/6”)
53 105 65 82 50 225 / 330
dB Hz. Bar
54 120 67 82 225/300
108 75 134 68 225/300dB
dB
BarBar
207206 www.imnasa.com · (actualizado en / mise à jour à / up to date in) (actualizado en / mise à jour à / up to date in) · www.imnasa.com
80Lt.
REF.
91250041 6 198 136 265 2091250043 15 274 204 328 2291250045 26 316 204 426 3391250047* 55 410 282 518 66
Cajas estancas / Boites étanches / Waterproof cases / Caixas estanquesCA
JAS
ESTA
NCAS
/ BO
ITES
ETA
NCHE
S / W
ATER
PROO
F CA
SES
/ CAI
XAS
ESTA
NQUE
S
Bolsas estancas porta documentos y pequeños objetos. Pochette étanche pour protéger les documents de l’eau. Waterproof bags to protect documents and small objects.
Bolsas estancas porta teléfonos. Pochette étanche pour telephones. Waterproof bags for cellphones.
A
B
Saco estanco.Sac étanche.Waterproof bag.
* Mod. transparente/transparent
REF.
50250121 1 Lt.50250295 1 Lt.50250315 1 Lt.50250165 5 Lt.50250292 5 Lt.50250293 5 Lt.50250294 5 Lt.50250122 12 Lt.50250296 12 Lt.50250178* 12 Lt.50250316 12 Lt.50250166 20 Lt.50250297 20 Lt.50250167 40 Lt.50250298 40 Lt.50250168 60 Lt.50250299 60 Lt.50250236 60 Lt.50250123 120 Lt.
REF.
50250119 140 10050250133 210 24050250120 300 350
REF.
87250282 50 Lt.87250283 80 Lt.
REF.
87250281 40 Lt.
REF.
87250284 5 Lt.87250285 20 Lt.87250286 40 Lt.87250287 60 Lt.
Lts.
Lts.
Lts.
REF. Mod.
20250596 A 125 15520250597 A 180 24020250598 A 270 33090250284 B 80 15050250220 B 105 20050250221 B 120 23050250222 B 170 27050250223 B 220 310
Bidones impermeables herméticos al aire y al agua, mediante el uso de un aro de goma. Homologación de envases UN-X. Apto para uso alimentario.Temp. máx. llenado: 80ºC. Bidons étanches hermétiques à l’aire et à l’eau, gràce à leur joint caoutchouc. Homologation UN-X. Apte pour un usage alimentaire. Temp. maxi à l’intérieur: 80ºC. Water-proof drums that are sealed to the air and water by way of a rubber O ring. Homologation UN-X. Suitable for use with food products. Max. temp. in side: 80ºC.
* Modelo con asa / Modèle avec anse / Model with handle
KgMax. BocaOuvert / MouthØ Tot. Lts.
Col.
5Lt.
60Lt.
Bolsa estanca / Sac étanche.
Saco estanco / Sac étanche.
Mochila. Sac à dos. / Backpack. WATERPROOF240x228x650mm.
50Lt.
Cap.
by
by
by
by
207206 www.imnasa.com · (actualizado en / mise à jour à / up to date in) (actualizado en / mise à jour à / up to date in) · www.imnasa.com
CAJA
S ES
TANC
AS /
BOIT
ES E
TANC
HES
/ WAT
ERPR
OOF
casE
S / C
AIXA
S ES
TANQ
UES
Mochila porta maleta.Backpack. / Sac à dos malette.
Kit colgadoresKit é pauletteShoulder strap kit
(M) Para / Pour Refs: 50250194/95: 50250216(L) Para / Pour Refs: 50250196/97/98: 50250219
Para/Pour Refs : 5025018889/90/91/96/97/98
*A: Con espuma / Avec mousse / With foam*B: Sin espuma / Sans mousse / Without foam
Caja estanca para transporte de material delicado, con válvula y modelos con espuma adaptable a cualquier objeto. Mod. *A (extraible). Boite étanche pour le transport de matériel fragile, totalment étanche avec valve. Modeles avec mousse adaptable à tout type d’objet. Mod. *A. Watreproof case to transport delicate material. Totally sealed with valve and foam interior to adapt to any object. Mod. *A
Cajas estancas / Boites étanches / Waterproof cases / Caixas estanques
Caja estanca con ruedas y asa, especial para viajes. cierre preparado para precinto. (11 medidas, 15 modelos). Valise étanche avec roulettes et poignées, spécial voyage. Waterproof case with wheels and handle.
REF. Ext. Int.
50250281 *A 472 x 368 x 149mm. 452 x 325 x 129mm. 3,850250282 *A 472 x 368 x 195mm. 452 x 325 x 172mm. 4,550250283 *A 551 x 375 x 233mm. 530 x 327 x 213mm. 5,750250286 *A 604 x 510 x 309mm. 553 x 452 x 274mm. 1050250287 *A 604 x 510 x 375mm. 553 x 452 x 340mm. 1150250180 *A 624 x 490 x 302mm. 653 x 435 x 269mm. 1350250183 *B 630 x 492 x 352mm. 560 x 432 x 320mm. 1050250205 *A 650 x 510 x 242mm. 580 x 440 x 220mm. 950250209 *B 682 x 510 x 355mm. 580 x 440 x 330mm. 750250288 *A 731 x 510 x 375mm. 680 x 452 x 340mm. 1250250184 *A 781 x 520 x 295mm. 736 x 454 x 267mm. 1450250185 *B 781 x 520 x 295mm. 736 x 454 x 267mm. 1150250213 *A 860 x 560 x 330mm. 785 x 485 x 305mm. 1450250218 *B 1178 x 718 x 427mm. 1080 x 620 x 400mm. 26
Col. Mod. Kg
REF. Ext. Int.
50250265 *C 170 x 120 x 58mm. 139 x 89 x 50mm 0,250250266 *C 170 x 120 x 100mm. 139 x 89 x 91mm 0,250250267 *C 200 x 100 x 65mm. 170 x 71 x 56mm 0,250250268 *C 200 x 100 x 82mm. 170 x 71 x 76mm 0,350250273 *B 228 x 200 x 89mm. 215 x 152 x 76mm 0,650250274 *B 228 x 200 x 89mm. 215 x 152 x 76mm 0,650250275 *B 228 x 200 x 89mm. 215 x 152 x 76mm 0,650250269 *C 231 x 150 x 74mm. 200 x 119 x 66mm 0,350250270 *C 231 x 150 x 109mm. 200 x 119 x 100mm 0,450250280 *A 231 x 150 x 109mm. 200 x 119 x 100mm 0,450250278 *A 239 x 183 x 110mm. 215 x 152 x 93mm 0,650250279 *A 239 x 183 x 160mm. 215 x 152 x 144mm. 0,850250156 *A 340 x 295 x 152mm. 305 x 230 x 131mm. 2,450250284 *A 358 x 275 x 154mm. 340 x 226 x 142mm. 2,050250290 *A 358 x 275 x 154mm. 340 x 226 x 142mm. 2,050250291 *A 447 x 297 x 132mm. 429 x 251 x 115mm. 2,450250285 *A 447 x 297 x 180mm. 429 x 251 x 165mm. 2,750250276 Set espuma adaptable, Dry box mod.50250277 Recambio goma cierre, Dry box mod.
Col. Mod. Kg
REF. 50250217REF. 50250216 MREF. 50250219 L
*A: Con espuma / Avec mousse / With foam*B: Sin espuma / Sans mousse / Without foam · *C: Tapa transparente sin espuma
209208 www.imnasa.com · (actualizado en / mise à jour à / up to date in) (actualizado en / mise à jour à / up to date in) · www.imnasa.com
Boya de submarinismo de plástico, ligera y de fácil hinchado. Bouée de plongée en plastique, léger et facile de gonflage. Diving buoy in plastic, light and easy to inflate.
Boya de submarinismo con bandera hinchable o rígida. Bouée de plongée avec pavillon gonflable ou rigide.Diving buoy with inflatable or rigid flag.
Boya de buceo flotador hinchable, funda de pvc, 4 anillas, cabo, bandera de plástico y mástil. Bouée de plongée trés resistante avec flotteur gonflable, 4 anneaux, corde, hampe et pavillon en plastique. Diving buoy, very tough, with inflatable float, pvc cover, 4 rings, line, plastic flag and mast.
Boya de buceo flotador hinchable, funda de pvc, 4 anillas, cabo, bandera de plástico y mástil. Bouée de plongée trés resistante avec flotteur gonflable, 4 anneaux, corde, hampe et pavillon en plastique. Diving buoy, very tough, with inflatable float, pvc cover, 4 rings, line, plastic flag and mast.
Boya de posición con cabo 15mts. Bouée de position avec corde 15 mts. Marker buoy with 15 mt. line.
TORPEDO
MASTER
AB
Boyas de elevación para resca-tar objetos del fondo marino Con ganchos, grilletes y cabos. Bouée de relevage pour relever les objets des fonds marins. Avec crochets, manilles et cordes. Lifting buoy to retrieve objects from underwater. With hooks, shackles and line.
BOYA
S SU
BMAR
INIS
MO
/ boU
ees
de p
long
ee /
DIVI
NG B
UOYS
/ BO
IAS
MER
GULH
OBoyas Submarinismo / Bouées de Plongée / Diving Buoys / Bóias mergulho
Bomba robusta Gonfleur / Foot pump
Bomba robusta Gonfleur / Foot pump
Bomba indicada para neumáticas profesionales y recreo. Gonfleur pour pneumatiques pro ou de plaisance. Foot pump for professional or pleasure inflatables.
Bomba con una cámara de hinchado y otra para ajuste de presión en nylon re-forzado. Gonfleur avec une chambre de gonflage et autre pour régler la pression, en nylon renforcé. Foot pump with one chamber to inflate and other to regulate the pressure. In nylon & reinforced.
REF.
60250013 A 270 880 40060250014 B 270 880 400
Mod.
REF.
60250097 Ø 369mm.50250169 Con agujero para luz / Pour lumiére / For light
REF.
50250113 15 Kg.50250114 50 Kg.50250170 200 Kg.50250129 1000 Kg.
REF.
50250130 30 Kg.50250131 100 Kg.50250115 500 Kg.50250132 Valv. descarga
Cap. Cap.
REF.
35260001 5 Lts. (2,9 psi)00910124 5 Lts. (5,8 psi)35260021 6,5 Lts. (4,4 psi)
REF.
35260003 5 Lts.
REF. Terninal
35260092 20mm.
Cap.
Cap.
REF.
50250118 Boya / Bouée / Buoy50250117 Cabo 10m. gancho (opc.) / Corde 10m. crochet (opt.)
Cap.
REF.
50250116 Boya / Bouée / Buoy50250117 Cabo / Corde / Line
Cap.
REF.
82250000 5 Lts.35260006 6 Lts.
Cap.
REF.
50250112
REF.
35260004 3 Lts.
Cap.
Boya central de apoyo para inmersión.Bouée à palier plongeurs.Diver surface support buoy.
REF.
53000400 1 m.
Ø
209208 www.imnasa.com · (actualizado en / mise à jour à / up to date in) (actualizado en / mise à jour à / up to date in) · www.imnasa.com
Estuche/Etui/Bag 21x20x13cm.
Bomba vertical, de 150 litros a 60 inflados por minuto. Con juego de racores universal. Pompe à main de 150 litres à 60 coups par minute. Avec jeux de raccords universel. Hand floor pump, supplying 150 litres at 60 pumps per minute. Includes a set of universal adapter valves.
Mancha eléctrica. Hincha y desincha.Gonfleur electrique. Gonfle et dégonfle. Electric pump. Inflates and deflates.
MAN
CHAS
AIR
E / G
ONFL
EURS
/ IN
FLAT
OR P
UMPS
/ BA
MBA
S DE
AR
Mancha aire / Gonfleurs / Inflator pumps / Bambas de ar
Bomba verticalEspecial deslizadores.Pompe à main.Hand/floor pump.
Bomba verticalEspecial deslizadores.Pompe à main.Hand/floor pump.
Compresor eléctrico con pinzas para bateria incorporadas.Compresseur avec pinces pour batteries.Electric compressor with pincers for battery incorporated.
Estuche/Etui/Bag 30x20x16cm.
Compresor eléctrico con regulador de presión y parada automática. Posición hinchado y desinchado. 1,70mts de tubo+3 mts de cable. Compresseur électrique avec régulateur de pression et arrêt auto. Position gonflage dégonflage. 1,70mts de tuyau+3 mts de cable. Electric compresor with pressure selection & automatic stop. Can inflate and deflate. With 1,70m tube+3 m power cord.
Mod.B DIGITAL
Mod.A
Compresor eléctrico con manómetro y parada automática. Posición hinchado y desinchado. 1,70mts de tubo+3 mts de cable. Compresseur électrique avec manomètre et arrêt auto. Position gonflage dégonflage. 1,70mts de tuyau+3 mts de cable. Electric compresor with manometer & automatic stop. Can inflate and deflate. With 1,70m tube+3 m power cord.
REF.
35260022 2,5 Lts.35260026 Tubo.racords recambio / Tuyau, raccords rechange
REF.
82250001 1 Bar
Cap.
Cap.
REF.
35260029 A 180 230 0,3 bar 450l/m 12 1535260020 B 180 230 0,8 bar 450l/m 12 15
REF.
35260007 12 20 1 bar 160 l/m
REF.
35260002 3,6 1500 l/m 220 1100
Pre. Cap. Volt. Wat.
Volt. Amp.Cap.Pre. Mod.
Mancha eléctrica 12V, 9 Amp, con regulador de presión. Gonfleur électrique 12V, 9Amp avec régulateur de pression. Electric pump 12V DC, 9 Amp with pressure regulator.
REF.
35260028 235 130 130 1,1 0,15-0,3 bar 200l/m
Cap.Pre.Kg
BA
Volt. Amp. Pre. Cap.
REF.
35260013 12 20 1 bar 450 l/m (A) Analog. 35260014 12 20 1 bar 450 l/m (B) Digital.
Volt. Amp. Pre. Cap. Mod.
Barcas hinchables y balsas salvavidas
Estructuras grandes,hinchables y piscinas
Big inflatablestructures
Hinchables de playa
Beach inflatables
Canoa, cayakrafting, kite surf
Inflatafle boatsand liferafts
Canoe, kayak,rafting, kite surf
REF.
35260090 3,6 Lts.35260091 Terminal (16mm.)
Cap.
MT210 www.imnasa.com · (actualizado en / mise à jour à / up to date in) (actualizado en / mise à jour à / up to date in) · www.imnasa.com
SUELO LAMINADOFOND LATTÉWOOD SLATTED FLOORCHÃO LAMINADO
SUELO HINCHABLEPLANCHER GONFLABLEAIR DECKCHÃO INFLAVÉL
PÁG. 214
PÁG. 215
PÁG. 211-213
SUELO HINCHABLEPLANCHER GONFLABLE AIR DECKCHÃO INFLAVÉL
SUELO ALUMINIOPLANCHER ALUMINIUMALUMINIUM DECKCHÃO ALUMINIO
PÁG. 216
SEMIRRÍGIDASRIBS
PÁG. 218-220
ACCESORIOSACCESSOIRIESACCESSORIESACESSÓRIOS
PÁG. 222-225
SEA ROCKET
NEW!
NEW! PLEGABLESPLIABLES / FOLDABLES
SUELO ALUMINIOPLANCHER ALUMINIUMALUMINIUM DECKCHÃO ALUMINIO
PÁG. 217
SUB
PÁG. 221
NEUM
ÁTIC
AS /
ANNE
XES
/ INF
LATA
BLE
BOAT
SNeumáticas / Annexes / Inflatable boats
211MT www.imnasa.com · (actualizado en / mise à jour à / up to date in) (actualizado en / mise à jour à / up to date in) · www.imnasa.com
REF. 00113135 00113100 00113136
NORMATIVA / NORMATIVE ISO 6185-1 ISO 6185-1 ISO 6185-1
Modelo · ModBLANCO / BLANC / WHITE
180 SL-OSuelo laminado
Fond lattéWood slatted floor
205 ST (MD-200)Suelo laminado
Fond lattéWood slatted floor
230 SHSuelo hinchablePlanch. gonflable
Air deck
1 2 2
180 250 270
17,63 23,90 26,70
33 33 33
2 2 3+1
-- 2,5 Hp-1,9Kw / 24 Kg. 3,3 Hp-2,5 Kw. 24 Kg.
-- -- 37 / 380
1 Madera / Bois / Wood 1 (Hinchable / Gonflable / Inflatable) 1 Madera / Bois / Wood
0 0 0
3 3 Proa / Étrave / Bow 3 Proa / Étrave / Bow
Bolsa de transporte · Kit reparación · Hinchador · 2 remos · Cabo remolque · Sac transport · Kit reparation · Gonfleur · 2 Pagaies · Filin / Carry bag · Repair kit · Pump · 2 oars · Rope
1830 x 1230 2050 x 1200 2250 x 1310
Ref. 00113136
NEUM
ÁTIC
AS /
ANNE
XES
/ INF
LATA
BLE
BOAT
S
Neumáticas / Annexes / Inflatable boats
SUELO LAMINADO / FOND LATTÉ / WOOD SLATTED FLOOR / CHÃO LAMINADO
Nº
Max. Kg
Kg
Ø Flotador / Flotteur / Tube (Cm.)
CompartimentosChambres / Compartments
Quilla hinchableQuille gonflable / Inflatable keel
ASIENTO / SIEGE / SEAT
Anilla de remolqueAnneau remorquage / Tow ring
Equipamiento / Equipement / Equipment
Medidas / Measures
Modelos fabricados en:Modèles sont fabriqués en:All models are manufactured in:PVC 1100 DECITEX
Nº
Max. KgMax. HP
Espejo de popa mm.Tableau arriére mm.
Ref. 00113135
Ref. 00113100
213212 www.imnasa.com · (actualizado en / mise à jour à / up to date in) (actualizado en / mise à jour à / up to date in) · www.imnasa.com
SUELO LAMINADO / FOND LATTÉ / WOOD SLATTED FLOOR / CHÃO LAMINADO
by
NEUM
ÁTIC
AS /
ANNE
XES
/ INF
LATA
BLE
BOAT
SNeumáticas / Annexes / Inflatable boats by
Ref. 00113102 Ref. 00113101
Ref. 00113132 / 133 / 134
REF. 00113101 00113102 00113132 00113103
NORMATIVA / NORMATIVE ISO 6185-1 ISO 6185-1 ISO 6185-1 ISO 6185-1
Modelo · ModBLANCO / BLANC / WHITE
180 SL (MS-180)Suelo laminado
Fond lattéWood slatted floor
195 SL (MS-200)Suelo laminado
Fond lattéWood slatted floor
200 SLSuelo laminado
Fond lattéWood slatted floor
215 SL (MS-220)Suelo laminado
Fond lattéWood slatted floor
1+1 1+1 1+1 2
200 250 250 270
16,65 20,80 16,65 22,50
34 35 35 35
2 2 2 2
2,5 Hp-1,9Kw 24 Kg. 2,5 Hp-1,9Kw 24 Kg. 2,5 Hp-1,32 Kw. 24Kg. 3,3 Hp-2,5Kw. 24 Kg.
37 / 380 38 / 275 36 / 380 38 / 375
1 Hinchable
Gonflable / Inflatable1 Madera
Bois / Wood1 Madera
Bois / Wood1 Madera
Bois / Wood
0 0 0 0
3 Proa / Étrave / Bow 3 Proa / Étrave / Bow 3 Proa / Étrave / Bow 3 Proa / Étrave / Bow
Bolsa de transporte · Kit reparación · Hinchador · 2 remos · Cabo remolque · Sac transport · Kit reparation · Gonfleur · 2 Pagaies · Filin / Carry bag · Repair kit · Pump · 2 oars · Rope
1780 x 1300 1970 x 1310 1970 x 1310 2170 x 1300
Nº
Max. Kg
Kg
Ø Flotador / Flotteur / Tube (Cm.)
CompartimentosChambres / Compartments
Quilla hinchableQuille gonflable / Inflatable keel
ASIENTO / SIEGE / SEAT(M) Madera · Bois · Wood
Anilla de remolqueAnneau remorquage / Tow ring
Equipamiento / Equipement / Equipment
Medidas / Measures
Modelos fabricados en:Modèles sont fabriqués en:All models are manufactured in:PVC 1100 DECITEX
Nº
Max. KgMax. HP
Espejo de popa mm.Tableau arriére mm.
213212 www.imnasa.com · (actualizado en / mise à jour à / up to date in) (actualizado en / mise à jour à / up to date in) · www.imnasa.com
SUELO LAMINADO / FOND LATTÉ / WOOD SLATTED FLOOR / CHÃO LAMINADO
NEUM
ÁTIC
AS /
ANNE
XES
/ INF
LATA
BLE
BOAT
S
Neumáticas / Annexes / Inflatable boats
by
by
REF. 00113133 00113104 00113134 00113105
NORMATIVA / NORMATIVE ISO 6185-1 ISO 6185-1 ISO 6185-1 ISO 6185-1
Modelo · ModBLANCO / BLANC / WHITE
230 SLSuelo laminado
Fond lattéWood slatted floor
240 SL (MS-240)Suelo laminado
Fond lattéWood slatted floor
250 SLSuelo laminado
Fond lattéWood slatted floor
265 SL (MS-265)Suelo laminado
Fond lattéWood slatted floor
2 3 3 3+1
270 450 400 500
21,10 25,70 24,00 30,40
35 43,5 35 44
3 2 3 3
3,3 Hp-2,5 Kw. 24 Kg. 5,0 Hp-3,8Kw. 40 Kg. 5,0 Hp-3,8Kw. 40 Kg. 8,0 Hp-6Kw. / 55 Kg.
36 / 380 38 / 375 36 / 380 38 / 375
1 Madera Bois / Wood
1 Madera Bois / Wood
1 Madera Bois / Wood
1 Madera Bois / Wood
0 0 0 0
3 Proa / Étrave / Bow 3 Proa / Étrave / Bow 3 Proa / Étrave / Bow 3 Proa / Étrave / Bow
Bolsa de transporte · Kit reparación · Hinchador · 2 remos · Cabo remolque · Sac transport · Kit reparation · Gonfleur · 2 Pagaies · Filin / Carry bag · Repair kit · Pump · 2 oars · Rope
2250 x 1310 2400 x 1540 2470 x 1310 2640 x 1560
Nº
Max. Kg
Kg
Ø Flotador / Flotteur / Tube (Cm.)
CompartimentosChambres / Compartments
Quilla hinchableQuille gonflable / Inflatable keel
ASIENTO / SIEGE / SEAT(M) Madera · Bois · Wood
Anilla de remolqueAnneau remorquage / Tow ring
Equipamiento / Equipement / Equipment
Medidas / Measures
Modelos fabricados en:Modèles sont fabriqués en:All models are manufactured in:PVC 1100 DECITEX
Nº
Max. KgMax. HP
Espejo de popa mm.Tableau arriére mm.
Ref. 00113132 / 133 / 134 Ref. 00113103 / 104 / 105
215214 www.imnasa.com · (actualizado en / mise à jour à / up to date in) (actualizado en / mise à jour à / up to date in) · www.imnasa.com
SUELO HINCHABLE / PLANCHER GONFLABLE / AIR DECK / CHÃO INFLAVÉL
by
NEUM
ÁTIC
AS /
ANNE
XES
/ INF
LATA
BLE
BOAT
SNeumáticas / Annexes / Inflatable boats by
REF.REF.
0011314600113144
0011314700113145
0011310600113148
00113107 00113149
NORMATIVA / NORMATIVE ISO 6185-1 ISO 6185-1 ISO 6185-1 ISO 6185-1
Modelo · ModBLANCO / BLANC / WHITEGRIS / GRAY / GREY
200 SH (MX-200)Suelo hinchable
PlanchergonflableAir deck
215 SH (MX-215)Suelo hinchable
PlanchergonflableAir deck
230 SH (MX-230)Suelo hinchable
Plancher gonflableAir deck
245 SH (MX-250)Suelo hinchable
Plancher gonflableAir deck
1+1 2 2+1 3
250 270 400 440
20,80 22,50 25,60 32,72
35 35 36,5 43,5
2 2 3+2 3+2
2,5 Hp1,9Kw / 24 Kg.
2,5 Hp1,9Kw / 24 Kg.
5,0 Hp.3,8Kw. / 40 Kg.
6,0 Hp.4,5 Kw. / 40 Kg.
38 / 275 38 / 275 40 / 380 40 / 380
1 Hinchable Gonflable / Inflatable
1 Hinchable Gonflable / Inflatable
1 Madera Bois / Wood
1 Madera Bois / Wood
0 0 1 1
3 Proa Étrave / Bow
3 Proa Étrave / Bow
3 Proa Étrave / Bow
3 ProaÉtrave / Bow
Bolsa de transporte · Kit reparación · Hinchador · 2 remos · Cabo remolque · Sac transport · Kit reparation · Gonfleur · 2 Pagaies · Filin / Carry bag · Repair kit · Pump · 2 oars · Rope
1970 x 1310 2170 x 1300 2280 x 1335 2480 x 1560
Nº
Max. Kg
Kg
Ø Flotador / Flotteur / Tube (Cm.)
CompartimentosChambres / Compartments
Quilla hinchableQuille gonflable / Inflatable keel
ASIENTO / SIEGE / SEAT(M) Madera · Bois · Wood
Anilla de remolqueAnneau remorquage / Tow ring
Equipamiento / Equipement / Equipment
Medidas / Measures
Modelos fabricados en:Modèles sont fabriqués en:All models are manufactured in:PVC 1100 DECITEX
Ref....................................................
Nº
Max. KgMax. HP
Espejo de popa mm.Tableau arriére mm.
00113146 00113147 00113106 0011310700113144 00113145 00113148 00113149
* Modelo especial para estiba cerca de las salidas de escape o remolque corto.* Modéle spécial arrimage proche des sorties d'échappement ou en remorquage court.* Special stowage model close to exhaust outlet or short towing.
Col *
Ref. 00113106 / 107
Ref. 00113146 / 147
ColCol
215214 www.imnasa.com · (actualizado en / mise à jour à / up to date in) (actualizado en / mise à jour à / up to date in) · www.imnasa.com
SUELO HINCHABLE / PLANCHER GONFLABLE / AIR DECK / CHÃO INFLAVÉL
NEUM
ÁTIC
AS /
ANNE
XES
/ INF
LATA
BLE
BOAT
S
Neumáticas / Annexes / Inflatable boats
by
by
REF.0011310900113150
0011300900113151
00113130--
00113131--
NORMATIVA / NORMATIVE ISO 6185-2 ISO 6185-2 ISO 6185-2 ISO 6185-2
Modelo · ModBLANCO / BLANC / WHITE
270 SH (MX-265)Suelo hinchable
Plancher gonflableAir deck
300 SH (MS-300)Suelo hinchable
Plancher gonflableAir deck
310 SHV (MX-310)Suelo hinchable
Plancher gonflableAir deck
350 SHV (MX-350)Suelo hinchable
Plancher gonflableAir deck
3+1 4 3+1 5
550 520 620 900
31,60 31,30 31,50 43,40
42,5 43 43,5 45,0
3+2 3+2 5 5
8,0 Hp6 Kw. / 55 Kg.
8,0 Hp6 Kw. / 55 Kg.
9,9 Hp-7,5Kw. / 55 Kg. 15 Hp.-11,4Kw. / 60 Kg.
35/ 380 35/ 380 44 / 360 44 / 360
1 Madera Bois / Wood
1 Madera Bois / Wood
1 Madera Bois / Wood
1 Madera Bois / Wood
1 1Fondo en V (2 comp.)
Fond en V (2 compartiments)Fondo en V (2 comp.)
Fond en V (2 compartiments)
3 Proa / Étrave / Bow 3 Proa / Étrave / Bow 3 Proa / Étrave / Bow 3 Proa / Étrave / Bow
Bolsa de transporte · Kit reparación · Hinchador · 2 remos · Cabo remolque · Sac transport · Kit reparation · Gonfleur · 2 Pagaies · Filin / Carry bag · Repair kit · Pump · 2 oars · Rope
2705 x 1530 2960 x 1540 3100 x 1560 3560 x 1720
Nº
Max. Kg
Kg
Ø Flotador / Flotteur / Tube (Cm.)
CompartimentosChambres / Compartments
Quilla hinchableQuille gonflable / Inflatable keel
ASIENTO / SIEGE / SEAT(M) Madera · Bois · Wood
Anilla de remolqueAnneau remorquage / Tow ring
Equipamiento / Equipement / Equipment
Medidas / Measures
Nº
Max. KgMax. HP
Espejo de popa mm.Tableau arriére mm.
Modelos fabricados en:Modèles sont fabriqués en:All models are manufactured in:PVC 1100 DECITEX
Ref.................................................... 00113109 00113009 00113130 0011313100113150 00113151
Ref. 00113130 / 131Ref. 00113109 / 009
Ref. 00113109 / 009Ref. 00113150 / 151
ColCol
217216 www.imnasa.com · (actualizado en / mise à jour à / up to date in) (actualizado en / mise à jour à / up to date in) · www.imnasa.com
REF.REF.
00113108 00113152
00113110 00113153
00113111 00113154
00113125 00113155
NORMATIVA / NORMATIVE ISO 6185-2 ISO 6185-2 ISO 6185-2 ISO 6185-2
Modelo · ModBLANCO / BLANC / WHITE
250 SA (MX-250)Suelo aluminioPlancher alu.
Aluminium deck
270 SA (MX-265)Suelo aluminioPlancher alu.
Aluminium deck
290 SA (MX-290)Suelo aluminioPlancher alu.
Aluminium deck
320 SA (MX-320)Suelo aluminioPlancher alu.
Aluminium deck
3 3+1 4 4+1
440 480 500 620
47,77 44,20 46,60 51,70
43,50 42,50 42,50 43
3+1 3+1 3+1 3+1
6,0 Hp-4,62Kw. / 40 Kg. 10 Hp.-7,4Kw. / 55 Kg. 10 Hp.-7,4Kw. / 55 Kg. 15 Hp.-11,4Kw. / 60 Kg.
40 / 380 40 / 380 44 / 382 44 / 382
1 Madera Bois / Wood
1 Madera Bois / Wood
1 Madera Bois / Wood
1 Madera Bois / Wood
1 1 1 1
3 Proa / Étrave / Bow 3 Proa / Étrave / Bow 3 Proa / Étrave / Bow 3 Proa / Étrave / Bow
Bolsa de transporte · Kit reparación · Hinchador · 2 remos · Cabo remolque · Sac transport · Kit reparation · Gonfleur · 2 Pagaies · Filin / Carry bag · Repair kit · Pump · 2 oars · Rope
2500 x 1560 2700 x 1520 2900 x 1550 3180 x 1540
Nº
Max. Kg
Kg
Ø Flotador / Flotteur / Tube (Cm.)
CompartimentosChambres / Compartments
Quilla hinchableQuille gonflable / Inflatable keel
ASIENTO / SIEGE / SEAT(M) Madera · Bois · Wood
Anilla de remolqueAnneau remorquage / Tow ring
Equipamiento / Equipement / Equipment
Medidas / Measures
Nº
Max. KgMax. HP
Espejo de popa mm.Tableau arriére mm.
Modelos fabricados en:Modèles sont fabriqués en:All models are manufactured in:PVC 1100 DECITEX
Ref.................................................... 00113108 00113110 00113111 0011312500113152 00113153 00113154 00113155
SUELO ALUMINIO / PLANCHER ALUMINIUM / ALU. DECK / CHÃO ALUMINIO
by
NEUM
ÁTIC
AS /
ANNE
XES
/ INF
LATA
BLE
BOAT
SNeumáticas / Annexes / Inflatable boats by
ColCol
217216 www.imnasa.com · (actualizado en / mise à jour à / up to date in) (actualizado en / mise à jour à / up to date in) · www.imnasa.com
SUELO ALUMINIO / PLANCHER ALUMINIUM / ALU. DECK / CHÃO ALUMINIO
SUB
by
NEUM
ÁTIC
AS /
ANNE
XES
/ INF
LATA
BLE
BOAT
S
Neumáticas / Annexes / Inflatable boatsby
REF. 00113112 00113116 00113113 00113114
NORMATIVA / NORMATIVE ISO 6185-2 ISO 6185-2 ISO 6185-3 ISO 6185-3
Modelo · ModROJO / ROUGE / RED
360 SUB (MA-360)Suelo aluminioPlancher alu.
Aluminium deck
360 SUB (MA-360)Suelo aluminioPlancher alu.
Aluminium deck
390 SUB (MA-390)Suelo aluminioPlancher alu.
Aluminium deck
420 SUB (MA-420)Suelo aluminioPlancher alu.
Aluminium deck
5 5 6 8
700 700 750 1250
66,25 66,25 70,30 92,40
45,5 45,5 43,5 52
3+1 3+1 3+1 5+1
20 Hp-14,7Kw. / 60 Kg. 20 Hp-14,7Kw. / 60 Kg. 25 Hp-18,7Kw. / 83 Kg. 30 Hp-22,5Kw. / 72 Kg.
57 / 390 57 / 380 57 / 380 57 / 380
1 Madera Bois / Wood
1 Madera Bois / Wood
1 Madera Bois / Wood
1 Madera Bois / Wood
1 1 1 1
3 Proa / Étrave / Bow 3 Proa / Étrave / Bow 3 Proa / Étrave / Bow 3 Proa / Étrave / Bow
Bolsa de transporte · Kit reparación · Hinchador · 2 remos · Cabo remolque · Sac transport · Kit reparation · Gonfleur · 2 Pagaies · Filin / Carry bag · Repair kit · Pump · 2 oars · Rope
3550 x 1710 3550 x 1710 3830 x 1690 4290 x 2020
Nº
Max. Kg
Kg
Ø Flotador / Flotteur / Tube (Cm.)
CompartimentosChambres / Compartments
Quilla hinchableQuille gonflable / Inflatable keel
ASIENTO / SIEGE / SEAT(M) Madera · Bois · Wood
Anilla de remolqueAnneau remorquage / Tow ring
Equipamiento / Equipement / Equipment
Medidas / Measures
Modelos fabricados en:Modèles sont fabriqués en:All models are manufactured in:PVC 1100 DECITEX
Nº
Max. KgMax. HP
Espejo de popa mm.Tableau arriére mm.
C C CCo o ool l ll
219218 www.imnasa.com · (actualizado en / mise à jour à / up to date in) (actualizado en / mise à jour à / up to date in) · www.imnasa.com
SEMIRRÍGIDAS / RIBS
by
NEUM
ÁTIC
AS /
ANNE
XES
/ INF
LATA
BLE
BOAT
SNeumáticas / Annexes / Inflatable boats by
ESPEJO POPA PLEGABLETABLEAU ARRIÉRE PLIABLE
* Modelo especial para estiba cerca de las salidas de escape o remolque corto.* Modéle spécial arrimage proche des sorties d'échappement ou en remorquage court.* Special stowage model close to exhaust outlet or short towing.
Col *
REF.REF.
00113120 --
00113127 00113137
00113121 --
00113117 00113138
NORMATIVA / NORMATIVE ISO 6185-1 ISO 6185-1 ISO 6185-2 ISO 6185-1
Modelo · ModBLANCO / BLANC / WHITE
220 RIB (MX-220)220 RIB (MX-220)
Popa abatibleTableau arriére pliable
250 RIB (MX-250)250 RIB (MX-250)
Popa abatibleTableau arriére pliable
3 3 3 3
350 350 460 460
34,90 34,90 43,23 43,23
39 39 41 41
3 3 3 3
5,0 Hp-3,7Kw. 40 Kg. 5,0 Hp-3,7Kw. 40 Kg. 6,5 Hp-4,78Kw. 40 Kg. 6,5 Hp-4,78Kw. 40 Kg.
40 / 380 40 / 380 42 / 387 42 / 387
1 Fibra / Fibre / Fiber 1 Fibra / Fibre / Fiber 1 Fibra / Fibre / Fiber 1 Fibra / Fibre / Fiber
V (1 compartimento) V (1 compartimento) V (1 compartimento) V (1 compartimento)
1R + 1Int. + 2 Popa 1R + 1Int. + 2 Popa 1R + 1Int. + 2 Popa 1R + 1Int. + 2 Popa
Bolsa de transporte · Kit reparación · Hinchador · 2 remos · Cabo remolque · Sac transport · Kit reparation · Gonfleur · 2 Pagaies · Filin / Carry bag · Repair kit · Pump · 2 oars · Rope
2240 x 1525 2240 x 1525 2530 x 1555 2530 x 1555
Nº
Max. Kg
Kg
Ø Flotador / Flotteur / Tube (Cm.)
CompartimentosChambres / Compartments
Quilla hinchableQuille gonflable / Inflatable keel
ASIENTO / SIEGE / SEAT(F) Fibra · Fibre · Fiber
Anilla de remolqueAnneau remorquage / Tow ring
Equipamiento / Equipement / Equipment
Medidas / Measures
Nº
Max. KgMax. HP
Espejo de popa mm.Tableau arriére mm.
Modelos fabricados en:Modèles sont fabriqués en:All models are manufactured in:PVC 1100 DECITEX
Ref.................................................... 00113120 00113127 00113121 0011311700113137 00113138
ColCol
219218 www.imnasa.com · (actualizado en / mise à jour à / up to date in) (actualizado en / mise à jour à / up to date in) · www.imnasa.com
SEMIRRÍGIDAS / RIBS
by
NEUM
ÁTIC
AS /
ANNE
XES
/ INF
LATA
BLE
BOAT
S
Neumáticas / Annexes / Inflatable boatsby
ESPEJO POPA PLEGABLETABLEAU ARRIÉRE PLIABLE
* Modelo especial para estiba cerca de las salidas de escape o remolque corto.* Modéle spécial arrimage proche des sorties d'échappement ou en remorquage court.* Special stowage model close to exhaust outlet or short towing.
Col *
REF.REF.
00113122 --
00113118 00113139
00113126 --
00113123 --
NORMATIVA / NORMATIVE ISO 6185-2 ISO 6185-1 ISO 6185-2 ISO 6185-2
Modelo · ModBLANCO / BLANC / WHITE
285 RIB (MX-270)285 RIB (MX-270)
Popa abatibleTableau arriére pliable
310 RIB HY (MX 310)Mod. Hypalon 320 RIB (MX-310)
3 3 4 3+1
510 510 500 600
45,10 45,10 58,40 51,20
41,5 41,5 41,5 42
3 3 3 3
9,9 Hp-7,4Kw. 55 Kg.
9,9 Hp-7,4Kw. 55 Kg.
15 Hp.-11,4Kw.60 Kg.
15 Hp.-11,4Kw.60 Kg.
42 / 387 42 / 387 42 / 387 42 / 387
1 Fibra / Fibre / Fiber 1 Fibra / Fibre / Fiber 1 Fibra / Fibre / Fiber 1 Fibra / Fibre / Fiber
V (1 compartimento) V (1 compartimento) V (1 compartimento) V (1 compartimento)
1R + 1Int. + 2 Popa 1R + 1Int. + 2 Popa 1R + 1Int. + 2 Popa 1R + 1Int. + 2 Popa
Bolsa de transporte · Kit reparación · Hinchador · 2 remos · Cabo remolque · Sac transport · Kit reparation · Gonfleur · 2 Pagaies · Filin / Carry bag · Repair kit · Pump · 2 oars · Rope
2850 x 1540 2850 x 1540 3080 x 1540 3230 x 1520
Nº
Max. Kg
Kg
Ø Flotador / Flotteur / Tube (Cm.)
CompartimentosChambres / Compartments
Quilla hinchableQuille gonflable / Inflatable keel
ASIENTO / SIEGE / SEAT(F) Fibra · Fibre · Fiber
Anilla de remolqueAnneau remorquage / Tow ring
Equipamiento / Equipement / Equipment
Medidas / Measures
Nº
Max. KgMax. HP
Espejo de popa mm.Tableau arriére mm.
Modelos fabricados en:Modèles sont fabriqués en:All models are manufactured in:PVC 1100 DECITEX
Ref.................................................... 00113122 0011312300113118 0011312600113139
ColCol
221220 www.imnasa.com · (actualizado en / mise à jour à / up to date in) (actualizado en / mise à jour à / up to date in) · www.imnasa.com
REF. 00113128
NORMATIVA / NORMATIVE ISO 6185-2Modelo · ModBLANCO / BLANC / WHITE
310 RIB (MS-310)
Mod. Plegable / Pliable / Folding
4
400
62
40
2
9,9 Hp-7,4Kw. / 55 Kg.
42 / 390
1 (M)
Fondo en V (1 compartimento) / Fond en V (1 compartiment)
1R + 1Int.
Bolsa de transporte · Kit reparación · Hinchador · 2 remos · Cabo remolque · Sac transport · Kit reparation · Gonfleur · 2 Pagaies · Filin / Carry bag · Repair kit · Pump · 2 oars · Rope
3100 x 1500
Nº
Max. Kg
Kg
Ø Flotador / Flotteur / Tube (Cm.)
CompartimentosChambres / Compartments
Anilla de remolqueAnneau remorquage / Tow ring
Equipamiento / Equipement / Equipment
Medidas / Measures
Modelos fabricados en:Modèles sont fabriqués en:All models are manufactured in:PVC 1100 DECITEX
Nº
Max. KgMax. HP
NEUM
ÁTIC
AS /
ANNE
XES
/ INF
LATA
BLE
BOAT
SNeumáticas / Annexes / Inflatable boats
by
Medida doblada en bolsa: 123x104x42cm.
Medida doblada en bolsa: 123x104x42cm.
by
ASIENTO / SIEGE / SEAT(M) Madera · Bois · Wood
Quilla / Quille / keel
Espejo de popa mm.Tableau arriére mm.
221220 www.imnasa.com · (actualizado en / mise à jour à / up to date in) (actualizado en / mise à jour à / up to date in) · www.imnasa.com
SEA ROCKET
by
223222 www.imnasa.com · (actualizado en / mise à jour à / up to date in) (actualizado en / mise à jour à / up to date in) · www.imnasa.com
REPU
ESTO
S NE
UMAT
ICAS
/ PI
ECES
DET
ACHE
ES P
OUR
ANNE
XES
/ SPA
RE P
ARTS
FOR
INFL
ATAB
LES
Repuestos neumáticas / Pièces détachées pour annexes / Spare parts for inflatables
REF. Mod. Nº
00910180 Remo x1 gris · Aviron x1 gris · Blade x1 grey 1,32mts / Soporte / Support: Ref. 00910175 000910108 Pala remo · Pelle aviron · Paddle blade 100910109 Empuñadura · Poignée · Paddle grip 200910136 Remo x1 gris · Aviron x1 gris · Blade x1 grey 1,62mts 300910158 Remo x2 gris · Aviron x2 gris · Blade x2 grey 1,32mts 400910159 Remo x1 negro sub · Aviron x1 noir sub · Black blade x1 sub 1,62mts 500910147 Pasador placa pvc · Axe pvc · Oarlock pin pvc 10cm. 600910146 Eje · Axe · Oarlock shaft 700910148 Rosca fijación remos · Écrou fixation pagaies · Screw top oarlock shaft 800910104 Soporte eje remo · Support fixation axe pagaie · Oarlock plate 900910145 Soporte completo remo · Support complet pagaie · Oarlock support 1000910157 Soporte remo negro · Support noir fixation pagaie · Black oar holder 1100910103 Soporte remo gris · Support gris fixation pagaie · Grey oar holder 1200910110 Kit reparación · Kit réparation · Repair kit 1301006283 Kit cola reparadora · Kit colle réparation · Reparing glue kit 1400910139 Kit cola reparadora · Kit colle réparation · Reparing glue kit PADLE SURF (30Gr.) 1500910129 Parche con anilla para PADLE SURF · Patch avec anneau pour PADDLE SURF 1500910119 Agarradera lujo · Poignée de luxe · Reinforced handle 28x10cm 1600910138 Agarradera lujo negra · Poignée de luxe noire · Reinforced black handle 28x10cm. 1700910127 Agarradera gris · Poignée grise · Grey handle 24x11cm. 1800910128 Agarradera negra · Poignée noire · Black handle 24x11cm. 1900910107 Anilla · Anneau D · D ring. Ø155mm 2000910149 Anilla · Anneau D · D ring. Ø155mm 2100910150 Anilla fijación proa · Anneau fixation proue · Bow D ring 25,5x13,5cm 2200910151 Anilla fijación proa · Anneau fixation proue · Bow D ring. 25,5x13,5cm 2300910152 Correa fijación banco · Sangle fixation Siège· Seat fixing strap 2400910156 Fijación soporte motor · Fixation support moteur · Motor fixing bracket Ø10cm 2541250622 Soporte pasamanos · Support main courrantes · Handrope bracket 9,6x9,6cm 2600910131 Fijación cabo gris · Fixation cordage grise · Handrope bracket grey 2700910132 Fijación cabo lateral gris · Fixation cordage latéral grise · Lateral handrope bracket grey 2800910120 Puntera mordaza · Davier coinceur · Bow clamp 2900910121 Puntera cojinete · Davier · Bow roller 13,5x9cm 3000910122 Puntera mordaza-bita · Davier bitte · Bow clamp - bitt 3100910115 Soporte motor · Support moteur · Engine bracket 3200910154 Tapón desagüe · Nable · Drain plug 3300910153 Pasacascos desagüe · Passe-coque · Transome drian plug 3400910155 Pasacascos desagüe · Passe-coque · Transome drian plug 3500910160 Manómetro neumáticas · Manomètre · Pressure gauge 3600910123 Sacaválvulas · Clé extracteur valve · Valve extractor 3700910137 Sacaválvulas Mod. antiguo · Clé extracteur valve ancien mòdel · Valve extractor old model 3800910124 Mancha especial · Pompe · Foot pump 3900910125 Mancha válvulas Halkey Roberts · Pompe valves HR · Halkey Roberts foot pump 4000910126 Mancha válvulas Halkey Roberts · Pompe valves HR · Halkey Roberts foot pump 4101006270 Válvula · Valve · Valve / REF. 01006270C10 (10 Und.) 4200910101 Válvula · Valve · Valve 4300910130 Válvula esp · Valve Esp · Special Halkey Roberts valve 4418350999 Expositor neumáticas · Présentoir · Inflatable boat exhibit stand 4500910163 Suelo hinchable Mod. 230 · Fond gonflable Mod. 230 · Air mat Mod. 230 4600910164 Suelo hinchable Mod. 245 · Fond gonflable Mod. 245 · Air mat Mod. 245 4600113033 Suelo hinchable Mod. 260 · Fond gonflable Mod. 260 · Air mat Mod. 260 4600910165 Suelo hinchable Mod. 270 · Fond gonflable Mod. 270 · Air mat Mod. 270 4600910166 Suelo hinchable Mod. 300 · Fond gonflable Mod. 300 · Air mat Mod. 300 4600113034 Suelo hinchable Mod. 300 · Fond gonflable Mod. 300 · Air mat Mod. 300 4600910113 Asiento hinchable 60cm. · Coussin gonflable · Air seat 60cm 4700910133 Suelo de madera para Mod. 180 · Fond en bois mod. 180 · Wood Slatted floor. Mod. 1,80 4800910134 Suelo de madera para Mod. 195 · Fond en bois mod. 195 · Wood Slatted floor. Mod. 1,95 4800910135 Suelo de madera para Mod. 220 · Fond en bois mod. 220 · Wood Slatted floor. Mod. 2,20 4900910117 Tejido para neumáticas · Tissu · Fabric for inflatable boats 1,5x1mt. 5000910118 Tejido para neumáticas · Tissu · Fabric for inflatable boats 1,5x1mt. 5100910143 Tejido para neumáticas · Tissu · Fabric for inflatable boats 1,5x1mt. 5200910144 Tejido para neumáticas · Tissu · Fabric for inflatable boats 1,5x1mt. 5301007710 Enganche rápido para neumáticas · Attache rapide · Quick release kit: 125x110mm. 5401007700 Soporte neumáticas inox para gruas y pescantes · Bras de maintien inox pour grues et bossoirs 5501007509 Mod. A. Soporte elevador para fijación neumática · Support lève facile pour pneumatiques 5601007600 Mod. B. Soporte elevador para fijación neumática · Support lève facile pour pneumatiques 57
by
223222 www.imnasa.com · (actualizado en / mise à jour à / up to date in) (actualizado en / mise à jour à / up to date in) · www.imnasa.com
REPU
ESTO
S NE
UMAT
ICAS
/ PI
ECES
DET
ACHE
ES P
OUR
ANNE
XES
/ SPA
RE P
ARTS
FOR
INFL
ATAB
LES
Repuestos neumáticas / Pièces détachées pour annexes / Spare parts for inflatables
21
1,95
mt.
60 cm.1,85 mt.
26
21
12
ØExt: 64mm.ØInt: 22mm.
ØExt: 62mm.ØInt: 21mm.
9
54
39 42 43
37
ØExt: 64mm.ØInt: 22mm.
Halkey Roberts system
115 x 215mm.
7 10
35 363433
13 14
38
40 41
48
49
50 55
51 56Mod. A
Mod. B52 57
53
4645
Suelo hinchable Fond gonflable / Air mat
4 5
11
8
44
6
15
16 17 18 19
20 22 23 24
2825 27 29 30 31 32
0
12
3
R.00910175
47
by
225224 www.imnasa.com · (actualizado en / mise à jour à / up to date in) (actualizado en / mise à jour à / up to date in) · www.imnasa.com
REPU
ESTO
S NE
UMAT
ICAS
/ PI
ECES
DET
ACHE
ES P
OUR
ANNE
XES
/ SPA
RE P
ARTS
FOR
INFL
ATAB
LES
Repuestos neumáticas / Pièces détachées pour annexes / Spare parts for inflatables
REF. Mod. Nº
00910167 Asiento madera negro Mod. 360-390 Sub · Siege bois noir Mod. 360-390 Sub · Black wood seat Sub. (99,5cm.) 5800910168 Asiento madera negro Mod. 420 Sub · Siege bois noir Mod. 420 Sub · Black wood seat Mod. 420 Sub. (119,6cm.) 5800910169 Asiento madera gris Mod. 180-240 SL · Siege bois Mod. 180-240 SL · Gray wood seat Mod. 180-240 SL. (74,5cm.) 5900910170 Asiento madera gris Mod. 265 SL / 230-320 SH-SA · Siege bois Mod. 265 SL / 230-320 SH-SA (84,5cm.) 6000910171 Asiento de fibra Mod. RIB · Siege fibre Mod. RIB · Fibreglass seat Mod. RIB (85cm.) 6100910175 Kit soporte remo gris · Kit support gris fixation pagaie · Grey oar holder kit (2 unidades/unités/units) 6200910176 Soporte remo gris · Support gris fixation pagaie · Grey oar holder 6300910177 Soporte pasamanos gris Mod. GS 6400910178 Anilla gris Mod. GS (2 unidades/unités/units) 6500910179 Correa de fijación blanca y gris Mod. GS (2 unidades/unités/units) 6601006116 Válvula neumática giratoria gris 6701006125 Válvula neumática gris con botón a presión 6801006170 Válvula neumática giratoria gris 6901006180 Válvula neumática gris con botón a presión 7001006192 Válvula neumática gris 7101006195 Válvula neumática gris inflado y desinflado 7201006268 Válvula neumática gris 7301006384 Chumacera neumática gris 7401006569 Chumacera ajustable gris con inmobilizador 7501006577 Fijación popa gris en pvc 7601006579 Chumacera ajustable gris 7701006587 Fijación popa gris rápida goma 7801006600 Válvula neumáticas sobrepresión (gris) 7901006615 Válvula neumáticas sobrepresión inflado 8001006820 Válvula neumática giratoria gris 8101006830 Válvula neumática gris con botón a presión 8190210060 Soporte toldo · Support bimini · Frame base bimini 80mm. Ø base 8241250622 Soporte pasamanos · Support césine · Fairlead 96x96mm. Ø base 8300113020 Suelo de madera para Ref. 00113106 · Fond en bois pour Ref. 00113106 · Wood Slatted floor for Ref. 00113106 (220) --00113021 Suelo de madera para Ref. 00113107 · Fond en bois pour Ref. 00113107 · Wood Slatted floor for Ref. 00113107 (240) --00113022 Suelo de madera para Ref. 00113108 · Fond en bois pour Ref. 00113108 · Wood Slatted floor for Ref. 00113108 (260) --00113023 Suelo de madera para Ref. 00113109 · Fond en bois pour Ref. 00113109 · Wood Slatted floor for Ref. 00113109 (300) --00113024 Suelo aluminio para Ref. 00113006 · Fond en alu. pour Ref. 00113006 · Aluminium floor for Ref. 00113006 (Mod.220) --00113025 Suelo aluminio para Ref. 00113007 · Fond en alu. pour Ref. 00113007 · Aluminium floor for Ref. 00113007 (Mod.240) --00113026 Suelo aluminio para Ref. 00113008 · Fond en alu. pour Ref. 00113008 · Aluminium floor for Ref. 00113008 (Mod.260) --00113027 Suelo aluminio para Ref. 00113009 · Fond en alu. pour Ref. 00113009 · Aluminium floor for Ref. 00113009 (Mod.300) --00113035 Suelo aluminio mod. 360 · Fond en alu. pour mod. 360 · Aluminium floor for mod. 360 --00113036 Suelo aluminio mod. 400 · Fond en alu. pour mod. 400 · Aluminium floor for mod. 400 --
73
78
72
77
74 75 76
58 6059 61
6362 64 65 66 6867
69 70 71
838279 80 81
by
225224 www.imnasa.com · (actualizado en / mise à jour à / up to date in) (actualizado en / mise à jour à / up to date in) · www.imnasa.com
by