Transcript
Page 1: CATEYE€¦ · STRADA WIRELESS CC-RD310W DE 1 CATEYE STRADA WIRELESS CYCLOCOMPUTER CC-RD310W Bevor Sie den Computer verwenden, lesen Sie sich diese Anleitung sorg-

STRADA WIRELESS CC-RD310W DE 1

CATEYESTRADA WIRELESS

CYCLOCOMPUTERCC-RD310W

Bevor Sie den Computer verwenden, lesen Sie sich diese Anleitung sorg-fältig durch und bewahren Sie sie zu Referenzzwecken auf. Anweisungen mit Filmen und einen Download der Bedienungsanleitung finden Sie auf unserer Webseite.

Warnung/Vorsicht•KonzentrierenSiesichnichtaufdenComputer,währendSiefahren.AchtenSiebeimFahrenaufIhreSicherheit!•InstallierenSiedenMagneten,denSensorunddieAufnahmeaufsichereWeise.KontrollierenSiedieseinregelmäßigenAbständen.•FallseinKindeineBatterieausVersehenverschluckt,suchenSiesoforteinenArztauf.•VermeidenSiees,denComputerfürlängereZeitdirekterSonneneinstrahlungauszusetzen.•ZerlegenSiedenComputernicht.•LassenSiedenComputernichtfallen.DieskannzuFehlfunktionundBeschädigungenführen.•WennSiedenComputeranderHalterunginstallieren,könnenSiedenMODEmitHilfederdreiPunkteunterhalbdesBildschirmsändern.WennSiezuvielDruckaufandereBereicheaus-üben,kanndiesFehlfunktionenverursachensowiedenComputerbeschädigen.•VerwendenSiefürdieReinigungdesComputersunddesZubehörskeinenVerdünner,BenzoloderAlkohol.•EntsorgenSieleereBatterienentsprechenddenortsüblichenBestimmungen.•DieLCD-Anzeigekannverzerrterscheinen,wenndurchpolarisierteSonnenbrillengläsergese-henwird.

Kabelloser SensorDerSensorwurdesoentwickelt,dasserzurReduzierungvonStörungenSignaleinnerhalbeinermaximalenReichweitevon60cmempfängt.BittebeachtenSiebeimAnpassendeskabellosenSensorsFolgendes:•Signalekönnennichtempfangenwerden,wennderAbstandzwischenSensorundComputerzugroßist.DieReichweitedesEmpfangskannbeiniedrigenTemperaturenodererschöpftenBatteriensinken.•Signalekönnennurempfangenwerden,wenndieRückseitedesComputersinRichtungdesSensorszeigt.UnterfolgendenBedingungenkönnenStörungenunddamitverbundenfehlerhafteDatenauftre-ten:•InderNäheeinesFernsehers,PCs,Radios,Motorsbzw.ineinemAutooderZug.•InderNähevonBahnübergängen,Eisenbahnschienen,Sendemastenund/oderRadarstationen.•BeimEinsatzandererkabelloserGeräteinunmittelbarerNähe.

Page 2: CATEYE€¦ · STRADA WIRELESS CC-RD310W DE 1 CATEYE STRADA WIRELESS CYCLOCOMPUTER CC-RD310W Bevor Sie den Computer verwenden, lesen Sie sich diese Anleitung sorg-

Batteriefachabdeckung

Punktbereich

MENU

AC

MODE

L mm

STRADA WIRELESS CC-RD310W DE 2

Führen Sie die Alles löschen-Aktion aus, wenn Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen oder das Gerät wieder in den Werkszustand zurücksetzen möchten.

Computer vorbereiten

1 Alle Daten löschen (Initialisierung)DrückenSiedieAC-TasteanderRückseitedesComputers.

2 Einheit der Geschwindigkeit wählenWählenSie„km/h“oder„mph“.

MODE

km/h ↔ mph

MENU

Einstellungspeichern

3 Reifenumfang eingebenGebenSiedenReifenumfangdesVorder-radesIhresFahrradsinmmein.*NutzenSiedie„Referenztabelle–Rei-fenumfang“alsRichtwert.

MODE

Werterhöhen

MODE

Stellenwechseln(Gedrückthalten)

MENU

Einstellungspeichern

4 Uhr einstellenDurchGedrückthaltenderMODE-Tasteschal-tenSiederReihenachzwischen„AngezeigteZeit“,„Stunden“und„Minuten“um.

MODE

12h ↔ 24h oderZahlenwerterhöhtsich

MODE

Anzeigeformatwechseln:„Stunde“und„Minute“(Gedrückthalten)

MENU

Einstellungspeichern(Fertigstellen)

AC

ReifenumfangEsgibtfolgendeMethodenzurBestimmungdesReifenumfangs.•Reifenumfang messen (L)MessenSiedieEntfernung,wennsichderReifenunterIhremGewichtbeiangemessenerAnpassungdesReifendrucksdreht.

•Beachten Sie die nachstehende Referenztabelle zum Reifenumfang*ÜblicherweisestehtdieReifengrößeoderdieGrößenachETRTOanderSeitedesRades.

ETRTO Tire size L (mm)47-203 12x1.75 93554-203 12x1.95 94040-254 14x1.50 102047-254 14x1.75 105540-305 16x1.50 118547-305 16x1.75 119554-305 16x2.00 124528-349 16x1-1/8 129037-349 16x1-3/8 130032-369 17x1-1/4(369) 134040-355 18x1.50 134047-355 18x1.75 135032-406 20x1.25 145035-406 20x1.35 146040-406 20x1.50 1490

ETRTO Tire size L (mm)47-406 20x1.75 151550-406 20x1.95 156528-451 20x1-1/8 154537-451 20x1-3/8 161537-501 22x1-3/8 177040-501 22x1-1/2 178547-507 24x1.75 189050-507 24x2.00 192554-507 24x2.125 196525-520 24x1(520) 1753

24x3/4Tubular 178528-540 24x1-1/8 179532-540 24x1-1/4 190525-559 26x1(559) 191332-559 26x1.25 1950

ETRTO Tire size L (mm)37-559 26x1.40 200540-559 26x1.50 201047-559 26x1.75 202350-559 26x1.95 205054-559 26x2.10 206857-559 26x2.125 207058-559 26x2.35 208375-559 26x3.00 217028-590 26x1-1/8 197037-590 26x1-3/8 206837-584 26x1-1/2 2100

650CTubular26x7/8 1920

20-571 650x20C 193823-571 650x23C 1944

ETRTO Tire size L (mm)

25-571 650x25C26x1(571) 1952

40-590 650x38A 212540-584 650x38B 210525-630 27x1(630) 214528-630 27x1-1/8 215532-630 27x1-1/4 216137-630 27x1-3/8 216918-622 700x18C 207019-622 700x19C 208020-622 700x20C 208623-622 700x23C 209625-622 700x25C 210528-622 700x28C 213630-622 700x30C 2146

ETRTO Tire size L (mm)32-622 700x32C 2155

700CTubular 213035-622 700x35C 216838-622 700x38C 218040-622 700x40C 220042-622 700x42C 222444-622 700x44C 223545-622 700x45C 224247-622 700x47C 226854-622 29x2.1 228860-622 29x2.3 2326

Anzeigenfor-matderUhrzeit

MinutenStundenStunden

Page 3: CATEYE€¦ · STRADA WIRELESS CC-RD310W DE 1 CATEYE STRADA WIRELESS CYCLOCOMPUTER CC-RD310W Bevor Sie den Computer verwenden, lesen Sie sich diese Anleitung sorg-

STRADA WIRELESS CC-RD310W DE 3So installieren Sie das Gerät an Ihrem Fahrrad

Befestigen Sie die Halterung am Vorbau oder Lenker

Bei Montage der Halterung am Vorbau

*VerwendenSiezursicherenBefestigungeinKabelbinder.

Bei Montage der Halterung am Lenker

1-1

1-2

Beachten Sie die Schnellstartanleitung; dort erfahren Sie an-hand eines Films detailliert, wie Sie das Gerät installieren.http://www.cateye.com/de/products/detail/CC-RD310W/manual/

Halterung Halterungsgummiauflage

Gummiband Magnet

SensorgummiauflageGeschwindigkeitssensor

Kabelbinder

1-2

2 3

oder

1-21-21-21-2

oder

1-1

Halterung

Halterung

Halte-rungsgum-miauflage

Halte-rungsgum-miauflage

Gummiband

Gummiband

1

2

Kabelbinder

Kabelbinder

oder

(SPD-01)

(x4)

Page 4: CATEYE€¦ · STRADA WIRELESS CC-RD310W DE 1 CATEYE STRADA WIRELESS CYCLOCOMPUTER CC-RD310W Bevor Sie den Computer verwenden, lesen Sie sich diese Anleitung sorg-

PassenSiedenSensormagnetsoan,dassdieBedingungenvon , erfülltsind;prüfenSiedenBetrieb,indemSiedasVorderradlangsamdrehen.

Positionieren und testen

SENSOR ZONE

SENSOR ZONE

SENSOR ZONE

SENSOR ZONE

5 mm

STRADA WIRELESS CC-RD310W DE 4So installieren Sie das Gerät an Ihrem Fahrrad

Installieren Sie Sensor und Magnet in einer Posi-tion, in der folgende Bedingungen erfüllt werden.

DerAbstandzwischenComputerundSensorliegtinnerhalbderDatenübertragungsreichweite;dieRückseitedesComputerszeigtnachunten.

DerMagnetmussdieSensorzonedurchlaufen.

DerAbstandzwischenSensorundMagnetbeträgtmaximal5mm.

2 Montieren Sie Sensor und Magneten

Einsetzen und Abnehmen des Computers3

SENSOR ZONE

SENSOR ZONE

MitderHandsichern,

herausdrücken,Vorderseiteanheben

ZurSENSOR ZONE

Speichen

MagnetMagnet

Geschwindigkeitssensor

Klick

SENSOR ZONEMagnet

Schneiden

Sensorgummiauflage

Geschwindigkeitssensor

Kabelbinder

Sicherfestziehen

*DerMagnetkannaneinerbeliebigenStelleandenSpeichenangebrachtwerden, soferndieobenangeführtenBedingungenerfülltsind.

*InstallierenSiedenSensormöglichsthochanderVorderradgabel.

Magnet

Magnet

SENSOR ZONEGeschwindigkeits-sensor

Geschwindig-keitssensor

Page 5: CATEYE€¦ · STRADA WIRELESS CC-RD310W DE 1 CATEYE STRADA WIRELESS CYCLOCOMPUTER CC-RD310W Bevor Sie den Computer verwenden, lesen Sie sich diese Anleitung sorg-

Zu„Computereinstellungenändern[Menü]“(Seite7)

STRADA WIRELESS CC-RD310W DE 5Computer bedienen [Messanzeige]

MENU

DurchDrückenvonMENUgelangeSieindieMenüanzeige.ImMenükönnenunter-schiedlicheEinstellungengeändertwerden.

*WennTm27StundenoderDst999,99kmüberschreitet,wird.Eangezeigt.SetzenSiedieAngabenzurück.

Computerfunktion umschaltenDurchBetätigungderMODE-TastewechseltderModusderunterenAnzeigeinfolgenderRei-henfolge.

MODE

MODE MODE

MODE

MODE

MODE

MODE

Dst2Fahrdistanz-20,00–999,99/1000,0–9999,9km[mile]

AvDurchschnitts-geschwindigkeit

0,0–105,9km/h[0,0–65,0mph]

TmFahrzeit0:00’00”–9:59’59”

DstFahrdistanz0,00–999,99km[mile]

MxHöchstgeschwindigkeit0,0(4,0)–105,9km/h[0,0(3,0)–65,0mph]

OdoGesamtkilometer0,0–9999,9/10000–99999km[mile]

Uhr0:00–23:59oder1:00–12:59

MODE

MODE-Betrieb, wenn der Computer an der Halterung befestigt ist

WennderComputeranderHalterungmontiertist,wirdbeiBetätigungdesPunktbereichsamGerätdieMODE-Tastegedrückt.

Momentangeschwindigkeit0,0(4,0)–105,9km/h[0,0(3,0)–65,9mph]

Geschwindigkeitseinheit

Ausgewählter Modus

Reifengröße-Symbol

SensorsignalsymbolBlinkt,wenneinSignalempfangenwird.

TempopfeilZeigtan,obdieMomentan-geschwindigkeitschneller( )oderlangsamer( )alsdieDurchschnittsge-schwindigkeitist.

Page 6: CATEYE€¦ · STRADA WIRELESS CC-RD310W DE 1 CATEYE STRADA WIRELESS CYCLOCOMPUTER CC-RD310W Bevor Sie den Computer verwenden, lesen Sie sich diese Anleitung sorg-

STRADA WIRELESS CC-RD310W DE 6Computer bedienen [Messanzeige]

EnergiesparmodusWennderComputer10MinutenlangkeinSignalempfängt,wirdderEnergiesparmodusaktiviert;daraufhinwirdnurnochdieUhrangezeigt.SobaldSiedieMODE-TastedrückenoderderComputereinSensorsignalempfängt,wirdderMessbildschirmwiedereingeblendet.

WennnachAufrufendesEnergiesparmodusweitere60Minu-tenkeineAktionerfolgt,wirdnurdieGeschwindigkeitseinheitimBildschirmangezeigt.BeiAnzeigediesesBildschirmskehrenSiedurchBetätigungderMODE-TastezumMessbild-schirmzurück.

Daten zurücksetzenWennDatenaußerDst2angezeigtwerden,werdendieMess-datendurchGedrückthaltenderMODE-Tasteauf0zurückge-setzt.WennDst2angezeigtwird,wirddurchGe-drückthaltenderMODE-TastenurDst2auf0zurückgesetzt.DieGesamtstrecke(Odo)kannnichtzurückge-setztwerden.

Messung starten / stoppenDieMessungstartetautomatisch,sobalddasFahrradinBe-wegunggesetztwird.DieGeschwindigkeitseinheit(km/hodermph)blinktwährendderMessung.

(Gedrückthalten)

MODE

MODE

Messungstartet

Messungstoppen

1Stunde

10Minuten

Ruhezustand

Energiesparzustand

Page 7: CATEYE€¦ · STRADA WIRELESS CC-RD310W DE 1 CATEYE STRADA WIRELESS CYCLOCOMPUTER CC-RD310W Bevor Sie den Computer verwenden, lesen Sie sich diese Anleitung sorg-

STRADA WIRELESS CC-RD310W DE 7Computereinstellungen ändern [Menü]

Messanzeige

Ab„Messeinheitwählen“

DurchDrückenvonMENUgelangeSieindieMenüanzeige.ImMenükönnenunterschiedlicheEinstel-lungengeändertwerden.

MENU

MENU

Umfang A/B wechselnDerzuverwendendeReifen( )kannausgewähltwerden.

MODE

↔ Wechseln

Radumfang einstellenGebenSiedenReifenumfangein.

Zu„Uhreinstellen“

MODE

Werterhöhen

Umfang A/B wechseln

Übersicht über den Menübildschirm

Radumfang einstellen

Uhr einstellen

Funktion einstellen

Messeinheit wählen

Gesamtentfernung eingeben

WollenSieeineEinstel-lungändern,haltenSiedieMODETastegedrückt.SokönnenSiemitfolgenderTastenbedienungverschie-deneEinstellungenändern.

MODE

MODE

MODE

MODE

MODEMODE

*ÜberprüfenSiedieEinstellungnachderÄnderungundspeichernSiesiemitderMENU-Taste.*WennimMenü1MinutenlangkeineÄnderungenvor-genommenwerden,kehrtderComputerzurMessanzeigezurück,ohnedassdieÄnde-rungengespeichertwerden.

MODE MODE(Gedrückthalten) (Gedrückthalten)

ÄndernderEinstellungen

ÄndernderEinstellungen

MENU MENU

Einstellungspeichern

Einstellungspeichern

MODE MODE

MODE(Gedrückthalten)

Stellenwechseln

MODE(Gedrückthalten)

ÄndernderEinstellungen

MENU

Einstellungspeichern

Page 8: CATEYE€¦ · STRADA WIRELESS CC-RD310W DE 1 CATEYE STRADA WIRELESS CYCLOCOMPUTER CC-RD310W Bevor Sie den Computer verwenden, lesen Sie sich diese Anleitung sorg-

STRADA WIRELESS CC-RD310W DE 8Computereinstellungen ändern [Menü]

Ab„Radumfangeinstellen“ Zu„Gesamtentfernungeingeben“

Uhr einstellenUhreinstellen.

Funktion einstellenSiekönnenFunktionenwährendderTourausblen-den.WennSiebeibestimmtenFunktionen„Off“wählenwerdendieseimMessbildschirmnichtangezeigt.

*DieFahrzeitkannnichtausgeblendetwerden.*AuchausgeblendeteFunktionenwerdenimHintergrundmitgemessenundsobalddieFunktionwiedereingeblendetistwerdendieDatenangezeigt.

ZurnächstenFunktion

MODE

12h↔ 24h

MODE

ON↔ OFF

MODE

Werterhöhen

MODE

Werterhöhen

MODE(Gedrückthalten)

Dst

Dst 2

Av

Mx

Odo

MODE(Gedrückthalten)

MODE

MODE

(Gedrückthalten)

(Gedrückthalten)

Stunden

Minuten

Anzeige wählen

MODE MODE

MENU

MENU

Einstellungspeichern

Einstellungspeichern

MODE

MODE

(Gedrückthalten)

(Gedrückthalten)

ÄndernderEinstellungen

ÄndernderEinstellungen

Page 9: CATEYE€¦ · STRADA WIRELESS CC-RD310W DE 1 CATEYE STRADA WIRELESS CYCLOCOMPUTER CC-RD310W Bevor Sie den Computer verwenden, lesen Sie sich diese Anleitung sorg-

STRADA WIRELESS CC-RD310W DE 9Computereinstellungen ändern [Menü]

Ab„Funktioneinstellen“ Zu„UmfangA/Bwechseln“

Gesamtentfernung eingebenGebenSiedieGesamtkilometeran.(EskönnenkeineDezimalstelleneingegebenwerden.)*SobaldSiebeiderGesamtstreckeeinenbeliebigenWerteingegebenhaben,könnenSiebeidemeingegebenenWertstarten.NutzenSiedieseFunktion,wennSieIhrGerätaktualisiertund/oderzurückge-setzthaben.

Messeinheit wählenWählenSiedieGeschwindigkeitseinheit(km/hodermph).

MODE

Stellenwechseln

(Gedrückthalten)

MODE

km/h↔ mph

MODE

Werterhöhen

MENU

MENU

Einstellungspeichern

Einstellungspeichern

MODE(Gedrückthalten)

ÄndernderEinstellungen

MODE MODE

MODE(Gedrückthalten)

ÄndernderEinstellungen

Page 10: CATEYE€¦ · STRADA WIRELESS CC-RD310W DE 1 CATEYE STRADA WIRELESS CYCLOCOMPUTER CC-RD310W Bevor Sie den Computer verwenden, lesen Sie sich diese Anleitung sorg-

Standardzubehör

Optionales Zubehör

STRADA WIRELESS CC-RD310W DE 10Wird verwendet

ProblemlösungDas Symbol des Sensorsignals blinkt (die Geschwindigkeit wird nicht angezeigt). (Bewegen Sie den Computer näher an der Sensor, drehen Sie das Vorderrad. Falls das Sym-bol des Sensorsignals blinkt, liegt dies wahrscheinlich an einer Verringerung der Übertragungsentfernung aufgrund schwacher Batterieleistung, nicht an einer Fehlfunktion.)

PrüfenSie,obderAbstandzwischenSensorundMagnetzugroßist.(Abstand:innerhalb5mm)PrüfenSie,obderMagnetdieSensorzonerichtigpassiert.

PassenSiediePositionenvonMagnetundSensoran.

IstderComputerimrichtigenWinkelinstalliert?

DieRückseitedesComputersmussinRichtungdesSensorszeigen.

PrüfenSiedieEntfernungzwischenComputerundSen-sor.(Entfernung:20bis60cm)

InstallierenSiedenSensorinnerhalbderangegebenenReichweite.

IstdieBatteriedesComputersoderSensorserschöpft?*ImWinterverringertsichdieBatterieleistung.FallsderComputernurreagiert,wennersichinderNähedesSensorsbefindet,sindmöglicherweisedieBatterienschwach.

ErsetzenSiedieBatterienentsprechenddemimAb-schnitt„Batterieersetzen“angegebenenVerfahren.

Bei Betätigung einer Taste wird nichts angezeigt.

ErsetzenSiedieBatterienentsprechenddemimAb-schnitt„Batterieersetzen“angegebenenVerfahren.

Es erscheinen fehlerhafte Daten.

LöschenSiealleDatenentsprechenddemimAbschnitt„Computervorbereiten“beschriebenenVerfahren.AllegemessenenDatenwerdengelöscht.

WartungVerwendenSiezurReinigungvonComputerundZubehöreinweichesTuchundeinverdünntes,neutralesReinigungsmittel;wischenSiemiteinemtrockenenTuchnach.

Batterie ersetzenComputerErsetzenSiedieBatterie,sobaldsichdieAnzeigeverdunkelt.SetzenSieeineneueLithium-Batterie(CR1616)ein;derPlus-pol(+)mussdabeinachobenzeigen.

CR1616

*AchtenSiedarauf,nachdemEr-setzendieimAbschnitt„Computervorbereiten“angegebenenAnwei-sungenzubefolgen.*DurchNotierenderGesamtkilometervordemBatteriewech-selkönnenSienachdemWechselbeidermanuelleingege-benenGesamtstreckestarten.

GeschwindigkeitssensorErsetzenSiedieBatterie,fallsdieGeschwindigkeitauchnachkorrekterAnpassungnichtangezeigtwird.LegenSieneueLithium-Batterien(CR2032)ein,wobeidas(+)-Zeichennachobenweist;schließenSiedieBatterie-fachabdeckungsicher.

*PrüfenSienachdemErsetzendiePositionenvonSensorundMagnet.

1603894Ersatzteil-Kit

1603895Gummiband/Kabelbinder

1699691NRadmagnet

1603850Lithiumbatterie

CR1616

1665150Lithiumbatterie

CR2032

1602196Geschwindigkeitssensor

(SPD-01)

1600280NMontageband(FlexTight™)*EinsatzalsSetmit1602193

1602193Halterung(fürFlexTight™)*EinsatzalsSetmit1600280N

1603891Geschwindigkeitssensor(SPD-02)

1603892Halterung

COIN

CR2032

DrückenSchieben

OK

NEIN!

Page 11: CATEYE€¦ · STRADA WIRELESS CC-RD310W DE 1 CATEYE STRADA WIRELESS CYCLOCOMPUTER CC-RD310W Bevor Sie den Computer verwenden, lesen Sie sich diese Anleitung sorg-

STRADA WIRELESS CC-RD310W DE 11Wird verwendet

2-8-25,Kuwazu,HigashiSumiyoshi-ku,Osaka546-0041JapanAttn:CATEYECustomerServiceSectionPhone :(06)6719-6863Fax :(06)6719-6033E-mail :[email protected] :http://www.cateye.com[For US Customers]CATEYEAMERICA,INC.2825WildernessPlaceSuite1200,BoulderCO80301-5494USAPhone :303.443.4595TollFree :800.5.CATEYEFax :303.473.0006E-mail :[email protected]

Begrenzte garantie2 Jahre – nur auf Computer/Sensor (Zubehör und Batterien ausgeschlossen)FallswährenddesnormalenGebrauchsFehlerauftreten,wirddasentsprechendeTeildesComputerskostenlosrepariertoderersetzt.DieReparaturmussvonCatEyeCo.,Ltd.durch-geführtwerden.WennSiedasGeräteinsenden,packenSieessorgfältigeinundfügenSiedieGarantiekartesowieRe-paraturhinweiseanbei.AchtenSiedarauf,IhrenNamenundIhreAnschriftmitSchreibmaschineoderinDruckbuchstabendeutlichlesbaraufdieGarantiekartezuschreiben.Versiche-rungskostenundKostenfürdenTransportbiszuunseremKundendienstgehenzuLastenderPerson,dieunserenKun-dendienstinAnspruchnehmenmöchte.

Technische Daten

Batterie/BatterieLe-bensdauer

Computer:

Lithium-Batterie(CR1616)x1/ca.1Jahre(wennderComputereineStundeproTaggenutztwird;dieBat-terielaufzeitkannjenachNut-zungsbedingungenvariieren.)

Sensor: Lithium-Batterie(CR2032)x1/Gesamtstreckevonetwa10000km

*DiesistderDurchschnittswert,wenndasGerätbeieinerTemperaturvon20°CgenutztwirdunddieEntfernungzwischenComputerundSensor60cmbeträgt.*DieLebensdauerderwerksseitigeingesetztenBatteriekannkürzerseinalsvorstehendangegeben.

Controller 4Bit1-ChipMicrocomputer(QuarzgesteuerterOszillator)

Anzeige Flüssigkristallanzeige

Sensor KontaktlosermagnetischerSensor

Übertra-gungsab-stand

Zwischen20und60cm

Reifenum-fang

100mm–3999mm(Anfangswert:A=2096mm,B=2096mm)

Betriebstem-peratur

0°C-40°C(BeiÜber-oderUnterschreitungdieserWertekanndieFunktioneingeschränktwerden.EinelangsameReaktionodereineschwarzeAnzeigekannbeiniedrigerenbzw.höherenTemperaturenauftreten.)

Maße/Gewicht

Computer: 47x32x12,5mm/12g

Sensor: 41,5x36x15mm/15g

*DietechnischenDatenunddasDesignkönnenohnevorhe-rigeAnkündigungverändertwerden.

CO.,LTD.


Recommended