Transcript
Page 1: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

Versatile Magnetic Frame Installation Manual

Installationsanleitung Magnetrahmen

Manuel dโ€™installation du cadre magnรฉtique polyvalent

Installatiehandleiding voor veelzijdig magnetisch frame

Manuale di installazione del telaio magnetico polivalente

Manual de instalaciรณn del bastidor magnรฉtico versรกtil

Manual de instalaรงรฃo do bastidor magnรฉtico versรกtil

ะ ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะพ ะฟะพ ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะบะต ัƒะฝะธะฒะตั€ัะฐะปัŒะฝั‹ั… ะผะฐะณะฝะธั‚ะฝั‹ั… ะฟัะปะตั†

ๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅŠ›ๆก†ๅฎ‰่ฃ่ชชๆ˜Žๆ›ธ

๋‹ค๋ชฉ์  ์ž์„ ์ž์ˆ˜ํ‹€ ์„ค์น˜ ์„ค๋ช…์„œ

ENGLISH

DEUTSCHFRANร‡AIS

NEDERLANDSITALIANO

ESPAร‘OL

PORTUGUรŠSะ ะฃะกะกะšะ˜ะ™

็ฎ€ไฝ“ไธญๆ–‡

็น้ซ”ไธญๆ–‡

ํ•œ๊ตญ์–ด

Page 2: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual
Page 3: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

ENGLISH

1/7

Versatile Magnetic Frame Installation Manual

A variety of fabrics can be easily and firmly secured in the frame. Refer to page 4 for details.

โ–  Warning label

This product contains magnets.

1 Be careful not to pinch your fingers between the versatile magnetic frames.

2 Be sure to keep the versatile magnetic frame away from precision electronics (smartphones, etc.), computer disks, credit cards with a magnetic stripe, etc.

3 Do not use the versatile magnetic frame if you have a pacemaker.

* Do not attach the magnets for the frame to the machine. This may affect the internal electronics and cause the machine to malfunction.

Verifying the package contents

Confirm that the following parts are included. If any item is missing or damaged, contact your authorized sales representative.

โ–  Contents of versatile magnetic frame M kit

Warning label

โ–  Contents of versatile magnetic frame L kit

Warning labelMemoโ€ข This Installation Manual is included with

whichever of the two kits you may have purchased.

1. 2.

3. 4.

No. Part Name Part Code

1 Embroidery frame holder F -

2Versatile magnetic frame M100 mm (W) ร— 100 mm (H)(4 inches (W) ร— 4 inches (H))

-

3 Magnets ร— 4 D01TWC-0014 Installation Manual -

Memoโ€ข When the versatile magnetic frame is

purchased, the magnets are attached.

1. 2.

3. 4.

No. Part Name Part Code

1 Embroidery frame holder F -

2

Versatile magnetic frame L180 mm (W) ร— 130 mm (H)(7-1/8 inches (W) ร— 5-1/8 inches (H))

-

3Magnets A ร— 2Magnets B ร— 2

D01TWD-001D01TWE-001

4 Installation Manual -

Memoโ€ข When the versatile magnetic frame is

purchased, the magnets are attached.โ€ข The positions of the marks are different

on magnets A and B.

A

B

Page 4: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

2/7

Versatile magnetic frame M and versatile magnetic frame L are used in the same way. The procedure for using versatile magnetic frame M is described below.

Removing the magnets from the frame

When the versatile magnetic frame is purchased, the magnets are attached. Before attaching the frame to the machine, remove the magnets from the frame.

1 While holding the frame, pinch the plastic and metal handle of the magnet together, then lift the magnet off the frame.

Attaching the versatile magnetic frame

Noteโ€ข Before using this frame, make sure that

your machineโ€™s software has been updated to the latest version. The versions and release dates of software that can detect the frame differ depending on the model being used. For details, contact your authorized dealer.

โ€ข The versatile magnetic frame cannot be used while the dedicated wide table is installed. Before using the versatile magnetic frame, remove the wide table.

โ€ข The optional tubular frame table can be used to support heavier items when using the versatile magnetic frame; however, this table should not be used for projects with small openings, such as tote bags.

Noteโ€ข After using the versatile magnetic frame,

store it with the magnets attached and fabric in between. If the magnets are attached directly to the frame, it will be difficult to remove them due to their strong magnetic force.

Noteโ€ข It is recommended that you attach the

versatile magnetic frame to the machine before hooping fabric in the frame. With the versatile magnetic frame, you can rehoop the fabric without removing the frame from the machine. For details, refer to โ€œRehooping the fabricโ€ on page 7.

โ€ข When hooping fabric in an additional versatile magnetic frame that is not attached to the machine, be careful that the fabric or magnets do not hit any machine parts, such as the presser foot. Otherwise, the magnets may come off or machine parts may become damaged. After attaching the frame to the machine, make sure that the fabric is taut and has no wrinkles and that the magnets are firmly attached.

Page 5: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

ENGLISH

3/7

1 Loosen the two thumb screws, and then remove the embroidery frame holder and thumb screws.

1 Thumb screwsโ€ข The removed thumb screws will be used to

install the versatile magnetic frame.

2 Insert the pins on the frame-mounting plate of the carriage into the holes in embroidery frame holder F.

1 Pins on the frame-mounting plate of the carriage

2 Holes in embroidery frame holder F

3 Secure embroidery frame holder F with the two thumb screws removed in step 1.

1 Thumb screws

4 Turn on the machine. If the machine has

already been turned on, touch .

The carriage moves to its initial position where the frame can be easily attached.

โ€ข If the number 1 needle bar is not already at the embroidering position, the needle bar case moves and the number 1 needle bar moves to the embroidering position.

5 As shown, insert the frame at an angle so the inner portion of the frame does not hit the machine.

2

1

1

Page 6: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

4/7

6 Hold the frame level and insert it into embroidery frame holder F.

7 Insert the pins on embroidery frame holder F into the holes on both sides of the frame to secure it.

1 Make sure that the pins on the left and right sides fit into the holes in the mounting bracket of the frame.

Hooping the fabric in the versatile magnetic frame

1

Noteโ€ข Do not use the following types of material:

- Stiff material- Elastic material- Rough material- Thick jackets, etc.

โ€ข Use fabric with a thickness no more than 2 mm.

โ€ข In order to prevent shrinkage of the stitching or misaligned patterns, we recommend that stabilizer (backing) be used for all embroidery.

Memoโ€ข When embroidering specially processed

fabrics, such as those with a non-slip lining, embroidering may not be possible even if the fabric thickness is less than 2 mm.

โ€ข Embroidering small bags may not be possible since it would be difficult to attach and remove the frame.

Page 7: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

ENGLISH

5/7

1 Spread out the fabric with both hands, and then align the fabric under the edge of the upper frame. While lifting the upper frame with the fabric, feed the fabric toward the back of the frame.

1 Edge of upper frame

2 Adjust the fabric to position the area to be embroidered.

Noteโ€ข Before hooping the fabric in the frame,

make sure that there is enough thread in the bobbin.

โ€ข It may be difficult to hoop the fabric in the frame due to the position of the needle bar case when the machine has been turned on. In that case, refer to โ€œRehooping the fabricโ€ on page 7 to reposition the needle bar case.

โ€ข While hooping the fabric in the frame, make sure the fabric does not catch on the frame. Forcefully pulling on the frame may cause damage to the fabric or frame.

1

Memoโ€ข Moving the fabric to gather it at the back

of the frame makes it easier to sew the area of the fabric closer to you.

1 Fabric can be gathered at the back of the frame.

โ€ข If the fabric is accordion folded instead of rolled, it is easier to remove the fabric by pulling it.

1

Accordion folded Rolled

Page 8: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

6/7

3 Place your fingers on the U-shaped grooves of the upper frame and lower frame, and while aligning the position, attach magnets at the two locations on the far side of the frame.

1 U-shaped grooves2 Magnets

4 While smoothing the fabric toward you, attach the two magnets at the front of the frame.

5 After hooping the fabric, grab each magnet at the front of the frame and confirm that the frame can be lifted slightly.โ€ข If the frame can be lifted, the magnet will

hold the fabric well enough.

The fabric is ready to be embroidered.

Memoโ€ข The included magnets have been specially

designed for frame M or frame L. The magnets cannot be used with a different frame.

โ€ข Attach the magnets for frame L with the mark on the magnet aligned with the mark on the frame.

2

1

Noteโ€ข Make sure that the positions of the U-

shaped grooves of the upper frame and lower frame are aligned. (Refer to step 3)

โ€ข Make sure that the fabric is taut and has no wrinkles.

โ€ข Make sure that the magnets are firmly attached to the frame. If a magnet end is slightly raised or out of position, it may hit the needle bar.

Noteโ€ข Do not lift the magnet by its handle.

Otherwise, the magnet may fall off.

โ€ข When sewing thick fabrics, support the fabric so that it does not hang down. Otherwise, the frame may become damaged.

โ€ข Before sewing, check the embroidering area to make sure that the presser foot does not hit the frame or catch on the fabric. For details, refer to the Operation Manual for the machine.

Page 9: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

ENGLISH

7/7

Rehooping the fabric

With the versatile magnetic frame, you can rehoop the fabric without removing the frame from the machine.Follow the procedure below to move the carriage and needle bar case to positions where the fabric can be easily hooped, and then rehoop the fabric.* The icons differ depending on the machine

model.

1 Press .

2 Press .

The carriage and needle bar case move.

3 Remove all magnets and rehoop the fabric.

Removing the versatile magnetic frame

1 Remove the magnets from the frame, and then remove the fabric from the frame.

2 While grasping the frame with both hands, lift up the spring on each side with your fingers, and then pull the frame slightly toward you until it can be removed from the embroidery frame holder.

3 Remove the frame at an angle from the machine.

Noteโ€ข If a magnet or the frame is difficult to

remove, refer to steps 1 through 2 of โ€œRehooping the fabricโ€ on page 7 to move the frame to a position where the magnet or frame can be easily removed.

Noteโ€ข When removing the magnet from the

frame, hold the frame down with your hand.

โ€ข When removing the fabric from the frame, make sure the fabric does not catch on the frame. Forcefully pulling on the frame may cause damage to the fabric or frame.

Memoโ€ข If the versatile magnetic frame is attached

to the machine when machine is restarted, a message will prompt you to remove the frame for the machine to initialize.

Page 10: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

1/7

Installationsanleitung MagnetrahmenIn dem Rahmen kรถnnen verschiedene Stoffe einfach und fest fixiert werden. Detaillierte Informationen hierzu finden Sie auf Seite 4.

โ–  Warnschilder

Dieses Produkt enthรคlt Magnete.

1 Achten Sie darauf, dass Sie sich nicht ihre Finger zwischen dem Magnetrahmen einklemmen.

2 Sorgen Sie dafรผr, dass der Magnetrahmen nicht zu nah an Prรคzisionselektronik (Smartphones, Computerfestplatten, Kreditkarten mit Magnetstreifen usw.) gelangt.

3 Verwenden Sie den Magnetrahmen nicht, wenn Sie einen Herzschrittmacher besitzen.

* Befestigen Sie die Magnete fรผr den Rahmen nicht an der Maschine. Hierdurch kann die interne Elektronik gestรถrt und eine Fehlfunktion der Maschine verursacht werden.

Prรผfen des Lieferumfangs

Prรผfen Sie, ob die folgenden Teile enthalten sind. Wenn ein Teil fehlt oder beschรคdigt ist, wenden Sie sich an Ihren Vertragshรคndler.

โ–  Inhalt des Magnetrahmen-Set M

Warnschilder

โ–  Inhalt des Magnetrahmen-Set L

WarnschilderAnmerkung

โ€ข Diese Installationsanleitung liegt beiden Sets bei.

1. 2.

3. 4.

Nr. Bezeichnung Bestellnummer

1 Stickrahmenhalter F -

2Magnetrahmen M100 mm (B) ร— 100 mm (H)(4 Zoll (B) ร— 4 Zoll (H))

-

3 Magnete ร— 4 D01TWC-0014 Installationsanleitung -

Anmerkungโ€ข Bei Lieferung des Magnetrahmens sind die

Magnete bereits angebracht.

1. 2.

3. 4.

Nr. Bezeichnung Bestellnummer

1 Stickrahmenhalter F -

2Magnetrahmen L180 mm (B) ร— 130 mm (H)(7-1/8 Zoll (B) ร— 5-1/8 Zoll (H))

-

3Magnete A ร— 2Magnete B ร— 2

D01TWD-001D01TWE-001

4 Installationsanleitung -

Anmerkungโ€ข Bei Lieferung des Magnetrahmens sind die

Magnete bereits angebracht.โ€ข Die Markierungen befinden sich bei

den Magneten A und B an unterschiedlichen Stellen.

A

B

Page 11: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

DEUTSCH

2/7

Der Magnetrahmen M und der Magnetrahmen L werden auf die gleiche Weise verwendet. Im Folgenden wird beschrieben, wie der Magnetrahmen M verwendet wird.

Entfernen der Magneten vom Rahmen

Bei Lieferung des Magnetrahmens sind die Magnete bereits angebracht. Entfernen Sie die Magnete vom Rahmen, bevor Sie den Rahmen an der Maschine befestigen.

1 Halten Sie den Rahmen fest, drรผcken Sie die Kunststoff- und Metallgriff des Magneten zusammen und heben Sie den Magneten dann vom Rahmen ab.

Anbringen des Magnetrahmens

Hinweisโ€ข Stellen Sie vor der Verwendung dieses Rahmens

sicher, dass die Software Ihrer Maschine auf die neueste Version aktualisiert wurde. Welche Versionen der Software die Rahmen erkennen kรถnnen und wann diese Versionen erschienen sind, hรคngt vom verwendeten Modell ab. Weitere Informationen hierzu erhalten Sie von ihrem Vertragshรคndler.

โ€ข Der Magnetrahmen kann nicht verwendet werden, wenn der Maxi-Anschiebetisch befestigt ist. Entfernen Sie den Maxi-Anschiebetisch, bevor Sie den Magnetrahmen verwenden.

โ€ข Die optionale Freiarmauflage kann als Stรผtze fรผr schwere Objekte verwendet werden, wenn der Magnetrahmen verwendet wird. Allerdings sollte dieser Tisch nicht fรผr Projekte mit kleinen ร–ffnungen verwendet werden.

Hinweisโ€ข Bewahren Sie den Magnetrahmen nach

der Verwendung mit angebrachten Magneten und einer Lage Stoff dazwischen auf. Wenn die Magnete direkt am Rahmen angebracht sind, ist es aufgrund ihrer starken Magnetkrรคfte schwierig, sie vom Rahmen abzunehmen.

Hinweisโ€ข Es wird empfohlen, den Magnetrahmen an

der Maschine zu befestigen, bevor der Stoff in den Rahmen eingespannt wird. Mit dem Magnetrahmen kรถnnen Sie den Stoff neu einspannen, ohne den Rahmen aus der Maschine zu nehmen. Weitere Informationen dazu, siehe โ€žNeueinspannen des Stoffesโ€œ auf Seite 7.

โ€ข Wenn Sie Stoff in einen Magnetrahmen einspannen, der nicht an der Maschine angebracht ist, achten Sie darauf, dass Stoff und Magnete keine Maschinenteile, wie z. B. den StickfuรŸ, berรผhren. Andernfalls kรถnnten sich die Magnete lรถsen oder Maschinenteile kรถnnten beschรคdigt werden. Bringen Sie den Rahmen an der Maschine an und achten Sie darauf, dass der Stoff straff und faltenfrei gespannt ist und die Magnete fest sitzen.

Page 12: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

3/7

1 Lรถsen Sie die beiden Rรคndelschrauben, und entfernen Sie dann die Rรคndelschrauben und den Stickrahmenhalter.

1 Rรคndelschraubenโ€ข Mit den entfernten Rรคndelschrauben wird

der Magnetrahmen montiert.

2 Stecken Sie die Stifte an der Rahmenmontageplatte des Stickarms in die Lรถcher am Stickrahmenhalter F.

1 Stifte an der Rahmenmontageplatte des Stickarms

2 Lรถcher am Stickrahmenhalter F

3 Sichern Sie den Stickrahmenhalter F mit den beiden in Schritt 1 entfernten Rรคndelschrauben.

1 Rรคndelschrauben

4 Schalten Sie die Maschine ein. Wenn die

Maschine bereits eingeschaltet ist, drรผcken

Sie auf .

Der Stickarm kehrt in seine Ausgangsposition zurรผck, in welcher der Rahmen leicht angebracht werden kann.

โ€ข Wenn sich die Nadelstange 1 nicht bereits in der Stickposition befindet, bewegt sich der Nadelstangenkasten und die Nadelstange 1 bewegt sich in die Stickposition.

5 Setzen Sie den Rahmen schrรคg ein wie dargestellt, damit der innere Teil des Rahmens nicht gegen die Maschine stรถรŸt.

2

1

1

Page 13: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

DEUTSCH

4/7

6 Halten Sie den Rahmen waagerecht und setzen Sie ihn in den Stickrahmenhalter F ein.

7 Stecken Sie die Stifte am Stickrahmenhalter F in die Lรถcher an beiden Seiten des Rahmens, um ihn zu fixieren.

1 Achten Sie darauf, dass die Stifte auf der linken und rechten Seite in die Lรถcher in der Rahmenhalterung greifen.

Einspannen des Stoffes in den Magnetrahmen

1

Hinweisโ€ข Verwenden Sie folgende Materialarten

nicht:- Steifes Material- Elastisches Material- Grobes Material- Dicke Jacken usw.

โ€ข Verwenden Sie einen Stoff mit einer Stรคrke von hรถchstens 2 mm.

โ€ข Wir empfehlen, fรผr alle Stickarbeiten entsprechendes Unterlegmaterial (Vlies) zu verwenden, damit sich die Stickerei nicht zusammenzieht oder Muster mit falscher Ausrichtung gestickt werden.

Anmerkungโ€ข Beim Sticken von spezial verarbeiteten

Stoffen, wie z. B. solche mit rutschfestem Futter, ist das Sticken mรถglicherweise auch dann nicht mรถglich, wenn die Stoffdicke geringer als 2 mm ist.

โ€ข Kleine Taschen kรถnnen mรถglicherweise nicht bestickt werden, da der Rahmen schwer anzubringen und zu entfernen wรคre.

Page 14: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

5/7

1 Breiten Sie den Stoff mit beiden Hรคnden aus und richten Sie den Stoff dann unter der Kante des oberen Rahmens aus. Heben Sie den oberen Rahmen mit dem Stoff an und fรผhren Sie den Stoff zur Rahmenrรผckseite.

1 Kante des oberen Rahmens

2 Ziehen Sie den Stoff zurecht, um den zu Stickbereich richtig zu positionieren.

Hinweisโ€ข Prรผfen Sie vor dem Einspannen des Stoffs

in den Rahmen, ob sich genรผgend Faden in der Spule befindet.

โ€ข Nach dem Einschalten der Maschine kann es aufgrund der Position des Nadelstangenkastens schwierig werden, den Stoff in den Rahmen einzuspannen. Falls das passiert, lesen Sie โ€žNeueinspannen des Stoffesโ€œ auf Seite 7 und รคndern Sie die Position des Nadelstangenkastens entsprechend den Anweisungen.

โ€ข Achten Sie beim Einspannen des Stoffs in den Rahmen darauf, dass der Stoff nicht am Rahmen hรคngen bleibt. Gewaltsames Ziehen am Rahmen kann Schรคden an Stoff oder Rahmen verursachen.

1

Anmerkungโ€ข Wenn Sie den Stoff verschieben und ihn

auf der Rรผckseite des Rahmens zusammenraffen, kรถnnen Sie im Stoffbereich in Ihrer Nรคhe leichter sticken.

1 Der Stoff kann auf der Rรผckseite des Rahmens gerafft werden.

โ€ข Der Stoff kann durch Ziehen leichter entfernt werden, wenn er nicht aufgerollt, sondern treppenartig gefaltet ist.

1

Treppenartig gefaltet Aufgerollt

Page 15: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

DEUTSCH

6/7

3 Legen Sie Ihre Finger auf die U-fรถrmigen Aussparungen des oberen und des unteren Rahmens und befestigen Sie Magnete an den beiden Stellen auf der anderen Seite des Rahmens, wรคhrend Sie die Position korrigieren.

1 U-fรถrmige Aussparungen2 Magnete

4 Befestigen Sie die beiden Magnete an der Vorderseite des Rahmens, wรคhrend Sie den Stoff in Ihre Richtung glatt streichen.

5 Greifen Sie nach dem Einspannen des Stoffes alle Magnete auf der Vorderseite des Rahmens und รผberprรผfen Sie, ob sich der Rahmen leicht anheben lรคsst.โ€ข Wenn der Rahmen angehoben werden

kann, hรคlt der Magnet den Stoff gut genug.

Der Stoff kann jetzt bestickt werden.

Anmerkungโ€ข Die mitgelieferten Magnete sind speziell

fรผr die Rahmen M oder L konzipiert. Die Magnete kรถnnen nicht fรผr andere Rahmen verwendet werden.

โ€ข Befestigen Sie die Magnete fรผr Rahmen L so, dass die Markierung auf den Magneten auf die Markierung auf dem Rahmen ausgerichtet ist.

2

1

Hinweisโ€ข Achten Sie darauf, dass die Positionen der

U-fรถrmigen Aussparungen des oberen und des unteren Rahmens aneinander ausgerichtet sind. (Siehe Schritt 3)

โ€ข Stellen Sie sicher, dass der Stoff straff ist und keine Falten aufweist.

โ€ข Stellen Sie sicher, dass die Magnete fest am Rahmen befestigt sind. Wenn ein Magnetende noch leicht erhรถht oder nicht richtig positioniert ist, kรถnnte es gegen die Nadelstange stoรŸen.

Hinweisโ€ข Heben Sie den Magneten nicht am Griff an.

Andernfalls kann sich der Magnet lรถsen.

โ€ข Stรผtzen Sie beim Sticken von dickeren Stoffen den Stoff, damit er nicht nach unten hรคngt. Andernfalls kann der Rahmen Schaden nehmen.

โ€ข Prรผfen Sie vor dem Sticken den Stickbereich, und stellen Sie sicher, dass der StickfuรŸ nicht gegen den Rahmen stรถรŸt oder am Stoff hรคngen bleibt. Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung fรผr die Maschine.

Page 16: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

7/7

Neueinspannen des StoffesMit dem Magnetrahmen kรถnnen Sie den Stoff neu einspannen, ohne den Rahmen aus der Maschine zu nehmen.Befolgen Sie das folgende Verfahren, um Stickarm und Nadelstangenkasten in eine Position zu bringen, in der Stoff einfach eingespannt werden kann, und spannen Sie dann den Stoff neu ein.* Die Symbole kรถnnen sich je nach

Maschinenmodell unterscheiden.

1 Drรผcken Sie .

2 Drรผcken Sie .

Der Stickarm und der Nadelstangenkasten bewegen sich.

3 Entfernen Sie alle Magnete, und spannen Sie den Stoff neu ein.

Entfernen des Magnetrahmens

1 Nehmen Sie die Magnete vom Rahmen und entnehmen Sie danach den Stoff aus dem Rahmen.

2 Halten Sie den Rahmen mit beiden Hรคnden, heben Sie die Federn auf beiden Seiten mit den Fingern an, und ziehen Sie den Rahmen dann leicht zu sich hin, bis Sie ihn aus dem Stickrahmenhalter herausnehmen kรถnnen.

3 Entfernen Sie den Rahmen schrรคg von der Maschine.

Hinweisโ€ข Wenn sich ein Magnet oder der Rahmen

schwer entfernen lรคsst, fรผhren Sie die Schritte 1 bis 2 im Abschnitt โ€žNeueinspannen des Stoffesโ€œ auf Seite 7 aus, um den Rahmen in eine Position zu bringen, in der der Magnet oder der Rahmen leicht entfernt werden kann.

Hinweisโ€ข Drรผcken Sie den Rahmen mit der Hand

nach unten, wenn Sie die Magnete entfernen.

โ€ข Achten Sie beim Entnehmen des Stoffs aus dem Rahmen darauf, dass der Stoff nicht am Rahmen hรคngen bleibt. Gewaltsames Ziehen am Rahmen kann Schรคden an Stoff oder Rahmen verursachen.

Anmerkungโ€ข Wenn der Magnetrahmen beim Neustart der

Maschine an der Maschine angebracht ist, werden Sie in einer Meldung aufgefordert, den Rahmen zu entfernen, damit die Maschine initialisiert werden kann.

Page 17: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

FRANร‡AIS

1/7

Manuel d'installation du cadre magnรฉtique polyvalentCe cadre permet de fixer facilement et fermement un grand nombre de tissus diffรฉrents. Reportez-vous ร  la page 4 pour plus de dรฉtails.

โ–  ร‰tiquette d'avertissement

Ce produit comporte des aimants.

1 Veillez ร  ne pas vous pincer les doigts entre les cadres magnรฉtiques polyvalents.

2 Veillez ร  รฉloigner le cadre magnรฉtique polyvalent des รฉquipements รฉlectroniques de prรฉcision (smartphones, etc.), des disques d'ordinateur, des cartes bancaires dotรฉes d'une bande magnรฉtique, etc.

3 N'utilisez pas le cadre magnรฉtique polyvalent si vous รชtes porteur d'un stimulateur cardiaque.

* Ne fixez pas les aimants du cadre sur la machine. Sinon, les รฉquipements รฉlectroniques internes pourraient en รชtre affectรฉs et la machine risquerait de ne pas fonctionner correctement.

Vรฉrification du contenu de l'emballage

Vรฉrifiez que les piรจces suivantes sont fournies. Si un รฉlรฉment est manquant ou endommagรฉ, contactez votre revendeur agrรฉรฉ.

โ–  Contenu du kit cadre magnรฉtique polyvalent M

ร‰tiquette d'avertissement

โ–  Contenu du kit cadre magnรฉtique polyvalent L

ร‰tiquette d'avertissement

Mรฉmoโ€ข Le prรฉsent manuel d'installation est inclus

dans le kit que vous avez achetรฉ, quel qu'il soit.

1. 2.

3. 4.

Nยบ Nom de la piรจce Rรฉf.

1 Support du cadre de broderie F -

2Cadre magnรฉtique polyvalent M100 mm (l) ร— 100 mm (H)(4" / pouces (l) ร— 4" / pouces (H))

-

3 Aimants ร— 4 D01TWC-0014 Manuel d'installation -

Mรฉmoโ€ข Le cadre magnรฉtique polyvalent est fourni

avec les aimants fixรฉs dessus.

1. 2.

3. 4.

Nยบ Nom de la piรจce Rรฉf.

1 Support du cadre de broderie F -

2

Cadre magnรฉtique polyvalent L180 mm (l) ร— 130 mm (H)(7-1/8" / pouces (l) ร— 5-1/8" / pouces (H))

-

3Aimants A ร— 2Aimants B ร— 2

D01TWD-001D01TWE-001

4 Manuel d'installation -

Mรฉmoโ€ข Le cadre magnรฉtique polyvalent est fourni

avec les aimants fixรฉs dessus.โ€ข Les positions des repรจres sont

diffรฉrentes sur les aimants A et B.

A

B

Page 18: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

2/7

Le cadre magnรฉtique polyvalent M et le cadre magnรฉtique polyvalent L s'utilisent de la mรชme maniรจre. La procรฉdure pour utiliser le cadre magnรฉtique polyvalent M est dรฉcrite ci-dessous.

Retrait des aimants du cadreLe cadre magnรฉtique polyvalent est fourni avec les aimants fixรฉs dessus. Avant de fixer le cadre ร  la machine, retirez les aimants du cadre.

1 Tenez le cadre, actionnez la poignรฉe en plastique contre la poignรฉe en mรฉtal de l'aimant, puis soulevez l'aimant du cadre.

Fixation du cadre magnรฉtique polyvalent

Remarqueโ€ข Avant d'utiliser ce cadre, vรฉrifiez que la

toute derniรจre version logicielle est installรฉe sur votre machine. Les versions et dates de lancement du logiciel qui peut dรฉtecter le cadre varient selon le modรจle utilisรฉ. Pour plus de dรฉtails, contactez votre revendeur agrรฉรฉ.

โ€ข Le cadre magnรฉtique polyvalent ne peut pas รชtre utilisรฉ lorsque la table d'extension dรฉdiรฉe est installรฉe. Avant d'utiliser le cadre magnรฉtique polyvalent, enlevez la table d'extension.

โ€ข La table pour cadre ร  broder pour la broderie tubulaire peut รชtre utilisรฉe pour supporter des รฉlรฉments plus lourds quand vous utilisez le cadre magnรฉtique polyvalent; toutefois, cette table ne doit pas รชtre utilisรฉe pour des projets dotรฉs de petites ouvertures, comme des sacs fourre-tout.

Remarqueโ€ข Aprรจs avoir utilisรฉ le cadre magnรฉtique

polyvalent, fixez les aimants en intercalant un tissu entre ces derniers et le cadre, et rangez-le. Si vous fixez directement les aimants au cadre, il vous sera difficile de les retirer en raison de la puissante force magnรฉtique.

Remarqueโ€ข Il est recommandรฉ de fixer le cadre

magnรฉtique polyvalent ร  la machine avant de placer le tissu dans le cadre. Le cadre magnรฉtique polyvalent permet de remettre le tissu en place sans retirer le cadre de la machine. Pour plus de dรฉtails, reportez-vous ร  la section ยซ Rรฉinstallation du tissu ยป ร  la page 7.

โ€ข Si vous placez le tissu dans un cadre magnรฉtique polyvalent supplรฉmentaire qui n'est pas fixรฉ ร  la machine, faites attention ร  ce que le tissu ou les aimants ne heurtent aucune partie de la machine, comme le pied-de-biche, par exemple. Sinon, les aimants pourraient se dรฉtacher ou des piรจces de la machine pourraient รชtre endommagรฉes. Aprรจs avoir fixรฉ le cadre ร  la machine, vรฉrifiez que le tissu est tendu, qu'il ne prรฉsente aucun pli et que les aimants sont bien fixรฉs.

Page 19: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

FRANร‡AIS

3/7

1 Desserrez les deux vis de serrage ร  main, puis enlevez-les ainsi que le support du cadre de broderie.

1 Vis de serrage ร  mainโ€ข Utilisez les vis de serrage ร  main que vous

avez retirรฉes pour installer le cadre magnรฉtique polyvalent.

2 Insรฉrez les ergots de la plaque d'assemblage du cadre du chariot dans les trous du support du cadre de broderie F.

1 Ergots de la plaque d'assemblage du cadre du chariot

2 Trous du support du cadre de broderie F

3 Fixez le support du cadre de broderie F ร  l'aide des deux vis de serrage ร  main retirรฉes ร  l'รฉtape 1.

1 Vis de serrage ร  main

4 Mettez la machine sous tension. Si la machine

est dรฉjร  sous tension, appuyez sur .

Le chariot se dรฉplace vers sa position initiale de faรงon ร  ce que le cadre puisse รชtre fixรฉ facilement.

โ€ข Si la barre ร  aiguille numรฉro 1 n'est pas dรฉjร  en position de broderie, le boรฎtier de barres ร  aiguilles se dรฉplace et la barre ร  aiguille numรฉro 1 se dรฉplace en position de broderie.

5 Comme illustrรฉ, insรฉrez le cadre en l'inclinant de sorte que la partie interne du cadre ne vienne pas heurter la machine.

2

1

1

Page 20: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

4/7

6 Tenez le cadre de niveau et insรฉrez-le dans le support du cadre de broderie F.

7 Insรฉrez les ergots sur le support du cadre de broderie F dans les trous des deux cรดtรฉs du cadre pour le fixer.

1 Veillez ร  ce que les ergots des cรดtรฉs gauche et droit rentrent bien dans les trous du support de montage du cadre.

Mise en place du tissu dans le cadre magnรฉtique polyvalent

1

Remarqueโ€ข N'utilisez pas les types de tissus suivants :

- Tissu rigide- Tissu รฉlastique- Tissu rugueux- Vestes รฉpaisses, etc.

โ€ข Utilisez un tissu de 2 mm d'รฉpaisseur maximum.

โ€ข Pour รฉviter le rรฉtrรฉcissement des coutures ou le mauvais alignement des motifs, nous vous recommandons d'utiliser un matรฉriau stabilisateur (support) pour toutes les broderies.

Mรฉmoโ€ข Il se peut que la broderie de tissus

spรฉcialement apprรชtรฉs tels que les tissus ร  doublure permanente soit impossible mรชme si leur รฉpaisseur est infรฉrieure ร  2 mm.

โ€ข Il se peut qu'il soit impossible de broder des petits sacs car il serait difficile de fixer et d'enlever le cadre.

Page 21: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

FRANร‡AIS

5/7

1 ร‰tendez le tissu des deux mains, puis alignez le tissu sous le bord du cadre supรฉrieur. Tout en soulevant le cadre supรฉrieur avec le tissu, faites passer le tissu vers l'arriรจre du cadre.

1 Bord du cadre supรฉrieur

2 Ajustez le tissu pour positionner la zone ร  broder.

Remarqueโ€ข Avant de placer le tissu dans le cadre,

veillez ร  ce qu'il y ait suffisamment de fil dans la canette.

โ€ข Il est possible qu'il soit difficile de placer le tissu dans le cadre ร  cause de la position du boรฎtier de barres ร  aiguilles quand la machine a รฉtรฉ mise sous tension. Si tel est le cas, reportez-vous ร  la section ยซ Rรฉinstallation du tissu ยป ร  la page 7 pour repositionner le boรฎtier de barres ร  aiguilles.

โ€ข Pendant la mise en place du tissu dans le cadre, veillez ร  ce que le tissu ne s'accroche pas dans le cadre. Si vous tirez avec force sur le cadre, vous pourriez endommager le tissu ou le cadre.

1

Mรฉmoโ€ข Le fait de dรฉplacer le tissu pour

l'accumuler ร  l'arriรจre du cadre permet de faciliter la couture de la zone du tissu qui se trouve plus prรจs de vous.

1 Le tissu peut รชtre accumulรฉ ร  l'arriรจre du cadre.

โ€ข Le fait de plier le tissu en accordรฉon au lieu de l'enrouler permet d'enlever le tissu plus facilement en tirant dessus.

1

Pliรฉ en accordรฉon Enroulรฉ

Page 22: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

6/7

3 Placez vos doigts sur les encoches en forme de U du cadre supรฉrieur et du cadre infรฉrieur, et tout en alignant la position, fixez les aimants aux deux emplacements arriรจres du cadre.

1 Encoches en forme de U2 Aimants

4 Tout en lissant le tissu vers vous, fixez les deux aimants ร  l'avant du cadre.

5 Aprรจs avoir placรฉ le tissu, saisissez chaque aimant ร  l'avant du cadre et vรฉrifiez que vous pouvez soulever lรฉgรจrement le cadre.โ€ข Si c'est le cas, l'aimant maintiendra

suffisamment le tissu.

Vous pouvez dรฉsormais commencer ร  broder.

Mรฉmoโ€ข Les aimants inclus ont รฉtรฉ spรฉcialement

conรงus pour le cadre M ou le cadre L. Les aimants ne peuvent pas รชtre utilisรฉs avec un cadre diffรฉrent.

โ€ข Fixez les aimants du cadre L en alignant le repรจre de l'aimant sur le repรจre du cadre.

2

1

Remarqueโ€ข Veillez ร  ce que les positions des

encoches en U du cadre supรฉrieur et du cadre infรฉrieur soient bien alignรฉes. (Reportez-vous ร  l'รฉtape 3)

โ€ข Vรฉrifiez que le tissu est tendu et ne prรฉsente aucun pli.

โ€ข Veillez ร  ce que les aimants soient fermement fixรฉs au cadre. Si l'extrรฉmitรฉ d'un aimant est lรฉgรจrement soulevรฉe ou en dehors de sa position, elle risque de toucher la barre ร  aiguille.

Remarqueโ€ข Ne soulevez pas l'aimant en le tenant par

sa poignรฉe. Sinon, l'aimant risque de tomber.

โ€ข Quand vous brodez des tissus รฉpais, soutenez le tissu de sorte qu'il ne pende pas vers le bas. Sinon, vous risquez d'endommager le cadre.

โ€ข Avant de broder, vรฉrifiez la zone de broderie pour vous assurer que le pied-de-biche ne touche pas le cadre ou ne coince pas le tissu. Pour plus de dรฉtails, consultez le manuel d'instructions de la machine.

Page 23: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

FRANร‡AIS

7/7

Rรฉinstallation du tissuLe cadre magnรฉtique polyvalent permet de remettre le tissu en place sans retirer le cadre de la machine.Procรฉdez comme suit pour positionner le chariot et le boรฎtier de barres ร  aiguilles afin de pouvoir installer facilement le tissu, puis remettez le tissu en place.* Les icรดnes varient en fonction du modรจle de la

machine.

1 Appuyez sur .

2 Appuyez sur .

Le chariot et le boรฎtier de barres ร  aiguilles se dรฉplacent.

3 Retirez tous les aimants et remettez le tissu en place.

Retrait du cadre magnรฉtique polyvalent

1 Retirez les aimants du cadre, puis retirez le tissu du cadre.

2 En tenant le cadre des deux mains, soulevez le ressort de chaque cรดtรฉ avec vos doigts, puis tirez le cadre lรฉgรจrement vers vous jusqu'ร  ce que vous puissiez le retirer du support du cadre de broderie.

3 Retirez le cadre de la machine en l'inclinant.

Remarqueโ€ข Si un aimant ou le cadre est difficile ร 

retirer, reportez-vous aux รฉtapes 1 ร  2 de la section ยซ Rรฉinstallation du tissu ยป ร  la page 7 pour dรฉplacer le cadre ร  une position oรน l'aimant ou le cadre peut รชtre retirรฉ facilement.

Remarqueโ€ข Quand vous retirez l'aimant du cadre,

tenez le cadre en appuyant dessus avec vos mains.

โ€ข Quand vous retirez le tissu du cadre, veillez ร  ce que le tissu ne s'accroche pas dans le cadre. Si vous tirez avec force sur le cadre, vous pourriez endommager le tissu ou le cadre.

Mรฉmoโ€ข Si le cadre magnรฉtique polyvalent est fixรฉ

ร  la machine quand la machine est redรฉmarrรฉe, un message vous invite ร  enlever le cadre pour que la machine s'initialise.

Page 24: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

1/7

Installatiehandleiding voor veelzijdig magnetisch frameVoor het borduren van een uiteenlopende reeks stoffen en artikelen in het magnetische frame. Raadpleeg pagina 4 voor bijzonderheden.

โ–  Waarschuwingsetiket

Dit product bevat magneten.

1 Zorg ervoor dat uw vingers niet bekneld raken tussen de veelzijdige magnetische frames.

2 Zorg ervoor dat u het veelzijdige magnetische frame uit de buurt houdt van fijne elektronica (smartphones e.d.), computerschijven, creditcards met magneetstrip, enz.

3 Gebruik het veelzijdige magnetische frame niet als u een pacemaker hebt.

* Bevestig de magneten van het frame niet aan de machine. Dit zou de interne elektronica kunnen beรฏnvloeden en kunnen leiden tot storingen in de machine.

Inhoud van het pakket controleren

Controleer of het pakket de volgende onderdelen bevat. Wanneer een artikel ontbreekt of beschadigd is, neemt u contact op met uw erkende dealer.

โ–  Inhoud van veelzijdig magnetisch frame M kit

Waarschuwingsetiket

โ–  Inhoud van veelzijdig magnetisch frame L kit

Waarschuwingsetiket

Memoโ€ข Deze installatiehandleiding wordt

meegeleverd, ongeacht welk van beide kits u hebt aangeschaft.

1. 2.

3. 4.

Nr. Onderdeelnaam Onderdeelcode

1 Borduurraamhouder F -

2Veelzijdig magnetisch frame M100 mm (B) ร— 100 mm (L)(4 inch (B) ร— 4 inch (L))

-

3 Magneten ร— 4 D01TWC-0014 Installatiehandleiding -

Memoโ€ข Wanneer u het veelzijdige magnetische

frame aanschaft, zijn de magneten bevestigd.

1. 2.

3. 4.

Nr. Onderdeelnaam Onderdeelcode

1 Borduurraamhouder F -

2Veelzijdig magnetisch frame L180 mm (B) ร— 130 mm (L)(7-1/8 inch (B) ร— 5-1/8 inch (L))

-

3Magneten A ร— 2Magneten B ร— 2

D01TWD-001D01TWE-001

4 Installatiehandleiding -

Memoโ€ข Wanneer u het veelzijdige magnetische

frame aanschaft, zijn de magete.โ€ข De plaats van de markering op

magneten A en B is verschillend.

A

B

Page 25: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

NEDERLANDS

2/7

U kunt veelzijdig magnetisch frame M en veelzijdig magnetisch frame L op dezelfde manier gebruiken. Hieronder vindt u een beschrijving van de gebruiksprocedure voor veelzijdig magnetisch frame M.

De magneten verwijderen van het frame

Wanneer u het veelzijdige magnetische frame aanschaft, zijn de magneten bevestigd. Verwijder de magneten van het frame, voordat u het frame bevestigt aan de machine.

1 Houd het frame vast, knijp de kunststof en metalen handgreep van de magneet samen en til vervolgens de magneet van het frame.

Het veelzijdige magnetische frame bevestigen

Opmerkingโ€ข Voordat u dit frame gebruikt, moet u ervoor

zorgen dat de software van uw machine is bijgewerkt naar de nieuwste versie. De versie en releasedatum van de software die het frame kan detecteren, verschillen naar gelang het gebruikte model. Neem contact op met uw erkende dealer voor meer informatie.

โ€ข U kunt het veelzijdige magnetische frame niet gebruiken wanneer het speciale, grote werkblad is geรฏnstalleerd. Verwijder het grote werkblad, voordat u het veelzijdige magnetische frame gaat gebruiken.

โ€ข U kunt het optionele vrije arm verlengstuk gebruiken om zwaardere stukken te ondersteunen bij gebruik van het veelzijdige magnetische frame; u kunt dit verlengstuk echter niet gebruiken voor projecten met kleinere openingen.

Opmerkingโ€ข Na gebruik dient het magnetische frame te

worden opgeborgen met de magneten erop bevestigd en een laag stof tussen het frame. Als de magneten rechtstreeks op het frame zijn bevestigd, kan, zullen de magneten moeizaam verwijderd kunnen worden vanwege de sterke magnetische kracht.

Opmerkingโ€ข We adviseren u het veelzijdige

magnetische frame te bevestigen aan de machine, voordat u de stof in het frame spant. Met het veelzijdige magnetische frame kunt u de stof opnieuw spannen zonder het frame los te maken van de machine. Meer bijzonderheden vindt u in โ€œDe stof opnieuw inspannenโ€ op pagina 7.

โ€ข Wanneer u stof spant in een extra, veelzijdig magnetisch frame dat niet is bevestigd aan de machine, moet u erop letten dat de stof of magneten geen onderdelen van de machine raken, zoals de borduurvoet. De magneten zouden kunnen loslaten of de machine-onderdelen zouden beschadigd kunnen raken. Zorg ervoor dat de stof glad is ingespannen (zonder plooien) en dat de magneten goed zijn geplaatst, zodra het frame is bevestigd op de borduurmachine.

Page 26: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

3/7

1 Draai de twee duimschroeven los en verwijder vervolgens de borduurraamhouder en de duimschroeven.

1 Duimschroevenโ€ข De verwijderde duimschroeven gebruikt u

om het veelzijdige magnetische frame te installeren.

2 Plaats de pinnen op de raambevestigingsplaat van de borduurarm in de gaten in borduurraamhouder F.

1 Pinnen op de raambevestigingsplaat van de borduurarm

2 Gaten in borduurraamhouder F

3 Zet borduurraamhouder F vast met de twee duimschroeven die in stap 1 zijn verwijderd.

1 Duimschroeven

4 Zet de machine aan. Als de machine al is

aangezet, tik dan op .

De borduurarm gaat naar de basis positie waarin u het frame gemakkelijk kunt bevestigen.

โ€ข Als naaldstang nummer 1 niet al in de borduurpositie staat, zal de naaldstanghouder zich verplaatsen en gaat naaldstang nummer 1 naar de borduurpositie.

5 Steek, zoals aangegeven, het frame in onder een hoek, zodat het binnendeel van het frame de machine niet raakt.

2

1

1

Page 27: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

NEDERLANDS

4/7

6 Houd het frame horizontaal en steek het in borduurraamhouder F.

7 Steek de pennen op borduurraamhouder F in de gaten aan beide zijden van het frame om dit te bevestigen.

1 Zorg ervoor dat de pennen aan de linker- en rechterkant in de gaten vallen in de montagebeugel van het frame.

De stof in het veelzijdige magnetische frame spannen

1

Opmerkingโ€ข Maak geen gebruik van de hieronder

genoemde soorten materiaal:- stug materiaal;- elastisch materiaal;- grof materiaal;- dikke jassen e.d.

โ€ข Plaats stof met een dikte van maximaal 2 mm.

โ€ข Wij raden aan steunstof (versteviging) te gebruiken voor alle borduurwerk om te voorkomen dat patronen scheeftrekken of het borduurpatroon gaat samentrekken.

Memoโ€ข Wanneer u borduurt met speciaal

bewerkte stoffen, zoals anti-slip materialen, is borduren misschien niet mogelijk, ook al is de stof minder dan 2 mm dik.

โ€ข Het is misschien niet mogelijk om kleine artikelen te borduren, omdat het lastig kan zijn om het frame te bevestigen en te verwijderen.

Page 28: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

5/7

1 Span de stof met beide handen en lijn vervolgens de stof uit onder de rand van het bovenste raamdeel. Lift met de strak gespannen stof, het bovenste raamdeel omhoog en schuif de stof door naar achteren.

1 Rand van bovenraam

2 Breng het te borduren gedeelte van de stof op de goede plaats in het frame.

Opmerkingโ€ข Voordat de stof in het frame wordt

gespannen; controleer of er genoeg garen op de spoel zit.

โ€ข De positie van de naaldstanghouder kan het lastig maken om de stof in het frame te spannen wanneer de machine is aangezet. Als dit het geval is, raadpleegt u โ€œDe stof opnieuw inspannenโ€ op pagina 7 om de naaldstanghouder te verplaatsen.

โ€ข Zorg ervoor, wanneer u de stof in het frame spant, dat de stof niet aan het frame blijft haken. Als u met kracht aan het frame trekt, kan hierdoor schade ontstaan aan de stof of het frame.

1

Memoโ€ข Wanneer u de stof naar de achterkant van

het frame verplaatst en daar bijeen laat komen, kan het stofdeel aan de voorkant gemakkelijker worden geborduurd.

1 U kunt de stof bijeen laten komen aan de achterkant van het frame.

โ€ข Met de stof in een harmonicavouw in plaats van opgerold kunt u met trekken de stof gemakkelijker verwijderen.

1

Harmonicavouw Opgerold

Page 29: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

NEDERLANDS

6/7

3 Plaats uw vingers op de U-vormige groeven van het boven- en onderraam, lijn de positie uit en bevestig de magneten op de twee plaatsen op het frame het verst van u vandaan.

1 U-vormige groeven2 Magneten

4 Trek de stof glad naar u toe en bevestig de twee magneten aan de voorkant van het frame.

5 Nadat u de stof hebt gespannen, pakt u de magneten aan de voorkant van het frame vast en controleert u of u het frame iets kunt optillen.โ€ข Als u het frame kunt optillen, zal de

magneet de stof voldoende vasthouden.

De stof is klaar om te worden geborduurd.

Memoโ€ข De meegeleverde magneten zijn speciaal

ontworpen voor frame M of L. U kunt de magneten niet gebruiken in combinatie met een ander frame.

โ€ข Bevestig de magneten voor frame L met de markering op de magneet uitgelijnd met de markering op het frame.

2

1

Opmerkingโ€ข Zorg ervoor dat de posities van de U-

vormige groeven van het boven- en onderraam op elkaar afgestemd zijn. (Raadpleeg stap 3)

โ€ข Zorg ervoor dat de stof glad en strak is ingespannen (zonder plooien).

โ€ข Zorg ervoor dat de magneten goed zijn bevestigd op het frame. Als het uiteinde van een magneet iets omhoog staat of verschoven is, kan de naaldstang worden geraakt.

Opmerkingโ€ข Til de magneet niet op aan de handgreep.

De magneet zou eraf kunnen vallen.

โ€ข Zorg voor extra ondersteuning tijdens het borduren van dikkere stoffen, zodat de stof niet te zwaar naar beneden hangt. Het frame zou anders beschadigd kunnen raken.

โ€ข Controleer het borduurgebied, voordat u gaat borduren, om ervoor te zorgen dat de borduurvoet het frame niet raakt of blijft haken achter de stof. Meer bijzonderheden vindt u in de bedieningshandleiding bij de machine.

Page 30: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

7/7

De stof opnieuw inspannenMet het veelzijdige magnetische frame kunt u de stof opnieuw inspannen zonder het frame los te maken van de machine.Volg de procedure hieronder om de borduurarm en de naaldstanghouder naar een stand te verplaatsen waarin u de stof gemakkelijk kunt inspannen en span de stof vervolgens opnieuw in.* De pictogrammen verschillen afhankelijk van het

type borduurmachine.

1 Druk op .

2 Druk op .

De borduurarm en de naaldstanghouder verplaatsen zich.

3 Verwijder alle magneten en span de stof opnieuw in.

Het veelzijdige magnetische frame verwijderen

1 Verwijder de magneten van het frame. Verwijder vervolgens de stof uit het frame.

2 Pak het frame vast met beide handen, til met uw vingers de veer aan weerszijden omhoog en trek vervolgens het frame iets naar u toe, totdat u het kunt verwijderen uit de borduurraamhouder.

3 Verwijder het frame onder een hoek uit de machine.

Opmerkingโ€ข Als een magneet of het frame lastig te

verwijderen is, raadpleegt u de stappen 1 tot en met 2 van โ€œDe stof opnieuw inspannenโ€ op pagina 7 om het frame te verplaatsen naar een positie waarin u de magneet of het frame gemakkelijk kunt verwijderen.

Opmerkingโ€ข Houdt het frame met de hand voorzichtig

omlaag, om een magneet te verwijderen van het frame.

โ€ข Zorg ervoor, wanneer u de stof uit het frame verwijdert, dat de stof niet aan het frame blijft haken. Als u met kracht aan het frame trekt, kan hierdoor schade ontstaan aan de stof of het frame.

Memoโ€ข Als het veelzijdige magnetische frame is

bevestigd aan de machine wanneer u de machine opnieuw start, krijgt u een melding waarin u wordt verzocht het frame te verwijderen zodat de machine kan initialiseren.

Page 31: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

ITALIANO

1/7

Manuale di installazione del telaio magnetico polivalenteIl telaio consente di fissare fermamente e agevolmente svariati tessuti. Per i dettagli, consultare pagina 4.

โ–  Etichetta di avvertenza

Questo prodotto contiene magneti.

1 Prestare attenzione a non pizzicarsi le dita tra i telai magnetici polivalenti.

2 Tenere il telaio magnetico polivalente lontano da strumenti elettronici di precisione (smartphone, ecc.), dischetti, carte di credito con striscia magnetica, ecc.

3 Non utilizzare il telaio magnetico polivalente se si รจ portatori di pacemaker.

* Non applicare i magneti del telaio alla macchina. Si rischia di compromettere l'elettronica interna e causare malfunzionamenti della macchina.

Verifica del contenuto della confezione

Verificare che la dotazione comprenda quanto segue. Se un elemento dovesse mancare o essere danneggiato, rivolgersi al rivenditore autorizzato.

โ–  Dotazione del kit telaio magnetico polivalente M

Etichetta di avvertenza

โ–  Dotazione del kit telaio magnetico polivalente L

Etichetta di avvertenza

Promemoriaโ€ข Il presente Manuale di installazione รจ

incluso nella dotazione indipendentemente da quale dei due kit sia stato acquistato.

1. 2.

3. 4.

Nยบ Nome parte Codice Parti

1 Supporto del telaio per ricamo F -

2Telaio magnetico polivalente M100 mm (L) ร— 100 mm (A)(4 in (L) ร— 4 in (A))

-

3 Magneti ร— 4 D01TWC-0014 Manuale di installazione -

Promemoriaโ€ข Quando si acquista il telaio magnetico

polivalente, i magneti sono giร  applicati.

1. 2.

3. 4.

Nยบ Nome parte Codice Parti

1 Supporto del telaio per ricamo F -

2Telaio magnetico polivalente L180 mm (L) ร— 130 mm (A)(7-1/8 in (L) ร— 5-1/8 in (A))

-

3Magneti A ร— 2Magneti B ร— 2

D01TWD-001D01TWE-001

4 Manuale di installazione -

Promemoriaโ€ข Quando si acquista il telaio magnetico

polivalente, i magneti sono giร  applicati.โ€ข Le posizioni dei segni sono diverse sui

magneti A e B.

A

B

Page 32: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

2/7

Il telaio magnetico polivalente M e il telaio magnetico polivalente L si utilizzano nello stesso modo. Di seguito รจ descritta la procedura per utilizzare il telaio magnetico polivalente M.

Rimozione dei magneti dal telaio

Quando si acquista il telaio magnetico polivalente, i magneti sono giร  applicati. Prima di applicare il telaio alla macchina, rimuovere i magneti dal telaio.

1 Tenendo fermo il telaio, premere insieme l'impugnatura in plastica e in metallo del magnete e rimuovere il magnete dal telaio sollevandolo.

Montaggio del telaio magnetico polivalente

Notaโ€ข Prima di utilizzare il telaio, verificare che il

software della macchina sia stato aggiornato all'ultima versione. Le versioni e le date di rilascio del software in grado di rilevare il telaio variano a seconda del modello utilizzato. Per i dettagli, contattare il proprio rivenditore autorizzato.

โ€ข Il telaio magnetico polivalente non puรฒ essere utilizzato con la tavola ampia dedicata installata. Prima di utilizzare il telaio magnetico polivalente, rimuovere la tavola ampia.

โ€ข Quando si usa il telaio magnetico polivalente, si puรฒ utilizzare il supporto tubolare per telaio opzionale per sostenere i capi pesanti; tuttavia, non si deve utilizzare questo supporto per progetti con aperture piccole, come ad esempio le borse di tela.

Notaโ€ข Dopo l'uso, riporre il telaio magnetico

polivalente con i magneti applicati inserendo del tessuto tra il telaio e i magneti. Se si applicano i magneti direttamente al telaio, la loro rimozione risulterร  difficoltosa data l'elevata forza magnetica.

Notaโ€ข Si consiglia di montare il telaio magnetico

polivalente sulla macchina prima di inserire il tessuto nel telaio. Il telaio magnetico polivalente consente di reinserire il tessuto senza dover rimuovere il telaio dalla macchina. Per i dettagli, consultare โ€œReinserimento del tessutoโ€ a pagina 7.

โ€ข Quando si inserisce il tessuto in un telaio magnetico polivalente aggiuntivo non montato sulla macchina, prestare attenzione affinchรฉ il tessuto o i magneti non tocchino componenti della macchina, come ad esempio il piedino premistoffa. In caso contrario, si rischia che i magneti si stacchino o di danneggiare i componenti della macchina. Dopo aver montato il telaio sulla macchina, verificare che il tessuto sia teso e non presenti grinze e che i magneti siano ben fissati.

Page 33: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

ITALIANO

3/7

1 Allentare le due viti a testa zigrinata e rimuovere il supporto del telaio per ricamo e le viti a testa zigrinata.

1 Viti a testa zigrinataโ€ข Le viti a testa zigrinata rimosse verranno

utilizzate per installare il telaio magnetico polivalente.

2 Inserire i perni della piastra di montaggio del telaio del carrello nei fori del supporto del telaio per ricamo F.

1 Perni della piastra di montaggio del telaio del carrello

2 Fori del supporto del telaio per ricamo F

3 Fissare il supporto del telaio per ricamo F con le due viti a testa zigrinata rimosse nel passaggio 1.

1 Viti a testa zigrinata

4 Accendere la macchina. Se la macchina รจ giร 

stata accesa, toccare .

Il carrello si sposta nella posizione iniziale, che consente di montare agevolmente il telaio.

โ€ข Se la barra dell'ago numero 1 non รจ ancora nella posizione di ricamo, la custodia barra dell'ago si sposta e la barra dell'ago numero 1 si porta nella posizione di ricamo.

5 Inserire il telaio inclinato in modo che la parte interna del telaio non colpisca la macchina, come illustrato.

2

1

1

Page 34: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

4/7

6 Tenere ferma la leva del telaio e inserirla nel supporto del telaio per ricamo F.

7 Inserire i perni del supporto del telaio per ricamo F nei fori sui due lati del telaio per fissarlo.

1 Verificare che i perni sui lati sinistro e destro si inseriscano nei fori del supporto di montaggio del telaio.

Inserimento del tessuto nel telaio magnetico polivalente

1

Notaโ€ข Non utilizzare i tipi di materiale indicati di

seguito:- Materiale rigido- Materiale elastico- Materiale ruvido- Giacche spesse, ecc.

โ€ข Utilizzare tessuto spesso non piรน di 2 mm.โ€ข Per evitare che la cucitura si restringa o

che i ricami risultino disallineati, si consiglia di utilizzare lo stabilizzatore di sostegno per tutti i ricami.

Promemoriaโ€ข Per il ricamo di tessuti trattati in modo

speciale, come ad esempio quelli con una fodera non scivolosa, non รจ possibile il ricamo anche se il tessuto ha uno spessore inferiore a 2 mm.

โ€ข Potrebbe non essere possibile ricamare borse piccole, dato che risulterebbe difficoltoso montare e rimuovere il telaio.

Page 35: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

ITALIANO

5/7

1 Allargare il tessuto con entrambe le mani e allineare il tessuto sotto il bordo del telaio superiore. Sollevando il telaio superiore con il tessuto, trasportare il tessuto verso il retro del telaio.

1 Bordo del telaio superiore

2 Regolare il tessuto per posizionare l'area da ricamare.

Notaโ€ข Prima di inserire il tessuto nel telaio,

verificare che vi sia filo sufficiente nella spolina.

โ€ข Se la macchina รจ stata accesa, la posizione della custodia barra dell'ago potrebbe rendere difficoltoso l'inserimento del tessuto nel telaio. In tal caso, consultare โ€œReinserimento del tessutoโ€ a pagina 7 per riposizionare la custodia barra dell'ago.

โ€ข Mentre si inserisce il tessuto nel telaio, verificare che il tessuto non si impigli nel telaio. Tirando con forza il telaio, si rischia di danneggiare il tessuto o il telaio stesso.

1

Promemoriaโ€ข Spostando il tessuto per raccoglierlo sul

retro del telaio, si semplifica la cucitura dell'area del tessuto piรน vicina a sรฉ.

1 รˆ possibile raccogliere il tessuto sul retro del telaio.

โ€ข Se il tessuto รจ piegato a fisarmonica anzichรฉ arrotolato, risulta piรน facile togliere il tessuto tirandolo.

1

Piegato a fisarmonica

Arrotolato

Page 36: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

6/7

3 Mettere le dita nelle scanalature a U del telaio superiore e del telaio inferiore e, allineando la posizione, applicare i magneti nei due punti sul lato opposto del telaio.

1 Scanalatura a U2 Magneti

4 Lisciando il tessuto verso di sรฉ, applicare i due magneti sul lato anteriore del telaio.

5 Dopo aver inserito il tessuto, afferrare ciascun magnete sul lato anteriore del telaio e controllare che il telaio possa essere leggermente sollevato.โ€ข Se il telaio puรฒ essere sollevato, il magnete

terrร  sufficientemente fermo il tessuto.

Il tessuto รจ pronto per essere ricamato.

Promemoriaโ€ข I magneti forniti in dotazione sono stati

studiati appositamente per il telaio M o il telaio L. I magneti non possono essere utilizzati con altri telai.

โ€ข Applicare i magneti per il telaio L con il segno del magnete allineato al segno del telaio.

2

1

Notaโ€ข Verificare che le posizioni delle

scanalature a U del telaio superiore e del telaio inferiore siano allineate. (Consultare il passaggio 3)

โ€ข Verificare che il tessuto sia teso e non presenti grinze.

โ€ข Verificare che i magneti siano ben adesi al telaio. Se un'estremitร  di un magnete รจ leggermente sollevata o spostata, rischia di colpire la barra dell'ago.

Notaโ€ข Non sollevare il magnete

dall'impugnatura. In caso contrario, si rischia che il magnete cada.

โ€ข Quando si cuciono tessuti spessi, sostenere il tessuto in modo che non penzoli. In caso contrario, si rischia di danneggiare il telaio.

โ€ข Prima di cucire, controllare l'area ricamo per verificare che il piedino premistoffa non colpisca il telaio o si impigli nel tessuto. Per i dettagli, consultare il Manuale di istruzioni della macchina.

Page 37: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

ITALIANO

7/7

Reinserimento del tessutoIl telaio magnetico polivalente consente di reinserire il tessuto senza dover rimuovere il telaio dalla macchina.Procedere come segue per spostare il carrello e la custodia barra dell'ago in posizioni in cui il tessuto risulti facile da inserire e reinserire.* Le icone variano a seconda del modello di

macchina.

1 Premere .

2 Premere .

Il carrello e la custodia barra dell'ago si spostano.

3 Rimuovere tutti i magneti e reinserire il tessuto.

Rimozione del telaio magnetico polivalente

1 Rimuovere i magneti dal telaio e successivamente il tessuto dal telaio.

2 Afferrando il telaio con entrambe le mani, sollevare la molla su ciascun lato con le dita e tirare il telaio leggermente verso di sรฉ fino a poter rimuoverlo dal supporto del telaio per ricamo.

3 Rimuovere il telaio inclinato dalla macchina.

Notaโ€ข Se risulta difficoltoso rimuovere un

magnete o il telaio, consultare i passaggi da 1 a 2 di โ€œReinserimento del tessutoโ€ a pagina 7 per spostare il telaio in una posizione che agevoli la rimozione del magnete o del telaio.

Notaโ€ข Quando si rimuove il magnete dal telaio,

tenere abbassato il telaio con la mano.โ€ข Quando si rimuove il tessuto dal telaio,

verificare che il tessuto non si impigli nel telaio. Tirando con forza il telaio, si rischia di danneggiare il tessuto o il telaio stesso.

Promemoriaโ€ข Se quando si riavvia la macchina, il telaio

magnetico polivalente รจ montato sulla macchina stessa, verrร  visualizzato un messaggio che richiede di rimuovere il telaio per poter inizializzare la macchina.

Page 38: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

1/7

Manual de instalaciรณn del bastidor magnรฉtico versรกtilEn el bastidor pueden asegurarse firmemente y de forma sencilla una amplia variedad de telas. Para obtener mรกs informaciรณn, consulte pรกgina 4.

โ–  Etiqueta de advertencia

Este producto contiene imanes.

1 Tenga cuidado de no pillarse los dedos entre los bastidores magnรฉticos versรกtiles.

2 Mantenga el bastidor magnรฉtico versรกtil alejado de componentes electrรณnicos de precisiรณn (smartphones, etc.), discos de ordenador, tarjetas de crรฉdito con una banda magnรฉtica, etc.

3 No utilice el bastidor magnรฉtico versรกtil si utiliza un marcapasos.

* No fije los imanes para el bastidor a la mรกquina. Ello podrรญa afectar a los componentes electrรณnicos internos y provocar que la mรกquina no funcione correctamente.

Comprobar el contenido del paquete

Confirme que estรกn incluidos los siguientes accesorios. Si falta algรบn accesorio o alguno estuviera daรฑado, pรณngase en contacto con su representante de ventas autorizado.

โ–  Contenido del kit bastidor magnรฉtico versรกtil M

Etiqueta de advertencia

โ–  Contenido del kit bastidor magnรฉtico versรกtil L

Etiqueta de advertenciaRecuerde

โ€ข Este manual de instalaciรณn se incluye con cualquiera de los dos kits que haya adquirido.

1. 2.

3. 4.

Nยบ Nombre de la pieza Cรณdigo de pieza

1 Soporte del bastidor de bordado F -

2Bastidor magnรฉtico versรกtil M100 mm (An.) ร— 100 mm (Al.)(4 pulgadas (An.) ร— 4 pulgadas (Al.))

-

3 Imanes ร— 4 D01TWC-0014 Manual de instalaciรณn -

Recuerdeโ€ข Cuando se adquiere el bastidor magnรฉtico

versรกtil, los imanes ya estรกn colocados.

1. 2.

3. 4.

Nยบ Nombre de la pieza Cรณdigo de pieza

1 Soporte del bastidor de bordado F -

2

Bastidor magnรฉtico versรกtil L180 mm (An.) ร— 130 mm (Al.)(7-1/8 pulgadas (An.) ร— 5-1/8 pulgadas (Al.))

-

3Imanes A ร— 2Imanes B ร— 2

D01TWD-001D01TWE-001

4 Manual de instalaciรณn -

Recuerdeโ€ข Cuando se adquiere el bastidor magnรฉtico

versรกtil, los imanes ya estรกn colocados.โ€ข Las posiciones de las marcas son

diferentes en los imanes A y B.

A

B

Page 39: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

ESPAร‘OL

2/7

El procedimiento de utilizaciรณn del bastidor magnรฉtico versรกtil M y del bastidor magnรฉtico versรกtil L es el mismo. A continuaciรณn se describe el procedimiento para utilizar el bastidor magnรฉtico versรกtil M.

Retirar los imanes del bastidor

Cuando se adquiere el bastidor magnรฉtico versรกtil, los imanes ya estรกn colocados. Antes de colocar el bastidor en la mรกquina, retire los imanes del bastidor.

1 Sujetando el bastidor, pellizque el asa de plรกstico y metal del imรกn y levante el imรกn del bastidor.

Colocar el bastidor magnรฉtico versรกtil

Notaโ€ข Antes de utilizar este bastidor, compruebe

que haya actualizado el software de su mรกquina a la รบltima versiรณn. Las versiones y fechas de lanzamiento del software que puede detectar el bastidor varรญan segรบn el modelo utilizado. Si desea obtener mรกs informaciรณn, pรณngase en contacto con su distribuidor autorizado.

โ€ข El bastidor magnรฉtico versรกtil no puede utilizarse mientras estรฉ instalada la tabla ancha especรญfica. Antes de utilizar el bastidor magnรฉtico versรกtil, retire la tabla ancha.

โ€ข La mesa para costuras tubulares opcional puede utilizarse para trabajar con artรญculos mรกs pesados cuando se utiliza el bastidor magnรฉtico versรกtil; sin embargo, esta mesa no debe utilizarse para proyectos con aberturas pequeรฑas, como bolsas de mano.

Notaโ€ข Despuรฉs de utilizar el bastidor magnรฉtico

versรกtil, guรกrdelo con los imanes colocados y la tela situada entremedio. Si los imanes estรกn colocados directamente en el bastidor, serรก difรญcil retirarlos debido a su intensa fuerza magnรฉtica.

Notaโ€ข Se recomienda fijar el bastidor magnรฉtico

versรกtil a la mรกquina antes de colocar la tela en el bastidor. Con el bastidor magnรฉtico versรกtil, puede volver a colocar la tela sin retirar el bastidor de la mรกquina. Para obtener mรกs informaciรณn, consulte la secciรณn โ€œVolver a colocar la telaโ€ en la pรกgina 7.

โ€ข Al colocar la tela en un bastidor magnรฉtico versรกtil adicional que no estรฉ fijado a la mรกquina, tenga cuidado de que la tela o los imanes no impacten contra ninguna pieza de la mรกquina, como por ejemplo el pie prensatela. De lo contrario, los imanes pueden desprenderse o las piezas de la mรกquina pueden resultar daรฑadas. Despuรฉs de fijar el bastidor a la mรกquina, asegรบrese de que la tela estรฉ tensa y no tenga arrugas y de que los imanes estรฉn bien fijados.

Page 40: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

3/7

1 Afloje los dos tornillos de mariposa y retire el soporte del bastidor de bordado y los tornillos de mariposa.

1 Tornillos de mariposaโ€ข Los tornillos de mariposa que ha retirado se

utilizarรกn para instalar el bastidor magnรฉtico versรกtil.

2 Inserte las patillas de la placa de montaje del bastidor del carro en los orificios del soporte del bastidor de bordado F.

1 Patillas de la placa de montaje del bastidor del carro

2 Orificios en el soporte del bastidor de bordado F

3 Fije el soporte del bastidor de bordado F con los dos tornillos de mariposa retirados en el paso 1.

1 Tornillos de mariposa

4 Encienda la mรกquina. Si la mรกquina ya estรก

encendida, toque .

El carro se desplaza a su posiciรณn inicial, donde el bastidor puede volverse a colocar fรกcilmente.

โ€ข Si la varilla de aguja 1 no estรก en la posiciรณn de bordado, el estuche de varillas se mueve y la varilla de la aguja nรบmero 1 cambia a la posiciรณn de bordado.

5 De la forma indicada, inserte el bastidor inclinado para que su parte interior no impacte con la mรกquina.

2

1

1

Page 41: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

ESPAร‘OL

4/7

6 Mantenga el bastidor nivelado e introdรบzcalo en el soporte del bastidor de bordado F.

7 Inserte las patillas del soporte del bastidor de bordado F en los orificios situados a ambos lados del bastidor para fijarlo.

1 Asegรบrese de que las patillas de los lados izquierdo y derecho encajan en los orificios de la abrazadera de montaje del bastidor.

Colocar la tela en el bastidor magnรฉtico versรกtil

1

Notaโ€ข No utilice los siguientes tipos de

materiales:- Material rรญgido- Material elรกstico- Material rugoso- Chaquetas gruesas, etc.

โ€ข Utilice telas con un grosor mรกximo de 2 mm.

โ€ข Para evitar que la puntada se encoja o el patrรณn no quede alineado, recomendamos utilizar el estabilizador (respaldo) para todo el bordado.

Recuerdeโ€ข En el caso de tejidos con tratamiento

especial, como los que llevan un forro antideslizante, puede que no sea posible bordarlos aunque el tejido tenga un grosor de menos de 2 mm.

โ€ข Es posible que no pueda bordar bolsas pequeรฑas, ya que resultarรญa difรญcil colocar y retirar el bastidor.

Page 42: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

5/7

1 Extienda la tela con ambas manos y luego alinee la tela bajo el borde del bastidor superior. Mientras levanta el bastidor superior con la tela, haga avanzar la tela hacia la parte posterior del bastidor.

1 Borde del bastidor superior

2 Ajuste la tela para colocar la zona que desea bordar.

Notaโ€ข Antes de colocar la tela en el bastidor,

asegรบrese de que hay suficiente hilo en la bobina.

โ€ข Puede resultar difรญcil colocar la tela en el bastidor debido a la posiciรณn del estuche de varillas cuando la mรกquina estรก encendida. En ese caso, consulte la secciรณn โ€œVolver a colocar la telaโ€ en la pรกgina 7 para volver a colocar el estuche de varillas.

โ€ข Mientras coloca la tela en el bastidor, asegรบrese de que la tela no se enganche en el bastidor. Si tira con demasiada fuerza del bastidor, podrรญa daรฑarlo o bien estropear la tela.

1

Recuerdeโ€ข Si mueve la tela para recogerla en la parte

posterior del bastidor le resultarรก mรกs sencillo coser la zona de la tela mรกs cercana a usted.

1 La tela se puede recoger en la parte posterior del bastidor.

โ€ข Si la tela estรก doblada en acordeรณn en lugar de enrollada, resulta mรกs sencillo retirar la tela tirando de ella.

1

Doblada en acordeรณn

Enrollada

Page 43: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

ESPAร‘OL

6/7

3 Coloque los dedos en las ranuras en forma de U del bastidor superior e inferior y, alineando la posiciรณn, coloque los imanes en las dos posiciones del lado mรกs alejado del bastidor.

1 Ranuras en forma de U2 Imanes

4 Mientras alisa la tela hacia usted, coloque los dos imanes en la parte delantera del bastidor.

5 Despuรฉs de colocar la tela, sujete cada imรกn de la parte delantera del bastidor y confirme que รฉste pueda levantarse ligeramente.โ€ข Si puede levantarse el bastidor, el imรกn

sujetarรก la tela correctamente.

Ya puede empezar a bordar la tela.

Recuerdeโ€ข Los imanes incluidos han sido

especialmente diseรฑados para el bastidor M o el bastidor L. Los imanes no pueden utilizarse con un bastidor diferente.

โ€ข Coloque los imanes para el bastidor L con la marca del imรกn alineada con la marca del bastidor.

2

1

Notaโ€ข Asegรบrese de que las posiciones de las

ranuras en forma de U del bastidor superior e inferior estรฉn alineadas. (Consulte el paso 3)

โ€ข Compruebe que la tela estรฉ tensa y no presente arrugas.

โ€ข Compruebe que los imanes estรฉn firmemente colocados en el bastidor. Si un extremo del imรกn estรก ligeramente levantado o fuera de posiciรณn, podrรญa impactar con la varilla de la aguja.

Notaโ€ข No levante el imรกn por el asa. De lo

contrario, el imรกn podrรญa caerse.

โ€ข Cuando cosa telas gruesas, sujete la tela para que no cuelgue. De lo contrario, el bastidor podrรญa resultar daรฑado.

โ€ข Antes de coser, compruebe el รกrea de bordado para asegurarse de que el pie prensatela no entra en contacto con el bastidor ni se engancha en la tela. Para mรกs detalles, consulte el Manual de instrucciones de la mรกquina.

Page 44: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

7/7

Volver a colocar la telaCon el bastidor magnรฉtico versรกtil, puede volver a colocar la tela sin retirar el bastidor de la mรกquina.Siga el procedimiento descrito a continuaciรณn para desplazar el carro y el estuche de varillas hasta unas posiciones donde la tela pueda colocarse fรกcilmente y luego vuelva a colocar la tela.* Los iconos varรญan segรบn el modelo de mรกquina.

1 Pulse .

2 Pulse .

El carro y el estuche de varillas se mueven.

3 Retire todos los imanes y vuelva a colocar la tela.

Retirar el bastidor magnรฉtico versรกtil

1 Retire los imanes del bastidor y luego retire la tela del bastidor.

2 Sujetando el bastidor con ambas manos, levante el resorte de cada lado con los dedos y, a continuaciรณn, tire ligeramente del bastidor hacia usted hasta que pueda extraerlo del soporte del bastidor de bordado.

3 Retire el bastidor de la mรกquina inclinรกndolo.

Notaโ€ข Si resulta difรญcil retirar un imรกn o el

bastidor, consulte los pasos del 1 al 2 de la secciรณn โ€œVolver a colocar la telaโ€ en la pรกgina 7 para mover el bastidor hasta una posiciรณn donde el imรกn o el bastidor puedan retirarse fรกcilmente.

Notaโ€ข Cuando retire el imรกn del bastidor, sujete

el bastidor con la mano.โ€ข Cuando retire la tela en el bastidor,

asegรบrese de que la tela no se enganche en el bastidor. Si tira con demasiada fuerza del bastidor, podrรญa daรฑarlo o bien estropear la tela.

Recuerdeโ€ข Si el bastidor magnรฉtico versรกtil estรก colocado

en la mรกquina cuando รฉsta se reinicia, un mensaje le indicarรก que retire el bastidor para que la mรกquina pueda reiniciarse.

Page 45: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

PORTUGUรŠS

1/7

Manual de instalaรงรฃo do bastidor magnรฉtico versรกtilDiversos tecidos podem ser fรกcil e firmemente presos ao bastidor. Consulte pรกgina 4 para obter mais detalhes.

โ–  Etiqueta de advertรชncia

Este produto contรฉm รญmรฃs.

1 Tome cuidado para nรฃo prender os dedos entre as partes do bastidor magnรฉtico versรกtil.

2 Mantenha o bastidor magnรฉtico versรกtil longe de equipamentos eletrรดnicos de precisรฃo (smartphones, etc.), discos de computador, cartรตes de crรฉdito com tarja magnรฉtica, etc.

3 Portadores de marca-passo nรฃo devem usar o bastidor magnรฉtico versรกtil.

* Nรฃo fixe os รญmรฃs do bastidor ร  mรกquina. Isso pode afetar os componentes eletrรดnicos internos e causar o mau funcionamento da mรกquina.

Verificando o conteรบdo da embalagem

Confirme que as peรงas a seguir estรฃo incluรญdas. Se algum item estiver faltando ou estiver danificado, entre em contato com o representante de vendas autorizado.

โ–  Conteรบdo do kit de bastidor magnรฉtico versรกtil M

Etiqueta de advertรชncia

โ–  Conteรบdo do kit de bastidor magnรฉtico versรกtil L

Etiqueta de advertรชncia

Lembreteโ€ข Este manual de instalaรงรฃo estรก incluรญdo

com qualquer um dos dois kits que vocรช tenha adquirido.

1. 2.

3. 4.

Nยฐ Nome da Peรงa Cรณdigo da Peรงa

1 Suporte do bastidor de bordar F -

2Bastidor magnรฉtico versรกtil M100 mm (L) ร— 100 mm (A)(4 polegadas (L) ร— 4 polegadas (A))

-

3 รmรฃs ร— 4 D01TWC-0014 Manual de Instalaรงรฃo -

Lembreteโ€ข No momento da compra do bastidor

magnรฉtico versรกtil, os รญmรฃs estarรฃo fixados.

1. 2.

3. 4.

Nยฐ Nome da Peรงa Cรณdigo da Peรงa

1 Suporte do bastidor de bordar F -

2

Bastidor magnรฉtico versรกtil L180 mm (L) ร— 130 mm (A)(7-1/8 polegadas (L) ร— 5-1/8 polegadas (A))

-

3 รmรฃs A ร— 2รmรฃs B ร— 2

D01TWD-001D01TWE-001

4 Manual de Instalaรงรฃo -

Lembreteโ€ข No momento da compra do bastidor

magnรฉtico versรกtil, os รญmรฃs estarรฃo fixados.

โ€ข As posiรงรตes das marcas sรฃo diferentes nos รญmรฃs A e B.

A

B

Page 46: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

2/7

O bastidor magnรฉtico versรกtil M e o bastidor magnรฉtico versรกtil L sรฃo usados da mesma maneira. O procedimento para usar o bastidor magnรฉtico versรกtil M estรก descrito abaixo.

Removendo os รญmรฃs do bastidor

No momento da compra do bastidor magnรฉtico versรกtil, os รญmรฃs estarรฃo fixados. Antes de prender o bastidor ร  mรกquina, remova os รญmรฃs do bastidor.

1 Enquanto segura o bastidor, aperte a alรงa de plรกstico e metal do รญmรฃ e, em seguida, levante o รญmรฃ do bastidor.

Como instalar o bastidor magnรฉtico versรกtil

OBSERVAร‡รƒOโ€ข Antes de usar este bastidor, verifique se o

software das sua mรกquina estรก atualizado para a versรฃo mais recente. Versรตes e datas de lanรงamento do software capaz de detectar o bastidor variam de acordo com o modelo usado. Para obter mais detalhes, entre em contato com seu revendedor autorizado.

โ€ข O bastidor magnรฉtico versรกtil nรฃo pode ser usado enquanto a mesa extensora dedicada estiver instalada. Antes de usar o bastidor magnรฉtico versรกtil, remova a mesa extensora.

โ€ข A mesa extensora para projetos tubulares opcional pode ser usada para suportar itens mais pesados ao usar bastidor magnรฉtico versรกtil; no entanto, essa mesa nรฃo deve ser usada para projetos com pequenas aberturas, como sacolas.

OBSERVAร‡รƒOโ€ข Depois de usar o bastidor magnรฉtico

versรกtil, guarde-o com os รญmรฃs fixados, mas separados por um tecido. Se os รญmรฃs forem fixados diretamente no bastidor, serรก difรญcil removรช-los devido ร  sua forte forรงa magnรฉtica.

OBSERVAร‡รƒOโ€ข Recomendamos que vocรช prenda o

bastidor magnรฉtico versรกtil ร  mรกquina antes de colocar tecido no bastidor. O bastidor magnรฉtico versรกtil permite recolocar o tecido sem remover o bastidor da mรกquina. Para obter mais detalhes, consulte โ€œRecolocando o tecido no bastidorโ€ na pรกgina 7.

โ€ข Ao colocar o tecido em um bastidor magnรฉtico versรกtil adicional que nรฃo estรก fixado na mรกquina, tenha cuidado para que o tecido ou รญmรฃs nรฃo atinjam nenhuma peรงa da mรกquina, como o calcador. Caso contrรกrio, os รญmรฃs podem se soltar ou peรงas da mรกquina podem ser danificadas. Depois de prender o bastidor ร  mรกquina, certifique-se de que o tecido estรก esticado e sem rugas e que os รญmรฃs estรฃo bem fixados.

Page 47: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

PORTUGUรŠS

3/7

1 Solte os dois parafusos de aperto manual e remova o suporte do bastidor de bordar e os parafusos de aperto manual.

1 Parafusos de aperto manualโ€ข Os parafusos de aperto manual removidos

serรฃo usados para instalar o bastidor magnรฉtico versรกtil.

2 Insira os pinos da placa de montagem do bastidor do carro nos orifรญcios do suporte do bastidor de bordar F.

1 Pinos da placa de montagem do bastidor do carro

2 Orifรญcios do suporte do bastidor de bordar F

3 Prenda o suporte do bastidor de bordar F com os dois parafusos de aperto manual removidos no passo 1.

1 Parafusos de aperto manual

4 Ligue a mรกquina. Se a mรกquina jรก estiver

ligada, toque em .

O carro se move para a sua posiรงรฃo inicial, em que o bastidor pode ser facilmente colocado.

โ€ข Se a barra de agulha nรบmero 1 nรฃo estiver na posiรงรฃo de bordado, a caixa das barras de agulhas se moverรก e a barra de agulha nรบmero 1 se moverรก para a posiรงรฃo de bordado.

5 Conforme mostrado, insira o bastidor em um รขngulo de forma que a parte interna do bastidor nรฃo bata na mรกquina.

2

1

1

Page 48: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

4/7

6 Segure o bastidor nivelado e insira-o no suporte do bastidor de bordar F.

7 Insira os pinos do suporte do bastidor de bordar F nos orifรญcios de ambos os lados do bastidor para prendรช-lo.

1 Certifique-se de que os pinos dos lados esquerdo e direito se encaixem nos orifรญcios do suporte de montagem do bastidor.

Colocando o tecido no bastidor magnรฉtico versรกtil

1

OBSERVAร‡รƒOโ€ข Nรฃo use os seguintes tipos de material:

- Materiais rรญgidos- Materiais elรกsticos- Materiais รกsperos- Casacos grossos, etc.

โ€ข Use tecido com espessura mรกxima de 2 mm.

โ€ข Para evitar o encolhimento da costura ou padrรตes desalinhados, recomendamos o uso de entretela (forro) em todos os bordados.

Lembreteโ€ข Ao tentar bordar, especialmente tecidos

processados, como aqueles com forro nรฃo escorregadio, รฉ possรญvel que vocรช nรฃo consiga bordar, mesmo que a espessura do tecido seja inferior a 2 mm.

โ€ข Pode nรฃo ser possรญvel bordar sacolas pequenas, uma vez que seria difรญcil prender e remover o bastidor.

Page 49: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

PORTUGUรŠS

5/7

1 Estenda o tecido com as duas mรฃos e, em seguida, alinhe o tecido sob a borda do bastidor superior. Enquanto eleva o bastidor superior com o tecido, coloque mais tecido em direรงรฃo ร  parte de trรกs do bastidor.

1 Borda do bastidor superior

2 Ajuste o tecido para posicionar a รกrea a ser bordada.

OBSERVAร‡รƒOโ€ข Antes de prender o tecido no bastidor,

certifique-se de que haja linha suficiente na bobina.

โ€ข Pode ser difรญcil colocar o tecido no bastidor devido ร  posiรงรฃo da caixa das barras de agulhas quando a mรกquina estรก ligada. Nesse caso, consulte โ€œRecolocando o tecido no bastidorโ€ na pรกgina 7 para reposicionar a caixa das barras de agulhas.

โ€ข Ao prender o tecido no bastidor, certifique-se de que o tecido nรฃo se agarre ao bastidor. Puxar o bastidor com forรงa pode causar danos ao tecido ou ao bastidor.

1

Lembreteโ€ข Mover o tecido, franzindo-o na parte de

trรกs do bastidor facilita a costura da รกrea de tecido prรณxima de vocรช.

1 O tecido pode ser franzido na parte de trรกs do bastidor.

โ€ข Se o tecido for dobrado em sanfona em vez de enrolado, serรก mais fรกcil removรช-lo com um puxรฃo.

1

Dobrado em sanfona Enrolado

Page 50: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

6/7

3 Coloque os dedos nas ranhuras em forma de U dos bastidores superior e inferior e, enquanto alinha a posiรงรฃo, prenda os imรฃs nos dois locais do lado oposto ao bastidor.

1 Ranhuras em forma de U2 รmรฃs

4 Enquanto alisa o tecido na sua direรงรฃo, prenda os dois รญmรฃs na frente do bastidor.

5 Depois de prender o tecido, pegue cada รญmรฃ na parte da frente do bastidor e verifique se o bastidor pode ser levantado levemente.โ€ข Se o bastidor puder ser levantado, o รญmรฃ

prenderรก o tecido suficientemente bem.

O tecido estรก pronto para ser bordado.

Lembreteโ€ข Os รญmรฃs incluรญdos foram especialmente

projetados para o bastidor M ou L. Os รญmรฃs nรฃo podem ser usados com bastidores diferentes.

โ€ข Prenda os รญmรฃs para o bastidor L com a marca do รญmรฃ alinhada com a marca do bastidor.

2

1

OBSERVAร‡รƒOโ€ข Certifique-se de que as posiรงรตes das

ranhuras em forma de U do bastidor superior e inferior estejam alinhadas. (Consulte o passo 3)

โ€ข Certifique-se de que o tecido esteja esticado e sem rugas.

โ€ข Certifique-se de que os รญmรฃs estejam fixados firmemente ao bastidor. Se a extremidade de algum รญmรฃ estiver levemente levantada, ou fora de posiรงรฃo, haverรก risco de bater na barra de agulha.

OBSERVAร‡รƒOโ€ข Nรฃo levante o รญmรฃ pela alรงa. Caso

contrรกrio, o รญmรฃ pode cair.

โ€ข Ao costurar tecidos grossos, segure o tecido para que nรฃo fique pendurado. Caso contrรกrio, o bastidor pode ser danificado.

โ€ข Antes de costurar, verifique a รกrea do bordado para garantir que o calcador nรฃo bata contra o bastidor ou se prenda ao tecido. Para detalhes, consulte o Manual de Operaรงรตes da mรกquina.

Page 51: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

PORTUGUรŠS

7/7

Recolocando o tecido no bastidor

O bastidor magnรฉtico versรกtil permite recolocar o tecido sem remover o bastidor da mรกquina.Siga o procedimento abaixo para mover o carro e a caixa das barras de agulhas para posiรงรตes em que o tecido possa ser facilmente posicionado e, em seguida, recoloque o tecido.* Os รญcones podem ser diferentes dependendo do

modelo da mรกquina.

1 Pressione .

2 Pressione .

O carro e a caixa das barras de agulhas se movem.

3 Remova todos os รญmรฃs e recoloque o tecido no bastidor.

Removendo o bastidor magnรฉtico versรกtil

1 Remova os รญmรฃs do bastidor e, em seguida, remova o tecido do bastidor.

2 Enquanto segura o bastidor com as duas mรฃos, levante a mola de cada lado com os dedos e, em seguida, puxe o bastidor levemente em sua direรงรฃo atรฉ que possa ser removido do suporte do bastidor de bordar.

3 Remova o bastidor em รขngulo em relaรงรฃo ร  mรกquina.

OBSERVAร‡รƒOโ€ข Se tiver dificuldade para remover o รญmรฃ ou

o bastidor, consulte os passos 1 a 2 em โ€œRecolocando o tecido no bastidorโ€ na pรกgina 7 para mover o bastidor para uma posiรงรฃo em que o รญmรฃ ou o bastidor possam ser facilmente removidos.

OBSERVAร‡รƒOโ€ข Ao remover o รญmรฃ do bastidor, segure-o

com a mรฃo.โ€ข Ao remover o tecido do bastidor,

certifique-se de que o tecido nรฃo se agarre ao bastidor. Puxar o bastidor com forรงa pode causar danos ao tecido ou ao bastidor.

Lembreteโ€ข Se a o bastidor magnรฉtico versรกtil estiver

colocado na mรกquina quando ela for reiniciada, uma mensagem solicitarรก que vocรช remova o bastidor magnรฉtico para que a mรกquina inicialize.

Page 52: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

1/7

ะ ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะพ ะฟะพ ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะบะต ัƒะฝะธะฒะตั€ัะฐะปัŒะฝั‹ั… ะผะฐะณะฝะธั‚ะฝั‹ั… ะฟัะปะตั†

ะ’ ัั‚ะธั… ะฟัะปัŒั†ะฐั… ะผะพะถะฝะพ ะปะตะณะบะพ ะธ ะฝะฐะดะตะถะฝะพ ั„ะธะบัะธั€ะพะฒะฐั‚ัŒ ั‚ะบะฐะฝะธ ั€ะฐะทะฝั‹ั… ะฒะธะดะพะฒ. ะŸะพะดั€ะพะฑะฝะตะต ัะผ. ะฝะฐ ัั‚ั€. 4.

โ–  ะŸั€ะตะดัƒะฟั€ะตะถะดะฐัŽั‰ะธะต ะทะฝะฐะบะธ

ะ”ะฐะฝะฝะพะต ะธะทะดะตะปะธะต ัะพะดะตั€ะถะธั‚ ะผะฐะณะฝะธั‚ะฝั‹ะต ะดะตั‚ะฐะปะธ.

1 ะ‘ัƒะดัŒั‚ะต ะพัั‚ะพั€ะพะถะฝั‹! ะะต ะทะฐั‰ะตะผะธั‚ะต ะฟะฐะปัŒั†ั‹ ะผะตะถะดัƒ ั€ะฐะผะบะฐะผะธ ัƒะฝะธะฒะตั€ัะฐะปัŒะฝั‹ั… ะผะฐะณะฝะธั‚ะฝั‹ั… ะฟัะปะตั†.

2 ะฅั€ะฐะฝะธั‚ะต ัƒะฝะธะฒะตั€ัะฐะปัŒะฝั‹ะต ะผะฐะณะฝะธั‚ะฝั‹ะต ะฟัะปัŒั†ั‹ ะฒะดะฐะปะธ ะพั‚ ั‚ะพั‡ะฝั‹ั… ัะปะตะบั‚ั€ะพะฝะฝั‹ั… ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒ (ัะผะฐั€ั‚ั„ะพะฝะพะฒ ะธ ั‚. ะฟ.), ะบะพะผะฟัŒัŽั‚ะตั€ะฝั‹ั… ะดะธัะบะพะฒ, ะฑะฐะฝะบะพะฒัะบะธั… ะบะฐั€ั‚ ั ะผะฐะณะฝะธั‚ะฝะพะน ะฟะพะปะพัะพะน ะธ ั‚. ะฟ.

3 ะ›ะธั†ะฐะผ ั ะบะฐั€ะดะธะพัั‚ะธะผัƒะปัั‚ะพั€ะฐะผะธ ะฝะต ั€ะฐะทั€ะตัˆะฐะตั‚ัั ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒ ัƒะฝะธะฒะตั€ัะฐะปัŒะฝั‹ะต ะผะฐะณะฝะธั‚ะฝั‹ะต ะฟัะปัŒั†ั‹.

* ะะต ะฟั€ะธะบั€ะตะฟะปัะนั‚ะต ะผะฐะณะฝะธั‚ั‹ ะดะปั ะฟัะปะตั† ะบ ะฟะพะฒะตั€ั…ะฝะพัั‚ะธ ะผะฐัˆะธะฝั‹. ะญั‚ะพ ะผะพะถะตั‚ ะฟะพะฒะปะธัั‚ัŒ ะฝะฐ ะฒะฝัƒั‚ั€ะตะฝะฝัŽัŽ ัะปะตะบั‚ั€ะพะฝะธะบัƒ ะธ ะฟั€ะธะฒะตัั‚ะธ ะบ ัะฑะพัะผ ะฒ ั€ะฐะฑะพั‚ะต ะผะฐัˆะธะฝั‹.

ะŸั€ะพะฒะตั€ะบะฐ ะบะพะผะฟะปะตะบั‚ะฝะพัั‚ะธ

ะŸั€ะพะฒะตั€ัŒั‚ะต, ั‡ั‚ะพ ะฒ ะบะพะผะฟะปะตะบั‚ะต ะธะผะตัŽั‚ัั ะฒ ะฝะฐะปะธั‡ะธะธ ัะปะตะดัƒัŽั‰ะธะต ัะปะตะผะตะฝั‚ั‹. ะ•ัะปะธ ะบะฐะบะพะน-ะปะธะฑะพ ะธะท ะฟะตั€ะตั‡ะธัะปะตะฝะฝั‹ั… ัะปะตะผะตะฝั‚ะพะฒ ะพั‚ััƒั‚ัั‚ะฒัƒะตั‚ ะธะปะธ ะฟะพะฒั€ะตะถะดะตะฝ, ะพะฑั€ะฐั‚ะธั‚ะตััŒ ะบ ะพั„ะธั†ะธะฐะปัŒะฝะพะผัƒ ั‚ะพั€ะณะพะฒะพะผัƒ ะฟั€ะตะดัั‚ะฐะฒะธั‚ะตะปัŽ.

โ–  ะกะพะดะตั€ะถะธะผะพะต ะบะพะผะฟะปะตะบั‚ะฐ ัƒะฝะธะฒะตั€ัะฐะปัŒะฝั‹ั… ะผะฐะณะฝะธั‚ะฝั‹ั… ะฟัะปะตั† M

ะŸั€ะตะดัƒะฟั€ะตะถะดะฐัŽั‰ะธะต ะทะฝะฐะบะธ

โ–  ะกะพะดะตั€ะถะธะผะพะต ะบะพะผะฟะปะตะบั‚ะฐ ัƒะฝะธะฒะตั€ัะฐะปัŒะฝั‹ั… ะผะฐะณะฝะธั‚ะฝั‹ั… ะฟัะปะตั† L

ะŸั€ะตะดัƒะฟั€ะตะถะดะฐัŽั‰ะธะต ะทะฝะฐะบะธะะฐะฟะพะผะธะฝะฐะฝะธะต

โ€ข ะญั‚ะธ ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธะธ ะฟะพ ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะบะต ะฟั€ะธะปะฐะณะฐัŽั‚ัั ะบ ะบะพะผะฟะปะตะบั‚ัƒ ะฟัะปะตั† ะฝะตะทะฐะฒะธัะธะผะพ ะพั‚ ั‚ะธะฟะฐ ะบะพะผะฟะปะตะบั‚ะฐ.

1. 2.

3. 4.

โ„– ะะฐะธะผะตะฝะพะฒะฐะฝะธะต ะšะพะด ะธะทะดะตะปะธั1 ะ”ะตั€ะถะฐั‚ะตะปัŒ ะฟัะปะตั† F -

2ะฃะฝะธะฒะตั€ัะฐะปัŒะฝั‹ะต ะผะฐะณะฝะธั‚ะฝั‹ะต ะฟัะปัŒั†ั‹ M100 ะผะผ (ะจ) ร— 100 ะผะผ (ะ’)

-

3 ะœะฐะณะฝะธั‚ั‹ ร— 4 D01TWC-0014 ะ˜ะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธะธ ะฟะพ ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะบะต -

ะะฐะฟะพะผะธะฝะฐะฝะธะตโ€ข ะฃะฝะธะฒะตั€ัะฐะปัŒะฝั‹ะต ะผะฐะณะฝะธั‚ะฝั‹ะต ะฟัะปัŒั†ั‹

ะฟั€ะพะดะฐัŽั‚ัั ั ะฟั€ะธะบั€ะตะฟะปะตะฝะฝั‹ะผะธ ะผะฐะณะฝะธั‚ะฐะผะธ.

1. 2.

3. 4.

โ„– ะะฐะธะผะตะฝะพะฒะฐะฝะธะต ะšะพะด ะธะทะดะตะปะธั1 ะ”ะตั€ะถะฐั‚ะตะปัŒ ะฟัะปะตั† F -

2ะฃะฝะธะฒะตั€ัะฐะปัŒะฝั‹ะต ะผะฐะณะฝะธั‚ะฝั‹ะต ะฟัะปัŒั†ั‹ L180 ะผะผ (ะจ) ร— 130 ะผะผ (ะ’)

-

3 ะœะฐะณะฝะธั‚ั‹ A ร— 2ะœะฐะณะฝะธั‚ั‹ B ร— 2

D01TWD-001D01TWE-001

4 ะ˜ะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธะธ ะฟะพ ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะบะต -

ะะฐะฟะพะผะธะฝะฐะฝะธะตโ€ข ะฃะฝะธะฒะตั€ัะฐะปัŒะฝั‹ะต ะผะฐะณะฝะธั‚ะฝั‹ะต ะฟัะปัŒั†ั‹

ะฟั€ะพะดะฐัŽั‚ัั ั ะฟั€ะธะบั€ะตะฟะปะตะฝะฝั‹ะผะธ ะผะฐะณะฝะธั‚ะฐะผะธ.

โ€ข ะะฐ ะผะฐะณะฝะธั‚ะฐั… A ะธ B ะผะตั‚ะบะธ ั€ะฐัะฟะพะปะพะถะตะฝั‹ ะฟะพ-ั€ะฐะทะฝะพะผัƒ.

A

B

Page 53: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

ะ ะฃะกะกะšะ˜ะ™

2/7

ะฃะฝะธะฒะตั€ัะฐะปัŒะฝั‹ะต ะผะฐะณะฝะธั‚ะฝั‹ะต ะฟัะปัŒั†ั‹ M ะธ ัƒะฝะธะฒะตั€ัะฐะปัŒะฝั‹ะต ะผะฐะณะฝะธั‚ะฝั‹ะต ะฟัะปัŒั†ั‹ L ะธัะฟะพะปัŒะทัƒัŽั‚ัั ะฐะฝะฐะปะพะณะธั‡ะฝั‹ะผ ะพะฑั€ะฐะทะพะผ. ะะธะถะต ะพะฟะธัะฐะฝ ะฟะพั€ัะดะพะบ ั€ะฐะฑะพั‚ั‹ ั ัƒะฝะธะฒะตั€ัะฐะปัŒะฝั‹ะผะธ ะผะฐะณะฝะธั‚ะฝั‹ะผะธ ะฟัะปัŒั†ะฐะผะธ M.

ะกะฝัั‚ะธะต ะผะฐะณะฝะธั‚ะพะฒ ั ะฟัะปะตั†ะฃะฝะธะฒะตั€ัะฐะปัŒะฝั‹ะต ะผะฐะณะฝะธั‚ะฝั‹ะต ะฟัะปัŒั†ั‹ ะฟั€ะพะดะฐัŽั‚ัั ั ะฟั€ะธะบั€ะตะฟะปะตะฝะฝั‹ะผะธ ะผะฐะณะฝะธั‚ะฐะผะธ. ะŸะตั€ะตะด ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะบะพะน ะฟัะปะตั† ะฝะฐ ะผะฐัˆะธะฝัƒ ัะฝะธะผะธั‚ะต ั ะฝะธั… ะผะฐะณะฝะธั‚ั‹.

1 ะฃะดะตั€ะถะธะฒะฐั ะฟัะปัŒั†ั‹ ั€ัƒะบะพะน, ัะพะถะผะธั‚ะต ะฟะปะฐัั‚ะธะบะพะฒัƒัŽ ะธ ะผะตั‚ะฐะปะปะธั‡ะตัะบัƒัŽ ั€ัƒะบะพัั‚ะบะธ ะผะฐะณะฝะธั‚ะฐ ะธ ัะฝะธะผะธั‚ะต ะผะฐะณะฝะธั‚ ั ะฟัะปะตั†.

ะฃัั‚ะฐะฝะพะฒะบะฐ ัƒะฝะธะฒะตั€ัะฐะปัŒะฝั‹ั… ะผะฐะณะฝะธั‚ะฝั‹ั… ะฟัะปะตั†

ะŸั€ะธะผะตั‡ะฐะฝะธะตโ€ข ะŸะตั€ะตะด ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะตะผ ัั‚ะธั… ะฟัะปะตั†

ัƒะฑะตะดะธั‚ะตััŒ, ั‡ั‚ะพ ะฟั€ะพะณั€ะฐะผะผะฝะพะต ะพะฑะตัะฟะตั‡ะตะฝะธะต ะผะฐัˆะธะฝั‹ ะพะฑะฝะพะฒะปะตะฝะพ ะดะพ ะฟะพัะปะตะดะฝะตะน ะฒะตั€ัะธะธ. ะ’ะตั€ัะธะธ ะธ ะดะฐั‚ั‹ ะฒั‹ะฟัƒัะบะฐ ะฟั€ะพะณั€ะฐะผะผะฝะพะณะพ ะพะฑะตัะฟะตั‡ะตะฝะธั, ั€ะฐัะฟะพะทะฝะฐัŽั‰ะตะณะพ ัั‚ะธ ะฟัะปัŒั†ั‹, ั€ะฐะทะปะธั‡ะฐัŽั‚ัั ะฒ ะทะฐะฒะธัะธะผะพัั‚ะธ ะพั‚ ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะตะผะพะน ะผะพะดะตะปะธ. ะŸะพะดั€ะพะฑะฝัƒัŽ ะธะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธัŽ ะผะพะถะฝะพ ะฟะพะปัƒั‡ะธั‚ัŒ ัƒ ะพั„ะธั†ะธะฐะปัŒะฝะพะณะพ ะดะธะปะตั€ะฐ.

โ€ข ะฃะฝะธะฒะตั€ัะฐะปัŒะฝั‹ะต ะผะฐะณะฝะธั‚ะฝั‹ะต ะฟัะปัŒั†ั‹ ะฝะตะปัŒะทั ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒ, ะบะพะณะดะฐ ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะปะตะฝ ัะฟะตั†ะธะฐะปัŒะฝั‹ะน ะฟะพะดะดะตั€ะถะธะฒะฐัŽั‰ะธะน ัั‚ะพะป. ะŸะตั€ะตะด ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะตะผ ัƒะฝะธะฒะตั€ัะฐะปัŒะฝั‹ั… ะผะฐะณะฝะธั‚ะฝั‹ั… ะฟัะปะตั† ัะฝะธะผะธั‚ะต ะฟะพะดะดะตั€ะถะธะฒะฐัŽั‰ะธะน ัั‚ะพะป.

โ€ข ะ•ัะปะธ ะธัะฟะพะปัŒะทัƒัŽั‚ัั ัƒะฝะธะฒะตั€ัะฐะปัŒะฝั‹ะต ะผะฐะณะฝะธั‚ะฝั‹ะต ะฟัะปัŒั†ั‹, ั‚ะพ ะดะปั ะฟะพะดะดะตั€ะถะบะธ ั‚ัะถะตะปั‹ั… ะธะทะดะตะปะธะน ะผะพะถะฝะพ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒ ัั‚ะพะป ะดะปั ั†ะธะปะธะฝะดั€ะธั‡ะตัะบะธั… ะธะทะดะตะปะธะน (ะฟั€ะธะพะฑั€ะตั‚ะฐะตั‚ัั ะพั‚ะดะตะปัŒะฝะพ), ะฝะพ ัั‚ะพั‚ ัั‚ะพะป ะฝะตะปัŒะทั ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒ ะฟั€ะธ ั€ะฐะฑะพั‚ะต ั ะธะทะดะตะปะธัะผะธ, ะฒ ะบะพั‚ะพั€ั‹ั… ะตัั‚ัŒ ะฝะตะฑะพะปัŒัˆะธะต ะพั‚ะฒะตั€ัั‚ะธั (ะฝะฐะฟั€ะธะผะตั€, ั ััƒะผะบะฐะผะธ-ัˆะพะฟะฟะตั€ะฐะผะธ).

ะŸั€ะธะผะตั‡ะฐะฝะธะตโ€ข ะšะพะณะดะฐ ัƒะฝะธะฒะตั€ัะฐะปัŒะฝั‹ะต ะผะฐะณะฝะธั‚ะฝั‹ะต

ะฟัะปัŒั†ั‹ ะฝะต ะธัะฟะพะปัŒะทัƒัŽั‚ัั, ั…ั€ะฐะฝะธั‚ะต ะธั… ั ะฟั€ะธะบั€ะตะฟะปะตะฝะฝั‹ะผะธ ะผะฐะณะฝะธั‚ะฐะผะธ, ะฟั€ะพะปะพะถะธะฒ ั‚ะบะฐะฝัŒ ะผะตะถะดัƒ ะผะฐะณะฝะธั‚ะฐะผะธ ะธ ะฟัะปัŒั†ะฐะผะธ. ะ•ัะปะธ ะผะฐะณะฝะธั‚ั‹ ะฟั€ะธะบั€ะตะฟะธั‚ัŒ ะฝะตะฟะพัั€ะตะดัั‚ะฒะตะฝะฝะพ ะบ ะฟัะปัŒั†ะฐะผ, ะธั… ะฑัƒะดะตั‚ ั‚ั€ัƒะดะฝะพ ะพั‚ะดะตะปะธั‚ัŒ ะธะท-ะทะฐ ะฑะพะปัŒัˆะพะน ะผะฐะณะฝะธั‚ะฝะพะน ัะธะปั‹.

ะŸั€ะธะผะตั‡ะฐะฝะธะตโ€ข ะ ะตะบะพะผะตะฝะดัƒะตั‚ัั ัƒัั‚ะฐะฝะฐะฒะปะธะฒะฐั‚ัŒ

ัƒะฝะธะฒะตั€ัะฐะปัŒะฝั‹ะต ะผะฐะณะฝะธั‚ะฝั‹ะต ะฟัะปัŒั†ั‹ ะฝะฐ ะผะฐัˆะธะฝัƒ ะดะพ ะทะฐะบั€ะตะฟะปะตะฝะธั ั‚ะบะฐะฝะธ ะฒ ะฟัะปัŒั†ะฐั…. ะŸั€ะธ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะธ ัƒะฝะธะฒะตั€ัะฐะปัŒะฝั‹ั… ะผะฐะณะฝะธั‚ะฝั‹ั… ะฟัะปะตั† ั‚ะบะฐะฝัŒ ะผะพะถะฝะพ ะทะฐะบั€ะตะฟะปัั‚ัŒ ะฟะพะฒั‚ะพั€ะฝะพ, ะฝะต ัะฝะธะผะฐั ะฟัะปัŒั†ั‹ ั ะผะฐัˆะธะฝั‹. ะŸะพะดั€ะพะฑะฝะตะต ัะผ. ะฒ ั€ะฐะทะดะตะปะต โ€œะŸะพะฒั‚ะพั€ะฝะพะต ะทะฐะบั€ะตะฟะปะตะฝะธะต ั‚ะบะฐะฝะธโ€, ั. 7.

โ€ข ะ•ัะปะธ ะฒั‹ ะทะฐะบั€ะตะฟะปัะตั‚ะต ั‚ะบะฐะฝัŒ ะฒ ะดะพะฟะพะปะฝะธั‚ะตะปัŒะฝั‹ั… ัƒะฝะธะฒะตั€ัะฐะปัŒะฝั‹ั… ะผะฐะณะฝะธั‚ะฝั‹ั… ะฟัะปัŒั†ะฐั…, ะบะพะณะดะฐ ะพะฝะธ ะฝะต ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะปะตะฝั‹ ะฝะฐ ะผะฐัˆะธะฝะต, ะฑัƒะดัŒั‚ะต ะพัั‚ะพั€ะพะถะฝั‹ ะธ ัะปะตะดะธั‚ะต, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ั‚ะบะฐะฝัŒ ะธะปะธ ะผะฐะณะฝะธั‚ั‹ ะฝะต ัƒะดะฐั€ัะปะธััŒ ะพ ะดะตั‚ะฐะปะธ ะผะฐัˆะธะฝั‹ (ะฟั€ะธะถะธะผะฝัƒัŽ ะปะฐะฟะบัƒ ะธ ั‚. ะฟ.). ะ’ ะฟั€ะพั‚ะธะฒะฝะพะผ ัะปัƒั‡ะฐะต ะฒะพะทะผะพะถะฝะพ ะพั‚ะดะตะปะตะฝะธะต ะผะฐะณะฝะธั‚ะพะฒ ะธะปะธ ะฟะพะฒั€ะตะถะดะตะฝะธะต ะดะตั‚ะฐะปะตะน ะผะฐัˆะธะฝั‹. ะŸะพัะปะต ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะบะธ ะฟัะปะตั† ะฝะฐ ะผะฐัˆะธะฝะต ัƒะฑะตะดะธั‚ะตััŒ, ั‡ั‚ะพ ั‚ะบะฐะฝัŒ ั…ะพั€ะพัˆะพ ะธ ะฑะตะท ัะบะปะฐะดะพะบ ะฝะฐั‚ัะฝัƒั‚ะฐ ะธ ั‡ั‚ะพ ะผะฐะณะฝะธั‚ั‹ ะฝะฐะดะตะถะฝะพ ะฟั€ะธะบั€ะตะฟะปะตะฝั‹.

Page 54: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

3/7

1 ะžัะปะฐะฑัŒั‚ะต ะดะฒะฐ ะฒะธะฝั‚ะฐ ั ะฝะฐะบะฐั‚ะบะพะน, ะทะฐั‚ะตะผ ัะฝะธะผะธั‚ะต ะดะตั€ะถะฐั‚ะตะปัŒ ะฟัะปะตั† ะธ ะฒั‹ะฒะตั€ะฝะธั‚ะต ะฒะธะฝั‚ั‹ ั ะฝะฐะบะฐั‚ะบะพะน.

1 ะ’ะธะฝั‚ั‹ ั ะฝะฐะบะฐั‚ะบะพะนโ€ข ะ’ั‹ะฒะตั€ะฝัƒั‚ั‹ะต ะฒะธะฝั‚ั‹ ั ะฝะฐะบะฐั‚ะบะพะน

ะฟะพั‚ั€ะตะฑัƒัŽั‚ัั ะฟั€ะธ ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะบะต ัƒะฝะธะฒะตั€ัะฐะปัŒะฝั‹ั… ะผะฐะณะฝะธั‚ะฝั‹ั… ะฟัะปะตั†.

2 ะ’ัั‚ะฐะฒัŒั‚ะต ัˆั‚ะธั„ั‚ั‹ ะฝะฐ ะฟะปะฐัั‚ะธะฝะต ะบะฐั€ะตั‚ะบะธ ะดะปั ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะบะธ ะฟัะปะตั† ะฒ ะพั‚ะฒะตั€ัั‚ะธั ะฒ ะดะตั€ะถะฐั‚ะตะปะต ะฟัะปะตั† F.

1 ะจั‚ะธั„ั‚ั‹ ะฝะฐ ะฟะปะฐัั‚ะธะฝะต ะดะปั ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะบะธ ะฟัะปะตั† ะฝะฐ ะบะฐั€ะตั‚ะบะต

2 ะžั‚ะฒะตั€ัั‚ะธั ะฒ ะดะตั€ะถะฐั‚ะตะปะต ะฟัะปะตั† F

3 ะ—ะฐะบั€ะตะฟะธั‚ะต ะดะตั€ะถะฐั‚ะตะปัŒ ะฟัะปะตั† F ั ะฟะพะผะพั‰ัŒัŽ ะดะฒัƒั… ะฒะธะฝั‚ะพะฒ ั ะฝะฐะบะฐั‚ะบะพะน, ะฒั‹ะฒะตั€ะฝัƒั‚ั‹ั… ะฒ ะฟัƒะฝะบั‚ะต 1.

1 ะ’ะธะฝั‚ั‹ ั ะฝะฐะบะฐั‚ะบะพะน

4 ะ’ะบะปัŽั‡ะธั‚ะต ะผะฐัˆะธะฝัƒ. ะ•ัะปะธ ะผะฐัˆะธะฝะฐ ัƒะถะต ะฒะบะปัŽั‡ะตะฝะฐ, ะฝะฐะถะผะธั‚ะต .

ะšะฐั€ะตั‚ะบะฐ ะฟะตั€ะตะผะตั‰ะฐะตั‚ัั ะฒ ะฝะฐั‡ะฐะปัŒะฝะพะต ะฟะพะปะพะถะตะฝะธะต, ะฟั€ะธ ะบะพั‚ะพั€ะพะผ ะฟัะปัŒั†ั‹ ะผะพะถะฝะพ ะปะตะณะบะพ ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะธั‚ัŒ.

โ€ข ะ•ัะปะธ ะธะณะปะพะฒะพะดะธั‚ะตะปัŒ 1 ะตั‰ะต ะฝะต ะฝะฐั…ะพะดะธั‚ัั ะฒ ะฟะพะทะธั†ะธะธ ะฒั‹ัˆะธะฒะฐะฝะธั, ะบะพั€ะฟัƒั ะธะณะปะพะฒะพะดะธั‚ะตะปะตะน ัะดะฒะธะณะฐะตั‚ัั ะธ ะธะณะปะพะฒะพะดะธั‚ะตะปัŒ 1 ะฟะตั€ะตะผะตั‰ะฐะตั‚ัั ะฒ ะฟะพะทะธั†ะธัŽ ะฒั‹ัˆะธะฒะฐะฝะธั.

5 ะ’ัั‚ะฐะฒัŒั‚ะต ะฟัะปัŒั†ั‹ ะฟะพะด ัƒะณะปะพะผ (ะบะฐะบ ะฟะพะบะฐะทะฐะฝะพ ะฝะฐ ะธะปะปัŽัั‚ั€ะฐั†ะธะธ), ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะฒะฝัƒั‚ั€ะตะฝะฝัั ั‡ะฐัั‚ัŒ ะฟัะปะตั† ะฝะต ัƒะดะฐั€ะธะปะฐััŒ ะพ ะผะฐัˆะธะฝัƒ.

2

1

1

Page 55: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

ะ ะฃะกะกะšะ˜ะ™

4/7

6 ะ”ะตั€ะถะฐ ะฟัะปัŒั†ั‹ ะณะพั€ะธะทะพะฝั‚ะฐะปัŒะฝะพ, ะฒัั‚ะฐะฒัŒั‚ะต ะธั… ะฒ ะดะตั€ะถะฐั‚ะตะปัŒ ะฟัะปะตั† F.

7 ะ’ัั‚ะฐะฒัŒั‚ะต ัˆั‚ะธั„ั‚ั‹ ะดะตั€ะถะฐั‚ะตะปั ะฟัะปะตั† F ะฒ ะพั‚ะฒะตั€ัั‚ะธั ั ะพะฑะตะธั… ัั‚ะพั€ะพะฝ ะฟัะปะตั†, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะทะฐะบั€ะตะฟะธั‚ัŒ ะฟัะปัŒั†ั‹.

1 ะฃะฑะตะดะธั‚ะตััŒ, ั‡ั‚ะพ ัˆั‚ะธั„ั‚ั‹ ั ะปะตะฒะพะน ะธ ะฟั€ะฐะฒะพะน ัั‚ะพั€ะพะฝ ะฒะพัˆะปะธ ะฒ ะพั‚ะฒะตั€ัั‚ะธั ะฝะฐ ะผะพะฝั‚ะฐะถะฝะพะน ัะบะพะฑะต ะฟัะปะตั†.

ะ—ะฐะบั€ะตะฟะปะตะฝะธะต ั‚ะบะฐะฝะธ ะฒ ัƒะฝะธะฒะตั€ัะฐะปัŒะฝั‹ั… ะผะฐะณะฝะธั‚ะฝั‹ั… ะฟัะปัŒั†ะฐั…

1

ะŸั€ะธะผะตั‡ะฐะฝะธะตโ€ข ะะต ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะป ัะปะตะดัƒัŽั‰ะธั…

ั‚ะธะฟะพะฒ:- ะ–ะตัั‚ะบะธะน ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะป- ะญะปะฐัั‚ะธั‡ะฝั‹ะน ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะป- ะ“ั€ัƒะฑั‹ะน ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะป- ะขะพะปัั‚ั‹ะต ะบัƒั€ั‚ะบะธ ะธ ั‚. ะด.

โ€ข ะ˜ัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ั‚ะบะฐะฝัŒ ั‚ะพะปั‰ะธะฝะพะน ะฝะต ะฑะพะปะตะต 2 ะผะผ.

โ€ข ะงั‚ะพะฑั‹ ะฟั€ะตะดะพั‚ะฒั€ะฐั‚ะธั‚ัŒ ัั‚ัะณะธะฒะฐะฝะธะต ัั‚ั€ะพั‡ะบะธ ะธะปะธ ะธัะบะฐะถะตะฝะธะต ั€ะธััƒะฝะบะพะฒ, ั€ะตะบะพะผะตะฝะดัƒะตั‚ัั ะฒัะตะณะดะฐ ะฟั€ะธ ะฒั‹ัˆะธะฒะฐะฝะธะธ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒ ัั‚ะฐะฑะธะปะธะทะฐั‚ะพั€ (ะฟะพะดะปะพะถะบัƒ).

ะะฐะฟะพะผะธะฝะฐะฝะธะตโ€ข ะ•ัะปะธ ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะตั‚ัั ัะฟะตั†ะธะฐะปัŒะฝะพ

ะพะฑั€ะฐะฑะพั‚ะฐะฝะฝั‹ะน ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะป (ะฝะฐะฟั€ะธะผะตั€, ะฟั€ะพั‚ะธะฒะพัะบะพะปัŒะทัั‰ะฐั ะฟะพะดะบะปะฐะดะพั‡ะฝะฐั ั‚ะบะฐะฝัŒ), ะฒั‹ัˆะธะฒะฐะฝะธะต ะผะพะถะตั‚ ะพะบะฐะทะฐั‚ัŒัั ะฝะตะฒะพะทะผะพะถะฝั‹ะผ, ะดะฐะถะต ะตัะปะธ ั‚ะพะปั‰ะธะฝะฐ ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะปะฐ ะฝะต ะฟั€ะตะฒั‹ัˆะฐะตั‚ 2 ะผะผ.

โ€ข ะ’ั‹ัˆะธะฒะฐะฝะธะต ะฝะฐ ะฝะตะฑะพะปัŒัˆะธั… ััƒะผะบะฐั… ะผะพะถะตั‚ ะพะบะฐะทะฐั‚ัŒัั ะฝะตะฒะพะทะผะพะถะฝั‹ะผ ะธะท-ะทะฐ ั‚ั€ัƒะดะฝะพัั‚ะธ ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะบะธ ะธ ัะฝัั‚ะธั ะฟัะปะตั†.

Page 56: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

5/7

1 ะ ะฐัะฟั€ะฐะฒัŒั‚ะต ั‚ะบะฐะฝัŒ ะพะฑะตะธะผะธ ั€ัƒะบะฐะผะธ ะธ ะฒั‹ั€ะพะฒะฝัะนั‚ะต ะตะต ะฟะพ ะบั€ะฐัŽ ะฒะตั€ั…ะฝะตะน ั€ะฐะผะบะธ. ะŸั€ะธะฟะพะดะฝัะฒ ะฒะตั€ั…ะฝัŽัŽ ั€ะฐะผะบัƒ ะฒะผะตัั‚ะต ั ั‚ะบะฐะฝัŒัŽ, ัะผะตัั‚ะธั‚ะต ั‚ะบะฐะฝัŒ ะบ ะทะฐะดะฝะตะน ั‡ะฐัั‚ะธ ะฟัะปะตั†.

1 ะšั€ะฐะน ะฒะตั€ั…ะฝะตะน ั€ะฐะผะบะธ

2 ะŸะพะฟั€ะฐะฒัŒั‚ะต ั‚ะบะฐะฝัŒ ั‚ะฐะบ, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะฒั‹ัˆะธะฒะฐะตะผะฐั ะพะฑะปะฐัั‚ัŒ ะพะบะฐะทะฐะปะฐััŒ ะฒะฝัƒั‚ั€ะธ ะฟัะปะตั†.

ะŸั€ะธะผะตั‡ะฐะฝะธะตโ€ข ะŸะตั€ะตะด ะทะฐะบั€ะตะฟะปะตะฝะธะตะผ ั‚ะบะฐะฝะธ ะฒ ะฟัะปัŒั†ะฐั…

ัƒะฑะตะดะธั‚ะตััŒ, ั‡ั‚ะพ ะฝะฐ ัˆะฟัƒะปัŒะบะต ะพัั‚ะฐะตั‚ัั ะดะพัั‚ะฐั‚ะพั‡ะฝะพ ะฝะธั‚ะธ.

โ€ข ะšะพะณะดะฐ ะผะฐัˆะธะฝะฐ ะฒะบะปัŽั‡ะตะฝะฐ, ะทะฐะฟั€ะฐะฒะบะฐ ั‚ะบะฐะฝะธ ะฒ ะฟัะปัŒั†ั‹ ะผะพะถะตั‚ ะฑั‹ั‚ัŒ ะทะฐั‚ั€ัƒะดะฝะตะฝะฐ ะธะท-ะทะฐ ะฟะพะปะพะถะตะฝะธั ะบะพั€ะฟัƒัะฐ ะธะณะปะพะฒะพะดะธั‚ะตะปะตะน. ะ’ ัั‚ะพะผ ัะปัƒั‡ะฐะต ัะดะฒะธะฝัŒั‚ะต ะบะพั€ะฟัƒั ะธะณะปะพะฒะพะดะธั‚ะตะปะตะน, ัะปะตะดัƒั ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธัะผ ะฒ ั€ะฐะทะดะตะปะต โ€œะŸะพะฒั‚ะพั€ะฝะพะต ะทะฐะบั€ะตะฟะปะตะฝะธะต ั‚ะบะฐะฝะธโ€, ั. 7.

โ€ข ะŸั€ะธ ะทะฐะบั€ะตะฟะปะตะฝะธะธ ั‚ะบะฐะฝะธ ะฒ ะฟัะปัŒั†ะฐั… ัะปะตะดะธั‚ะต, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ั‚ะบะฐะฝัŒ ะฝะต ะทะฐั†ะตะฟะธะปะฐััŒ ะทะฐ ะฟัะปัŒั†ั‹. ะะต ั‚ัะฝะธั‚ะต ะทะฐ ะฟัะปัŒั†ั‹ ั ัƒัะธะปะธะตะผ, ั‚ะฐะบ ะบะฐะบ ะฒ ะฟั€ะพั‚ะธะฒะฝะพะผ ัะปัƒั‡ะฐะต ะฒะพะทะผะพะถะฝะพ ะฟะพะฒั€ะตะถะดะตะฝะธะต ั‚ะบะฐะฝะธ ะธะปะธ ะฟัะปะตั†.

1

ะะฐะฟะพะผะธะฝะฐะฝะธะตโ€ข ะ”ะปั ั‚ะพะณะพ, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะฒั‹ัˆะธะฒะฐะฝะธะต ะฟั€ะพั‰ะต

ะฒั‹ะฟะพะปะฝัะปะพััŒ ะฒ ั‚ะพะน ะพะฑะปะฐัั‚ะธ, ะบะพั‚ะพั€ะฐั ะฑะปะธะถะต ะบ ะฒะฐะผ, ะฟะตั€ะตะผะตัั‚ะธั‚ะต ั‚ะบะฐะฝัŒ ั‚ะฐะบ, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะพะฝะฐ ัะพะฑั€ะฐะปะฐััŒ ัƒ ะทะฐะดะฝะตะน ั‡ะฐัั‚ะธ ะฟัะปะตั†.

1 ะขะบะฐะฝัŒ ะผะพะถะตั‚ ัะพะฑะธั€ะฐั‚ัŒัั ัƒ ะทะฐะดะฝะตะน ั‡ะฐัั‚ะธ ะฟัะปะตั†.

โ€ข ะขะบะฐะฝัŒ ะฑัƒะดะตั‚ ะฟั€ะพั‰ะต ะฒั‹ะฝัƒั‚ัŒ, ะฟะพั‚ัะฝัƒะฒ ะทะฐ ะฝะตะต, ะตัะปะธ ัะบะปะฐะดั‹ะฒะฐั‚ัŒ ะตะต ะณะฐั€ะผะพัˆะบะพะน, ะฐ ะฝะต ัะฒะพั€ะฐั‡ะธะฒะฐั‚ัŒ ะฒ ั€ัƒะปะพะฝ.

1

ะขะบะฐะฝัŒ ัะปะพะถะตะฝะฐ ะณะฐั€ะผะพัˆะบะพะน

ะขะบะฐะฝัŒ ัะฒะตั€ะฝัƒั‚ะฐ ะฒ ั€ัƒะปะพะฝ

Page 57: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

ะ ะฃะกะกะšะ˜ะ™

6/7

3 ะ’ะพะทัŒะผะธั‚ะตััŒ ะฟะฐะปัŒั†ะฐะผะธ ะทะฐ ะฒั‹ะตะผะบะธ ะฝะฐ ะฒะตั€ั…ะฝะตะน ะธ ะฝะธะถะฝะตะน ั€ะฐะผะบะฐั… ะธ, ัะพะฒะผะตัั‚ะธะฒ ะฟะพะปะพะถะตะฝะธะต, ะฟั€ะธะบั€ะตะฟะธั‚ะต ะผะฐะณะฝะธั‚ั‹ ะฒ ะดะฒัƒั… ะผะตัั‚ะฐั… ะฝะฐ ะดะฐะปัŒะฝะตะน ัั‚ะพั€ะพะฝะต ะฟัะปะตั†.

1 ะ’ั‹ะตะผะบะธ2 ะœะฐะณะฝะธั‚ั‹

4 ะ ะฐัะฟั€ะฐะฒะปัั ั‚ะบะฐะฝัŒ ะฟะพ ะฝะฐะฟั€ะฐะฒะปะตะฝะธัŽ ะบ ัะตะฑะต, ะฟั€ะธะบั€ะตะฟะธั‚ะต ะดะฒะฐ ะผะฐะณะฝะธั‚ะฐ ะบ ะฟะตั€ะตะดะฝะตะน ั‡ะฐัั‚ะธ ะฟัะปะตั†.

5 ะŸะพัะปะต ะทะฐะบั€ะตะฟะปะตะฝะธั ั‚ะบะฐะฝะธ ะฒะพะทัŒะผะธั‚ะตััŒ ะฟะพ ะพั‡ะตั€ะตะดะธ ะทะฐ ะบะฐะถะดั‹ะน ะผะฐะณะฝะธั‚ ะฒ ะฟะตั€ะตะดะฝะตะน ั‡ะฐัั‚ะธ ะฟัะปะตั† ะธ ะฟั€ะพะฒะตั€ัŒั‚ะต, ะฟั€ะธะฟะพะดะฝะธะผะฐัŽั‚ัั ะปะธ ะฟัะปัŒั†ั‹.โ€ข ะ•ัะปะธ ะฟัะปัŒั†ั‹ ะฟั€ะธะฟะพะดะฝะธะผะฐัŽั‚ัั, ะผะฐะณะฝะธั‚

ะฑัƒะดะตั‚ ะดะพัั‚ะฐั‚ะพั‡ะฝะพ ั…ะพั€ะพัˆะพ ัƒะดะตั€ะถะธะฒะฐั‚ัŒ ั‚ะบะฐะฝัŒ.

ะขะตะฟะตั€ัŒ ั‚ะบะฐะฝัŒ ะณะพั‚ะพะฒะฐ ะบ ะฒั‹ัˆะธะฒะฐะฝะธัŽ.

ะะฐะฟะพะผะธะฝะฐะฝะธะตโ€ข ะŸั€ะธะปะฐะณะฐะตะผั‹ะต ะผะฐะณะฝะธั‚ั‹ ัะฟะตั†ะธะฐะปัŒะฝะพ

ั€ะฐะทั€ะฐะฑะพั‚ะฐะฝั‹ ะดะปั ะฟัะปะตั† M ะธะปะธ ะฟัะปะตั† L. ะœะฐะณะฝะธั‚ั‹ ะผะพะถะฝะพ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒ ั‚ะพะปัŒะบะพ ั ะฟัะปัŒั†ะฐะผะธ, ะดะปั ะบะพั‚ะพั€ั‹ั… ะพะฝะธ ั€ะฐะทั€ะฐะฑะพั‚ะฐะฝั‹.

โ€ข ะŸั€ะธะบั€ะตะฟะธั‚ะต ะผะฐะณะฝะธั‚ั‹ ะดะปั ะฟัะปะตั† L ั‚ะฐะบ, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะผะตั‚ะบะฐ ะฝะฐ ะผะฐะณะฝะธั‚ะต ัะพะฒะฟะฐะปะฐ ั ะผะตั‚ะบะพะน ะฝะฐ ะฟัะปัŒั†ะฐั….

2

1

ะŸั€ะธะผะตั‡ะฐะฝะธะตโ€ข ะ’ั‹ะตะผะบะฐ ะฝะฐ ะฒะตั€ั…ะฝะตะน ั€ะฐะผะบะต ะดะพะปะถะฝะฐ

ัะพะฒะฟะฐะดะฐั‚ัŒ ั ะฒั‹ะตะผะบะพะน ะฝะฐ ะฝะธะถะฝะตะน ั€ะฐะผะบะต. (ะกะผ. ะฟัƒะฝะบั‚ 3.)

โ€ข ะฃะฑะตะดะธั‚ะตััŒ, ั‡ั‚ะพ ั‚ะบะฐะฝัŒ ะฝะฐั‚ัะฝัƒั‚ะฐ ะธ ะฝะฐ ะฝะตะน ะฝะตั‚ ัะบะปะฐะดะพะบ.

โ€ข ะฃะฑะตะดะธั‚ะตััŒ, ั‡ั‚ะพ ะผะฐะณะฝะธั‚ั‹ ะฝะฐะดะตะถะฝะพ ะฟั€ะธะบั€ะตะฟะปะตะฝั‹ ะบ ะฟัะปัŒั†ะฐะผ. ะ•ัะปะธ ะบั€ะฐะน ะผะฐะณะฝะธั‚ะฐ ัะปะตะณะบะฐ ะฟั€ะธะฟะพะดะฝัั‚ ะธะปะธ ัะผะตั‰ะตะฝ, ะพะฝ ะผะพะถะตั‚ ัƒะดะฐั€ะธั‚ัŒ ะพะฑ ะธะณะปะพะฒะพะดะธั‚ะตะปัŒ.

ะŸั€ะธะผะตั‡ะฐะฝะธะตโ€ข ะะต ะฟั€ะธะฟะพะดะฝะธะผะฐะนั‚ะต ะผะฐะณะฝะธั‚, ะดะตั€ะถะฐ ะตะณะพ ะทะฐ

ั€ัƒั‡ะบัƒ. ะ˜ะฝะฐั‡ะต ะผะฐะณะฝะธั‚ ะผะพะถะตั‚ ะฒั‹ะฟะฐัั‚ัŒ.

โ€ข ะŸั€ะธ ั€ะฐะฑะพั‚ะต ั ะฟะปะพั‚ะฝั‹ะผะธ ั‚ะบะฐะฝัะผะธ ะฟะพะดะดะตั€ะถะธะฒะฐะนั‚ะต ั‚ะบะฐะฝัŒ, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะพะฝะฐ ะฝะต ัะฒะธัะฐะปะฐ. ะ’ ะฟั€ะพั‚ะธะฒะฝะพะผ ัะปัƒั‡ะฐะต ะฒะพะทะผะพะถะฝะพ ะฟะพะฒั€ะตะถะดะตะฝะธะต ะฟัะปะตั†.

โ€ข ะŸะตั€ะตะด ะฒั‹ัˆะธะฒะฐะฝะธะตะผ ะฟั€ะพะฒะตั€ัŒั‚ะต ะพะฑะปะฐัั‚ัŒ ะฒั‹ัˆะธะฒะฐะฝะธั ะธ ัƒะฑะตะดะธั‚ะตััŒ, ั‡ั‚ะพ ะฟั€ะธะถะธะผะฝะฐั ะปะฐะฟะบะฐ ะฝะต ัƒะดะฐั€ัะตั‚ัั ะพ ะฟัะปัŒั†ั‹ ะธ ะฝะต ั†ะตะฟะปัะตั‚ัั ะทะฐ ั‚ะบะฐะฝัŒ. ะ”ะพะฟะพะปะฝะธั‚ะตะปัŒะฝั‹ะต ัะฒะตะดะตะฝะธั ัะผ. ะฒ ั€ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะต ะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ะตะปั ะผะฐัˆะธะฝั‹.

Page 58: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

7/7

ะŸะพะฒั‚ะพั€ะฝะพะต ะทะฐะบั€ะตะฟะปะตะฝะธะต ั‚ะบะฐะฝะธะŸั€ะธ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะธ ัƒะฝะธะฒะตั€ัะฐะปัŒะฝั‹ั… ะผะฐะณะฝะธั‚ะฝั‹ั… ะฟัะปะตั† ั‚ะบะฐะฝัŒ ะผะพะถะฝะพ ะทะฐะบั€ะตะฟะปัั‚ัŒ ะฟะพะฒั‚ะพั€ะฝะพ, ะฝะต ัะฝะธะผะฐั ะฟัะปัŒั†ั‹ ั ะผะฐัˆะธะฝั‹.ะกะปะตะดัƒั ะฟั€ะธะฒะตะดะตะฝะฝั‹ะผ ะฝะธะถะต ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธัะผ, ะฟะตั€ะตะผะตัั‚ะธั‚ะต ะบะฐั€ะตั‚ะบัƒ ะธ ะบะพั€ะฟัƒั ะธะณะปะพะฒะพะดะธั‚ะตะปะตะน ะฒ ะฟะพะปะพะถะตะฝะธะต, ะฒ ะบะพั‚ะพั€ะพะผ ั‚ะบะฐะฝัŒ ะผะพะถะฝะพ ะปะตะณะบะพ ะทะฐะบั€ะตะฟะธั‚ัŒ, ะธ ะทะฐะบั€ะตะฟะธั‚ะต ะตะต ะฟะพะฒั‚ะพั€ะฝะพ.* ะ’ะธะด ะธะบะพะฝะพะบ ั€ะฐะทะปะธั‡ะฐะตั‚ัั ะฒ ะทะฐะฒะธัะธะผะพัั‚ะธ ะพั‚

ะผะพะดะตะปะธ ะผะฐัˆะธะฝั‹.

1 ะะฐะถะผะธั‚ะต .

2 ะะฐะถะผะธั‚ะต .

ะšะฐั€ะตั‚ะบะฐ ะธ ะบะพั€ะฟัƒั ะธะณะปะพะฒะพะดะธั‚ะตะปะตะน ะฝะฐั‡ะธะฝะฐัŽั‚ ะฟะตั€ะตะผะตั‰ะฐั‚ัŒัั.

3 ะกะฝะธะผะธั‚ะต ะฒัะต ะผะฐะณะฝะธั‚ั‹ ะธ ะฟะพะฒั‚ะพั€ะฝะพ ะทะฐะบั€ะตะฟะธั‚ะต ั‚ะบะฐะฝัŒ.

ะกะฝัั‚ะธะต ัƒะฝะธะฒะตั€ัะฐะปัŒะฝั‹ั… ะผะฐะณะฝะธั‚ะฝั‹ั… ะฟัะปะตั†

1 ะกะฝะธะผะธั‚ะต ะผะฐะณะฝะธั‚ั‹ ั ะฟัะปะตั†, ะทะฐั‚ะตะผ ัะฝะธะผะธั‚ะต ั‚ะบะฐะฝัŒ ั ะฟัะปะตั†.

2 ะฃะดะตั€ะถะธะฒะฐั ะฟัะปัŒั†ั‹ ะพะฑะตะธะผะธ ั€ัƒะบะฐะผะธ, ะฟะฐะปัŒั†ะฐะผะธ ะฟะพะดะฝะธะผะธั‚ะต ะฟั€ัƒะถะธะฝั‹ ั ะพะฑะตะธั… ัั‚ะพั€ะพะฝ ะธ ัะปะตะณะบะฐ ะฟะพั‚ัะฝะธั‚ะต ะฟัะปัŒั†ั‹ ะฝะฐ ัะตะฑั, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ัะฝัั‚ัŒ ะธั… ั ะดะตั€ะถะฐั‚ะตะปั ะฟัะปะตั†.

3 ะกะฝะธะผะธั‚ะต ะฟัะปัŒั†ั‹ ั ะผะฐัˆะธะฝั‹, ะดะตั€ะถะฐ ะธั… ะฟะพะด ัƒะณะปะพะผ.

ะŸั€ะธะผะตั‡ะฐะฝะธะตโ€ข ะ•ัะปะธ ะผะฐะณะฝะธั‚ ะธะปะธ ะฟัะปัŒั†ั‹ ั‚ั€ัƒะดะฝะพ ัะฝัั‚ัŒ,

ะฟะตั€ะตะผะตัั‚ะธั‚ะต ะฟัะปัŒั†ั‹ ะฒ ะฟะพะปะพะถะตะฝะธะต, ะฟั€ะธ ะบะพั‚ะพั€ะพะผ ะผะฐะณะฝะธั‚ ะธะปะธ ะฟัะปัŒั†ั‹ ะผะพะถะฝะพ ะปะตะณะบะพ ัะฝัั‚ัŒ (ัะผ. ะฟัƒะฝะบั‚ั‹ ั 1 ะฟะพ 2 ะฒ ั€ะฐะทะดะตะปะต โ€œะŸะพะฒั‚ะพั€ะฝะพะต ะทะฐะบั€ะตะฟะปะตะฝะธะต ั‚ะบะฐะฝะธโ€, ั. 7).

ะŸั€ะธะผะตั‡ะฐะฝะธะตโ€ข ะšะพะณะดะฐ ะฒั‹ ัะฝะธะผะฐะตั‚ะต ะผะฐะณะฝะธั‚ ั ะฟัะปะตั†,

ะฟั€ะธะดะตั€ะถะธะฒะฐะนั‚ะต ะฟัะปัŒั†ั‹ ั€ัƒะบะพะน.โ€ข ะŸั€ะธ ัะฝัั‚ะธะธ ั‚ะบะฐะฝะธ ั ะฟัะปะตั† ัะปะตะดะธั‚ะต,

ั‡ั‚ะพะฑั‹ ั‚ะบะฐะฝัŒ ะฝะต ะทะฐั†ะตะฟะธะปะฐััŒ ะทะฐ ะฟัะปัŒั†ั‹. ะะต ั‚ัะฝะธั‚ะต ะทะฐ ะฟัะปัŒั†ั‹ ั ัƒัะธะปะธะตะผ, ั‚ะฐะบ ะบะฐะบ ะฒ ะฟั€ะพั‚ะธะฒะฝะพะผ ัะปัƒั‡ะฐะต ะฒะพะทะผะพะถะฝะพ ะฟะพะฒั€ะตะถะดะตะฝะธะต ั‚ะบะฐะฝะธ ะธะปะธ ะฟัะปะตั†.

ะะฐะฟะพะผะธะฝะฐะฝะธะตโ€ข ะ•ัะปะธ ะฒั‹ ะฟะตั€ะตะทะฐะฟัƒัั‚ะธะปะธ ะผะฐัˆะธะฝัƒ, ะบะพะณะดะฐ ะฝะฐ

ะฝะตะน ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะปะตะฝั‹ ัƒะฝะธะฒะตั€ัะฐะปัŒะฝั‹ะต ะผะฐะณะฝะธั‚ะฝั‹ะต ะฟัะปัŒั†ั‹, ะฟะพัะฒะปัะตั‚ัั ัะพะพะฑั‰ะตะฝะธะต ะพ ั‚ะพะผ, ั‡ั‚ะพ ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพ ัะฝัั‚ัŒ ะฟัะปัŒั†ั‹ ะดะปั ะธะฝะธั†ะธะฐะปะธะทะฐั†ะธะธ ะผะฐัˆะธะฝั‹.

Page 59: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

็ฎ€ไฝ“ไธญๆ–‡

ๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅธๆก†ๅฎ‰่ฃ…่ฏดๆ˜Žไนฆ ........................... 1ๆ ธๅฏน้™„ๅธฆ็š„็‰ฉๅ“ ................................... 1ไปŽๆก†ไธญๅ–ไธ‹็ฃ้“ ................................... 2ๅฎ‰่ฃ…ๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅธๆก†................................ 2ๅฐ†ๅธƒๆ–™็ฎๅœจๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅธๆก†ไธญ ................. 4้‡ๆ–ฐ็ฎไฝๅธƒๆ–™ ....................................... 7ๅธไธ‹ๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅธๆก†................................ 7

็›ฎ ๅฝ•

Page 60: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

1/7

ๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅธๆก†ๅฎ‰่ฃ…่ฏดๆ˜Žไนฆ

ๅฏไปฅ่ฝปๆพ็‰ขๅ›บๅœฐๅฐ†ๅ„็งๅธƒๆ–™ๅ›บๅฎšๅœจๆก†ไธญใ€‚่ฏทๅ‚่ง็ฌฌ 4 ้กตไบ†่งฃ่ฏฆ็ป†ไฟกๆฏใ€‚

โ–  ่ญฆๅ‘Šๆ ‡็ญพ

ๆœฌไบงๅ“ๅŒ…ๅซ็ฃ้“ใ€‚

1่ฏทๅ‹ฟๅฐ†ๆ‰‹ๆŒ‡ๅคนๅœจๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅธๆก†ไน‹้—ดใ€‚2่ฏทๅŠกๅฟ…ๅฐ†ๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅธๆก†่ฟœ็ฆป็ฒพๅฏ†็”ตๅญๅ…ƒไปถ

๏ผˆๆ™บ่ƒฝๆ‰‹ๆœบ็ญ‰๏ผ‰ใ€่ฎก็ฎ—ๆœบ็ฃ็›˜ใ€ๅธฆ็ฃๆก็š„ไฟก็”จๅก็ญ‰็‰ฉๅ“ใ€‚

3ๅฆ‚ๆžœๆ‚จไฝฉๆˆด่ตทๆๅ™จ๏ผŒ่ฏทๅ‹ฟไฝฟ็”จๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅธๆก†ใ€‚

* ่ฏทๅ‹ฟๅฐ†็ฃๅธๆก†็š„็ฃ้“ๅธ้™„ๅˆฐๆœบๅ™จไธŠใ€‚่ฟ™ๅฏ่ƒฝไผšๅฝฑๅ“ๅ†…้ƒจ็”ตๅญๅ…ƒไปถๅนถๅฏผ่‡ดๆœบๅ™จๆ•…้šœใ€‚

ๆ ธๅฏน้™„ๅธฆ็š„็‰ฉๅ“

็กฎ่ฎคๆ˜ฏๅฆ้™„ๅธฆๆœ‰ไปฅไธ‹้ƒจไปถใ€‚ๅฆ‚ๆœ‰ไปปไฝ•็‰ฉๅ“็ผบๅคฑๆˆ–ๆŸๅ๏ผŒ่ฏทไธŽๆŽˆๆƒ้”€ๅ”ฎไปฃ็†ๅ•†ๅ–ๅพ—่”็ณปใ€‚

โ–  ๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅธๆก† M ็ป„ๅˆ้™„ๅธฆ็š„็‰ฉๅ“

โ˜…่ญฆๅ‘Šๆ ‡็ญพ

โ–  ๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅธๆก† L ็ป„ๅˆ้™„ๅธฆ็š„็‰ฉๅ“

โ˜…่ญฆๅ‘Šๆ ‡็ญพ

ๅค‡ๆณจ

โ€ข ๆ— ่ฎบๆ‚จ่ดญไนฐไธคไธช็ป„ๅˆไธญ็š„ๅ“ชไธ€ไธช๏ผŒ้ƒฝๅฐ†้š้™„ๆœฌๅฎ‰่ฃ…่ฏดๆ˜Žไนฆใ€‚

1. 2.

3. 4.

็ผ–ๅท ้ƒจไปถๅ ้ƒจไปถๅท

1 ็ปฃ่Šฑๆก†ๆ”ฏๆžถ F -

2ๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅธๆก† M100 ๆฏซ็ฑณ๏ผˆๅฎฝ๏ผ‰ ร— 100 ๆฏซ็ฑณ

๏ผˆ้ซ˜๏ผ‰

-

3 ็ฃ้“ ร— 4 D01TWC-001

4 ๅฎ‰่ฃ…่ฏดๆ˜Žไนฆ -

ๅค‡ๆณจ

โ€ข ่ดญไนฐๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅธๆก†ๅฐ†้™„ๅธฆ็ฃ้“ใ€‚

1. 2.

3. 4.

็ผ–ๅท ้ƒจไปถๅ ้ƒจไปถๅท

1 ็ปฃ่Šฑๆก†ๆ”ฏๆžถ F -

2ๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅธๆก† L180 ๆฏซ็ฑณ๏ผˆๅฎฝ๏ผ‰ ร— 130 ๆฏซ็ฑณ

๏ผˆ้ซ˜๏ผ‰

-

3็ฃ้“ A ร— 2็ฃ้“ B ร— 2

D01TWD-001D01TWE-001

4 ๅฎ‰่ฃ…่ฏดๆ˜Žไนฆ -

ๅค‡ๆณจ

โ€ข ่ดญไนฐๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅธๆก†ๅฐ†้™„ๅธฆ็ฃ้“ใ€‚

โ€ข ็ฃ้“ A ๅ’Œ็ฃ้“ B ไธŠๆ ‡่ฎฐ็š„ไฝ็ฝฎไธๅŒใ€‚

A

B

Page 61: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

็ฎ€ไฝ“ไธญๆ–‡

2/7

ๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅธๆก† M ๅ’ŒๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅธๆก† L ็š„ไฝฟ็”จๆ–นๅผ็›ธๅŒใ€‚ไธ‹้ขไป‹็ปไฝฟ็”จๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅธๆก† M ็š„ๆญฅ้ชคใ€‚

ไปŽๆก†ไธญๅ–ไธ‹็ฃ้“

่ดญไนฐๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅธๆก†ๅฐ†้™„ๅธฆ็ฃ้“ใ€‚ๅฐ†ๆก†่ฟžๆŽฅๅˆฐๆœบๅ™จไน‹ๅ‰๏ผŒ่ฏทไปŽๆก†ไธŠๅ–ไธ‹็ฃ้“ใ€‚

1 ๆกไฝๆก†็š„ๅŒๆ—ถ๏ผŒๅฐ†็ฃ้“ไธŠ็š„้‡‘ๅฑžๆ‰‹ๆŸ„ๅ’Œๅก‘ๆ–™ๅคนๅœจไธ€่ตท๏ผŒ็„ถๅŽๆ่ตท็ฃ้“ไฝฟๅ…ถ่„ฑ็ฆปๆก†ใ€‚

ๅฎ‰่ฃ…ๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅธๆก†

ๆ็คบ

โ€ข ๅœจไฝฟ็”จๆญคๆก†ไน‹ๅ‰๏ผŒ่ฏท็กฎไฟๆœบๅ™จ็š„่ฝฏไปถๅทฒๆ›ดๆ–ฐๅˆฐๆœ€ๆ–ฐ็‰ˆๆœฌใ€‚ๅฏๆฃ€ๆต‹ๆœฌๆก†็š„่ฝฏไปถ็‰ˆๆœฌๅ’Œๅ‘่กŒๆ—ฅๆœŸๆ นๆฎๆ‚จๆ‰€ไฝฟ็”จ็š„ๆœบๅ™จๅž‹ๅทๆœ‰ๆ‰€ไธๅŒใ€‚ๆœ‰ๅ…ณ่ฏฆ็ป†ไฟกๆฏ๏ผŒ่ฏท่”็ณปๆŽˆๆƒ็ป้”€ๅ•†ใ€‚

โ€ข ๅฎ‰่ฃ…ไธ“็”จๆ‰ฉๅฑ•ๅฐๆ—ถๆ— ๆณ•ไฝฟ็”จๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅธๆก†ใ€‚ๅœจไฝฟ็”จๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅธๆก†ไน‹ๅ‰๏ผŒ่ฏทๅธไธ‹ๆ‰ฉๅฑ•ๅฐใ€‚

โ€ข ไฝฟ็”จๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅธๆก†ๆ—ถ๏ผŒๅฏ้€‰็š„็ญ’็ปฃ็”จๅฐๆฟๅฏ็”จไบŽๆ”ฏๆ’‘่พƒ้‡็š„็‰ฉๅ“ใ€‚ไฝ†ๆ˜ฏ๏ผŒๆญคๅฐๆฟไธๅบ”็”จไบŽๅผ€ๅฃ่พƒๅฐ็š„็ปฃ่Šฑๅฏน่ฑก๏ผŒไพ‹ๅฆ‚ๆ‰‹ๆ่ข‹ใ€‚

ๆ็คบ

โ€ข ไฝฟ็”จๅฎŒๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅธๆก†ๅŽ๏ผŒๆ”ถ็บณๆ—ถ่ฏทๅฐ†ๅธƒๆ–™ๆ”พๅœจๆก†ไธŽ็ฃ้“ไธญ้—ดใ€‚ๅฆ‚ๆžœ็ฃ้“็›ดๆŽฅๅธๅœจๆก†ไธŠ๏ผŒ็”ฑไบŽๅ…ถๅผบๅคง็š„็ฃๅŠ›๏ผŒๅฐ†ๅพˆ้šพๅฐ†ๅ…ถๅ–ไธ‹ใ€‚

ๆ็คบ

โ€ข ๅปบ่ฎฎๅฐ†ๅธƒๆ–™็ฎๆ”พๅˆฐๆก†ไน‹ๅ‰ๅ…ˆๅฐ†ๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅธๆก†ๅฎ‰่ฃ…ๅˆฐๆœบๅ™จไธŠใ€‚ไฝฟ็”จๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅธๆก†ๅŽ๏ผŒๆ‚จๅฏไปฅ้‡ๆ–ฐ็ฎไฝๅธƒๆ–™๏ผŒๆ— ้œ€ไปŽๆœบๅ™จไธŠๅ–ไธ‹ๆก†ใ€‚ๆœ‰ๅ…ณ่ฏฆ็ป†ไฟกๆฏ๏ผŒ่ฏทๅ‚่ง็ฌฌ 7 ้กตไธŠ็š„โ€œ้‡ๆ–ฐ็ฎไฝๅธƒๆ–™โ€ใ€‚

โ€ข ๅœจๆœช่ฟžๆŽฅๅˆฐๆœบๅ™จ็š„ๅ…ถไป–ๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅธๆก†ไธญ็ฎๆ”พๅธƒๆ–™ๆ—ถ๏ผŒ่ฏทๆณจๆ„ไธ่ฆ่ฎฉๅธƒๆ–™ๆˆ–็ฃ้“ๆ’žๅ‡ปไปปไฝ•ๆœบๅ™จ้ƒจไปถ๏ผŒไพ‹ๅฆ‚ๅŽ‹่„šใ€‚ๅฆๅˆ™๏ผŒ็ฃ้“ๅฏ่ƒฝไผš่„ฑ่ฝๆˆ–ๆœบๅ™จ้ƒจไปถๅฏ่ƒฝไผšๆŸๅใ€‚ๅฐ†ๆก†ๅฎ‰่ฃ…ๅˆฐๆœบๅ™จไธŠๅŽ๏ผŒ่ฏท็กฎไฟๅธƒๆ–™ๆ‹‰็ดงไธ”ๆฒกๆœ‰่คถ็šฑ๏ผŒๅนถไธ”็ฃ้“ๅทฒ็‰ขๅ›บๅธ้™„ใ€‚

Page 62: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

3/7

1 ๆพๅผ€ไธคไธชๆŒ‡ๆ—‹่žบไธ๏ผŒ็„ถๅŽๅ–ไธ‹็ปฃ่Šฑๆก†ๆ”ฏๆžถๅ’ŒๆŒ‡ๆ—‹่žบไธใ€‚

1ๆŒ‡ๆ—‹่žบไธโ€ข ๅธไธ‹็š„ๆŒ‡ๆ—‹่žบไธๅฐ†็”จไบŽๅฎ‰่ฃ…ๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅธๆก†ใ€‚

2 ๅฐ†ๅฏผ่ฝจๅฎ‰่ฃ…ๆฟไธŠ็š„้”€้’‰ๆ’ๅ…ฅ็ปฃ่Šฑๆก†ๆ”ฏๆžถ F ็š„ๅญ”ไธญใ€‚

1ๅฏผ่ฝจๅฎ‰่ฃ…ๆฟไธŠ็š„้”€้’‰2็ปฃ่Šฑๆก†ๆ”ฏๆžถ F ไธญ็š„ๅญ”

3 ็”จๆญฅ้ชค1ไธญๅธไธ‹็š„ไธค้ข—ๆŒ‡ๆ—‹่žบไธๅ›บๅฎš็ปฃ่Šฑๆก†ๆ”ฏๆžถ Fใ€‚

1ๆŒ‡ๆ—‹่žบไธ

4 ๆ‰“ๅผ€ๆœบๅ™จใ€‚ๅฆ‚ๆžœๆœบๅ™จๅทฒๅผ€ๆœบ๏ผŒ่ฏท่งฆๆ‘ธ ใ€‚

ๅฏผ่ฝจ้šๅณ็งปๅŠจๅˆฐๅฏไปฅ่ฝปๆพๅฎ‰่ฃ…ๆก†็š„ๅˆๅง‹ไฝ็ฝฎใ€‚

โ€ข ๅฆ‚ๆžœ 1 ๅท้’ˆๆ†ๅฐšๆœชๅค„ไบŽ็ปฃๅˆถไฝ็ฝฎ๏ผŒๅˆ™้’ˆๆ†็›’ไผš็งปๅŠจไธ” 1 ๅท้’ˆๆ†็งป่‡ณ็ปฃๅˆถไฝ็ฝฎใ€‚

5 ๅฆ‚ๅ›พๆ‰€็คบ๏ผŒไปฅไธ€ๅฎš่ง’ๅบฆๆ’ๅ…ฅๆก†ไปฅๅ…ๆก†็š„ๅ†…้ƒจ็ขฐๆ’žๆœบๅ™จใ€‚

2

1

1

Page 63: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

็ฎ€ไฝ“ไธญๆ–‡

4/7

6 ไฟๆŒๆก†ๆฐดๅนณๅนถๅฐ†ๅ…ถๆ’ๅ…ฅ็ปฃ่Šฑๆก†ๆ”ฏๆžถ F ไธญใ€‚

7 ๅฐ†็ปฃ่Šฑๆก†ๆ”ฏๆžถFไธŠ็š„้”€้’‰ๆ’ๅ…ฅๆก†ไธคไพง็š„ๅญ”ไธญ๏ผŒไปฅๅฐ†ๅ…ถๅ›บๅฎšใ€‚

1็กฎไฟๅทฆไพงๅ’Œๅณไพง็š„้”€้’‰้ƒฝๆ’ๅ…ฅๆก†ๅฎ‰่ฃ…ๆ”ฏๆžถไธŠ็š„ๅญ”ใ€‚

ๅฐ†ๅธƒๆ–™็ฎๅœจๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅธๆก†ไธญ

1

ๆ็คบ

โ€ข ่ฏทๅ‹ฟไฝฟ็”จไปฅไธ‹็ฑปๅž‹็š„ๅธƒๆ–™๏ผš

- ็กฌ่ดจๆๆ–™

- ๅผนๆ€งๆๆ–™

- ็ฒ—ๆ–™

- ๅŽšๅคนๅ…‹็ญ‰

โ€ข ไฝฟ็”จๅŽšๅบฆไธ่ถ…่ฟ‡ 2 ๆฏซ็ฑณ็š„ๅธƒๆ–™ใ€‚

โ€ข ไธบไบ†้˜ฒๆญข้’ˆ่ฟนๆ”ถ็ผฉๆˆ–่Šฑๆ ทๆœชๅฏน้ฝ๏ผŒๅปบ่ฎฎๅฏนๆ‰€ๆœ‰็ปฃ่Šฑไฝฟ็”จ่กฌ็บธ ๏ผˆ่ƒŒ่กฌ๏ผ‰ใ€‚

ๅค‡ๆณจ

โ€ข ๅœจ็ปฃๅˆถ็ป่ฟ‡็‰นๅˆซๅค„็†็š„ๅธƒๆ–™ๆ—ถ ๏ผˆๅฆ‚ๅธฆ้˜ฒๆป‘้‡Œๅญ็š„ๅธƒๆ–™๏ผ‰๏ผŒๅณไฝฟๅธƒๆ–™ๅŽšๅบฆๅฐไบŽ 2 ๆฏซ็ฑณ๏ผŒไนŸๅฏ่ƒฝๆ— ๆณ•่ฟ›่กŒ็ปฃๅˆถใ€‚

โ€ข ็”ฑไบŽ่ฃ…ๅธๆก†ๆฏ”่พƒๅ›ฐ้šพ๏ผŒๅ› ๆญคๅฏ่ƒฝๆ— ๆณ•็ปฃๅˆถๅฐ่ข‹ๅญใ€‚

Page 64: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

5/7

1 ๅŒๆ‰‹ๆ‘Šๅผ€ๅธƒๆ–™๏ผŒ็„ถๅŽๅœจไธŠๆก†่พน็ผ˜ไธ‹ๆ–นๅฏน้ฝๅธƒๆ–™ใ€‚็”จๅธƒๆ–™ๆŠฌ่ตทไธŠๆก†็š„ๅŒๆ—ถ๏ผŒๅฐ†ๅธƒๆ–™ๆœๆก†็š„ๅŽ้ƒจ้€ๅ…ฅใ€‚

1ไธŠๆก†่พน็ผ˜

2 ่ฐƒๆ•ดๅธƒๆ–™ไฝ็ฝฎๅˆฐ่ฆ็ปฃๅˆถ็š„ๅŒบๅŸŸใ€‚

ๆ็คบ

โ€ข ๅฐ†ๅธƒๆ–™็ฎๅ…ฅๆก†ไน‹ๅ‰๏ผŒ่ฏท็กฎไฟๆขญ่Šฏไธญๆœ‰่ถณๅคŸ็š„็บฟใ€‚

โ€ข ๅœจๅทฒๅผ€ๆœบ็š„ๆƒ…ๅ†ตไธ‹๏ผŒ็”ฑไบŽ้’ˆๆ†็›’็š„ไฝ็ฝฎ๏ผŒๅฏ่ƒฝๅพˆ้šพๅฐ†ๅธƒๆ–™็ฎๅœจๆก†ไธญใ€‚ๅœจ่ฟ™็งๆƒ…ๅ†ตไธ‹๏ผŒ่ฏทๅ‚่ง็ฌฌ 7 ้กตไธŠ็š„ โ€œ้‡ๆ–ฐ็ฎไฝๅธƒๆ–™โ€ๅคไฝ้’ˆๆ†็›’ใ€‚

โ€ข ๅฐ†ๅธƒๆ–™็ฎๅœจๆก†ไธญๆ—ถ๏ผŒ่ฏท็กฎไฟๅธƒๆ–™ๆฒกๆœ‰ๅกๅœจๆก†ไธŠใ€‚็”จๅŠ›ๆ‹‰ๅŠจๆก†ๅฏ่ƒฝไผšๆŸๅๅธƒๆ–™ๆˆ–ๆก†ใ€‚

1ๅค‡ๆณจ

โ€ข ็งปๅŠจๅธƒๆ–™ๅฐ†ๅ…ถ่š้›†ๅœจๆก†็š„ๅŽ้ƒจ๏ผŒไปŽ่€Œๆ›ด่ฝปๆพๅœฐ็ผๅˆถ้ ่ฟ‘ๆ‚จ็š„ๅธƒๆ–™ๅŒบๅŸŸใ€‚

1ๅธƒๆ–™ๅฏไปฅ่š้›†ๅœจๆก†็š„ๅŽ้ƒจใ€‚

โ€ข ๅฆ‚ๆžœๅฐ†ๅธƒๆ–™ๆŠ˜ๅ ๆˆๆ‰‹้ฃŽ็ด็Šถ่€Œไธๆ˜ฏๅท่ตทๆฅ๏ผŒๅˆ™ๅฏไปฅ่ฝปๆพๆ‹‰ๅŠจๅธƒๆ–™ๅฐ†ๅ…ถๅ–ไธ‹ใ€‚

1

ๆ‰‹้ฃŽ็ด็Šถ่คถ็šฑ ๅท่ตท

Page 65: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

็ฎ€ไฝ“ไธญๆ–‡

6/7

3 ๅฐ†ๆ‰‹ๆŒ‡ๆ”พๅœจไธŠๆก†ๅ’Œไธ‹ๆก†็š„ U ๅฝขๅ‡นๆงฝไธŠ๏ผŒๅœจๅฏน้ฝไฝ็ฝฎๆ—ถ๏ผŒๅฐ†็ฃ้“ๅธๅœจๆก†ๅŽๆ–น็š„ไธคไธชไฝ็ฝฎใ€‚

1 U ๅฝขๅ‡นๆงฝ2็ฃ้“

4 ๅœจๆœ่‡ช่บซๆ–นๅ‘ๅนณๆ•ดๅธƒๆ–™ๆ—ถ๏ผŒๅฐ†ไธคไธช็ฃ้“ๅธ้™„ๅœจๆก†็š„ๅ‰้ƒจใ€‚

5 ็ฎไฝๅธƒๆ–™ๅŽ๏ผŒๆŠ“่ตทๆก†ๅ‰้ƒจ็š„ๆฏไธช็ฃ้“๏ผŒ็กฎ่ฎคๆก†ๆ˜ฏๅฆๅฏไปฅ็•ฅๅพฎๆ่ตทใ€‚โ€ข ๅฆ‚ๆžœๆก†่ƒฝ่ขซๆ่ตท๏ผŒ็ฃ้“ๅฐฑ่ถณไปฅๆŠŠๅธƒๆ–™ๅ›บๅฎšไฝใ€‚

ๆญคๆ—ถๅฐฑๅฏไปฅ็ปฃๅˆถๅธƒๆ–™ไบ†ใ€‚

ๅค‡ๆณจ

โ€ข ้š้™„็š„็ฃ้“ๆ˜ฏไธบๆก† M ๆˆ–ๆก† L ไธ“้—จ่ฎพ่ฎก็š„ใ€‚่ฟ™ไบ›็ฃ้“ไธ่ƒฝไธŽๅ…ถไป–ๆก†ไธ€่ตทไฝฟ็”จใ€‚

โ€ข ๅธ้™„ๆก† L ็š„็ฃ้“๏ผŒไฝฟ็ฃ้“ไธŠ็š„ๆ ‡่ฎฐไธŽๆก†ไธŠ็š„ๆ ‡่ฎฐๅฏน้ฝใ€‚

2

1

ๆ็คบ

โ€ข ็กฎไฟไธŠๆก†ๅ’Œไธ‹ๆก†็š„ U ๅฝขๅ‡นๆงฝ็š„ไฝ็ฝฎๅฏน้ฝใ€‚๏ผˆ่ฏทๅ‚่งๆญฅ้ชค3๏ผ‰

โ€ข ็กฎไฟๅธƒๆ–™็ปท็ดง๏ผŒๆฒกๆœ‰่คถ็šฑใ€‚

โ€ข ็กฎไฟ็ฃ้“็‰ขๅ›บๅธ้™„ๅˆฐๆก†ไธŠใ€‚ๅฆ‚ๆžœ็ฃ้“ๆœซ็ซฏ็จๆœ‰ๆŠฌ่ตทๆˆ–ๅ็ฆปไฝ็ฝฎ๏ผŒๅˆ™ๆœ‰ๅฏ่ƒฝๆ’žๅˆฐ้’ˆๆ†ใ€‚

ๆ็คบ

โ€ข ไธ่ฆ็”จๆ‰‹ๆŸ„ๆ่ตท็ฃ้“ใ€‚ๅฆๅˆ™๏ผŒ็ฃ้“ๅฏ่ƒฝไผš่„ฑ่ฝใ€‚

โ€ข ็ผๅˆถๅŽšๆ–™ๆ—ถ๏ผŒๅบ”ๅฏนๅธƒๆ–™่ฟ›่กŒๆ”ฏๆ’‘ไปฅ้ฟๅ…ไธ‹ๅž‚ใ€‚ๅฆๅˆ™ๅฏ่ƒฝไผšๆŸๅๆก†ใ€‚

โ€ข ็ผๅˆถๅ‰๏ผŒๆฃ€ๆŸฅ็ปฃๅˆถๅŒบๅŸŸ๏ผŒ็กฎไฟๅŽ‹่„šไธไผš็ขฐๅˆฐๆก†ๆˆ–ๅกไฝๅธƒๆ–™ใ€‚ๆœ‰ๅ…ณ่ฏฆ็ป†ไฟกๆฏ๏ผŒ่ฏทๅ‚่งๆœบๅ™จ็š„ไฝฟ็”จ่ฏดๆ˜Žไนฆใ€‚

Page 66: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

7/7

้‡ๆ–ฐ็ฎไฝๅธƒๆ–™

ไฝฟ็”จๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅธๆก†ๅŽ๏ผŒๆ‚จๅฏไปฅ้‡ๆ–ฐ็ฎไฝๅธƒๆ–™๏ผŒๆ— ้œ€ไปŽๆœบๅ™จไธŠๅ–ไธ‹ๆก†ใ€‚ๆŒ‰็…งไปฅไธ‹ๆญฅ้ชคๅฐ†ๅฏผ่ฝจๅ’Œ้’ˆๆ†็›’็งปๅŠจๅˆฐๅฏไปฅ่ฝปๆพ็ฎไฝๅธƒๆ–™็š„ไฝ็ฝฎ๏ผŒ็„ถๅŽ้‡ๆ–ฐ็ฎไฝๅธƒๆ–™ใ€‚* ๅ›พๆ ‡ๅ› ๆœบๅ™จๅž‹ๅท่€Œๅผ‚ใ€‚

1 ๆŒ‰ ใ€‚

2 ๆŒ‰ ใ€‚

ๅฏผ่ฝจๅ’Œ้’ˆๆ†็›’้šๅณ็งปๅŠจใ€‚

3 ๅ–ไธ‹ๆ‰€ๆœ‰็ฃ้“ๅนถ้‡ๆ–ฐ็ฎไฝๅธƒๆ–™ใ€‚

ๅธไธ‹ๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅธๆก†

1 ไปŽๆก†ไธŠๅ–ไธ‹็ฃ้“๏ผŒ็„ถๅŽๅ†ๅ–ไธ‹ๅธƒๆ–™ใ€‚

2 ็”จๅŒๆ‰‹ๆŠ“ไฝๆก†ๆ—ถ๏ผŒ็”จๆ‰‹ๆŒ‡ๆ่ตทไธคไพง็š„ๅผน็ฐง๏ผŒ็„ถๅŽๆœ่‡ช่บซๆ–นๅ‘็•ฅๅพฎๆ‹‰ๅŠจๆก†๏ผŒ็›ดๅˆฐๅฏไปฅไปŽ็ปฃ่Šฑๆก†ๆ”ฏๆžถไธญๅ–ๅ‡บๆก†ใ€‚

3 ไปฅไธ€ๅฎš่ง’ๅบฆไปŽๆœบๅ™จไธŠๅ–ไธ‹ๆก†ใ€‚

ๆ็คบ

โ€ข ๅฆ‚ๆžœ็ฃ้“ๆˆ–ๆก†้šพไปฅๆ‹†ๅธ๏ผŒ่ฏทๅ‚้˜…็ฌฌ 7 ้กตไธŠ็š„ โ€œ้‡ๆ–ฐ็ฎไฝๅธƒๆ–™โ€็š„ๆญฅ้ชค1 ่‡ณ2๏ผŒๅฐ†ๆก†็งปๅŠจๅˆฐๅฏไปฅ่ฝปๆพๆ‹†ๅธ็ฃ้“ๆˆ–ๆก†็š„ไฝ็ฝฎใ€‚

ๆ็คบ

โ€ข ไปŽๆก†ไธŠๅธไธ‹็ฃ้“ๆ—ถ๏ผŒ่ฏท็”จๆ‰‹ๆŒ‰ไฝๆก†ใ€‚

โ€ข ไปŽๆก†ไธŠๅ–ไธ‹ๅธƒๆ–™ๆ—ถ๏ผŒ่ฏท็กฎไฟๅธƒๆ–™ๆฒกๆœ‰ๅกๅœจๆก†ไธŠใ€‚็”จๅŠ›ๆ‹‰ๅŠจๆก†ๅฏ่ƒฝไผšๆŸๅๅธƒๆ–™ๆˆ–ๆก†ใ€‚

ๅค‡ๆณจ

โ€ข ๅฆ‚ๆžœๆœบๅ™จ้‡ๆ–ฐๅฏๅŠจๆ—ถๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅธๆก†ๅฎ‰่ฃ…ๅœจๆœบๅ™จไธŠ๏ผŒๅˆ™ไผšๆ˜พ็คบไธ€ๆกๆถˆๆฏ๏ผŒๆ็คบๆ‚จๅธไธ‹ๆก†๏ผŒไปฅไพฟๆœบๅ™จ่ฟ›่กŒๅˆๅง‹ๅŒ–ใ€‚

Page 67: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

็น้ซ”ไธญๆ–‡

1/7

ๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅŠ›ๆก†ๅฎ‰่ฃ่ชชๆ˜Žๆ›ธ

ๅฏไปฅๅฐ‡ๅ„็จฎๅ„ๆจฃ็š„ๅธƒๆ–™่ผ•้ฌ†ใ€็ฉฉๅฆฅๅœฐๅ›บๅฎšๆ–ผๆญคๆก†ใ€‚่ฉณ็ดฐ่ณ‡่จŠ่ซ‹ๅƒ่€ƒ็ฌฌ 4 ้ ใ€‚

โ–  ่ญฆๅ‘Šๆจ™็ฑค

ๆœฌ็”ขๅ“ๅŒ…ๅซ็ฃ้ตใ€‚

1 ่ซ‹ๅฐๅฟƒไธ่ฆ่ฎ“ๆ‰‹ๆŒ‡ๅคพๅœจๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅŠ›ๆก†ไน‹้–“ใ€‚2 ่ซ‹ๅ‹™ๅฟ…ไฝฟๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅŠ›ๆก†้ ้›ข็ฒพๅฏ†้›ปๅญ ๏ผˆๆ™บ่ƒฝๆ‰‹

ๆฉŸ็ญ‰๏ผ‰ใ€้›ป่…ฆ็ฃ็ขŸใ€ๆœ‰็ฃๆข็š„ไฟก็”จๅก็ญ‰ใ€‚3 ๅฆ‚ๆžœๆ‚จไฝฉๅธถๅฟƒ่‡Ÿ่ตทๆๅ™จ๏ผŒ่ซ‹ๅ‹ฟไฝฟ็”จๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅŠ›

ๆก†ใ€‚

* ๅˆ‡ๅ‹ฟๅฐ‡็ฃๅŠ›ๆก†็š„็ฃ้ตๅฎ‰่ฃๅˆฐๆฉŸๅ™จใ€‚ๅฆๅ‰‡ๆœƒๅฝฑ้Ÿฟๅ…ง้ƒจ้›ปๅญ้›ถไปถ๏ผŒๅฐŽ่‡ดๆฉŸๅ™จๆ•…้šœใ€‚

็ขบ่ช้šจ้™„็š„็‰ฉๅ“

็ขบ่ชๆ˜ฏๅฆ้šจ้™„ไปฅไธ‹้›ถ็ต„ไปถใ€‚่‹ฅๆœ‰้บๅคฑๆˆ–ๆๅฃž๏ผŒ่ซ‹่ฏ็ตกๆŽˆๆฌŠ้Šทๅ”ฎไปฃ่กจใ€‚

โ–  ๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅŠ›ๆก† M ๅฅ—ไปถ้šจ้™„็š„็‰ฉๅ“

โ˜…่ญฆๅ‘Šๆจ™็ฑค

โ–  ๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅŠ›ๆก† L ๅฅ—ไปถ้šจ้™„็š„็‰ฉๅ“

โ˜…่ญฆๅ‘Šๆจ™็ฑค

ๅ‚™่จป

โ€ข ๆ‚จๆ‰€่ณผ่ฒท็š„ๅ…ฉ็จฎๅฅ—ไปถๅ‡้šจ้™„ๅฎ‰่ฃ่ชชๆ˜Žๆ›ธใ€‚

1. 2.

3. 4.

็ทจ่™Ÿ ้›ถ็ต„ไปถๅ็จฑ ้…ไปถ็ทจ่™Ÿ

1 ็นก่Šฑ่‡‚ๆก†ๆžถ F -

2ๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅŠ›ๆก† M100 mm๏ผˆๅฏฌ๏ผ‰ร— 100 mm๏ผˆ้ซ˜๏ผ‰

-

3 ็ฃ้ต ร— 4 D01TWC-001

4 ๅฎ‰่ฃ่ชชๆ˜Žๆ›ธ -

ๅ‚™่จป

โ€ข ่ณผๅ…ฅๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅŠ›ๆก†ๆ™‚ๅทฒๅฎ‰่ฃ็ฃ้ตใ€‚

1. 2.

3. 4.

็ทจ่™Ÿ ้›ถ็ต„ไปถๅ็จฑ ้…ไปถ็ทจ่™Ÿ

1 ็นก่Šฑ่‡‚ๆก†ๆžถ F -

2ๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅŠ›ๆก† L180 mm๏ผˆๅฏฌ๏ผ‰ร— 130 mm๏ผˆ้ซ˜๏ผ‰

-

3็ฃ้ต A ร— 2็ฃ้ต B ร— 2

D01TWD-001D01TWE-001

4 ๅฎ‰่ฃ่ชชๆ˜Žๆ›ธ -

ๅ‚™่จป

โ€ข ่ณผๅ…ฅๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅŠ›ๆก†ๆ™‚ๅทฒๅฎ‰่ฃ็ฃ้ตใ€‚

โ€ข ็ฃ้ต A ่ˆ‡ B ็š„ ๆจ™่จ˜ไฝ็ฝฎไธๅŒใ€‚

A

B

Page 68: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

2/7

ๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅŠ›ๆก† M ่ˆ‡ๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅŠ›ๆก† L ็š„ไฝฟ็”จๆ–นๆณ•็›ธๅŒใ€‚ไฝฟ็”จๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅŠ›ๆก† M ็š„ๆญฅ้ฉŸๅฆ‚ไธ‹ใ€‚

ๅพž็ฃๅŠ›ๆก†ๅ–ไธ‹็ฃ้ต

่ณผๅ…ฅๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅŠ›ๆก†ๆ™‚ๅทฒๅฎ‰่ฃ็ฃ้ตใ€‚ๅฐ‡็ฃๅŠ›ๆก†ๅฎ‰่ฃๅˆฐๆฉŸๅ™จไน‹ๅ‰๏ผŒๅ…ˆๅพž็ฃๅŠ›ๆก†ๅ–ไธ‹็ฃ้ตใ€‚

1 ๆกไฝ็ฃๅŠ›ๆก†๏ผŒๅคพ็ทŠๅก‘่† ่ˆ‡็ฃ้ต็š„้‡‘ๅฑฌๆŸ„๏ผŒ็„ถๅพŒๆ่ตท็ฃ้ต๏ผŒๅฐ‡ๅ…ถๅพž็ฃๅŠ›ๆก†ๅ–ไธ‹ใ€‚

ๅฎ‰่ฃๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅŠ›ๆก†

ๆ้†’

โ€ข ไฝฟ็”จๆญคๆก†ไน‹ๅ‰๏ผŒ่ซ‹็ขบไฟๆฉŸๅ™จ็š„่ปŸ้ซ”ๅทฒๆ›ดๆ–ฐ่‡ณๆœ€ๆ–ฐ็‰ˆๆœฌใ€‚ๅตๆธฌๅˆฐ็š„็ฃๅŠ›ๆก†่ปŸ้ซ”็‰ˆๆœฌๅŠ็™ผ่กŒๆ—ฅๆœŸ่ฆ–ไนŽๆ‰€็”จ็š„ๅž‹่™Ÿ่€Œ็•ฐใ€‚่ฉณ็ดฐ่ณ‡่จŠ่ซ‹ๆดฝ่ฉขๆŽˆๆฌŠ็ถ“้Šทๅ•†ใ€‚

โ€ข ่‹ฅๅทฒๅฎ‰่ฃๅฐˆ็”จๅคงๅž‹่ผ”ๅŠฉๆกŒ๏ผŒๅ‰‡็„กๆณ•ไฝฟ็”จๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅŠ›ๆก†ใ€‚ไฝฟ็”จๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅŠ›ๆก†ๅ‰๏ผŒ่ซ‹ๅ…ˆ็งป้™คๅคงๅž‹่ผ”ๅŠฉๆกŒใ€‚

โ€ข ไฝฟ็”จๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅŠ›ๆก†ๆ™‚๏ผŒๅฏไฝฟ็”จ้ธ่ณผ็š„็ฎก็‹€็นก่Šฑๆก†่ผ”ๅŠฉๆกŒไพ†ๆ”ฏๆ’่ผƒ้‡็š„็‰ฉไปถ๏ผ›ไฝ†ๆญคๆกŒไธ้ฉ็”จๆ–ผๅธถๆœ‰ๅฐ้–‹ๅฃ็š„็‰ฉๅ“๏ผŒไพ‹ๅฆ‚ๆ‰‹ๆ่ข‹ใ€‚

ๆ้†’

โ€ข ๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅŠ›ๆก†ไฝฟ็”จๅฎŒๅพŒ๏ผŒ่ซ‹่ฃไธŠ็ฃ้ตไธฆๅœจไธญ้–“ๅคพๅ…ฅๅธƒๆ–™ไธ€ไฝตๅญ˜ๆ”พใ€‚ๅฆ‚ๆžœ็›ดๆŽฅๅฐ‡็ฃ้ต่ฃๅœจ็ฃๅŠ›ๆก†ไธŠ๏ผŒๅฏ่ƒฝๆœƒๅ› ็ฃๅŠ›้Žๅผท่€Œ้›ฃไปฅๅ–ไธ‹ใ€‚

ๆ้†’

โ€ข ๅฐ‡ๅธƒๆ–™็ฎๅ…ฅๆญคๆก†ไน‹ๅ‰๏ผŒๅปบ่ญฐๅ…ˆๅฐ‡ๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅŠ›ๆก†ๅฎ‰่ฃๅˆฐๆฉŸๅ™จใ€‚ไฝฟ็”จๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅŠ›ๆก†ๆ™‚๏ผŒ็„ก้œ€ๅพžๆฉŸๅ™จๅธไธ‹ๆญคๆก†ๅณๅฏ้‡็ฎๅธƒๆ–™ใ€‚่ฉณ็ดฐ่ณ‡่จŠ่ซ‹ๅƒ่€ƒ็ฌฌ 7 ้ ไธŠ็š„ ใ€Œ้‡็ฎๅธƒๆ–™ใ€ใ€‚

โ€ข ๅฐ‡ๅธƒๆ–™็ฎๅ…ฅๆœชๅฎ‰่ฃๅˆฐๆฉŸๅ™จ็š„ๅ…ถไป–ๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅŠ›ๆก†ๆ™‚๏ผŒ่ซ‹ๅฐๅฟƒไธ่ฆ่ฎ“ๅธƒๆ–™ๆˆ–็ฃ้ต็ขฐๅˆฐๅฃ“ๅธƒ่…ณ็ญ‰ๆฉŸๅ™จ้›ถ็ต„ไปถ๏ผŒๅฆๅ‰‡ๅฏ่ƒฝๅฐŽ่‡ด็ฃ้ต้ฌ†่„ซๆˆ–ๆฉŸๅ™จ้›ถ็ต„ไปถๅ—ๆใ€‚ๅฐ‡ๆญคๆก†ๅฎ‰่ฃๅˆฐๆฉŸๅ™จๅพŒ๏ผŒ็ขบไฟๅธƒๆ–™ๆ‹‰็ทŠๆฒ’ๆœ‰่ตท็šบไธ”็ฃ้ต็‰ขๅ›บๅฎ‰่ฃใ€‚

Page 69: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

็น้ซ”ไธญๆ–‡

3/7

1 ้ฌ†้–‹ๅ…ฉ้ก†ๆŒ‡ๆ—‹่žบ็ตฒ๏ผŒ็„ถๅพŒๅธไธ‹็นก่Šฑ่‡‚ๆก†ๆžถๅŠๆŒ‡ๆ—‹่žบ็ตฒใ€‚

1 ๆŒ‡ๆ—‹่žบ็ตฒโ€ข ๅธไธ‹็š„ๆŒ‡ๆ—‹่žบ็ตฒๅฐ‡็”จๆ–ผๅฎ‰่ฃๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅŠ›ๆก†ใ€‚

2 ๅฐ‡็นก่Šฑ่‡‚ๅฎ‰่ฃๆฟไธŠ็š„้Ž–ๆ “ๆ’ๅ…ฅ็นก่Šฑ่‡‚ๆก†ๆžถ F ็š„ๅญ”ๅ…งใ€‚

1 ็นก่Šฑ่‡‚ๅฎ‰่ฃๆฟไธŠ็š„้Ž–ๆ “2 ็นก่Šฑ่‡‚ๆก†ๆžถ F ็š„ๅญ”

3 ็”จๆญฅ้ฉŸ 1 ไธญๅธไธ‹็š„ๅ…ฉ้ก†ๆŒ‡ๆ—‹่žบ็ตฒๅ›บๅฎš็นก่Šฑ่‡‚ๆก†ๆžถ Fใ€‚

1 ๆŒ‡ๆ—‹่žบ็ตฒ

4 ้–‹ๆฉŸใ€‚ๅฆ‚ๆžœๆฉŸๅ™จๅทฒ้–‹ๅ•Ÿ๏ผŒ่ซ‹ๅฃ“ๆŒ‰ ใ€‚

็นก่Šฑ่‡‚ๆœƒ็งปๅ‹•ๅˆฐๆ˜“ๆ–ผๅฎ‰่ฃ็ฃๅŠ›ๆก†็š„ๅˆๅง‹ไฝ็ฝฎใ€‚

โ€ข ๅฆ‚ๆžœ 1 ่™Ÿ้‡ๆŸฑไธๅœจๅˆบ็นกไฝ็ฝฎ๏ผŒ้‡ๆŸฑ็›’ๆœƒ็งปๅ‹•ไธ” 1 ่™Ÿ้‡ๆŸฑๆœƒ็งปๅ‹•ๅˆฐๅˆบ็นกไฝ็ฝฎใ€‚

5 ๅฆ‚ๅœ–ๆ‰€็คบ๏ผŒๅฐ‡็ฃๅŠ›ๆก†ๆ–œ่‘—ๆ’ๅ…ฅ๏ผŒไปฅ้˜ฒ็ฃๅŠ›ๆก†ๅ…ง้ƒจ็ขฐๅˆฐๆฉŸๅ™จใ€‚

2

1

1

Page 70: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

4/7

6 ๆฐดๅนณๆกไฝ็ฃๅŠ›ๆก†๏ผŒๅฐ‡ๅ…ถๆ’ๅ…ฅ็นก่Šฑ่‡‚ๆก†ๆžถ Fใ€‚

7 ๅฐ‡็นก่Šฑ่‡‚ๆก†ๆžถ F ็š„้Ž–ๆ “ๆ’ๅ…ฅ็ฃๅŠ›ๆก†ๅ…ฉๅด็š„ๅญ”ไปฅๅ›บๅฎšใ€‚

1 ็ขบไฟๅทฆๅณๅ…ฉๅด็š„้Ž–ๆ “ๅกๅ…ฅ็ฃๅŠ›ๆก†ๅฎ‰่ฃๆ”ฏๆžถไธŠ็š„ๅญ”ๅ…งใ€‚

ๅฐ‡ๅธƒๆ–™็ฎๅœจๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅŠ›ๆก†ไธŠ

1

ๆ้†’

โ€ข ่ซ‹ๅ‹ฟไฝฟ็”จไธ‹ๅˆ—ๅ„้กžๆๆ–™๏ผš

- ็กฌ่ณชๆๆ–™

- ๅฝˆๆ€งๆๆ–™

- ็ฒ—้ขๆๆ–™

- ๅŽšๅค–ๅฅ—็ญ‰็ญ‰

โ€ข ๅปบ่ญฐไฝฟ็”จๅŽšๅบฆไธ่ถ…้Ž 2 mm ็š„ๅธƒๆ–™ใ€‚

โ€ข ็‚บไบ†้˜ฒๆญข้‡่ถพ็ธฎ็šบๆˆ–่Šฑๆจฃๆญชๆ–œ๏ผŒๅปบ่ญฐ้‡ๅฐๆ‰€ๆœ‰็นกไปถไฝฟ็”จ่ฅฏๆ–™ ๏ผˆ่ƒŒ่ฅฏ๏ผ‰ใ€‚

ๅ‚™่จป

โ€ข ๅœจ็ถ“้Ž็‰นๆฎŠๅทฅ่—่™•็†็š„ๅธƒๆ–™ไธŠๅˆบ็นกๆ™‚๏ผŒไพ‹ๅฆ‚้˜ฒๆป‘่ฅฏๆ–™๏ผŒๅณไฝฟๅธƒๆ–™ๅŽšๅบฆๅฐ‘ๆ–ผ 2 mm๏ผŒไนŸๅฏ่ƒฝ็„กๆณ•ๅˆบ็นกใ€‚

โ€ข ็”ฑๆ–ผ็ฃๅŠ›ๆก†่ฃๅธ่ผƒ็‚บๅ›ฐ้›ฃ๏ผŒๆ‰€ไปฅไธๅคช้ฉๅˆๅˆบ็นกๅฐๆ‰‹่ข‹ใ€‚

Page 71: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

็น้ซ”ไธญๆ–‡

5/7

1 ็”จ้›™ๆ‰‹ๅฑ•้–‹ๅธƒๆ–™๏ผŒ็„ถๅพŒๅฐ‡ๅธƒๆ–™่ˆ‡ไธŠๆก†็š„้‚Š็ทฃไธ‹ๆ–นๅฐ้ฝŠใ€‚ไธ€้‚Š็”จๅธƒๆ–™ๆŠฌ่ตทไธŠๆก†๏ผŒไธ€้‚Šๅฐ‡ๅธƒๆ–™้€ๅ…ฅ็ฃๅŠ›ๆก†็š„ๅพŒ้ขใ€‚

1 ไธŠๆก†้‚Š็ทฃ

2 ๅฐ‡ๅธƒๆ–™่ชฟๆ•ดไฝ็ฝฎๅˆฐ่ฆๅˆบ็นก็š„ๅ€ๅŸŸใ€‚

ๆ้†’

โ€ข ๅฐ‡ๅธƒๆ–™็ฎๅ…ฅ็ฃๅŠ›ๆก†ไน‹ๅ‰๏ผŒ็ขบไฟๆขญๅญๅ…งๆœ‰่ถณๅค ็š„็นก็ทšใ€‚

โ€ข ็”ฑๆ–ผ้–‹ๆฉŸๅพŒ้‡ๆŸฑ็›’็š„ไฝ็ฝฎ๏ผŒๅธƒๆ–™ๅฏ่ƒฝ้›ฃไปฅ็ฎๅ…ฅ็ฃๅŠ›ๆก†ใ€‚ๅœจ้€™็จฎๆƒ…ๆณไธ‹๏ผŒ่ซ‹ๅƒ่€ƒ็ฌฌ 7 ้ ไธŠ็š„ ใ€Œ้‡็ฎๅธƒๆ–™ใ€ๅฐ‡้‡ๆŸฑ็›’้‡ๆ–ฐๅฎšไฝใ€‚

โ€ข ๅฐ‡ๅธƒๆ–™็ฎๅ…ฅ็ฃๅŠ›ๆก†ๆ™‚๏ผŒ้ฟๅ…ๅธƒๆ–™ๅ‹พไฝ็ฃๅŠ›ๆก†ใ€‚ๅผท่กŒๆ‹‰ๆ‰ฏ็ฃๅŠ›ๆก†่ƒฝๅฐŽ่‡ดๅธƒๆ–™ๆˆ–็ฃๅŠ›ๆก†ๆๅฃžใ€‚

1ๅ‚™่จป

โ€ข ็งปๅ‹•ๅธƒๆ–™ไปฅๅฐ‡ๅ…ถ่š้›†ๅœจ็ฃๅŠ›ๆก†็š„ๅพŒ้ข๏ผŒไปฅไพฟๆ›ด่ผ•ๆ˜“ๅœฐ็ธซ็ด‰้ ่ฟ‘ๆ‚จ้ขๅ‰็š„ๅธƒๆ–™ใ€‚

1 ๅธƒๆ–™ๅฏไปฅ่š้›†ๅœจ็ฃๅŠ›ๆก†็š„ๅพŒ้ขใ€‚

โ€ข ๅฆ‚ๆžœๅธƒๆ–™ๅƒ้ขจ็ดๆ‘บไธ€ๆจฃ่คถ่ตท่€Œ้žๆฒ่ตท๏ผŒๅฏ้€้Žๆ‹‰็š„ๆ–นๅผ่ผ•้ฌ†ๅ–ไธ‹ๅธƒๆ–™ใ€‚

1

ๅƒ้ขจ็ดๆ‘บไธ€ๆจฃ่คถ่ตท ๆฒ่ตท

Page 72: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

6/7

3 ๅฐ‡ๆ‰‹ๆŒ‡ๆ”พๅœจไธŠไธ‹ๆก†็š„ U ๅฝขๆงฝไธŠ๏ผŒๅฐ้ฝŠไฝ็ฝฎ๏ผŒๅŒๆ™‚ๅœจ็ฃๅŠ›ๆก†้ ็ซฏ็š„ๅ…ฉ่™•ๅฎ‰่ฃ็ฃ้ตใ€‚

1 U ๅฝขๆงฝ2 ็ฃ้ต

4 ไธ€้‚Šๅฐ‡ๅธƒๆ–™ๆœ่‡ช่บซๆ–นๅ‘ๆ’ซๅนณ๏ผŒไธ€้‚Šๅฐ‡ๅ…ฉๅ€‹็ฃ้ตๅฎ‰่ฃๆ–ผ็ฃๅŠ›ๆก†ๅ‰็ซฏใ€‚

5 ็ฎๅฅฝๅธƒๆ–™ๅพŒ๏ผŒๆก็ทŠ็ฃๅŠ›ๆก†ๅ‰็ซฏ็š„ๅ„็ฃ้ต๏ผŒ็ขบ่ช็ฃๅŠ›ๆก†ๆ˜ฏๅฆๅฏไปฅ็•ฅๅพฎๆ่ตทใ€‚โ€ข ๅฆ‚ๆžœ็ฃๅŠ›ๆก†ๅฏไปฅๆ่ตท๏ผŒ่ชชๆ˜Ž็ฃ้ต่ถณไปฅๅ›บๅฎšๅธƒๆ–™ใ€‚

ๅฏไปฅ้–‹ๅง‹็นก่ฃฝๅธƒๆ–™ใ€‚

ๅ‚™่จป

โ€ข ้šจ้™„็š„็ฃ้ตๅˆ†ๅˆฅๅฐˆ็”จๆ–ผ็ฃๅŠ›ๆก† M ๆˆ–็ฃๅŠ›ๆก† Lใ€‚่ฉฒ็ฃ้ตไธๅฏ็”จๆ–ผๅ…ถไป–ๆก†ใ€‚

โ€ข ๅฎ‰่ฃ็ฃๅŠ›ๆก† L ็š„็ฃ้ตๆ™‚๏ผŒๅฐ‡็ฃ้ตไธŠ็š„ ๆจ™่จ˜่ˆ‡็ฃๅŠ›ๆก†ไธŠ็š„ ๆจ™่จ˜ๅฐ้ฝŠใ€‚

2

1

ๆ้†’

โ€ข ็ขบไฟไธŠๆก†่ˆ‡ไธ‹ๆก†็š„ U ๅฝขๆงฝไฝ็ฝฎๅฐ้ฝŠใ€‚๏ผˆ่ซ‹ๅƒ่€ƒๆญฅ้ฉŸ 3๏ผ‰

โ€ข ็ขบไฟๅธƒๆ–™ๆ‹‰็ทŠๆฒ’ๆœ‰่ตท็šบใ€‚

โ€ข ็ขบไฟ็ฃ้ต็‰ขๅ›บๅฎ‰่ฃๅˆฐ็ฃๅŠ›ๆก†ไธŠใ€‚ๅฆ‚ๆžœ็ฃ้ตๆœซ็ซฏๆœ‰ไบ›ๅพฎ้š†่ตทๆˆ–้Œฏไฝ๏ผŒๅ‰‡ๅฏ่ƒฝๆœƒ็ขฐๅˆฐ้‡ๆŸฑใ€‚

ๆ้†’

โ€ข ๅˆ‡ๅ‹ฟ็”จ็ฃ้ตๆ‰‹ๆŸ„ๆ่ตท็ฃ้ตใ€‚ๅฆๅ‰‡็ฃ้ตๅฏ่ƒฝ้ฌ†่„ซใ€‚

โ€ข ็ธซ็ด‰ๅŽšๅธƒๆ–™ๆ™‚๏ผŒๆ‡‰ๆ”ฏๆ’ๅธƒๆ–™๏ผŒไปฅๅ…ๅธƒๆ–™ไธ‹ๅขœ๏ผŒๅฆๅ‰‡ๅฏ่ƒฝๅฐŽ่‡ด็ฃๅŠ›ๆก†ๅ—ๆใ€‚

โ€ข ็ธซ็ด‰ๅ‰๏ผŒ่ซ‹ๆชขๆŸฅๅˆบ็นกๅ€ๅŸŸ๏ผŒ็ขบไฟๅฃ“ๅธƒ่…ณไธๆœƒ็ขฐๅˆฐ็ฃๅŠ›ๆก†ๆˆ–ๅกไฝๅธƒๆ–™ใ€‚่ฉณ็ดฐ่ณ‡่จŠ่ซ‹ๅƒ่€ƒๆฉŸๅ™จ็š„ไฝฟ็”จ่ชชๆ˜Žๆ›ธใ€‚

Page 73: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

็น้ซ”ไธญๆ–‡

7/7

้‡็ฎๅธƒๆ–™

ไฝฟ็”จๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅŠ›ๆก†ๆ™‚๏ผŒ็„ก้œ€ๅพžๆฉŸๅ™จๅธไธ‹ๆญคๆก†ๅณๅฏ้‡็ฎๅธƒๆ–™ใ€‚่ซ‹ๆŒ‰็…งไธ‹ๅˆ—ๆญฅ้ฉŸ๏ผŒๅฐ‡็นก่Šฑ่‡‚ๅŠ้‡ๆŸฑ็›’็งปๅ‹•ๅˆฐๆ˜“ๆ–ผ็ฎๅธƒๆ–™็š„ไฝ็ฝฎ๏ผŒ็„ถๅพŒ้‡็ฎใ€‚* ๅœ–็คบๅฏ่ƒฝ่ฆ–ๆฉŸๅ™จๅž‹่™Ÿ่€Œ็•ฐใ€‚

1 ๆŒ‰ ใ€‚

2 ๆŒ‰ ใ€‚

็งปๅ‹•็นก่Šฑ่‡‚ๅŠ้‡ๆŸฑ็›’ใ€‚

3 ๅ–ไธ‹ๆ‰€ๆœ‰็ฃ้ตๅพŒ้‡็ฎๅธƒๆ–™ใ€‚

ๅ–ไธ‹ๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅŠ›ๆก†

1 ๅพž็ฃๅŠ›ๆก†ๅ–ไธ‹็ฃ้ต๏ผŒ็„ถๅพŒๅพž็ฃๅŠ›ๆก†ๅ–ไธ‹ๅธƒๆ–™ใ€‚

2 ็”จ้›™ๆ‰‹ๆก็ทŠ็ฃๅŠ›ๆก†๏ผŒ็”จๆ‰‹ๆŒ‡ๆ่ตทๅ…ฉๅด็š„ๅฝˆ็ฐง๏ผŒ็„ถๅพŒๅฐ‡็ฃๅŠ›ๆก†็•ฅๅพฎๆœ่‡ช่บซๆ–นๅ‘ๆ‹‰ๅ‹•๏ผŒ็›ดๅˆฐๅฏไปฅๅพž็นก่Šฑ่‡‚ๆก†ๆžถๅ–ไธ‹็‚บๆญขใ€‚

3 ๅฐ‡็ฃๅŠ›ๆก†ๆ–œ่‘—ๅพžๆฉŸๅ™จๅ–ไธ‹ใ€‚

ๆ้†’

โ€ข ๅฆ‚ๆžœ็ฃ้ตๆˆ–็ฃๅŠ›ๆก†้›ฃไปฅๅ–ไธ‹ๆ™‚๏ผŒ่ซ‹ๅƒ่€ƒ็ฌฌ7 ้ ไธŠ็š„ใ€Œ้‡็ฎๅธƒๆ–™ใ€็š„ๆญฅ้ฉŸ 1 ่‡ณ 2๏ผŒๅฐ‡็ฃๅŠ›ๆก†็งปๅ‹•ๅˆฐ็ฃ้ตๆˆ–็ฃๅŠ›ๆก†ๆ˜“ๆ–ผๅ–ไธ‹็š„ไฝ็ฝฎใ€‚

ๆ้†’

โ€ข ๅพž็ฃๅŠ›ๆก†ๅ–ไธ‹็ฃ้ตๆ™‚๏ผŒ็”จๆ‰‹ๆŒ‰ไฝ็ฃๅŠ›ๆก†ใ€‚

โ€ข ๅพž็ฃๅŠ›ๆก†ๅ–ไธ‹ๅธƒๆ–™ๆ™‚๏ผŒ้ฟๅ…ๅธƒๆ–™ๅ‹พไฝ็ฃๅŠ›ๆก†ใ€‚ๅผท่กŒๆ‹‰ๆ‰ฏ็ฃๅŠ›ๆก†ๅฏ่ƒฝๅฐŽ่‡ดๅธƒๆ–™ๆˆ–็ฃๅŠ›ๆก†ๆๅฃžใ€‚

ๅ‚™่จป

โ€ข ๅฆ‚ๆžœ้‡ๆ–ฐ้–‹ๆฉŸๆ™‚ๅคšๅŠŸ่ƒฝ็ฃๅŠ›ๆก†ๅทฒๅฎ‰่ฃๅˆฐๆฉŸๅ™จไธŠ๏ผŒๆœƒๅ‡บ็พๆ็คบๆ‚จๅ–ไธ‹็ฃๅŠ›ๆก†็š„่จŠๆฏ๏ผŒไปฅ้€ฒ่กŒๆฉŸๅ™จๅˆๅง‹ๅŒ–ใ€‚

Page 74: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

1/7

๋‹ค๋ชฉ์  ์ž์„ ์ž์ˆ˜ํ‹€ ์„ค์น˜ ์„ค๋ช…์„œ

๋‹ค์–‘ํ•œ ์ฒœ์„ ์ž์ˆ˜ํ‹€์— ์‰ฝ๊ณ  ๋‹จ๋‹จํžˆ ๊ณ ์ •ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ์ž์„ธํ•œ ๋‚ด์šฉ์€ 4 ํŽ˜์ด์ง€๋ฅผ ์ฐธ์กฐํ•˜์„ธ์š” .

โ–  ๊ฒฝ๊ณ  ๋ผ๋ฒจ

์ด ์ œํ’ˆ์—๋Š” ์ž์„์ด ๋“ค์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .

1 ๋‹ค๋ชฉ์  ์ž์„ ์ž์ˆ˜ํ‹€ ์‚ฌ์ด์— ์†๊ฐ€๋ฝ์ด ๋ผ์ง€ ์•Š๋„๋ก ์ฃผ์˜ํ•˜์„ธ์š” .

2 ๋‹ค๋ชฉ์  ์ž์„ ์ž์ˆ˜ํ‹€์„ ์ •๋ฐ€ ์ „์ž ์ œํ’ˆ(์Šค๋งˆํŠธํฐ ๋“ฑ ), ์ปดํ“จํ„ฐ ๋””์Šคํฌ , ๋งˆ๊ทธ๋„คํ‹ฑ ์„ ์ด ์žˆ๋Š” ์‹ ์šฉ ์นด๋“œ ๋“ฑ์—์„œ ๋ฉ€๋ฆฌํ•˜์„ธ์š” .

3 ์‹ฌ๋ฐ• ์กฐ์œจ๊ธฐ๋ฅผ ์ด์‹ํ•œ ์‚ฌ์šฉ์ž์˜ ๊ฒฝ์šฐ์—๋Š” ๋‹ค๋ชฉ์  ์ž์„ ์ž์ˆ˜ํ‹€์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š” .

* ์ž์ˆ˜ํ‹€์˜ ์ž์„์„ ๊ธฐ๊ธฐ์— ๋ถ€์ฐฉํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š” . ๋‚ด๋ถ€ ์ „์ž ๋ถ€ํ’ˆ์— ์˜ํ–ฅ์„ ์ฃผ์–ด ๊ธฐ๊ธฐ๊ฐ€ ์˜ค์ž‘๋™ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .

ํฌ์žฅ ๋‚ด์šฉ๋ฌผ ํ™•์ธ

๋‹ค์Œ ๋ถ€ํ’ˆ์ด ํฌํ•จ๋˜์–ด ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š” . ์—†๊ฑฐ๋‚˜ ํŒŒ์†๋œ ํ’ˆ๋ชฉ์ด ์žˆ์œผ๋ฉด ์ œํ’ˆ์„ ๊ตฌ๋งคํ•œ ๋Œ€๋ฆฌ์ ์— ๋ฌธ์˜ํ•˜์„ธ์š” .

โ–  ๋‹ค๋ชฉ์  ์ž์„ ์ž์ˆ˜ํ‹€ M ํ‚คํŠธ์˜ ๋‚ด์šฉ๋ฌผ

โ˜…๊ฒฝ๊ณ  ๋ผ๋ฒจ

โ–  ๋‹ค๋ชฉ์  ์ž์„ ์ž์ˆ˜ํ‹€ L ํ‚คํŠธ์˜ ๋‚ด์šฉ๋ฌผ

โ˜…๊ฒฝ๊ณ  ๋ผ๋ฒจ

๋ฉ”๋ชจ

โ€ข ์ด ์„ค์น˜ ์„ค๋ช…์„œ๋Š” ๋‘ ํ‚คํŠธ ์ค‘ ์–ด๋Š ๊ฒƒ์„ ๊ตฌ์ž…ํ•˜๋”๋ผ๋„ ํฌํ•จ๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .

1. 2.

3. 4.

๋ฒˆํ˜ธ ๋ถ€ํ’ˆ ์ด๋ฆ„ ๋ถ€ํ’ˆ ์ฝ”๋“œ

1 ์ž์ˆ˜ํ‹€ ํ™€๋” F -

2๋‹ค๋ชฉ์  ์ž์„ ์ž์ˆ˜ํ‹€ M100mm(W) ร— 100mm(H)(4 ์ธ์น˜ (W) ร— 4 ์ธ์น˜ (H))

-

3 ์ž์„ ร— 4 D01TWC-001

4 ์„ค์น˜ ์„ค๋ช…์„œ -

๋ฉ”๋ชจ

โ€ข ๋‹ค๋ชฉ์  ์ž์„ ์ž์ˆ˜ํ‹€์„ ๊ตฌ์ž…ํ•˜๋ฉด ์ž์„์ด ๋ถ€์ฐฉ๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .

1. 2.

3. 4.

๋ฒˆํ˜ธ ๋ถ€ํ’ˆ ์ด๋ฆ„ ๋ถ€ํ’ˆ ์ฝ”๋“œ

1 ์ž์ˆ˜ํ‹€ ํ™€๋” F -

2๋‹ค๋ชฉ์  ์ž์„ ์ž์ˆ˜ํ‹€ L180mm(W) ร— 130mm(H)(7-1/8 ์ธ์น˜ (W) ร— 5-1/8 ์ธ์น˜ (H))

-

3์ž์„ A ร— 2์ž์„ B ร— 2

D01TWD-001D01TWE-001

4 ์„ค์น˜ ์„ค๋ช…์„œ -

๋ฉ”๋ชจ

โ€ข ๋‹ค๋ชฉ์  ์ž์„ ์ž์ˆ˜ํ‹€์„ ๊ตฌ์ž…ํ•˜๋ฉด ์ž์„์ด ๋ถ€์ฐฉ๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .

โ€ข ์ž์„ A ์™€ B ์˜ ํ‘œ์‹œ ์œ„์น˜๋Š” ์„œ๋กœ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค .

A

B

Page 75: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

ํ•œ๊ตญ์–ด

2/7

๋‹ค๋ชฉ์  ์ž์„ ์ž์ˆ˜ํ‹€ M ๊ณผ ๋‹ค๋ชฉ์  ์ž์„ ์ž์ˆ˜ํ‹€ L ์€ ๊ฐ™์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค . ๋‹ค๋ชฉ์  ์ž์„ ์ž์ˆ˜ํ‹€ M์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ์ ˆ์ฐจ๋Š” ์•„๋ž˜์— ์„ค๋ช…๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .

์ž์ˆ˜ํ‹€์—์„œ ์ž์„ ์ œ๊ฑฐ

๋‹ค๋ชฉ์  ์ž์„ ์ž์ˆ˜ํ‹€์„ ๊ตฌ์ž…ํ•˜๋ฉด ์ž์„์ด ๋ถ€์ฐฉ๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ์ž์ˆ˜ํ‹€์„ ๊ธฐ๊ธฐ์— ๋ถ€์ฐฉํ•˜๊ธฐ ์ „์— ์ž์ˆ˜ํ‹€์—์„œ ์ž์„์„ ์ œ๊ฑฐํ•˜์„ธ์š” .

1 ์ž์ˆ˜ํ‹€์„ ์žก์€ ์ƒํƒœ์—์„œ ์ž์„์˜ ํ”Œ๋ผ์Šคํ‹ฑ๊ณผ ๊ธˆ์† ์†์žก์ด๋ฅผ ํ•จ๊ป˜ ์žก์€ ๋‹ค์Œ ์ž์„์„ ์ž์ˆ˜ํ‹€์—์„œ ๋ถ„๋ฆฌํ•˜์„ธ์š” .

๋‹ค๋ชฉ์  ์ž์„ ์ž์ˆ˜ํ‹€ ๋ถ€์ฐฉ

์ฐธ๊ณ 

โ€ข ์ด ์ž์ˆ˜ํ‹€์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ธฐ ์ „์— ๊ธฐ๊ธฐ์˜ ์†Œํ”„ํŠธ์›จ์–ด๊ฐ€ ์ตœ์‹  ๋ฒ„์ „์œผ๋กœ ์—…๋ฐ์ดํŠธ๋˜์—ˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š” . ์ž์ˆ˜ํ‹€์„ ๊ฐ์ง€ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์†Œํ”„ํŠธ์›จ์–ด์˜ ๋ฒ„์ „๊ณผ ์ถœ์‹œ์ผ์€ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋ชจ๋ธ์— ๋”ฐ๋ผ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค . ์ž์„ธํ•œ ๋‚ด์šฉ์€ ๊ณต์ธ ๋Œ€๋ฆฌ์ ์— ๋ฌธ์˜ํ•˜์„ธ์š” .

โ€ข ์ „์šฉ ์™€์ด๋“œ ํ…Œ์ด๋ธ”์ด ์„ค์น˜๋˜์–ด ์žˆ๋Š” ์ƒํƒœ์—์„œ๋Š” ๋‹ค๋ชฉ์  ์ž์„ ์ž์ˆ˜ํ‹€์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ๋‹ค๋ชฉ์  ์ž์„ ์ž์ˆ˜ํ‹€์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ธฐ ์ „์— ์™€์ด๋“œ ํ…Œ์ด๋ธ”์„ ์ œ๊ฑฐํ•˜์„ธ์š” .

โ€ข ์˜ต์…˜ ํŠœ๋ธ”๋Ÿฌ ์ž์ˆ˜ํ‹€ ํ…Œ์ด๋ธ”์€ ๋‹ค๋ชฉ์  ์ž์„ ์ž์ˆ˜ํ‹€์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ๋•Œ ๋” ๋ฌด๊ฑฐ์šด ํ’ˆ๋ชฉ์„ ๋ฐ›์น˜๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ด ํ…Œ์ด๋ธ”์€ ํ† ํŠธ๋ฐฑ๊ณผ ๊ฐ™์ด ์ž‘์€ ๊ตฌ๋ฉ์ด ์žˆ๋Š” ํ”„๋กœ์ ํŠธ์— ์‚ฌ์šฉํ•ด์„œ๋Š” ์•ˆ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค .

์ฐธ๊ณ 

โ€ข ๋‹ค๋ชฉ์  ์ž์„ ์ž์ˆ˜ํ‹€์„ ์‚ฌ์šฉํ•œ ํ›„์—๋Š” ์ž์„์„ ๋ถ€์ฐฉํ•˜๊ณ  ๊ทธ ์‚ฌ์ด์— ์ฒœ์„ ๋ผ์šด ์ƒํƒœ๋กœ ๋ณด๊ด€ํ•˜์„ธ์š” . ์ž์„์ด ์ž์ˆ˜ํ‹€์— ์ง์ ‘ ๋ถ€์ฐฉ๋˜์–ด ์žˆ์œผ๋ฉด ๊ฐ•ํ•œ ์ž๊ธฐ๋ ฅ์œผ๋กœ ์ธํ•ด ์ž์„์„ ์ œ๊ฑฐํ•˜๊ธฐ ์–ด๋ ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค .

์ฐธ๊ณ 

โ€ข ์ฒœ์„ ์ž์ˆ˜ํ‹€์— ๋ผ์šฐ๊ธฐ ์ „์— ๋‹ค๋ชฉ์  ์ž์„ ์ž์ˆ˜ํ‹€์„ ๊ธฐ๊ธฐ์— ๋ถ€์ฐฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ๋‹ค๋ชฉ์  ์ž์„ ์ž์ˆ˜ํ‹€์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋ฉด ๊ธฐ๊ธฐ์—์„œ ์ž์ˆ˜ํ‹€์„ ์ œ๊ฑฐํ•˜์ง€ ์•Š์•„๋„ ์ฒœ์„ ๋‹ค์‹œ ๋ผ์šธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ์ž์„ธํ•œ ๋‚ด์šฉ์€ 7 ํŽ˜์ด์ง€์˜ โ€œ์ฒœ ๋‹ค์‹œ ๋ผ์šฐ๊ธฐโ€๋ฅผ ์ฐธ์กฐํ•˜์„ธ์š” .

โ€ข ๊ธฐ๊ธฐ์— ๋ถ€์ฐฉ๋˜์–ด ์žˆ์ง€ ์•Š์€ ์ถ”๊ฐ€ ๋‹ค๋ชฉ์  ์ž์„ ์ž์ˆ˜ํ‹€์— ์ฒœ์„ ๋ผ์šธ ๋•Œ๋Š” ์ฒœ์ด๋‚˜ ์ž์„์ด ๋…ธ๋ฃจ๋ฐœ๊ณผ ๊ฐ™์€ ๊ธฐ๊ธฐ ๋ถ€ํ’ˆ์„ ์น˜์ง€ ์•Š๋„๋ก ์ฃผ์˜ํ•˜์„ธ์š” . ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ์ž์„์ด ๋ถ„๋ฆฌ๋˜๊ฑฐ๋‚˜ ๊ธฐ๊ธฐ ๋ถ€ํ’ˆ์ด ์†์ƒ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ์ž์ˆ˜ํ‹€์„ ๊ธฐ๊ธฐ์— ๋ถ€์ฐฉํ•œ ํ›„์—๋Š” ์ฒœ์ด ํŒฝํŒฝํ•˜๊ณ  ์ฃผ๋ฆ„์ด ์—†๋Š”์ง€ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ž์„์ด ๋‹จ๋‹จํžˆ ๋ถ€์ฐฉ๋˜์–ด ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š” .

Page 76: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

3/7

1 ์†์žก์ด ๋‚˜์‚ฌ ๋‘ ๊ฐœ๋ฅผ ํ‘ผ ๋‹ค์Œ ์ž์ˆ˜ํ‹€ ํ™€๋”์™€ ๋‚˜๋น„ ๋‚˜์‚ฌ๋ฅผ ์ œ๊ฑฐํ•˜์„ธ์š” .

1 ์†์žก์ด ๋‚˜์‚ฌโ€ข ์ œ๊ฑฐํ•œ ์†์žก์ด ๋‚˜์‚ฌ๋Š” ๋‹ค๋ชฉ์  ์ž์„ ์ž์ˆ˜ํ‹€์„ ์„ค์น˜ํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค .

2 ์ž์ˆ˜์•”์˜ ์ž์ˆ˜ํ‹€ ์žฅ์ฐฉ ํŒ์— ์žˆ๋Š” ํ•€์„ ์ž์ˆ˜ํ‹€ ํ™€๋” F ์˜ ๊ตฌ๋ฉ์— ์‚ฝ์ž…ํ•˜์„ธ์š” .

1 ์ž์ˆ˜์•”์˜ ์ž์ˆ˜ํ‹€ ์žฅ์ฐฉ ํŒ์— ์žˆ๋Š” ํ•€2 ์ž์ˆ˜ํ‹€ ํ™€๋” F ์˜ ๊ตฌ๋ฉ

3 1 ๋‹จ๊ณ„์—์„œ ์ œ๊ฑฐํ•œ ๋‘ ๊ฐœ์˜ ์†์žก์ด ๋‚˜์‚ฌ๋กœ ์ž์ˆ˜ํ‹€ ํ™€๋” F ๋ฅผ ๊ณ ์ •ํ•˜์„ธ์š” .

1 ์†์žก์ด ๋‚˜์‚ฌ

4 ๊ธฐ๊ธฐ๋ฅผ ์ผœ์„ธ์š” . ๊ธฐ๊ธฐ๊ฐ€ ์ด๋ฏธ ์ผœ์ ธ ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ

๋ฅผ ํ„ฐ์น˜ํ•˜์„ธ์š” .

์ž์ˆ˜ํ‹€์„ ์‰ฝ๊ฒŒ ๋ถ€์ฐฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ฒ˜์Œ ์œ„์น˜๋กœ ์ž์ˆ˜์•”์ด ์ด๋™ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .

โ€ข 1 ๋ฒˆ ๋ฐ”๋Š˜๋Œ€๊ฐ€ ์•„์ง ์ž์ˆ˜ ์œ„์น˜์— ์žˆ์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ๋ฐ”๋Š˜๋Œ€ ์ผ€์ด์Šค๊ฐ€ ์ด๋™ํ•˜๊ณ  1 ๋ฒˆ ๋ฐ”๋Š˜๋Œ€๊ฐ€ ์ž์ˆ˜ ์œ„์น˜๋กœ ์ด๋™ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .

5 ๊ทธ๋ฆผ๊ณผ ๊ฐ™์ด ์ž์ˆ˜ํ‹€์˜ ๋‚ด๋ถ€๊ฐ€ ๊ธฐ๊ธฐ๋ฅผ ์น˜์ง€ ์•Š๋„๋ก ์ž์ˆ˜ํ‹€์„ ๋น„์Šค๋“ฌํžˆ ์‚ฝ์ž…ํ•˜์„ธ์š” .

2

1

1

Page 77: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

ํ•œ๊ตญ์–ด

4/7

6 ์ž์ˆ˜ํ‹€์„ ์ˆ˜ํ‰์œผ๋กœ ์žก๊ณ  ์ž์ˆ˜ํ‹€ ํ™€๋” F ์— ์‚ฝ์ž…ํ•˜์„ธ์š” .

7 ์ž์ˆ˜ํ‹€ ํ™€๋” F ์— ์žˆ๋Š” ํ•€์„ ์ž์ˆ˜ํ‹€ ์–‘์ชฝ์˜ ๊ตฌ๋ฉ์— ์‚ฝ์ž…ํ•˜์—ฌ ๊ณ ์ •ํ•˜์„ธ์š” .

1 ์™ผ์ชฝ๊ณผ ์˜ค๋ฅธ์ชฝ์— ์žˆ๋Š” ํ•€์ด ์ž์ˆ˜ํ‹€์˜ ๋งˆ์šดํŒ… ๋ธŒ๋ž˜ํ‚ท์— ์žˆ๋Š” ๊ตฌ๋ฉ์— ๋งž๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š” .

๋‹ค๋ชฉ์  ์ž์„ ์ž์ˆ˜ํ‹€์— ์ฒœ ๋ผ์šฐ๊ธฐ

1

์ฐธ๊ณ 

โ€ข ๋‹ค์Œ ์œ ํ˜•์˜ ์žฌ๋ฃŒ๋Š” ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š” .- ๋ปฃ๋ปฃํ•œ ์žฌ๋ฃŒ- ์‹ ์ถ•์„ฑ ์žˆ๋Š” ์žฌ๋ฃŒ- ๊ฑฐ์นœ ์žฌ๋ฃŒ- ๋‘๊บผ์šด ์žฌํ‚ท ๋“ฑ

โ€ข ๋‘๊ป˜๊ฐ€ 2mm ์ดํ•˜์ธ ์ฒœ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์„ธ์š” .โ€ข ์žฌ๋ด‰ ์ˆ˜์ถ•์ด๋‚˜ ํŒจํ„ด ์–ด๊ธ‹๋‚จ์„ ๋ฐฉ์ง€ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ชจ๋“  ์ž์ˆ˜์— ์ž์ˆ˜์‹ฌ์ง€ ( ๋’ท๋ฉด ) ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค .

๋ฉ”๋ชจ

โ€ข ๋ฏธ๋„๋Ÿผ๋ฐฉ์ง€ ์•ˆ๊ฐ๊ณผ ๊ฐ™์€ ํŠน์ˆ˜ ๊ฐ€๊ณต ์ฒœ์„ ์ž์ˆ˜ํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ์—๋Š” ์ฒœ ๋‘๊ป˜๊ฐ€ 2mm ์ดํ•˜์ธ ๊ฒฝ์šฐ๋ผ๋„ ์ž์ˆ˜ํ•  ์ˆ˜ ์—†๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .

โ€ข ์ž์ˆ˜ํ‹€์€ ๋ถ€์ฐฉํ–ˆ๋‹ค๊ฐ€ ์ œ๊ฑฐํ•˜๊ธฐ ์–ด๋ ต๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ž‘์€ ๊ฐ€๋ฐฉ์„ ์ž์ˆ˜ ๋†“์ง€ ๋ชปํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .

Page 78: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

5/7

1 ์–‘์†์œผ๋กœ ์ฒœ์„ ํŽผ์นœ ๋‹ค์Œ ์ƒ๋ถ€ ์ž์ˆ˜ํ‹€์˜ ๊ฐ€์žฅ์ž๋ฆฌ ์•„๋ž˜์— ์ฒœ์„ ์ •๋ ฌํ•˜์„ธ์š” . ์ฒœ์œผ๋กœ ์ƒ๋ถ€ ์ž์ˆ˜ํ‹€์„ ๋“ค์–ด ์˜ฌ๋ฆฌ๋ฉด์„œ ์ฒœ์„ ์ž์ˆ˜ํ‹€ ๋’ค์ชฝ์œผ๋กœ ๋ฐ€์–ด ๋„ฃ์œผ์„ธ์š” .

1 ์ƒ๋ถ€ ์ž์ˆ˜ํ‹€์˜ ๊ฐ€์žฅ์ž๋ฆฌ

2 ์ฒœ์„ ์กฐ์ ˆํ•˜์—ฌ ์ž์ˆ˜ ๋†“์„ ์˜์—ญ์˜ ์œ„์น˜๋ฅผ ์ •ํ•˜์„ธ์š” .

์ฐธ๊ณ 

โ€ข ์ž์ˆ˜ํ‹€์— ์ฒœ์„ ๋ผ์šฐ๊ธฐ ์ „์— ์‹คํ† ๋ฆฌ์— ์‹ค์ด ์ถฉ๋ถ„ํžˆ ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š” .

โ€ข ๊ธฐ๊ธฐ๊ฐ€ ์ผœ์ ธ ์žˆ์„ ๋•Œ ๋ฐ”๋Š˜๋Œ€ ์ผ€์ด์Šค์˜ ์œ„์น˜๋กœ ์ธํ•ด ์ž์ˆ˜ํ‹€์— ์ฒœ์„ ๋ผ์šฐ๊ธฐ ์–ด๋ ค์šธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ์ด ๊ฒฝ์šฐ 7 ํŽ˜์ด์ง€์˜ โ€œ์ฒœ ๋‹ค์‹œ ๋ผ์šฐ๊ธฐโ€๋ฅผ ์ฐธ์กฐํ•˜์—ฌ ๋ฐ”๋Š˜๋Œ€ ์ผ€์ด์Šค์˜ ์œ„์น˜๋ฅผ ์กฐ์ •ํ•˜์„ธ์š” .

โ€ข ์ž์ˆ˜ํ‹€์— ์ฒœ์„ ๋ผ์šฐ๋Š” ๋™์•ˆ ์ฒœ์ด ์ž์ˆ˜ํ‹€์— ๊ฑธ๋ฆฌ์ง€ ์•Š๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š” . ์ž์ˆ˜ํ‹€์„ ์„ธ๊ฒŒ ์žก์•„๋‹น๊ธฐ๋ฉด ์ฒœ์ด๋‚˜ ์ž์ˆ˜ํ‹€์ด ์†์ƒ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .

1

๋ฉ”๋ชจ

โ€ข ์ฒœ์„ ์›€์ง์—ฌ ์ž์ˆ˜ํ‹€ ๋’ค์ชฝ์— ๋ชจ์œผ๋ฉด ์‚ฌ์šฉ์ž์™€ ๊ฐ€๊นŒ์šด ์ฒœ ์˜์—ญ์„ ๋ณด๋‹ค ์‰ฝ๊ฒŒ ์žฌ๋ด‰ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .

1 ์ฒœ์„ ์ž์ˆ˜ํ‹€ ๋’ค์ชฝ์— ๋ชจ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .

โ€ข ์ฒœ์„ ๋‘ฅ๊ธ€๊ฒŒ ๋งˆ๋Š” ๋Œ€์‹  ์ฃผ๋ฆ„์ง€๊ฒŒ ์ ‘์œผ๋ฉด ์ฒœ์„ ์žก์•„๋‹น๊ฒจ์„œ ์ œ๊ฑฐํ•˜๊ธฐ๊ฐ€ ๋” ์‰ฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .

1

์ฃผ๋ฆ„์ง€๊ฒŒ ์ ‘ํž˜ ๋‘ฅ๊ธ€๊ฒŒ ๋ง๋ฆผ

Page 79: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

ํ•œ๊ตญ์–ด

6/7

3 ์ƒ๋ถ€ ์ž์ˆ˜ํ‹€๊ณผ ํ•˜๋ถ€ ์ž์ˆ˜ํ‹€์˜ U ๋ชจ์–‘ ํ™ˆ์— ์†๊ฐ€๋ฝ์„ ๋†“๊ณ  ์œ„์น˜๋ฅผ ์ •๋ ฌํ•˜๋ฉด์„œ ์ž์ˆ˜ํ‹€์˜ ๋จผ ์ชฝ์— ์žˆ๋Š” ๋‘ ์œ„์น˜์— ์ž์„์„ ๋ถ€์ฐฉํ•˜์„ธ์š” .

1 U ๋ชจ์–‘ ํ™ˆ2 ์ž์„

4 ์ฒœ์„ ์‚ฌ์šฉ์ž ์ชฝ์œผ๋กœ ๋งค๋ˆํ•˜๊ฒŒ ํŽด๋ฉด์„œ ์ž์„ ๋‘ ๊ฐœ๋ฅผ ์ž์ˆ˜ํ‹€์˜ ์•ž์ชฝ์— ๋ถ€์ฐฉํ•˜์„ธ์š” .

5 ์ฒœ์„ ๋ผ์šด ํ›„ ์ž์ˆ˜ํ‹€์˜ ์•ž์ชฝ์— ์žˆ๋Š” ๊ฐ ์ž์„์„ ์žก๊ณ  ์ž์ˆ˜ํ‹€์„ ์•ฝ๊ฐ„ ๋“ค์–ด ์˜ฌ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š” .โ€ข ์ž์ˆ˜ํ‹€์„ ๋“ค์–ด ์˜ฌ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฉด ์ž์„์ด ์ฒœ์„ ์ถฉ๋ถ„ํžˆ ๊ณ ์ •ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .

์ฒœ์— ์ž์ˆ˜ ๋†“์„ ์ค€๋น„๊ฐ€ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .

๋ฉ”๋ชจ

โ€ข ํฌํ•จ๋œ ์ž์„์€ ์ž์ˆ˜ํ‹€ M ๋˜๋Š” ์ž์ˆ˜ํ‹€ L ์ „์šฉ์œผ๋กœ ์„ค๊ณ„๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ์ด ์ž์„์€ ๋‹ค๋ฅธ ์ž์ˆ˜ํ‹€๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค .

โ€ข ์ž์„์˜ ํ‘œ์‹œ๊ฐ€ ์ž์ˆ˜ํ‹€์˜ ํ‘œ์‹œ์™€ ์ผ์น˜ํ•˜๋„๋ก ์ž์ˆ˜ํ‹€ L ์˜ ์ž์„์„ ๋ถ€์ฐฉํ•˜์„ธ์š” .

2

1

์ฐธ๊ณ 

โ€ข ์ƒ๋ถ€ ์ž์ˆ˜ํ‹€๊ณผ ํ•˜๋ถ€ ์ž์ˆ˜ํ‹€์˜ U ๋ชจ์–‘ ํ™ˆ ์œ„์น˜๊ฐ€ ์ผ์น˜ํ•˜๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š” . (3 ๋‹จ๊ณ„ ์ฐธ์กฐ )

โ€ข ์ฒœ์ด ํŒฝํŒฝํ•˜๊ณ  ์ฃผ๋ฆ„์ด ์—†๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š” .

โ€ข ์ž์„์ด ์ž์ˆ˜ํ‹€์— ๋‹จ๋‹จํžˆ ๋ถ€์ฐฉ๋˜์–ด ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š” . ์ž์„ ๋๋ถ€๋ถ„์ด ์•ฝ๊ฐ„ ์˜ฌ๋ผ๊ฐ€์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ์œ„์น˜๋ฅผ ๋ฒ—์–ด๋‚œ ๊ฒฝ์šฐ์—๋Š” ๋ฐ”๋Š˜๋Œ€๋ฅผ ์น  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .

์ฐธ๊ณ 

โ€ข ์ž์„ ์†์žก์ด๋กœ ์ž์„์„ ๋“ค์–ด ์˜ฌ๋ฆฌ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š” . ์ž์„์ด ๋–จ์–ด์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .

โ€ข ๋‘๊บผ์šด ์ฒœ์„ ์žฌ๋ด‰ํ•  ๊ฒฝ์šฐ ์ฒœ์ด ๋Š˜์–ด์ง€์ง€ ์•Š๋„๋ก ๋ฐ›์น˜์„ธ์š” . ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ์ž์ˆ˜ํ‹€์ด ์†์ƒ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .

โ€ข ์žฌ๋ด‰ํ•˜๊ธฐ ์ „์— ์ž์ˆ˜ ์˜์—ญ์—์„œ ๋…ธ๋ฃจ๋ฐœ์ด ์ž์ˆ˜ํ‹€์„ ์น˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ฒœ์— ๊ฑธ๋ฆฌ์ง€ ์•Š๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š” . ์ž์„ธํ•œ ๋‚ด์šฉ์€ ๊ธฐ๊ธฐ์˜ ์ž‘๋™ ์„ค๋ช…์„œ๋ฅผ ์ฐธ์กฐํ•˜์„ธ์š” .

Page 80: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

7/7

์ฒœ ๋‹ค์‹œ ๋ผ์šฐ๊ธฐ

๋‹ค๋ชฉ์  ์ž์„ ์ž์ˆ˜ํ‹€์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋ฉด ๊ธฐ๊ธฐ์—์„œ ์ž์ˆ˜ํ‹€์„ ์ œ๊ฑฐํ•˜์ง€ ์•Š์•„๋„ ์ฒœ์„ ๋‹ค์‹œ ๋ผ์šธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .์•„๋ž˜ ์ ˆ์ฐจ์— ๋”ฐ๋ผ ์ฒœ์„ ์‰ฝ๊ฒŒ ๋ผ์šธ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์œ„์น˜๋กœ ์ž์ˆ˜์•”๊ณผ ๋ฐ”๋Š˜๋Œ€ ์ผ€์ด์Šค๋ฅผ ์ด๋™ํ•œ ๋‹ค์Œ ์ฒœ์„ ๋‹ค์‹œ ๋ผ์šฐ์„ธ์š” .* ์•„์ด์ฝ˜์€ ๊ธฐ๊ธฐ ๋ชจ๋ธ์— ๋”ฐ๋ผ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค .

1 ๋ฅผ ๋ˆ„๋ฅด์„ธ์š” .

2 ๋ฅผ ๋ˆ„๋ฅด์„ธ์š” .

์ž์ˆ˜์•”๊ณผ ๋ฐ”๋Š˜๋Œ€ ์ผ€์ด์Šค๊ฐ€ ์ด๋™ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .

3 ๋ชจ๋“  ์ž์„์„ ์ œ๊ฑฐํ•˜๊ณ  ์ฒœ์„ ๋‹ค์‹œ ๋ผ์šฐ์„ธ์š” .

๋‹ค๋ชฉ์  ์ž์„ ์ž์ˆ˜ํ‹€ ์ œ๊ฑฐ

1 ์ž์ˆ˜ํ‹€์—์„œ ์ž์„์„ ์ œ๊ฑฐํ•œ ๋‹ค์Œ ์ž์ˆ˜ํ‹€์—์„œ ์ฒœ์„ ์ œ๊ฑฐํ•˜์„ธ์š” .

2 ์–‘์†์œผ๋กœ ์ž์ˆ˜ํ‹€์„ ์žก์€ ์ƒํƒœ์—์„œ ์†๊ฐ€๋ฝ์œผ๋กœ ์–‘์ชฝ์˜ ์Šคํ”„๋ง์„ ๋“ค์–ด ์˜ฌ๋ฆฐ ๋‹ค์Œ ์ž์ˆ˜ํ‹€์„ ์ž์ˆ˜ํ‹€ ํ™€๋”์—์„œ ์ œ๊ฑฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๋•Œ๊นŒ์ง€ ์‚ฌ์šฉ์ž ์ชฝ์œผ๋กœ ์•ฝ๊ฐ„ ์žก์•„๋‹น๊ธฐ์„ธ์š” .

3 ๊ธฐ๊ธฐ์—์„œ ์ž์ˆ˜ํ‹€์„ ๋น„์Šค๋“ฌํžˆ ์ œ๊ฑฐํ•˜์„ธ์š” .

์ฐธ๊ณ 

โ€ข ์ž์„์ด๋‚˜ ์ž์ˆ˜ํ‹€์„ ์ œ๊ฑฐํ•˜๊ธฐ ์–ด๋ ค์šด ๊ฒฝ์šฐ 7 ํŽ˜์ด์ง€์˜ โ€œ์ฒœ ๋‹ค์‹œ ๋ผ์šฐ๊ธฐโ€์˜ 1 ~ 2 ๋‹จ๊ณ„๋ฅผ ์ฐธ์กฐํ•˜์—ฌ ์ž์„์ด๋‚˜ ์ž์ˆ˜ํ‹€์„ ์‰ฝ๊ฒŒ ์ œ๊ฑฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์œ„์น˜๋กœ ์ž์ˆ˜ํ‹€์„ ์ด๋™ํ•˜์„ธ์š” .

์ฐธ๊ณ 

โ€ข ์ž์ˆ˜ํ‹€์—์„œ ์ž์„์„ ์ œ๊ฑฐํ•  ๋•Œ ์†์œผ๋กœ ์ž์ˆ˜ํ‹€์„ ๋ˆ„๋ฅด์„ธ์š” .

โ€ข ์ž์ˆ˜ํ‹€์—์„œ ์ฒœ์„ ์ œ๊ฑฐํ•  ๋•Œ ์ฒœ์ด ์ž์ˆ˜ํ‹€์— ๊ฑธ๋ฆฌ์ง€ ์•Š๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š” . ์ž์ˆ˜ํ‹€์„ ์„ธ๊ฒŒ ์žก์•„๋‹น๊ธฐ๋ฉด ์ฒœ์ด๋‚˜ ์ž์ˆ˜ํ‹€์ด ์†์ƒ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .

๋ฉ”๋ชจ

โ€ข ๊ธฐ๊ธฐ๋ฅผ ๋‹ค์‹œ ์‹œ์ž‘ํ•  ๋•Œ ๋‹ค๋ชฉ์  ์ž์„ ์ž์ˆ˜ํ‹€์ด ๊ธฐ๊ธฐ์— ๋ถ€์ฐฉ๋˜์–ด ์žˆ์œผ๋ฉด ๊ธฐ๊ธฐ์˜ ์ดˆ๊ธฐํ™”๋ฅผ ์œ„ํ•ด ์ž์ˆ˜ํ‹€์„ ์ œ๊ฑฐํ•˜๋ผ๋Š” ๋ฉ”์‹œ์ง€๊ฐ€ ํ‘œ์‹œ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค .

Page 81: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

1/7

ใƒžใƒซใƒใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆๆž ๅ–ๆ‰ฑ่ชฌๆ˜Žๆ›ธ

ๆง˜ใ€…ใชๅธƒๅœฐใ‚’็ฐกๅ˜ใซใ—ใฃใ‹ใ‚Šใจๆž ใซๅ›บๅฎšใงใใพใ™ใ€‚่ฉณใ—ใใฏใ€4 ใƒšใƒผใ‚ธใ‚’ๅ‚็…งใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

โ–  ่ญฆๅ‘Šใƒฉใƒ™ใƒซ

ใ“ใฎ่ฃฝๅ“ใซใฏ็ฃ็ŸณใŒๅซใพใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚

1 ใƒžใƒซใƒใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆๆž ใฎ้š™้–“ใซๆŒ‡ใชใฉใ‚’ใฏใ•ใพใชใ„ใ‚ˆใ†ใซๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

2 ็ฒพๅฏ†้›ปๅญๆฉŸๅ™จ๏ผˆใ‚นใƒžใƒผใƒˆใƒ•ใ‚ฉใƒณใชใฉ๏ผ‰ใ€ใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใƒผใƒ‡ใ‚ฃใ‚นใ‚ฏใ€็ฃๆฐ—่ชญใฟๅ–ใ‚Š้ƒจๅˆ†ใฎใ‚ใ‚‹ใ‚ฏใƒฌใ‚ธใƒƒใƒˆใ‚ซใƒผใƒ‰ใชใฉใซใฏใ€ใƒžใƒซใƒใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆๆž ใ‚’่ฟ‘ใฅใ‘ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚

3 ใƒšใƒผใ‚นใƒกใƒผใ‚ซใƒผใ‚’่ฃ…็€ใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ใƒžใƒซใƒใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆๆž ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚

โ€ปๆž ใ‹ใ‚‰ๅค–ใ—ใŸใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆใฏใƒŸใ‚ทใƒณๆœฌไฝ“ใซๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ๅ†…้ƒจใฎ้›ปๅญๆฉŸๅ™จใซๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ไธŽใˆใ€ใƒŸใ‚ทใƒณใฎๅ‹•ไฝœใซ็•ฐๅธธใŒๅ‡บใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚

ๅŒๆขฑๅ“ใฎๅ†…ๅฎน็ขบ่ช

ไปฅไธ‹ใฎ้ƒจๅ“ใŒใใ‚ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ไธ่ถณใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใ‚„็ ดๆใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใฏใ€ใŠ่ฒทใ„ไธŠใ’ใฎ่ฒฉๅฃฒๅบ—ใซใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใใ ใ•ใ„ใ€‚

โ–  ใƒžใƒซใƒใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆๆž  M ใ‚ญใƒƒใƒˆใฎๅ†…ๅฎน

่ญฆๅ‘Šใƒฉใƒ™ใƒซ

โ–  ใƒžใƒซใƒใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆๆž  L ใ‚ญใƒƒใƒˆใฎๅ†…ๅฎน

่ญฆๅ‘Šใƒฉใƒ™ใƒซ

ใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›

โ€ข 2 ็จฎ้กžใฎใ‚ญใƒƒใƒˆใฎใ†ใกใ€ใฉใกใ‚‰ใ‚’่ณผๅ…ฅใ—ใฆใ‚‚ใ€ใ“ใฎๅ–ๆ‰ฑ่ชฌๆ˜Žๆ›ธใŒๅŒๆขฑใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚

1. 2.

3. 4.

No. ้ƒจๅ“ๅ ้ƒจๅ“็•ชๅท

1 ๅฐๆž  F -

2 ใƒžใƒซใƒใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆๆž  Mใƒจใ‚ณ 100mmร— ใ‚ฟใƒ† 100mm

-

3 ใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆ ร— 4 D01TWC-001

4 ๅ–ๆ‰ฑ่ชฌๆ˜Žๆ›ธ -

ใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›

โ€ข ่ณผๅ…ฅๆ™‚ใซใฏใ€ใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆใฏใƒžใƒซใƒใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆๆž ใซๅ–ใ‚Šไป˜ใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚

1. 2.

3. 4.

No. ้ƒจๅ“ๅ ้ƒจๅ“็•ชๅท

1 ๅฐๆž  F -

2 ใƒžใƒซใƒใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆๆž  Lใƒจใ‚ณ 180mmร— ใ‚ฟใƒ† 130mm

-

3 ใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆ A ร— 2ใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆ B ร— 2

D01TWD-001D01TWE-001

4 ๅ–ๆ‰ฑ่ชฌๆ˜Žๆ›ธ -

ใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›

โ€ข ่ณผๅ…ฅๆ™‚ใซใฏใ€ใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆใฏใƒžใƒซใƒใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆๆž ใซๅ–ใ‚Šไป˜ใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚

โ€ข ใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆ Aใ€B ใฏใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆไธŠใซใ‚ใ‚‹โ–ณใƒžใƒผใ‚ฏใฎไฝ็ฝฎใŒ็•ฐใชใ‚Šใพใ™ใ€‚

A

B

Page 82: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

2/7

ใƒžใƒซใƒใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆๆž  M ใจใƒžใƒซใƒใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆๆž  Lใฎไฝฟใ„ๆ–นใฏๅŒใ˜ใงใ™ใ€‚ใ“ใ“ใงใฏใ€ใƒžใƒซใƒใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆๆž  M ใ‚’็”จใ„ใฆ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ€‚

ใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆใ‚’ๆž ใ‹ใ‚‰ๅ–ใ‚Šๅค–ใ™

่ณผๅ…ฅๆ™‚ใซใฏใ€ใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆใฏใƒžใƒซใƒใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆๆž ใซๅ–ใ‚Šไป˜ใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ๆž ใ‚’ใƒŸใ‚ทใƒณใซๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ใ‚‹ๅ‰ใซใ€ใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆใ‚’ๆž ใ‹ใ‚‰ๅ–ใ‚Šๅค–ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

1 ๆž ใ‚’ๆŒใกใชใŒใ‚‰ใ€ใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆใฎใƒ—ใƒฉใ‚นใƒใƒƒใ‚ฏ้ƒจๅˆ†ใจ้‡‘ๅฑžใƒฌใƒใƒผใ‚’ๅŒๆ™‚ใซใคใพใฟใ€ใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆใ‚’ๆŒใกไธŠใ’ใฆๆž ใ‹ใ‚‰ๅ–ใ‚Šๅค–ใ—ใพใ™ใ€‚

ใƒžใƒซใƒใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆๆž ใฎใ‚ปใƒƒใƒˆใฎใ—ใ‹ใŸ

ใŠ้ก˜ใ„

โ€ข ใฏใ˜ใ‚ใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใจใใฏใ€ใ‚ฝใƒ•ใƒˆใ‚ฆใ‚งใ‚ขใฎใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณใŒๆœ€ๆ–ฐใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใŠไฝฟใ„ใฎใƒขใƒ‡ใƒซใซใ‚ˆใฃใฆๆž ่ช่ญ˜ใงใใ‚‹ใ‚ฝใƒ•ใƒˆใ‚ฆใ‚งใ‚ขใฎใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณใจใƒชใƒชใƒผใ‚นๆ™‚ๆœŸใฏ็•ฐใชใ‚Šใพใ™ใ€‚่ฉณใ—ใใฏใ€ใŠ่ฒทใ„ไธŠใ’ใฎ่ฒฉๅฃฒๅบ—ใซใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใใ ใ•ใ„ใ€‚

โ€ข ๅฐ‚็”จใฎใƒฏใ‚คใƒ‰ใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใ‚’ๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ใŸใพใพใงใฏใ€ใƒžใƒซใƒใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆๆž ใ‚’ใŠไฝฟใ„ใซใชใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚ใƒžใƒซใƒใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆๆž ใ‚’ใŠไฝฟใ„ใฎ้š›ใฏใ€ใƒฏใ‚คใƒ‰ใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใ‚’ๅ–ใ‚Šๅค–ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

โ€ข ๅˆฅๅฃฒใฎ็ญ’็‰ฉ็”จใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใฏใ€ใƒžใƒซใƒใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆๆž ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใจใใซ้‡ใ„็‰ฉใ‚’ๆ”ฏใˆใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚ใƒˆใƒผใƒˆใƒใƒƒใ‚ฐใชใฉ้–‹ๅฃ้ƒจใŒๅฐใ•ใ„่ฃฝๅ“ใซใฏไฝฟ็”จใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚

ใŠ้ก˜ใ„

โ€ข ใƒžใƒซใƒใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆๆž ใ‚’ไฝฟใ„็ต‚ใ‚ใฃใŸๅพŒใงใ€ใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆใ‚’ๆž ใซๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ใฆไฟ็ฎกใ™ใ‚‹้š›ใฏใ€ๅธƒๅœฐใ‚’ๆŒŸใ‚“ใงใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆใ‚’ๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ๆž ใซใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆใ‚’็›ดๆŽฅๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ใ‚‹ใจใ€็ฃๅŠ›ใŒๅผทใ„ใŸใ‚ใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆใŒๅ–ใ‚Šๅค–ใ—ใซใใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚

ใŠ้ก˜ใ„

โ€ข ๆž ใซๅธƒๅœฐใ‚’ๅผตใ‚‹ๅ‰ใซใƒžใƒซใƒใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆๆž ใ‚’ใƒŸใ‚ทใƒณใซๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใŠๅ‹งใ‚ใ—ใพใ™ใ€‚ใƒžใƒซใƒใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆๆž ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใจใ€ใƒŸใ‚ทใƒณใ‹ใ‚‰ๆž ใ‚’ๅ–ใ‚Šๅค–ใ™ใ“ใจใชใๅธƒๅœฐใ‚’ๅผตใ‚Šๆ›ฟใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚่ฉณใ—ใใฏใ€P.7ใ€Œๅธƒๅœฐใ‚’ๅผตใ‚Šๆ›ฟใˆใ‚‹ใ€ใ‚’ๅ‚็…งใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

โ€ข ่ค‡ๆ•ฐใฎๆž ใ‚’ใŠๆŒใกใฎๅ ดๅˆใงใ€ใƒŸใ‚ทใƒณใซๅ–ใ‚Šไป˜ใ„ใฆใ„ใชใ„ๆž ใซๅธƒๅœฐใ‚’ๅผตใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ๅธƒๅœฐใ‚„ใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆใŒใƒŸใ‚ทใƒณใฎๆŠผใˆใชใฉใฎ้ƒจๅ“ใซๅฝ“ใŸใ‚‰ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆใŒๅค–ใ‚ŒใŸใ‚Šใ€ใƒŸใ‚ทใƒณใฎ้ƒจๅ“ใŒ็ ดๆใ™ใ‚‹ใŠใใ‚ŒใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ๆž ใ‚’ใƒŸใ‚ทใƒณใซๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ใŸๅพŒใฏใ€ๅธƒๅœฐใซใ—ใ‚ใ€ใŸใ‚‹ใฟใŒใชใ„ใ‹ใ€ใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆใŒใ—ใฃใ‹ใ‚Šๅ–ใ‚Šไป˜ใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚’ๅ†ๅบฆ็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

Page 83: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

3/7

1 2 ๆœฌใฎใคใพใฟใƒœใƒซใƒˆใ‚’ใ‚†ใ‚‹ใ‚ใ€ๅฐๆž ใจใคใพใฟใƒœใƒซใƒˆใ‚’ๅ–ใ‚Šๅค–ใ—ใพใ™ใ€‚

1 ใคใพใฟใƒœใƒซใƒˆโ€ข ๅ–ใ‚Šๅค–ใ—ใŸใคใพใฟใƒœใƒซใƒˆใฏใ€ใƒžใƒซใƒใƒžใ‚ฐ

ใƒใƒƒใƒˆๆž ใ‚’ๅ›บๅฎšใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ—ใพใ™ใ€‚

2 ๅฐๆž  Fใฎ็ฉดใ‚’Xใ‚ญใƒฃใƒชใƒƒใ‚ธใฎใƒ”ใƒณใซๅทฎใ—่พผใฟใพใ™ใ€‚

1 X ใ‚ญใƒฃใƒชใƒƒใ‚ธใฎใƒ”ใƒณ2 ๅฐๆž  F ใฎ็ฉด

3 ๆ‰‹้ †1 ใงๅค–ใ—ใŸใคใพใฟใƒœใƒซใƒˆใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใ€ๅฐๆž  F ใ‚’ๅ›บๅฎšใ—ใพใ™ใ€‚

1 ใคใพใฟใƒœใƒซใƒˆ

4 ใƒŸใ‚ทใƒณใฎ้›ปๆบใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใพใ™ใ€‚ใ™ใงใซ้›ปๆบใŒๅ…ฅใฃใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ ใ‚’ๆŠผใ—ใพใ™ใ€‚

ใ‚ญใƒฃใƒชใƒƒใ‚ธใŒใ€ๆž ใŒๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ใ‚„ใ™ใ„ๅˆๆœŸ่จญๅฎšใฎไฝ็ฝฎใซ็งปๅ‹•ใ—ใพใ™ใ€‚

โ€ข 1 ็•ช้‡ๆฃ’ใŒ็ธซ่ฃฝไฝ็ฝฎใซใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€้‡ๆฃ’ใ‚ฑใƒผใ‚นใŒๅ‹•ใ„ใฆใ€1 ็•ช้‡ๆฃ’ใŒ็ธซ่ฃฝไฝ็ฝฎใซ็งปๅ‹•ใ—ใพใ™ใ€‚

5 ๆž ใฎๅฅฅๅดใŒใƒŸใ‚ทใƒณใซๅฝ“ใŸใ‚‰ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ€ๅ›ณใฎใ‚ˆใ†ใซๆž ใ‚’ๆ–œใ‚ใซใ—ใฆๅ…ฅใ‚Œใพใ™ใ€‚

2

1

1

Page 84: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

4/7

6 ๆž ใ‚’ๆฐดๅนณใซๆŒใฃใฆใ€ๅฐๆž  F ใซๅทฎใ—่พผใฟใพใ™ใ€‚

7 ๆž ใฎ็ฉดใซๅฐๆž  Fใฎใƒ”ใƒณใ‚’ไธกๅดใจใ‚‚ใซๅทฎใ—่พผใฟใ€ๅ›บๅฎšใ—ใพใ™ใ€‚

1 ๅทฆๅณใฎใƒ”ใƒณใŒใ€ๆž ใฎๅ–ไป˜้ƒจใฎ็ฉดใซๅ…ฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

ใƒžใƒซใƒใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆๆž ใซๅธƒๅœฐใ‚’ๅผตใ‚‹

1

ใŠ้ก˜ใ„

โ€ข ไปฅไธ‹ใฎใ‚ˆใ†ใช็ด ๆใฏไฝฟ็”จใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚- ใ‚ณใ‚ทใŒใ‚ใ‚‹็ด ๆ- ๅผพๅŠ›ใŒใ‚ใ‚‹็ด ๆ- ๅ‡นๅ‡ธใฎใ‚ใ‚‹็ด ๆ- ๅŽšๆ‰‹ใฎใ‚ธใƒฃใ‚ฑใƒƒใƒˆใชใฉ

โ€ข 2 ใƒŸใƒชๅŽšไปฅไธ‹ใฎๅธƒๅœฐใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

โ€ข ใฌใ„็ธฎใฟใ‚„ๆจกๆง˜ใใšใ‚Œใ‚’้˜ฒใใŸใ‚ใซใ€ๅˆบใ—ใ‚…ใ†็”จๆŽฅ็€่Šฏใฎไฝฟ็”จใ‚’ใŠๅ‹งใ‚ใ—ใพใ™ใ€‚

ใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›

โ€ข ใ™ในใ‚Šๆญขใ‚ไป˜ใ่ฃๅœฐใชใฉใ€็‰นๆฎŠๅŠ ๅทฅใ•ใ‚ŒใŸๅธƒๅœฐใฎๅ ดๅˆใ€2 ใƒŸใƒชๅŽšไปฅไธ‹ใฎๅธƒๅœฐใงใ‚‚ใ€ๅˆบใ—ใ‚…ใ†ใงใใชใ„ๅ ดๅˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚

โ€ข ๅฐใ•ใ„่ข‹็‰ฉใฏๆž ใฎๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ใ€ๅ–ใ‚Šๅค–ใ—ใŒๅ›ฐ้›ฃใซใชใ‚‹ใŸใ‚ใ€ๅˆบใ—ใ‚…ใ†ใงใใชใ„ๅ ดๅˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚

Page 85: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

5/7

1 ๅธƒๅœฐใ‚’ไธกๆ‰‹ใงๅบƒใ’ใ€ๆž ใฎไธŠ้ขใฎๅ…ˆ็ซฏ้ƒจๅˆ†ใฎไธ‹ใซๅธƒๅœฐใ‚’ๅฝ“ใฆใพใ™ใ€‚ๅธƒๅœฐใงๆž ใฎไธŠ้ขใ‚’ๆŒใกไธŠใ’ใชใŒใ‚‰ใ€ๅธƒๅœฐใ‚’ๆž ใซๆŒŸใฟใพใ™ใ€‚

1 ๆž ใฎไธŠ้ขใฎๅ…ˆ็ซฏ

2 ็ธซ่ฃฝใ—ใŸใ„ไฝ็ฝฎใซๅธƒๅœฐใฎไฝ็ฝฎใ‚’่ชฟๆ•ดใ—ใพใ™ใ€‚

ใŠ้ก˜ใ„

โ€ข ๆž ใซๅธƒๅœฐใ‚’ๅผตใ‚‹ๅ‰ใซใ€ไธ‹็ณธใŒๅๅˆ†ๆฎ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

โ€ข ้›ปๆบ่ตทๅ‹•ๆ™‚ใฎ้‡ๆฃ’ใ‚ฑใƒผใ‚นใฎไฝ็ฝฎใซใ‚ˆใฃใฆใ€ๅธƒๅœฐใ‚’ๆž ใซๅผตใ‚Šใซใใ„ๅ ดๅˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใใฎๅ ดๅˆใฏใ€P.7ใ€Œๅธƒๅœฐใ‚’ๅผตใ‚Šๆ›ฟใˆใ‚‹ใ€ใ‚’ๅ‚็…งใ—ใฆใ€้‡ๆฃ’ใ‚ฑใƒผใ‚นใฎไฝ็ฝฎใ‚’็งปๅ‹•ใ•ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

โ€ข ๅธƒๅœฐใ‚’ๆž ใซๅผตใ‚‹้š›ใฏใ€ๆž ใจใฎๅผ•ใฃใ‹ใ‹ใ‚Šใซๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚็„ก็†ใซๅผ•ใฃๅผตใ‚‹ใจใ€ๅธƒๅœฐใ‚„ๆž ใŒ็ ดๆใ™ใ‚‹ใŠใใ‚ŒใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚

1

ใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›

โ€ข ๆž ใฎๅฅฅๅด้ƒจๅˆ†ใงๅธƒๅœฐใ‚’ใจใฉใ‚ใฆใŠใใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใŸใ‚ใ€ๅธƒๅœฐใ‚’ๅฅฅๅดใซ็งปๅ‹•ใ•ใ›ใ€ๅธƒๅœฐใฎๆ‰‹ๅ‰ๅดใ‚’็ธซ่ฃฝใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚

1 ๆž ใฎๅฅฅๅด้ƒจๅˆ†ใงๅธƒๅœฐใ‚’ใจใฉใ‚ใฆใŠใใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚

โ€ข ๅธƒๅœฐใ‚’ไธธใ‚ใ‚‹ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ใ˜ใ‚ƒใฐใ‚‰ๆŠ˜ใ‚Šใฎใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใจใฉใ‚ใฆใŠใใจใ€ๅธƒๅœฐใ‚’ๅค–ใ™ใจใใซๅผ•ใๅ‡บใ—ใ‚„ใ™ใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚

1

ใ˜ใ‚ƒใฐใ‚‰ๆŠ˜ใ‚Š ไธธใ‚ใ‚‹

Page 86: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

6/7

3 ไธŠๆž ใ€ไธ‹ๆž ใฎ U ๅž‹ๆบใซๆŒ‡ใ‚’ๆทปใˆใ€ไฝ็ฝฎใ‚’ๅˆใ‚ใ›ใชใŒใ‚‰ๆž ใฎๅฅฅๅด 2 ็ฎ‡ๆ‰€ใซใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆใ‚’ๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ใพใ™ใ€‚

1 U ๅž‹ๆบ2 ใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆ

4 ๅธƒๅœฐใ‚’ๆ‰‹ๅ‰ๅดใซไผธใฐใ—ใชใŒใ‚‰ใ€ๆž ใฎๆ‰‹ๅ‰ๅด 2 ็ฎ‡ๆ‰€ใซใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆใ‚’ๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ใพใ™ใ€‚

5 ๅธƒๅœฐใ‚’ๅผตใฃใŸๅพŒใ€ๆž ใฎๆ‰‹ๅ‰ๅดใซใ‚ใ‚‹ใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆใ‚’ๆŒใฃใฆใ€ๆž ใ‚’ๅฐ‘ใ—ไธŠใซๆŒใกไธŠใ’ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใพใ™ใ€‚โ€ข ๆž ใ‚’ๆŒใกไธŠใ’ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚Œใฐใ€ใƒžใ‚ฐ

ใƒใƒƒใƒˆใŒๅธƒๅœฐใ‚’ๅๅˆ†ใซไฟๆŒใงใใฆใ„ใพใ™ใ€‚

ใ“ใ‚Œใงใ€ๅˆบใ—ใ‚…ใ†ใ‚’ใฌใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚

ใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›

โ€ข ๅŒๆขฑใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆใฏ M ๆž ใ€L ๆž ใซใใ‚Œใžใ‚Œๅฐ‚็”จใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚็•ฐใชใ‚‹ๆž ใซๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚

โ€ข L ๆž ใฎใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆใฏใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆใฎโ–ณใƒžใƒผใ‚ฏใจๆž ใฎใ€‡ใƒžใƒผใ‚ฏใ‚’ๅˆใ‚ใ›ใฆๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

2

1

ใŠ้ก˜ใ„

โ€ข ไธŠๆž ใ€ไธ‹ๆž ใฎ U ๅญ—ๆบใฎไฝ็ฝฎใŒๅˆใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚๏ผˆๆ‰‹้ †3 ๅ‚็…ง๏ผ‰

โ€ข ๅธƒๅœฐใซใ—ใ‚ใ€ใŸใ‚‹ใฟใŒใชใ„ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

โ€ข ใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆใŒ็ขบๅฎŸใซๆž ใซๅ–ใ‚Šไป˜ใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆใฎ็ซฏใŒๅฐ‘ใ—ใงใ‚‚ๆตฎใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ€ใพใŸใฏไฝ็ฝฎใŒใšใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจใ€้‡ๆฃ’ใซใฒใฃใ‹ใ‹ใ‚‹ใŠใใ‚ŒใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚

ใŠ้ก˜ใ„

โ€ข ใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆใฎใƒฌใƒใƒผ้ƒจๅˆ†ใ‚’ๆŒใกไธŠใ’ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆใŒๅค–ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚

โ€ข ้‡ใ„ๅธƒๅœฐใ‚’็ธซ่ฃฝใ™ใ‚‹้š›ใฏใ€ๅธƒๅœฐใŒๅž‚ใ‚Œใ•ใŒใ‚‰ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ‚ตใƒใƒผใƒˆใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ๅธƒๅœฐใŒๅž‚ใ‚Œใ•ใŒใ‚Šใ€ๆž ใŒ็ ดๆใ™ใ‚‹ใŠใใ‚ŒใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚

โ€ข ็ธซ่ฃฝๅ‰ใซๆŠผใˆใŒๆž ใซๅฝ“ใŸใ‚‰ใชใ„ใ‹ใ€ๅธƒๅœฐใŒใฒใฃใ‹ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ‹ใ€็ธซ่ฃฝ็ฏ„ๅ›ฒใฎ็ขบ่ชใ‚’ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚่ฉณใ—ใใฏใ€ใƒŸใ‚ทใƒณใฎๅ–ๆ‰ฑ่ชฌๆ˜Žๆ›ธใ‚’ใ”่ฆงใใ ใ•ใ„ใ€‚

Page 87: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

7/7

ๅธƒๅœฐใ‚’ๅผตใ‚Šๆ›ฟใˆใ‚‹

ใƒžใƒซใƒใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆๆž ใฏใ€ใƒŸใ‚ทใƒณใ‹ใ‚‰ๆž ใ‚’ๅ–ใ‚Šๅค–ใ•ใšใซๅธƒๅœฐใ‚’ๅผตใ‚Šๆ›ฟใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ไปฅไธ‹ใฎๆ‰‹้ †ใซๅพ“ใ„ใ€ใ‚ญใƒฃใƒชใƒƒใ‚ธใจ้‡ๆฃ’ใ‚ฑใƒผใ‚นใ‚’ๅธƒๅผตใ‚Šใ—ใ‚„ใ™ใ„ไฝ็ฝฎใซ็งปๅ‹•ใ—ใฆใ‹ใ‚‰ใ€ๅธƒๅœฐใ‚’ๅผตใ‚Šๆ›ฟใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚โ€ปใ‚ขใ‚คใ‚ณใƒณใฏใƒขใƒ‡ใƒซใซใ‚ˆใฃใฆ็•ฐใชใ‚Šใพใ™ใ€‚

1 ใ‚’ๆŠผใ—ใพใ™ใ€‚

2 ใ‚’ๆŠผใ—ใพใ™ใ€‚

ใ‚ญใƒฃใƒชใƒƒใ‚ธใจ้‡ๆฃ’ใ‚ฑใƒผใ‚นใŒ็งปๅ‹•ใ—ใพใ™ใ€‚

3 ใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆใ‚’ใ™ในใฆๅ–ใ‚Šๅค–ใ—ใฆๅธƒๅœฐใ‚’ๅผตใ‚Šๆ›ฟใˆใพใ™ใ€‚

ใƒžใƒซใƒใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆๆž ใ‚’ๅ–ใ‚Šๅค–ใ™

1 ใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆใ‚’ๆž ใ‹ใ‚‰ๅ–ใ‚Šๅค–ใ—ใ€ๅธƒๅœฐใ‚’ๆž ใ‹ใ‚‰ๅค–ใ—ใพใ™ใ€‚

2 ๆž ใ‚’ไธกๆ‰‹ใงๆŒใกใชใŒใ‚‰ใ€ไธกๅดใฎใƒใƒใ‚’ๆŒ‡ใงๆŒใกไธŠใ’ใ€ๆž ใŒๅฐๆž ใ‹ใ‚‰ๆŠœใ‘ใ‚‹ใพใงๆ‰‹ๅ‰ใซๅฐ‘ใ—ๅผ•ใใพใ™ใ€‚

3 ๆž ใ‚’ใƒŸใ‚ทใƒณใฎๆ–œใ‚ๅพŒๆ–นใซๅ–ใ‚Šๅค–ใ—ใพใ™ใ€‚

ใŠ้ก˜ใ„

โ€ข ใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆใ‚„ๆž ใŒๅ–ใ‚Šๅค–ใ—ใซใใ„ๅ ดๅˆใฏใ€P.7ใ€Œๅธƒๅœฐใ‚’ๅผตใ‚Šๆ›ฟใˆใ‚‹ใ€ใฎๆ‰‹้ †1ใ‹ใ‚‰2 ใ‚’ๅ‚็…งใ—ใฆใ€ใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆใ‚„ๆž ใ‚’ๅ–ใ‚Šๅค–ใ—ใ‚„ใ™ใ„ไฝ็ฝฎใซ็งปๅ‹•ใ•ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

ใŠ้ก˜ใ„

โ€ข ใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆใ‚’ๆž ใ‹ใ‚‰ๅ–ใ‚Šๅค–ใ™้š›ใฏใ€ๆž ใ‚’ๆ‰‹ใงๆŠผใ•ใˆใชใŒใ‚‰ใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆใ‚’ๅ–ใ‚Šๅค–ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

โ€ข ๅธƒๅœฐใ‚’ๆž ใ‹ใ‚‰ๅค–ใ™้š›ใฏใ€ๆž ใจใฎๅผ•ใฃใ‹ใ‹ใ‚Šใซๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚็„ก็†ใซๅผ•ใฃๅผตใ‚‹ใจใ€ๅธƒๅœฐใ‚„ๆž ใŒ็ ดๆใ™ใ‚‹ใŠใใ‚ŒใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚

ใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›

โ€ข ใƒŸใ‚ทใƒณใŒๅ†่ตทๅ‹•ใ™ใ‚‹ใจใใซใƒžใƒซใƒใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆๆž ใŒๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ ใƒŸใ‚ทใƒณใ‚’ๅˆๆœŸๅŒ–ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซๆž ใ‚’ๅ–ใ‚Šๅค–ใ™ใ‚ˆใ†ๆฑ‚ใ‚ใ‚‹ใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใŒ่กจ็คบใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚

Page 88: ENGLISH Versatile Magnetic Frame Installation Manual

D01UA1-001

EnglishGermanFrenchDutchItalian

SpanishPortuguese-BR

RussianChinese-simp

Chinese-tradKorean

Japanese


Recommended