Rosas florere video.
Rosas florere video.
Ich sehe die Rosen blühen.
Rosas florere video.
Ich sehe die Rosen blühen.
Ich sehe, dass die Rosen blühen.
Rosas florere video.
Ich sehe die Rosen blühen.
Ich sehe, dass die Rosen blühen.
Rosas florere video.
Ich sehe, dass die Rosen blühen.
Rosas florere video.
Ich sehe, dass die Rosen blühen.
Rosas florere video.
Ich sehe, dass die Rosen blühen.
Rosas florere video.
Ich sehe, dass die Rosen blühen.
OAkk : NS
OAkk
Rosas florere video.
Ich sehe, dass die Rosen blühen.
OAkk : NS
OAkk : accusativus
Rosas florere video.
Ich sehe, dass die Rosen blühen.
OAkk : NS
OAkk : accusativus
Rosas florere video.
Ich sehe, dass die Rosen blühen.
OAkk : NS
OAkk : accusativus
Rosas florere video.
Ich sehe, dass die Rosen blühen.
OAkk : NS
OAkk : accusativus
Rosas florere video.
Ich sehe, dass die Rosen blühen.
OAkk : NS
OAkk : a.
Rosas florere video.
Ich sehe, dass die Rosen blühen.
OAkk : NS
OAkk : a.cum
Rosas florere video.
Ich sehe, dass die Rosen blühen.
OAkk : NS
OAkk : a.cum
Rosas florere video.
Ich sehe, dass die Rosen blühen.
OAkk : NS
OAkk : a.cum
Rosas florere video.
Ich sehe, dass die Rosen blühen.
OAkk : NS
OAkk : a.cum
Rosas florere video.
Ich sehe, dass die Rosen blühen.
OAkk : NS
OAkk : a.c.
Rosas florere video.
Ich sehe, dass die Rosen blühen.
OAkk : NS
OAkk : a.c.infinitivo
Rosas florere video.
Ich sehe, dass die Rosen blühen.
OAkk : NS
OAkk : a.c.infinitivo
Rosas florere video.
Ich sehe, dass die Rosen blühen.
OAkk : NS
OAkk : a.c.infinitivo
Rosas florere video.
Ich sehe, dass die Rosen blühen.
OAkk : NS
OAkk : a.c.infinitivo
Rosas florere video.
Ich sehe, dass die Rosen blühen.
OAkk : NS
OAkk : a.c.i.
Rosas florere video.
Ich sehe, dass die Rosen blühen.
OAkk : NS
OAkk : a.c.i.
Rosas florere video.
Ich sehe, dass die Rosen blühen.
OAkk : NS
OAkk : a.c.i.
Rosas florere video.
Ich sehe, dass die Rosen blühen.
OAkk : NS
OAkk : a.c.i.
Die neuen Begriffe
Dem Subjekt des
dass-Satzes
entspricht
im a.c.i.
ein Akkusativ,
der Subjektsakkusativ.
Dem Prädikat des
dass-Satzes
entspricht
im a.c.i.
ein Infinitiv,
der Prädikatsinfinitiv.
Alles klar?
Der Test
Der Lehrer weiss genau,
dass du gestern nicht krank gewesen bist.
Der Lehrer weiss genau,
dass du gestern nicht krank gewesen bist.
Wie gehst du nun beim Übersetzen vor?
Der Lehrer weiss genau,
dass du gestern nicht krank gewesen bist.
Der Lehrer weiss genau,
dass du gestern nicht krank gewesen bist.
Magister non ignorat
te heri aegrotum non fuisse.
Der Lehrer weiss genau,
dass du gestern nicht krank gewesen bist.
Magister
te heri aegrotum non fuisse
non ignorat.
Liebst du Orakel?
Aío t(e),
Aéacidá,
Romános
víncere pósse.
aio ~ dico
Aeacida = Pyrrhe
'Pyrrhussieg'