2012
Sterntaler GmbH . Werkstr. 6-8 . 65599 Dornburg . Germany . Tel. +49(0)6436/509-0 . Fax +49(0)6436/2000 . www.sterntaler.com
spielwaren . babyausstattung . frottee 2012 | toys . nursery . terry 2012 | jouets . puériculture . éponge 2012
WelcomemeW l
Welcomee
hören . sehen . fühlenhearing . seeing . feelingentendre . voir . ressentir
Es gibt kein Alter, in dem alles so unglaublich intensiv erlebt wird wie in der Kindheit.
Die Vorstellungskraft und Begeisterungs- fähigkeit sich in neue Fantasiewelten hinein zu denken. Die Unvoreingenom-menheit vor allem Neuen.
Wir bei Sterntaler sehen, hören und fühlen wie Kinder. Denn wir wollen begreifen, was Kinder berührt, weil Sie uns berühren. Sich daran zu erinnern und im Alltag des Erwachsenseins ein Stück Kindheit zu bewahren, ist eine hohe Kunst.
Vertrauen. Gestern wie heute und morgen.
Begreifen, was berührt.
There is no age in which we experience everything with such intensity like in childhood. The power of imagination and the enthusiasm to immerse oneself in new fantastic worlds of make-believe. Being open-minded about all things new. We at Sterntaler see, hear and feel like children do. We want to understand what touches children because they touch our inner selves. Being able to remember and to preserve a piece of childhood in our everyday adulthood life remains a fine art. Confidence. As yesterday so today and tomorrow.
To grasp what touches.
L‘enfance est l‘âge où l‘on ressent les émotions le plus intensément.
L’imagination et le pouvoir d’émerveille-ment sont neufs, l’oeil est innocent, grand ouvert.
Nous, chez Sterntaler, nous entendons, voyons et ressentons comme des enfants. Nous voulons comprendre ce qui touche les enfants, parce que cela nous touche. Pouvoir s‘en souvenir, être adulte et continuer à voir avec des yeux d‘enfants, est un grand bonheur. Avoir confiance, toujours.
Comprendre, être touché.
2
4 14
92
24
102
34
130
110
44
132
118 120
138 140131
inhaltcontentstable des matières
stanley mathilda
basti stuart
rosalie
cds
emmi
isidor
zipfeltücher tag blankies
le doudou etiquettes
sandmann, mond & sternesandman, moon & stars
marchand de sable, lune & étoiles
dix
handpuppenhandpuppetsmarionnettes
hörspieleaudio stories
histoires à écouter
spielpuppensoft dollspoupèes
tragetücherbaby wrap carriers
ceintures de portage
3
74
124
84
126 128
54
146 147
121
60
122
66
144142141
gloria
three in one
sortimenteassortmentsassortiments
billy milly ewald
spielbücherplaybookslivre-jouet
schlaf-gut-figurensleep tight toys
peluches „bruits du coeur“
wärmekissentoys with warmerpeluche chauffante
hanno
verpackungenpackagingemballages
zubehöraccessoriesaccessoires
Geschenke-Setsgift boxes
coffrets cadeaux
bilderbücherpicture bookslivres d‘images
bälleballs
ballons
stanley
4
66235 Brahms Wiegenlied
Mobilemobile mobile
35225 | 18 cm
Greifling rattleanneau hochet
10235 | 9 x 10 cm
Spielbuchplaybooklivre-jouet
stanley
5
61235 | 20 cm Brahms Wiegenlied
Spieluhrmusical toypeluche musicale
37225 | 27 cm
Schmusetuch cuddle clothdoudou
62225 | 14 cm Brahms Wiegenlied
Mini-Spieluhrmini-musical toymini-peluche musicale
37235 | 55 cm
Kuscheltuch cuddle clothdoudou
31225 | 20 cm
Spieltiersoft toypeluche
33225 | 22 cm
Schmusetuch kleincuddle cloth smallmini doudou
35280 | 17 cm
Greiffigur mit Quietschegrasp-toy with squeakpeluche sceptre pouet-pouet
34280 | 11 cm
Schnullerkette soother clipattache-sucette
61225 | 24 cm Brahms Wiegenlied, Spielwerk zum selbst Austau-
schen. Info siehe Seite 111 . Musical mechanism for DIY-replacement . For more information please see page 111 . Boîtier musical seul pour remplacement . Plus d‘informations en p. 111
Spieluhrmusical toypeluche musicale
6
36215 | 29 cm mit Hafersäckchen . with oat grain bag . avec sachet aux grains d‘avoine
Wärmekissentoy with warmerpeluche bouillote
31235 | 30 cm
Schlaf-Gut-Figur sleep-tight toypeluche „bruits du coeur“
34200 | 9 cm
Armrasselwrist rattlebracelet hochet
stanley
7
90255 | 90 x 75 cm
Einschlagdeckesnuggle wrapnid d‘ange
90245 | 90 x 75 cm
Einschlagdeckesnuggle wrapnid d‘ange 90225 | Jersey . jersey . jersey
90235 | Microfleece . micro-fleece . micro-polaire40 x 47 cm
Strampelnestkick bagdemi turbulette
stanley
8
91255 | 100 x 100 cm + 75 x 100 cm
Laufgittereinlageplaypen padfond de parc
91205 | 95 x 130 cm
Krabbeldeckeplay mattapis d’éveil
91225 | 107 x 130 cm
Motiv-Krabbeldeckeplay mat with large motiftapis d‘èveil avec motif
9
94254 | 60 cm 94255 | 70 cm 94256 | 90 cm 94257 | 110 cm
Schlafsack | Nickisleeping bag | velourgigoteuse | velours
94250 | 60 cm 94251 | 70 cm 94252 | 90 cm 94253 | 110 cm
Sommer-Schlafsack | Baumwollstoffsummer sleeping bag | cottongigoteuse d’été | coton
34235Spielzeug abnehmbar | Nicki . toy detachable | velour jouet détachable | velours
Nackenstützeneck rollrepose-tête
34245 Spielzeug abnehmbar | Nicki . toy detachable | velour jouet détachable | velours
Baby-Nackenstützebaby-neck rollrepose-tête pour bébé
34225Nicki . velour . velours
Nackenstützeneck rollrepose-tête
36225 | 28 cm
Spielzeug zum Aufhängenhanging toyjouet portique à suspendre
91215 | 80 x 120 cm Spielzeug abnehmbar . detachable toy . avec jouet hochet détachable
Spielbogendiscovery gymtapis d‘éveil avec arche
96275 | 100 x 120 cm
Teppichrugtapis
90275 | 75 x 100 cm
Schmusedeckecuddle blanketcouverture doudou
36205 | 30 x 30 cm
Schmusekissencuddly pillowcoussin à câliner
stanley
10
92255 Decke . blanket cover . housse de couette: 80 x 80 cmKissen . pillow case . taie d’oreiller: 40 x 35 cm
Baby-Bettwäsche | Baumwollstoffbaby bed set | cottonparure pour berceau | coton
92205 Decke . blanket cover . housse de couette: 100 x 135 cmKissen . pillow case . taie d’oreiller: 40 x 60 cm
Bettwäsche | Baumwollstoffbed set | cottonparure de lit | coton
91245 | 100 x 130 cm
Kuschelnestcuddle nestnid douillet
Kuschelnest – eine Decke, sechs Möglichkeiten
One cuddle-nest - six possibilities
Un nid douillet, six possibilités
6
5
4
3
2
1
stanley
11
93205 | 215 x 42 cm passend für Breite . suitable for bed size of . convient pour lits en 60 cm + 70 cm
Nestchencot bumpertour de lit
92275 Nestchen . cot bumper . tour de lit Bettwäsche . bed set . parure de litHimmel . cot canopy . ciel de lit: 170 x 280 cm
Bett-Setco-ordinated cot bedding garniture de lit complète
Decke mit KnöpfenKissen mit Einschlag
blanket cover with buttonspillow case
housse de couette avecboutons-pressiontaie d’oreiller à rabat
Bett-Setco-ordinated cot beddinggarniture de lit complète
Nestchen cot bumper tour de lit
Himmelcot canopyciel de lit
Bettwäsche bed set parure de lit
+ + +
+ + +
Das Kuschelnest wächst mit: Ist die Decke unten geöff-net, hat auch die Mama Platz, mit dem Baby zu spielen.
Le nid douillet grandit lui aussi: quand on ouvre le bas du nid, maman a assez de place pour jouer avec bébé.
The cuddle nest grows with the baby: with the mat open at the bottom, there is also room for Mom to play with the baby.
Das geschlossene Kuschelnest gibt dem Baby Geborgenheit und schützt es vor Zugluft am Boden.
Le nid douillet fermé donne à bébé un sentiment de sécurité et le protège des courants d’air quand il est sur le sol.
The closed cuddle nest gives the baby a sense of security and protects him from cold draughts on the floor.
Der Kopf ist als Kissen abnehmbar.
La tête est détachable et utilisable en coussin.
Head detachable to be used as pillow.
Das Kuschelnest kann auch als Bettverkleinerer eingesetzt werden.
The cuddle-nest can also be used as a cot insert to make baby‘s cot smaller and cosier.
Le nid douillet sert aussi à réduire la taille du lit, pour en faire un cocon plus confortable.
Als Krabbeldecke flach ausgebreitet gibt es bei einer Fläche von 100 cm x 130 cm jede Menge Platz zum Spielen.
Laid flat as a play mat, it provides plenty of space (100 cm x 135 cm) to play.
Mis à plat comme un tapis d’éveil, il mesure 107 cm x 135 cm, soit une belle surface de jeu!
Die hochgestellten, gepolsterten Seiten teile helfen, dass das Baby nicht so einfach von der Decke rollen kann.
The upright padded side elements help to keep the baby from rolling off the mat.
Quand les parties latérales rembourrées sont relevées, bébé ne peut pas rouler facilement en dehors de la couverture.
12
331
16285 | 15 x 23 cm
Motiv-Waschhandschuhflannel mitt with large motifgant de toilette avec motif
331
96255 | 85 x 75 cm Überzug und Inlet . cover and inlay-mat . housse et intérieur
Wickelauflagen-Setchanging mat cover-setset housse & grand matelas à langer
901 331
16255 | 26 x 38 cm mit wasserundurchlässiger Einlage . with waterproof insert . avec intérieur imperméable
Klettlätzchenbib with velcro fasteningbavoir à fermeture velcro
901 331
16235 | 32 x 47 cm
Bindelätzchen bib to tiebavoir avec liens à nouer
901 331
16225 | 26 x 38 cm
Bindelätzchen bib to tiebavoir avec liens à nouer
331
96235 | 90 x 80 cm passend für . suitable for . convient pour 85 x 75 cm
Wickelauflagen-Überzugchanging mat coverhousse pour grand matelas à langer
901
16295 | 80 x 80 cm
Motiv-Kapuzenbadetuchhooded towel with large motifcape de bain avec motif
901 331
96245 | 30 x 50 cm
Kinderhandtuchchildren’s towel serviette éponge enfant
901 331
16275 | 15 x 21 cm
Waschhandschuhflannel mittgant de toilette
901 331
16205 | 80 x 80 cm
Kapuzenbadetuchhooded towelcape de bain
901 331
16215 | 100 x 100 cm
Kapuzenbadetuchhooded towelcape de bain
96860 | 85 x 75 cm
Wickelauflagen-Inletchanging matmatelas à langer
stanley
13901
96205 | Gr. s. t. 74/80, 86/92, 98/104
Bademantelbath robepeignoir
901 331
16245 | 26 x 38 cm
Klettlätzchenbib with velcro fasteningbavoir à fermeture velcro
901 331
16265 | 73 x 50 cm
Ärmellätzchensleeved bibbavoir à manches
rosalie
14
35223 | 19 cm
Greifling rattleanneau hochet
66223 Guter Mond, du gehst so stille
Mobilemobile mobile
10233 | 9 x 10 cm Innenseiten bedruckt . inner pages printedpages intérieures imprimées
Spielbuchplaybooklivre-jouet
15
60233 | 24 cm Guter Mond, du gehst so stille
Spieluhrmusical toypeluche musicale
30223 | 24 cm
Spielpuppedollpoupée
30243 | 33 cm
Spielpuppedollpoupée
33223 | 22 cm
Schmusetuch kleincuddle cloth smallmini doudou
37223 | 28 cm
Schmusetuch cuddle clothdoudou
62223 | 17 cm Guter Mond, du gehst so stille
Mini-Spieluhrmini-musical toymini-peluche musicale
99213 | 50 cm
Sternchensternchen-little starsternchen-little star
37233 | 55 cm
Kuscheltuch cuddle clothdoudou
60223 | 33 cm Guter Mond, du gehst so stille, Spielwerk zum selbst
Austauschen. Info siehe Seite 111 . Musical mechanism for DIY-replacement . For more information please see page 111 . Boîtier musical seul pour remplacement . Plus d‘informations en p. 111
Spieluhrmusical toypeluche musicale
16
rosalie17
rosalie
18
90253 | 90 x 75 cm
Einschlagdeckesnuggle wrapnid d‘ange
90243 | 90 x 75 cm
Einschlagdeckesnuggle wrapnid d‘ange 90223 | Jersey . jersey . jersey
90233 | Microfleece . micro-fleece . micro-polaire40 x 47 cm
Strampelnestkick bagdemi turbulette
19
36223 | 28 cm
Spielzeug zum Aufhängenhanging toyjouet portique à suspendre
34223 Nicki . velour . velours
Nackenstützeneck rollrepose-tête
34233 Spielzeug abnehmbar | Nicki . toy detachable | velour . jouet détachable | velours
Nackenstützeneck rollrepose-tête
34243 Spielzeug abnehmbar | Nicki . toy detachable | velour . jouet détachable | velours
Baby-Nackenstützebaby-neck rollrepose-tête pour bébé
94234 | 60 cm 94235 | 70 cm 94236 | 90 cm 94237 | 110 cm
Schlafsack | Nickisleeping bag | velourgigoteuse | velours
94230 | 60 cm 94231 | 70cm 94232 | 90 cm 94233 | 110 cm
Sommer-Schlafsack | Baumwollstoffsummer sleeping bag | cottongigoteuse d’été | coton
30233 | 30 cm
Schlaf-Gut-Figur sleep-tight toypeluche „bruits du coeur“
Besonders für Babys und Kinder ist ein gesunder Schlaf sehr wichtig. Deshalb investieren wir viel Zeit in die Entwicklung unserer Modelle.
NEU: Eine verlängerte Reißverschlussführung, bis zum Fußende des Schlafsacks, erleichtert das Wickeln wenn das Baby schläft. Die gepolsterte Lasche über dem Reißverschlussende schützt vor Verletzungen. Die Bündchen am Schlafsack-Ärmel verhindern dank ihrer optimalen Passform am Handgelenk eine Auskühlung im Schlaf. Der mit Jersey abgefütterte Ärmel sorgt für mehr Bewegungsfreiheit Ihres Kindes.
Abnehmbare Ärmel: praktisch fürverschiedene Temperaturen oder Jahreszeiten Kuschelig warm: durch Wattierung und Innenfutter aus 100% Baumwolljersey
Schlafsack mit abnehmbaren Ärmeln
Especially for babies and children a healthy sleep is essential. Therefore, we are investing a lot of time into the development of our different models.
NEW: An even longer running zipper down to the foot space of the sleeping bag makes nappy changing easier while the baby is asleep. The padded flap over the zipper-end protects against injuries and scratches. The wristbands with their good fit prevent loss of body heat while sleeping. The jersey lined sleeves give the kids more space to move.
Detachable sleeves: making it easy to adjust to different temperatures or seasonsCuddly and warm due to the padding and the lining in 100% cotton jersey
Sleeping Bag with Detachable Sleeves
Le sommeil est capital pour les bébés et les enfants. C‘est pourquoi nous faisons particulièrement attention à l‘élaboration de nos modèles.
NOUVEAU : Un zip plus long, jusqu‘aux pieds, rend le change du bébé pendant son sommeil plus facile. La lan-guette molletonnée au bout du zip protège des griffures. Les côtes resserrées aux poignets permettent de garder la chaleur. Les manches doublées en jersey offrent toute liberté de mouvements.
Pratique pour s‘adapter aux saisons ou auxdifférences de température. Douce et confortable gräce à sa doublure en 100 % jersey coton et à sa belle épaisseur de rembourrage.
La gigoteuse avec les manches amovibles
rosalie
20
91253 | 100 x 100 cm + 75 x 100 cm
Laufgittereinlageplaypen padfond de parc
91203 | 95 x 130 cm
Krabbeldeckeplay mattapis d’éveil 91213 | 80 x 120 cm
Spielzeug abnehmbar . detachable toy . avec jouet hochet détachable
Spielbogendiscovery gymtapis d‘éveil avec arche
21
96273 | 100 x 120 cm
Teppichrugtapis
90273 | 75 x 100 cm
Schmusedeckecuddle blanketcouverture doudou
Decke mit KnöpfenKissen mit Einschlag
blanket cover with buttonspillow case
housse de couette avecboutons-pressiontaie d’oreiller à rabat
93203 | 215 x 42 cm passend für Breite . suitable for bed size of . convient pour lits en 60 cm + 70 cm
Nestchencot bumpertour de lit
92253 Decke . blanket cover . housse de couette: 80 x 80 cmKissen . pillow case . taie d’oreiller: 40 x 35 cm
Baby-Bettwäsche | Baumwollstoffbaby bed set | cottonparure pour berceau | coton
92203 Decke . blanket cover . housse de couette: 100 x 135 cmKissen . pillow case . taie d’oreiller: 40 x 60 cm
Bettwäsche | Baumwollstoffbed set | cottonparure de lit | coton
92273 Nestchen . cot bumper . tour de litBettwäsche . bed set . parure de litHimmel . cot canopy . ciel de lit: 170 x 280 cm
Bett-Setco-ordinated cot beddinggarniture de lit complète
Bett-Setco-ordinated cot beddinggarniture de lit complète
Nestchen cot bumper tour de lit
Himmelcot canopyciel de lit
Bettwäsche bed set parure de lit
+ + +
+ + +
36203 | 30 x 30 cm
Schmusekissencuddly pillowcoussin à câliner
22
701
16283 | 15 x 23 cm
Motiv-Waschhandschuhflannel mitt with large motifgant de toilette avec motif
701
96253 | 85 x 75 cm Überzug und Inlet . cover and inlay-mat . housse et intérieur
Wickelauflagen-Setchanging mat cover-setset housse & grand matelas à langer
701 500
16253 | 26 x 38 cm mit wasserundurchlässiger Einlage . with waterproof insert . avec intérieur imperméable
Klettlätzchenbib with velcro fasteningbavoir à fermeture velcro
701 500
16233 | 32 x 47 cm
Bindelätzchen bib to tiebavoir avec liens à nouer
701 500
16223 | 26 x 38 cm
Bindelätzchen bib to tiebavoir avec liens à nouer
701
96233 | 90 x 80 cm passend für . suitable for . convient pour 85 x 75 cm
Wickelauflagen-Überzugchanging mat coverhousse pour grand matelas à langer
701
16293 | 80 x 80 cm
Motiv-Kapuzenbadetuchhooded towel with large motifcape de bain avec motif
701 500
96243 | 30 x 50 cm
Kinderhandtuchchildren’s towel serviette éponge enfant
701 500
16273 | 15 x 21 cm
Waschhandschuhflannel mittgant de toilette
701 500
16203 | 80 x 80 cm
Kapuzenbadetuchhooded towelcape de bain
701 500
16213 | 100 x 100 cm
Kapuzenbadetuchhooded towelcape de bain
96860 | 85 x 75 cm
Wickelauflagen-Inletchanging matmatelas à langer
rosalie
23701
96203 | Gr. s. t. 74/80, 86/92, 98/104
Bademantelbath robepeignoir
701 500
16243 | 26 x 38 cm
Klettlätzchenbib with velcro fasteningbavoir à fermeture velcro
701 500
16263 | 73 x 50 cm
Ärmellätzchensleeved bibbavoir à manches
ISidor
24
35124 | 17 cm
Greifling rattleanneau hochet
66124 Guter Mond, du gehst so stille
Mobilemobile mobile
10134 | 9 x 10 cm
Spielbuchplaybooklivre-jouet
25
61124 | 27 cm Guter Mond, du gehst so stille
Spieluhrmusical toypeluche musicale
61134 | 19 cm Guter Mond, du gehst so stille
Spieluhrmusical toypeluche musicale
31124 | 19 cm
Spieltiersoft toypeluche
31144 | 27 cm
Spieltiersoft toypeluche
99114 | 40 cm
Sternchensternchen-little starsternchen-little star
33124 | 23 cm
Schmusetuch kleincuddle cloth smallmini doudou
37124 | 30 cm
Schmusetuch cuddle clothdoudou
62124 | 17 cm Guter Mond, du gehst so stille
Mini-Spieluhrmini-musical toymini-peluche musicale
37134 | 55 cm
Kuscheltuch cuddle clothdoudou
26
35181 | 17 cm
Greiffigur mit Quietschegrasp-toy with squeakpeluche sceptre pouet-pouet
34102 | 9 cm
Armrasselwrist rattlebracelet hochet 90124 | Jersey . jersey . jersey
90134 | Microfleece . micro-fleece . micro-polaire40 x 47 cm
Strampelnestkick bagdemi turbulette
ISidor
27
36157 | 24 cm
Handpuppehandpuppetmarionnette
31134 | 32 cm
Schlaf-Gut-Figur sleep-tight toypeluche „bruits du coeur“ 36114 | 32 cm
mit Hafersäckchen with oat grain bag . avec sachet aux grains d‘avoine
Wärmekissentoy with warmerpeluche bouillote
ISidor28
29
36124 | 25 cm
Spielzeug zum Aufhängenhanging toyjouet portique à suspendre
34124 Nicki . velour . velours
Nackenstützeneck rollrepose-tête
34134 Spielzeug abnehmbar | Nicki . toy detachable | velour . jouet détachable | velours
Nackenstützeneck rollrepose-tête
90154 | 90 x 75 cm
Einschlagdeckesnuggle wrapnid d‘ange
90144 | 90 x 75 cm
Einschlagdeckesnuggle wrapnid d‘ange
34144 Spielzeug abnehmbar | Nicki . toy detachable | velour . jouet détachable | velours
Baby-Nackenstützebaby-neck rollrepose-tête pour bébé
94148 | 60 cm 94140 | 70 cm 94141 | 90 cm 94142 | 110 cm
Schlafsack | Nickisleeping bag | velourgigoteuse | velours
94147 | 60 cm 94143 | 70 cm 94144 | 90 cm 94145 | 110 cm
Sommer-Schlafsack | Baumwollstoffsummer sleeping bag | cottongigoteuse d’été | coton
Newsletter jetzt abonnieren !Jetzt den Sterntaler-Newsletter anfordern und immer aktuell informiert sein!
Ihre Vorteile auf einen Blick:- Exklusive Einblicke bei Neuheiten- Vorteilsaktionen speziell für Abonnenten- Sie werden alle 14 Tage von uns auf den
neusten Stand gebracht- Besondere Internet-Spezials
Einfach anmelden: www.sterntaler.com
Subscribe to our newsletter now !Subscribe to our Sterntaler-Newsletter now and you will always be up-to-date.
Your advantages at one glance:- Exclusive insights about new products - Benefit from our sales promotions specially made
for all subscribers- Receive our latest info up-date every two weeks- Special internet offers
Just subscribe at: www.sterntaler.de
Abonnez-vous à notre Newsletter !Abonnez-vous maintenant à notre Newsletter pour être tenu au courant.
Vos avantages :- Informations privilégiées sur nos nouveautés- Des offres spéciales pour tous nos abonnés- Fréquence d‘envoi : Tous les 14 jours- Offres Internet exclusives
Abonnez-vous à : www.sterntaler.com
News
ISidor
30
A u s L i e b e z u m K i n d
91104 | 95 x 130 cm
Krabbeldeckeplay mattapis d’éveil 91144 | 100 x 130 cm
Beschreibung Seite 15 . description on page 15description, voir page 15
Kuschelnestcuddle nestnid douillet
Möbel/furniture/meuble
91114 | 80 x 120 cm Spielzeug abnehmbar . detachable toy . avec jouet hochet détachable
Spielbogendiscovery gymtapis d‘éveil avec arche
31
90174 | 75 x 100 cm
Schmusedeckecuddle blanketcouverture doudou
Decke mit KnöpfenKissen mit Einschlag
blanket cover with buttonspillow case
housse de couette avec boutons-pressiontaie d’oreiller à rabat
93104 | 215 x 42 cm passend für Breite . suitable for bed size of . convient pour lits en 60 cm + 70 cm
Nestchencot bumpertour de lit
92154 Decke . blanket cover . housse de couette: 80 x 80 cmKissen . pillow case . taie d’oreiller: 40 x 35 cm
Baby-Bettwäsche | Baumwollstoffbaby bed set | cottonparure pour berceau | coton
92104 Decke . blanket cover . housse de couette: 100 x 135 cmKissen . pillow case . taie d’oreiller: 40 x 60 cm
Bettwäsche | Baumwollstoffbed set | cottonparure de lit | coton
92174 Nestchen . cot bumper . tour de lit Bettwäsche . bed set . parure de litHimmel . cot canopy . ciel de lit: 170 x 280 cm
Bett-Setco-ordinated cot bedding garniture de lit complète
Bett-Setco-ordinated cot bedding garniture de lit complète
Nestchen cot bumper tour de lit
Himmelcot canopyciel de lit
Bettwäsche bed set parure de lit
+ + +
+ + +
91154 | 100 x 100 cm + 75 x 100 cm
Laufgittereinlageplaypen padfond de parc
36104 | 30 x 30 cm
Schmusekissencuddly pillowcoussin à câliner
96174 | 100 x 120 cm
Teppichrugtapis
32
901
16184 | 15 x 23 cm
Motiv-Waschhandschuhflannel mitt with large motifgant de toilette avec motif
241
96154 | 85 x 75 cm Überzug und Inlet . cover and inlay-mat . housse et intérieur
Wickelauflagen-Setchanging mat cover-setset housse & grand matelas à langer
241 901
16154 | 26 x 38 cm mit wasserundurchlässiger Einlage with waterproof insert . avec intérieur imperméable
Klettlätzchenbib with velcro fasteningbavoir à fermeture velcro
241 901
16134 | 26 x 38 cm
Klettlätzchenbib with velcro fasteningbavoir à fermeture velcro
241
96134 | 90 x 80 cm passend für . suitable for . convient pour 85 x 75 cm
Wickelauflagen-Überzugchanging mat coverhousse pour grand matelas à langer
241
16194 | 80 x 80 cm
Motiv-Kapuzenbadetuchhooded towel with large motifcape de bain avec motif
241 901
96144 | 30 x 50 cm
Kinderhandtuchchildren’s towel serviette éponge enfant
241 901
16174 | 15 x 21 cm
Waschhandschuhflannel mittgant de toilette
241 901
16104 | 80 x 80 cm
Kapuzenbadetuchhooded towelcape de bain
241 901
16114 | 100 x 100 cm
Kapuzenbadetuchhooded towelcape de bain
241 901
16164 | 60 x 45 cm
Ärmellätzchensleeved bibbavoir à manches
96860 | 85 x 75 cm
Wickelauflagen-Inletchanging matmatelas à langer
ISidor
33
www.sterntaler.com
901
96104 | Gr. s. t. 74/80, 86/92, 98/104
Bademantelbath robepeignoir
Sie möchten schnell und kinderleicht die Sterntaler Produkte über das Internet bestellen? Dann gehen Sie auf www.sterntaler.com und loggen Sie sich im Händlerbereich ein. Dort finden Sie das gesamte Sortiment im schnellen Überblick.
Do you wish to order Sterntaler products fast and easy via the Internet? Go to www.sterntaler.com and log in to the reseller section. Here you will find a quick overview of our entire product range.
Vous souhaitez commander rapidement et simplement les produits de Sterntaler par Internet ? Allez sur www.sterntaler.com et connectez-vous sur l‘espace „détaillants“. Nos collections complètes y sont proposées.
Dix
34
35220 | 17 cm
Greifling rattleanneau hochet
66220 La Le Lu
Mobilemobile mobile
10230 | 9 x 10 cm Innenseiten bedruckt . inner pages printedpages intérieures imprimées
Spielbuchplaybooklivre-jouet
35
61230 | 20 cm La Le Lu
Spieluhrmusical toypeluche musicale
31220 | 20 cm
Spieltiersoft toypeluche
33220 | 23 cm
Schmusetuch kleincuddle cloth smallmini doudou
37220 | 31 cm
Schmusetuch cuddle clothdoudou
62220 | 14 cm La Le Lu
Mini-Spieluhrmini-musical toymini-peluche musicale
37230 | 55 cm
Kuscheltuch cuddle clothdoudou
99210 | 38 cm
Sternchensternchen-little starsternchen-little star
35283 | 17 cm
Greiffigur mit Quietschegrasp-toy with squeakpeluche sceptre pouet-pouet
61220 | 26 cm La Le Lu, Spielwerk zum selbst Austauschen. Info
siehe Seite 111 . Musical mechanism for DIY-replacement . For more information please see page 111 . Boîtier musical seul pour remplacement . Plus d‘informations en p. 111
Spieluhrmusical toypeluche musicale
36
36200 | 30 x 30 cm
Schmusekissencuddly pillowcoussin à câliner
31230 | 30 cm
Schlaf-Gut-Figur sleep-tight toypeluche „bruits du coeur“
Große Spieluhr jetzt mit Reißverschluss!Die Spielwerke der großen Spieluhren können ab sofort durch einen Reißverschluss entfernt werden. Damit können die Figuren noch besser gewaschen werden.
Large musical soft toys now with zipper opening!From now on the musical mechanisms can be removed from the large toys through the zipper opening. This makes washing the toys so much easier.
La grande peluche musicale a maintenant un zip !La fermeture éclair permet d‘enlever le mécanisme musical et donc de laver la peluche plus facilement.
Dix
37
90220 | Jersey . jersey . jersey90230 | Microfleece . micro-fleece . micro-polaire40 x 47 cm
Strampelnestkick bagdemi turbulette
90250 | 90 x 75 cm
Einschlagdeckesnuggle wrapnid d‘ange
90240 | 90 x 75 cm
Einschlagdeckesnuggle wrapnid d‘ange
Dix
38
94200 | 60 cm 94201 | 70 cm 94202 | 90 cm 94203 | 110 cm
Sommer-Schlafsack | Baumwollstoffsummer sleeping bag | cottongigoteuse d’été | coton
90270 | 75 x 100 cm
Schmusedeckecuddle blanketcouverture doudou
94204 | 60 cm 94205 | 70 cm 94206 | 90 cm 94207 | 110 cm
Schlafsack | Nickisleeping bag | velourgigoteuse | velours
39
34220
Nackenstützeneck rollrepose-tête
34240 Spielzeug abnehmbar | Nicki toy detachable | velour . jouet détachable | velours
Baby-Nackenstützebaby-neck rollrepose-tête pour bébé
34230Spielzeug abnehmbar | Nicki toy detachable | velour . jouet détachable | velours
Nackenstützeneck rollrepose-tête
36220 | 28 cm
Spielzeug zum Aufhängenhanging toyjouet portique à suspendre
Gute Reise!Gerade während Autofahrten und unterwegs ermüden Babys sehr schnell. Unsere kuscheligen Nackenstützen geben dem Köpfchen Halt und sorgen für wohltuende Entlastung. Es gibt sie in 3 Formen: – Babynackenstütze mit Granulatfüllung ab dem ersten Tag– Nackenstütze mit Granulatfüllung für Babys ab 9 Monaten– anatomisch geformte Nackenstütze mit Wattefüllung für Babys ab 9 MonatenSie sind der ideale Begleiter für die Reise im Kindersitz und der Babyschale, denn das Spielzeug ist immer mit dabei.
Have a good journey! Especially during car journeys babies easily fall asleep. Our cuddly neck rolls provide secure support for their heads and comfortable relief. They are available in three shapes: - Baby neck roll with granule filling from birth - Neck roll with granule filling for babies from 9 months - Anatomically shaped neck rolls with cotton filling for babies from 9 months These neck rolls are the ideal companion on-the-go for the infant carrier or car seat and a little toys is always at hand, too.
Bon voyage!Un bébé s‘endort facilement pendant les trajets en voiture. Nos tours de cou soutiennent sa tête et lui apportent un grand confort dans son sommeil. Ils sont disponibles en 3 versions :- Tour de cou naissance, rempli de petites billes- Tour de cou bébé, à partir de 9 mois, rempli de petites billes- Tour de cou bébé/enfant, à partir de 9 mois, rempli de ouatine.Ils accompagnent idéalement bébé dans son siège-auto et il a toujours un petit jouet avec lui.
Dix
40
91250 | 100 x 100 cm + 75 x 100 cm
Laufgittereinlageplaypen padfond de parc
91200 | 95 x 130 cm
Krabbeldeckeplay mattapis d’éveil 91210 | 80 x 120 cm
Spielzeug abnehmbar . detachable toy . avec jouet hochet détachable
Spielbogendiscovery gymtapis d‘éveil avec arche
41
92250 Decke . blanket cover . housse de couette: 80 x 80 cmKissen . pillow case . taie d’oreiller: 40 x 35 cm
Baby-Bettwäsche | Baumwollstoffbaby bed set | cottonparure pour berceau | coton
92200 Decke . blanket cover . housse de couette: 100 x 135 cmKissen . pillow case . taie d’oreiller: 40 x 60 cm
Bettwäsche | Baumwollstoffbed set | cottonparure de lit | coton
92270 Nestchen . cot bumper . tour de lit Bettwäsche . bed set . parure de litHimmel . cot canopy . ciel de lit: 170 x 280 cm
Bett-Setco-ordinated cot bedding garniture de lit complète
93200 | 215 x 42 cm passend für Breite . suitable for bed size of . convient pour lits en 60 cm + 70 cm
Nestchencot bumpertour de lit
91240 | 100 x 130 cm Beschreibung Seite 15 . description on page 15description, voir page 15
Kuschelnest cuddle nestnid douillet
Decke mit KnöpfenKissen mit Einschlag
blanket cover with buttonspillow case
housse de couette avec boutons-pressiontaie d’oreiller à rabat
Nestchen cot bumper tour de lit
Himmelcot canopyciel de lit
Bettwäsche bed set parure de lit
Bett-Setco-ordinated cot bedding garniture de lit complète
+ + +
+ + +
42
121
16280 | 15 x 23 cm
Motiv-Waschhandschuhflannel mitt with large motifgant de toilette avec motif
921
96250 | 85 x 75 cm Überzug und Inlet . cover and inlay-mat . housse et intérieur
Wickelauflagen-Setchanging mat cover-setset housse & grand matelas à langer
921 121
16250 | 26 x 38 cm mit wasserundurchlässiger Einlage . with waterproof insert . avec intérieur imperméable
Klettlätzchenbib with velcro fasteningbavoir à fermeture velcro
921 121
16230 | 32 x 47 cm
Bindelätzchen bib to tiebavoir avec liens à nouer
921 121
16220 | 26 x 38 cm
Bindelätzchen bib to tiebavoir avec liens à nouer
921
96230 | 90 x 80 cm passend für . suitable for . convient pour 85 x 75 cm
Wickelauflagen-Überzugchanging mat coverhousse pour grand matelas à langer
121
16290 | 80 x 80 cm
Motiv-Kapuzenbadetuchhooded towel with large motifcape de bain avec motif
921 121
96240 | 30 x 50 cm
Kinderhandtuchchildren’s towel serviette éponge enfant
921 121
16270 | 15 x 21 cm
Waschhandschuhflannel mittgant de toilette
921 121
16200 | 80 x 80 cm
Kapuzenbadetuchhooded towelcape de bain
921 121
16210 | 100 x 100 cm
Kapuzenbadetuchhooded towelcape de bain
96860 | 85 x 75 cm
Wickelauflagen-Inletchanging matmatelas à langer
Dix
43121
96200 | Gr. s. t. 74/80, 86/92, 98/104
Bademantelbath robepeignoir
921 121
16240 | 26 x 38 cm
Klettlätzchenbib with velcro fasteningbavoir à fermeture velcro
921 121
16260 | 73 x 50 cm
Ärmellätzchensleeved bibbavoir à manches
mathilda
44
66236 La Le Lu
Mobilemobile mobile
35226 | 19 cm
Greifling rattleanneau hochet
10236 | 9 x 10 cm
Spielbuchplaybooklivre-jouet
45
37226 | 30 cm
Schmusetuch cuddle clothdoudou
62226 | 20 cm La Le Lu
Mini-Spieluhrmini-musical toymini-peluche musicale
37236 | 55 cm
Kuscheltuch cuddle clothdoudou
61236 | 24 cm La Le Lu
Spieluhrmusical toypeluche musicale
33226 | 24 cm
Schmusetuch kleincuddle cloth smallmini doudou
31226 | 24 cm
Spieltiersoft toypeluche
31246 | 32 cm
Spieltiersoft toypeluche
99216 | 45 cm
Sternchensternchen-little starsternchen-little star
61226 | 32 cm La Le Lu, Spielwerk zum selbst Austauschen. Info
siehe Seite 111 . Musical mechanism for DIY-replacement . For more information please see page 111 . Boîtier musical seul pour remplacement . Plus d‘informations en p. 111
Spieluhrmusical toypeluche musicale
46
34281 | 14 cm
Schnullerkette soother clipattache-sucette
34201 | 9 cm
Armrasselwrist rattlebracelet hochet
35281 | 18 cm
Greiffigur mit Quietschegrasp-toy with squeakpeluche sceptre pouet-pouet
mathilda
47
36216 | 30 cm mit Hafersäckchen . with oat grain bag . avec sachet aux grains d‘avoine
Wärmekissentoy with warmerpeluche bouillote
36206 | 30 x 30 cm
Schmusekissencuddly pillowcoussin à câliner
31236 | 30 cm
Schlaf-Gut-Figur sleep-tight toypeluche „bruits du coeur“
mathilda
48
90256 | 90 x 75 cm
Einschlagdeckesnuggle wrapnid d‘ange
90246 | 90 x 75 cm
Einschlagdeckesnuggle wrapnid d‘ange 90226 | Jersey . jersey . jersey
90236 | Microfleece . micro-fleece . micro-polaire40 x 47 cm
Strampelnestkick bagdemi turbulette
49
36226 | 28 cm
Spielzeug zum Aufhängenhanging toyjouet portique à suspendre
34236 Spielzeug abnehmbar | Nicki . toy detachable | velour . jouet détachable | velours
Nackenstützeneck rollrepose-tête
34246Spielzeug abnehmbar | Nicki .toy detachable | velour . jouet détachable | velours
Baby-Nackenstützebaby-neck rollrepose-tête pour bébé
34226Nicki . velour . velours
Nackenstützeneck rollrepose-tête
94268 | 130 cm
Schlafsack | Nickisleeping bag | velourgigoteuse | velours
94269 | 130 cm
Sommer-Schlafsack | Baumwollstoffsummer sleeping bag | cottongigoteuse d’été | coton
94264 | 60 cm 94265 | 70 cm 94266 | 90 cm 94267 | 110 cm
Schlafsack | Nickisleeping bag | velourgigoteuse | velours
94260 | 60 cm 94261 | 70 cm 94262 | 90 cm 94263 | 110 cm
Sommer-Schlafsack | Baumwollstoffsummer sleeping bag | cottongigoteuse d’été | coton
Schlafsack Größe 130 cm
Große Größe: für Kinder, die sich an das Schlafen in Schlafsäcken gewöhnt haben.
- Reißverschluss-Öffnungen: zum Durchstecken der Füße und selbständiges Gehen
- Abnehmbare Ärmel beim gefütterten Schlafsack: praktisch für verschiedene Temperaturen oder Jahreszeiten
- Bündchen an den Ärmeln: Bessere Passform und Schutz vor Auskühlung
- kuschelig warm durch Wattierung und Innenfutter aus 100% Baumwolljersey
- Sommerschlafsack aus leichtem Baumwollstoff
Sleeping Bag Size 130 cm
Large size: for children who are used to sleep in sleeping bags.
- Zipper openings: children can put their feet through and walk
- Our padded sleeping bags come with detachable
sleeves: making it easy to adjust to different temperatures or seasons
- With wristband on the arms: for a better fit and to prevent loss of body heat
- Cuddly and warm due to the padding and the lining in 100% cotton jersey
- The summer sleeping bags are made of light-weight cotton fabric.
gigoteuse taille 130 cm
Grande taille: pour les enfants qui sont habitués à dormir dans une gigoteuse.
- L‘ouverture par zip: L‘enfant peut y passer ses pieds pour marcher
- Les manches de nos gigoteuses sont amovibles: très pratique pour s‘adapter aux différentes saisons
- Côte resserrée aux poignets, pour rester bien en place et mieux conserver la chaleur
- Douillette et chaude grâce au rembourrage et à la doublure en 100 % jersey coton
- La gigoteuse d‘été est en popeline de coton
mathilda
50
91206 | 95 x 130 cm
Krabbeldeckeplay mattapis d’éveil 91216 | 80 x 120 cm
Spielzeug abnehmbar . detachable toy . avec jouet hochet détachable
Spielbogendiscovery gymtapis d‘éveil avec arche
91246 | 100 x 130 cm Beschreibung Seite 15 . description on page 15description, voir page 15
Kuschelnestcuddle nestnid douillet
51
Decke mit KnöpfenKissen mit Einschlag
blanket cover with buttonspillow case
housse de couette avec boutons-pressiontaie d’oreiller à rabat
93206 | 215 x 42 cm passend für Breite . suitable for bed size of . convient pour lits en 60 cm + 70 cm
Nestchencot bumpertour de lit
92256 Decke . blanket cover . housse de couette: 80 x 80 cmKissen . pillow case . taie d’oreiller: 40 x 35 cm
Baby-Bettwäsche | Baumwollstoffbaby bed set | cottonparure pour berceau | coton
92206 Decke . blanket cover . housse de couette: 100 x 135 cmKissen . pillow case . taie d’oreiller: 40 x 60 cm
Bettwäsche | Baumwollstoffbed set | cottonparure de lit | coton
91256 | 100 x 100 cm + 75 x 100 cm
Laufgittereinlageplaypen padfond de parc
92276Nestchen . cot bumper . tour de lit Bettwäsche . bed set . parure de litHimmel . cot canopy . ciel de lit: 170 x 280 cm
Bett-Setco-ordinated cot bedding garniture de lit complète
96276 | 100 x 120 cm
Teppichrugtapis
90276 | 75 x 100 cm
Schmusedeckecuddle blanketcouverture doudou
Bett-Setco-ordinated cot bedding garniture de lit complète
Nestchen cot bumper tour de lit
Himmelcot canopyciel de lit
Bettwäsche bed set parure de lit
+ + +
+ + +
52
711
16286 | 15 x 23 cm
Motiv-Waschhandschuhflannel mitt with large motifgant de toilette avec motif
241
96256 | 85 x 75 cm Überzug und Inlet . cover and inlay-mat . housse et intérieur
Wickelauflagen-Setchanging mat cover-setset housse & grand matelas à langer
241
96226 | 55 x 80 cm passend für . suitable for . convient pour 50 x 75 cm
Wickelauflagen-Überzugchanging mat coverhousse pour petit matelas à langer
711 241
16256 | 26 x 38 cm mit wasserundurchlässiger Einlage . with waterproof insert . avec intérieur imperméable
Klettlätzchenbib with velcro fasteningbavoir à fermeture velcro
711 241
16246 | 26 x 38 cm
Klettlätzchenbib with velcro fasteningbavoir à fermeture velcro
711 241
16226 | 26 x 38 cm16236 | 32 x 47 cm
Bindelätzchen bib to tiebavoir avec liens à nouer
241
96236 | 90 x 80 cm passend für . suitable for . convient pour 85 x 75 cm
Wickelauflagen-Überzugchanging mat coverhousse pour grand matelas à langer
711
16296 | 80 x 80 cm
Motiv-Kapuzenbadetuchhooded towel with large motifcape de bain avec motif
711 241
96246 | 30 x 50 cm
Kinderhandtuchchildren’s towel serviette éponge enfant
711 241
16276 | 15 x 21 cm
Waschhandschuhflannel mittgant de toilette
711 241
16206 | 80 x 80 cm
Kapuzenbadetuchhooded towelcape de bain
711 241
16216 | 100 x 100 cm
Kapuzenbadetuchhooded towelcape de bain
mathilda
53711
96216 | 70 x 50 cm
Poncho ponchoponcho
711
96206 | Gr. s. t. 74/80, 86/92, 98/104
Bademantelbath robepeignoir
711 241
16266 | 73 x 50 cm
Ärmellätzchensleeved bibbavoir à manches
Billy
54
31126 | 20 cm
Spieltiersoft toypeluche
35126 | 17 cm
Greifling rattleanneau hochet
10136 | 9 x 10 cm
Spielbuchplaybooklivre-jouet
66126 Mozarts Wiegenlied
Mobilemobile mobile
35183 | 17 cm
Greiffigur mit Quietschegrasp-toy with squeakpeluche sceptre pouet-pouet
55
61126 | 23 cm Mozarts Wiegenlied
Spieluhrmusical toypeluche musicale
61136 | 20 cm Mozarts Wiegenlied
Spieluhrmusical toypeluche musicale
33126 | 23 cm
Schmusetuch kleincuddle cloth smallmini doudou
62126 | 18 cm Mozarts Wiegenlied
Mini-Spieluhrmini-musical toymini-peluche musicale
31136 | 32 cm
Schlaf-Gut-Figur sleep-tight toypeluche „bruits du coeur“
37126 | 27 cm
Schmusetuch cuddle clothdoudou
64116 | 22 cm Mozarts Wiegenlied
Spieluhrmusical toypeluche musicale
36221 | 25 cm
Spielzeug zum Aufhängenhanging toyjouet portique à suspendre
34241 Spielzeug abnehmbar | Nicki . toy detachable | velour jouet détachable | velours
Baby-Nackenstützebaby-neck rollrepose-tête pour bébé
Billy
56
90126 | Jersey . jersey . jersey90136 | Microfleece . micro-fleece . micro-polaire40 x 47 cm
Strampelnestkick bagdemi turbulette
90146 | 90 x 75 cm
Einschlagdeckesnuggle wrapnid d‘ange
90156 | 90 x 75 cm
Einschlagdeckesnuggle wrapnid d‘ange
94168 | 60 cm 94160 | 70 cm 94161 | 90 cm 94162 | 110 cm
Schlafsack | Nickisleeping bag | velourgigoteuse | velours
94167 | 60 cm 94163 | 70 cm 94164 | 90 cm 94165 | 110 cm
Sommer-Schlafsack | Baumwollstoffsummer sleeping bag | cottongigoteuse d’été | coton
57
90176 | 75 x 100 cm
Schmusedeckecuddle blanketcouverture doudou
93106 | 215 x 42 cm passend für Breite . suitable for bed size of . convient pour lits en 60 cm + 70 cm
Nestchencot bumpertour de lit
92176 Nestchen . cot bumper . tour de lit Bettwäsche . bed set . parure de litHimmel . cot canopy . ciel de lit: 170 x 280 cm
Bett-Setco-ordinated cot bedding garniture de lit complète
91106 | 95 x 130 cm
Krabbeldeckeplay mattapis d’éveil
90166 | 70 x 100 cm
UV-Decke | BaumwollstoffUV-blanket | cottondrap d‘été avec protection anti-UV | coton
92156 Decke . blanket cover . housse de couette: 80 x 80 cmKissen . pillow case . taie d’oreiller: 40 x 35 cm
Baby-Bettwäsche | Baumwollstoffbaby bed set | cottonparure pour berceau | coton
92106 Decke . blanket cover . housse de couette: 100 x 135 cmKissen . pillow case . taie d’oreiller: 40 x 60 cm
Bettwäsche | Baumwollstoffbed set | cottonparure de lit | coton
91116 | 80 x 120 cm Spielzeug abnehmbar . detachable toy . avec jouet hochet détachable
Spielbogendiscovery gymtapis d‘éveil avec arche 91251 | 100 x 100 cm + 75 x 100 cm
Laufgittereinlageplaypen padfond de parc
58
311
16186 | 15 x 23 cm
Motiv-Waschhandschuhflannel mitt with large motifgant de toilette avec motif
311
96156 | 85 x 75 cm Überzug und Inlet . cover and inlay-mat housse et intérieur
Wickelauflagen-Setchanging mat cover-setset housse & grand matelas à langer
311
96126 | 55 x 80 cm passend für . suitable for . convient pour 50 x 75 cm
Wickelauflagen-Überzugchanging mat coverhousse pour petit matelas à langer
311
16156 | 26 x 38 cm mit wasserundurchlässiger Einlage with waterproof insert . avec intérieur imperméable
Klettlätzchenbib with velcro fasteningbavoir à fermeture velcro
311
16136 | 26 x 38 cm
Klettlätzchenbib with velcro fasteningbavoir à fermeture velcro
311
96136 | 90 x 80 cm passend für . suitable for . convient pour 85 x 75 cm
Wickelauflagen-Überzugchanging mat coverhousse pour grand matelas à langer
311
16196 | 80 x 80 cm
Motiv-Kapuzenbadetuchhooded towel with large motifcape de bain avec motif
311
96146 | 30 x 50 cm
Kinderhandtuchchildren’s towelserviette éponge enfant
311
16176 | 15 x 21 cm
Waschhandschuhflannel mittgant de toilette
311
16106 | 80 x 80 cm
Kapuzenbadetuchhooded towelcape de bain
311
16116 | 100 x 100 cm
Kapuzenbadetuchhooded towelcape de bain
311
16221 | 26 x 38 cm16231 | 32 x 47 cm
Bindelätzchen bib to tiebavoir avec liens à nouer
Billy
59311
96116 | 70 x 50 cm
Poncho ponchoponcho
311
96106 | Gr. s. t. 62/68, 74/80, 86/92, 98/104
Bademantelbath robepeignoir
311
16166 | 60 x 45 cm
Ärmellätzchensleeved bibbavoir à manches
milly
60
31127 | 25 cm
Spieltiersoft toypeluche
35127 | 19 cm
Greifling rattleanneau hochet
10137 | 9 x 10 cm
Spielbuchplaybooklivre-jouet
66127 Brahms Wiegenlied
Mobilemobile mobile
35182 | 17 cm
Greiffigur mit Quietschegrasp-toy with squeakpeluche sceptre pouet-pouet
61
61137 | 25 cm Brahms Wiegenlied
Spieluhrmusical toypeluche musicale
64117 | 22 cm Brahms Wiegenlied
Spieluhrmusical toypeluche musicale
61127 | 32 cm Brahms Wiegenlied
Spieluhrmusical toypeluche musicale
33127 | 23 cm
Schmusetuch kleincuddle cloth smallmini doudou
37127 | 29 cm
Schmusetuch cuddle clothdoudou
62127 | 18 cm Brahms Wiegenlied
Mini-Spieluhrmini-musical toymini-peluche musicale
31137 | 32 cm
Schlaf-Gut-Figur sleep-tight toypeluche „bruits du coeur“
36227 | 28 cm
Spielzeug zum Aufhängenhanging toyjouet portique à suspendre
34247 Spielzeug abnehmbar | Nicki . toy detachable | velour jouet détachable | velours
Baby-Nackenstützebaby-neck rollrepose-tête pour bébé
milly
62
94178 | 60 cm 94170 | 70 cm 94171 | 90 cm 94172 | 110 cm
Schlafsack | Nickisleeping bag | velourgigoteuse | velours
94177 | 60 cm 94173 | 70 cm 94174 | 90 cm 94175 | 110 cm
Sommer-Schlafsack | Baumwollstoffsummer sleeping bag | cottongigoteuse d’été | coton
90127 | Jersey . jersey . jersey90137 | Microfleece . micro-fleece . micro-polaire40 x 47 cm
Strampelnestkick bagdemi turbulette
90147 | 90 x 75 cm
Einschlagdeckesnuggle wrapnid d‘ange
90157 | 90 x 75 cm
Einschlagdeckesnuggle wrapnid d‘ange
63
90177 | 75 x 100 cm
Schmusedeckecuddle blanketcouverture doudou
93107 | 215 x 42 cm passend für Breite . suitable for bed size of . convient pour lits en 60 cm + 70 cm
Nestchencot bumpertour de lit
92177 Nestchen . cot bumper . tour de lit Bettwäsche . bed set . parure de litHimmel . cot canopy . ciel de lit: 170 x 280 cm
Bett-Setco-ordinated cot bedding garniture de lit complète
91107 | 95 x 130 cm
Krabbeldeckeplay mattapis d’éveil
90167 | 70 x 100 cm
UV-Decke | BaumwollstoffUV-blanket | cottondrap d‘été avec protection anti-UV | coton
92157 Decke . blanket cover . housse de couette: 80 x 80 cmKissen . pillow case . taie d’oreiller: 40 x 35 cm
Baby-Bettwäsche | Baumwollstoffbaby bed set | cottonparure pour berceau | coton
92107 Decke . blanket cover . housse de couette: 100 x 135 cmKissen . pillow case . taie d’oreiller: 40 x 60 cm
Bettwäsche | Baumwollstoffbed set | cottonparure de lit | coton
91117 | 80 x 120 cm Spielzeug abnehmbar . detachable toy . avec jouet hochet détachable
Spielbogendiscovery gymtapis d‘éveil avec arche 91257 | 100 x 100 cm + 75 x 100 cm
Laufgittereinlageplaypen padfond de parc
64
701
16187 | 15 x 23 cm
Motiv-Waschhandschuhflannel mitt with large motifgant de toilette avec motif
701
96157 | 85 x 75 cm Überzug und Inlet . cover and inlay-mat housse et intérieur
Wickelauflagen-Setchanging mat cover-setset housse & grand matelas à langer
701
96127 | 55 x 80 cm passend für . suitable for . convient pour 50 x 75 cm
Wickelauflagen-Überzugchanging mat coverhousse pour petit matelas à langer
701
16157 | 26 x 38 cm mit wasserundurchlässiger Einlage with waterproof insert . avec intérieur imperméable
Klettlätzchenbib with velcro fasteningbavoir à fermeture velcro
701
16137 | 26 x 38 cm
Klettlätzchenbib with velcro fasteningbavoir à fermeture velcro
701
96137 | 90 x 80 cm passend für . suitable for . convient pour 85 x 75 cm
Wickelauflagen-Überzugchanging mat coverhousse pour grand matelas à langer
701
16197 | 80 x 80 cm
Motiv-Kapuzenbadetuchhooded towel with large motifcape de bain avec motif
701
96147 | 30 x 50 cm
Kinderhandtuchchildren’s towel serviette éponge enfant
701
16177 | 15 x 21 cm
Waschhandschuhflannel mittgant de toilette
701
16117 | 100 x 100 cm
Kapuzenbadetuchhooded towelcape de bain
701
16107 | 80 x 80 cm
Kapuzenbadetuchhooded towelcape de bain
701
16227 | 26 x 38 cm16237 | 32 x 47 cm
Bindelätzchen bib to tiebavoir avec liens à nouer
milly
65701
96117 | 70 x 50 cm
Poncho ponchoponcho
701
96107 | Gr. s. t. 62/68, 74/80, 86/92, 98/104
Bademantelbath robepeignoir
701
16167 | 60 x 45 cm
Ärmellätzchensleeved bibbavoir à manches
Gloria
66
35120 | 19 cm
Greifling rattleanneau hochet10130 | 9 x 10 cm
Innenseiten bedruckt . inner pages printedpages intérieures imprimées
Spielbuchplaybooklivre-jouet
66120 La Le Lu
Mobilemobile mobile
Gloria
67
61120 | 28 cm La Le Lu
Spieluhrmusical toypeluche musicale
61130 | 23 cm La Le Lu
Spieluhrmusical toypeluche musicale
31120 | 23 cm
Spieltiersoft toypeluche
33120 | 25 cm
Schmusetuch kleincuddle cloth smallmini doudou
37120 | 32 cm
Schmusetuch cuddle clothdoudou
62120 | 18 cm La Le Lu
Mini-Spieluhrmini-musical toymini-peluche musicale
37130 | 55 cm
Kuscheltuch cuddle clothdoudou
36120 | 25 cm
Spielzeug zum Aufhängenhanging toyjouet portique à suspendre
36100 | 30 x 30 cm
Schmusekissencuddly pillowcoussin à câliner
68
90120 | Jersey . jersey . jersey90130 | Microfleece . micro-fleece . micro-polaire40 x 47 cm
Strampelnestkick bagdemi turbulette
90150 | 90 x 75 cm
Einschlagdecke snuggle wrapnid d‘ange
90140 | 90 x 75 cm
Einschlagdeckesnuggle wrapnid d‘ange
Gloria
69
34120 Nicki . velour . velours
Nackenstützeneck rollrepose-tête
34130 Spielzeug abnehmbar | Nicki . toy detachable | velour . jouet détachable | velours
Nackenstützeneck rollrepose-tête
34140 Spielzeug abnehmbar | Nicki . toy detachable | velour . jouet détachable | velours
Baby-Nackenstützebaby-neck rollrepose-tête pour bébé
Gloria
70
91100 | 95 x 130 cm
Krabbeldeckeplay mattapis d’éveil
90170 | 75 x 100 cm
Schmusedeckecuddle blanketcouverture doudou91110 | 80 x 120 cm
Spielzeug abnehmbar . detachable toy . avec jouet hochet détachable
Spielbogendiscovery gymtapis d‘éveil avec arche
71
94107 | 60 cm 94100 | 70 cm 94101 | 90 cm 94102 | 110 cm
Schlafsack | Nickisleeping bag | velourgigoteuse | velours
94108 | 60 cm 94103 | 70 cm 94104 | 90 cm 94105 | 110 cm
Sommer-Schlafsack | Baumwollstoffsummer sleeping bag | cottongigoteuse d’été | coton
Decke mit KnöpfenKissen mit Einschlag
blanket cover with buttonspillow case
housse de couette avec boutons-pressiontaie d’oreiller à rabat
93100 | 215 x 42 cm passend für Breite . suitable for bed size of . convient pour lits en 60 cm + 70 cm
Nestchencot bumpertour de lit
92150 Decke . blanket cover . housse de couette: 80 x 80 cmKissen . pillow case . taie d’oreiller: 40 x 35 cm
Baby-Bettwäsche | Baumwollstoffbaby bed set | cottonparure pour berceau | coton
92100 Decke . blanket cover . housse de couette: 100 x 135 cmKissen . pillow case . taie d’oreiller: 40 x 60 cm
Bettwäsche | Baumwollstoffbed set | cottonparure de lit | coton
92170 Nestchen . cot bumper . tour de lit Bettwäsche . bed set . parure de litHimmel . cot canopy . ciel de lit: 170 x 280 cm
Bett-Setco-ordinated cot bedding garniture de lit complète
10055 | 40 x 50 cm 10056 | 50 x 70 cm 10057 | 70 x 100 cm 10058 | 70 x 140 cm
Wasserdichte Betteinlagenwaterproof bed protector alèse imperméable
96170 | 100 x 120 cm
Teppichrugtapis
72
121
16180 | 15 x 23 cm
Motiv-Waschhandschuhflannel mitt with large motifgant de toilette avec motif
121
96150 | 85 x 75 cm Überzug und Inlet . cover and inlay-mat housse et intérieur
Wickelauflagen-Setchanging mat cover-setset housse & grand matelas à langer
121
16150 | 26 x 38 cm mit wasserundurchlässiger Einlage with waterproof insert . avec intérieur imperméable
Klettlätzchenbib with velcro fasteningbavoir à fermeture velcro
121
16130 | 26 x 38 cm
Klettlätzchenbib with velcro fasteningbavoir à fermeture velcro
121
96130 | 90 x 80 cm passend für . suitable for . convient pour 85 x 75 cm
Wickelauflagen-Überzugchanging mat coverhousse pour grand matelas à langer
121
16190 | 80 x 80 cm
Motiv-Kapuzenbadetuchhooded towel with large motifcape de bain avec motif
121
96140 | 30 x 50 cm
Kinderhandtuchchildren’s towel serviette éponge enfant
121
16170 | 15 x 21 cm
Waschhandschuhflannel mittgant de toilette
121
16100 | 80 x 80 cm
Kapuzenbadetuchhooded towelcape de bain
121
16110 | 100 x 100 cm
Kapuzenbadetuchhooded towelcape de bain
121
16160 | 60 x 45 cm
Ärmellätzchensleeved bibbavoir à manches
96860 | 85 x 75 cm
Wickelauflagen-Inletchanging matmatelas à langer
Gloria
www.sterntaler.com
73121
96100 | Gr. s. t. 62/68, 74/80, 86/92, 98/104
Bademantelbath robepeignoir
Sie möchten schnell und kinderleicht die Sterntaler Produkte über das Internet bestellen? Dann gehen Sie auf www.sterntaler.com und loggen Sie sich im Händlerbereich ein. Dort finden Sie das gesamte Sortiment im schnellen Überblick.
Do you wish to order Sterntaler products fast and easy via the Internet? Go to www.sterntaler.com and log in to the reseller section. Here you will find a quick overview of our entire product range.
Vous souhaitez commander rapidement et simplement les produits de Sterntaler par Internet ? Allez sur www.sterntaler.com et connectez-vous sur l‘espace „détaillants“. Nos collections complètes y sont proposées.
ewald
7474
66232 Mozarts Wiegenlied
Mobilemobile mobile
35222 | 17 cm
Greifling rattleanneau hochet10232 | 9 x 10 cm
Innenseiten bedruckt . inner pages printedpages intérieures imprimées
Spielbuchplaybooklivre-jouet
ewald
7575
61232 | 20 cm Mozarts Wiegenlied
Spieluhrmusical toypeluche musicale
37222 | 27 cm
Schmusetuch cuddle clothdoudou
62222 | 15 cm Mozarts Wiegenlied
Mini-Spieluhrmini-musical toymini-peluche musicale
37232 | 55 cm
Kuscheltuch cuddle clothdoudou
31222 | 20 cm
Spieltiersoft toypeluche
31242 | 26 cm
Spieltiersoft toypeluche
36252 | 30 cm
Handpuppehandpuppetmarionnette
33222 | 20 cm
Schmusetuch kleincuddle cloth smallmini doudou
61222 | 26 cm Mozarts Wiegenlied, Spielwerk zum selbst Austau-
schen. Info siehe Seite 111 . Musical mechanism for DIY-replacement . For more information please see page 111 . Boîtier musical seul pour remplacement . Plus d‘informations en p. 111
Spieluhrmusical toypeluche musicale
ewald
7676
90252 | 90 x 75 cm
Einschlagdeckesnuggle wrapnid d‘ange
90242 | 90 x 75 cm
Einschlagdeckesnuggle wrapnid d‘ange 90222 | Jersey . jersey . jersey
90232 | Microfleece . micro-fleece . micro-polaire40 x 47 cm
Strampelnestkick bagdemi turbulette
77
94224 | 60 cm 94225 | 70 cm 94226 | 90 cm 94227 | 110 cm
Schlafsack | Nickisleeping bag | velourgigoteuse | velours
94220 | 60 cm 94221 | 70 cm 94222 | 90 cm 94223 | 110 cm
Sommer-Schlafsack | Baumwollstoffsummer sleeping bag | cottongigoteuse d’été | coton
90272 | 75 x 100 cm
Schmusedeckecuddle blanketcouverture doudou
36222 | 28 cm
Spielzeug zum Aufhängenhanging toyjouet portique à suspendre
34232 Spielzeug abnehmbar | Nicki . toy detachable | velour . jouet détachable | velours
Nackenstützeneck rollrepose-tête
34242 Spielzeug abnehmbar | Nicki . toy detachable | velour . jouet détachable | velours
Baby-Nackenstützebaby-neck rollrepose-tête pour bébé
34222 Nicki . velour . velours
Nackenstützeneck rollrepose-tête
36212 | 27 cm mit Hafersäckchen . with oat grain bag . avec sachet aux grains d‘avoine
Wärmekissentoy with warmerpeluche bouillote
31232 | 30 cm
Schlaf-Gut-Figur sleep-tight toypeluche „bruits du coeur“
36202 | 30 x 30 cm
Schmusekissencuddly pillowcoussin à câliner
ewald
78
91202 | 95 x 130 cm
Krabbeldeckeplay mattapis d’éveil 91212 | 80 x 120 cm
Spielzeug abnehmbar . detachable toy . avec jouet hochet détachable
Spielbogendiscovery gymtapis d‘éveil avec arche
91252 | 100 x 100 cm + 75 x 100 cm
Laufgittereinlageplaypen padfond de parc
79
Decke mit KnöpfenKissen mit Einschlag
blanket cover with buttonspillow case
housse de couette avec boutons-pressiontaie d’oreiller à rabat
93202 | 215 x 42 cm passend für Breite . suitable for bed size of . convient pour lits en 60 cm + 70 cm
Nestchencot bumpertour de lit
92252Decke . blanket cover . housse de couette: 80 x 80 cmKissen . pillow case . taie d’oreiller: 40 x 35 cm
Baby-Bettwäsche | Baumwollstoffbaby bed set | cottonparure pour berceau | coton
92202 Decke . blanket cover . housse de couette: 100 x 135 cmKissen . pillow case . taie d’oreiller: 40 x 60 cm
Bettwäsche | Baumwollstoffbed set | cottonparure de lit | coton
92272 Nestchen . cot bumper . tour de lit Bettwäsche . bed set . parure de litHimmel . cot canopy . ciel de lit: 170 x 280 cm
Bett-Setco-ordinated cot bedding garniture de lit complète
Nestchen cot bumper tour de lit
Himmelcot canopyciel de lit
Bettwäsche bed set parure de lit
Bett-Setco-ordinated cot bedding garniture de lit complète
+ + +
+ + +
96272 | 100 x 120 cm
Teppichrugtapis
80
311
16282 | 15 x 23 cm
Motiv-Waschhandschuhflannel mitt with large motifgant de toilette avec motif
311
96252 | 85 x 75 cm Überzug und Inlet . cover and inlay-mat . housse et intérieur
Wickelauflagen-Setchanging mat cover-setset housse & grand matelas à langer
311
96222 | 55 x 80 cm passend für . suitable for . convient pour 50 x 75 cm
Wickelauflagen-Überzugchanging mat coverhousse pour petit matelas à langer
521 311
16252 | 26 x 38 cm mit wasserundurchlässiger Einlage . with waterproof insert . avec intérieur imperméable
Klettlätzchenbib with velcro fasteningbavoir à fermeture velcro
521 311
16242 | 26 x 38 cm
Klettlätzchenbib with velcro fasteningbavoir à fermeture velcro
521 311
16222 | 26 x 38 cm16232 | 32 x 47 cm
Bindelätzchen bib to tiebavoir avec liens à nouer
311
96232 | 90 x 80 cm passend für . suitable for . convient pour 85 x 75 cm
Wickelauflagen-Überzugchanging mat coverhousse pour grand matelas à langer
300
16292 | 80 x 80 cm
Motiv-Kapuzenbadetuchhooded towel with large motifcape de bain avec motif
521 311
96242 | 30 x 50 cm
Kinderhandtuchchildren’s towel serviette éponge enfant
521 311
16272 | 15 x 21 cm
Waschhandschuhflannel mittgant de toilette
521 311
16202 | 80 x 80 cm
Kapuzenbadetuchhooded towelcape de bain
521 311
16212 | 100 x 100 cm
Kapuzenbadetuchhooded towelcape de bain
ewald
81311
96212 | 70 x 50 cm
Poncho ponchoponcho
521
96202 | Gr. s. t. 74/80, 86/92, 98/104
Bademantelbath robepeignoir
521 311
16262 | 73 x 50 cm
Ärmellätzchensleeved bibbavoir à manches
Emmi
stuart
mathilda
Dix
Gloria
82
S. 34 S. 92
S. 44
S. 110 S. 66
ewald
rosalie
stanley
83
S. 74
S. 4
S. 66 S. 14
Hanno
hanno
84
35822 | 15 cm
Greifling rattleanneau hochet
10812 | 9 x 10 cm
Spielbuchplaybooklivre-jouet
66822 La Le Lu
Mobilemobile mobile
Hanno
hanno
85
61822 | 25 cm La Le Lu
Spieluhrmusical toypeluche musicale
61032 | 19 cm La Le Lu
Spieluhrmusical toypeluche musicale
31822 | 19 cm
Spieltiersoft toypeluche
99812 | 30 cm
Sternchensternchen-little starsternchen-little star
33822 | 18 cm
Schmusetuch kleincuddle cloth smallmini doudou
37822 | 24 cm
Schmusetuch cuddle clothdoudou
61882 | 17 cm La Le Lu
Mini-Spieluhrmini-musical toymini-peluche musicale
31842 | 25 cm
Spieltiersoft toypeluche
Mobile inklusive Mobile-Gestängemobile with holding-fixturemobile avec son bras de fixation
hanno
86
90822 | Jersey . jersey . jersey90832 | Microfleece . micro-fleece . micro-polaire40 x 47 cm
Strampelnestkick bagdemi turbulette
90852 | 90 x 75 cm
Einschlagdeckesnuggle wrapnid d‘ange
90842 | 90 x 75 cm
Einschlagdeckesnuggle wrapnid d‘ange
87
36822 | 25 cm
Spielzeug zum Aufhängenhanging toyjouet portique à suspendre
94072 | 60 cm 94076 | 70 cm 94080 | 90 cm 94081 | 110 cm
Sommer-Schlafsack | Baumwollstoffsummer sleeping bag | cottongigoteuse d’été | coton
34822 Nicki . velour . velours
Nackenstützeneck rollrepose-tête
94082 | 60 cm 94099 | 70 cm 94109 | 90 cm 94116 | 110 cm
Schlafsack | Nickisleeping bag | velourgigoteuse | velours
94117 | 130 cm
Schlafsack | Nickisleeping bag | velourgigoteuse | velours
94229 | 130 cm
Sommer-Schlafsack | Baumwollstoffsummer sleeping bag | cottongigoteuse d’été | coton
34842 Spielzeug abnehmbar | Nicki toy detachable | velour . jouet détachable | velours
Baby-Nackenstützebaby-neck rollrepose-tête pour bébé
34832 Spielzeug abnehmbar | Nicki toy detachable | velour . jouet détachable | velours
Nackenstützeneck rollrepose-tête
31832 | 30 cm
Schlaf-Gut-Figur sleep-tight toypeluche „bruits du coeur“36812 | 26 cm
mit Hafersäckchen . with oat grain bag . avec sachet aux grains d‘avoine
Wärmekissentoy with warmerpeluche bouillote
hanno
88
91842 | 100 x 130 cm Beschreibung Seite 15 . description on page 15description, voir page 15
Kuschelnest cuddle nestnid douillet
91802 | 95 x 130 cm
Krabbeldeckeplay mattapis d’éveil 91812 | 80 x 120 cm
Spielzeug abnehmbar . detachable toy . avec jouet hochet détachable
Spielbogendiscovery gymtapis d‘éveil avec arche
89
92852 Decke . blanket cover . housse de couette: 80 x 80 cmKissen . pillow case . taie d’oreiller: 40 x 35 cm
Baby-Bettwäsche | Baumwollstoffbaby bed set | cottonparure pour berceau | coton
92802 Decke . blanket cover . housse de couette: 100 x 135 cmKissen . pillow case . taie d’oreiller: 40 x 60 cm
Bettwäsche | Baumwollstoffbed set | cottonparure de lit | coton
92872 Nestchen . cot bumper . tour de lit Bettwäsche . bed set . parure de litHimmel . cot canopy . ciel de lit: 170 x 280 cm
Bett-Setco-ordinated cot bedding garniture de lit complète
93802 | 215 x 42 cm passend für Breite . suitable for bed size of . convient pour lits en 60 cm + 70 cm
Nestchencot bumpertour de lit
Decke mit KnöpfenKissen mit Einschlag
blanket cover with buttonspillow case
housse de couette avec boutons-pressiontaie d’oreiller à rabat
Nestchen cot bumper tour de lit
Himmelcot canopyciel de lit
Bettwäsche bed set parure de lit
Bett-Setco-ordinated cot bedding garniture de lit complète
+ + +
+ + +
90872 | 75 x 100 cm
Schmusedeckecuddle blanketcouverture doudou
36802 | 30 x 30 cm
Schmusekissencuddly pillowcoussin à câliner
91852 | 100 x 100 cm + 75 x 100 cm
Laufgittereinlageplaypen padfond de parc
90
48
16882 | 15 x 23 cm
Motiv-Waschhandschuhflannel mitt with large motifgant de toilette avec motif
48
96852 | 85 x 75 cm Überzug und Inlet . cover and inlay-mat housse et intérieur
Wickelauflagen-Setchanging mat cover-setset housse & grand matelas à langer
48
96832| 90 x 80 cm passend für . suitable for . convient pour 85 x 75 cm
Wickelauflagen-Überzugchanging mat coverhousse pour grand matelas à langer
96
16852 | 26 x 38 cm mit wasserundurchlässiger Einlage with waterproof insert . avec intérieur imperméable
Klettlätzchenbib with velcro fasteningbavoir à fermeture velcro
96
16832 | 26 x 38 cm
Klettlätzchenbib with velcro fasteningbavoir à fermeture velcro
48
16892 | 80 x 80 cm
Motiv-Kapuzenbadetuchhooded towel with large motifcape de bain avec motif
96
96842 | 30 x 50 cm
Kinderhandtuchchildren’s towel serviette éponge enfant
96
16872 | 15 x 21 cm
Waschhandschuhflannel mittgant de toilette
96
16802 | 80 x 80 cm
Kapuzenbadetuchhooded towelcape de bain
96
16812 | 100 x 100 cm
Kapuzenbadetuchhooded towelcape de bain
96
16862 | 60 x 45 cm
Ärmellätzchensleeved bibbavoir à manches
96860 | 85 x 75 cm
Wickelauflagen-Inletchanging matmatelas à langer
www.sterntaler.com
hanno
9148
96802 | Gr. s. t. 74/80, 86/92, 98/104
Bademantelbath robepeignoir
Sie möchten schnell und kinderleicht die Sterntaler Produkte über das Internet bestellen? Dann gehen Sie auf www.sterntaler.com und loggen Sie sich im Händlerbereich ein. Dort finden Sie das gesamte Sortiment im schnellen Überblick.
Do you wish to order Sterntaler products fast and easy via the Internet? Go to www.sterntaler.com and log in to the reseller section. Here you will find a quick overview of our entire product range.
Vous souhaitez commander rapidement et simplement les produits de Sterntaler par Internet ? Allez sur www.sterntaler.com et connectez-vous sur l‘espace „détaillants“. Nos collections complètes y sont proposées.
Emmi
92
66234 Mozarts Wiegenlied
Mobilemobile mobile
35224 | 20 cm
Greifling rattleanneau hochet
10234 | 9 x 10 cm
Spielbuchplaybooklivre-jouet
93
37224 | 32 cm
Schmusetuch cuddle clothdoudou
62224 | 20 cm Mozarts Wiegenlied
Mini-Spieluhrmini-musical toymini-peluche musicale
37234 | 55 cm
Kuscheltuch cuddle clothdoudou
61234 | 20 cm Mozarts Wiegenlied
Spieluhrmusical toypeluche musicale
31244 | 28 cm
Spieltiersoft toypeluche
99214 | 45 cm
Sternchensternchen-little starsternchen-little star
31224 | 20 cm
Spieltiersoft toypeluche
33224 | 26 cm
Schmusetuch kleincuddle cloth smallmini doudou
61224 | 28 cm Mozarts Wiegenlied, Spielwerk zum selbst Austau-
schen. Info siehe Seite 111 . Musical mechanism for DIY-replacement . For more information please see page 111 . Boîtier musical seul pour remplacement . Plus d‘informations en p. 111
Spieluhrmusical toypeluche musicale
94
35282 | 19 cm
Greiffigur mit Quietschegrasp-toy with squeakpeluche sceptre pouet-pouet
34282 | 13 cm
Schnullerkette soother clipattache-sucette
34202 | 9 cm
Armrasselwrist rattlebracelet hochet
Emmi
95
36204 | 30 x 30 cm
Schmusekissencuddly pillowcoussin à câliner36214 | 34 cm
mit Hafersäckchenwith oat grain bag . avec sachet aux grains d‘avoine
Wärmekissentoy with warmerpeluche bouillote
31234 | 30 cm
Schlaf-Gut-Figur sleep-tight toypeluche „bruits du coeur“
Emmi
96
90254 | 90 x 75 cm
Einschlagdeckesnuggle wrapnid d‘ange
90244 | 90 x 75 cm
Einschlagdeckesnuggle wrapnid d‘ange 90224 | Jersey . jersey . jersey
90234 | Microfleece . micro-fleece . micro-polaire40 x 47 cm
Strampelnestkick bagdemi turbulette
Immer gut eingewickelt! Ob zu Hause oder unterwegs – mit der Sterntaler Einschlagdecke ist das Baby in jeder Situation schnell und warm eingewickelt. Die kuscheligen Materialien geben ein Gefühl von Wärme und Ge-borgenheit, während das Baby sanft und wohlig schlummert. Die Einschlagdecke ist nur für Sitze mit Dreipunktgurt geeignet.
Always Warmly Wrapped Up! Whether at home or travelling - with the Sterntaler snuggle wrap your baby will be warmly wrapped up in any situation. No matter where, the cosy material will give your little darling a feeling of warmth and security. While your baby sleeps nice and cosy, you stay mobile. The practical open-ing for the safety straps makes it easy to use in baby carriers and car seats. Snuggle wrap only suitable for car seats with a three-point safety belt.
Toujours bien enveloppé ! Soit à la maison ou en route - votre bébé sera vite et chaudement enveloppé à tout moment. La matière, très moelleuse, donne à bébé un sentiment de chaleur et de sécurité. Pendant qu‘il sommeille, vous restez disponible. La fente pour passer le harnais de sécurité, permet l’usage du nid d’ange dans les sièges-bébé et les sièges-auto. Convient uni-quempent pour un siège auto avec un harnais 3 points.
www.sterntaler.com
97
34234 Spielzeug abnehmbar | Nicki . toy detachable | velour . jouet détachable | velours
Nackenstützeneck rollrepose-tête
34244 Spielzeug abnehmbar | Nicki . toy detachable | velour . jouet détachable | velours
Baby-Nackenstützebaby-neck rollrepose-tête pour bébé
34224 Nicki . velour . velours
Nackenstützeneck rollrepose-tête
36224 | 28 cm
Spielzeug zum Aufhängenhanging toyjouet portique à suspendre
94249 | 130 cm
Sommer-Schlafsack | Baumwollstoffsummer sleeping bag | cottongigoteuse d’été | coton
94244 | 60 cm 94245 | 70 cm 94246 | 90 cm 94247 | 110 cm
Schlafsack | Nickisleeping bag | velourgigoteuse | velours
Sie möchten schnell und kinderleicht die Sterntaler Produkte über das Internet bestellen? Dann gehen Sie auf www.sterntaler.com und loggen Sie sich im Händlerbereich ein. Dort finden Sie das gesamte Sortiment im schnellen Überblick.
Do you wish to order Sterntaler products fast and easy via the Internet? Go to www.sterntaler.com and log in to the reseller section. Here you will find a quick overview of our entire product range.
Vous souhaitez commander rapidement et simplement les produits de Sterntaler par Internet ? Allez sur www.sterntaler.com et connectez-vous sur l‘espace „détaillants“. Nos collections complètes y sont proposées.
94240 | 60 cm 94241 | 70 cm 94242 | 90 cm 94243 | 110 cm
Sommer-Schlafsack | Baumwollstoffsummer sleeping bag | cottongigoteuse d’été | coton
94248 | 130 cm
Schlafsack | Nickisleeping bag | velourgigoteuse | velours
Emmi
98
91204 | 95 x 130 cm
Krabbeldeckeplay mattapis d’éveil 91214 | 80 x 120 cm
Spielzeug abnehmbar . detachable toy . avec jouet hochet détachable
Spielbogendiscovery gymtapis d‘éveil avec arche
91244 | 100 x 130 cm Beschreibung Seite 15 . description on page 15description, voir page 15
Kuschelnestcuddle nestnid douillet
99
Decke mit KnöpfenKissen mit Einschlag
blanket cover with buttonspillow case
housse de couette avec boutons-pressiontaie d’oreiller à rabat
93204 | 215 x 42 cm passend für Breite . suitable for bed size of . convient pour lits en: 60 cm + 70 cm
Nestchencot bumpertour de lit
92254Decke . blanket cover . housse de couette: 80 x 80 cmKissen . pillow case . taie d’oreiller: 40 x 35 cm
Baby-Bettwäsche | Baumwollstoffbaby bed set | cottonparure pour berceau | coton
92204Decke . blanket cover . housse de couette: 100 x 135 cmKissen . pillow case . taie d’oreiller: 40 x 60 cm
Bettwäsche | Baumwollstoffbed set | cottonparure de lit | coton
92274 Nestchen . cot bumper . tour de lit Bettwäsche . bed set . parure de litHimmel . cot canopy . ciel de lit: 170 x 280 cm
Bett-Setco-ordinated cot bedding garniture de lit complète
Nestchen cot bumper tour de lit
Himmelcot canopyciel de lit
Bettwäsche bed set parure de lit
Bett-Setco-ordinated cot bedding garniture de lit complète
+ + +
+ + +
96274 | 100 x 120 cm
Teppichrugtapis
90274 | 75 x 100 cm
Schmusedeckecuddle blanketcouverture doudou
91254 | 100 x 100 cm + 75 x 100 cm
Laufgittereinlageplaypen padfond de parc
100
212
16284 | 15 x 23 cm
Motiv-Waschhandschuhflannel mitt with large motifgant de toilette avec motif
212
96254 | 85 x 75 cm Überzug und Inlet . cover and inlay-mat . housse et intérieur
Wickelauflagen-Setchanging mat cover-setset housse & grand matelas à langer
212
96224 | 55 x 80 cm passend für . suitable for . convient pour 50 x 75 cm
Wickelauflagen-Überzugchanging mat coverhousse pour petit matelas à langer
212 500
16254 | 26 x 38 cm mit wasserundurchlässiger Einlage . with waterproof insert . avec intérieur imperméable
Klettlätzchenbib with velcro fasteningbavoir à fermeture velcro
212 500
16244 | 26 x 38 cm
Klettlätzchenbib with velcro fasteningbavoir à fermeture velcro
212 500
16224 | 26 x 38 cm16234 | 32 x 47 cm
Bindelätzchen bib to tiebavoir avec liens à nouer
212
96234 | 90 x 80 cm passend für . suitable for . convient pour 85 x 75 cm
Wickelauflagen-Überzugchanging mat coverhousse pour grand matelas à langer
212
16294 | 80 x 80 cm
Motiv-Kapuzenbadetuchhooded towel with large motifcape de bain avec motif
212 500
96244 | 30 x 50 cm
Kinderhandtuchchildren’s towel serviette éponge enfant
212 500
16274 | 15 x 21 cm
Waschhandschuhflannel mittgant de toilette
212 500
16204 | 80 x 80 cm
Kapuzenbadetuchhooded towelcape de bain
212 500
16214 | 100 x 100 cm
Kapuzenbadetuchhooded towelcape de bain
Emmi
101212
96214 | 70 x 50 cm
Poncho ponchoponcho
212
96204 | Gr. s. t. 74/80, 86/92, 98/104
Bademantelbath robepeignoir
212 500
16264 | 73 x 50 cm
Ärmellätzchensleeved bibbavoir à manches
Basti
102102
66123 La Le Lu
Mobilemobile mobile
35123 | 16 cm
Greifling rattleanneau hochet
10133 | 9 x 10 cm
Spielbuchplaybooklivre-jouet
103
61123 | 27 cm La Le Lu
Spieluhrmusical toypeluche musicale
37123 | 26 cm
Schmusetuch cuddle clothdoudou
99113 | 32 cm
Sternchensternchen-little starsternchen-little star
62123 | 16 cm La Le Lu
Mini-Spieluhrmini-musical toymini-peluche musicale
37133 | 55 cm
Kuscheltuch cuddle clothdoudou
61133 | 17 cm La Le Lu
Spieluhrmusical toypeluche musicale
31143 | 27 cm
Spieltier soft toypeluche
31123 | 17 cm
Spieltiersoft toypeluche
33123 | 20 cm
Schmusetuch kleincuddle cloth smallmini doudou
Basti
104104
90123 | Jersey . jersey . jersey90133 | Microfleece . micro-fleece . micro-polaire40 x 47 cm
Strampelnestkick bagdemi turbulette
90153 | 90 x 75 cm
Einschlagdeckesnuggle wrapnid d‘ange
90143 | 90 x 75 cm
Einschlagdeckesnuggle wrapnid d‘ange
34180 | 13 cm
Schnullerkette soother clipattache-sucette
Geborgen und warmIm Strampelnest fühlt sich das Baby be-hütet und geborgen. Der eng anliegenden Bund gibt dem Baby Halt und Sicherheit und in dem weiten, warmen Strampelsack bleibt genug Raum für Babys Bewegungen. Die Einschlagdecke ist nur für Sitze mit Dreipunktgurt geeignet.
Snug and Warm
The kick bag makes babies feel safe and secure. The tight fitting waistband stays snug in place and the large, warm bag offers plenty of space to move their little legs. Snuggle wrap only suitable for car seats with a three-point safety belt.
Bien au chaud !La demi turbulette tient bien en place à la taille et garde bébé au chaud. Il a large-ment de la place pour ses jambes et peut remuer à son aise. Convient uniquempent pour un siège auto avec un harnais 3 points.
105
36123 | 25 cm
Spielzeug zum Aufhängenhanging toyjouet portique à suspendre
34133 Spielzeug abnehmbar | Nicki . toy detachable | velour jouet détachable | velours
Nackenstützeneck rollrepose-tête
34143 Spielzeug abnehmbar | Nicki . toy detachable | velour jouet détachable | velours
Baby-Nackenstützebaby-neck rollrepose-tête pour bébé
94138 | 60 cm 94130 | 70 cm 94131 | 90 cm 94132 | 110 cm
Schlafsack | Nickisleeping bag | velourgigoteuse | velours
94137 | 60 cm 94133 | 70 cm 94134 | 90 cm 94135 | 110 cm
Sommer-Schlafsack | Baumwollstoffsummer sleeping bag | cottongigoteuse d’été | coton
34123 Nicki . velour . velours
Nackenstützeneck rollrepose-tête
36158 | 24 cm
Handpuppehandpuppetmarionnette 36113 | 26 cm
mit Hafersäckchen . with oat grain bag . avec sachet aux grains d‘avoine
Wärmekissentoy with warmerpeluche bouillote
94239 | 130 cm
Sommer-Schlafsack | Baumwollstoffsummer sleeping bag | cottongigoteuse d’été | coton
94136 | 130 cm
Schlafsack | Nicki sleeping bag | velourgigoteuse | velours
Basti
106
A u s L i e b e z u m K i n d
91143 | 100 x 130 cm Beschreibung Seite 15 . description on page 15description, voir page 15
Kuschelnestcuddle nestnid douillet
91103 | 95 x 130 cm
Krabbeldeckeplay mattapis d’éveil
Möbel/furniture/meuble
91113 | 80 x 120 cm Spielzeug abnehmbar . detachable toy . avec jouet hochet détachable
Spielbogendiscovery gymtapis d‘éveil avec arche
107
Decke mit KnöpfenKissen mit Einschlag
blanket cover with buttonspillow case se
housse de couette avec boutons-pressiontaie d’oreiller à rabat
93103 | 215 x 42 cm passend für Breite . suitable for bed size of . convient pour lits en 60 cm + 70 cm
Nestchencot bumpertour de lit
92153 Decke . blanket cover . housse de couette: 80 x 80 cmKissen . pillow case . taie d’oreiller: 40 x 35 cm
Baby-Bettwäsche | Baumwollstoffbaby bed set | cottonparure pour berceau | coton
92103 Decke . blanket cover . housse de couette: 100 x 135 cmKissen . pillow case . taie d’oreiller: 40 x 60 cm
Bettwäsche | Baumwollstoffbed set | cottonparure de lit | coton
92173 Nestchen . cot bumper . tour de lit Bettwäsche . bed set . parure de litHimmel . cot canopy . ciel de lit: 170 x 280 cm
Bett-Setco-ordinated cot bedding garniture de lit complète
91153 | 100 x 100 cm + 75 x 100 cm
Laufgittereinlageplaypen padfond de parc
90173 | 75 x 100 cm
Schmusedeckecuddle blanketcouverture doudou Nestchen
cot bumper tour de lit
Himmelcot canopyciel de lit
Bettwäsche bed set parure de lit
Bett-Setco-ordinated cot bedding garniture de lit complète
+ + +
+ + +
36103 | 30 x 30 cm
Schmusekissencuddly pillowcoussin à câliner
96173 | 100 x 120 cm
Teppichrugtapis
108
311
16183 | 15 x 23 cm
Motiv-Waschhandschuhflannel mitt with large motifgant de toilette avec motif
311
96153 | 85 x 75 cm Überzug und Inlet . cover and inlay-mat housse et intérieur
Wickelauflagen-Setchanging mat cover-setset housse & grand matelas à langer
500 311
16153 | 26 x 38 cm mit wasserundurchlässiger Einlage with waterproof insert . avec intérieur imperméable
Klettlätzchenbib with velcro fasteningbavoir à fermeture velcro
500 311
16133 | 26 x 38 cm
Klettlätzchenbib with velcro fasteningbavoir à fermeture velcro
311
96133 | 90 x 80 cm passend für . suitable for . convient pour 85 x 75 cm
Wickelauflagen-Überzugchanging mat coverhousse pour grand matelas à langer
311
16193 | 80 x 80 cm
Motiv-Kapuzenbadetuchhooded towel with large motifcape de bain avec motif
500 311
96143 | 30 x 50 cm
Kinderhandtuchchildren’s towel serviette éponge enfant
500 311
16173 | 15 x 21 cm
Waschhandschuhflannel mittgant de toilette
500 311
16103 | 80 x 80 cm
Kapuzenbadetuchhooded towelcape de bain
500 311
16113 | 100 x 100 cm
Kapuzenbadetuchhooded towelcape de bain
500 311
16163 | 60 x 45 cm
Ärmellätzchensleeved bibbavoir à manches
96860 | 85 x 75 cm
Wickelauflagen-Inletchanging matmatelas à langer
Basti
www.sterntaler.com
109311
96103 | Gr. s. t. 74/80, 86/92, 98/104
Bademantelbath robepeignoir
Sie möchten schnell und kinderleicht die Sterntaler Produkte über das Internet bestellen? Dann gehen Sie auf www.sterntaler.com und loggen Sie sich im Händlerbereich ein. Dort finden Sie das gesamte Sortiment im schnellen Überblick.
Do you wish to order Sterntaler products fast and easy via the Internet? Go to www.sterntaler.com and log in to the reseller section. Here you will find a quick overview of our entire product range.
Vous souhaitez commander rapidement et simplement les produits de Sterntaler par Internet ? Allez sur www.sterntaler.com et connectez-vous sur l‘espace „détaillants“. Nos collections complètes y sont proposées.
stuart
110
66228 Guter Mond, du gehst so stille
Mobilemobile mobile
35228 | 17 cm
Greifling rattleanneau hochet10238 | 9 x 10 cm
Innenseiten bedruckt . inner pages printedpages intérieures imprimées
Spielbuchplaybooklivre-jouet
stuart
111
61238 | 22 cm Guter Mond, du gehst so stille
Spieluhrmusical toypeluche musicale
37228 | 27 cm
Schmusetuch cuddle clothdoudou
62228 | 17 cm Guter Mond, du gehst so stille
Mini-Spieluhrmini-musical toymini-peluche musicale
31228 | 22 cm
Spieltiersoft toypeluche
33228 | 22 cm
Schmusetuch kleincuddle cloth smallmini doudou
61228 | 30 cm Guter Mond, du gehst so stille, Spielwerk zum selbst
Austauschen. Info siehe Seite 111 . Musical mechanism for DIY-replacement . For more information please see page 111 . Boîtier musical seul pour remplacement . Plus d‘informations en p. 111
Spieluhrmusical toypeluche musicale
Große Spieluhr jetzt mit Reißverschluss!Die Spielwerke der großen Spieluhren der Serien Stuart, Mathilda, Emmi, Dix, Stanley, Ewald und Rosalie können durch einen Reißverschluss entfernt werden. Somit können die Figuren ohne die Spiel-werke gewaschen werden.
Large musical soft toys now with zipper opening!The musical mechanisms of the large toys of the series Stuart, Mathilda, Emmi, Dix, Stanley, Ewald and Rosalie can be removed through the zip ope-ning. So the soft toys can be machine washed without the mechanisms.
La grande peluche musicale a maintenant un zip !Les grandes peluches musicales des collections Stuart, Mathilda, Emmi, Dix, Stanley, Ewald et Rosalie possèdent un Zip, par lequel on peut sortir le mécanisme musical. La peluche seule peut ainsi être lavée en machine.
stuart
112
90258 | 90 x 75 cm
Einschlagdeckesnuggle wrapnid d‘ange
90248 | 90 x 75 cm
Einschlagdeckesnuggle wrapnid d‘ange 90228 | Jersey . jersey . jersey
90238 | Microfleece . micro-fleece . micro-polaire40 x 47 cm
Strampelnestkick bagdemi turbulette
113
34238 Spielzeug abnehmbar | Nicki . toy detachable | velour jouet détachable | velours
Nackenstützeneck rollrepose-tête
34248 Spielzeug abnehmbar | Nicki . toy detachable | velour jouet détachable | velours
Baby-Nackenstützebaby-neck rollrepose-tête pour bébé
34228 Nicki . velour . velours
Nackenstützeneck rollrepose-tête
36228 | 28 cm
Spielzeug zum Aufhängenhanging toyjouet portique à suspendre
94284 | 60 cm 94285 | 70 cm 94286 | 90 cm 94287 | 110 cm
Schlafsack | Nickisleeping bag | velourgigoteuse | velours
94280 | 60 cm 94281 | 70 cm 94282 | 90 cm 94283 | 110 cm
Sommer-Schlafsack | Baumwollstoffsummer sleeping bag | cottongigoteuse d’été | coton
2 Schlafsäcke – ein Ziel: Gesunder SchlafBesonders für Babys und Kinder ist ein gesunder Schlaf sehr wichtig. Deshalb investieren wir viel Zeit in die Entwicklung unserer Modelle.
NEU: Eine verlängerte Reißverschlussführung, bis zum Fußende des Schlafsacks, erleichtert das Wickeln wenn das Baby schläft. Die gepolsterte Lasche über dem Reißverschlussende schützt vor Verletzungen. Die Bündchen am Schlafsack-Ärmel verhindern dank ihrer optimalen Passform am Handgelenk eine Auskühlung im Schlaf. Der mit Jersey abgefütterte Ärmel sorgt für mehr Bewegungsfreiheit Ihres Kindes.
Schlafsack mit abnehmbaren ÄrmelnAbnehmbare Ärmel: praktisch für verschiedene Temperaturen oder JahreszeitenKuschelig warm: durch Wattierung und Innen-futter aus 100% Baumwolljersey
Sommer-SchlafsackOhne Ärmel: viel Tragekomfort im SommerSommer-Futter: angenehm kühles Baumwoll-Frottee Extra leicht: unwattierter Stoff
2 Sleeping Bags – One Aim: Healthy SleepEspecially for babies and children a healthy sleep is essential. Therefore, we are investing a lot of time into the development of our different models.
NEW: An even longer running zipper down to the foot space of the sleeping bag makes nappy changing easier while the baby is asleep. The padded flap over the zipper-end protects against injuries and scratches. The wristbands with their good fit prevent loss of body heat while sleeping. The jersey lined sleeves give the kids more space to move.
Sleeping Bag with Detachable SleevesDetachable sleeves: making it easy to adjust to different temperatures or seasonsCuddly and warm due to the padding and the lining in 100% cotton jersey
Summer Sleeping Bag No sleeves: very comfortable to wear in summer Summer lining: nice and cool cotton-terryExtra light: non-quilted fabric
Deux gigoteuses, un seul but : Un sommeil paisibleLe sommeil est capital pour les bébés et les enfants. C‘est pourquoi nous faisons particulièrement attention à l‘élaboration de nos modèles.
NOUVEAU : Un zip plus long, jusqu‘aux pieds, rend le change du bébé pendant son sommeil plus facile. La languette molletonnée au bout du zip protège des griffures. Les côtes resserrées aux poignets permet-tent de garder la chaleur. Les manches doublées en jersey offrent toute liberté de mouvements.
La gigoteuse avec les manches amoviblesPratique pour s‘adapter aux saisons ou auxdifférences de température. Douce et confortable gräce à sa doublure en 100 % jersey coton et à sa belle épaisseur de rembourrage.
La gigoteuse d‘été sans manchesTrès legère, elle est doublée en coton-éponge raffraîchissant.
stuart
www.sterntaler.com
114
91228 | 95 x 130 cm
Motiv-Krabbeldeckeplay mat with large motiftapis d‘èveil avec motif 91218 | 80 x 120 cm
Spielzeug abnehmbar . detachable toy . avec jouet hochet détachable
Spielbogendiscovery gymtapis d‘éveil avec arche
Sie möchten schnell und kinderleicht die Sterntaler Pro-dukte über das Internet bestellen? Dann gehen Sie auf www.sterntaler.com und loggen Sie sich im Händler-bereich ein. Dort finden Sie das gesamte Sortiment im schnellen Überblick.
Do you wish to order Sterntaler products fast and easy via the Internet? Go to www.sterntaler.com and log in to the reseller section. Here you will find a quick overview of our entire product range.
Vous souhaitez commander rapidement et simplement les produits de Sterntaler par Internet ? Allez sur www.sterntaler.com et connectez-vous sur l‘espace „détaillants“. Nos collections complètes y sont proposées.
115
93208 | 215 x 42 cm passend für Breite . suitable for bed size of . convient pour lits en 60 cm + 70 cm
Nestchencot bumpertour de lit
92258Decke . blanket cover . housse de couette: 80 x 80 cmKissen . pillow case . taie d’oreiller: 40 x 35 cm
Baby-Bettwäsche | Baumwollstoffbaby bed set | cottonparure pour berceau | coton
92208 Decke . blanket cover . housse de couette: 100 x 135 cmKissen . pillow case . taie d’oreiller: 40 x 60 cm
Bettwäsche | Baumwollstoffbed set | cottonparure de lit | coton
92278 Nestchen . cot bumper . tour de lit Bettwäsche . bed set . parure de litHimmel . cot canopy . ciel de lit: 170 x 280 cm
Bett-Setco-ordinated cot bedding garniture de lit complète
Nestchen cot bumper tour de lit
Himmelcot canopyciel de lit
Bettwäsche bed set parure de lit
Bett-Setco-ordinated cot bedding garniture de lit complète
+ + +
+ + +
90278 | 75 x 100 cm
Schmusedeckecuddle blanketcouverture doudou
36208 | 30 x 30 cm
Schmusekissencuddly pillowcoussin à câliner
10055 | 40 x 50 cm 10056 | 50 x 70 cm 10057 | 70 x 100 cm 10058 | 70 x 140 cm
Wasserdichte Betteinlagenwaterproof bed protector alèse imperméable
Decke mit KnöpfenKissen mit Einschlag
blanket cover with buttonspillow case
housse de couette avec boutons-pressiontaie d’oreiller à rabat
116
841
16288 | 15 x 23 cm
Motiv-Waschhandschuhflannel mitt with large motifgant de toilette avec motif
841
96258 | 85 x 75 cm Überzug und Inlet . cover and inlay-mat . housse et intérieur
Wickelauflagen-Setchanging mat cover-setset housse & grand matelas à langer
841 811
16258 | 26 x 38 cm mit wasserundurchlässiger Einlage . with waterproof insert . avec intérieur imperméable
Klettlätzchenbib with velcro fasteningbavoir à fermeture velcro
841 811
16238 | 32 x 47 cm
Bindelätzchen bib to tiebavoir avec liens à nouer
841 811
16228 | 26 x 38 cm
Bindelätzchen bib to tiebavoir avec liens à nouer
841
96238 | 90 x 80 cm passend für . suitable for . convient pour 85 x 75 cm
Wickelauflagen-Überzugchanging mat coverhousse pour grand matelas à langer
841
16298 | 80 x 80 cm
Motiv-Kapuzenbadetuchhooded towel with large motifcape de bain avec motif
841 811
96248 | 30 x 50 cm
Kinderhandtuchchildren’s towel serviette éponge enfant
841 811
16278 | 15 x 21 cm
Waschhandschuhflannel mittgant de toilette
841 811
16208 | 80 x 80 cm
Kapuzenbadetuchhooded towelcape de bain
841 811
16218 | 100 x 100 cm
Kapuzenbadetuchhooded towelcape de bain
96860 | 85 x 75 cm
Wickelauflagen-Inletchanging matmatelas à langer
stuart
117841
96208 | Gr. s. t. 74/80, 86/92, 98/104
Bademantelbath robepeignoir
841 811
16248 | 26 x 38 cm
Klettlätzchenbib with velcro fasteningbavoir à fermeture velcro
841 811
16268 | 73 x 50 cm
Ärmellätzchensleeved bibbavoir à manches
118
60620 | 28 cm Sandmann, lieber Sandmann
Spieluhrmusical toypeluche musicale
66620 Sandmann, lieber Sandmann
Mobilemobile mobile
64710 | 23 cm Sandmann, lieber Sandmann
Spieluhrmusical toypeluche musicale
30620 | 22 cm
Spielpuppedollpoupée
35620 | 16 cm
Greifling rattleanneau hochet
60680 | 17 cm Guter Mond, du gehst so stille
Mini-Spieluhrmini-musical toymini-peluche musicale
33620 | 22 cm
Schmusetuch kleincuddle cloth smallmini doudou
37620 | 28 cm
Schmusetuch cuddle clothdoudou
sandmann, mond und sterne
sandmann, moon and stars
sandmann, lune et étoiles
119
64116 | 22 cm Mozarts Wiegenlied
Spieluhrmusical toypeluche musicale
64117 | 22 cm Brahms Wiegenlied
Spieluhrmusical toypeluche musicale
66602 La Le Lu
Mobilemobile mobile
64700 | 23 cm Brahms Wiegenlied
Spieluhrmusical toypeluche musicale
64107 | 25 cm La Le Lu
Spieluhrmusical toypeluche musicale
64108 | 21 cm La Le Lu
Spieluhrmusical toypeluche musicale
37158 | 33 cm
Schmusetuch cuddle clothdoudou
62117 | 13 cm La Le Lu
Mini-Spieluhrmini-musical toymini-peluche musicale
62118 | 15 cm La Le Lu
Mini-Spieluhrmini-musical toymini-peluche musicale
33158 | 21 cm
Schmusetuch kleincuddle cloth smallmini doudou
34101 | 9 cm
Armrasselwrist rattlebracelet hochet
120
30200 | 16 cm
Spielpuppedollpoupée
30201 | 16 cm
Spielpuppedollpoupée
33 34
30150 | 23 cm
Spielpuppe Heikodoll Heikopoupée Heiko
spielpuppen & bälle
soft dolls & balls
poupées et ballons
121
33912 | 10 cm
Ballballballon
33100 | 10 cm
Ballballballon
33105 | 10 cm
Ballballballon
33101 | 11 cm
Ballballballon
33106 | 11 cm
Ballballballon
33902 | 10 cm
Ballballballon
33900 | 11 cm
Ballballballon
33903 | 15 cm
Ballballballon
33910 | 11 cm
Ballballballon
33913 | 15 cm
Ballballballon
33010 | 13 cm
Ballballballon
33013 | 16 cm
Ballballballon
33102 | 15 cm
Ballballballon
33107 | 15 cm
Ballballballon
Eine runde Sache!Der bunte flauschig-weiche Spielball regt das Baby zu den ersten Spielbewegungen an.
A round thing!The colourful soft balls encourage babies to play and move.
Oh ! Une balle!Les balles et ballons sont en velours très coloré et invitent bébé à jouer.
122
schlaf-gut-figuren
sleep-tight toys
bruits du coeur
Die „Schlaf-Gut”-Figuren wirken beruhigend auf das Neugeborene und wiegen es in we-nigen Minuten in den Schlaf. Sie verfügen über ein Geräuschmodul, das die Töne des Herzschlags im Mutterleib während der Schwangerschaft reproduziert und somit von dem Baby wiedererkannt werden.
Les peluches „bruits du coeur“ ont un effet apaisant pour les nouveaux-nés. Elles les bercent lentement en imitant les batte-ments de cœur entendus à l‘intérieur du ventre de la mère. Le bébé reconnaît ce bruit, qui lui donne un sentiment de sécurité.
The sleep-tight toys have a very calming effect on the newborn baby and soothe it to sleep within minutes. They have a sound module inside which imitates the sound of the mother’s heartbeat. The baby recognizes this well-known sound and feels very safe.
123
31137 | 32 cm
Milly
31230 | 30 cm
Dix
31232 | 30 cm
Ewald
30233 | 30 cm
Rosalie
31136 | 32 cm
Billy
31234 | 30 cm
Emmi
31832 | 30 cm
Hanno
31134 | 32 cm
Isidor
31236 | 30 cm
Mathilda
31235 | 30 cm
Stanley
10003
Herztonmodulheartbeatmodulemodule battements Coeur
124
36114 | 32 cm mit Hafersäckchen . with oat grain bagavec sachet aux grains d‘avoine
Isidor
36216 | 30 cm mit Hafersäckchen . with oat grain bagavec sachet aux grains d‘avoine
Mathilda
36113 | 26 cm mit Hafersäckchen . with oat grain bagavec sachet aux grains d‘avoine
Basti
WärmekissenDie Wärmekissen mit Hafersäckchen spenden mollige Wärme und lindern kleine Wehwehchen. Das Hafersäckchen ist für die Erwärmung im Backofen vorgesehen.
Toy with warmerThe toy with warming oat grain bag gives off cosy warmth and eases little pains. The grain bag is intended for heating up in the oven.
Peluche chauffanteLes coussins chauffants ont un effet apaisant. Ils rassurent l’enfant et le réchauffent doucement. Le sac à grain doit être chauffé dans le four et ensuite remis à l’intérieur du jouet après vérification de la température.
wärmekissen
toy with warmer
peluche bouillote
www.sterntaler.com
125
36212 | 27 cm mit Hafersäckchen . with oat grain bagavec sachet aux grains d‘avoine
Ewald
36812 | 26 cm mit Hafersäckchen . with oat grain bagavec sachet aux grains d‘avoine
Hanno
36215 | 29 cm mit Hafersäckchen . with oat grain bagavec sachet aux grains d‘avoine
Stanley
10050 mit Hafersäckchen . with oat grain bagavec sachet aux grains d‘avoine
Wärmesäckchenwarming bagSachet à chauffer
36214 | 34 cm mit Hafersäckchen . with oat grain bagavec sachet aux grains d‘avoine
Emmi
Entdecken Sie das Neueste bei www.sterntaler.com
Sie können schnell und kinderleicht unsere Produkte über das Internet bestellen! Gehen Sie auf www.sterntaler.com und l oggen Sie sich im Händlerbereich ein. Dort finden Sie das gesamte Sterntaler-Sortiment im schnellen Überblick.
Noch keinen Händler Login? Bitte wenden Sie sich an [email protected] und wir werden Ihnen in kürzester Zeit einen persönlichen Zugang bereitstellen.
Im Internet tut sich was!
Discover the latest up-date at www.sterntaler.com
You can order our products fast and easy over the internet! Just go to www.sterntaler.com and log into the reseller section. Here you will find our entire Sterntaler range at a glance.
Not registered for the reseller login yet?Please contact [email protected] and we will make your personal access available straight away.
Things are happening on the internet!
Découvrez nos dernières nouveautés sur www.sterntaler.com
Vous pouvez passer vos commandes facilement et rapidement par Internet. Allez sur www.sterntaler.com et cliquez dans la partie „Professionnelle“. Cela vous donne l‘accès rapide à tout l‘assortiment.
Vous n‘avez pas encore de code d‘accès professionnel ? Merci de contacter [email protected] et nous vous retournerons très rapidement votre code d‘accès personnel.
Il se passe des choses sur Internet !
126
sortimente
assortments
assortiments
514210 | 17 cm Lieferung erfolgt auf Cardboards oder auf Wunsch auch in der Präsentationsbox | VE 12 . delivered on card-boards or - on request - in display boxes | PU 12 . Livraison sur cartes peg-boardables ou sur demande en boîte présentoir | Colisage 12
Mini-Spieluhrenmini-musical toysmini-jouets musicaux
513203 | 17 cm Lieferung erfolgt in der Präsentationsbox | VE 25 | Figuren auch einzeln bestellbar zum Nachfüllen (VE 6 ) . delivered in display-boxes | toy figures can be ordered separately to refill display (PU 6) | PU 25 . livraison en boîte présentoir | Colisage 25 | Les hochets peuvent aussi être commandés séparément afin de réassortir le présentoir (UV 6)
Greiffiguren mit Quietschegrasp-toys with squeakpeluches sceptre pouet-pouet
62123 62120 62124
62126 62127 62223
62228 62222 61882
62225 62224 62226
35282 35283 35280 35181 35281
127
34099 | 7 cm VE 24 | PU 24 | Colisage 24
Glückskäfergood-luck beetlescoccinelles porte-bonheur
513200 | 17 cm Lieferung erfolgt in der Präsentationsbox | VE 12 delivered in display-boxes | PU 12 . livraison en boîte présentoir | Colisage 12
Spielfigurensoft toyspeluches
34110 | 9 cm Lieferung erfolgt in der Präsentationsbox | VE 25 | Figuren auch einzeln bestellbar zum Nachfüllen (VE6) . delivered in display-boxes | toy figures can be ordered separately to refill display (PU 6) | PU 25 . livraison en boîte présentoir | Colisage 25 | Les hochets peuvent aussi être commandés séparément afin de réassortir le présentoir (UV 6)
Armrasselnwrist rattlesbracelets hochet
34215 | 10–15 cm Auslieferung auf Cardboard | VE 12 | Figuren auch einzeln bestellbar zum Nachfüllen (VE6) . delivered on cardboards | PU 12 | toy figures can be ordered separately to refill display (PU 6) | PU 12 . livraison sur cartes peg-boardables | Colisage 12 | Les hochets peuvent aussi être commandés séparément afin de réassortir le présentoir (UV 6)
Schnullerkettensoother clipsattache-sucettes
513202 | 15 cm Lieferung erfolgt in der Präsentationsbox | VE 12 delivered in display-boxes | PU 12 . livraison en boîte présentoir | Colisage 12
Knuddelsäckchencuddly cushions petits sacs câlins
34281 34180 34280 34282
34201 34202
34200 34102 34101
Das perfekte Mitbringsel The perfect little present Le petit plus à emporter
128
spielbücher
playbooks
livre-jouet10136 | 9 x 10 cm
Billy
10232 | 9 x 10 cm Innenseiten bedruckt . inner pages printedpages intérieures imprimées
Ewald
10130 | 9 x 10 cm Innenseiten bedruckt . inner pages printedpages intérieures imprimées
Gloria
10133 | 9 x 10 cm
Basti
Die liebevoll gestalteten Spielbücher von Sterntaler sind immer ein fröhlicher Begleiter für zu Hause und unterwegs. Mit farbenfrohen Motiven aus den unter-schiedlichsten Materialien, eingearbeiteter Quietsche und Knisterpapier wirken sie anregend auf Hör- und Tastsinn des Kindes. Durch die Schlaufe können die Bücher einfach an Bettchen, Laufstall oder Buggy befestigt werden.
Sterntaler’s lovingly designed playbooks are happy com-panions both at home and on-the-go. With their colourful motifs made of different textures, sewed in squeaks and crinkle paper, the books stimulate the children’s sense of touch and hearing. Thanks to the loop, the books can easily be fastened to the cot, playpen or buggy.
Le livre-jouet de Sterntaler est astucieusement conçu et toujours un fidèle compagnon de jeu, non seulement à la maison mais encore sur la route. Avec des motifs très colorés, des textures différentes, un coin-coin et du papier froissé, le livre est idéal pour l’éveil des sens de l’enfant. Grâce à sa bride, il se fixe facilement au lit, au parc ou à la poussette.
129
10812 | 9 x 10 cm
Hanno
10238 | 9 x 10 cm Innenseiten bedruckt . inner pages printedpages intérieures imprimées
Stuart
10230 | 9 x 10 cm Innenseiten bedruckt . inner pages printedpages intérieures imprimées
Dix
10137 | 9 x 10 cm
Milly
10234 | 9 x 10 cm
Emmi
10235 | 9 x 10 cm
Stanley
10236 | 9 x 10 cm
Mathilda
10134 | 9 x 10 cm
Isidor
10233 | 9 x 10 cm Innenseiten bedruckt . inner pages printedpages intérieures imprimées
Rosalie
130
zipfeltücher
the tag blankie
le doudou etiquettes
37152 | 23 x 23 cm
Zipfeltuch tag blankie le doudou etiquettes
37251 | 23 x 23 cm
Zipfeltuch tag blankie le doudou etiquettes
37250 | 23 x 23 cm
Zipfeltuch tag blankie le doudou etiquettes
37151 | 23 x 23 cm
Zipfeltuch tag blankie le doudou etiquettes
37153 | 23 x 23 cm
Zipfeltuch tag blankie le doudou etiquettes
37150 | 23 x 23 cm
Zipfeltuch tag blankie le doudou etiquettes
Zipfeltuch von SterntalerDas Spielen mit dem Zipfeltuch von Sterntaler macht den Kleinen besonders großen Spaß. Die Zipfeltücher sind mit großen Applikationen ausgestattet und vielen, vielen kleinen Zipfeln, die Babys Neugier wecken.
The Tag blankies by Sterntaler Playing with the tag blankie by Sterntaler is great fun for the little ones. With all the big sewn-on play details and the large number of little tags, the tag blankie stimulates baby‘s curiosity.
Le doudou étiquettes de SterntalerLes enfants adorent jouer avec les étiquettes. Nos doudous Etiquettes ont de grosses appliques en tissu, ainsi que plein de petites étiquettes pour éveiller sa curiosité et son sens du toucher.
131
10170 | 5,6 m
Tragetuchbaby wrap carrierceinture de portage
10171 | 5,6 m
Tragetuchbaby wrap carrierceinture de portage
10172 | 5,6 m
Tragetuchbaby wrap carrierceinture de portage
tragetücher
baby wrap carriers
ceintures de portage
132
handpuppen
handpuppets
marionnettes
36252 | 30 cm
Elefantelephantéléphant
36254 | 32 cm
Löwelionlion
36253 | 33 cm
Clowndamelady clownMadame clown
36251 | 34 cm
Zirkusdirektorring masterMr. Loyal
133
Handpuppe Polizist Sterntaler
Ausgabe 12/2010
36944 | 31 cm
Räuberrobberbrigand
36945 | 30 cm
Polizistpolice mangendarme
36051 | 32 cm
Raberavencorbeau
36943 | 29 cm
Feuerwehrmannfire fighterpompier
36054 | 30 cm
Wolfwolfeloup
36157 | 24 cm
Igelhedgehoghérisson
36155 | 32 cm
Fuchsfox renard
36158 | 24 cm
Bärbearours
36156 | 35 cm
Gansgooseoie
36053 | 28 cm
Krankenschwesternurseinfirmière
36052 | 28 cm
Arztdoctor docteur
36947 | 31 cm
SeppelSeppelGnafron
36952 | 28 cm
GretelGretelGretel
36250 | 30 cm
KasperPunchGuignol
10260 | VE . PU . UV 2
Zirkusgeschichtencircus stories Histoires de cirque
36958 | 30 cm
Clownclownclown
134
36753 | 32 cm
Prinzessinprincessprincesse
36950 | 32 cm
Prinzprince prince
36966 | 31 cm
Königinqueenreine
36965 | 31 cm
Königkingroi
36056 | 32 cm
Froschfrog grenouille
36853 | 27 cm
KasperPunchGuignol
36050 | 32 cm
Wikingerviking viking
handpuppen
handpuppets
marionnettes
135Handpuppe Drachen Diego
Ausgabe 12/2010
36752 | 27 cm
Piratpiratepirate
36951 | 32 cm
Engelangelange
36954 | 33 cm
Omagrandmagrandmère
36940 | 28 cm
Marienkäferladybird beetlecoccinelle
36949 | 31 cm
Opagrandpagrandpère
36842 | 31 cm
Hexewitchsorcière
36942 | 28 cm
Teufeldevildiable
36750 | 31 cm
Ritterknightchevalier
36948 | 37 cm
Zauberermagicianmagicien
36946 | 27 cm
Krokodil crocodilecrocodile
36751 | 31 cm
Drachedragondragon
10960 | VE . PU . UV 2
CD Kasperle-Geschichten 3CD with Kasperle-Stories 3CD - Histoires de marionnettes 3
10950 | VE . PU . UV 2
CD Kasperle-Geschichten CD with Kasperle-StoriesCD - Histoires de marionnettes
10955 | VE . PU . UV 2
CD Kasperle-Geschichten 2CD with Kasperle-Stories 2CD - Histoires de marionnettes 2
10160 | VE . PU . UV 2
CD TiergeschichtenCD animal storiesCD - Histoires d‘animaux
36755 | 32 cm
Elfeelfelfe
136
puppentheater puppet theatrethéâtre de marionnettes
36980 | 165 x 80 cm zur Befestigung im Türrahmen . for set-up in doorway. a fixer sur l‘encadrement de la porte
Puppentheaterpuppet theatre théâtre de marionnettes
36080 | 149 x 68 cm mit Gestell . with support frame . avec support
Puppentheater aus Kunststoffplastic puppet theatre théâtre de marionnettes en plastique
36280 inklusive CD | Box kann als Theater genutzt werden . including CD | box can be used as theatre . avec CD | La boîte peut être utilisée comme théâtre
Kasperle Set 3 Zirkushandpuppet set 3 circusset marionnettes 3 cirque
36087 inklusive CD | Box kann als Theater genutzt werden . including CD | box can be used as theatre . avec CD | La boîte peut être utilisée comme théâtre
Kasperle Sethandpuppet setset marionnettes
36086 inklusive CD | Box kann als Theater genutzt werden . including CD | box can be used as theatre . avec CD | La boîte peut être utilisée comme théâtre
Kasperle Set 2handpuppet set 2set marionnettes 2
Mit dem wunderbaren, extra leicht aufzubauenden Kasperle-Theater hat jedes Kind seine eigene Bühne. Vorhang auf für die kleinen Stars.
With this wonderful and very easy assembling puppet theater every child can have its own stage. Open the curtains for our little stars!
Avec ce thèâtre de marionnettes, très facile à assembler, chaque enfant a sa scène. Que le rideau se lève!
137
70 x 100 cmBaumwollstoff . cotton . coton
90166 | Billy
70 x 100 cmBaumwollstoff . cotton . coton
90167 | Milly
70 x 100 cmBaumwollstoff . cotton . coton
90265 | Stanley
70 x 100 cmBaumwollstoff . cotton . coton
90266 | Mathilda
70 x 100 cm Baumwollstoff . cotton . coton
90264 | Emmi
Das besonderes Plus der Sterntaler Textilien ist der Einsatz von UV-schützenden Stoffen. Sie bieten kleinen Sonnenanbetern zuverlässigen Schutz vor ungesunder UV-Strahlung. Das Material wurde nach der australisch/neuseeländischen Norm AS/NZS 4399:1996 geprüft und klassifiziert.
A special advantage of Sterntaler‘s textiles is the use of UV-protective fabrics. They offer little sunbathers reliable protection against harmful UV-radiation. The material was tested according to Australia‘s/New Zealand‘s standard AS/NZS 4399: 1996 evaluation and classification.
Le grand avantage de Sterntaler est l‘utilisation de tissus anti-UV. Ils offrent aux enfants une protection sure contre les rayonnements dangereux du soleil. Ces tissus sont testés et classifiés selon les normes australiennes et Neo-ze-landaises AS/NZ 4399:1996.
UV-Decke
UV-blanket
drap d‘été avec protection anti-UV
138
cds
10950 | VE . PU . UV 2 Laufzeit ca. 56 Minuten
Titelliste1. Der Fahrraddiebstahl2. Wie die Sonne durch den Tag wandert 3. Die goldenen Sterntaler 4. Die rote Ampel 5. Elfenstaub Träume 6. Das Drachenfeuer 7. Ein besonderes Geburtstagsgeschenk 8. Der Elfentanz
CD Kasperle-Geschichten CD with Kasperle-StoriesCD - Histoires de marionnettes
Alle CDs nur in deutscher Sprache erhältlichCDs in German only CDs uniquement en allemand
10860 | VE . PU . UV 2 Laufzeit ca. 34 Minuten
Titelliste 1. 1, 2, 3 im Sauseschritt2. Schnappi, das kleine Krokodil3. Kindergartenparty4. Hier kommt die Maus5. Malermeister Pinselstrich6. Sommer in der Stadtuvm.
Kindergarten-Songsmusic hits from nursery schoolchansons de la maternelle
10660 | VE . PU . UV 2 Laufzeit ca. 76 Minuten
Titelliste1. Kommt ein Vogel geflogen2. Kuckuck, Kuckuck, rufts aus dem Wald3. Summ, summ, summ, Bienchen summ herum4. Suse, liebe Suse, was raschelt im Stroh5. Hopp, hopp, hopp, Pferdchen lauf Galopp6. Alle meine Entchen7. Backe, backe Kuchen8. Taler, Taler du musst wandernuvm.
Kinderliedernursery rhymeschansons enfantines
10650 | VE . PU . UV 2 Laufzeit ca. 76 Minuten
Titelliste1. Mozarts Wiegenlied2. Brahms Wiegenlied3. La-Le-Lu4. Schlaf, Kindlein schlaf5. Guter Mond, du gehst so stille6. Sandmann, lieber Sandmannuvm.
Spieluhrmelodienmusical toy melodiesmélodies des jouets musicaux
139
10955 | VE . PU . UV 2 Laufzeit ca. 76 Minuten
Titelliste1. Keine Angst da draußen!2. Die Räuberjagd3. Der unhöfliche Polizist4. Ein falscher und ein richtiger Räuber5. Eine feurige Überraschung6. Mit der Leiter geht’s weiter!7. Der Marienkäfer und die Hexe 8. Die beleidigte Hexe
CD Kasperle-Geschichten 2CD with Kasperle-Stories 2CD - Histoires de marionnettes 2
10960 | VE . PU . UV 2 Laufzeit ca. 76 Minuten
Titelliste1. Das Glück liegt im Wasser2. Das unachtsame Kasperle3. Das hungrige Krokodil 4. Die eingebildete Prinzessin 5. Die Suche nach dem Goldberg 6. Ein Zauberer, ein Teufel und ein geheimes Kraut7. Der gierige Teufel8. Ein Drache auf Abwegen
CD Kasperle-Geschichten 3CD with Kasperle-Stories 3CD - Histoires de marionnettes 3
10260 | VE . PU . UV 2 Laufzeit ca. 76 Minuten
Titelliste1. Ein Zirkus ohne Tiere ist nur ein Zelt2. Spektakulär! 3. Kleine Füße, große Sorgen4. Der Löwe hat Angst5. Wo sind meine Schuhe?6. Der kranke Zirkusdirektor7. Ein Pferd tanzt aus der Reihe 8. Das große Finale uvm.
Zirkusgeschichtencircus stories histoires de cirque
10160 | VE . PU . UV 2
Titelliste1. Der flugfaule Rabe 2. Das Märchen vom Frosch, das nicht wahr wurde3. Von einem der auszog, das Fürchten abzulegen 4. Streithähne, die keine sind 5. Ein teurer Spaß 6. Finger weg von Luftballons7. Eine Gans erklärt die Welt8. Der fallende Frosch Ferdinand
Tiergeschichtenanimal storieshistoires d‘animaux
140
cds – Hör-Geschichten
cds – audio stories
cds – histoires à écouter
Jetzt können kleine Sterntaler Kunden die tollsten Geschichten erleben mit Stuart, Ewald, Hanno und Co. Viel Spass mit Milly und Billy im Wald, Rosalie und Hanno im Schloss und vielen Geschichten mehr.
Little Sterntaler customers can now experience fabulous stories with Stuart, Ewald, Hanno and Co. Enjoy following Milly and Billy into the forest, going to the castle with Rosalie and Hanno and many other stories.
Maintenant, les petits clients de Sterntaler peuvent vivre avec Stuart, Ewald, Hanno et Co, en écoutant leurs aventures : Milly et billy dans la forêt, Rosalie et Hanno au château... et plein d‘autres.
10272 | VE . PU . UV 2 Lieferung erfolgt in Präsentationsboxje Hörspiel 2 x
Hör-Geschichten-CDsaudio story cdsHistoires à écouter cdsAlle CDs nur in deutscher Sprache erhältlich
CDs in German only CDs uniquement en allemand
10275 | VE . PU . UV 2 Milly und Billy im Wald . Milly and Billy in the forest Milly et billy en forêt
Hör-Geschichteaudio storyHistoires à écouter
10271 | VE . PU . UV 2 Ewald und Gloria im Zoo . Ewald and Gloria at the Zoo Gloria et Ewald au zoo
Hör-Geschichteaudio storyHistoires à écouter
10273 | VE . PU . UV 2 Emmi und Basti auf der Koppel . Emmi and Basti in the paddock . Emmi et Basti au manège
Hör-Geschichteaudio storyHistoires à écouter
10274 | VE . PU . UV 2 Stanley und Mathilda auf dem Bauernhof . Stanley and Mathilda at the farm . Mathilda et Stanley à la ferme
Hör-Geschichteaudio storyHistoires à écouter
10272 | VE . PU . UV 2 Rosalie und Hanno im Schloss . Rosalie and Hanno at the castle . Rosalie et Hanno au château
Hör-Geschichteaudio storyHistoires à écouter
10270 | VE . PU . UV 2 Dix, Stuart und Isidor im Straßenverkehr . Dix, Stuart and Isidor on the road. Dix, Stuart et Isidor en ville
Hör-Geschichteaudio storyHistoires à écouter
141
Bilderbücher
picture books
livres d‘images
10283 | 16 x 15 cm | VE . PU . UV 2Emmi und Basti auf der Koppel . Emmi and Basti in the paddock . Emmi et Basti au manège
Bilderbuchpicture book livre d‘images
10284 | 16 x 15 cm | VE . PU . UV 2Stanley und Mathilda auf dem Bauernhof . Stanley and Mathilda at the farm . Mathilda et Stanley à la ferme
Bilderbuchpicture book livre d‘images
10285 | 16 x 15 cm | VE . PU . UV 2Milly und Billy im Wald . Milly and Billy in the forest Milly et billy en forêt
Bilderbuchpicture book livre d‘images
10282 | 16 x 15 cm | VE . PU . UV 2Rosalie und Hanno im Schloss . Rosalie and Hanno at the castle . Rosalie et Hanno au château
Bilderbuchpicture book livre d‘images
10281 | 16 x 15 cm | VE . PU . UV 2Ewald und Gloria im Zoo . Ewald and Gloria at the Zoo Gloria et Ewald au zoo
Bilderbuchpicture book livre d‘images
10280 | 16 x 15 cm | VE . PU . UV 2 Dix, Stuart und Isidor im Straßenverkehr . Dix, Stuart and Isidor on the road. Dix, Stuart et Isidor en ville
Bilderbuchpicture book livre d‘images
Mit den schönen Bilderbüchern von Sterntaler können die Kleinen Fans von Rosalie und Co. Ihre Freunde jetzt auf Ihren Ausflügen begleiten. Auf geht’s zum Bauern-hof, aufs Schloss oder in den Wald. Mit kindgerechten Abbildungen für Kinder ab dem 12. Monat.
With the beautiful picture books by Sterntaler, little fans of Rosalie and Co can now accompany their friends on their exciting excursions. Let‘s go together to the farm, the castle or into the forest. With pictures suitable for small children from 12 months.
Les petits fans de Rosalie et ses amis peuvent les suivre dans leurs aventures: A la ferme, au château, dans la forêt... Images pour enfants à partir de 12 Mois
514230 | 16 x 15 cm | VE . PU . UV 12 Lieferung erfolgt in Präsentationsbox, alle Bücher je 2 x
Bilderbücherpicture books Livres d‘images
142
geschenk-sets
gift boxescoffrets cadeaux
Geschenk-Set Darüber freuen sich die jungen Eltern und der süße Nach-wuchs: Das Geschenk-Set von Sterntaler. Bestehend aus mehreren Teilen, zum Beispiel Kinderhandtuch, Waschhand-schuh und Mini-Spieluhr.
Gift-Boxes Parents and babies will be delighted to receive this gift-set by Sterntaler. It includes several items, for example a towel and a mini-musical toy.
coffrets cadeauxLes jeunes parents apprécient particulièrement ce type de cadeau, et leur bébé encore plus : Ces coffrets sont composés de plusieurs pièces, par exemple une serviette éponge pour enfant, un gant de toilette et une mini peluche musicale.
10255Inhalt: Kinderhandtuch, Waschhandschuh, Mini-Spieluhr . contents: children’s towel , flannel mitt, Mini-musical toy . contenu: serviette éponge enfant, gant de toilette, mini-jouet musical
Geschenk-Set Stanleygift box Stanleycoffret cadeau Stanley
10256Inhalt: Kinderhandtuch, Waschhandschuh, Mini-Spieluhr . contents: children’s towel , flannel mitt, Mini-musical toy . contenu: serviette éponge enfant, gant de toilette, mini-jouet musical
Geschenk-Set Mathildagift box Mathildacoffret cadeau Mathilda
10253Inhalt: Klettlätzchen, Greiffigur mit Quietsche . contents: bib with velcro fastening, grasp-toy with squeak . contenu: bavoir à fermeture velcro, peluche sceptre pouet-pouet
Geschenk-Set Dixgift box Dixcoffret cadeau Dix
143
10250Inhalt: Klettlätzchen, Greifling . contents: bib with velcro fastening, rattle contenu: bavoir à fermeture velcro, anneau hochet
Geschenk-Set Bastigift box Basticoffret cadeau Basti
10251Inhalt: Klettlätzchen, Greifling . contents: bib with velcro fastening, rattle contenu: bavoir à fermeture velcro, anneau hochet
Geschenk-Set Gloriagift box Gloriacoffret cadeau Gloria
10252Inhalt: Kinderhandtuch, Waschhandschuh, Mini-Spieluhr . contents: children’s towel , flannel mitt, Mini-musical toy . contenu: serviette éponge enfant, gant de toilette, mini-jouet musical
Geschenk-Set Isidorgift box Isidorcoffret cadeau Isidor
10254Inhalt: Klettlätzchen, Greiffigur mit Quietsche . contents: bib with velcro fastening, grasp-toy with squeak . contenu: bavoir à fermeture velcro, peluche sceptre pouet-pouet
Geschenk-Set Emmigift box Emmicoffret cadeau Emmi
10157 Inhalt: Unterziehhäubchen, Fäustel, Greiffigur mit Quietsche . contents: baby bonnet, scratch mittens, grasp-toy with squeak . contenu: bonnet béguin, gants, peluche sceptre pouet-pouet
Geschenk-Set Millygift box Millycoffret cadeau Milly
10156 Inhalt: Unterziehhäubchen, Fäustel, Greiffigur mit Quietsche . contents: baby bonnet, scratch mittens, grasp-toy with squeak . contenu: bonnet béguin, gants, peluche sceptre pouet-pouet
Geschenk-Set Billygift box Billycoffret cadeau Billy
144
three in one
802
73212 | Nicki . velour . veloursGr. s. t. 50, 56, 62
Strampler-Set dungarees set ensemble pyjama
362
73211 | Nicki . velour . veloursGr. s. t. 50, 56, 62
Strampler-Set dungarees set ensemble pyjama
722
73202 | Jersey . jersey . jerseyGr. s. t. 50, 56, 62
Strampler-Set dungarees set ensemble pyjama
702
73203 | Jersey . jersey . jerseyGr. s. t. 50, 56, 62
Strampler-Set dungarees set ensemble pyjama
900
73201 | Jersey . jersey . jerseyGr. s. t. 50, 56, 62
Strampler-Set dungarees set ensemble pyjama
Pulli, Strampler, Erstlingssöckchenlong-sleeve top, dungarees and newborn sockssous-pull, grenouillère et chaussettes nouveau-né
310
73200 | Jersey . jersey . jerseyGr. s. t. 50, 56, 62
Strampler-Set dungarees set ensemble pyjama
145
three in one
+ +
310
95276 | Nicki . velour . velours95266 | Jersey . jersey . jerseyGr. s. t. 44, 50, 56, 62
Strampler-Set dungarees set ensemble pyjama
702
95277 | Nicki . velour . velours95267 | Jersey . jersey . jerseyGr. s. t. 44, 50, 56, 62
Strampler-Set dungarees set ensemble pyjama
320
95273 | Nicki . velour . velours95263 | Jersey . jersey . jerseyGr. s. t. 50, 56, 62
Strampler-Set dungarees set ensemble pyjama
251
95274 | Nicki . velour . velours95264 | Jersey . jersey . jerseyGr. s. t. 50, 56, 62
Strampler-Set dungarees set ensemble pyjama
702
73213 | Nicki . velour . veloursGr. s. t. 50, 56, 62
Strampler-Set dungarees set ensemble pyjama
310
73210 | Nicki . velour . veloursGr. s. t. 50, 56, 62
Strampler-Set dungarees set ensemble pyjama
Drei auf einen StreichStrampler, Pulli und die super weichen Erstlingssöckchen im Set – so passt alles perfekt zusammen. Durch die Söckchen kann sich das Baby nicht mehr aus den Beinen des Stramplers herausstrampeln. Praktisch und schön!
Three at one goDungarees, top and supersoft baby socks all in one set - everything matches perfectly. Thanks to the socks, the dungarees‘ feet stay in place when baby kicks his legs about. Convenient and beautiful!
Trois-en-unLa grenouillère, le sous pull et les chaus-settes nouveau-né forment un ensemble coordonné. Grâce aux chaussettes, les jambes du bébé restent bien en place dans le pyjama. Pratique et joli!
146
verpackungen packagingemballages
Nackenrollen | neck rolls | repose-tête
Banderolepackaging sleevepochette
Spieluhren | Spielpuppen | Spieltiere | Spielzeuge zum Aufhängen | Schmusetücher | Mini-Spieluhren Greiflinge | Bälle | Spielbücher. musical toys | soft dolls | soft toys | hanging toys | cuddle cloths | mini-musical-toys | rattles | balls | play books . peluches musicales | poupée | peluche | jouet portique à suspendre | doudou | mini-peluche musicale | anneau hochet | ballon | livre-jouet
Cardboardscardboardscartes peg-boardables
Spielbogen | Nestchen | Laufstalleinlagenplay mats | discovery gyms | playpen padstapis d‘éveil avec arches | nid douillet fond de parc
Taschebag sac
Mobiles | Bettwäsche | Bett-Sets | Badetücher | Wickelauflagen-Überzüge | Schlaf-Gut-Figurenmusical mobiles | bed sets | co-ordinated cot bedding | mat covers | sleep-tight toys mobilesparure de lit | garniture de lit complète | cape de bain | housse du matelas à langer | peluches bruits du coeur
Boxenboxesboîtes
Strampelnester | Klettlätzchen | Ärmellätzchen | Schlupflätzchen | Einschlagdecken . kick bags | bibs with velcro fastening | sleeved bibs | pull-on bibs | snuggle wraps . demi turbulettes | bavoir à fermeture velcro | bavoir à manches | bavoir à enfiler | nid d‘ange
Headerheaderscavaliers
Schlafsäcke | Ponchos | Decken | Strampler | Bademäntelsleeping bags | ponchos | bath robes | cuddle blankets | dungareesgigoteuse | poncho | couverture doudou | salopette | peignoir
Bügelhangerscintres
147
zubehör accessoriesaccessoires
96860 | 85 x 75 cm
Wickelauflagen-Inletchanging matmatelas à langer
10003
Herztonmodulheartbeatmodulemodule battements Coeur
10125
Mobile-Zubehörmobile accessoriesbras pour mobile
10006 | VE . PU . UV 6 für Mini-Spieluhren . for mini-musical toy pour mini-jouets musicaux
Spielwerkmusical mechanismmouvement musical
10050 mit Haferfüllung . with oat grain fillingaux grains d‘avoine
Wärmesäckchenwarming bagSachet à chauffer
10001 | VE . PU . UV 6 für Mobile . for musical mobiles . pour mobiles
Spielwerkmusical mechanismmouvement musical
33 30
10002 | VE . PU . UV 6
waschbares Spielwerkwashable musical mechanismboîte musicale lavable
10055 | 40 x 50 cm 10056 | 50 x 70 cm 10057 | 70 x 100 cm 10058 | 70 x 140 cm
Wasserdichte Betteinlagenwaterproof bed protector alèse imperméable
33
30
301 331 Mozarts Wiegenlied: Schlafe, mein Prinzchen, schlaf ein ...
302 332 Brahms Wiegenlied: Guten Abend, gut’ Nacht ...
303 333 La Le Lu – nur der Mann im Mond schaut zu ...
304 334 Schlaf, Kindchen schlaf! – dein Vater hüt‘ die Schaf.…
305 335 Guter Mond, du gehst so stille – durch die Abendwolken hin.
306 336 Sandmann, lieber Sandmann – es ist noch nicht soweit ...
weiß marine Melodiewhite marine melodyblanc bleu marine mélodie
When manufacturing our products, quality and safety are our number one priority. High quality material which is free from harmfull substances is carefully processed on the highest technical standard. In order to guarantee this high standard all through the entire production chain, there are not only intensive quality checks at the production sites but also further inspections prior to delivery.
Furthermore, since more than 15 years, Sterntaler has been having their toys tested on a voluntary basis by the German technical inspection agency TÜV.
To Sterntaler it is not only the quality of the products themselves which is of importance but also the quality of the production sites is a matter of particular concern. On a voluntary basis, Sterntaler responded to the challenge of meeting the ICTI-Code which defines the working conditions in Asian production sites and was the first German producer who had all their toy production sites certified.
In this way we can jointly contribute to improve the working conditions of the people in the producing countries.
This is important to us!
Lors de la fabrication de nos produits, la qualité et la sécurité occupent la première place. Les matières premières d’excellente qualité et exemptes de substances nocives sont utilisées et façonnées soigneusement selon les techniques les plus sûres. Afin de pouvoir garantir un standard 0-défauts, il y a non seulement des contrôles de qualité intensifs pendant la production en usine mais également des inspections supplémentaires avant la livraison.
Depuis plus de 15 ans, les jouets de Sterntaler sont systématiquement testés par le TÜV, l‘association pour le contrôle technique en Allemagne.
Pour Sterntaler, la qualité des produits est très importante, mais la qualité du site de production est aussi une préoccupation essentielle. Sterntaler a volontairement décidé de se mettre à l‘épreuve du ICTI-Code qui définit les conditions de travail des sites de production en Asie et a été le premier producteur allemand qui a certifié tous ses sites de production de jouets.
Ainsi, nous pouvons contribuer à améliorer les conditions de travail dans les pays producteurs.
Cela compte pour nous!
Bei der Herstellung unserer Produkte stehen Qualität und Sicherheit an erster Stelle. Die hochwertigen, schadstofffreien Materialien werden auf höchstem technischem Niveau sorgfältig verarbeitet. Um den hohen Standard lückenlos zu gewährleisten, werden neben einer intensiven Qualitätskontrolle bei der Verarbeitung in den Produktionsstätten zusätzliche Kontrollen vor der Ausliefe-rung durchgeführt.
Die Spielwaren von Sterntaler sind außer-dem seit mehr als 15 Jahren auf freiwilliger Basis TÜV-geprüft.
Sterntaler ist nicht nur die Qualität der Produkte, sondern auch die Qualität der Produktionsstätten ein elementares Anliegen. Auf freiwilliger Basis stellt sich Sterntaler dem ICTI-Code (International Council of Toy Industries), der die Arbeits bedingungen in den asiatischen Produktions stätten definiert. Als einer der ersten deutschen Hersteller hat Sterntaler deshalb auch alle Spielwaren-Produktions-stätten zertifizieren lassen.
So können wir gemeinsam zur Verbes-serung der Arbeitsbedingungen für die Menschen in den Herkunftsländern beitragen.
Das ist uns wichtig!
150
151
Was unsere Symbole bedeuten:The meaning of our symbols:Légende des symboles :
Rassel . rattle . hochet
Klettverschluss . velcro fastener . fermeture velcro
Quietsche . squeaks . pouet-pouet
Ärmel abnehmbar . with detachable sleeves . manches amovibles
Reißverschluss . zipper . à glissière
Wattefüllung . cotton padding . ouatine en coton
UV-Schutz 50+ . UV protection 50+ . protection anti UV 50+
wattiert . padded . molletonné
Granulatfüllung . with granule filling . rempli de petites billes
Microfleece . microfleece . micro-polaire
zum Anbinden . to tie . à attacher
waschbar . washable . lavable
Spielwerk . musical mechanism . mouvement musical
Knisterpapier . crinkle paper . papier froissé
Herztonmodul . heartbeat module . module imitant les battements du cœur
mit Wärmekissen . toy with warmer . avec sachet de grains à chauffer
spiel gut . „spiel gut“ (good toy)-award . a reçu la distinction „spiel gut“ (bon jouet)
Spieluhren-Melodien . musical toy melodies . mélodies des jouets musicaux
301 331 Mozarts Wiegenlied: Schlafe, mein Prinzchen, schlaf ein ...
302 332 Brahms Wiegenlied: Guten Abend, gut’ Nacht ...
303 333 La Le Lu – nur der Mann im Mond schaut zu ...
304 334 Schlaf, Kindchen schlaf! – dein Vater hüt‘ die Schaf.…
305 335 Guter Mond, du gehst so stille – durch die Abendwolken hin.
306 336 Sandmann, lieber Sandmann – es ist noch nicht soweit ...
weiß marine Melodiewhite navy melodyblanc bleu marine mélodie
UVP: unverbindliche Preisempfehlung für Deutschland . recommended retail price for Germany . prix de Vente Conseillé en Allemagne
Große Spieluhr jetzt mit Reißverschluss!Die Spielwerke der großen Spieluhren der Serien Stuart, Mathilda, Emmi, Dix, Stanley, Ewald und Rosalie können durch einen Reißverschluss ent-fernt werden. Somit können die Figuren ohne die Spielwerke gewaschen werden.
Large musical soft toys now with zipper opening!The musical mechanisms of the large toys of the series Stuart, Mathilda, Emmi, Dix, Stanley, Ewald and Rosalie can be removed through the zip opening. So the soft toys can be machine washed without the mechanisms.
La grande peluche musicale a maintenant un zip !Les grandes peluches musicales des collections Stuart, Mathilda, Emmi, Dix, Stanley, Ewald et Rosalie possèdent un Zip, par lequel on peut sortir le mécanisme musical. La peluche seule peut ainsi être lavée en machine.
die ganze welt von sterntaler
the whole world of sterntaler
le monde entier de sterntaler
Alles aus einem Guss!Bei Sterntaler passt alles perfekt zusammen. Jeder Sterntaler-Serie steht ein Motiv zur Seite, das sich in allen Produktgruppen wiederfindet. Von der Spieluhr über die Oberbekleidung bis hin zum Babyschuh, da ist für jeden etwas dabei. Entdecken Sie die ganze Welt von Sterntaler unter: www.sterntaler.com
Like cast from the same mould!At Sterntaler everything matches perfectly. In each of our Sterntaler series one motif sets the central theme which runs through the complete product range. From musical toys, over clothing up to baby shoes - we have the right product for everyone. Come and discover the entire Sterntaler world at: www.sterntaler.com
Tout est coordonné ! Chez Sterntaler, tout est coordonné. Chacune de nos collections à un personnage principal que l‘on retrouve dans tous les produits : De la boîte à musique aux vêtements, en passant par les chaussures bébé. Venez découvrir le monde de Sterntaler sur : www.sterntaler.com
kinderoberbekleidungkids clothing collection
vêtements enfant
sockensocks
chaussettes
schuheshoes
chaussures
frotteeterry
éponge
spielwarentoys
jouets
kopfbedeckungenhats
chapeaux
unterwäscheunderwear
sous-vêtements
Bio druckfarbe
Sterntaler GmbH . Werkstr. 6-8 . 65599 Dornburg . Germany . Tel. +49(0)6436/509-0 . Fax +49(0)6436/2000 . www.sterntaler.com
spielwaren . babyausstattung . frottee 2012 | toys . nursery . terry 2012 | jouets . puériculture . éponge 2012Vertrauen. Gestern wie heute und morgen. | Confidence. As yesterday so today and tomorrow. | Avoir confiance, toujours.