View
215
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
Fuß-Chirurgie
MONDE|foot
Technische und klinische InformationenTechnischer
Leitfaden
Platten System
Modul 1
Modul 2
Modul 3
Kanüliertes System
Modul 1
Modul 2
Modul 3
Modul 4
M2 Modulares
Fuß-OsteosyntheseSystem
MONDE|foot - M2
2
MONDE|foot
M2
Inhaltsverzeichnis
• Eigenschaften, Anwendungsbereiche Seite 3 - 4
• Übersicht Platten System, Kanüliertes System Seite 5
• Platten System- Schrauben Seite 6 - 7- Platten Seite 8 - 18- Instrumente Seite 19 - 31- Klinische Fallbeispiele Seite 32 - 27
• Kanüliertes System- Schrauben Seite 38 - 39- Instrumente Seite 40 - 47- Step by Step Anleitung: Insertion kan. Schraube Seite 48 - 49- Klinische Fallbeispiele Seite 50 - 51
• Container Seite 52 - 53
MONDE|foot - M2
3
Eigenschaften
• Umfangreiche Auswahl an Platten und Schrauben
• Multidirektionale Schraubenfixation für Platten (locking, non-locking)
• Modulares System mit anwenderspezifischer Konfigurationsmöglichkeit
• Individuelle Behälterbestückung
• Integration bei allen gängigen Sterilbehältern
Das vorkonfigurierte Fußsystem
Platten System
Modul 1
Modul 2
Modul 3
Kanüliertes System
Modul 1
Modul 2
Modul 3
Modul 4
M2 Osteosynthese
System
• 3 Module: Für den Vor-, Mittel- und Rückfuß – deckt das ganze Spektrum der fußorthopädischen Eingriffe einschließ-lich Unfallchirurgie ab.
• Modul 1: Indikationen im Bereich des Vorfußes z.B. Ver-plattung zur Vorfußbehandlung bei Arthrodesen (Hammer-zeh-Korrektur), Hallux-Korrekturen oder Verkürzungsos-teotomien.
• Modul 2: Implantate zur Behandlung sämtlicher Pathalogien im Bereich des Mittelfußes im Rahmen eines Traumas bzw. degenerativer Ursachen. Diese sind sowohl für die Hallux- Korrektur-Behandlung, Lapidus Arthrodese, Lisfranc-Verletzungen oder Mittelfußrekonstruktionen (wie z. B.Talonaviculare Arthrodesen) anwendbar.
• Modul 3: Implantate können für sämtliche Korrekturen des Rückfußes angewendet werden (Frakturbehandlung des Calcaneus sowie Anwendung von komplexen Revisions-fällen).
Platten System Kanüliertes System
• Im Rahmen des kanülierten Schraubensystems gibt es eine Aufteilung in 4 Module, die ebenfalls sämtliche Behandlungen zwischen dem Vorfuß und Rückfuß ermöglichen.
Das M2 System besteht aus zwei Untersystemen:
MONDE|foot - M2
4
Anwendungsbereiche
Hammerzeh-Korrekturen
Talonaviculare Arthrodese
Lapidus ArthrodeseMTPJ Arthrodese
Calcaneus-FrakturCalcaneus-Slide-Osteotomie
Lisfranc ArthrodeseMittelfuß-Rekonstruktion
Medial Column Fusion
CC-Arthrodese
Vorteile des Titans für Implantate
Reintitan (DIN EN ISO 5832-2/ASTM F67) wird grundsätzlich für die Herstellung von Knochenplatten verwendet. Bei Knochenschrauben hingegen kommt die Titanlegierung (DIN EN ISO 5832-2/ASTM F136) zum Einsatz. Diese Materialien werden seit Jahrzehnten weltweit für Kurz- und Langzeit-Implantate in der Osteosynthese verwendet.
Aus folgenden Gründen:
• Vollständige Biokompatibilität
• Hohe Korrosionsbeständigkeit
• Keine Toxizität im biologischen Milieu
• Störungsfreie Bildgebung bei Röntgenaufnahmen, Computer- und Magnetresonanztomographien
MONDE|foot - M2
5
Übersicht Untersysteme
Platten
Platten System
Schrauben 2.0 2.3 2.7 3.5 4.03.0
Modul 1 Modul 2 Modul 3
Schrauben
Kanüliertes System
2.0 7.52.3 2.7 3.5 4.0 4.53.0 6.5
Modul 1 Modul 2 Modul 3 Modul 4
Locking (Vollgewinde)
Non Locking (Vollgewinde)
Kanüliert (Vollgewinde)
Kanüliert (Teilgewinde)
MONDE|foot - M2
6
Platten SystemImplantate | Schrauben
Länge
Ø
Eigenschaften & Vorteile
• Sicherer Selbsthaltemechanismus von Schraube und Schraubendreherklinge
• Problemlose und einfache Schraubenentnahme
• Anschluss: MCD (Mondeal Contour Drive)
• Optimale Selbstschneidefähigkeit dank scharfem und präzisem Gewinde
• Stabile Fixierung im Knochen
• Vorwärts als auch rückwärts schneidende Spannuten
• Atraumatische Schraubenspitze verhindert Schädigungen und Reizungen des Weichgewebes
• Patientenschonend
Schraubenkopf-Design „selbsthaltend“
Schrauben-Gewinde „selbstschneidend“
Schrauben-Spitze „atraumatisch“
2.0
2.3
2.7
3.5
4.0
3.0
Modul
Übersicht Schrauben
Locking | Vollgewinde (Längen in mm)
Non locking | Vollgewinde (Längen in mm)
Schraube (Ø in mm)
1
2
3
6/8/10/12/14/16/18/20/22 6/8/10/12/14/16/18/20/22
6/8/10/12/14/16/18/20/22 6/8/10/12/14/16/18/20/22
8/10/12/14/16/18/20/22/24/26/28/30 8/10/12/14/16/18/20/22/24/26/28/30
8/10/12/14/16/18/20/22/24/26/28/3032/34/36/38/40
8/10/12/14/16/18/20/22/24/26/28/30/32/3436/38/40/42/44/46/48/50/52/54/56/68/60
10/12/14/16/18/20/22/24/26/28/3032/3436/38/40/42/44/46/48/50/55/60
10/12/14/16/18/20/22/24/26/28/3032/3436/38/40/42/44/46/48/50/55/60
10/12/14/16/18/20/22/24/26/28/3032/3436/38/40/42/44/46/48/50/55/60
10/12/14/16/18/20/22/24/26/28/3032/3436/38/40/42/44/46/48/50/55/60
MONDE|foot - M2
7
Platten SystemImplantate | Schrauben
Eigenschaften & Vorteile
Bei der winkelstabilen Schraube gilt es darauf zu achten, dass beim Vorbohren eine Bohrhülse in das Gewinde der Platte eingebracht wird, welche die Bohrrichtung und so auch die gewünschte Position der Schraube im Knochen später vorgibt. Diese Position wird durch die Verschraubung des Außengewindes am Schraubenkopf mit dem Innengewinde der Plattenbohrung sichergestellt – der Basis eines winkelstabilen Systems.
So schließt die Schraubenkopf-Oberfläche quasi mit der Platte ab und gibt ihr so eine Form, die in dieser Stabilität bei herkömmlichen non-locking Schrauben- und Platten-Kombinationen nicht aufzufinden ist. Auch die Kraftübertragung durch die reduzierte Kontaktfläche zwischen Platte und Knochen ist ein positives Resultat dieser Methode, da die Platten nicht etwa auf den Knochen gepresst werden, sondern vielmehr nur anliegen, da die eigentliche Fixierung der Schraube bereits im Innengewinde der Platte liegt. Dieses Verfahren ist wiederum weniger geeignet, wenn die Schraube als Kompressionsschraube genutzt werden soll, um ein Knochenfragment an die Platte heranzuziehen. Hier kann dann auf die nicht winkelstabilen Schrauben unseres Systems zurückgegriffen werden.
Hinweise zur Winkelstabilität
• 2 verschiedene Schraubenkopf-Typen: - locking (winkelstabil), mit Außengewinde am Schraubenkopf - non locking, ohne Gewindekopf
Schraubenkopf-Design „winkelstabil“ locking non locking
+/- 15°
Polyaxiale Verblockungstechnologie
• Polyaxiale (+/- 15°) und winkelstabile Verblockung
• Hohe Stabilität durch Verspannen des Schraubenkopfs im Plattenbereich
• Die Verblockungstechnologie begünstigt eine winkestabile Verbindungsstelle zwischen der Schraube mit Außengewinde am Schraubenkopf und dem Innengewinde im Plattenloch.
Innengewinde Plattenloch
Außengewinde Schraubenkopf
winkelstabile Verblockung
GewindePlattenloch
MONDE|foot - M2
8
Platten System
3.5 4.0
Modul 3
2.7 3.0
Modul 2
Implantate | Platten
Allgemeine Eigenschaften
Für die Platten können Schrauben mit verschiedenen Schraubendurchmessern verwendet werden (sowohl locking als auch non locking):
K-Draht-Bohrungen für temporäre Plattenpositionierung bei allen Platten der Module 2 und 3
Modul 1
Modul 2
Modul 3
Modul 2 Modul 3
Modul 1
2.0 2.3
Ø
(Schrauben Ø in mm)
(Schrauben Ø in mm)
(Schrauben Ø in mm)
MONDE|foot - M2
9
Platten SystemImplantate | Platten
Modul 1
HT-Platten, gerade(mit Kompressionsloch)
Platten, gerade(mit/ohne Kompressionsloch)
T-Platten(mit/ohne Kompressionsloch)
Plattenstärke: 1.0 mmKompressionsweg: 1.0 mm
Durch das Eindrehen und Festziehen einer non locking Schraube in ein ovales Kompressionsloch, wird eine aktive Kompression verschiedener Knochensegmente innerhalb der Längsachse des Kompressionsloches ermöglicht.Durch das Eindrehen und Festziehen einer non locking Schraube in ein ovales Kompressionsloch, wird eine aktive Kompression verschiedener Knochensegmente innerhalb der Längsachse des Kompressionsloches ermöglicht.
Hammerzeh-Korrekturmit HT-Platte
(HT = Hammer Toe)
Hammerzeh-Korrekturen Phalangs | Metatarsale Phalangs | Metatarsale
Metatarsalemit gerader Platte
Phalangsmit T-Platte
MONDE|foot - M2
10
Platten SystemImplantate | Platten
Modul 2
Durch das Eindrehen und Festziehen einer non locking Schraube in ein ovales Kompressionsloch, wird eine aktive Kompression verschiedener Knochensegmente innerhalb der Längsachse des Kompressionsloches ermöglicht.Durch das Eindrehen und Festziehen einer non locking Schraube in ein ovales Kompressionsloch, wird eine aktive Kompression verschiedener Knochensegmente innerhalb der Längsachse des Kompressionsloches ermöglicht.
MTPJ-Arthrodesemit MTPJ-Platte
(MTPJ = Metatarsophalangeal Joints)
MTPJ-Platten(ohne Kompressionslöcher)
Plattenstärke: 1.5 mm
MTPJ-Platten(mit Kompressionslöchern)
Plattenstärke: 2.0 mm
Kompressionsweg: 1.5 mm
MTPJ-Arthrodese MTPJ-Arthrodese
Die MTPJ Platte (in dieser Variante mit Kompressionslöchern) kann in der Transversalebene zwischen 0 und 8 Grad gebogen werden. Aufgrund der Loch-/ Platten-Konfiguration kann jederzeit eine zusätzliche Schraube unterhalb der Platte eingesetzt werden, ohne dass diese mit den Plattenschrauben interferiert.
L-Platten(links / rechts)
Plattenstärke: 2.0 mm
Lapidus-Arthrodese
MONDE|foot - M2
11
Platten System
Modul 2
Implantate | Platten
• „Ludloffs“- oder“Open based wedge“- Osteotomien
• Mid Diaphyseal Arthrodese
mit MD-Platte (MD = Mid Diaphyseal)
MD-Platten, links/rechts(mit Kompressionslöchern)
Plattenstärke: 1.5 mm
Platten, gerade(mit/ohne Kompressionsloch)
Plattenstärke: 1.5 mm
T-Platte(mit Kompressionsloch)Plattenstärke: 2.0 mm
„Ludloffs“- oder“Open based wedge“- Osteotomien
Mid Diaphyseal Arthrodese
Lisfranc Arthrodese Lapidus ArthrodeseTN Arthrodese
(TN = Talon Naviculare)
Kompressionsweg: 1.5 mm
MONDE|foot - M2
12
Platten SystemImplantate | Platten
Modul 2
Lapidus-Arthrodesemit Lapidus H-Platte
Plattenstärke: 1.5 mm Kompressionsweg: 1.5 mm
3mm2mm
0mm 1mm
Lapidus H-Plattenohne Stufe | Stufe 1 mm | Stufe 2 mm | Stufe 3 mm
MONDE|foot - M2
13
Platten System
Modul 2
Implantate | Platten
Plattenstärke: 1.5 mm
MOW-PlattenKeil 3 mm | Keil 4 mm | Keil 5 mm | Keil 6 mm | Keil 7 mm | Keil 8 mmKeil 3 mm | Keil 4 mm | Keil 5 mm | Keil 6 mm | Keil 7 mm | Keil 8 mm
Open-Wedge-Osteotomiemit MOW-Platte
(MOW = Midfoot Open Wedge)
MONDE|foot - M2
14
Platten SystemImplantate | Platten
Modul 2
Plattenstärke: 1.5 / 3.0 mm Kompressionsweg: 2.0 mm
MRP-Plattenlinks / rechts
• Mittelfuß-Rekonstruktionen der medialen Säule• Revisionseingriffe nach der Mittelfuß-Rekonstruktion• Medial Colum Fusion
mit MRP-Platte(MRP = Midfoot Reconstruction Plate)
MRP-PlattenMRP-PlattenMRP-Platten
Verstärkung im Arthrodesebereich zur optimalen Kraftübertragung
Einbindung eines Langlochs mit abgewinkelter
Kompressionsmöglichkeit (biomechanischer Vorteil)
Vorkonturiertes Plattendesign zur korrekten Passform am
Mittelfußknochen
MONDE|foot - M2
15
Platten System
Modul 2
Implantate | Platten
Plattenstärke: 1.5 mm
DPS-PlattenStufe 4 mm | Stufe 6 mm | Stufe 10 mm
Calcaneus-Slide-Osteotomiemit DPS-Platte
(DPS = Displacement step )
Calcaneus-Slide-Osteotomie
6 8 10
Die DPS Platte wird für Senkfuß-Pathologien zur Korrektur der Fersenbeinfehlstellung verwendet. Es wird eine Calcaneus-Osteotomie durchgeführt, um das proximale Fersenbein wieder in eine bessere Ausrichtung zu bringen.
MONDE|foot - M2
16
Platten SystemImplantate | Platten
Modul 2
Plattenstärke: 2.0 mm
• Lisfranc-Arthrodese• CC-Arthrodese
(CC = Calcaneo Cuboid)
mit X-Platte
X-Platte, S(Small)
X-Platte, M(Medium)
X-Platte, L(Large)
MONDE|foot - M2
17
Platten SystemImplantate | Platten
Modul 3
Plattenstärke: 1.5 / 3.0 mm Kompressionsweg: 2.0 mm
MRP-Plattenlinks / rechts
• Mittelfuß-Rekonstruktionen der medialen Säule• Revisionseingriffe nach der Mittelfuß-Rekonstruktion• Medial Colum Fusion
mit MRP-Platte(MRP = Midfoot Reconstruction Plate)
Verstärkung im Arthrodesebereich zur optimalen Kraftübertragung
Einbindung eines Langloches mit abgewinkelter
Kompressionsmöglichkeit (biomechanischer Vorteil)
Vorkonturiertes Plattendesign zur korrekten Passform am
Mittelfußknochen
MRP-Platten wie bei Modul 2,jedoch können stabilere Schrauben (mit größerem Durchmesser) aus Modul 3 verwendet werden:
3.5 4.0 (Schrauben Ø in mm)
MONDE|foot - M2
18
Platten SystemImplantate | Platten
Modul 3
Plattenstärke: 1.5 mm
Calcaneus-Platten, links/rechtsSmall | Medium | Large
Calcaneus Frakturenmit Calcaneus-Platte
MONDE|foot - M2
19
Platten SystemInstrumente für Schrauben | Schraubenaufnahme und Fixierung
Modul Schraubendrehergriffe Klinge (Anschluss AO) Farbcode Typ
1
2
3
MCD
MCD
MCD
selbsthaltend
selbsthaltend
selbsthaltend
nicht selbsthaltend
nicht selbsthaltend
nicht selbsthaltend
Schraubenentfernungsset,bestehend aus:
• Schraubendrehergriff• Klingen, nicht selbsthaltend• Behälter
MONDE|foot - M2
20
Platten SystemInstrumente für Schrauben | Schraubenaufnahme und Fixierung
Zusammenbau Klinge und Schraubendrehergriff
1 2
3 4
Die Pfeilspitze des Schraubendrehers und der flache Klin-genschaft des AO Anschlusses müssen zueinander zeigen.
Ziehen Sie das Spannfutter des Schraubendrehers zurück und führen die Klinge ein. Sobald die Klinge arretiert ist, lassen S ie das Spannfutter wieder los.
3 4
Der Schraubendreher besitzt einen Ratschenmechanismus. Wird dieser nach vorne betätigt, so ist die Rechtsdrehung eingestellt (z.B. Eindrehen einer Schraube).
Wenn der Ratschenmechanismus nach hinten betätigt wird, so ist die Linksdrehung eingestellt (z.B. Ausdrehen einer Schraube).
MONDE|foot - M2
21
Platten SystemInstrumente für Schrauben | Schraubenaufnahme und Fixierung
• Es ist erforderlich, zu gewährleisten, dass die Verbindung Schraubendreher/Schraubenkopf exakt in axialer Richtung ausgerichtet ist; ansonsten entsteht ein erhöhtes Beschädigungsrisiko durch mechanische Einwirkungen für Implantat oder Schraubendreher.
• Beim Aufnehmen der Knochenschraube muss der Schraubendreher mit ausreichend axialem Druck über den Schraubenkopf geführt werden, um zu gewährleisten, dass eine axiale Ausrichtung und ein guter Kontakt zwischen Schraubendreher und Schraube erreicht werden.
Hinweise aus allgemeiner Gebrauchsanweisung: Verbindung Schraubendreher und Schraubenkopf
Schraubenaufnahme aus Behälter mit selbsthaltender Klinge
Schraubendreherklinge in den Schraubenkopf einführen und fest eindrücken. Die Schraube senkrecht entnehmen.
MONDE|foot - M2
22
Platten SystemInstrumente für Schrauben | Bohren
1. Ring = Schraubenfarbe2. Ring = Modulfarbe
Schmaler Ring = Kernlochbohrer
Breiter Ring = Gleitlochbohrer
Bohrer Farbcode
Platten System
Schrauben 2.0 2.3 2.7 3.5 4.03.0
Modul 1 Modul 2 Modul 3
Bohrer: Kennzeichnung / Farbcode
Kirschner-Drähte (Bohrungen für temporäre Plattenpositionierung)
Durchm. Ø
LängeK-Draht mit Olive wird zur Fixierung in den Schraubenlöchern der Platte verwendet.Verschiedene Durchmesser der Olive:• für Ø Olive 4 mm• für Ø Olive 5 mm• für Ø Olive 6 mm
Modul Modul Modul
1
2
3
Ø 1.5 mm | Länge 70 mm
Ø 1.0 mm | Länge 150 mm
Modul 2
K-Draht mit Gewinde oder ohne Gewinde wird zur Fixierung in den kleinen Löchern der Platte verwendet.• für und Modul 3
MONDE|foot - M2
23
Platten System
Mod
ul3
Mod
ul2
Instrumente für Schrauben | Bohren
Länge
Durchmesser Ø
Arbeitstiefe
für Schrauben Farbcode Typ Durchm. x Länge Arbeitstiefe Anschluss
2.0
Kernlochbohrer 1.4 x 86 mm 26 mm
Gleitlochbohrer 2.1 x 80 mm 20 mm
2.3
Kernlochbohrer 1.7 x 86 mm 26 mm
Gleitlochbohrer 2.4 x 80 mm 20 mm
2.7
Kernlochbohrer 1.8 x 95 mm 35 mm
Gleitlochbohrer 2.8 x 80 mm 20 mm
3.0
Kernlochbohrer 2.1 x 125 mm 65 mm
Gleitlochbohrer 3.1 x 80 mm 30 mm
3.5
Kernlochbohrer 2.3 x 125 mm 65 mm
Gleitlochbohrer 3.6 x 95 mm 45 mm
4.0
Kernlochbohrer 2.8 x 125 mm 65 mm
Gleitlochbohrer 4.1 x 95 mm 45 mm
Bohrer
Mod
ul 1
AOAO
AOAO
AOAO
MONDE|foot - M2
24
Platten SystemInstrumente für Schrauben | Bohren
• Es wird empfohlen, kleine Spiralbohrer nur einmalig zu verwenden. Aufgrund der kleinen Abmessungen sind Beschädigungen nur erschwert zu erkennen!
• Bohrer sollten generell unter Verwendung von Bohrbüchsen oder anderen geeigneten Instrumenten ver-wendet werden, um Verletzungen des Weichteilgewebes vorzubeugen.
• Eine Bohrgeschwindigkeit von 500 – 800 Upm muss eingehalten werden, um Überhitzung und Knochen-nekrosen zu vermeiden. Beim Gebrauch eines Hochgeschwindigkeitsbohrsystems muss der Anwender mit dem Hersteller des Gerätes eine Konfiguration sicherstellen, die eine Rotationsgeschwindigkeit von höchstens 800 Upm aufweist.
• Beim Gebrauch von Spiralbohrern ist es außerordentlich wichtig, durch reichliche Spülung mit physiolo-gischer Kochsalzlösung (NaCl) eine ausreichende Kühlung sicherzustellen, um thermische Schäden am Knochengewebe so gering wie möglich zu halten. Die Kombination aus Kühlung und niedriger Rotati-onsgeschwindigkeit (<800 Upm) vermindert entscheidend das Risiko einer Schraubenlockerung aufgrund einer Knochendemineralisierung.
• Spiralbohrer sind für die Arbeit bei niedriger Geschwindigkeit (<800 Upm) entwickelt und indiziert. Höhere Rotationsgeschwindigkeiten können zum Ausfall des Spiralbohrers führen und bedeuten dadurch ein Verletzungspotential für den Anwender, den Patienten oder dritte Personen.
• Durch axiale Führung des Spiralbohrers wird das Bruch- oder Ermüdungsrisiko beträchtlich verringert.
• Es sollte der für die jeweilige klinische Indikation kürzestmögliche Spiralbohrer verwendet werden. Längere Bohrer sind von ihrer Beschaffenheit her sehr anfällig für exzentrisches Rotieren, besonders wenn kein physikalischer Widerstand gegeben ist.
• Der Anwender muss die Kompatibilität des Spiralbohrers mit dem Einsatzhandstück überprüfen. Zusätz-liche regelmäßige Inspektionen und Wartungen des Handstücks helfen, Beschädigungen des Spiralbohrers vorzubeugen.
Hinweise aus allgemeiner Gebrauchsanweisung: Bohrer
MONDE|foot - M2
25
Platten SystemInstrumente für Schrauben | Bohren
Zentrische und exzentrische Bohrbuchsen (in Verbindung mit Kompressionsplatten) stellen einen spannungs-armen Sitz der Knochenschraube in der Knochenplatte sicher und ermöglichen (bei Kompressionstechniken) somit eine maximale axiale Kompression.
Hinweise aus allgemeiner Gebrauchsanweisung: Bohrbuchsen
Modul 1
Modul 2
Modul 3
nicht relevantfür Platten System
für KernlochbohrerØ 1.4 mmØ 1.7 mm
für KernlochbohrerØ 1.8 mmØ 2.1 mm
für KernlochbohrerØ 2.3 mmØ 2.8 mm
Bohrhilfen
MONDE|foot - M2
26
Platten SystemInstrumente für Schrauben | Messen
• Die Länge des in den Knochen zu bohrenden Loches kann mit Hilfe eines Tiefenmessgerätes gemessen werden, um auf diese Weise die Länge der einzubringenden Knochenschraube zu bestimmen.
• Sofern nicht ausdrücklich anders angegeben, ist die Schraubenlänge durch das Plattenloch (also mit angelegter Platte) abzumessen.
• Der auf der Skala des Tiefenmessgerätes angezeigte Wert entspricht der Gesamtlänge der Knochen-schraube.
• Die auf dem Verpackungsetikett angegebene Länge ist die Gesamtlänge der Knochenschraube. Auf die Gesamtlänge ausgelegt ist auch die Schraubenmess-Skala des Implantatbehälters.
• Wenn das Tiefenmessgerät am Fühlerende eine abgewinkelte Messsonde besitzt, gilt davon die dem Instrumentenkörper hin gerichtete Fläche als Messpunkt und nicht die dem Körper abgewandte Fläche!
• Faktoren wie Plattenstärke, Schraubensitz im Loch der Knochenplatte usw. wurden bei den Tiefenmess-geräten entsprechend dem Produkt-System berücksichtigt.
Hinweise aus allg. Gebrauchsanweisung: Tiefenmessgeräte
Tiefenmessgerät (Messbereich 0 - 50 mm) für und
Tiefenmessgerät (Messbereich 0 - 80 mm) für
Modul 1 Modul 2
Modul 3
Eigenschaften:
• Doppelseitige Skala: Für Rechts- und Linkshänder geeignet
• Sonde mit Widerhaken für exaktes Messen
• Komplett zerlegbar für die Reinigung
MONDE|foot - M2
27
Platten SystemInstrumente für Schrauben | Messen
• Messplatten und Schraubenmessskalen in Trays sind nur zur groben Bestimmung der Schrauben in Länge und Durchmesser bestimmt. Bei Durchmesser-Bohrlehren auf den Messplatten muss die Schraube vorsichtig angesetzt und wieder herausgezogen werden, um ein Verklemmen oder Abstreifen der Schraube zu vermeiden. Bei unsachgemäßem Vorgehen könnten Materialpartikel von der Lehre auf die Schraube übergehen.
Hinweise aus allgemeiner Gebrauchsanweisung: Messplatten
Schrauben- und Kirschnerdrahtmessplatte
Diese Skala misst die Schraubenlänge, wenn die Schraube auf einer selbsthaltenden Klinge befestigt ist.
Die Schraube muss mit dem Schraubenkopf seitlich bündig in den dafür passenden Schlitz positioniert werden.
Die Schraube muss mit dem Schraubenkopf seitlich bündig in den dafür passenden Schlitz
Schrauben-Durchmesser
Kirschnerdraht-Durchmesser
(nur für kanüliertes System relevant)
MONDE|foot - M2
28
Platten SystemInstrumente für Platten | Biegen und Konturieren
Biegehebel für Modul 1
Während des vertikalen Biegens mit den Biegehebeln sollte die Platte stets an zwei aufeinanderfolgenden Löchern gehalten werden, damit die Kontur des dazwischen liegenden Plattenlochs nicht beschädigt wird.
Biegezange mit 2 Pins für 2Modul
Es sollte vermieden werden, die Platte durch Wechselbewegungen zu biegen. Die Platte sollte maximal soweit gebogen werden, bis sich die beiden Maulteile der Biegezangen berühren.
MONDE|foot - M2
29
Platten SystemInstrumente für Platten | Biegen und Konturieren
• Knochenplatten können mit Hilfe von Biegeinstrumenten einfach, schnell und präzise an jede beliebige Oberfläche angepasst werden.
• Durch die während des Biegevorganges erfolgende Kaltverformung nimmt die Härte von Titan zu und die Biegefähigkeit ab. Daher ist es entscheidend, dass die gewünschte Form des Implantates mit so wenigen Biegemanövern wie möglich erreicht wird. Durch übermäßiges Biegen kann es postoperativ zum Plattenbruch kommen. Das Aufeinandertreffen von extremen Winkeln und kleinen Biegeradien muss vermieden werden, da die Gefahr besteht, dass postoperativ mikroskopisch erkennbare Beschädigungen am Implantat entstehen (Risse, deformierte Schraubenlöcher, etc.). In diesen Fällen muss das Implantat durch ein neues, mit größerer Vorsicht gebogenes Implantat ersetzt werden.
• Deformierte Schraubenlöcher bedeuten nicht nur ein erhöhtes Bruchrisiko des Implantates in diesem Bereich, sondern erschweren auch eine präzise Platzierung des Schraubenkopfes in der Platte.
Hinweise aus allgemeiner Gebrauchsanweisung: Biegeinstrumente
Während des Biegens sollte die Platte stets an zwei aufeinanderfolgenden Löchern gehalten werden, damit die Kontur des dazwischen liegenden Plattenlochs nicht beschädigt wird.
Es sollte vermieden werden, die Platte durch Wechselbewegungen zu biegen. Die Platte sollte maximal soweit gebogen werden, bis sich die beiden Maulteile der Biegezangen berühren.
Biegezange mit Pin für und 2Modul 3Modul (optional verwendbar für Modul 1)
MONDE|foot - M2
30
Platten SystemInstrumente für Platten | Schneiden und Ablängen
Die Plattenschneidezange für und kürzt und formt gleichzeitig die runde Plattengeometrie nach. Somit werden bei der Anwendung Gewebe-Irritationen vermieden.
Hinweis für Schnittmarke
Schnittbereiche fürModul 1 / Modul 2 -Platten
Die Platte mit dem Loch in den passenden Pin des Plattenschneiders einlegen. Der Hinweis oben zeigt an, auf welcher Seite der Schnitt erfolgt. Die Schnittkante sollte bei allen Plattenschneidern immer im Stegbereich zwischen den Löchern liegen.
Modul 1 Modul 2
MONDE|foot - M2
31
Platten SystemInstrumente für Platten | Schneiden und Ablängen
• Ein Plattenschneideinstrument kann verwendet werden, um eine Knochenplatte im Bereich des Verbindungssteges zwischen zwei Schraubenlöchern durchzutrennen.
• Als Vorsichtsmaßnahme beim Durchschneiden einer Platte, um das Risiko einer Verletzung des Patienten oder einer dritten Person durch das Wegschleudern eines abgeschnittenen Plattensegmentes zu vermeiden, sollte das abzuschneidende Plattenteil niemals auf den Patienten oder eine dritte Person gerichtet sein. Es ist ratsam, das abzuschneidende Plattensegment mit einem Tuch oder einem anderen Material abzudecken, um ein Wegschleudern von vornherein zu vermeiden.
• Das gekürzte Knochenplattensegment sollte nach dem Abschneiden entgratet werden, um eine Verletzung oder Reizung des Weichteilgewebes zu vermeiden.
Hinweise aus allgemeiner Gebrauchsanweisung: Plattenschneideinstrumente
Plattenschneidezange für Modul 3
Gekürzte Plattensegmente können in diesem Bereich entgratet werden.
MONDE|foot - M2
32
Platten SystemKlinisches Fallbeispiel 1
Patient mit starkem Senkspreizfuß zusätzlich zur beginnenden MTP Destruktion. Beschwerdesymtomatik im Bereich des TMT I Gelenks im Sinne einer Arthrodese.
Korrektur mittels Lapidus-Arthrodese zur Angleichung des Intermetarsalen I- / II-Winkels. Temporäre K-Drahtfixation.
MONDE|foot - M2
33
Platten SystemKlinisches Fallbeispiel 1
Fusion mittels MONDEAL T-Platte (Modul 2) inkl. separater, kanülierter Zugschraube.
MONDE|foot - M2
34
Platten SystemKlinisches Fallbeispiel 2
MRP - Midfoot Reconstruction Plate(entwickelt in Zusammenarbeit mit Dr. Andreas Schirm)
Operationsanleitung zur Implantation der MRP
Abdeckung der Extremität für die Operation, Anwendung einer Blutsperre am Oberschenkel oder Unterschenkel, ggf. Blutleere (je nach Narkoseart mit Nutzung eines Un-terschenkel-Nervenkatheters)
Distraktion des Gelenkes und Entknorpelung bzw. Arth-rodesenanfrischung
Zugang zum geplanten Fusionsbereich im Mittelfuß (bei Revisionseingriff Darstellung des Osteosynthesematerials und Entfernung)
Bei Substanzdefekten ggf. Anlage von Spongiosa (Block oder Chips)
Angrenzendes naviculo-cuneiformes Gelenk für
geplante Erweiterung der Arthrodesestrecke
Spongiosa-Ersatzmaterialim Arthrodesespalt TMT-I
Arthrodesespalt TMT-I
MONDE|foot - M2
35
Platten SystemKlinisches Fallbeispiel 2
MRP - Midfoot Reconstruction Plate(entwickelt in Zusammenarbeit mit Dr. Andreas Schirm)
Operationsanleitung zur Implantation der MRP
Distraktion des proximalen Gelenkes mit Entknorpelung und Anfrischung der Gelenkflächen
Applikation des Führungsdrahtes in Richtung der Arth-rodese-Gelenkflächen zur Überbrückung der Fusion und möglichen Kompression
Anlage der Mittelfuß-Rekonstruktionsplatte (MRP) und distale Fixation (mindestens eine Locking-Schraube) am MT-I-Schaft
Naviculo-cuneiformesGelenk
Distale Plattenfixation
Schräg verlaufendes Kompressionsloch mit Führungsdraht
MONDE|foot - M2
36
Platten SystemKlinisches Fallbeispiel 2
MRP - Midfoot Reconstruction Plate (entwickelt in Zusammenarbeit mit Dr. Andreas Schirm)
Operationsanleitung zur Implantation der MRP
Dokumentation mittels Röntgenkontrolle
MONDE|foot - M2
37
Platten SystemKlinisches Fallbeispiel 2
MRP - Midfoot Reconstruction Plate(entwickelt in Zusammenarbeit mit Dr. Andreas Schirm)
Operationsanleitung zur Implantation der MRP
Nach Längenbestimmung Applikation der kanülierten Zugschraube
Fixation in Os Naviculare mit Kompressions- und/oder Locking-Schrauben
Fixation der Platte im Os Cuneiforme Mediale (ggf. Os Cuneiforme Intermedius) mit Kompressions- und/oder Locking-Schrauben
Schräg verlaufende Kompressionsschraube
Schraubenfixation im Os Naviculare
Schraubenfixation im Os Cuneiform Mediale (evtl. auch Os Cunei-forme Intermedius)
Bilddokumentation
MONDE|foot - M2
38
Kanüliertes SystemImplantate | Schrauben
Eigenschaften & Vorteile
• Die Schraube wird mit einer Pinzette aus dem Behälter entnommen.
• Durch die niedrige Profilhöhe und den geringen Durchmesser lässt sich der Schraubenkopf optimal im Knochen versenken (Reduzierung der Weichteilirritationen).
• Anschluss: MCD (Mondeal Contour Drive)
• Optimale Selbstschneidefähigkeit dank scharfem und präzisem Gewinde
• Stabile Fixierung im Knochen
• Vorwärts als auch rückwärts schneidende Spannuten
• Vollgewinde oder Teilgewinde
• Hohlschraube (Durchbohrung) für minimalinvasive Technik und geführte Insertion.
• Zur Platzierung über einen Kirschnerdraht
Schraubenkopf-Design „nicht selbsthaltend“
Schrauben-Gewinde „selbstschneidend“
Schrauben-Körper „kanüliert“
Kanülierte SchraubeTeilgewinde
Kirschnerdrahtmit Gewinde
Kirschnerdrahtohne Gewinde
Kanülierte SchraubeVollgewinde
MONDE|foot - M2
39
Kanüliertes System
Länge
Ø
2.0
2.3
2.7
3.5
4.0
3.0
Modul
Übersicht Schrauben
Kanüliert | Vollgewinde (Längen in mm)
Kanüliert | Teilgewinde (Längen in mm)
Schraube (Ø in mm)
1
2
3
8/10/12/14/16/18/20/22/24 ---
8/10/12/14/16/18/20/22/24/26 10/12/14
8/10/12/14/16/18/20/22/24/26/28/30 ---
8/10/12/14/16/18/20/22/24/26/28/30/32/3436/38/40/42/44/46/48/50/52/54/56/58/60
14/16/18/20/22/24/26/28/30/32/34/3638/40/42/44/46/48/50/52/54/56/68/60
16/18/20/22/24/26/28/30/32/34/36/3840/42/44/46/48/50/52/54/56/68/60
---
---
16/18/20/22/24/26/28/30/32/34/36/3840/42/44/46/48/50/52/54/56/68/60
Implantate | Schrauben
Vorteile des Titans für Implantate
Bei Knochenschrauben kommt die Titanlegierung (DIN EN ISO 5832-2/ASTM F136) zum Einsatz. Dieses Material werden seit Jahrzehnten weltweit für Kurz- und Langzeit-Implantate in der Osteosynthese verwendet.
Aus folgenden Gründen:
• Vollständige Biokompatibilität
• Hohe Korrosionsbeständigkeit
• Keine Toxizität im biologischen Milieu
• Störungsfreie Bildgebung bei Röntgenaufnahmen, Computer- und Magnetresonanztomographien
4.5
4 6.5
7.5 ---
16/18/20/22/24/26/28/30/32/34/36/3840/42/44/46/48/50/55/60/65/70
16/18/20/22/24/26/28/30/32/34/36/3840/42/44/46/48/50/55/60/65/70
50/55/60/65/70/75/80/85/9095/100/105/110/115/120
50/55/60/65/70/75/80/85/9095/100/105/110/115/120
Teilgewinde kurz
25/30/35/40/45/50/55/6065/70/75/80/85/90/95100/105/110/115/120
Teilgewinde lang
55/60/65/70/75/80/85/90/95/100105/110/115/120/125/130/135/140
MONDE|foot - M2
40
Kanüliertes SystemInstrumente für Schrauben | Schraubenaufnahme und Fixierung
Modul Schraubendrehergriff Klinge (Anschluss AO) Farbcode Typ
1
2
3
4
MCD
MCD
MCD
nicht selbsthaltend
nicht selbsthaltend
MCD
nicht selbsthaltend
nicht selbsthaltend
Länge= 220 mm
Entnahme der (nicht selbsthaltenden) Schraube aus dem Behälter mit Pinzette
Drücken Sie die Pinzette an den Seiten zusammen, sodass sich die Hebelarme am Pinzettenkopf öffnen. Setzen Sie knapp unterhalb des Schraubenkopfes an und umgreifen die Schraube, indem Sie den Druck auf die Pinzettenseiten lösen. Die Schraube senkrecht entnehmen.
Schraubendreherkörper innen hohl (kanüliert), sodass lange Kirschnerdrähte
durchgeführt werden können.
MONDE|foot - M2
41
Kanüliertes SystemInstrumente für Schrauben | Schraubenaufnahme und Fixierung
Zusammenbau Klinge (Kopfraumsenker, Gewindeschneider) und Schraubendrehergriff
1 2
3 4
Die Pfeilspitze des Schraubendrehers und der flache Klin-genschaft des AO Anschlusses müssen zueinander zeigen.
Ziehen Sie das Spannfutter des Schraubendrehers zurück und führen die Klinge ein. Sobald die Klinge arretiert ist lassen Sie das Spannfutter wieder los.
3 4
Der Schraubendreher besitzt einen Ratschenmechanismus. Wird dieser nach vorne betätigt, so ist die Rechtsdrehung eingestellt (z.B. Eindrehen einer Schraube).
Wenn der Ratschenmechanismus nach hinten betätigt wird, ist die Linksdrehung eingestellt (z.B. Ausdrehen einer Schraube).
Schraubenentfernungsset,bestehend aus:
• Schraubendrehergriff• Klingen, nicht selbsthaltend• Behälter
MONDE|foot - M2
42
Kanüliertes System
Bohrer Farbcode
Schrauben 2.0 2.3 2.7 3.5 4.0 4.53.0
Modul 1 Modul 2 Modul 3Kanüliertes System
6.5
Modul 4
Instrumente für Schrauben | Bohren
1. Ring = Schraubenfarbe2. Ring = Modulfarbe
Schmaler Ring = Kernlochbohrer
Breiter Ring = Gleitlochbohrer
Bohrer: Kennzeichnung / Farbcode
MONDE|foot - M2
43
Kanüliertes SystemInstrumente für Schrauben | Bohren
Mod
ul3
Mod
ul2
Länge
Durchmesser Ø
Arbeitstiefe
für Schrauben Farbcode Typ Durchm. x Länge Arbeitstiefe Anschluss
2.0 Gleitlochbohrer 2.2 x 77 mm 27 mm
2.3 Gleitlochbohrer 2.5 x 77 mm 27 mm
2.7
Kernlochbohrer 1.8 x 90 mm 40 mm
Gleitlochbohrer 2.8 x 77 mm 27 mm
3.0
Kernlochbohrer 2.1 x 110 mm 60 mm
Gleitlochbohrer 3.1 x 90 mm 40 mm
3.5
Kernlochbohrer 2.3 x 124 mm 75 mm
Gleitlochbohrer 3.6 x 98 mm 50 mm
4.0
Kernlochbohrer 2.8 x 124 mm 75 mm
Gleitlochbohrer 4.1 x 98 mm 50 mm
4.5
Kernlochbohrer 3.3 x 124 mm 75 mm
Gleitlochbohrer 4.6 x 98 mm 50 mm
6.5 Gleitlochbohrer 6.6 x 220 mm 40 mm
Bohrer
Mod
ul 1
AOAO
Mod
ul 4
MONDE|foot - M2
44
Kanüliertes SystemInstrumente für Schrauben | Bohren
• Es wird empfohlen, kleine Spiralbohrer nur einmalig zu verwenden. Aufgrund der kleinen Abmessungen sind Beschädigungen nur erschwert zu erkennen!
• Bohrer sollten generell unter Verwendung von Bohrbüchsen oder anderen geeigneten Instrumenten ver-wendet werden, um Verletzungen des Weichteilgewebes vorzubeugen.
• Eine Bohrgeschwindigkeit von 500 – 800 Upm muss eingehalten werden, um Überhitzung und Knochen-nekrosen zu vermeiden. Beim Gebrauch eines Hochgeschwindigkeitsbohrsystems muss der Anwender mit dem Hersteller des Gerätes eine Konfiguration sicherstellen, die eine Rotationsgeschwindigkeit von höchstens 800 Upm aufweist.
• Beim Gebrauch von Spiralbohrern ist es außerordentlich wichtig, durch reichliche Spülung mit physiolo-gischer Kochsalzlösung (NaCl) eine ausreichende Kühlung sicherzustellen, um thermische Schäden am Knochengewebe so gering wie möglich zu halten. Die Kombination aus Kühlung und niedriger Rotati-onsgeschwindigkeit (<800 Upm) vermindert entscheidend das Risiko einer Schraubenlockerung aufgrund einer Knochendemineralisierung.
• Spiralbohrer sind für die Arbeit bei niedriger Geschwindigkeit (<800 Upm) entwickelt und indiziert. Höhere Rotationsgeschwindigkeiten können zum Ausfall des Spiralbohrers führen und bedeuten dadurch ein Verletzungspotential für den Anwender, den Patienten oder dritte Personen.
• Durch axiale Führung des Spiralbohrers wird das Bruch- oder Ermüdungsrisiko beträchtlich verringert.
• Es sollte der für die jeweilige klinische Indikation kürzestmögliche Spiralbohrer verwendet werden. Längere Bohrer sind von ihrer Beschaffenheit her sehr anfällig für exzentrisches Rotieren, besonders wenn kein physikalischer Widerstand gegeben ist.
• Der Anwender muss die Kompatibilität des Spiralbohrers mit dem Einsatzhandstück überprüfen. Zusätz-liche regelmäßige Inspektionen und Wartungen des Handstücks helfen, Beschädigungen des Spiralbohrers vorzubeugen.
Hinweise aus allgemeiner Gebrauchsanweisung: Bohrer
Kirschner-Drähte (zur Platzierung von kanülierten Schrauben)
Modul für Schrauben Durchm. x Länge Typen
1 2.0
2.3 0.8 x 150 mm - ohne Gewinde
2 2.7
3.0 1.0 x 150 mm- mit Gewinde - ohne Gewinde
3
3.5
4.0 1.5 x 150 mm- mit Gewinde - ohne Gewinde
4.5 2.0 x 150 mm- mit Gewinde - ohne Gewinde
4 6.5
7.5 2.5 x 200 mm- mit Gewinde - ohne Gewinde
mit Gewinde
ohne Gewinde
MONDE|foot - M2
45
Kanüliertes SystemInstrumente für Schrauben | Bohren
Zentrische und exzentrische Bohrbuchsen (in Verbindung mit Kompressionsplatten) stellen einen spannungs-armen Sitz der Knochenschraube in der Knochenplatte sicher und ermöglichen (bei Kompressionstechniken) somit eine maximale axiale Kompression.
Hinweise aus allgemeiner Gebrauchsanweisung: Bohrbuchsen
Modul 1
Modul 2
Modul 3
für KirschnerdrähteØ 0.8 mm
für KirschnerdrähteØ 1.0 mm
für KirschnerdrähteØ 1.5 mmØ 2.0 mm
nicht relevantfür Kanüliertes System
Bohrhilfen
MONDE|foot - M2
46
Kanüliertes SystemInstrumente für Schrauben | Messen
• Die Länge des in den Knochen zu bohrenden Loches kann mit Hilfe eines Tiefenmessgerätes gemessen werden, um auf diese Weise die Länge der einzubringenden Knochenschraube zu bestimmen.
• Der auf der Skala des Tiefenmessgerätes angezeigte Wert entspricht der Gesamtlänge der Knochen-schraube.
• Die auf dem Verpackungsetikett angegebene Länge ist die Gesamtlänge der Knochenschraube. Auf die Gesamtlänge ausgelegt ist auch die Schraubenmess-Skala des Implantatbehälters.
Hinweise aus allg. Gebrauchsanweisung: Tiefenmessgeräte
Messlehre für K-Draht (Messbereich 0 - 60 mm) für und
Messlehre für K-Draht (Messbereich 0 - 70 mm) für
Modul 1 Modul 2
Modul 3
Messlehre für K-Draht (Messbereich 30 - 140 mm) für Modul 4
Im Umgang mit den Messlehren müssen folgende Punkte beachtet werden:
• Die Ermittlung der Schraubenlänge muss grundsätzlich vor dem Bohren über den Kirschnerdraht erfolgen.
• Falls der Schraubenkopf versenkt werden soll, lesen Sie die Schraubenlänge erst nach Anwendung des Kopfraumsenkers ab.
• Schieben Sie die Messlehre über den Kirschnerdraht bis an den Knochen vor.• Das Ende des Kirschnerdrahtes zeigt auf der Skala der Messlehre die Gesamtlänge der
benötigten Schraube an (inkl. Schraubenkopf).
MONDE|foot - M2
47
Kanüliertes SystemInstrumente für Schrauben | Messen
• Messplatten und Schraubenmessskalen in Trays sind nur zur groben Bestimmung der Schrauben in Länge und Durchmesser bestimmt. Bei Durchmesser-Bohrlehren auf den Messplatten muss die Schraube vorsichtig angesetzt und wieder herausgezogen werden, um ein Verklemmen oder Abstreifen der Schraube zu vermeiden. Bei unsachgemäßem Vorgehen könnten Materialpartikel von der Lehre auf die Schraube übergehen.
Hinweise aus allgemeiner Gebrauchsanweisung: Messplatten
Schrauben- und Kirschnerdrahtmessplatte
Diese Skala misst die Schraubenlänge, wenn die Schraube auf einer selbsthaltenden Klinge befestigt ist.
Die Schraube muss mit dem Schraubenkopf seitlich bündig in den dafür passenden Schlitz positioniert werden.
Die Schraube muss mit dem Schraubenkopf seitlich bündig in den dafür passenden Schlitz
Schrauben-Durchmesser
Kirschnerdraht-Durchmesser
MONDE|foot - M2
48
Kanüliertes SystemStep by Step Anleitung: Insertion kanülierte Schraube
1 2
Einbringen des Führungsdrahtes
Bringen Sie den Kirschnerdraht mit Unterstützung der Bohrhilfe am Eintrittspunkt der finalen Schraubenposition in angemessener Tiefe ein.Im Falle von pädiatrischen Knochen oder bei harter Kortikalis, können Sie vor Einbringung des Kirschnerdrahts eine Vorbohrung mit dem soliden Bohrer durchführen.
Versenken des Schraubenkopfes (optional)
Bei geringer Weichteilabdeckung besteht die Möglichkeit, eine weitere Vertiefung durch Versenken des Schrauben-kopfes zu erzielen. Führen Sie den kanülierten Kopfraumsenker über den Kirschnerdraht und präparieren Sie den Knochen zum Ver-senken.
3 4
Verwenden von Unterlegscheiben (optional)
Bei stark osteoporotischen Knochen oder bei Knochen mit dünner Kortikalis, ist die Verwendung einer Unterlegscheibe zur Montage unter den Schraubenkopf zu empfehlen. Durch die zusätzliche Auflagefläche am Knochen, wird die Belastung auf einen größeren Bereich verteilt und das Einsinken des Schraubenkopfes in den osteoporotischen Knochen wird minimiert.Wenn der Schraubenkopf versenkt wird, kann keine Unter-legscheibe verwendet werden.
Messen der Schraubenlänge
Schieben Sie die Messlehre über den Kirschnerdraht bis an den Knochen vor. Die Messlehre zeigt das Maß bis zur Spitze des Kirschnerdrahts an. Dadurch wird gewährleistet, dass die Schraubenspitze an derselben Stelle platziert ist wie zuvor die Spitze des Kirschnerdrahts.Das Ende des Kirschnerdrahtes zeigt auf der Skala der Messlehre die Gesamtlänge der benötigten Schraube an (inkl. Schraubenkopf).
MONDE|foot - M2
49
Kanüliertes SystemStep by Step Anleitung: Insertion kanülierte Schraube
5 6
Entnahme der Schraube aus dem Behälter
Drücken Sie die Pinzette an den Seiten zusammen, sodass sich die Hebelarme am Pinzettenkopf öffnen. Setzen Sie knapp unterhalb des Schraubenkopfes an und umgreifen die Schraube, indem Sie den Druck auf die Pinzettenseiten lösen. Die Schraube senkrecht entnehmen.
Schraube über den Kirschnerdraht stülpen
Beginnen Sie mit der Insertion der Schraube über den Kirschnerdraht, indem Sie die Schraube bis zum Knochen vorschieben.
7
Schraube inserieren
Positionieren Sie den Schraubendrehergriff mit Klinge eben-falls über den Kirschnerdraht. Stellen Sie den Ratschen-mechanismus des Schaubendrehers auf Position „R“ (für Rechtsdrehung), um die Schraube im Uhrzeigersinn inse-rieren zu können.Nach abschließender Kontrolle und Verifizierung der kor-rekten Schraubenposition, können Sie den Kirschnerdraht entfernen.
MONDE|foot - M2
50
Kanüliertes SystemKlinisches Fallbeispiel 1
USG-Arthrodeses: Eine Schraube durchquert den kompletten hinteren Teil des Fußes - exzellente Kompression der posterioren Fazette
Setzen einer zweiten „Positions-“ Schraube (ca. 70 mm Länge)
MONDE|foot - M2
51
Kanüliertes SystemKlinisches Fallbeispiel 2
Hier ist eine kanülierte 6.5 mm Zugschraube zu sehen.Die scharfe Schneidspitze und der MCD-Anschluss erlauben dem Chirurgen die selbstbohrende Schraube leicht und ohne großen Kraftaufwand zwischen die bereits implantierte Platte zu platzieren.
MONDE|foot - M2
52
Container
M2 Modulares
Container System
•Nach Kundenwunsch konfigurierbar
•Übersichtliche und systematische Farbcodierung
•Modular, ökonomisch
Vollständig modular
Die Grundschalen können mit Instrumenten-einsätzen und Implantatmodulen unterschiedlicher Größen frei kombiniert werden (auf bis zu 3 Ebenen).
Individuelle Konfiguration
Die Schrauben, Platten und Instrumente können in verschiedenen Behältern zusammengestellt werden. Vom kompakten Basis-Set bis hin zum umfangreichen Vollsortiment, können Details auf die Anforderungen des einzelnen Anwenders angepasst und auch erweitert werden.
Flexibles Farbcodierungs- und Beschriftungskonzept
Der Einsatz von farbigen Clips in den Modulcontainern erlaubt eine übersichtliche und durchgängige Farbcodierung der einzelnen Implantate und Systemgrößen. So wird eine klare Identifizierung der Platten, Schrauben und Module ermöglicht.
MONDE|foot - M2
53
Container
Es existieren 2 verschiedene Höhen für die Inlayträger
Schrauben<= 28 mm Länge
Platten
Bohrer / Instrumente
Schrauben> 28 mm Länge
Bis zu 3 Ebenen sind in der Grundschale stapelbar.(Voraussetzung: alle Inlayträger sind flache Ausführungen)
3. Ebene: Inlayträger flach
2. Ebene: Inlayträger flach
1. Ebene: Inlayträger flach
1. Ebene: Inlayträger flach
2.+3. Ebene: Inlayträger hoch
flach
hoch
MONDE|foot - M2
54
Notizen
MONDE|foot - M2
55
Notizen
Am Gewerbering 7 • 78570 Mühlheim a. d. Donau/GermanyPhone +49 7463 99307 0 • Fax +49 7463 99307 33 • mail@mondeal.de
High Quality Implants
Made by MONDEAL
Von der Broschüre abweichende Katalog- und Konstruktionsänderungen, die der Modifikation und Weiterentwicklung dienen, behalten wir uns vor. Abbildungen, Pro-duktbeschreibungen und Texte sind Eigentum der MONDEAL Medical Systems GmbH. Weiterverwendung und Vervielfältigung durch Dritte bedürfen der ausdrücklichen Genehmigung der MONDEAL Medical Systems GmbH. Alle Rechte vorbehalten! Anmerkung: Die Verantwortung für die Auswahl der Patienten, für angemessene Ausbildung sowie für die Entscheidung der Auswahl und Anbringung der Implantate, einer postoperativen Entfernung oder Belassung von Implantaten verbleibt aus-schliesslich beim Chirurgen. Alle in dieser Broschüre genannten und gegebenenfalls durch Dritte geschützten Marken- und Warenzeichen unterliegen uneingeschränkt den Bestimmungen des jeweils gültigen Kennzeichenrechts und den Besitzrechten der jeweiligen eingetragenen Eigentümer.© 2015 - MONDEAL Medical Systems GmbH
97-T
301-
D M
2 0
1/ 1
1-15
Recommended